Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:08,170 --> 00:00:09,470
Hey, Harlow, open up.
2
00:00:09,730 --> 00:00:11,090
Yeah, you can come in. Hey,
3
00:00:13,410 --> 00:00:14,410
where's your moment?
4
00:00:14,930 --> 00:00:17,530
I don't know. I think she's at work.
5
00:00:17,770 --> 00:00:18,770
Shouldn't she be at work?
6
00:00:19,430 --> 00:00:20,430
Let's get the day off.
7
00:00:20,670 --> 00:00:26,870
Yeah? Yeah, I finished my project last
week, so I decided that being Monday, I
8
00:00:26,870 --> 00:00:29,110
could skip a day.
9
00:00:29,330 --> 00:00:31,870
Okay. I'll start going over. What are
you doing, Harlow? I thought you were
10
00:00:31,870 --> 00:00:33,190
supposed to be out getting a job. Oh.
11
00:00:35,720 --> 00:00:37,500
Monday, I'm feeling kind of lazy. I
don't know.
12
00:00:38,180 --> 00:00:40,380
Oh, my God. Don't follow in my
footsteps.
13
00:00:40,700 --> 00:00:41,780
But I'm working.
14
00:00:42,540 --> 00:00:46,060
All right. So, seriously, you should
probably get on some clothes and go get
15
00:00:46,060 --> 00:00:48,620
that job because remember your mama said
that you're supposed to start paying,
16
00:00:48,700 --> 00:00:52,180
like, a little portion of the rent and,
like, some of the bills.
17
00:00:52,900 --> 00:00:56,440
Yeah, I mean, I just, like, kind of want
to smoke weed instead.
18
00:00:56,720 --> 00:01:00,380
So that's okay. Just a loop for today.
But I'll go get a job next week.
19
00:01:00,600 --> 00:01:01,600
You want to smoke weed?
20
00:01:01,620 --> 00:01:02,940
Yeah, kind of. Well.
21
00:01:05,129 --> 00:01:07,070
How are you going to do that? You've got
to go get a job and go get money
22
00:01:07,070 --> 00:01:12,610
because your mom said that she's
supposed to be cutting you off from your
23
00:01:12,610 --> 00:01:14,350
allowance and you're supposed to go get
some work.
24
00:01:14,730 --> 00:01:18,550
I mean, can we at least just wait one
more week? I was actually going to ask
25
00:01:18,550 --> 00:01:21,330
if you could maybe give me some money to
go to the mall with my friends today.
26
00:01:24,310 --> 00:01:28,550
Well, what if I don't give you any money
and you just go to the mall anyway and
27
00:01:28,550 --> 00:01:31,690
go apply at every store that you're
going to be visiting?
28
00:01:33,110 --> 00:01:36,930
Okay. how about this? But if you do give
me money and then I do go to the mall
29
00:01:36,930 --> 00:01:41,230
and apply at every store that we visit,
but still have money to go with my
30
00:01:41,230 --> 00:01:42,230
friends.
31
00:01:42,550 --> 00:01:43,449
Is that good?
32
00:01:43,450 --> 00:01:47,210
If I was, if I, if we were blood, that
would be perfect. But since you're step,
33
00:01:47,370 --> 00:01:49,470
not a hundred percent perfect.
34
00:01:49,710 --> 00:01:53,630
And really, I only have like 60 bucks
cash on me. I'm not really sure what
35
00:01:53,630 --> 00:01:54,630
that's good for these days.
36
00:01:54,890 --> 00:01:57,890
I mean, like lunch, you know, it's like,
it's fine.
37
00:01:58,110 --> 00:01:59,170
60 bucks for lunch.
38
00:01:59,530 --> 00:02:01,210
What about the dollar menu?
39
00:02:03,919 --> 00:02:05,880
California, you know what I mean? It's
expensive here.
40
00:02:06,740 --> 00:02:08,800
Yeah, all right. Well, let me think
about this first.
41
00:02:10,620 --> 00:02:13,960
Come on. It's only $60.
42
00:02:15,680 --> 00:02:16,680
You know.
