Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:47,710 --> 00:00:50,470
Well, I'm glad you finally could make it
home, Eliza.
2
00:00:51,270 --> 00:00:52,330
What are you talking about?
3
00:00:53,150 --> 00:00:54,150
Come on.
4
00:00:55,190 --> 00:00:56,190
I've been here.
5
00:00:56,430 --> 00:00:58,550
You've been here? I've just been sitting
here at my home.
6
00:00:58,790 --> 00:00:59,669
The whole night?
7
00:00:59,670 --> 00:01:01,570
Yeah, the whole night. No, no, no.
8
00:01:02,870 --> 00:01:06,050
Come on. I know you were out all night.
Your mom's in Minnesota. I'm supposed to
9
00:01:06,050 --> 00:01:07,050
be watching over you.
10
00:01:08,250 --> 00:01:09,390
I'm just your stepdad.
11
00:01:09,730 --> 00:01:12,770
I know you don't want to follow the
rules, but these are her rules.
12
00:01:13,490 --> 00:01:16,250
You told me to report to her whether or
not you come home.
13
00:01:16,890 --> 00:01:19,550
going on and she's supposed to buy you a
car next week. Oh my gosh.
14
00:01:20,510 --> 00:01:24,450
I mean, I'm home now. Does she need to
know I'm home? I'm safe? That's all she
15
00:01:24,450 --> 00:01:29,490
needs to know. Well, she told me you
have to follow the rules in order to get
16
00:01:29,490 --> 00:01:30,490
that car.
17
00:01:31,410 --> 00:01:34,590
Well, you were married to my mom for one
year and now you think you can control
18
00:01:34,590 --> 00:01:37,850
me? Well, I'm just reporting back what's
going on.
19
00:01:40,050 --> 00:01:42,710
I mean, where were you?
20
00:01:43,530 --> 00:01:44,890
Why don't you just tell me the truth?
21
00:01:46,940 --> 00:01:49,120
I don't necessarily have to tell her.
22
00:01:50,380 --> 00:01:52,040
I was just at a party.
23
00:01:53,240 --> 00:01:54,240
Okay.
24
00:01:54,860 --> 00:01:56,080
You stayed all night?
25
00:01:56,820 --> 00:01:58,440
Yeah, fell asleep.
26
00:01:59,440 --> 00:02:00,440
Okay.
27
00:02:00,820 --> 00:02:02,460
But at least now we're being honest.
28
00:02:03,060 --> 00:02:04,060
Mm -hmm.
29
00:02:04,760 --> 00:02:11,480
Well, you know, she's not going to be
happy about that, but I mean, what can I
30
00:02:11,480 --> 00:02:12,480
do?
31
00:02:13,460 --> 00:02:15,380
You could just not tell her?
32
00:02:16,650 --> 00:02:19,630
I don't think that it's any of her
business, really, you know?
33
00:02:20,690 --> 00:02:22,690
I mean...
34
00:02:22,690 --> 00:02:28,450
Maybe I can
35
00:02:28,450 --> 00:02:32,730
do something to change your mind?
36
00:02:34,270 --> 00:02:35,930
And keep this between us?
37
00:02:37,870 --> 00:02:38,870
Yeah?
38
00:02:39,170 --> 00:02:40,170
What do you mean?
39
00:02:41,750 --> 00:02:42,930
Well, I mean...
40
00:02:43,880 --> 00:02:48,600
I guess technically you're my stepdad,
but you're really just some dude that's
41
00:02:48,600 --> 00:02:50,740
been married to my mom for like a year.
42
00:02:52,040 --> 00:02:57,100
And, you know, I thought you were kind
of hot, honestly.
43
00:02:58,780 --> 00:03:05,020
So, I mean, if you want, maybe we could
44
00:03:05,020 --> 00:03:06,640
work something out.
45
00:03:10,360 --> 00:03:12,440
What do you think? Something that we
keep between us?
46
00:03:13,180 --> 00:03:18,020
Oh, I would never tell my mom about
this. This would be our little secret.
47
00:03:19,480 --> 00:03:20,480
Okay.
48
00:03:21,800 --> 00:03:22,800
What do you think?
49
00:03:23,560 --> 00:03:24,800
Seems very interesting.
50
00:03:25,900 --> 00:03:32,520
I mean, I really need that car, so...
Yeah, I bet you have a big dick.
51
00:03:34,560 --> 00:03:35,600
Yeah, how do you know?
52
00:03:36,880 --> 00:03:39,720
I mean, I've seen you walk around in
your boxers.
53
00:03:41,420 --> 00:03:42,740
Been checking your mom's phone?
