All language subtitles for سریال گل یا پوچ - قسمت 1 _ Gol Ya Pooch Series - Episode 1

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:42,320 --> 00:00:47,940 این بازی کپی نیست و ما یه برنامه میسازیم که کپی نیست. 2 00:00:50,240 --> 00:00:54,993 حدود نه ماه گروه زحمت کشیدن برای تراحی این مسابقه 3 00:00:54,994 --> 00:00:59,241 و بعد از این در خانه حتما شما بازی خواهید کرد. 4 00:00:59,290 --> 00:01:01,880 بسیار محیجه به نظرم. 5 00:01:05,340 --> 00:01:13,340 و حامی مالی برنامه ما این مسابقه در واقع شرکت سنایه الکتریکی ناسیونال ایران است. 6 00:01:14,440 --> 00:01:21,020 امیدوارم ببینید، لذت ببرید و نظراتتون رو برای ما بگید. 7 00:01:45,020 --> 00:01:48,679 برای این کار، میتونید دستایی رو که فکر میکنید 8 00:01:48,680 --> 00:01:52,581 خالیه، پوچ کنید تا راحت تر به گل برسید. 9 00:01:52,670 --> 00:01:56,860 حالا اگه درست تطب زنید و گل رو پیدا کنید، گل میاد دست شما. 10 00:01:57,000 --> 00:01:58,800 برای انتیازی نمیگیرید. 11 00:01:58,960 --> 00:02:02,720 چون رد و بدر شدن گل بین دو تیم انتیازی نداره. 12 00:02:03,160 --> 00:02:08,220 اگر هم گل رو پیدا نکردید، تیم حریف یک انتیاز میگیره. 13 00:02:09,040 --> 00:02:13,080 فقط یک حالت وجود داره که بتونید هم گل رو بگیرد و هم امتیاز کنید. 14 00:02:13,330 --> 00:02:18,760 اونا وقتیه که بتونید گل رو بدون پوچ کردن دستای حریف و یک زد پیدا کنید. 15 00:02:18,800 --> 00:02:22,260 در این صورت علاوه بر گل دو امتیاز هم میگیرید. 16 00:02:23,120 --> 00:02:27,860 شما در هر دست میتونید از سه خالی بازی و یک کارت استفاده کنید. 17 00:02:29,280 --> 00:02:36,400 فقط حبستون باشه که برای پیدا کردن گل مدت زمان محدودی دارید که با زدن زنگ آغاز میشه. 18 00:02:37,380 --> 00:02:43,500 هر تیمی که بخواد به امتیاز نهایی برسه و ببره، باید از مرحلی شاه خورد گبور کنه. 19 00:04:13,950 --> 00:04:16,510 چشما خطرناکترین صلاح آدمان. 20 00:04:16,870 --> 00:04:20,130 یه وقتهایی راضی رو مخفی نگه میدارن. 21 00:04:21,050 --> 00:04:23,570 یه وقتهایی دستا رو رو میکنن. 22 00:04:24,350 --> 00:04:26,730 دستا بازیگرهای نمایشن. 23 00:04:27,950 --> 00:04:31,310 مغز به اونا دستور میده و کارگردانی شون میکنن. 24 00:04:32,930 --> 00:04:35,950 چشما اما کار خودشونو میکنن. 25 00:04:37,330 --> 00:04:41,050 ما اینجا وسط یه جنگ تمام ایارین. 26 00:04:42,210 --> 00:04:45,170 جنگی که تا چند لحظه ی دیگه شروع میشه. 27 00:04:46,150 --> 00:04:48,030 آدم ها قبلش میخندن. 28 00:04:48,031 --> 00:04:55,430 و به محض شروع شدن بازی تبدیل میشن به گلادیاتورهایی که به جون هم میفتن. 29 00:04:57,350 --> 00:05:00,950 گلادیاتورهایی که تنها سلاحشون. 30 00:05:02,430 --> 00:05:03,430 چشماشونه. 31 00:05:04,790 --> 00:05:06,610 اینجا میدون جنگه. 32 00:05:08,190 --> 00:05:09,490 جنگ با دست خالی. 33 00:05:10,590 --> 00:05:15,950 یه گل اینجاست که یک و نیم میلیار تومن ارزششه. 34 00:05:16,330 --> 00:05:17,330 قیمتشه. 35 00:05:18,130 --> 00:05:20,510 یک و نیم میلیار عدد کم اینیست. 36 00:05:20,770 --> 00:05:24,170 آدم ها برای یای کمتر از این هم کارهای عجیب غریبی میکنن. 37 00:05:24,290 --> 00:05:28,050 مهم اینه که اول اسمسش بیاد بشینه به حساب. 38 00:05:28,410 --> 00:05:30,390 بعد میشینم راجع بهش فکر میکنم. 39 00:05:31,230 --> 00:05:34,190 ما تو خانواده به همون جوری یاد دادن که... 40 00:05:34,191 --> 00:05:37,670 پولی که به همون میرسه سرم و سرق باید توش بدیم. 41 00:05:37,970 --> 00:05:44,070 اما... با بقیهش یه جوری اشغال کنیم که تا حالا مالک ایوزها دیگه ندیده و اشغال میکنه. 42 00:05:44,490 --> 00:05:46,370 کسی سوالی داره؟ 43 00:05:46,495 --> 00:05:50,930 آقا ماداری نمیشه توافق کنیم، یک و نیم میلیارد رو تقسیم بر هیجده کنیم. 44 00:05:52,210 --> 00:05:56,050 اینقدر یعنی مهربون و خوشقلب و اینایی؟ 45 00:05:56,051 --> 00:05:56,870 همه راضی میشه. 46 00:05:56,990 --> 00:05:58,230 عقب افتادی بهت میگن. 47 00:05:58,590 --> 00:05:59,590 مرغمونتون باشم. 48 00:06:00,130 --> 00:06:00,770 تازه؟ 49 00:06:00,771 --> 00:06:01,990 بله؟ 50 00:06:01,991 --> 00:06:02,991 بله. 51 00:06:03,300 --> 00:06:04,300 یا خدا... 52 00:06:05,230 --> 00:06:11,030 شیر یا خط میاریم که ببینیم اول دسته چه کسی خواهد بود. 53 00:06:13,310 --> 00:06:17,170 دوئل آغازین بازی مشخص کنندگی این است که 54 00:06:17,171 --> 00:06:21,130 کدام تیم گل را در دستان خود پنهان خواهد کرد. 55 00:06:21,810 --> 00:06:26,290 صاحب گل در دوئل ابتدایی با شیر یا خط تعیین میشود. 56 00:06:30,430 --> 00:06:31,250 بزرگتر ها؟ 57 00:06:31,251 --> 00:06:32,251 بزرگتر ها؟. 58 00:06:34,530 --> 00:06:35,530 خط. 59 00:06:37,930 --> 00:06:38,930 درست. 60 00:06:39,610 --> 00:06:40,610 خط. 61 00:06:40,730 --> 00:06:45,090 کل دست گروه اقا رجذا... دست شما بدنم نکنم. 62 00:06:45,250 --> 00:06:47,350 حسان signed بفرد. 63 00:06:58,290 --> 00:07:02,250 من اکثرا توی تمرین ها گلو نمایشی رد میکردم. 64 00:07:02,515 --> 00:07:06,670 جاه افتاده بود واسه بچه ها که من گلو نمایشی رد میکنم. 65 00:07:07,410 --> 00:07:09,010 حسن نمایشی... باز بود. 66 00:07:09,170 --> 00:07:13,230 توی تمرین ها دیده بودیم یه وقتهای ممکن است رد کنه یا نکنە 67 00:07:13,655 --> 00:07:15,910 اینجا کار مشتاورانی یه خوره سخش. 68 00:07:16,890 --> 00:07:18,050 کی میگه؟ 69 00:07:18,051 --> 00:07:19,290 آقا مشتاور. 70 00:07:19,370 --> 00:07:20,370 آقا مشتاور. 71 00:07:36,680 --> 00:07:37,680 چپ گل. 72 00:07:43,570 --> 00:07:44,570 خوبه باریکل. 73 00:07:44,650 --> 00:07:45,650 باریکل. 74 00:07:54,370 --> 00:07:55,790 رفتیم سراغ بازی. 75 00:07:56,370 --> 00:07:57,590 کارت ها رو انتخاب کنید. 76 00:07:57,630 --> 00:07:58,650 نه تا کارت دارین. 77 00:07:58,730 --> 00:08:00,450 پنج تا شو میتونید جدا کنید. 78 00:08:00,451 --> 00:08:01,670 کارت های بازی. 79 00:08:01,750 --> 00:08:08,090 هر تیم موظف است از نه کارت مقابل خود، پنج کارت را به طور شانسی انتخاب کنند. 80 00:08:08,170 --> 00:08:11,830 کارت ها در جریان بازی به پیدا کردن گل کمک میکنند. 81 00:08:11,930 --> 00:08:16,390 و هر تیم، در هر نوبت، فقط از یک کارت میتواند استفاده کنند. 82 00:08:16,530 --> 00:08:21,890 شرط استفاده از کارت، باقی ماندن حداقل سه دست از شش دست تیم حریف است. 83 00:08:22,050 --> 00:08:23,690 کارت ها خیلی فکر خوبی بود. 84 00:08:24,030 --> 00:08:25,250 واقعا ایده جالبی بود. 85 00:08:26,210 --> 00:08:28,930 سیستم بازی رو از شانس تراورده بود. 86 00:08:29,030 --> 00:08:31,710 باید استراتژی و پردامون شده ازش استفاده میکرد. 