Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,267 --> 00:00:03,033
¿TE GUSTARÍA UNIRTE A ESPÍRITU DE ARTISTA?
2
00:00:21,067 --> 00:00:25,550
♫ Un corazón que permanece
Inmutable a través del tiempo ♫
3
00:00:25,633 --> 00:00:31,100
♫ Nuestra historia
que durará para siempre ♫
4
00:00:35,567 --> 00:00:37,304
ESTE DRAMA ES FICTICIO. CUALQUIER SIMILITUD
CON LA REALIDAD ES COINCIDENCIA.
5
00:00:37,387 --> 00:00:39,767
SE RESPETARON LAS PAUTAS DE PRODUCCIÓN
AL FILMAR A NIÑOS Y ANIMALES.
6
00:00:42,367 --> 00:00:44,000
Oye.
7
00:00:47,467 --> 00:00:49,200
Me conoces, ¿verdad?
8
00:00:51,467 --> 00:00:53,100
Cielos.
9
00:01:03,867 --> 00:01:05,884
¿Eso es sangre?
10
00:01:05,967 --> 00:01:07,717
Es sangre.
11
00:01:07,800 --> 00:01:10,417
¿Esto es sangre?
12
00:01:10,500 --> 00:01:11,629
¿Sangre?
13
00:01:11,712 --> 00:01:12,750
¿Qué?
14
00:01:12,833 --> 00:01:14,600
U Yeon, ¿a dónde vas?
15
00:01:16,067 --> 00:01:17,417
¿Te atreves a huir?
16
00:01:17,500 --> 00:01:18,417
¡Oye!
17
00:01:18,500 --> 00:01:19,450
¿No vas a venir?
18
00:01:19,533 --> 00:01:21,300
- Basta.
- ¡Oye!
19
00:01:22,167 --> 00:01:24,033
Adiós.
20
00:01:35,867 --> 00:01:37,500
Me reconoció.
21
00:01:39,700 --> 00:01:41,229
Imposible.
22
00:01:41,312 --> 00:01:42,317
Cielos.
23
00:01:42,400 --> 00:01:43,450
Seon Ho,
24
00:01:43,533 --> 00:01:45,667
¿te cuento algo gracioso?
25
00:01:46,833 --> 00:01:47,750
¡Concéntrate!
26
00:01:47,833 --> 00:01:50,884
¡Mi pollo!
27
00:01:50,967 --> 00:01:52,950
No, no lo hagas.
28
00:01:53,033 --> 00:01:55,833
¡No!
29
00:01:59,233 --> 00:02:02,933
{\an8}EPISODIO 2
30
00:02:04,967 --> 00:02:08,850
{\an8}El club de dibujo fue muy divertido.
31
00:02:08,933 --> 00:02:11,967
{\an8}Sentí que me convertí en un personaje.
32
00:02:13,533 --> 00:02:18,367
{\an8}Por supuesto que nadie me convertiría
en el personaje principal.
33
00:02:39,133 --> 00:02:40,384
NAM GEU RIN AGREGÓ A NAM GI JEONG
34
00:02:40,467 --> 00:02:42,350
¿Qué?
35
00:02:42,433 --> 00:02:44,184
GI JEONG SEGUIRÁ SIENDO NUESTRO MODELO.
36
00:02:44,267 --> 00:02:45,950
¿Seguirá yendo al club?
37
00:02:46,033 --> 00:02:48,900
¿Por qué?
38
00:02:50,100 --> 00:02:54,717
{\an8}¿Necesitamos un modelo?
39
00:02:54,800 --> 00:02:56,184
{\an8}No, no.
40
00:02:56,267 --> 00:02:57,850
{\an8}No.
41
00:02:57,933 --> 00:03:01,200
{\an8}Creo que renunciaré...
42
00:03:08,533 --> 00:03:10,633
NAM GI JEONG: ¿QUIETES MORIR?
43
00:03:15,500 --> 00:03:17,184
Dios, voy a enloquecer.
44
00:03:17,267 --> 00:03:19,614
¿ME CONOCES?
CACA, ¿ME GOLPEASTE Y JUISTE?
45
00:03:19,697 --> 00:03:21,867
CASI ME MATS CERDO VERDE POR TU CULPS.
46
00:03:24,000 --> 00:03:26,750
¿Por qué escribe tan mal?
47
00:03:26,833 --> 00:03:28,984
¿"Quietes"?
48
00:03:29,067 --> 00:03:31,000
¿"Quietes" morir?
49
00:03:31,867 --> 00:03:32,950
¿Por qué...?
50
00:03:33,033 --> 00:03:35,867
¿Por qué escribe tan mal?
51
00:03:40,833 --> 00:03:42,217
¿Por qué no contesta?
52
00:03:42,300 --> 00:03:45,050
SONG U YEON
53
00:03:45,133 --> 00:03:46,900
¿Acaso se le rompió el teléfono?
54
00:03:48,267 --> 00:03:50,717
Mierda,
¿no puedes cerrar la puerta del baño?
55
00:03:50,800 --> 00:03:53,867
Vete a casa si tienes que hacer caca.
56
00:03:57,067 --> 00:03:58,984
Envíame un mensaje.
57
00:03:59,067 --> 00:04:01,750
¿No ves que estoy jugando?
58
00:04:01,833 --> 00:04:03,633
Vamos.
59
00:04:09,633 --> 00:04:13,767
Hola, hermoso Gi Jeong.
60
00:04:19,667 --> 00:04:21,084
PERVERTIDO: HOLA, HERMOSO GI JEONG.
61
00:04:21,167 --> 00:04:23,217
¿Qué?
62
00:04:23,300 --> 00:04:24,484
Funciona.
63
00:04:24,567 --> 00:04:26,284
Tal vez el wifi esté inestable.
64
00:04:26,367 --> 00:04:29,600
Apaga y enciende el rúter.
65
00:04:30,967 --> 00:04:33,317
¿Qué es lo que te pasa?
66
00:04:33,400 --> 00:04:34,817
¿Una chica te dejó en visto?
67
00:04:34,900 --> 00:04:36,567
¿"Dejarme en visto"?
68
00:04:39,867 --> 00:04:44,217
¿De verdad me dejó en visto?
69
00:04:44,300 --> 00:04:46,284
¿En serio?
70
00:04:46,367 --> 00:04:49,067
¿Ignoraron al gran cagón de Gi Jeong?
71
00:04:54,133 --> 00:04:56,984
La persona que llamas no está disponible.
72
00:04:57,067 --> 00:04:57,984
Ignora mis llamadas.
73
00:04:58,067 --> 00:04:59,684
¿Quién es?
74
00:04:59,767 --> 00:05:01,700
Ya me agrada.
75
00:05:13,200 --> 00:05:14,750
Genial.
76
00:05:14,833 --> 00:05:16,817
Una foto del rechazo al cagón de Gi Jeong.
77
00:05:16,900 --> 00:05:19,817
¿A quién le dices eso? ¡No me rechazaron!
78
00:05:19,900 --> 00:05:21,550
Lamento haberte hecho sangrar.
79
00:05:21,633 --> 00:05:23,284
Lo juro, no fue a propósito.
80
00:05:23,367 --> 00:05:26,750
¿Podrías fingir que no pasó nada
frente al baño hoy?
81
00:05:26,833 --> 00:05:28,833
Por favor, te lo ruego.
82
00:05:31,267 --> 00:05:33,884
Otra vez lo mismo.
83
00:05:33,967 --> 00:05:35,184
¿Y qué se supone que haga?