54
00:03:43,120 --> 00:03:44,120
Nosy?
55
00:03:45,460 --> 00:03:46,520
Something like that.
56
00:03:47,180 --> 00:03:48,820
Did you see the pictures she took?
57
00:03:49,620 --> 00:03:51,880
Yeah, I did. I did see that dick pic.
58
00:03:52,440 --> 00:03:53,440
It was huge.
59
00:03:54,040 --> 00:03:55,440
Going through your mom's phone, huh?
60
00:03:56,880 --> 00:03:58,980
Another thing we should keep between us.
61
00:03:59,340 --> 00:04:00,340
Yeah.
62
00:04:02,620 --> 00:04:04,140
Just show me what you're proposing.
63
00:04:05,040 --> 00:04:08,680
I think you'd like my bra.
64
00:04:11,720 --> 00:04:12,720
Wow.
65
00:04:16,300 --> 00:04:20,260
I wasn't expecting this.
66
00:04:20,720 --> 00:04:21,720
Oh, really?
67
00:04:22,040 --> 00:04:23,040
No.
68
00:04:26,260 --> 00:04:28,040
I'm not sure if we should go through
with this.
69
00:04:28,420 --> 00:04:29,420
What do you think?
70
00:04:29,560 --> 00:04:30,660
I think we should.
71
00:04:34,380 --> 00:04:35,380
Yeah.
72
00:04:36,900 --> 00:04:39,340
You were probably being naughty last
night, if I know you.
73
00:04:41,550 --> 00:04:42,550
It's not important.
74
00:04:44,750 --> 00:04:45,770
Let's do that.
75
00:04:47,810 --> 00:04:48,810
Those are real?
76
00:04:49,350 --> 00:04:50,350
Oh, yeah.
77
00:04:51,730 --> 00:04:53,030
Got it from my mom.
78
00:04:57,730 --> 00:05:03,830
Take this off.
79
00:05:04,610 --> 00:05:05,610
Oh, that's sexy.
80
00:05:14,220 --> 00:05:16,820
Those young guys at the party don't know
what they're doing.
81
00:05:17,160 --> 00:05:19,420
I want a real man to take care of me.
82
00:05:24,240 --> 00:05:25,400
Yeah, stand up.
83
00:05:26,880 --> 00:05:27,880
Turn around.
84
00:05:28,960 --> 00:05:30,320
Those are awful short.
85
00:05:33,040 --> 00:05:37,800
Why don't we discuss this more upstairs?
86
00:05:38,220 --> 00:05:39,079
What do you think?
87
00:05:39,080 --> 00:05:40,080
Okay.
88
00:05:54,990 --> 00:05:55,990
And continue.
89
00:06:44,720 --> 00:06:46,140
Oh, sticky panties.
90
00:06:47,340 --> 00:06:48,860
You like them? Sexy.
91
00:07:02,940 --> 00:07:04,920
Yeah, that's a cool little styling for
it.
92
00:07:23,260 --> 00:07:27,500
Wow. I love it.
93
00:07:28,320 --> 00:07:29,980
Like we take pink holes?
94
00:07:30,340 --> 00:07:32,100
Yeah, beautiful pink holes.
95
00:08:00,840 --> 00:08:01,840
It's a funeral.
96
00:08:54,570 --> 00:08:55,570
Yeah.
97
00:17:10,280 --> 00:17:11,280
Yeah, bend over.
98
00:17:11,980 --> 00:17:13,119
Oh, God.
99
00:17:18,480 --> 00:17:20,099
Oh, it tastes so good.
100
00:17:26,060 --> 00:17:29,740
I just wanted to try it.
101
00:19:28,490 --> 00:19:29,490
I'm not bothered.
102
00:31:06,350 --> 00:31:07,350
Stop looking at that ass.
103
00:31:09,930 --> 00:31:11,770
That ass will taste so good.
104
00:32:08,880 --> 00:32:09,880
Dirty.
105
00:32:39,189 --> 00:32:41,030
I'm gonna have to go.
106
00:32:50,550 --> 00:32:51,830
I'm gonna have to go.
107
00:33:43,980 --> 00:33:44,980
Oh.
108
00:39:34,800 --> 00:39:36,200
Oh.
109
00:43:51,000 --> 00:43:52,680
I'm sorry.
110
00:44:38,250 --> 00:44:39,250
Oh.
111
00:45:11,500 --> 00:45:13,380
Yeah, I guess we'll get you that car
after all.
112
00:45:14,240 --> 00:45:15,240
Keep sucking.
7015
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.