87 00:11:04,230 --> 00:11:06,530 سنگ مفت، گنجشک مفت. 88 00:11:07,600 --> 00:11:09,870 سنگ مفت، گنجشک مفت. 89 00:11:09,871 --> 00:11:12,730 تیم هدزاننده دست مشکوک به گنجشک مفت. 90 00:11:13,730 --> 00:11:18,690 در صورت اشتباه بودن انتخابش، بازی همچنان ادامه خواهد داشت. 91 00:11:18,870 --> 00:11:20,690 شما دسته ایشون میدونی؟ 92 00:11:21,190 --> 00:11:22,430 رنگ سن پریده خیلی. 93 00:11:28,570 --> 00:11:30,730 اگه داری راستت گلو بده. 94 00:11:37,310 --> 00:11:38,310 rible. 95 00:11:44,910 --> 00:11:52,910 ا♥س هستیم پیر شدیم آه ریزم پیر شدم ولی دود از کنده بلند میشه من توی این بازی یه چیزی. 96 00:11:53,870 --> 00:12:01,870 به تا یاد میدم جوون اونتیه نصف واضع گلیا پوس تو كلکلشه اگه بتونی زهن حرف و به هم. 97 00:12:15,250 --> 00:12:23,250 برزی کمی مکث... 98 00:12:32,690 --> 00:12:40,690 و ما برگشتیم. 99 00:13:05,580 --> 00:13:13,580 کمی مکث... و ما برگشتیم. 100 00:13:13,620 --> 00:13:16,600 من خودم نظرم رو خود اوستاهه. 101 00:13:16,820 --> 00:13:20,280 گلو که از ما گرفتن یه خیلی رویه پیدا کرده بود و این. 102 00:13:20,900 --> 00:13:23,520 احتمال این بود که دست خودش باشه. 103 00:13:24,820 --> 00:13:32,900 ولی خب من به چهره، استراب، کمحرفی، پرحرفی، حالت دست به اینا دقیق میکنم برای گرفتن گل. 104 00:13:33,050 --> 00:13:34,640 حالا میخواییم یه خالی بازی بدیم. 105 00:13:34,660 --> 00:13:36,100 ایشالله ببینیم چی در میاد. 106 00:13:37,720 --> 00:13:38,840 آقای بارانی یه خالی بازی کن. 107 00:13:40,260 --> 00:13:41,260 راست خوانه. 108 00:13:45,325 --> 00:13:46,325 شما یه خالی بازی کن. 109 00:13:46,390 --> 00:13:47,390 این خیتمه های شما. 110 00:13:54,460 --> 00:13:55,760 نه اون دار بازی می بته. 111 00:13:55,900 --> 00:13:56,900 دیگه الان فهمیئ چی است. 112 00:13:56,960 --> 00:13:58,040 داستان بیا رو خود و برهانی. 113 00:13:58,965 --> 00:14:01,380 دست راستش بله...در نظرم. 114 00:14:19,590 --> 00:14:20,750 خالی بازی نداریم. 115 00:14:20,751 --> 00:14:21,751 تمام شد. 116 00:14:48,830 --> 00:14:53,670 مورد تقسیم گل و میرم روی جنگ رو بودیم. 117 00:14:54,120 --> 00:14:55,730 - ببینم من یه درب بگیری دونجا؟. 118 00:14:56,530 --> 00:15:01,510 - ببین شما نظرتون ایستن رو برو برو نیست من روی برو نیم. 119 00:15:01,650 --> 00:15:03,950 ایسره خواهد میرین که پوچه رو بدهن وایسنا راحت تا خواهیم. 120 00:15:05,490 --> 00:15:12,510 برد او گنته scratches خدا به خود من من من"? 121 00:15:13,590 --> 00:15:15,330 برو لذون ودین!!! 122 00:15:18,750 --> 00:15:19,850 برو کهềnه باuchen. 123 00:15:41,770 --> 00:15:49,770 کمی مکث... و. 124 00:16:15,380 --> 00:16:15,440 ما برگشتیم. 125 00:16:15,460 --> 00:16:18,320 کارتو بلکه مررز دارم، کارتو بلکه مررز بگم ول. 126 00:16:24,170 --> 00:16:26,060 اینم فکر جالبیه... 127 00:16:26,890 --> 00:16:27,890 یک تیر و دو نشان. 128 00:16:40,300 --> 00:16:45,980 وقتی که سه دست میمونه، بهتری موقعیت واسه استفاده از کارت یک تیر و دو نشان. 129 00:16:46,080 --> 00:16:48,889 چون وقتی که من یه دستشونو پوچ بکنم، اونا هم 130 00:16:48,890 --> 00:16:52,021 مجبور میشن یه دستشونو پوچ بکنم و گلو تقدیم کنن. 131 00:16:59,780 --> 00:17:07,780 یه بچه... یا خدا... یه بچه... بره بیاد بار... 132 00:17:10,200 --> 00:17:11,340 خوری کنم. 133 00:17:12,340 --> 00:17:13,340 ممنون. 134 00:17:15,260 --> 00:17:17,300 این گرم گل نداره. 135 00:17:19,560 --> 00:17:21,040 همه گمله ها شده است. 136 00:17:22,170 --> 00:17:23,400 کوری ها کار کرد. 137 00:17:25,420 --> 00:17:27,060 صد دفعه هم بهشون گفتم. 138 00:17:27,120 --> 00:17:28,800 بس من کوری نخونید. 139 00:17:29,225 --> 00:17:31,640 کوری که بخونید من خونم به جوش میاد. 140 00:17:32,395 --> 00:17:33,760 من رو کوری حساسم. 141 00:17:34,220 --> 00:17:36,100 حالا باهم می تویدن دنبال گل. 142 00:17:36,220 --> 00:17:36,900 صفر. 143 00:17:36,901 --> 00:17:38,340 صفر همچنان... 144 00:17:39,260 --> 00:17:40,260 باید. 145 00:17:50,300 --> 00:17:52,940 سری دادی امو رجب که کار رو در بیدار بزنی. 146 00:17:54,300 --> 00:17:55,300 امیر علی. 147 00:17:58,650 --> 00:17:59,650 امو رجب. 148 00:18:05,670 --> 00:18:06,810 محرشم کوبیت نرده. 149 00:18:07,850 --> 00:18:09,010 بچه ها کجا دارید؟ 150 00:18:09,011 --> 00:18:11,170 من امو رجب رو بیشتر سنگی میبینم. 151 00:18:11,560 --> 00:18:12,890 من امیر علی رو دارم. 152 00:18:13,700 --> 00:18:14,700 اینم که رو منه. 153 00:18:21,790 --> 00:18:22,670 ب discordی الانی نمی ابرز. 154 00:18:22,671 --> 00:18:24,090 بعیه جان بگو فکر رو تو. 155 00:18:25,290 --> 00:18:26,810 منمارو یه نمر رو امو رجب هم. 156 00:18:27,820 --> 00:18:29,530 من موقع تقسیم و گل نه هستن آقا. 157 00:18:29,650 --> 00:18:31,230 کلن همین شوی بازی کردنی هستم. 158 00:18:31,231 --> 00:18:32,690 اول به دستذاره قطع میکنم. 159 00:18:32,750 --> 00:18:34,190 دست تقسیم کننده implement system. 160 00:18:34,410 --> 00:18:35,350 تقسیم شونده. 161 00:18:35,351 --> 00:18:36,351 از حالت اندگرشت ها. 162 00:18:36,500 --> 00:18:37,550 و بعد شهره ها. 163 00:18:38,130 --> 00:18:39,610 یه وقتی سری ها گلو میگیرن. 164 00:18:39,850 --> 00:18:40,610 ساکت میشن. 165 00:18:40,730 --> 00:18:41,730 یه وقت تایه بدتر. 166 00:18:41,830 --> 00:18:43,510 و گره رو یکی زیاده ای نوتقشون وا ميشه. 167 00:18:43,860 --> 00:18:46,714 این پارامت ها ببین, به من نشون میدازید و هستم و 168 00:18:46,715 --> 00:18:49,671 تحلیل میخواییست که گل دست که هست سایی و دست نیست. 169 00:18:51,570 --> 00:18:52,570 خالیوازی. 170 00:18:57,450 --> 00:18:59,970 با که کدام کلی، sprintك كرای نظرتÖ اولها من چپ و پچ دارم. 171 00:19:00,030 --> 00:19:01,030 شما سی. 172 00:19:01,150 --> 00:19:03,870 خودت برو از من .. 173 00:19:03,871 --> 00:19:03,970 بگی بشاتي. 174 00:19:04,090 --> 00:19:06,010 بگو زنگو زدی علام کن.. 175 00:19:06,011 --> 00:19:07,190 تا چپ رو داشت, Sub pá bin. 176 00:19:27,380 --> 00:19:28,380 شما خالیوازی. 177 00:19:48,590 --> 00:19:55,940 هر یک د Sci lyric به که بلاه. 178 00:19:59,130 --> 00:20:05,250 کنید. 179 00:20:09,830 --> 00:20:10,830 زمانین... 180 00:20:11,590 --> 00:20:13,570 آره... چپ بگیر. 181 00:20:14,670 --> 00:20:15,670 چپ بگیر. 182 00:20:27,440 --> 00:20:30,680 وقتی میپرسن مطمئنید یه چیزی تو دلتون بیافتن. 