84
00:05:35,267 --> 00:05:36,417
¿Qué quieres decir?
85
00:05:36,500 --> 00:05:37,850
Deja de ir a ese club.
86
00:05:37,933 --> 00:05:39,684
¿Qué?
87
00:05:39,767 --> 00:05:43,384
Si te da tanta vergüenza
y temes que se entere,
88
00:05:43,467 --> 00:05:45,350
deja de ir.
89
00:05:45,433 --> 00:05:48,050
¿A quién le importa
lo que diga ese imbécil?
90
00:05:48,133 --> 00:05:49,684
Como sea, no volverás a verlo.
91
00:05:49,767 --> 00:05:51,400
Aun así...
92
00:05:52,367 --> 00:05:54,717
¿le pido que finja no conocerme?
93
00:05:54,800 --> 00:05:57,084
Cielos, qué cobarde. Me desesperas.
94
00:05:57,167 --> 00:05:58,717
No tengas vergüenza.
95
00:05:58,800 --> 00:05:59,717
Míralo.
96
00:05:59,800 --> 00:06:02,250
Le pidió unos pañuelos
a una extraña para cagar.
97
00:06:02,333 --> 00:06:03,484
¿No le da vergüenza?
98
00:06:03,567 --> 00:06:05,617
Contrarréstalo con descaro.
99
00:06:05,700 --> 00:06:08,384
Sé una desvergonzada, ¿sí?
100
00:06:08,467 --> 00:06:10,684
Bien, modo desvergonzado.
101
00:06:10,767 --> 00:06:12,450
No importa qué diga, sé desvergonzada.
102
00:06:12,533 --> 00:06:13,517
Cópiame.
103
00:06:13,600 --> 00:06:15,750
- ¿Y qué?
- ¿Y qué?
104
00:06:15,833 --> 00:06:16,950
Así no,
105
00:06:17,033 --> 00:06:18,984
más fuerte. ¿Y qué?
106
00:06:19,067 --> 00:06:20,017
¿Y qué?
107
00:06:20,100 --> 00:06:21,750
¿Y qué?
108
00:06:21,833 --> 00:06:28,300
¿Y qué?
109
00:06:32,833 --> 00:06:35,984
SONG U YEON
110
00:06:36,067 --> 00:06:38,484
¿Primero me golpeas
y ahora me dejas en visto?
111
00:06:38,567 --> 00:06:40,950
¿Así va a ser?
112
00:06:41,033 --> 00:06:42,317
Bien.
113
00:06:42,400 --> 00:06:45,567
Veamos cuánto aguantas.
114
00:06:48,200 --> 00:06:50,817
¿Qué? ¡Oye!
115
00:06:50,900 --> 00:06:52,684
Pasó un día, pero pareció una eternidad.
116
00:06:52,767 --> 00:06:55,167
Sí, algo incómodo, pero está bueno.
117
00:06:58,367 --> 00:06:59,384
¿Dónde está Song?
118
00:06:59,467 --> 00:07:00,917
- ¿Song?
- Sí.
119
00:07:01,000 --> 00:07:03,150
Estoy aquí.
120
00:07:03,233 --> 00:07:05,033
Qué miedo.
121
00:07:09,633 --> 00:07:10,584
No puede ser.
122
00:07:10,667 --> 00:07:12,284
{\an8}CIELOS, ¿AÚN NO ME LEES?
123
00:07:12,367 --> 00:07:14,117
{\an8}Qué locura, me da escalofríos.
Su obsesión está a otro nivel.
124
00:07:14,200 --> 00:07:15,484
{\an8}¿No está loco?
125
00:07:15,567 --> 00:07:17,784
¿Cuánto tiempo lo puedo soportar?
126
00:07:17,867 --> 00:07:20,384
Me dan curiosidad sus mensajes.
¿No podemos leerlos?
127
00:07:20,467 --> 00:07:21,584
No, no los leas.
128
00:07:21,667 --> 00:07:23,917
Espera, conozco un truco.
129
00:07:24,000 --> 00:07:24,917
¿Qué haces?
130
00:07:25,000 --> 00:07:25,950
Quédate quieta.
131
00:07:26,033 --> 00:07:27,684
Así no lo dejas en visto.
132
00:07:27,767 --> 00:07:29,584
¿Qué es esa foto de perfil?
133
00:07:29,667 --> 00:07:31,150
Es horrible.
134
00:07:31,233 --> 00:07:33,117
Se ve mejor en persona,
135
00:07:33,200 --> 00:07:34,550
pero es muy raro.
136
00:07:34,633 --> 00:07:37,417
Cielos, su ortografía es atroz.
137
00:07:37,500 --> 00:07:38,784
Típico de Chiwon,
138
00:07:38,867 --> 00:07:41,567
esa escuela está llena de perdedores.
139
00:07:43,433 --> 00:07:45,600
Si no hiciste nada malo, no tengas miedo.
140
00:07:47,067 --> 00:07:50,584
Pero no creo que sea tan malo.
141
00:07:50,667 --> 00:07:54,384
¿Prestarle unos pañuelos es tan vergonzoso?
142
00:07:54,467 --> 00:07:55,417
¿Qué?
143
00:07:55,500 --> 00:07:59,017
Quiero decir,
¿por qué ocultárselo a los demás?
144
00:07:59,100 --> 00:08:00,717
Claro que debería.
145
00:08:00,800 --> 00:08:02,817
La gente suele pedirlo para cagar.
146
00:08:02,900 --> 00:08:04,684
Todos hacen caca.
147
00:08:04,767 --> 00:08:07,150
Es algo natural.
148
00:08:07,233 --> 00:08:08,817
Probablemente,
149
00:08:08,900 --> 00:08:10,874
{\an8}hasta el ídolo que le gusta a Mi Rae...
150
00:08:10,957 --> 00:08:12,467
{\an8}LEYENDA ES EL BIAS DE MI RAE
151
00:08:13,833 --> 00:08:15,317
¿Qué te pasa, Yeom Se Ra?
152
00:08:15,400 --> 00:08:16,317
¿Insultas a mi familia?
153
00:08:16,400 --> 00:08:17,317
¿Qué familia?
154
00:08:17,400 --> 00:08:18,550
Soy la esposa de Leyenda.
155
00:08:18,633 --> 00:08:19,584
Él hace caca.
156
00:08:19,667 --> 00:08:20,617
- No, él no.
- Sí.
157
00:08:20,700 --> 00:08:21,784
- No.
- Sí.
158
00:08:21,867 --> 00:08:22,850
Él no.
159
00:08:22,933 --> 00:08:23,850
- Oye.
- Sí.
160
00:08:23,933 --> 00:08:25,317
No, no.
161
00:08:25,400 --> 00:08:26,350
- Lo siento.
- Sí.
162
00:08:26,433 --> 00:08:28,117
Yeom Se Ra, él no hace caca.
163
00:08:28,200 --> 00:08:30,150
Te digo que sí.
164
00:08:30,233 --> 00:08:31,617
Que no.
165
00:08:31,700 --> 00:08:33,717
Seguro que en tu imaginación no.
166
00:08:33,800 --> 00:08:36,433
Yeom Se Ra, ¿estás loca?
167
00:08:37,333 --> 00:08:38,784
No.
168
00:08:38,867 --> 00:08:40,017
Sí.
169
00:08:40,100 --> 00:08:44,617
No les conté a ellas
lo que pasó en el metro.
170
00:08:44,700 --> 00:08:47,800
No, no pude.