43
00:02:17,240 --> 00:02:21,640
Well, what are you willing to do for
$60?
44
00:02:22,200 --> 00:02:23,400
You could do some chores.
45
00:02:24,000 --> 00:02:25,600
Yeah, I could do some chores.
46
00:02:25,820 --> 00:02:27,380
I mean, I could do whatever for $60.
47
00:02:28,000 --> 00:02:30,380
All right. Well, I have shoes that I
need cleaned.
48
00:02:32,859 --> 00:02:34,300
For like $3.
49
00:02:35,620 --> 00:02:36,620
$3?
50
00:02:36,960 --> 00:02:38,920
$3 a shoe, how about that? That's
generous.
51
00:02:39,300 --> 00:02:41,580
Okay. And what about the rest of the
$56?
52
00:02:41,880 --> 00:02:44,800
Well, I have like a toilet that needs to
be scrubbed. Oh, God.
53
00:02:45,300 --> 00:02:47,860
And it's pretty disgusting right now.
54
00:02:48,380 --> 00:02:53,180
So instead of like the normal $2 I would
give you, I'd give you like $3 or $4.
55
00:02:53,900 --> 00:02:57,800
$4 to clean a toilet? It's not my ass.
Your mom was sick last week.
56
00:02:59,220 --> 00:03:01,320
I know it's going to take an awful lot
to earn $60.
57
00:03:02,550 --> 00:03:03,750
Well, what else can I do?
58
00:03:06,550 --> 00:03:12,130
Um, well, there is something that I have
a meeting to talk to you about.
59
00:03:12,390 --> 00:03:15,590
Okay. But you can't let your mom know.
60
00:03:16,650 --> 00:03:17,650
What do you mean?
61
00:03:18,150 --> 00:03:21,110
Well, you're 18 now, right?
62
00:03:21,330 --> 00:03:23,650
Yeah. So you're legal.
63
00:03:24,730 --> 00:03:26,330
Okay, technically, yeah.
64
00:03:26,990 --> 00:03:30,910
And we're not blood related,
technically.
65
00:03:31,530 --> 00:03:33,450
Even though I'm technically sort of your
dad.
66
00:03:33,830 --> 00:03:34,830
What are you getting at?
67
00:03:35,770 --> 00:03:39,870
Well, when you're an adult, you can do
adult things that involve money.
68
00:03:40,190 --> 00:03:41,190
Okay.
69
00:03:42,010 --> 00:03:47,770
Like, maybe 20 bucks, and you can pay my
date.
70
00:03:49,610 --> 00:03:50,610
What?
71
00:03:51,910 --> 00:03:53,090
Are you being serious?
72
00:03:53,870 --> 00:04:00,350
Well, I mean, kind of. I mean, or, now
thinking about offering some of your
73
00:04:00,350 --> 00:04:01,350
friends 20.
74
00:04:01,509 --> 00:04:02,489
My friends?
75
00:04:02,490 --> 00:04:04,970
Wait, only $20 to suck your dick with
it?
76
00:04:05,910 --> 00:04:08,750
Well, it wouldn't take long, and, you
know, you probably don't have enough
77
00:04:08,750 --> 00:04:10,250
experience to get more than $20.
78
00:04:11,030 --> 00:04:15,830
Okay. I'm just thinking out loud, but,
you know, there's $60 involved, but
79
00:04:15,830 --> 00:04:22,590
maybe, you know, I can suck my dick, and
maybe I can...
80
00:04:22,590 --> 00:04:24,030
What? You can what?
81
00:04:25,570 --> 00:04:26,570
I don't know.
82
00:04:26,870 --> 00:04:27,870
Squeeze a tit.
83
00:04:28,910 --> 00:04:30,590
Fuck your pussy a little bit, you know.
84
00:04:33,450 --> 00:04:36,250
I guess it's fine, but just as long as
you, like, don't call my mom.
85
00:04:36,810 --> 00:04:37,810
I wouldn't call your mom.
86
00:04:38,870 --> 00:04:39,910
You know, unless, you know.