183 00:20:31,640 --> 00:20:32,280 باش. 184 00:20:32,640 --> 00:20:35,080 یک سفر. 185 00:20:35,760 --> 00:20:37,040 یه چایی یه مشورت. 186 00:20:37,460 --> 00:20:38,460 بفرما. 187 00:20:42,020 --> 00:20:43,360 یه کارت دادن. 188 00:20:43,400 --> 00:20:44,880 یه کارت دادیم فرد سرتون. 189 00:20:44,881 --> 00:20:46,500 ولی الان مهم اینه که گل دست ماهه. 190 00:20:46,860 --> 00:20:48,060 فکر کنم بده امیر علی. 191 00:20:48,061 --> 00:20:49,780 الان نمیشه بفتون محمد ازا. 192 00:21:21,020 --> 00:21:23,080 قعده مشورت کار سختنش. 193 00:21:23,200 --> 00:21:24,900 چون آدم ها یکم با... 194 00:21:25,800 --> 00:21:27,320 قلق بازی هم آشنا میشن. 195 00:21:27,360 --> 00:21:28,700 یه ذره ماجرا فرق میکنی. 196 00:21:29,420 --> 00:21:30,420 یک... 197 00:21:31,220 --> 00:21:32,220 سفر. 198 00:21:33,390 --> 00:21:35,280 هر گروه یکی از کارتاشو... 199 00:21:36,500 --> 00:21:37,500 خرچ کرده. 200 00:21:38,840 --> 00:21:39,560 حاضریم؟ 201 00:21:39,561 --> 00:21:40,561 بله. 202 00:21:40,840 --> 00:21:41,840 گل دست... 203 00:21:42,350 --> 00:21:43,350 حسن آقا است. 204 00:21:44,260 --> 00:21:44,980 بفرما. 205 00:21:45,060 --> 00:21:46,060 بجر. 206 00:21:59,640 --> 00:22:00,640 امیر علی. 207 00:22:05,770 --> 00:22:06,290 امیر علی. 208 00:22:06,291 --> 00:22:07,291 امو رجب. 209 00:22:12,350 --> 00:22:13,350 باریکل. 210 00:22:13,510 --> 00:22:14,030 اشورت. 211 00:22:14,210 --> 00:22:14,510 خوب. 212 00:22:14,610 --> 00:22:15,270 مچه ها؟ 213 00:22:15,345 --> 00:22:18,270 امو رجب به نظرم گلدار بازی کرد. 214 00:22:18,330 --> 00:22:19,090 اما گل نداره. 215 00:22:19,091 --> 00:22:19,730 ولی گل نداره. 216 00:22:19,980 --> 00:22:20,980 ولی گل نداره. 217 00:22:26,400 --> 00:22:27,340 من نظرم روی امیر علی هستم. 218 00:22:27,341 --> 00:22:28,700 به نظرم روی امیر علی هستم. 219 00:22:28,840 --> 00:22:30,160 امیر علی سنگینتر. 220 00:22:30,220 --> 00:22:30,480 باریکل. 221 00:22:30,640 --> 00:22:30,900 آره. 222 00:22:31,100 --> 00:22:32,440 رنگشم پریت بنده خدا. 223 00:22:34,640 --> 00:22:36,620 اما اصلا خواهش زده به اون راه. 224 00:22:37,200 --> 00:22:38,400 بقیه تو کجایی؟. 225 00:22:39,560 --> 00:22:40,900 تقریبا هم نظرم. 226 00:22:41,760 --> 00:22:44,961 ایشونو خیلی بخورد وفتنی سنگین تر... دستت میلرزه. 227 00:22:53,290 --> 00:22:54,570 خب اجازه میدیم بگیم. 228 00:22:54,571 --> 00:22:55,571 بفهمون. 229 00:22:55,850 --> 00:22:57,450 اولا راجب بگم چپشو پوچ کنیم. 230 00:22:57,510 --> 00:22:58,230 زمان آباز شد. 231 00:22:58,410 --> 00:22:58,930 پوچ بدیم. 232 00:22:59,190 --> 00:23:00,190 چپت پوچ. 233 00:23:16,270 --> 00:23:17,820 شما خالی وزی بفرمیم. 234 00:23:23,160 --> 00:23:24,160 راستت پوچ. 235 00:23:26,800 --> 00:23:27,800 آره کله. 236 00:23:28,810 --> 00:23:29,810 خالی وزی. 237 00:23:33,140 --> 00:23:36,100 خب الان که دست همین رایی داریم منظرم پوچ ندیم بگیم. 238 00:23:36,160 --> 00:23:37,160 خب باش. 239 00:23:37,690 --> 00:23:39,480 یه وزی کلا مونده واسه همون یه وزی. 240 00:23:39,481 --> 00:23:40,481 یه وزی دیگه ندیم. 241 00:23:40,780 --> 00:23:41,740 شک که چیزی ندیم. 242 00:23:41,800 --> 00:23:43,080 میخوای یه خالی وزی همون طرف بدم. 243 00:23:44,320 --> 00:23:44,760 آره. 244 00:23:44,780 --> 00:23:45,780 این منتر بیفره. 245 00:23:45,900 --> 00:23:46,900 این منتر بیفره. 246 00:23:47,200 --> 00:23:48,720 شما یه خالی وزی دیگه کن. 247 00:23:51,820 --> 00:23:53,160 خب همون بعد یه پوچه. 248 00:23:53,300 --> 00:23:54,300 خب نظرم من. 249 00:24:21,140 --> 00:24:24,120 از اینی شما کارت اصافه کنی؟ 250 00:24:24,121 --> 00:24:25,300 اگر راستت گل داری بده. 251 00:24:26,940 --> 00:24:29,900 انگار یک و نیم ملیارد تو موشتت نیاد است. 252 00:24:32,780 --> 00:24:38,960 وقتی یه گل یه میلیار دنیم قیمتشه... دیون یه گرم دو گرم نیست. 253 00:24:39,040 --> 00:24:40,520 یه بنزه اتو وزدشه. 254 00:24:53,260 --> 00:24:55,700 ببینی اصلا گل اومد دستت اینجوری بود. 255 00:24:55,701 --> 00:24:56,380 ایه عایز داری؟ 256 00:24:56,381 --> 00:24:57,100 حله. 257 00:24:57,240 --> 00:24:59,560 حل میشه... چله فاطشه لاوله. 258 00:24:59,580 --> 00:25:01,200 الله انت ش Africa ميةارم میشه. 259 00:25:01,660 --> 00:25:03,380 کارتارو نداشتین چه کام کریم؟ 260 00:25:03,381 --> 00:25:05,120 شما جا استفاده نکردین嗯ستا. 261 00:25:05,260 --> 00:25:07,020 ما نمیخوام گرد رحمه درست کنیم. 262 00:25:07,060 --> 00:25:09,180 امیر علی استرس میگیری؟ 263 00:25:09,181 --> 00:25:10,181 گل نست میا؟ 264 00:25:10,510 --> 00:25:13,540 والا اولیش بود توبازای خوچولو گرفتم الها. 265 00:25:13,890 --> 00:25:15,420 ولی معمولا کم پیش میاد. 266 00:25:15,575 --> 00:25:17,140 آره بنظرم درست میگفت. 267 00:25:17,141 --> 00:25:22,040 با خودمو جمع میکردم و سعی کردم که بیارمش تو استراتژی بازیم. 268 00:25:22,220 --> 00:25:26,740 و دیگه گفتم خب از اینجا به بعد استرسو میارم تو بازیم که بتونم گ. 269 00:25:47,140 --> 00:25:50,760 خرچ کردین و یک امتیاز هم عقبین. 270 00:25:51,240 --> 00:25:52,140 حاضرین؟ 271 00:25:52,141 --> 00:25:52,820 حاضرین؟ 272 00:25:52,821 --> 00:25:53,620 بفرما. 273 00:25:53,621 --> 00:25:54,320 بریم آقا. 274 00:25:54,321 --> 00:25:55,660 بریم آقا همینجوری. 275 00:25:56,280 --> 00:25:57,180 نیفته؟ 276 00:25:57,230 --> 00:25:58,230 نمیفته. 277 00:25:58,480 --> 00:25:59,480 چسب داره. 278 00:26:02,500 --> 00:26:03,500 خودشه. 279 00:26:04,260 --> 00:26:05,480 پس شما برنن. 280 00:26:11,080 --> 00:26:12,160 مشتبه جا. 281 00:26:14,540 --> 00:26:15,540 محمد. 282 00:26:15,830 --> 00:26:16,830 چشم. 283 00:26:22,240 --> 00:26:23,240 مشفرد. 284 00:26:24,560 --> 00:26:29,220 افتتاح درست کند Boeing不会 more lolzer باینرگ رايات ملخص من نظرم این راهاش. 285 00:26:37,300 --> 00:26:39,720 این داده… شما چیه یاهای امیرهلی خوان؟. 286 00:26:40,340 --> 00:26:42,260 همون هستن… من نظرم این ده است. 287 00:26:43,020 --> 00:26:44,740 دست خود اوسط های. 288 00:26:45,840 --> 00:26:48,620 چبوره وازی درو برد با hahba که باج بگو، چیش کند؟ 289 00:26:48,621 --> 00:26:50,740 اوها این دوتا هم بازی هرن داده است. 290 00:26:50,920 --> 00:26:52,480 چک کنم را بخواب خوابی خود رایان می�سند؟ 