171
00:08:48,433 --> 00:08:51,317
Me avergonzaba haber sido tan tonta.
172
00:08:51,400 --> 00:08:54,250
Sé que no me juzgarían,
173
00:08:54,333 --> 00:08:56,150
pero temía que se decepcionaran de mí.
174
00:08:56,233 --> 00:08:57,917
Song, ¿qué haces?
175
00:08:58,000 --> 00:08:59,150
¡Vamos, apúrate!
176
00:08:59,233 --> 00:09:00,584
¿Qué?
177
00:09:00,667 --> 00:09:03,317
No se lo contaré a nadie.
178
00:09:03,400 --> 00:09:05,000
Nunca.
179
00:09:10,400 --> 00:09:13,800
No puedo creer
que haya dejado mi mensaje en visto.
180
00:09:23,700 --> 00:09:25,367
En serio.
181
00:09:28,400 --> 00:09:31,600
¡Quién diablos construye una escuela
en la cima de una montaña!
182
00:09:34,000 --> 00:09:36,384
¡Cagón Gi, más lento!
183
00:09:36,467 --> 00:09:38,967
¿Que te dejen en visto te hace más veloz?
184
00:09:39,733 --> 00:09:41,217
Estás raro.
185
00:09:41,300 --> 00:09:44,950
Nunca te importó que te dejaran en visto.
186
00:09:45,033 --> 00:09:47,267
Pensaba igual, pero...
187
00:09:49,400 --> 00:09:50,784
No,
188
00:09:50,867 --> 00:09:54,400
desconocía cómo se sentía
porque nunca me había pasado. Me molesta.
189
00:09:57,200 --> 00:10:00,767
¿Siempre se siente así de mal?
190
00:10:04,400 --> 00:10:06,533
Ese mocoso molesto.
191
00:10:07,667 --> 00:10:09,300
Rápido.
192
00:10:15,900 --> 00:10:20,133
Como alguien a quien siempre
dejan en visto, quiero esa habilidad.
193
00:10:21,267 --> 00:10:24,767
ADVERTENCIA: NO TREPEN LA VALLA
194
00:10:31,933 --> 00:10:33,567
Hola.
195
00:10:52,267 --> 00:10:54,350
Una hamburguesa de queso con queso extra.
196
00:10:54,433 --> 00:10:56,033
¿Y la bebida?
197
00:10:56,833 --> 00:10:58,550
Coca-Cola Zero.
198
00:10:58,633 --> 00:11:01,584
Solo tú me entiendes.
199
00:11:01,667 --> 00:11:02,650
Gracias.
200
00:11:02,733 --> 00:11:05,450
Se ve delicioso.
201
00:11:05,533 --> 00:11:07,233
Gracias por la comida.
202
00:11:08,100 --> 00:11:10,317
Solo tú curas las resacas con hamburguesas.
203
00:11:10,400 --> 00:11:11,450
¿Qué?
204
00:11:11,533 --> 00:11:12,817
¿Cómo me encontraste?
205
00:11:12,900 --> 00:11:14,917
Escuché en el departamento
206
00:11:15,000 --> 00:11:16,784
que morías de resaca.
207
00:11:16,867 --> 00:11:20,200
Sabes que eres el amigo perfecto, ¿verdad?
208
00:11:23,067 --> 00:11:26,384
¿Cómo se te ocurrió agregar queso extra?
209
00:11:26,467 --> 00:11:28,100
- Oye.
- Sí.
210
00:11:29,400 --> 00:11:30,850
Oye, Nam Sik.
211
00:11:30,933 --> 00:11:32,150
¿Ayer llegaste bien?
212
00:11:32,233 --> 00:11:33,484
- Hola.
- Sí.
213
00:11:33,567 --> 00:11:35,617
Despierta. Vete a casa.
214
00:11:35,700 --> 00:11:38,517
- Superior.
- Levántate.
215
00:11:38,600 --> 00:11:40,917
¿Superior?
216
00:11:41,000 --> 00:11:42,884
¿También fuiste a la fiesta?
217
00:11:42,967 --> 00:11:44,417
¿Por qué no recuerdo nada?
218
00:11:44,500 --> 00:11:45,817
Vaya, increíble.
219
00:11:45,900 --> 00:11:47,417
Yo recuerdo...
220
00:11:47,500 --> 00:11:49,784
Te preparé muchos tragos ayer.
221
00:11:49,867 --> 00:11:51,384
Nam Sik, estoy muy decepcionado.
222
00:11:51,467 --> 00:11:53,650
Iremos a beber algo
para la resaca más tarde.
223
00:11:53,733 --> 00:11:55,550
No, gracias, paso.
224
00:11:55,633 --> 00:11:57,584
Si bebo, terminaré hecha un desastre.
225
00:11:57,667 --> 00:11:59,517
No me llamen. En serio, no beberé hoy.
226
00:11:59,600 --> 00:12:01,584
Un trago más. Solo por hoy.
227
00:12:01,667 --> 00:12:04,450
Nam Sik, despierta.
228
00:12:04,533 --> 00:12:06,450
Superior, no grites.
229
00:12:06,533 --> 00:12:08,184
Se enojará si la despiertas.
230
00:12:08,267 --> 00:12:10,950
¿Por qué es tan débil?
231
00:12:11,033 --> 00:12:12,850
Bebiste mucho...
232
00:12:12,933 --> 00:12:14,617
¡Oye!
233
00:12:14,700 --> 00:12:17,567
¡Seon Ho!
234
00:12:18,933 --> 00:12:20,450
Perdón por molestarte otra vez.
235
00:12:20,533 --> 00:12:23,017
Siempre bebe y se queda dormida.
236
00:12:23,100 --> 00:12:24,184
Vamos al karaoke.
237
00:12:24,267 --> 00:12:25,950
¿Al karaoke? ¿Con quién quieres ir?
238
00:12:26,033 --> 00:12:27,084
Con Geu Rin.
239
00:12:27,167 --> 00:12:29,717
- ¿Al karaoke?
- Nam Geu Rin, levántate.
240
00:12:29,800 --> 00:12:30,817
¿Qué?
241
00:12:30,900 --> 00:12:33,384
Seon Ho.
242
00:12:33,467 --> 00:12:34,950
Vamos. Te llevaré a casa.
243
00:12:35,033 --> 00:12:37,184
Espera un poco.
244
00:12:37,267 --> 00:12:39,167
Espera.
245
00:12:40,700 --> 00:12:44,550
Voy al baño, quédate aquí.
246
00:12:44,633 --> 00:12:46,233
¿Entendido?
247
00:12:49,400 --> 00:12:50,950
¿Qué haces?
248
00:12:51,033 --> 00:12:52,850
Cuidado.
249
00:12:52,933 --> 00:12:56,617
- Siéntate aquí.
- Siéntate.
250
00:12:56,700 --> 00:12:58,050
¿Quieres un trago?
251
00:12:58,133 --> 00:12:59,617
No, estoy bien.
252
00:12:59,700 --> 00:13:00,884
¿Seguro?
253
00:13:00,967 --> 00:13:03,584
¿Por qué eres tan apuesto?
254
00:13:03,667 --> 00:13:06,317
¿Qué comes para verte tan bien?
255
00:13:06,400 --> 00:13:09,917
Siempre tuve una duda.
256
00:13:10,000 --> 00:13:11,317
¿Qué?
257
00:13:11,400 --> 00:13:14,000
¿Ves a Nam Geu Rin
258
00:13:14,833 --> 00:13:16,467
como una mujer?
