All language subtitles for Связанная рабыня есть говно от 6 госпожей-С

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian Download
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,980 --> 00:00:03,030 She. 2 00:00:14,610 --> 00:00:15,610 A. 3 00:00:27,600 --> 00:00:28,600 Electrical. 4 00:00:37,081 --> 00:00:38,530 People we have. 5 00:00:40,500 --> 00:00:41,742 I know. 6 00:00:48,270 --> 00:00:49,270 Good. 7 00:00:51,360 --> 00:00:52,630 I woke up. 8 00:00:52,800 --> 00:00:53,800 Okay. 9 00:00:54,240 --> 00:00:55,620 Hi 10 00:00:55,920 --> 00:00:57,040 my name. 11 00:00:58,338 --> 00:00:58,770 I 12 00:00:59,174 --> 00:01:00,174 i. 13 00:01:04,664 --> 00:01:05,664 That. 14 00:01:06,660 --> 00:01:07,660 Oh. 15 00:01:18,480 --> 00:01:19,480 I. 16 00:01:19,560 --> 00:01:20,560 Left. 17 00:01:22,410 --> 00:01:23,410 Game. 18 00:01:27,480 --> 00:01:28,720 Oh wow. 19 00:01:35,010 --> 00:01:35,550 A suit of 20 00:01:35,880 --> 00:01:36,880 clothes. 21 00:01:37,980 --> 00:01:38,670 And now 22 00:01:38,874 --> 00:01:39,060 don't 23 00:01:39,210 --> 00:01:40,210 up. 24 00:01:41,430 --> 00:01:42,790 Luckily for. 25 00:01:43,336 --> 00:01:44,336 Me. 26 00:01:44,610 --> 00:01:45,610 No. 27 00:01:49,230 --> 00:01:49,800 Are you 28 00:01:50,250 --> 00:01:51,250 people. 29 00:01:51,960 --> 00:01:52,960 Understand. 30 00:01:53,520 --> 00:01:54,911 It didn't. 31 00:01:56,460 --> 00:01:57,820 Come with the app. 32 00:02:01,115 --> 00:02:02,571 That wasn't enough. 33 00:02:02,880 --> 00:02:03,880 Yeah. 34 00:02:09,450 --> 00:02:11,170 That's bigger though. 35 00:02:11,520 --> 00:02:12,520 A. 36 00:02:14,670 --> 00:02:16,510 Lot better than the current model. 37 00:02:16,560 --> 00:02:17,560 Ugh. 38 00:02:39,450 --> 00:02:40,450 You. 39 00:02:45,342 --> 00:02:47,650 The celebrity i dunno. 40 00:03:00,630 --> 00:03:01,630 Ugh. 41 00:03:09,779 --> 00:03:11,532 I will make him look one of. 42 00:03:12,330 --> 00:03:13,900 The Muslim woman. 43 00:03:14,400 --> 00:03:15,400 It. 44 00:03:15,690 --> 00:03:17,004 Seemed the day. 45 00:03:19,500 --> 00:03:20,590 No clue. 46 00:03:23,262 --> 00:03:24,949 Not the last. 47 00:03:29,100 --> 00:03:30,100 Hm. 48 00:03:30,480 --> 00:03:31,480 Yeah. 49 00:03:41,580 --> 00:03:42,300 She said the way 50 00:03:42,630 --> 00:03:44,020 to subtly point. 51 00:03:45,030 --> 00:03:46,390 Not that i thought. 52 00:03:47,760 --> 00:03:49,000 Still unable. 53 00:04:05,610 --> 00:04:06,120 No magic 54 00:04:06,330 --> 00:04:07,600 bullet from. 55 00:04:11,587 --> 00:04:12,587 One. 56 00:04:14,460 --> 00:04:15,850 No one Burton. 57 00:04:20,430 --> 00:04:21,430 City. 58 00:04:21,900 --> 00:04:23,047 Let's see. 59 00:04:28,744 --> 00:04:29,744 Remember. 60 00:04:30,120 --> 00:04:31,483 I wanted a bullet. 61 00:04:34,590 --> 00:04:35,370 Yet another else is 62 00:04:35,550 --> 00:04:36,550 there. 63 00:04:37,620 --> 00:04:38,220 The 64 00:04:38,520 --> 00:04:39,910 political meme. 65 00:04:43,830 --> 00:04:45,450 You're holding the consequences and 66 00:04:45,690 --> 00:04:47,230 then we totally agree. 