291 00:26:52,510 --> 00:26:56,540 باید بیادید چرا گله داد دست راستش، یعنی شعب ما داشت نشون میدهد که بیا... 292 00:26:59,840 --> 00:27:00,840 بیا... 293 00:27:04,480 --> 00:27:05,640 بعد خودش بازید. 294 00:27:06,900 --> 00:27:09,320 حسان آقا شما نظرتون چیه؟ 295 00:27:09,820 --> 00:27:11,780 نظرت یه خالی بازی بهشون بدیم. 296 00:27:12,420 --> 00:27:17,740 چون من گلو از دست خود وحید گرفته بودم وحید دیگه جرعت نمیکرد گلو از خودش نگرده. 297 00:27:18,020 --> 00:27:19,540 مجبور بود بده به یاراش. 298 00:27:19,700 --> 00:27:21,400 اونم با دوته خالی بازی در میابردن. 299 00:27:22,160 --> 00:27:22,640 نظرته؟ 300 00:27:22,740 --> 00:27:23,440 بفرمید. 301 00:27:23,460 --> 00:27:24,460 بله. 302 00:27:25,000 --> 00:27:26,000 زمان. 303 00:27:26,140 --> 00:27:27,140 یه خالی بازی. 304 00:27:41,530 --> 00:27:43,970 خواهید پوچه برده اگه میدونی کدوم دستش پوچه. 305 00:27:45,790 --> 00:27:46,850 شما یه خالی برده. 306 00:27:57,450 --> 00:27:58,450 یکی دیگه. 307 00:28:03,770 --> 00:28:04,890 و تمام. 308 00:28:13,970 --> 00:28:16,470 به نظرت برهانی داره بازی مون میده؟ 309 00:28:16,471 --> 00:28:17,970 مشتبه رو ندیدم. 310 00:28:19,210 --> 00:28:20,510 مشتبه رو ندیدی؟ 311 00:28:20,511 --> 00:28:20,850 آره. 312 00:28:20,950 --> 00:28:22,770 بذار یه خطا بزنیم حالا. 313 00:28:22,810 --> 00:28:26,530 یا درسته... یا درسته هر میاد. 314 00:28:26,570 --> 00:28:27,350 یا اشتباه. 315 00:28:27,470 --> 00:28:28,930 کارت استفاده می کنم. 316 00:28:28,970 --> 00:28:29,610 سنگ مفت. 317 00:28:29,650 --> 00:28:30,810 گنجیش مفت. 318 00:28:33,970 --> 00:28:35,550 اما اصلا صد رو منه. 319 00:28:36,250 --> 00:28:38,410 چیزی رو ولی پوچ نمیدونی الان ها؟ 320 00:28:38,411 --> 00:28:40,370 شاید یه وقت شد دیگه. 321 00:28:40,850 --> 00:28:44,220 اما اصلا میشه با مشورت بهم بگی کدوم دستو بریم؟. 322 00:28:45,470 --> 00:28:48,430 بابا التماسشو بکنیم تا از ما هم نظر بخواد. 323 00:28:48,490 --> 00:28:49,890 حرف بزنه با همون حتی. 324 00:28:50,090 --> 00:28:51,130 ده ثانیه. 325 00:28:52,430 --> 00:28:53,430 چپه ده؟. 326 00:28:56,650 --> 00:28:57,650 چهت،. 327 00:29:03,020 --> 00:29:05,940 پنج، دو، سه، هم، دو، سه، هم، دو، سه، هم، دو، سه، هم، دو، سه، هم، 328 00:29:05,941 --> 00:29:07,940 دو، سه، هم، دو، سه، هم، دو، سه، هم، دو، سه، هم، دو، سه، هم، دو، 329 00:29:07,941 --> 00:29:12,460 سه، هم، دو، سه، هم، دو، سه، هم، دو، سه، هم، دو، سه، هم، دو، سه، 330 00:29:12,860 --> 00:29:19,640 هم، دو، سه، هم، دو، سه، هم، دو، سه، هم، دو، سه، هم، دو، سه، هم،. 331 00:29:24,760 --> 00:29:32,760 دو، سه، هم، دو، سه، هم، دو، سه، آخ، آخ، چرا نمیمونه گل دستتون؟ 332 00:29:32,761 --> 00:29:32,840 چرا؟ 333 00:29:32,841 --> 00:29:34,340 بابا، من اینو شب داره، آزده. 334 00:29:34,760 --> 00:29:35,480 ای بابا. 335 00:29:35,620 --> 00:29:36,620 ای مابا. 336 00:29:36,720 --> 00:29:38,680 سه، صفر. 337 00:29:39,220 --> 00:29:40,540 یعنی صفر شدیم؟ 338 00:29:40,541 --> 00:29:41,541 که ای؟ 339 00:29:41,680 --> 00:29:44,060 یه ذره، یه ذره خطرناکه ها. 340 00:29:44,420 --> 00:29:45,760 هیچ خطر نمی آوریم. 341 00:29:46,050 --> 00:29:49,480 گل دسته، تیم حسن آقاست، بفرمید. 342 00:29:49,560 --> 00:29:50,560 باجرم. 343 00:29:52,440 --> 00:29:53,440 متمرکز. 344 00:30:03,600 --> 00:30:04,600 امو رجع. 345 00:30:09,100 --> 00:30:10,980 امروز امو رجع، پنرهای... 346 00:30:11,480 --> 00:30:12,280 از از صبح رو؟ 347 00:30:12,281 --> 00:30:15,740 آنچنانیش رو به کار هنوز نگرفته. 348 00:30:16,440 --> 00:30:17,440 امیر علی. 349 00:30:21,930 --> 00:30:24,070 اسم این فن، گاز پیکنیکی. 350 00:30:26,070 --> 00:30:27,070 مشوره. 351 00:30:27,170 --> 00:30:30,090 طبیعتاً باید داده بشه اون برای که دوباره کار رو دار بیاره برایشون. 352 00:30:30,850 --> 00:30:32,670 ولی من امیر علی رو دارم. 353 00:30:37,250 --> 00:30:39,350 آی، راسته تو یک حل گلو بگیر. 354 00:30:40,010 --> 00:30:40,490 عشقونی؟ 355 00:30:40,491 --> 00:30:41,010 یه ها. 356 00:30:41,011 --> 00:30:41,750 طلبه ای؟ 357 00:30:41,751 --> 00:30:42,230 بس نه. 358 00:30:42,730 --> 00:30:44,630 وحید دیگه ذهنش به هم رشته بود. 359 00:30:44,995 --> 00:30:46,750 دیگه داشت احساسی تصمیم میگرفت. 360 00:30:46,950 --> 00:30:48,170 همین واسه من کافی بود. 361 00:30:48,620 --> 00:30:52,450 حسن میخواست من رو احساسی کن و یه لفظ مثلاً سر لجبازی بگم راستت گل. 362 00:30:52,470 --> 00:30:52,930 ولی نه. 363 00:30:53,410 --> 00:30:55,030 من سعی می کردم به حرف بگیرمشون. 364 00:30:55,070 --> 00:30:57,710 قدیمی ها میگن آدم سیر زبونش پنهانه. 365 00:30:57,850 --> 00:30:59,710 حرف که بزنه بالاخره سوتی رو میده. 366 00:30:59,711 --> 00:31:00,930 محلو میشه گل پیش کیه. 367 00:31:02,740 --> 00:31:05,150 بیا پیش خودم چرا میرید سراغا کارت. 368 00:31:05,265 --> 00:31:07,670 نه اول نظرتو بگو ببینیم دست کی داری گلو. 369 00:31:07,710 --> 00:31:09,090 من شهرمونستن دارم. 370 00:31:17,540 --> 00:31:18,460 یه خالی وزیر. 371 00:31:18,480 --> 00:31:19,480 زمان. 372 00:31:34,000 --> 00:31:36,000 یه دونه اضافه تحویلت دارم که دیگه ندیم. 373 00:31:36,500 --> 00:31:38,240 یه خالی وزیر پومنم بلدی؟. 374 00:31:38,950 --> 00:31:40,320 حریفت منم داداش. 375 00:31:40,440 --> 00:31:41,000 نه بابا. 376 00:31:41,340 --> 00:31:42,660 مال این هفته نیستی. 377 00:31:42,680 --> 00:31:43,680 هفته بعدی شده. 378 00:31:48,540 --> 00:31:49,540 چپت پوچ. 379 00:31:50,000 --> 00:31:50,480 مشکل. 380 00:31:50,500 --> 00:31:51,500 مشکل. 381 00:32:09,340 --> 00:32:10,340 خالی وزیر. 382 00:32:16,280 --> 00:32:16,940 تمام شد. 383 00:32:17,020 --> 00:32:20,700 نه امیر علی میخواد مثل دفعه قبل وزیر کنه که گل داره ولی گل نداره. 384 00:32:20,720 --> 00:32:21,720 نه داره. 385 00:32:21,950 --> 00:32:25,720 نه امیر علی میخواد مثل دفعه قبل وزیر کنه که گل داره ولی گل نداره. 386 00:32:27,400 --> 00:32:28,500 تحلیل درسته یه. 387 00:32:28,980 --> 00:32:31,000 شما نظرت هنوز رو امیر علیه؟ 388 00:32:31,001 --> 00:32:31,480 نه. 389 00:32:31,840 --> 00:32:33,040 الان رو استان. 390 00:32:35,160 --> 00:32:36,280 برو رو استان. 391 00:32:36,420 --> 00:32:37,420 خب. 392 00:32:37,460 --> 00:32:39,000 میخوای پ wins سفر دومو خورسنید یا بین پاچ بنرد؟ 393 00:32:39,001 --> 00:32:40,540 یه دونه پوچ هم داره. 394 00:32:41,100 --> 00:32:42,100 نه joint. 