259
00:13:24,233 --> 00:13:25,350
Claro que sí.
260
00:13:25,433 --> 00:13:27,033
¿En serio?
261
00:13:27,900 --> 00:13:32,784
Es obvio que no es un hombre.
262
00:13:32,867 --> 00:13:34,633
Lo sabía.
263
00:13:37,767 --> 00:13:40,484
La cerveza de Koo Seon Ho está lista.
264
00:13:40,567 --> 00:13:43,017
- Oye.
- Comienza la segunda ronda.
265
00:13:43,100 --> 00:13:45,584
Este es el siguiente trago, ¿no?
266
00:13:45,667 --> 00:13:47,284
- Por los tragos.
- Hasta el fondo.
267
00:13:47,367 --> 00:13:48,450
¿No bebes?
268
00:13:48,533 --> 00:13:50,200
Yo lo haré.
269
00:13:52,200 --> 00:13:55,733
Nam Sik es como la Mujer Maravilla.
270
00:13:59,133 --> 00:14:01,217
Soy tu superior.
271
00:14:01,300 --> 00:14:02,984
Debes ir rápido cuando él lo dice.
272
00:14:03,067 --> 00:14:04,384
Esperen un segundo.
273
00:14:04,467 --> 00:14:07,717
Deja de ser así.
274
00:14:07,800 --> 00:14:09,417
Esperen.
275
00:14:09,500 --> 00:14:11,050
Seon Ho,
276
00:14:11,133 --> 00:14:13,484
retrasemos la reunión de mañana una hora.
277
00:14:13,567 --> 00:14:17,917
Bien, vamos.
278
00:14:18,000 --> 00:14:19,417
Comamos intestinos asados.
279
00:14:19,500 --> 00:14:23,233
ESPÍRITU DE ARTISTA, SEGUNDA REUNIÓN
280
00:14:23,933 --> 00:14:25,717
- ¿Qué hago?
- ¿Qué?
281
00:14:25,800 --> 00:14:27,433
U Yeon.
282
00:14:28,767 --> 00:14:30,084
Hola.
283
00:14:30,167 --> 00:14:31,384
¿No viste el aviso?
284
00:14:31,467 --> 00:14:32,817
La reunión se retrasó.
285
00:14:32,900 --> 00:14:34,500
¿Qué?
286
00:14:36,933 --> 00:14:39,017
Ya veo.
287
00:14:39,100 --> 00:14:40,217
¿Comiste?
288
00:14:40,300 --> 00:14:42,884
Si no, comamos ramen.
289
00:14:42,967 --> 00:14:44,567
¿Qué?
290
00:14:56,133 --> 00:14:58,050
¿Cómo va el dibujo?
291
00:14:58,133 --> 00:14:59,950
¿Te va bien?
292
00:15:00,033 --> 00:15:02,084
Sí, es divertido,
293
00:15:02,167 --> 00:15:03,650
pero sigue siendo un desafío.
294
00:15:03,733 --> 00:15:07,250
La otra vez dibujaste muy bien.
295
00:15:07,333 --> 00:15:09,717
No, no tanto.
296
00:15:09,800 --> 00:15:11,917
No, en serio.
297
00:15:12,000 --> 00:15:16,284
Los principiantes suelen tener problemas
con los trazos básicos.
298
00:15:16,367 --> 00:15:18,750
Tus trazos son fuertes.
299
00:15:18,833 --> 00:15:22,917
Si sigues practicando, mejorarás rápido.
300
00:15:23,000 --> 00:15:26,084
Ten más confianza
301
00:15:26,167 --> 00:15:27,800
y sigue esforzándote.
302
00:15:28,667 --> 00:15:30,333
Eso haré.
303
00:15:31,133 --> 00:15:32,784
U Yeon,
304
00:15:32,867 --> 00:15:34,417
¿estás usando un cuaderno?
305
00:15:34,500 --> 00:15:37,050
Es mejor usar un libro de dibujo.
306
00:15:37,133 --> 00:15:38,350
¿Un libro de dibujo?
307
00:15:38,433 --> 00:15:40,350
Hay que ser veloz, ¿sabes?
308
00:15:40,433 --> 00:15:43,867
Por eso usamos
un papel más liviano y de superficie lisa.
309
00:15:44,833 --> 00:15:46,984
No sabía que existía eso.
310
00:15:47,067 --> 00:15:49,284
¿Quieres que vayamos a comprar uno juntos?
311
00:15:49,367 --> 00:15:51,133
Te ayudaré a elegir.
312
00:15:52,600 --> 00:15:53,517
¿Juntos?
313
00:15:53,600 --> 00:15:55,200
Sí.
314
00:16:00,367 --> 00:16:04,650
¿Qué tal el próximo miércoles a las cinco?
315
00:16:04,733 --> 00:16:06,517
Sí, está bien.
316
00:16:06,600 --> 00:16:08,617
De acuerdo.
317
00:16:08,700 --> 00:16:11,117
El próximo miércoles a las cinco.
318
00:16:11,200 --> 00:16:15,384
EL PRÓXIMO MIÉRCOLES A LAS CINCO
319
00:16:15,467 --> 00:16:17,417
SONG U YEON
320
00:16:17,500 --> 00:16:18,950
Hoy morirás.
321
00:16:19,033 --> 00:16:21,917
CERDO VERDE
322
00:16:22,000 --> 00:16:22,917
¿Qué?
323
00:16:23,000 --> 00:16:24,417
¿Dónde estás, amigo?
324
00:16:24,500 --> 00:16:25,717
Casi llego, estoy cerca.
325
00:16:25,800 --> 00:16:27,117
Sabía que esto pasaría.
326
00:16:27,200 --> 00:16:29,717
La reunión se pospuso
para las cuatro, tonto.
327
00:16:29,800 --> 00:16:31,550
- ¿No viste mi mensaje?
- ¿Qué?
328
00:16:31,633 --> 00:16:33,850
¿Por qué lo enviaste por mensaje?
329
00:16:33,933 --> 00:16:35,050
Llámame la próxima vez.
330
00:16:35,133 --> 00:16:36,784
Sabes que no reviso los mensajes.
331
00:16:36,867 --> 00:16:38,750
¿Y qué si no los revisas?
332
00:16:38,833 --> 00:16:40,150
Si te escribo, debes leerlo.
333
00:16:40,233 --> 00:16:42,284
Deberías estar pegado al teléfono, idiota.
334
00:16:42,367 --> 00:16:43,984
Qué sorpresa.
335
00:16:44,067 --> 00:16:45,084
¿Qué dijiste?
336
00:16:45,167 --> 00:16:46,767
¿Qué?
337
00:16:53,267 --> 00:16:55,550
¿Estás comiendo ramen mientras me ignoras?
338
00:16:55,633 --> 00:16:57,284
¡Cielos!
339
00:16:57,367 --> 00:17:00,167
Hay alguien ahí...
340
00:17:03,733 --> 00:17:04,750
¿Gi Jeong?
341
00:17:04,833 --> 00:17:06,467
¿Qué?
342
00:17:15,233 --> 00:17:18,433
¿Por qué están tan raros?
343
00:17:21,033 --> 00:17:23,250
¿No tienes nada que decirme?
344
00:17:23,333 --> 00:17:26,967
¿Qué? ¿En serio lo dirá frente a Seon Ho?
345
00:17:27,800 --> 00:17:28,917
Yo sí.
346
00:17:29,000 --> 00:17:30,917
No, basta.