87
00:04:42,050 --> 00:04:46,610
I mean, I really need the money, so,
like, it's fucking weird, but I guess.
88
00:04:47,290 --> 00:04:51,570
Well, I don't know if it's weird, you
know. It's hot.
89
00:04:51,890 --> 00:04:52,890
It's 20 bucks.
90
00:04:54,070 --> 00:04:55,930
I mean, okay.
91
00:04:57,050 --> 00:05:01,910
All right, well, let's start with the
blowjob then for 20 bucks. Okay. Earning
92
00:05:01,910 --> 00:05:02,910
your rights.
93
00:05:03,050 --> 00:05:07,670
to make an allowance and pay the bills.
Your mom doesn't need to know.
94
00:05:08,270 --> 00:05:11,290
You can just impress her. Hey, after the
job's done, I know.
95
00:05:12,310 --> 00:05:14,190
What? Do you mind giving it to me first?
96
00:05:14,750 --> 00:05:15,990
I'm letting you look at it.
97
00:05:17,350 --> 00:05:18,169
All right.
98
00:05:18,170 --> 00:05:19,170
But hold on a second.
99
00:05:19,490 --> 00:05:25,550
Just in case your mom comes home, we can
have time to... Do you think she'll be
100
00:05:25,550 --> 00:05:26,550
mad?
101
00:05:26,890 --> 00:05:30,010
She'll only be mad if you let her know.
You said she was at work. Where did you
102
00:05:30,010 --> 00:05:31,430
say she was? She was at work, I think.
103
00:05:32,160 --> 00:05:35,560
Just to take lunch break. I don't come
home very often. No, I don't think she
104
00:05:35,560 --> 00:05:37,360
does. During the day. No, I don't think
she does.
105
00:05:38,200 --> 00:05:43,420
All right, so let's put one of these
here for now.
106
00:05:43,780 --> 00:05:44,780
Okay.
107
00:05:45,760 --> 00:05:46,760
No, hell no.
108
00:05:48,120 --> 00:05:50,200
You're just going to try to jump on that
tourney. I'm not.
109
00:05:51,180 --> 00:05:52,180
Devious.
110
00:05:53,240 --> 00:05:54,560
I'm not. All right.
111
00:05:55,120 --> 00:05:58,540
I only want some money, so I guess we'll
do this, right?
112
00:05:59,100 --> 00:06:00,100
Well, I'm...
113
00:06:00,240 --> 00:06:02,080
Have you sucked dick before? I mean,
yeah.
114
00:06:02,520 --> 00:06:03,520
Really? Yeah.
115
00:06:04,120 --> 00:06:07,400
Fuck. I'm like 18 and everybody does
that.
116
00:06:08,600 --> 00:06:12,480
Damn, I'm kind of... Floody.
117
00:06:13,040 --> 00:06:14,960
I mean, I guess, if you want to call it
that.
118
00:06:16,200 --> 00:06:17,540
It's like normal, I think.
119
00:06:18,060 --> 00:06:20,620
Fine, fuck it. Let's be normal then.
Okay.
120
00:06:20,980 --> 00:06:21,919
For 20 bucks.
121
00:06:21,920 --> 00:06:22,920
Okay.
122
00:06:25,260 --> 00:06:27,900
This is fucking weird, by the way,
but...
123
00:06:29,480 --> 00:06:30,940
It doesn't have to be weird. It can be.
124
00:06:31,460 --> 00:06:34,300
Well, I mean, I want the money, so I'll
do it.
125
00:06:40,640 --> 00:06:40,960
What
126
00:06:40,960 --> 00:06:50,040
do
127
00:06:50,040 --> 00:06:51,740
I have to do if I want to get the whole
$60?
128
00:06:52,760 --> 00:06:53,760
You want all of it?
129
00:06:53,860 --> 00:06:54,920
Yes, of course I do.
130
00:06:56,160 --> 00:06:57,160
Dude.
131
00:06:59,000 --> 00:07:04,340
You're definitely very similar to your
mom in trying to get all that money.