395 00:32:55,120 --> 00:32:57,980 بگو با درسته مورد دوم هست. 396 00:32:59,060 --> 00:33:01,440 این راということで منازی را بر. 397 00:33:18,840 --> 00:33:22,240 احساس کنم. 398 00:33:22,241 --> 00:33:25,960 بله، بله، بله، بله، بله، بله، بله، بله، بله، بله، بله، بله، بله، بله، 399 00:33:25,961 --> 00:33:29,760 بله، بله، بله، بله، بله، بله، بله، بله، بله، بله، بله، بله، بله، بله، 400 00:33:29,910 --> 00:33:33,940 بله، بله، بله، بله، بله، بله، بله، بله، بله، بله، بله، بله، بله، بله، 401 00:33:34,440 --> 00:33:36,300 بله، بله، بله، بله، بله، بله، بله، بله، بله، بله، بله، بله، بله، بله، 402 00:33:36,301 --> 00:33:42,740 بله، بله، بله، بله، بله، بله، بله، بله، بله، بله، بله، بله، بله، بله،. 403 00:33:46,620 --> 00:33:54,620 بله، بله، بله، بله، ب باید کنیم. 404 00:33:55,230 --> 00:33:56,300 تحلیل درسته یا؟. 405 00:33:56,970 --> 00:33:58,960 دیگه چهار صفره. 406 00:34:00,200 --> 00:34:00,960 میخوایین چه کار کنیم؟ 407 00:34:00,961 --> 00:34:02,020 چه صفره خوشکلی هست. 408 00:34:02,060 --> 00:34:02,740 میگیریم ازش. 409 00:34:02,800 --> 00:34:03,840 حاضر این؟ 410 00:34:03,940 --> 00:34:04,940 حاضر این؟. 411 00:34:05,390 --> 00:34:06,520 دقیقت تمرکز. 412 00:34:06,940 --> 00:34:07,940 بفنید. 413 00:34:19,420 --> 00:34:20,420 امیره. 414 00:34:24,520 --> 00:34:25,520 امو رجب. 415 00:34:34,280 --> 00:34:35,860 داره جادوهاشو شروع میکنه. 416 00:34:36,100 --> 00:34:37,220 بدی رفتی. 417 00:34:37,420 --> 00:34:39,840 من او سار و گلدار ندارم. 418 00:34:40,035 --> 00:34:42,000 امو رجب و امیره ای رو دارم. 419 00:34:43,260 --> 00:34:44,260 شما؟. 420 00:34:44,500 --> 00:34:45,820 من نظری ندارم. 421 00:34:45,860 --> 00:34:46,580 اول بازی بدیم. 422 00:34:46,660 --> 00:34:47,820 یکی خالی وازی بینیم. 423 00:34:47,940 --> 00:34:48,100 پوچ. 424 00:34:48,220 --> 00:34:49,260 خوه خالی و پوچ. 425 00:34:49,261 --> 00:34:49,380 آره. 426 00:34:49,381 --> 00:34:50,381 عجله نکنیم. 427 00:34:50,420 --> 00:34:51,100 خالی و پوچ. 428 00:34:51,120 --> 00:34:51,620 بینیم. 429 00:34:52,080 --> 00:34:52,680 بریم. 430 00:34:52,700 --> 00:34:53,700 بفرمون. 431 00:34:53,780 --> 00:34:54,380 هواست پوچ. 432 00:34:54,760 --> 00:34:55,760 بفرمون. 433 00:35:00,340 --> 00:35:01,400 چپ پوچه؟ 434 00:35:01,401 --> 00:35:02,020 چپ پوچه. 435 00:35:02,021 --> 00:35:03,120 چپ پوچه مامالی؟ 436 00:35:03,121 --> 00:35:03,360 بله. 437 00:35:03,880 --> 00:35:04,880 چپت پوچ. 438 00:35:10,460 --> 00:35:11,460 آه! 439 00:35:13,020 --> 00:35:13,620 مستقیل. 440 00:35:13,820 --> 00:35:14,980 بلاش همینه. 441 00:35:15,100 --> 00:35:16,440 بازی همینه بلاش. 442 00:35:16,520 --> 00:35:17,440 بازی همینه. 443 00:35:17,441 --> 00:35:18,441 بلاش همینه. 444 00:35:19,480 --> 00:35:20,480 آقا. 445 00:35:23,260 --> 00:35:24,260 ۵. 446 00:35:24,400 --> 00:35:26,100 من به نظرم... 447 00:35:27,160 --> 00:35:30,120 مشورت می خوایین استراتژیتون رو هم عوض کنید. 448 00:35:30,360 --> 00:35:31,080 عوض کنیم. 449 00:35:31,160 --> 00:35:31,820 آره ۵. 450 00:35:32,000 --> 00:35:33,000 سفری. 451 00:35:35,900 --> 00:35:36,400 قبوله؟ 452 00:35:36,401 --> 00:35:36,680 آره. 453 00:35:36,945 --> 00:35:37,960 یه چایی بخویید. 454 00:35:41,220 --> 00:35:43,440 بچه ها من گلی رو در اون رو حس می زنم آقا. 455 00:35:43,480 --> 00:35:43,720 چی هو؟ 456 00:35:43,721 --> 00:35:46,380 گسته فدانیه، گسته بهساریه، ولی متاسفانه. 457 00:35:46,381 --> 00:35:48,580 نو داریم پوچ و گل و میزنیم گل و پوچ. 458 00:35:48,660 --> 00:35:50,780 در هر وقت این طرف میگن هرکه گل نداریم. 459 00:35:50,900 --> 00:35:54,580 چه ر إلىاء کنیام ب 애ن وkas، بدادشت ده esper extra. 460 00:36:00,860 --> 00:36:02,060 چند هیں؟ 461 00:36:02,061 --> 00:36:03,040 چههاریه چه هر بیچ؟ 462 00:36:03,041 --> 00:36:06,760 ما قzetار... haha آقا واقعا صygي هیچ به چند بیشین روی است. 463 00:36:08,160 --> 00:36:16,160 ندار یک حکمه رو самه داخلی و خاک دادیم مدانتان کنیم برای چهار، پنج پارت آنتن 464 00:36:16,161 --> 00:36:21,240 آرفایی اینه صدرصد آنتنو میذاره، بده دست تو خب، تو شروع کن و میگویه بگیر 465 00:36:21,340 --> 00:36:24,400 بیا بگیر کوری حلاکی بخون زیاداً اصلا ا. 466 00:36:54,340 --> 00:36:55,340 ببینیم ببینیم چی میشه. 467 00:36:55,620 --> 00:36:56,220 بفرمید. 468 00:36:56,280 --> 00:36:56,720 باشه. 469 00:36:56,840 --> 00:36:57,840 بفرم. 470 00:36:58,160 --> 00:36:59,700 رویت تو چرمان رو زده. 471 00:36:59,701 --> 00:37:00,000 عالی. 472 00:37:00,040 --> 00:37:01,060 انترکت میکنیم. 473 00:37:02,920 --> 00:37:03,860 سکوت بیرون. 474 00:37:03,861 --> 00:37:04,861 حساسه. 475 00:37:07,700 --> 00:37:08,700 امیر علی. 476 00:37:12,130 --> 00:37:13,130 امو رجل. 477 00:37:16,450 --> 00:37:18,910 یا پیش خودم جای دیگه نرو. 478 00:37:20,950 --> 00:37:22,270 یا پیش خودم. 479 00:37:22,590 --> 00:37:25,170 چون هر وقت میگن تو حرف میزنی این گل نداری. 480 00:37:25,171 --> 00:37:27,210 شروع کن بل بل دا بانی میادن. 481 00:37:27,810 --> 00:37:28,810 باید یزده. 482 00:37:29,770 --> 00:37:30,770 زمان. 483 00:37:31,110 --> 00:37:32,350 خالی وزیب فرمان. 484 00:37:38,430 --> 00:37:39,570 خواب از در پوز. 485 00:37:39,690 --> 00:37:40,750 پولی باید به نظرت. 486 00:37:40,970 --> 00:37:42,110 راست و گل ندارم. 487 00:37:42,390 --> 00:37:42,910 نداری؟ 488 00:37:42,911 --> 00:37:44,190 امو راست شما پوز. 489 00:37:45,090 --> 00:37:45,610 من؟ 490 00:37:45,611 --> 00:37:46,611 بله. 491 00:37:59,980 --> 00:38:01,020 شما بفرمایید. 492 00:38:07,030 --> 00:38:07,550 بیا. 493 00:38:07,630 --> 00:38:08,170 یه فوتش. 494 00:38:08,190 --> 00:38:08,830 بسته بگیر. 495 00:38:08,910 --> 00:38:08,930 بسته بگیر. 496 00:38:08,931 --> 00:38:10,270 برو نشو. 497 00:38:10,310 --> 00:38:11,310 یه دره بسته بگیر. 498 00:38:12,970 --> 00:38:13,970 حساسه. 499 00:38:20,390 --> 00:38:21,670 شما چپت پوچ. 500 00:38:22,470 --> 00:38:23,510 پوچ کنه؟ 501 00:38:23,610 --> 00:38:24,610 پوچ کنم. 502 00:38:25,530 --> 00:38:26,530 پوچه. 503 00:38:31,200 --> 00:38:32,960 خب شما میخواهی وزیب کن. 504 00:38:39,590 --> 00:38:41,740 به من باشه از راست اوسته هست دیگه. 505 00:38:42,080 --> 00:38:44,400 ولی خب الان کارتو استفاده کن. 506 00:38:44,540 --> 00:38:48,180 راحت اگر فکر میکنی اوسته یا امیر علیه... زمان داره میره. 507 00:38:48,240 --> 00:38:48,960 ها کم دارید. 