347
00:17:31,000 --> 00:17:32,250
No digas nada.
348
00:17:32,333 --> 00:17:34,250
¿Qué?
349
00:17:34,333 --> 00:17:36,017
No digas nada.
350
00:17:36,100 --> 00:17:38,133
- ¿Qué dices?
- No...
351
00:17:41,100 --> 00:17:44,250
Por favor, no lo digas.
352
00:17:44,333 --> 00:17:46,384
U Yeon, ¿qué pasa?
353
00:17:46,467 --> 00:17:47,717
Seon Ho,
354
00:17:47,800 --> 00:17:48,984
la última vez ella...
355
00:17:49,067 --> 00:17:50,617
¿Y qué?
356
00:17:50,700 --> 00:17:51,950
¿Importa eso?
357
00:17:52,033 --> 00:17:53,950
¿Es mi culpa?
358
00:17:54,033 --> 00:17:55,350
Entonces, ¿es mi culpa?
359
00:17:55,433 --> 00:17:56,717
El que ignora está mal.
360
00:17:56,800 --> 00:17:58,784
¿Desde cuándo es culpa del ignorado?
361
00:17:58,867 --> 00:18:01,784
- ¿Qué?
- ¿Qué significa eso?
362
00:18:01,867 --> 00:18:04,550
Ignoró mis mensajes.
363
00:18:04,633 --> 00:18:06,717
¿Era eso?
364
00:18:06,800 --> 00:18:08,917
¿"Era eso"?
365
00:18:09,000 --> 00:18:10,117
¿Ves?
366
00:18:10,200 --> 00:18:13,033
Sabías que los envié,
y me ignoraste a propósito, ¿no?
367
00:18:13,667 --> 00:18:15,084
¿Es tan importante?
368
00:18:15,167 --> 00:18:16,784
Sí, es importante.
369
00:18:16,867 --> 00:18:18,384
Eres la primera persona
370
00:18:18,467 --> 00:18:20,333
que ignora mis mensajes.
371
00:18:23,667 --> 00:18:25,150
Lo siento.
372
00:18:25,233 --> 00:18:26,217
¿"Lo siento"?
373
00:18:26,300 --> 00:18:29,817
¿Crees que eso lo arregla?
374
00:18:29,900 --> 00:18:32,184
¿Por qué me ignoraste?
375
00:18:32,267 --> 00:18:33,550
- Los pañue...
- Tu ortografía.
376
00:18:33,633 --> 00:18:35,950
- ¿Qué?
- Tu...
377
00:18:36,033 --> 00:18:38,417
Tu ortografía
era demasiado atroz para leerla.
378
00:18:38,500 --> 00:18:40,317
¿Mi ortografía?
379
00:18:40,400 --> 00:18:43,050
Es "quieres morir",
pero escribiste "quietes morir".
380
00:18:43,133 --> 00:18:45,517
Eso es lo que puse.
381
00:18:45,600 --> 00:18:47,417
- Es "quieres".
- Sí, "quietes".
382
00:18:47,500 --> 00:18:48,417
No, "quieres".
383
00:18:48,500 --> 00:18:49,884
- Sí, "quietes".
- ¡No!
384
00:18:49,967 --> 00:18:54,000
No, es "quieres", con una "R".
385
00:18:56,733 --> 00:19:00,933
QUIETES, QUIERES
386
00:19:08,100 --> 00:19:11,184
¿"Quiero ver" también va con "R"?
387
00:19:11,267 --> 00:19:12,817
- Obvio.
- ¿Y "quiero hacer"?
388
00:19:12,900 --> 00:19:14,717
- También.
- ¿Incluso "quiero cagar"?
389
00:19:14,800 --> 00:19:16,017
Sí.
390
00:19:16,100 --> 00:19:17,733
Entonces...
391
00:19:20,033 --> 00:19:21,817
¿esto también está mal?
392
00:19:21,900 --> 00:19:24,850
¿DE VERDAD QUIETES IGNORAR MIS MENSAJES?
393
00:19:24,933 --> 00:19:26,567
¡Sí!
394
00:20:00,433 --> 00:20:04,950
¿QUIERES MORIR? QUIERES VER
395
00:20:05,033 --> 00:20:09,200
QUIERO VER, QUIETO LEER, QUIERO LEER
396
00:20:11,733 --> 00:20:13,784
INGRESA LO QUE BUSCAS
397
00:20:13,867 --> 00:20:16,217
QUIETO, QUIERO
398
00:20:16,300 --> 00:20:20,200
NOVIO CON MALA ORTOGRAFÍA
399
00:20:21,833 --> 00:20:25,784
ODIO A LOS QUE ESCRIBEN MAL
400
00:20:25,867 --> 00:20:27,967
¿Odiar?
401
00:20:36,800 --> 00:20:38,600
Tres minutos más.
402
00:20:46,167 --> 00:20:47,617
Nam Gi Jeong.
403
00:20:47,700 --> 00:20:49,217
Es tu turno.
404
00:20:49,300 --> 00:20:51,300
¡Dejaré de modelar!
405
00:20:54,033 --> 00:20:55,184
¿Qué?
406
00:20:55,267 --> 00:20:56,684
Dijiste que lo harías un mes.
407
00:20:56,767 --> 00:20:58,084
¿Ya te aburriste?
408
00:20:58,167 --> 00:21:01,117
Ya no modelaré,
409
00:21:01,200 --> 00:21:03,050
me uniré al club.
410
00:21:03,133 --> 00:21:04,084
Seré un miembro
411
00:21:04,167 --> 00:21:07,000
de Espíritu de Artista.
412
00:21:07,867 --> 00:21:08,884
¿Se unirá?
413
00:21:08,967 --> 00:21:10,150
¿Qué dice?
414
00:21:10,233 --> 00:21:11,717
¿No odias dibujar?
415
00:21:11,800 --> 00:21:13,917
Solo los que aman dibujar pueden unirse.
416
00:21:14,000 --> 00:21:14,984
Desde hoy me encanta.
417
00:21:15,067 --> 00:21:17,450
Amo dibujar, ¿sí?
418
00:21:17,533 --> 00:21:19,584
¡No!
419
00:21:19,667 --> 00:21:21,350
Muy bien, todos.
420
00:21:21,433 --> 00:21:25,667
¿Quién aprueba
que este lunático se una al club?
421
00:21:31,167 --> 00:21:34,000
¿Todos a favor?
422
00:21:37,633 --> 00:21:39,267
¿Y tú, U Yeon?
423
00:21:44,133 --> 00:21:45,250
Yo...
424
00:21:45,333 --> 00:21:46,417
¡Listo!
425
00:21:46,500 --> 00:21:47,817
¿Qué cosas necesito?
426
00:21:47,900 --> 00:21:48,984
¿Y tú, U Yeon?
427
00:21:49,067 --> 00:21:50,750
Dime qué necesito.
428
00:21:50,833 --> 00:21:52,733
U Yeon.
429
00:21:53,867 --> 00:21:56,150
Estoy acabada.
430
00:21:56,233 --> 00:21:58,567
Todo está arruinado.
431
00:22:12,200 --> 00:22:14,150
¿No te da curiosidad
432
00:22:14,233 --> 00:22:16,584
por qué quiero unirme al club?
433
00:22:16,667 --> 00:22:18,584
Ya me disculpé por dejarte en visto.
434
00:22:18,667 --> 00:22:21,517
Soy tranquilo,
así que aceptaré tu disculpa.