132
00:07:05,740 --> 00:07:08,500
Like, this is totally good for me. $20
is great.
133
00:07:08,760 --> 00:07:09,760
That's it?
134
00:07:12,300 --> 00:07:19,200
Well, I mean... You do
135
00:07:19,200 --> 00:07:20,200
look pretty good naked.
136
00:07:20,880 --> 00:07:21,920
Naked? Uh -huh.
137
00:07:22,240 --> 00:07:24,460
Okay, how much more will you give me if
I get naked?
138
00:07:25,500 --> 00:07:28,060
Well, I'll give it all to you if you get
naked and...
139
00:07:29,750 --> 00:07:32,090
Put it on me.
140
00:07:33,430 --> 00:07:34,430
Or put it in you.
141
00:07:36,270 --> 00:07:38,470
You would have to be put on me and I
would have to be put in you.
142
00:07:39,190 --> 00:07:40,790
I mean, like, sex.
143
00:07:42,130 --> 00:07:45,650
I mean, okay, I guess we can do that. I
really need the money, so.
144
00:07:46,810 --> 00:07:49,210
Damn. That was going to be a hard
bargain.
145
00:07:50,730 --> 00:07:53,410
Well, I want to go to the mall with my
friends, so what do you expect?
146
00:08:01,900 --> 00:08:02,900
Is that fine?
147
00:08:02,920 --> 00:08:03,920
It looks pretty good.
148
00:08:04,400 --> 00:08:06,280
Okay. I'm not going to lie.
149
00:08:06,500 --> 00:08:09,400
Is that weird looking at your
stepdaughter's tits or anything?
150
00:08:09,880 --> 00:08:11,760
I don't know. I've looked at your tits
before, though.
151
00:08:12,260 --> 00:08:13,260
When?
152
00:08:13,700 --> 00:08:16,900
Like, when you're asleep all the time.
153
00:08:17,160 --> 00:08:18,160
Oh, God.
154
00:08:18,780 --> 00:08:20,820
All right, you better not tell my mom
about this.
155
00:08:21,220 --> 00:08:22,680
You never saw me sneak in? No.
156
00:08:24,840 --> 00:08:26,540
Not even when I'm looking at you in the
shower?
157
00:08:26,920 --> 00:08:28,280
No, in the shower.
158
00:08:28,780 --> 00:08:29,780
Mm -hmm.
159
00:08:31,790 --> 00:08:36,309
door from now on well yeah i see you
using that thing over there i forgot to
160
00:08:36,309 --> 00:08:39,970
that away what's that i forgot to put
that away you did forget to put that
161
00:08:39,970 --> 00:08:44,970
because that doesn't belong in your
mom's cabinet no that's mine oh my god
162
00:08:44,970 --> 00:08:51,970
does your mom know that you're no that's
why i can't tell her our secret
163
00:08:51,970 --> 00:08:52,970
fine
164
00:09:13,040 --> 00:09:14,040
So you'll be the whole 60 bucks?
165
00:09:15,080 --> 00:09:16,500
Oh, my God, yes.
166
00:09:16,960 --> 00:09:17,960
Okay.
167
00:09:18,540 --> 00:09:19,540
I'm just making sure.
168
00:09:26,700 --> 00:09:30,080
It's going to be a great way to earn
your allowance every couple days.
169
00:09:30,580 --> 00:09:31,920
So you're saying I won't have to get a
job?
170
00:09:33,580 --> 00:09:36,320
I think you're putting in some good
work.
171
00:09:36,760 --> 00:09:37,760
Okay.
172
00:09:44,580 --> 00:09:46,400
Plus your mom's been getting kind of
boring, really.
173
00:09:47,760 --> 00:09:48,900
Well, I mean, don't tell me that.
174
00:10:17,900 --> 00:10:19,300
Hot.
175
00:10:50,700 --> 00:10:53,500
Okay. Okay.
176
00:10:54,820 --> 00:10:56,220
Okay.
177
00:11:52,080 --> 00:11:53,100
and your cup was so big.