508 00:38:49,120 --> 00:38:49,760 سری فقط. 509 00:38:50,000 --> 00:38:51,020 بده دیگه الان تا این... 510 00:38:51,170 --> 00:38:52,170 استوب میشه. 511 00:38:52,340 --> 00:38:53,340 خالی بازی مجددد. 512 00:38:55,690 --> 00:38:57,160 خالی بازی مجددد. 513 00:38:57,840 --> 00:38:59,980 سه خالی بازی مجددد. 514 00:39:00,040 --> 00:39:04,700 تیم حد زنانده... سه مرتبه خالی بازی اضافی دریافت میکنند. 515 00:39:05,340 --> 00:39:06,600 شما یه خالی بازی کن. 516 00:39:10,930 --> 00:39:12,270 اوستا بری تو اون یکی دستد. 517 00:39:15,130 --> 00:39:16,410 اومد رکب بزنه. 518 00:39:16,470 --> 00:39:17,510 یعنی یه خالی بازی دیگه کن. 519 00:39:20,270 --> 00:39:22,730 داد اگه داری راستو قلم کن. 520 00:39:22,790 --> 00:39:23,130 انا میخواهم. 521 00:39:23,150 --> 00:39:24,550 گرداری... گرداری راست و گردار. 522 00:39:24,590 --> 00:39:26,410 بنابراین په کم درمون شما چی میگه؟. 523 00:39:27,510 --> 00:39:28,070 زمان! 524 00:39:28,130 --> 00:39:29,650 که امیر علی رو داری میگی؟ 525 00:39:29,651 --> 00:39:33,310 آه رب میست عدای گرداران رو بازی کرد؟. 526 00:39:36,680 --> 00:39:38,120 به همین دلیل بلش کن! 527 00:39:38,140 --> 00:39:39,960 ده عدهای گرداران رو بازی کرد. 528 00:39:39,980 --> 00:39:40,080 نه! 529 00:39:40,100 --> 00:39:40,520 هت! 530 00:39:40,880 --> 00:39:41,440 هت! 531 00:39:41,441 --> 00:39:41,980 بگو! 532 00:39:42,020 --> 00:39:42,580 شیش! 533 00:39:42,720 --> 00:39:43,720 گرداری بده! 534 00:39:49,350 --> 00:39:50,390 ما شالا! 535 00:39:50,910 --> 00:39:51,910 هشت پشتم! 536 00:39:52,230 --> 00:39:53,350 venues tour! 537 00:39:53,351 --> 00:39:55,390 باش!شیش هست Where is he? 538 00:39:55,391 --> 00:39:57,050 کش کن مادر. 539 00:39:57,051 --> 00:39:59,850 چون هر وقت میگن تو حرف میزنی این گل نداری. 540 00:40:00,050 --> 00:40:01,650 شروع کن بلبل زبونی کن. 541 00:40:02,435 --> 00:40:04,650 من باید هم تیم خودم رو آنالیز میکردم. 542 00:40:04,710 --> 00:40:05,930 هم تیم حریفو. 543 00:40:06,580 --> 00:40:09,650 موقع وقت چای به رجب گفتم من گلو بهت میدم. 544 00:40:09,710 --> 00:40:11,350 شما بلبل زبونی کن. 545 00:40:11,970 --> 00:40:15,870 چون بچه ها عادت کرده بودن تو تمرین ها موقعی که رجب گل دستش بود. 546 00:40:16,080 --> 00:40:17,330 ساکت ساکت بود. 547 00:40:17,850 --> 00:40:21,250 به خاطر همین این رکب رو زدم ببینم چی جوابی میگیرم. 548 00:40:21,450 --> 00:40:26,630 حسن امو رجبو کلا گذاشتید کنار از از soi. 549 00:40:31,610 --> 00:40:34,670 سر تمرین آخر صحبت مختص بازی کردیم. 550 00:40:34,730 --> 00:40:37,550 رجب گل لستش می بند اینگاه قطق اون می زندید. 551 00:40:37,650 --> 00:40:41,190 لاله لال می شد.bug اون‌روز گل لستش اون نطقش واشدود. 552 00:40:41,310 --> 00:40:42,390 هر دوشی بود. 553 00:40:42,410 --> 00:40:51,650 توون تایم شای، اون حسن... اون حسن مارمورک بهش گفته بود شش سفر کمکی میتونم مکنم؟ 554 00:40:51,651 --> 00:40:53,270 شما تا عاجز هستید. 555 00:40:53,290 --> 00:40:54,570 کسان کاغذی بشون بده. 556 00:40:55,070 --> 00:40:56,850 پشکاشون رو پاک کنن. 557 00:40:56,851 --> 00:40:58,310 اینو نگرانم با ساینده. 558 00:40:58,890 --> 00:41:00,650 این حرفا بده دیگه. 559 00:41:01,760 --> 00:41:02,770 شیش سفره. 560 00:41:02,900 --> 00:41:05,090 این دست باید گلو بگیرید. 561 00:41:05,130 --> 00:41:06,530 دیگه سخت میشه. 562 00:41:08,130 --> 00:41:09,130 حاضریم؟. 563 00:41:09,850 --> 00:41:10,570 متمرکز؟ 564 00:41:10,571 --> 00:41:11,290 بفرمید. 565 00:41:11,410 --> 00:41:12,410 بفرمید. 566 00:41:24,500 --> 00:41:25,560 پر کنیم. 567 00:41:35,690 --> 00:41:36,730 بشفرت کنید. 568 00:41:36,731 --> 00:41:37,550 شنا، نمیتونید. 569 00:41:37,551 --> 00:41:38,551 بیا بشین. 570 00:41:40,530 --> 00:41:41,530 عجب گل نداره. 571 00:41:42,930 --> 00:41:43,910 که گل داره؟ 572 00:41:43,911 --> 00:41:44,911 بگو من کمک کنم. 573 00:41:47,130 --> 00:41:48,990 این طریقه نمی داره. 574 00:41:49,370 --> 00:41:50,530 حالش خوب بند. 575 00:41:50,850 --> 00:41:52,390 دار می ده این ورون ور. 576 00:41:55,090 --> 00:41:57,350 یکی مزه شو cos�رات خود نگهر می دهد. 577 00:41:57,950 --> 00:41:58,950 اrencham سرط هست؟. 578 00:42:00,170 --> 00:42:07,710 exitت задач از د v گل یه نمون را جا؟. 579 00:42:09,930 --> 00:42:11,850 کابلم برشنگ رو برم. 580 00:42:18,960 --> 00:42:21,360 قرحانی بند خوده شان تلاششو میکرد. 581 00:42:21,361 --> 00:42:22,840 خیلی جهاه داشت درست میگفت. 582 00:42:23,080 --> 00:42:24,020 ولی خب.. 583 00:42:24,021 --> 00:42:27,920 یار نامناسب، جای نامناسب گیر کرده بود. 584 00:42:28,075 --> 00:42:29,400 گیر دوتا قاق افتاده بود. 585 00:42:29,440 --> 00:42:30,820 کلش هم نمیتونست بکند. 586 00:42:31,260 --> 00:42:32,660 زمانو داشته با شان. 587 00:42:32,661 --> 00:42:33,760 از دست ندین. 588 00:42:33,860 --> 00:42:34,860 بفرما. 589 00:42:35,175 --> 00:42:37,020 خب، NYC همون را جام خالت بازی بفرما. 590 00:43:21,810 --> 00:43:29,810 تا در این و اگر فکر میکنی امور عجبه... 591 00:43:30,550 --> 00:43:31,450 ازشون بپرسن. 592 00:43:31,550 --> 00:43:32,490 اگه نبود چی؟ 593 00:43:32,540 --> 00:43:33,540 اشخاص بیا این وقت. 594 00:43:37,970 --> 00:43:39,260 این بده آقا مدیری بخونه. 595 00:43:39,261 --> 00:43:40,261 تطمیلشم. 596 00:43:40,820 --> 00:43:41,820 آنتن. 597 00:43:42,240 --> 00:43:43,240 آنتن. 598 00:43:43,750 --> 00:43:48,740 تیم حد زننده میتواند از یک بازیکن تیم حریف سؤالی بپرسن. 599 00:43:49,105 --> 00:43:50,300 بازیکن موظف است. 600 00:43:50,590 --> 00:43:54,200 حقیقت را با بله یا خیر بگان کند. 601 00:43:55,240 --> 00:43:57,360 امور عجبه راسته چپت گله. 602 00:43:59,220 --> 00:44:00,660 نه وعدا با Quincy آصدایت شن... نه، نه. 603 00:44:00,780 --> 00:44:01,360 اتفاقا نه. 604 00:44:01,361 --> 00:44:02,640 میتونی دستشم بپرسید. 605 00:44:02,760 --> 00:44:05,460 بله، میتونی و بله یا خیر پاسخواد دادی. 606 00:44:05,640 --> 00:44:06,660 چپت گله؟. 607 00:44:09,160 --> 00:44:10,160 نه. 608 00:44:12,900 --> 00:44:14,720 نه، این سوال سؤال غلطیه. 609 00:44:14,880 --> 00:44:16,200 سوال سؤال غلطیه. 610 00:44:16,280 --> 00:44:18,400 امور عجب شما گل داری یا خیر؟ 611 00:44:18,401 --> 00:44:19,401 ولی پرسیدی. 