435
00:22:21,600 --> 00:22:22,650
¿Por qué?
436
00:22:22,733 --> 00:22:24,384
No te gusta dibujar.
437
00:22:24,467 --> 00:22:25,950
No vine a dibujar.
438
00:22:26,033 --> 00:22:27,667
Entonces, ¿por qué?
439
00:22:28,400 --> 00:22:30,784
Para que me enseñes a escribir bien.
440
00:22:30,867 --> 00:22:32,084
¿Qué?
441
00:22:32,167 --> 00:22:35,984
Eres la persona
más inteligente que conozco.
442
00:22:36,067 --> 00:22:37,817
- ¿Qué?
- Y tú...
443
00:22:37,900 --> 00:22:39,500
me
444
00:22:40,800 --> 00:22:43,400
insultaste.
445
00:22:46,700 --> 00:22:48,184
Nam Gi Jeong.
446
00:22:48,267 --> 00:22:49,350
¿Molestas a U Yeon?
447
00:22:49,433 --> 00:22:50,384
No.
448
00:22:50,467 --> 00:22:52,284
- ¿Que no?
- No hice nada.
449
00:22:52,367 --> 00:22:53,584
¿Por qué te acercas? Vete.
450
00:22:53,667 --> 00:22:55,417
No hice nada malo.
451
00:22:55,500 --> 00:22:57,300
Eso duele mucho.
452
00:23:05,200 --> 00:23:06,800
En serio, duele.
453
00:23:11,867 --> 00:23:13,533
Muévete.
454
00:23:14,667 --> 00:23:16,484
Debiste verle la cara.
455
00:23:16,567 --> 00:23:18,230
¿Vengarse por unos mensajes?
456
00:23:18,313 --> 00:23:20,950
¿Así actúa alguien de 18 años?
Qué infantil.
457
00:23:21,033 --> 00:23:22,184
Venganza o no,
458
00:23:22,267 --> 00:23:24,917
es la primera vez
que muestra interés en una chica.
459
00:23:25,000 --> 00:23:26,184
Esto es muy gracioso.
460
00:23:26,267 --> 00:23:28,267
Es emocionante.
461
00:23:35,600 --> 00:23:37,317
¿No lo ves como algo de suerte?
462
00:23:37,400 --> 00:23:40,884
Ese idiota
se está obsesionando con tonterías.
463
00:23:40,967 --> 00:23:41,884
¿Qué?
464
00:23:41,967 --> 00:23:44,317
"¿Y si Seon Ho se entera?".
465
00:23:44,400 --> 00:23:46,584
Bueno, ya no tendrás
que preocuparte por eso.
466
00:23:46,667 --> 00:23:49,884
Ya no tendrás que acobardarte cerca de él.
467
00:23:49,967 --> 00:23:51,517
Cielos, tienes razón.
468
00:23:51,600 --> 00:23:55,917
¿Y desde cuándo la gente
te llama inteligente?
469
00:23:56,000 --> 00:23:58,433
¿No es la primera vez que oyes eso?
470
00:24:00,133 --> 00:24:02,317
- Sí.
- Fue un poco raro.
471
00:24:02,400 --> 00:24:04,317
No parece tan malo.
472
00:24:04,400 --> 00:24:06,317
Como sea, también se unirá al club.
473
00:24:06,400 --> 00:24:08,717
Enséñale a escribir bien y no se peleen.
474
00:24:08,800 --> 00:24:11,167
Deja de evitarlo como una cobarde.
475
00:24:14,500 --> 00:24:18,217
ESCRIBIENDO
476
00:24:18,300 --> 00:24:20,317
CERDITA: EMPECEMOS DE CERO.
477
00:24:20,400 --> 00:24:22,084
¡Cielos!
478
00:24:22,167 --> 00:24:23,950
Chicos.
479
00:24:24,033 --> 00:24:27,417
Chicos, miren esto.
480
00:24:27,500 --> 00:24:30,684
Esta es la chica
que me dejó en visto 56 veces.
481
00:24:30,767 --> 00:24:32,617
Se invirtieron los papeles.
482
00:24:32,700 --> 00:24:34,584
Ronda uno, gana Nam Gi Jeong.
483
00:24:34,667 --> 00:24:36,684
BATALLA DE VISTOS, GANADA
484
00:24:36,767 --> 00:24:39,967
Gané la batalla de vistos.
485
00:24:44,767 --> 00:24:48,500
Cuando ganas impulso,
debes seguir adelante.
486
00:24:52,333 --> 00:24:54,917
Llevémonos bien.
487
00:24:55,000 --> 00:24:59,300
Dios no nos da todo, ¿verdad?
488
00:25:01,200 --> 00:25:05,067
Si esa cara también tuviera cerebro,
moriría joven de la perfección.
489
00:25:06,600 --> 00:25:09,262
Espera, ¿por qué así de repente?
490
00:25:09,346 --> 00:25:10,717
LLEVÉMONOS BIEN. ¿NOS VEMOS MAÑANA?
491
00:25:10,800 --> 00:25:11,984
Me está volviendo loca.
492
00:25:12,067 --> 00:25:13,717
¿POR QUÉ NO RESPONDES?
493
00:25:13,800 --> 00:25:17,017
NO ME DIGAS QUE CREES QUE ES UNA CITA.
494
00:25:17,100 --> 00:25:20,267
NO, HASTA MAÑANA.
495
00:25:31,300 --> 00:25:34,367
No lo pienses tanto, te volverás más tonta.
496
00:25:35,500 --> 00:25:38,517
AZUL: U YEON.
497
00:25:38,600 --> 00:25:39,550
¿Te escribieron?
498
00:25:39,633 --> 00:25:41,550
¿Ahora qué...?
499
00:25:41,633 --> 00:25:42,584
SURGIÓ ALGO EL MIÉRCOLES. ¿PUEDES MAÑANA?
500
00:25:42,667 --> 00:25:43,617
Cielos.
501
00:25:43,700 --> 00:25:46,517
¿Qué? Rápido, contesta, di que estás libre.
502
00:25:46,600 --> 00:25:49,733
Pero ¿qué hay de Nam Gi Jeong?
503
00:25:50,700 --> 00:25:52,667
¿Importa?
504
00:25:55,133 --> 00:25:57,650
Cierto, no es importante.
505
00:25:57,733 --> 00:26:00,984
AZUL: U YEON, SURGIÓ ALGO EL MIÉRCOLES.
¿PUEDES MAÑANA?
506
00:26:01,067 --> 00:26:05,100
SÍ, PUEDO.
507
00:26:20,033 --> 00:26:23,467
{\an8}Estoy muy enferma, no creo poder ir...
508
00:26:25,967 --> 00:26:28,050
Ayer mi mamá fue a buscar a mi hermano.
509
00:26:28,133 --> 00:26:30,517
Cuando giró a la izquierda
frente a la tienda,
510
00:26:30,600 --> 00:26:31,650
un cachorro se cruzó.
511
00:26:31,733 --> 00:26:33,950
Giró para esquivarlo y el auto derrapó.
512
00:26:34,033 --> 00:26:35,650
Chocó contra un poste.
513
00:26:35,733 --> 00:26:38,033
Ahora está en el hospital...
514
00:26:39,433 --> 00:26:41,700
¿Qué le digo?
515
00:26:58,000 --> 00:26:59,750
Hola.
516
00:26:59,833 --> 00:27:01,600
- Ya llegaron.
- Hola.
517
00:27:04,267 --> 00:27:06,317
¿Qué? ¿No venías con una amiga?