67 00:04:50,345 --> 00:04:51,345 Loneliness. 68 00:04:55,860 --> 00:04:56,860 He. 69 00:04:59,340 --> 00:04:59,850 Gave me 70 00:05:00,150 --> 00:05:00,857 the 71 00:05:01,004 --> 00:05:02,200 quite young. 72 00:05:08,040 --> 00:05:09,400 Fuckin on. 73 00:05:09,840 --> 00:05:10,840 Hmm. 74 00:05:17,790 --> 00:05:18,993 The movie. 75 00:05:34,050 --> 00:05:34,590 What's the 76 00:05:34,920 --> 00:05:35,920 nickel. 77 00:05:53,790 --> 00:05:54,790 Blue. 78 00:05:58,590 --> 00:06:00,256 She wasn't meant to do that. 79 00:06:12,543 --> 00:06:13,543 Girl. 80 00:06:18,210 --> 00:06:19,210 Celebrate. 81 00:06:28,560 --> 00:06:29,880 Thanks. 82 00:06:31,320 --> 00:06:32,320 That. 83 00:06:36,780 --> 00:06:37,840 Oh god. 84 00:06:45,273 --> 00:06:46,273 Way. 85 00:06:47,250 --> 00:06:48,522 Coming up. 86 00:06:52,440 --> 00:06:53,440 Isn't. 87 00:06:53,850 --> 00:06:54,390 That the 88 00:06:54,810 --> 00:06:55,810 mobile. 89 00:06:59,280 --> 00:07:00,280 I. 90 00:07:07,500 --> 00:07:08,779 Coming out. 91 00:07:10,410 --> 00:07:11,410 Okay. 92 00:07:15,930 --> 00:07:16,930 Whoa. 93 00:07:18,120 --> 00:07:19,120 Washington. 94 00:07:24,120 --> 00:07:25,120 Wow. 95 00:07:25,560 --> 00:07:25,890 Hello 96 00:07:26,370 --> 00:07:28,330 wow vegetable guy. 97 00:07:29,610 --> 00:07:29,910 Local. 98 00:07:30,600 --> 00:07:31,600 One. 99 00:07:32,689 --> 00:07:33,041 No 100 00:07:33,240 --> 00:07:33,570 one 101 00:07:34,170 --> 00:07:35,170 is. 102 00:07:35,660 --> 00:07:36,660 One. 103 00:07:37,200 --> 00:07:38,200 I. 104 00:07:40,380 --> 00:07:41,380 Yeah. 105 00:07:48,034 --> 00:07:48,290 I 106 00:07:48,445 --> 00:07:49,340 thought that that 107 00:07:49,698 --> 00:07:50,160 enough 108 00:07:50,460 --> 00:07:51,460 hmm. 109 00:07:56,820 --> 00:07:58,090 But as equally. 110 00:08:00,570 --> 00:08:00,870 What would i 111 00:08:01,440 --> 00:08:02,440 do. 112 00:08:25,200 --> 00:08:26,200 Lol. 113 00:08:27,570 --> 00:08:27,960 The sugar 114 00:08:28,380 --> 00:08:29,380 bowl. 115 00:08:30,240 --> 00:08:31,240 Like. 116 00:08:32,602 --> 00:08:33,602 Dunno. 117 00:08:55,736 --> 00:08:56,010 Oh my 118 00:08:56,520 --> 00:08:57,520 goodness. 119 00:09:01,440 --> 00:09:02,902 See the name. 120 00:09:16,260 --> 00:09:18,340 The doctor said that one. 121 00:09:18,366 --> 00:09:19,366 Way. 122 00:09:19,650 --> 00:09:20,650 Cool. 123 00:09:45,132 --> 00:09:47,704 The thing is if they ever. 124 00:09:51,240 --> 00:09:52,480 See them. 125 00:09:57,300 --> 00:09:58,300 Uber. 126 00:10:00,330 --> 00:10:01,330 As. 127 00:10:02,673 --> 00:10:03,673 As. 128 00:10:14,758 --> 00:10:15,758 Sea. 129 00:10:29,968 --> 00:10:30,968 Yeah. 130 00:10:56,338 --> 00:10:57,338 But. 131 00:11:01,438 --> 00:11:02,438 Yeah. 132 00:11:03,517 --> 00:11:04,517 Then. 133 00:12:03,658 --> 00:12:05,378 I was going to find out. 134 00:12:09,658 --> 00:12:11,078 Multiple endings. 