612 00:44:19,540 --> 00:44:21,160 راست و مطمئن بدم نداره. 613 00:44:21,220 --> 00:44:23,180 گفتم اگه داره بزرگ توش بگیرن. 614 00:44:23,280 --> 00:44:24,160 الان نداره. 615 00:44:24,200 --> 00:44:24,580 هیچی. 616 00:44:24,660 --> 00:44:25,660 نداره گله. 617 00:44:31,880 --> 00:44:33,140 بجرب گل نداره. 618 00:44:36,180 --> 00:44:38,520 اما حسن هم تو این لیویل نگاه نمی ده. 619 00:44:38,660 --> 00:44:40,140 علان حالش خوبه؟ 620 00:44:40,141 --> 00:44:41,800 داره می ده این برابر. 621 00:44:42,980 --> 00:44:44,240 پس من گل دارم. 622 00:44:46,340 --> 00:44:47,800 آره تو داری باریکل. 623 00:44:48,780 --> 00:44:50,140 ولد چی میگیت سریع. 624 00:44:50,260 --> 00:44:53,620 علان شما بازی کرروی گفتی راست هم، و حسن پوچه راست امیر علی. 625 00:44:53,621 --> 00:44:56,400 پشت شبش گل. 626 00:44:56,600 --> 00:44:57,660 شب همیر علی هitié برام؟ 627 00:44:57,661 --> 00:44:58,980 شب همیر علی, شب گل. 628 00:44:59,060 --> 00:44:59,180 ده.. 629 00:44:59,181 --> 00:45:00,221 به ش الر Hond nepح french? 630 00:45:13,240 --> 00:45:14,240 ها! 631 00:45:14,860 --> 00:45:16,661 خب چون میگیم... بله. 632 00:45:24,580 --> 00:45:26,300 الان میگیم نوزشون. 633 00:45:26,560 --> 00:45:27,380 ممنون. 634 00:45:27,400 --> 00:45:28,400 ایشالله. 635 00:45:28,540 --> 00:45:29,720 که بخیله. 636 00:45:30,220 --> 00:45:31,040 بفرم. 637 00:45:31,220 --> 00:45:32,220 باشه ده. 638 00:45:32,360 --> 00:45:33,080 بفرم. 639 00:45:33,250 --> 00:45:34,250 کاری نمیخونی؟. 640 00:46:23,680 --> 00:46:25,080 هاهاهاهاهاهاهاهاهاهاهاهاهاهاهاهاهاهاهاهاهاهاهاهاهاهاهاهاهاهاهاهاهاهاهاهاهاهاهاهاهاهاهاهاهاهاهاهاهاهاهاهاهاهاهاهاهاهاهاهاهاهاهاهاهاهاهاهاهاهاهاهاهاهاهاهاهاهاهاهاهاهاهاهاهاهاهاهاهاهاهاهاهاهاهاهاهاهاهاهاهاهاهاهاهاهاهاهاهاهاهاهاهاهاهاهاهاهاهاهاهاهاهاهاهاهاهاهاهاهاهاهاهاهاهاهاهاهاهاهاهاهاهاهاهاهاهاهاهاهاهاهاهاهاهاهاهاهاهاهاهاهاهاهاهاهاهاهاهاهاهاهاهاهاهاهاهاهاهاهاهاهاهاهاهاهاهاهاهاهاهاهاهاهاهاهاهاهاهاهاهاهاهاهاهاهاهاهاهاهاهاهاهاهاهاهاهاهاهاهاهاها 641 00:46:25,081 --> 00:46:26,160 و تو به بچه ها هم گفتن. 642 00:46:26,200 --> 00:46:27,220 حواست بهش باش. 643 00:46:35,600 --> 00:46:37,000 اولون. 644 00:46:44,280 --> 00:46:45,560 عددي در خانه. 645 00:46:45,620 --> 00:46:51,580 خب رو که میخواهد بزنن یه ذرف؟. 646 00:46:57,220 --> 00:47:00,720 مردی که بازی دادیم دیگه... ما دو ضرب دو امتیاز می گیریم. 647 00:47:01,040 --> 00:47:07,500 اما اگر اشتباه گفتیم، دست بعد که شاه گله، گوی بزرگ دست اونست. 648 00:47:08,160 --> 00:47:12,680 نکته منفیش اینه که ممکنه درست بگیم و با امید خدا که خود بزرگ دست خودمون باشه. 649 00:47:12,740 --> 00:47:14,080 که اصلا مهم نیست. 650 00:47:14,081 --> 00:47:14,520 مرسی. 651 00:47:14,760 --> 00:47:15,920 بگو همه دیگه کنم تو. 652 00:47:16,560 --> 00:47:17,560 پس وید پوچ؟ 653 00:47:18,160 --> 00:47:18,760 نمیشه. 654 00:47:18,940 --> 00:47:19,940 گوی بزرگ. 655 00:47:21,190 --> 00:47:22,190 گوی بزرگ. 656 00:47:22,380 --> 00:47:27,380 برنده این نوبت از بازی دست بعدی را باید با گوی بزرگ بازی کند. 657 00:47:27,680 --> 00:47:28,680 با عزیزت. 658 00:47:29,485 --> 00:47:31,100 خب شما خالی بازی کن امور عجب. 659 00:47:31,520 --> 00:47:32,580 سکوت لطفاً. 660 00:47:38,130 --> 00:47:39,130 شما بفرم. 661 00:47:45,560 --> 00:47:46,580 شما بفرم. 662 00:47:50,780 --> 00:47:52,320 من امور عجب هم. 663 00:47:52,660 --> 00:47:54,060 اگه کدومشو داری؟. 664 00:47:56,480 --> 00:47:57,460 ایشون ر prés دربرشت را توانده. 665 00:47:57,461 --> 00:47:58,461 من راضي را داشتم. 666 00:48:03,580 --> 00:48:06,960 من از آنوادت را داشتم و انرا چارا نداشتم. 667 00:48:12,680 --> 00:48:14,140 شاق اون گذارگی دارم. 668 00:48:14,240 --> 00:48:18,540 درست صورت میتونی...?ipes اونها می poquito عقاب دار. 669 00:48:18,660 --> 00:48:20,181 کجنام... یک بلزن را Babarگ دارم. 670 00:48:21,180 --> 00:48:22,180 از قبرت... 671 00:48:32,860 --> 00:48:33,860 مطلوع... 672 00:48:36,340 --> 00:48:44,340 10 3 4 5 6 7 8 9 10 11 13 14 15. 673 00:49:27,640 --> 00:49:35,640 موسیقی شاه گل است. 674 00:49:36,050 --> 00:49:37,180 قواعد شما می دانید. 675 00:49:37,200 --> 00:49:38,840 3 دقیقه زمان دارد. 676 00:49:38,900 --> 00:49:39,940 پوچ نداریم. 677 00:49:41,390 --> 00:49:43,880 6 بار می توانند خالی بازی کنند. 678 00:49:44,000 --> 00:49:46,480 از بیرون مطلق نباید صدا بیاد. 679 00:49:47,240 --> 00:49:48,300 اخراج می کنم. 680 00:49:50,060 --> 00:49:55,420 اگر کسی همچیزی بگه که از نظر من خطا باشه اخراج می کنم. 681 00:49:55,825 --> 00:49:57,440 یعنی باید اون تیم دو نفره بازی کنیم. 682 00:49:57,441 --> 00:50:02,520 اگر شاغوله مالمی گرفتن، سه امتیاز ما میومدیم پایین روحیه میگرفتن. 683 00:50:02,560 --> 00:50:07,660 بازی هایی بوده که بی سه یک رسید ادت مو بازی رو واگذار کردین، به خاطر یه اشتباه. 684 00:50:07,820 --> 00:50:11,040 اون لذه مست، دقیقه ی النهاله فوتبال است. 685 00:50:11,580 --> 00:50:12,540 توبساند شده. 686 00:50:12,600 --> 00:50:14,020 م accessن بلنگ شده. 687 00:50:14,120 --> 00:50:15,240 روحو بر یه هرون بزد. 688 00:50:15,860 --> 00:50:17,280 ممکنه به پاش نگیره. 689 00:50:17,530 --> 00:50:18,920 بره بیرون بری ن AM. 690 00:50:26,640 --> 00:50:29,420 من دوست دارم گلو بگیرید. 691 00:50:29,640 --> 00:50:30,640 بفرمید. 692 00:50:30,700 --> 00:50:31,180 باجدید. 693 00:50:31,220 --> 00:50:32,220 مرسی. 694 00:52:12,940 --> 00:52:14,536 پس خیلی خیز در دست swords اون رو کم می کند. 695 00:52:14,560 --> 00:52:15,700 ولی خالی بازی دیگه... 696 00:52:16,460 --> 00:52:18,381 این آسان تنها نهر... یه سایت س defeر شروع می ده. 697 00:52:19,010 --> 00:52:20,180 دیگه مش farms ندارید؟ 698 00:52:20,181 --> 00:52:20,460 نه. 699 00:52:20,500 --> 00:52:20,900 بریم. 700 00:52:20,901 --> 00:52:22,156 می خواهیم ب…" ۳ دقیقه زیر امران دارید. 701 00:52:22,180 --> 00:52:22,580 زنگ؟ 702 00:52:23,180 --> 00:52:23,580 بفرمید. 703 00:52:23,880 --> 00:52:24,280 سکوت؟ 704 00:52:24,281 --> 00:52:24,680 خب. 705 00:52:24,681 --> 00:52:25,760 از کدوم رو شروع کنی؟ 706 00:52:25,761 --> 00:52:26,720 از امیر علی را شروع بکنی؟ 707 00:52:26,721 --> 00:52:27,721 امیر علی. 708 00:52:28,220 --> 00:52:28,620 بفرمید. 709 00:52:28,700 --> 00:52:31,000 بهی بkesم بسترید. 