178
00:11:55,360 --> 00:11:58,100
I don't know. You were so damn sexy.
179
00:12:14,100 --> 00:12:18,920
Let me see those big boobies you got.
Okay.
180
00:12:34,160 --> 00:12:35,260
You like them? Mm -hmm.
181
00:12:36,940 --> 00:12:38,100
Oh, my goodness.
182
00:12:39,960 --> 00:12:41,800
Teenage unemployed boobies? Hot.
183
00:12:43,240 --> 00:12:44,960
I mean, I guess, yeah.
184
00:12:46,360 --> 00:12:49,020
You don't like teenage unemployed pussy?
185
00:12:49,720 --> 00:12:51,640
I mean, I don't know. I've never had it,
so.
186
00:13:08,400 --> 00:13:10,840
I won't. I won't tell her. You don't
tell her either.
187
00:13:11,100 --> 00:13:12,100
I need money to fuck.
188
00:13:12,620 --> 00:13:13,620
It's so hot.
189
00:13:22,620 --> 00:13:26,440
You have a cute little feet here. Oh,
thank you.
190
00:17:36,880 --> 00:17:37,880
I don't want to cum in your pussy yet.
191
00:17:40,460 --> 00:17:43,140
I don't want to cum in your pussy. I
know that way, Cass.
192
00:17:44,220 --> 00:17:45,480
You get you that birth control.
193
00:19:17,350 --> 00:19:19,310
Oh, fuck yeah.
194
00:19:19,510 --> 00:19:24,330
Oh, fuck yeah. Oh, fuck yeah. Oh,
195
00:19:26,610 --> 00:19:27,610
fuck yeah.
196
00:19:29,070 --> 00:19:30,190
Oh,
197
00:19:32,810 --> 00:19:37,270
fuck yeah.
198
00:19:49,420 --> 00:19:50,420
I'm fucking dead.
199
00:19:50,520 --> 00:19:51,520
Fuck yeah, it does.
200
00:19:52,460 --> 00:19:53,640
Let's see.
201
00:19:55,980 --> 00:20:00,420
Oh, my God.
202
00:20:05,300 --> 00:20:06,300
Okay,
203
00:20:12,840 --> 00:20:13,840
jump on that dick.
204
00:20:16,460 --> 00:20:17,460
Okay,
205
00:20:17,920 --> 00:20:18,920
just like that.
206
00:20:19,150 --> 00:20:24,210
Yeah. Oh my God.
207
00:20:27,750 --> 00:20:32,070
Fuck yeah. Yeah. Oh my God. Yeah.
208
00:20:33,050 --> 00:20:36,530
Oh stop it. Stop it. Oh my God.
209
00:20:37,110 --> 00:20:38,170
Fuck yeah.
210
00:21:07,080 --> 00:21:11,720
Fuck you. Fuck you. Fuck you. Fuck you.
211
00:21:12,740 --> 00:21:14,700
Fuck you.
212
00:21:15,440 --> 00:21:17,820
Fuck you. Fuck you.
213
00:21:18,080 --> 00:21:21,520
Fuck you. Fuck you. Fuck you.
214
00:21:21,880 --> 00:21:23,000
Fuck you.
215
00:21:25,300 --> 00:21:29,460
Fuck you. Fuck
216
00:21:29,460 --> 00:21:33,080
you.
217
00:21:34,120 --> 00:21:35,340
Fuck you.
218
00:21:36,940 --> 00:21:38,860
my dirty fucking daddy. Fuck yeah.
219
00:21:39,760 --> 00:21:42,020
Fuck yeah, you're my dirty fucking
daddy.
220
00:21:43,220 --> 00:21:47,620
Where's your dirty daddy? Dick, where is
he? In my tight little pussy. Fuck
221
00:21:47,620 --> 00:21:51,020
yeah. Fuck yeah, it feels so fucking
good.
222
00:21:51,240 --> 00:21:53,420
Oh my God. Yeah, fuck yeah.
223
00:21:53,760 --> 00:21:56,420
Oh, fuck yeah.