135 00:12:14,608 --> 00:12:15,508 What's in the fund we're going to 136 00:12:15,688 --> 00:12:16,908 go to memories. 137 00:12:31,648 --> 00:12:33,698 The book is. 138 00:12:34,172 --> 00:12:35,172 See. 139 00:12:42,286 --> 00:12:43,286 Neither. 140 00:12:48,358 --> 00:12:49,358 Book. 141 00:12:50,458 --> 00:12:51,598 The children 142 00:12:51,988 --> 00:12:53,327 know that. 143 00:12:53,917 --> 00:12:54,238 People 144 00:12:54,508 --> 00:12:55,508 noise. 145 00:13:04,048 --> 00:13:05,048 Millionaire. 146 00:13:05,668 --> 00:13:07,328 Little miracles here. 147 00:13:14,723 --> 00:13:15,723 Simple 148 00:13:16,108 --> 00:13:17,108 to. 149 00:13:18,208 --> 00:13:18,778 The Minnesota 150 00:13:19,138 --> 00:13:20,138 hm. 151 00:13:20,368 --> 00:13:21,368 Palestinian. 152 00:13:34,678 --> 00:13:35,866 I'm Europe. 153 00:13:46,258 --> 00:13:47,470 Very rare. 154 00:13:51,718 --> 00:13:53,008 Hello. 155 00:13:55,168 --> 00:13:56,317 My room. 156 00:14:05,218 --> 00:14:06,218 Awesome. 157 00:14:12,941 --> 00:14:13,941 Remember. 158 00:14:14,848 --> 00:14:15,848 Yeah. 159 00:14:26,971 --> 00:14:28,328 Pockets are like. 160 00:14:46,228 --> 00:14:47,228 Yes. 161 00:14:51,508 --> 00:14:52,508 Or. 162 00:14:54,322 --> 00:14:54,658 Guy is 163 00:14:54,808 --> 00:14:55,808 good. 164 00:14:58,828 --> 00:14:59,828 Goodbye. 165 00:15:02,908 --> 00:15:03,908 Ugh. 166 00:15:09,838 --> 00:15:11,138 With that in mind. 167 00:15:17,998 --> 00:15:18,998 Hmm. 168 00:15:21,808 --> 00:15:22,808 Four. 169 00:15:23,758 --> 00:15:24,758 The. 170 00:15:28,108 --> 00:15:29,288 This isn't. 171 00:15:29,548 --> 00:15:30,548 Wrong. 172 00:15:32,638 --> 00:15:33,638 Work. 173 00:15:34,468 --> 00:15:35,468 Oh. 174 00:15:36,928 --> 00:15:37,928 Oh. 175 00:15:39,628 --> 00:15:40,628 Wow. 176 00:15:47,008 --> 00:15:47,338 I. 177 00:15:47,968 --> 00:15:50,348 Get almost bankrupted before i could. 178 00:15:51,610 --> 00:15:52,610 Oh. 179 00:15:57,928 --> 00:15:58,928 Oh. 180 00:16:16,078 --> 00:16:17,378 We can listen. 181 00:16:20,728 --> 00:16:21,728 I. 182 00:16:32,878 --> 00:16:34,270 Plus something i. 183 00:16:34,378 --> 00:16:35,188 Picture must not watch 184 00:16:35,425 --> 00:16:36,849 this and why disappear. 185 00:16:39,058 --> 00:16:40,178 True Messiah. 186 00:16:43,708 --> 00:16:44,708 Hmm. 187 00:16:46,708 --> 00:16:48,088 Yeah. 188 00:16:50,352 --> 00:16:50,390 I 189 00:16:50,968 --> 00:16:52,508 guess that wasn't. 190 00:17:08,848 --> 00:17:09,848 That. 191 00:17:13,390 --> 00:17:13,858 Kind of a 192 00:17:14,038 --> 00:17:15,548 rather let me go. 193 00:17:18,538 --> 00:17:19,538 Thanks. 194 00:17:21,425 --> 00:17:22,538 Me away. 195 00:17:31,048 --> 00:17:31,465 Yeah 196 00:17:31,768 --> 00:17:33,728 said this guy back into the pool. 197 00:17:41,518 --> 00:17:42,518 See. 198 00:17:44,128 --> 00:17:45,487 The dunno. 