All language subtitles for ATID-220

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:05,679 --> 00:01:06,800 I'm Natsuko Mizushima. 2 00:01:08,680 --> 00:01:11,080 Three years ago, I got married to this husband. 3 00:01:11,640 --> 00:01:14,040 Until a few weeks ago, we had a relationship that was like a prenatal 4 00:01:16,380 --> 00:01:19,120 But now it feels like a new marriage. 5 00:01:21,480 --> 00:01:26,200 Because the husband of an ordinary salaryman did his best to buy me this 6 00:01:28,740 --> 00:01:32,340 I just moved in yesterday, so I haven't cleaned up anything. 7 00:01:34,120 --> 00:01:35,780 I'm looking forward to thinking about the future. 8 00:01:37,360 --> 00:01:38,540 I feel like I'm going to die. 9 00:01:39,080 --> 00:01:40,360 I finally woke up. 10 00:01:42,480 --> 00:01:43,480 Here's your tie. 11 00:01:46,040 --> 00:01:48,060 Can't you wake up a little earlier? 12 00:01:49,860 --> 00:01:52,980 We had breakfast together. 13 00:01:53,220 --> 00:01:54,220 I'm sorry. 14 00:01:55,740 --> 00:01:56,740 I'm sorry. 15 00:01:57,360 --> 00:01:58,360 I'm sorry. 16 00:01:58,600 --> 00:01:59,600 I'm sorry. 17 00:01:59,680 --> 00:02:00,680 I'm sorry. 18 00:02:01,260 --> 00:02:02,260 I'm sorry. 19 00:02:11,840 --> 00:02:13,600 But it's a one -room apartment. 20 00:02:14,520 --> 00:02:15,840 It was my dream. 21 00:02:16,900 --> 00:02:20,620 Since I was a child, I lived in a one -room apartment. 22 00:02:22,260 --> 00:02:24,540 But I didn't know there was such a cheap thing. 23 00:02:26,540 --> 00:02:30,160 Cheap? That's what I'm talking about. I know. 24 00:02:30,940 --> 00:02:32,120 You did your best. 25 00:02:34,260 --> 00:02:38,840 I've been married for a long time, but I've seen you again. 26 00:02:40,000 --> 00:02:41,000 What is that? 27 00:02:42,300 --> 00:02:43,300 Hey, you. 28 00:02:43,740 --> 00:02:45,220 You're a kid now, aren't you? 29 00:02:47,320 --> 00:02:48,600 It was my dream. 30 00:02:49,780 --> 00:02:52,980 You, who I love, and a cute kid. 31 00:02:54,440 --> 00:02:55,720 We'll all live in this house. 32 00:02:57,340 --> 00:02:58,340 That's great. 33 00:02:59,980 --> 00:03:00,980 Hey, you. 34 00:03:01,200 --> 00:03:02,640 Are you coming home early today? 35 00:03:02,940 --> 00:03:04,500 Yeah, I think I'll be fine. 36 00:03:10,160 --> 00:03:11,860 Okay, I'm off then. Have a good day. 37 00:03:12,260 --> 00:03:13,500 Oh, wait a minute. 38 00:03:14,020 --> 00:03:15,720 Did you forget something? 39 00:03:16,240 --> 00:03:18,140 I didn't forget anything. 40 00:03:18,700 --> 00:03:19,700 No, 41 00:03:20,560 --> 00:03:21,580 that's not it. 42 00:03:22,000 --> 00:03:24,560 I forgot. 43 00:03:26,240 --> 00:03:27,500 See you. 44 00:08:09,980 --> 00:08:12,100 I can't do this at all. 45 00:31:55,370 --> 00:31:56,370 There's no way there's such a weird creature. 46 00:31:57,190 --> 00:32:03,030 What? But... And... What's with that outfit? 47 00:32:04,270 --> 00:32:06,190 This is it. 48 00:32:06,550 --> 00:32:08,210 I was attacked by that weird monster. 49 00:32:08,770 --> 00:32:14,770 And then... This weird sticky thing. 