224
00:21:56,840 --> 00:22:00,680
My wife, my wife, my stepdad's pussy in
my cum.
225
00:22:01,620 --> 00:22:03,160
In my pussy, I mean.
226
00:22:05,070 --> 00:22:05,709
Oh, shit.
227
00:22:05,710 --> 00:22:08,290
You fucking idiot. Spit in my mouth.
Fuck, yeah.
228
00:22:10,570 --> 00:22:11,570
Yeah.
229
00:22:14,210 --> 00:22:15,210
Bend over, honey.
230
00:22:15,550 --> 00:22:16,850
This is that tiny little ass.
231
00:22:17,170 --> 00:22:18,170
Fuck, yeah.
232
00:22:18,230 --> 00:22:19,230
Yeah.
233
00:23:10,190 --> 00:23:11,350
Pussy all right, honey.
234
00:23:12,010 --> 00:23:13,310
Pussy's just because you're a bad girl.
235
00:23:26,410 --> 00:23:27,470
Oh, my God. Hold it right there.
236
00:23:30,510 --> 00:23:31,510
Don't move.
237
00:23:32,010 --> 00:23:33,010
Don't move.
238
00:23:33,590 --> 00:23:34,489
Don't move.
239
00:23:34,490 --> 00:23:35,490
Oh,
240
00:23:36,510 --> 00:23:41,170
my God.
241
00:23:42,350 --> 00:23:48,390
Oh, my God. Oh, my God. That tiny
little... What?
242
00:24:29,930 --> 00:24:32,770
Fuck yes. Fuck yes. Fuck yes.
243
00:24:33,770 --> 00:24:34,569
Fuck yes. Fuck yes.
244
00:24:34,570 --> 00:24:37,790
Fuck yes. Fuck yes.
245
00:24:38,070 --> 00:24:40,510
Fuck yes. Fuck yes.
246
00:24:40,970 --> 00:24:44,670
Fuck yes.
247
00:26:07,660 --> 00:26:09,920
We'll lease it up. We'll lease it up.
248
00:26:10,780 --> 00:26:16,400
Oh, right there.
249
00:26:18,000 --> 00:26:19,000
Oh, yeah.
250
00:26:19,600 --> 00:26:20,600
Oh,
251
00:26:20,740 --> 00:26:21,740
my God.
252
00:26:22,920 --> 00:26:25,200
Oh, yeah. Fuck, yeah.
253
00:26:25,400 --> 00:26:26,400
Oh, my God.
254
00:26:26,480 --> 00:26:28,820
Yeah. That's so sexy.
255
00:26:30,720 --> 00:26:31,720
Oh, yeah.
256
00:26:33,300 --> 00:26:37,800
Oh, those little pussy, little pussy
queefs. Oh, daddy's coming. up in there.
257
00:26:37,900 --> 00:26:38,900
Oh, yes.
258
00:26:39,120 --> 00:26:40,120
Oh, yes.
259
00:26:41,900 --> 00:26:43,360
Holy crap.
260
00:26:45,040 --> 00:26:48,640
So, can I have that 60 bucks now?
261
00:26:49,940 --> 00:26:50,940
Hell yeah.
262
00:26:53,260 --> 00:26:54,260
Thank you.
263
00:26:54,880 --> 00:26:55,880
Thank you.
264
00:26:57,580 --> 00:26:58,580
Thank you.
265
00:26:59,720 --> 00:27:01,380
Just make sure you don't tell my mom.
266
00:27:01,660 --> 00:27:02,660
Oh, my God.
267
00:27:03,500 --> 00:27:06,440
Nice paying you your allowance.
268
00:27:10,790 --> 00:27:12,090
No, it's fine. You can stay at home.
269
00:27:12,490 --> 00:27:13,490
Okay.
270
00:27:13,730 --> 00:27:15,470
Thank you. I'm going to go take a nap.
271
00:27:15,930 --> 00:27:16,929
That's what dads do.
272
00:27:16,930 --> 00:27:19,070
All right. Well, I'll see you when I get
home from the mall. Okay.
18575
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.