199 00:17:45,808 --> 00:17:46,808 He. 200 00:18:03,928 --> 00:18:04,928 Bar. 201 00:18:10,108 --> 00:18:11,108 What. 202 00:18:18,118 --> 00:18:19,118 Matt. 203 00:18:21,598 --> 00:18:22,598 Okay. 204 00:18:28,918 --> 00:18:29,918 Yeah. 205 00:18:30,688 --> 00:18:31,688 I. 206 00:18:33,898 --> 00:18:35,228 Hope that. 207 00:18:39,298 --> 00:18:40,298 Two. 208 00:18:43,648 --> 00:18:44,858 Is it affecting. 209 00:18:51,418 --> 00:18:52,418 Woman. 210 00:18:54,697 --> 00:18:55,697 Desert. 211 00:18:58,408 --> 00:18:59,408 Mr. 212 00:19:11,758 --> 00:19:12,758 Award. 213 00:19:18,058 --> 00:19:19,358 That enough. 214 00:19:21,148 --> 00:19:21,328 But i 215 00:19:21,538 --> 00:19:22,898 them because of bullies. 216 00:19:24,568 --> 00:19:25,837 I don't know. 217 00:19:31,888 --> 00:19:34,658 That guy in them or maddy's. 218 00:19:40,258 --> 00:19:41,618 Thank you. 219 00:19:46,678 --> 00:19:48,271 The calmest. 220 00:19:49,198 --> 00:19:50,408 It'll get. 221 00:19:50,998 --> 00:19:52,178 They're not. 222 00:19:52,258 --> 00:19:53,258 Case. 223 00:19:59,308 --> 00:20:00,308 Ooh. 224 00:20:22,494 --> 00:20:23,494 What. 225 00:20:48,684 --> 00:20:49,684 Simple. 226 00:20:50,064 --> 00:20:51,064 Team. 227 00:20:54,384 --> 00:20:55,956 The system here. 228 00:21:29,695 --> 00:21:30,695 Room. 229 00:21:46,887 --> 00:21:47,887 Commitment. 230 00:22:20,214 --> 00:22:21,214 Yes. 231 00:22:24,384 --> 00:22:29,760 That do. 232 00:22:34,224 --> 00:22:35,574 Three. 233 00:22:39,089 --> 00:22:40,089 Last. 234 00:22:41,664 --> 00:22:42,664 No. 235 00:22:53,454 --> 00:22:54,454 Yeah. 236 00:23:01,824 --> 00:23:03,270 This isn't. 237 00:23:03,564 --> 00:23:16,757 Rule this. 238 00:23:22,014 --> 00:23:23,014 Yeah. 239 00:23:48,864 --> 00:23:49,864 No. 240 00:23:55,704 --> 00:23:56,704 Committed. 241 00:24:01,759 --> 00:24:02,759 Irony. 242 00:24:13,044 --> 00:24:15,143 Driver isn't. 243 00:24:24,954 --> 00:24:26,464 Yes i well. 244 00:24:27,024 --> 00:24:28,733 That one. 245 00:24:44,784 --> 00:24:45,784 I. 246 00:24:47,613 --> 00:24:47,814 They. 247 00:24:48,594 --> 00:24:49,594 Are. 248 00:24:52,524 --> 00:24:53,524 Thanks. 249 00:24:55,164 --> 00:24:56,164 Diagram. 250 00:25:33,024 --> 00:25:34,024 I. 251 00:25:39,684 --> 00:25:40,684 Omega. 252 00:25:44,988 --> 00:25:45,988 To. 253 00:25:52,379 --> 00:25:53,379 Good. 254 00:26:07,763 --> 00:26:08,763 That. 255 00:26:16,194 --> 00:26:17,194 Yeah. 256 00:26:25,854 --> 00:26:27,011 This is another. 257 00:26:54,990 --> 00:26:55,990 Is. 258 00:27:05,514 --> 00:27:06,514 Note. 259 00:27:13,044 --> 00:27:14,044 The. 260 00:27:14,814 --> 00:27:15,814 Team. 261 00:27:23,754 --> 00:27:24,754 Way. 262 00:27:34,890 --> 00:27:35,890 Is. 263 00:27:48,146 --> 00:27:49,146 Hm. 264 00:28:01,134 --> 00:28:02,134 Hmm. 265 00:28:13,194 --> 00:28:13,794 Very warm 266 00:28:14,124 --> 00:28:15,364 let me see. 267 00:28:15,744 --> 00:28:17,494 In the world. 268 00:28:36,534 --> 00:28:37,534 Hmm. 269 00:28:38,544 --> 00:28:39,544 That's. 270 00:29:05,784 --> 00:29:06,784 Yeah. 13008

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.