50 00:32:15,150 --> 00:32:17,090 A lot of that weird monster came out. 51 00:32:19,350 --> 00:32:20,770 Listen to me seriously. 52 00:32:21,410 --> 00:32:22,410 I'm listening. 53 00:32:25,290 --> 00:32:26,730 Natsuko, where have you been before you came to this room? 54 00:32:28,470 --> 00:32:33,190 I've been cleaning the house and taking a bath. 55 00:32:34,130 --> 00:32:40,790 This is it. Look at this. 56 00:32:40,970 --> 00:32:41,970 It says, don't mix it up. 57 00:32:43,310 --> 00:32:47,170 So, you've been cleaning the bathroom in this outfit, and you've been taking out 58 00:32:47,170 --> 00:32:50,650 the detergent, and you've been knocking down the cardboard boxes, and you've 59 00:32:50,650 --> 00:32:51,650 been mixing it up with the detergent, right? 60 00:32:57,139 --> 00:32:58,139 Senzai. Let's go. 61 00:32:58,400 --> 00:32:59,400 Let's go. 62 00:35:10,060 --> 00:35:11,060 I can't remember. 63 00:36:28,080 --> 00:36:29,420 Do you want to take a shower with me? 64 00:36:29,980 --> 00:36:30,980 No, I'm tired. 65 00:36:32,080 --> 00:36:33,080 I'm going to sleep. 66 00:36:34,560 --> 00:36:35,560 Come on. 67 00:36:37,040 --> 00:36:38,200 I'll take a shower by myself. 68 01:09:31,630 --> 01:09:32,630 Itterasai! 69 01:16:05,710 --> 01:16:07,090 I found out. 70 01:16:09,370 --> 01:16:12,650 The strange movement of that strange creature. 71 01:16:14,850 --> 01:16:17,070 The pleasure of being pushed back and forth. 72 01:16:19,730 --> 01:16:20,730 I found that pleasure. 73 01:16:21,990 --> 01:16:23,810 I searched for that creature desperately. 74 01:16:26,070 --> 01:16:27,690 I want to see it again. 75 01:16:29,090 --> 01:16:31,230 Wait. I want to make sure it wasn't a dream. 76 01:16:33,590 --> 01:16:34,730 I want to see it again. 77 01:16:35,390 --> 01:16:38,490 I want to experience the feeling of being taken into a dream many times. 78 01:16:39,650 --> 01:16:44,330 Yes, many times. Many times. 79 01:20:06,519 --> 01:20:10,680 I can't even get out of it. 80 01:20:11,420 --> 01:20:12,940 A secret relationship. 81 01:20:13,900 --> 01:20:19,700 I can't even get out of it. A secret relationship. 82 01:20:20,810 --> 01:20:22,670 A series of sexual torture and torture. 83 01:23:41,950 --> 01:23:46,690 Thank you for watching. 84 01:23:46,990 --> 01:23:49,390 Please subscribe to my channel. 85 01:27:25,640 --> 01:27:26,640 You're not cheating, are you? 86 01:27:28,700 --> 01:27:30,200 I'm not cheating. 87 01:27:31,040 --> 01:27:32,340 I'm not doing that. 88 01:27:33,060 --> 01:27:35,020 No, it's not that surprising. 89 01:27:35,580 --> 01:27:36,580 I just asked. 90 01:27:38,860 --> 01:27:39,860 Really? 91 01:28:13,360 --> 01:28:13,818 Where was it? 92 01:28:13,820 --> 01:28:15,520 Yeah, but I'm gonna have to wait. 93 01:28:15,960 --> 01:28:16,960 I'm gonna go now. 94 01:28:19,200 --> 01:28:20,200 See you. 95 01:30:44,270 --> 01:30:48,810 You... Forgive me... 96 01:30:48,810 --> 01:30:54,850 I... 97 01:30:54,850 --> 01:30:59,490 I shouldn't have... 98 01:31:04,170 --> 01:31:05,330 I can't be satisfied. 99 01:31:10,390 --> 01:31:12,670 You can't do this. 100 01:31:14,430 --> 01:31:16,310 I'm sorry. 6257

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.