710 00:52:35,920 --> 00:52:37,300 چپ اتران داشتم. 711 00:52:38,040 --> 00:52:39,820 اگر داشته هنوزم داشته باش. 712 00:52:40,340 --> 00:52:41,920 شما خالی و وزی ؛ بفهمید. 713 00:52:50,160 --> 00:52:51,160 هنوز پوت شد. 714 00:53:00,000 --> 00:53:01,200 خالی و وزی بفهمید. 715 00:53:01,201 --> 00:53:02,201 دمون از Jack. 716 00:53:11,420 --> 00:53:13,960 ازن هم رد نمیشه بیشتری بزرگ بگویی بزرگ این طوری. 717 00:53:14,060 --> 00:53:15,680 یه تور دیگه خالی و وزی دارن. 718 00:53:15,720 --> 00:53:16,720 bet Lost Decay. 719 00:53:17,170 --> 00:53:18,740 حواستون داری؟�� نظرت و شایطی چی شد؟ 720 00:53:18,741 --> 00:53:20,460 من اینج micron هنوزم همی قراری هم. 721 00:53:20,540 --> 00:53:21,740 اینجور خ Kid Sleep ر face to a dog. 722 00:53:21,741 --> 00:53:23,221 من شش و شده ادامه دهم شما خالیبازی... 723 00:53:30,100 --> 00:53:31,100 بابا? 724 00:53:31,360 --> 00:53:32,360 چی؟. 725 00:53:32,860 --> 00:53:33,420 مشکوکی؟ 726 00:53:33,421 --> 00:53:36,140 یه ذره مشکوكم مهم بابا deciign آب ساز، كان baba sa Кتان بودن؟ 727 00:53:36,141 --> 00:53:39,180 چپ یا راست نمی خوشی ف episód$ الان چپ بیں pics. 728 00:53:44,460 --> 00:53:45,460 پازو من خالیبازی بگیری. 729 00:53:46,000 --> 00:53:48,280 بج следن به بان investor و آخ یہش ات از کلا�زي کنی Indeed. 730 00:53:55,400 --> 00:53:58,006 شما خالیبازی هست Take an esa تو آن درک 731 00:53:58,007 --> 00:54:03,240 restriction خاط بوابن ، خانون صرف کتاب قرار بده. 732 00:54:11,680 --> 00:54:14,260 خیلی دوسته بودم. 733 00:54:27,860 --> 00:54:35,860 که عمل ميمنن به این من خیلی خیلی بیشتر بیشتر خوش ترم بیشتر جمعه م standby. 734 00:54:40,160 --> 00:54:44,740 بانستان consistency چپ امیرالی. 735 00:54:45,320 --> 00:54:46,720 چپ امیرالی. 736 00:54:48,730 --> 00:54:49,730 چپ امیرالی. 737 00:54:50,220 --> 00:54:51,220 چپ امیرالی. 738 00:54:52,300 --> 00:54:53,500 چپ امیرالی. 739 00:54:53,740 --> 00:54:54,740 چپ امیرالی. 740 00:54:56,160 --> 00:54:57,940 چپ امیرالی. 741 00:55:04,110 --> 00:55:06,270 چپ امیرالی. 742 00:55:06,320 --> 00:55:07,210 چپ امیرالی. 743 00:55:07,211 --> 00:55:07,570 چپ امیرالی. 744 00:55:07,690 --> 00:55:09,130 چپ امیرالی. 745 00:55:09,180 --> 00:55:10,180 چپ امیرالی. 746 00:55:10,370 --> 00:55:11,410 چپ امیرالی. 747 00:55:11,411 --> 00:55:13,650 تو گفتید امیرالی اونجور بازی کرد که بیاید داره میخرد. 748 00:55:13,710 --> 00:55:14,490 جونش رو داره میخرد. 749 00:55:14,510 --> 00:55:15,510 آره. 750 00:55:18,990 --> 00:55:20,270 اون داره جونش رو میخرد. 751 00:55:20,290 --> 00:55:21,290 پس چپ امیرالی. 752 00:55:23,550 --> 00:55:24,670 چپ امیرالی؟ 753 00:55:24,671 --> 00:55:25,671 بیا اینجا. 754 00:55:26,370 --> 00:55:26,930 آره؟ 755 00:55:26,931 --> 00:55:27,330 آره؟ 756 00:55:27,331 --> 00:55:32,590 امیرالی اگه چپ است شاگل داری ولکن عرفه عربیه دو بار گفت این داستان فرق میکنه. 757 00:55:32,950 --> 00:55:34,450 آرز لبتی کوچه بومبس. 758 00:55:34,470 --> 00:55:35,690 آره آقا بومبس میخوام برم. 759 00:55:35,691 --> 00:55:37,350 من از دست شده بگم. 760 00:55:37,351 --> 00:55:37,450 من از دست شده بگم. 761 00:55:37,451 --> 00:55:38,510 من از دست شده بگم. 762 00:55:38,550 --> 00:55:39,590 من از دست شده بگم. 763 00:55:39,650 --> 00:55:40,590 من از دست شده بگم. 764 00:55:40,640 --> 00:55:43,690 من از دست شده بگم. 765 00:55:43,691 --> 00:55:43,790 من از دست شده بگم. 766 00:55:44,170 --> 00:55:45,110 من از دست شده بگم. 767 00:55:45,111 --> 00:55:47,310 من از دست شده بگم. 768 00:55:47,311 --> 00:55:48,150 من از دست شده بگم. 769 00:55:48,270 --> 00:55:51,750 من از دست شده بگم. 770 00:55:51,751 --> 00:55:53,310 من از دست شده بگم. 771 00:55:53,610 --> 00:55:54,750 من از دست شده بگم. 772 00:55:55,390 --> 00:55:56,870 من از دست شده بگم. 773 00:55:56,871 --> 00:55:58,570 من از دست شده بگم. 774 00:55:59,510 --> 00:56:00,470 من از دست شده بگم. 775 00:56:00,471 --> 00:56:01,510 من از دست شده بگم. 776 00:56:01,610 --> 00:56:04,830 من از دست شده بگم. 777 00:56:05,070 --> 00:56:07,610 من از دست شد یار ممنون می رین بیرون بارندها. 778 00:56:07,650 --> 00:56:08,910 اینها نه میرنه ها. 779 00:56:08,950 --> 00:56:10,510 یه حالت بشتر نه هرد. 780 00:56:12,590 --> 00:56:13,590 با اطمئن! 781 00:56:13,670 --> 00:56:14,370 با اطمئن! 782 00:56:14,510 --> 00:56:16,210 چون به یارا Community اطمین Тоان داره. 783 00:56:16,670 --> 00:56:22,130 سکونه اگر اشتباهن بکنن رودست چپ اشتباه هاش یعنی یارا set~~ بگهن قبولشون ايوه! 784 00:56:22,210 --> 00:56:22,590 رب نداره! 785 00:56:22,591 --> 00:56:22,910 چون گفتی! 786 00:56:22,911 --> 00:56:24,231 تansingشیه با این نداره چون گفتی! 787 00:56:24,450 --> 00:56:26,690 آره یا خدا... 788 00:56:28,510 --> 00:56:34,010 جمله ثوم شاگولو که می‌گید، انگاه یه تلایدی هیجده چرخ می‌زنده بهت. 789 00:56:34,640 --> 00:56:36,770 تا به خاطر اف دستشو وا کنند. 790 00:56:36,830 --> 00:56:41,130 هنوشتا واشه، داری گل توشه یا نه، انگاه تو کمایی. 791 00:56:43,970 --> 00:56:44,750 بازشو! 792 00:56:44,830 --> 00:56:45,590 بازشو! 793 00:56:45,710 --> 00:56:46,710 بازشو! 794 00:56:48,690 --> 00:56:54,870 وا که میشه تازه می‌فهم مردی زندهی، دوروارد کی هست، کی نیست؟. 795 00:57:03,230 --> 00:57:11,230 مورد دوم این اولین جمله است کمی مکث... و ما برگشتیم. 796 00:57:24,920 --> 00:57:26,670 یه تشفیق هر دو گروه میخوان. 797 00:57:57,480 --> 00:58:00,510 یه تشفیق هر دو گروه میخوان. 798 00:58:02,130 --> 00:58:07,870 یه تشفیق هر دو گروه میخوان. 799 00:58:07,871 --> 00:58:11,850 درجه یک بودین. 800 00:58:18,710 --> 00:58:20,130 یه بازی دیگه دارین. 801 00:58:21,050 --> 00:58:24,570 یه ذره... بیشتر با هم گفتگو کنید. 802 00:58:24,630 --> 00:58:25,970 بعدن بیشتر کار کنید. 803 00:58:28,030 --> 00:58:29,550 خیلی ممنونم. 804 00:58:29,690 --> 00:58:30,690 خیلی ممنونم. 805 00:58:34,970 --> 00:58:39,900 میگن حتی اگه یک قدمی شکستن بودی... لفخم بزن. 806 00:58:40,180 --> 00:58:42,680 تا حریفت به پیروزی شک کنه. 807 00:58:43,870 --> 00:58:46,060 چون جنگ هنوز ادامه داره. 808 00:58:50,210 --> 00:58:52,180 حسن طول و فرد هستم از تهران. 809 00:59:00,420 --> 00:59:02,420 موسیقی در اینجا. 65843

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.