518
00:27:06,400 --> 00:27:07,684
¿Una amiga? ¿Quién?
519
00:27:07,767 --> 00:27:09,417
¿La que te ignoró?
520
00:27:09,500 --> 00:27:12,150
Comió unos bocadillos de maní,
no podía respirar.
521
00:27:12,233 --> 00:27:13,184
Terminó en Urgencias.
522
00:27:13,267 --> 00:27:15,917
Es alérgica al maní.
523
00:27:16,000 --> 00:27:17,184
Qué peligroso.
524
00:27:17,267 --> 00:27:18,984
¿En serio?
525
00:27:19,067 --> 00:27:21,567
¿Es alérgica al maní?
526
00:27:23,533 --> 00:27:24,484
¿Es cierto?
527
00:27:24,567 --> 00:27:25,850
Claro que sí.
528
00:27:25,933 --> 00:27:28,750
¿Por qué me mentiría?
529
00:27:28,833 --> 00:27:31,517
¿Confías mucho en ella o eres ingenuo?
530
00:27:31,600 --> 00:27:34,767
Pero ¿por qué traerla aquí?
531
00:27:37,167 --> 00:27:40,550
Quiero mostrarles
quién se atrevió a ignorar mis mensajes.
532
00:27:40,633 --> 00:27:44,133
Quiero que la vean ustedes mismos.
533
00:27:45,400 --> 00:27:49,650
Quería traerla aquí
para que hiciera unas cosas para mí.
534
00:27:49,733 --> 00:27:52,417
¿Qué me pongo hoy?
535
00:27:52,500 --> 00:27:53,617
Tengo la boca muy seca.
536
00:27:53,700 --> 00:27:56,850
Que alguno vaya a buscar unos tragos.
537
00:27:56,933 --> 00:27:57,884
Iré al baño.
538
00:27:57,967 --> 00:28:00,767
¿Por qué está tan oscuro?
Me prepararé para las fotos.
539
00:28:04,167 --> 00:28:06,300
Maldición, idiotas.
540
00:28:07,167 --> 00:28:09,433
¿Qué quieres beber?
541
00:28:14,000 --> 00:28:16,750
Este tamaño es perfecto. ¿Qué te parece?
542
00:28:16,833 --> 00:28:18,884
- Sí.
- Entonces, compra este.
543
00:28:18,967 --> 00:28:20,650
También necesitabas lápices, ¿no?
544
00:28:20,733 --> 00:28:22,467
Sí, así es.
545
00:28:23,567 --> 00:28:25,450
Los lápices...
546
00:28:25,533 --> 00:28:27,600
Aquí.
547
00:28:29,800 --> 00:28:32,067
Un momento.
548
00:28:34,467 --> 00:28:36,850
Como tus manos son pequeñas,
549
00:28:36,933 --> 00:28:38,867
este podría ser mejor.
550
00:28:44,633 --> 00:28:48,767
¿Cómo supo que tengo manos pequeñas?
551
00:29:20,900 --> 00:29:22,417
¿Una goma de borrar?
552
00:29:22,500 --> 00:29:24,684
Cuando dibujas, aunque hagas una línea mal,
553
00:29:24,767 --> 00:29:26,717
es mejor dibujar una nueva encima.
554
00:29:26,800 --> 00:29:28,617
No hay tiempo para borrar.
555
00:29:28,700 --> 00:29:33,217
Pero a veces quieres borrar todo
y empezar de cero, ¿no?
556
00:29:33,300 --> 00:29:35,850
Ahí es cuando usas esto.
557
00:29:35,933 --> 00:29:39,100
Es la mejor goma de borrar que he usado.
558
00:29:40,767 --> 00:29:42,917
- Gracias.
- De nada.
559
00:29:43,000 --> 00:29:44,517
Cuídate.
560
00:29:44,600 --> 00:29:46,200
Nos vemos en el club.
561
00:30:03,967 --> 00:30:05,633
¿Ya estás mejor?
562
00:30:07,800 --> 00:30:09,350
Oye...
563
00:30:09,433 --> 00:30:10,417
¿qué haces aquí?
564
00:30:10,500 --> 00:30:13,784
Vaya, tu voz suena genial.
565
00:30:13,867 --> 00:30:17,967
¿No habías perdido la voz
comiendo unos bocadillos de maní?
566
00:30:29,867 --> 00:30:31,567
¿Acaso
567
00:30:32,433 --> 00:30:33,984
estabas
568
00:30:34,067 --> 00:30:38,100
mintiendo?
569
00:30:48,600 --> 00:30:50,300
¡Oye!
570
00:30:51,200 --> 00:30:52,800
¡Vuelve!
571
00:30:57,000 --> 00:30:58,817
¡Song U Yeon!
572
00:30:58,900 --> 00:31:01,100
¡Oye!
573
00:31:17,300 --> 00:31:18,900
¡Song U Yeon!
574
00:31:41,967 --> 00:31:43,567
Ven.
575
00:31:44,467 --> 00:31:46,100
La goma de borrar.
576
00:31:47,400 --> 00:31:49,867
¿Por qué corres tan rápido?
577
00:31:53,100 --> 00:31:54,017
Oye.
578
00:31:54,100 --> 00:31:56,317
Sí que eres graciosa.
579
00:31:56,400 --> 00:31:59,150
Siempre te asustas fácil,
¿por qué actúas así ahora?
580
00:31:59,233 --> 00:32:00,150
¿No tienes miedo?
581
00:32:00,233 --> 00:32:01,617
Me dijiste que no lo tuviera.
582
00:32:01,700 --> 00:32:04,617
¿Solo escuchas la mitad de lo que digo?
583
00:32:04,700 --> 00:32:07,584
Dije que no te acobardaras
a menos que hicieras algo malo.
584
00:32:07,667 --> 00:32:09,617
Y eso hiciste.
585
00:32:09,700 --> 00:32:10,617
Me mentiste.
586
00:32:10,700 --> 00:32:11,850
Antes pasó lo mismo.
587
00:32:11,933 --> 00:32:13,317
Ignoraste mis mensajes.
588
00:32:13,400 --> 00:32:15,150
Sigues haciéndome daño.
589
00:32:15,233 --> 00:32:16,900
¿Verdad? ¿Me equivoco?
590
00:32:17,633 --> 00:32:19,450
Si no querías verme, debiste decirlo.
591
00:32:19,533 --> 00:32:21,117
¿Por qué mentir?
592
00:32:21,200 --> 00:32:22,150
Si vas a mentir,
593
00:32:22,233 --> 00:32:24,017
al menos que no te atrapen.
594
00:32:24,100 --> 00:32:25,284
Querías ser mi amiga.
595
00:32:25,367 --> 00:32:26,784
No,
596
00:32:26,867 --> 00:32:28,784
retiro mi oferta de amistad.
597
00:32:28,867 --> 00:32:31,084
- ¿Qué?
- Eres muy egocéntrico.
598
00:32:31,167 --> 00:32:33,150
Intimidas a la gente por nada.
599
00:32:33,233 --> 00:32:35,633
¿Disfrutas asustándome?
600
00:32:36,300 --> 00:32:37,917
Ahora que lo pienso,
601
00:32:38,000 --> 00:32:40,917
¿cuándo nos hicimos amigos?
602
00:32:41,000 --> 00:32:44,067
No sé por qué debo ser amable contigo.
603
00:33:06,767 --> 00:33:09,850
FRAGMENTO: ¿POR QUÉ MENTISTE?
604
00:33:09,933 --> 00:33:11,717
SI NO QUERÍAS VERME, DEBISTE DECIRLO
605
00:33:11,800 --> 00:33:13,517
Si no querías verme, debiste decirlo.
606
00:33:13,600 --> 00:33:15,650
¿Por qué mentir?
607
00:33:15,733 --> 00:33:17,117
Si vas a mentir,
608
00:33:17,200 --> 00:33:18,950
al menos que no te atrapen.
609
00:33:19,033 --> 00:33:20,184
Querías ser mi amiga.
610
00:33:20,267 --> 00:33:23,167
No, retiro mi oferta de amistad.
611
00:33:41,400 --> 00:33:44,900
Vamos.
612
00:33:49,000 --> 00:33:50,767
Morí por tu culpa.
613
00:34:09,233 --> 00:34:13,867
ESPÍRITU DE ARTISTA, TERCERA REUNIÓN
614
00:34:28,633 --> 00:34:30,384
¿Ellos...
615
00:34:30,467 --> 00:34:32,050
se pelearon?
616
00:34:32,133 --> 00:34:34,817
Están raros en la reunión de hoy.
617
00:34:34,900 --> 00:34:36,500
Bueno, no lo sé.
618
00:34:37,367 --> 00:34:38,884
Cielos, estos niños.
619
00:34:38,967 --> 00:34:40,250
Quería hacer un pícnic,
620
00:34:40,333 --> 00:34:42,884
pero estos pequeños están arruinando todo.
621
00:34:42,967 --> 00:34:44,417
¿Qué les pasa?
622
00:34:44,500 --> 00:34:47,300
¿Debería hacerte llorar?
623
00:34:47,933 --> 00:34:49,917
Nam Gi Jeong,
624
00:34:50,000 --> 00:34:53,117
te dije que no vinieras a las reuniones.
625
00:34:53,200 --> 00:34:54,817
¡Vete ahora!
626
00:34:54,900 --> 00:34:57,217
- ¿Qué pasa?
- Vete, idiota.
627
00:34:57,300 --> 00:34:58,617
- Un momento.
- ¿Estás loca?
628
00:34:58,700 --> 00:35:01,350
Arruinaste el ambiente pacífico.
Nunca te lo perdonaré.
629
00:35:01,433 --> 00:35:02,484
¿Eres la gran heroína?
630
00:35:02,567 --> 00:35:04,233
¡Vete!
631
00:35:05,933 --> 00:35:09,584
No sé qué pasó entre ustedes,
pero hagan las paces si pelearon.
632
00:35:09,667 --> 00:35:11,184
Geu Rin tiene razón,
633
00:35:11,267 --> 00:35:13,500
están arruinando el ambiente del club.
634
00:35:17,467 --> 00:35:19,333
Les daré diez minutos.
635
00:35:30,233 --> 00:35:31,850
La gente crece con las peleas, ¿no?
636
00:35:31,933 --> 00:35:33,650
Así se profundizan las amistades.
637
00:35:33,733 --> 00:35:36,084
También discutía
con Koo Seon Ho a esa edad.
638
00:35:36,167 --> 00:35:38,150
Son amigos desde la secundaria, ¿no?
639
00:35:38,233 --> 00:35:40,550
Sí, prácticamente lo crie.
640
00:35:40,633 --> 00:35:41,684
Habla bien.
641
00:35:41,767 --> 00:35:43,084
Yo te crie a ti.
642
00:35:43,167 --> 00:35:44,084
¿Qué dices?
643
00:35:44,167 --> 00:35:47,784
Entonces, existe la amistad
entre hombres y mujeres.
644
00:35:47,867 --> 00:35:50,417
No, no existe algo así.
645
00:35:50,500 --> 00:35:53,467
¿Cómo que no?
Koo Seon Ho y yo somos el ejemplo.
646
00:35:54,500 --> 00:35:56,467
Se besaron, ¿no?
647
00:35:57,600 --> 00:35:59,250
¡Oye!
648
00:35:59,333 --> 00:36:00,317
Mira a Seon Ho.
649
00:36:00,400 --> 00:36:02,250
Es muy guapo.
650
00:36:02,333 --> 00:36:06,167
Si fuera tú, saldría con él rápido
antes de que alguien me lo robe.
651
00:36:07,233 --> 00:36:12,184
Geu Rin, ¿nunca viste a Seon Ho
como un hombre?
652
00:36:12,267 --> 00:36:14,017
Lo juro, ni una vez.
653
00:36:14,100 --> 00:36:16,317
Somos mejores amigos supergenuinos.
654
00:36:16,400 --> 00:36:18,317
No creas ese cuento de "supergenuinos".
655
00:36:18,400 --> 00:36:20,984
Quién sabe qué pasará después.
656
00:36:21,067 --> 00:36:22,450
¡Me desesperas! Koo Seon Ho,
657
00:36:22,533 --> 00:36:24,433
di algo.
658
00:36:33,100 --> 00:36:34,833
Encontré la respuesta.
659
00:36:36,667 --> 00:36:38,417
¿Y tú?
660
00:36:38,500 --> 00:36:42,050
- ¿Qué?
- Preguntaste por qué debería ser tu amigo.
661
00:36:42,133 --> 00:36:45,250
Lo pensé durante días y ya lo sé.
662
00:36:45,333 --> 00:36:46,484
No fue una pregunta...
663
00:36:46,567 --> 00:36:48,567
Sigues haciendo
664
00:36:49,233 --> 00:36:51,484
que piense en cosas.
665
00:36:51,567 --> 00:36:53,717
- ¿Qué?
- Como la otra vez.
666
00:36:53,800 --> 00:36:54,917
¿Es "quiero" o "quieto"?
667
00:36:55,000 --> 00:36:56,784
He vivido sin pensar hasta ahora,
668
00:36:56,867 --> 00:37:00,317
pero me instas a hacerlo.
669
00:37:00,400 --> 00:37:02,850
Incluso ahora.
670
00:37:02,933 --> 00:37:04,517
Llevo días pensando
671
00:37:04,600 --> 00:37:06,800
en por qué debería llevarme bien contigo.
672
00:37:09,067 --> 00:37:13,017
¿De verdad nunca has pensado en eso?
673
00:37:13,100 --> 00:37:14,817
- No.
- ¿No te preocupa?
674
00:37:14,900 --> 00:37:16,617
- No.
- Pero eres malo estudiando.
675
00:37:16,700 --> 00:37:18,550
¿Eso no te estresa?
676
00:37:18,633 --> 00:37:20,150
¿Tus padres no dicen nada?
677
00:37:20,233 --> 00:37:21,184
Nunca lo mencionan.
678
00:37:21,267 --> 00:37:22,900
¿En serio?
679
00:37:23,967 --> 00:37:26,100
¿Por qué no lo hacen?
680
00:37:26,967 --> 00:37:27,917
Qué suerte tienes.
681
00:37:28,000 --> 00:37:29,084
Oye.
682
00:37:29,167 --> 00:37:31,017
¿Qué dicen tus padres?
683
00:37:31,100 --> 00:37:33,017
Eres la mejor de la clase.
684
00:37:33,100 --> 00:37:36,567
¿Tus padres no son muy exigentes?
685
00:37:37,533 --> 00:37:40,050
Ni siquiera soy buena,
686
00:37:40,133 --> 00:37:42,200
solo promedio.
687
00:37:47,333 --> 00:37:50,567
¿Y eso es bueno?
688
00:37:58,667 --> 00:38:01,517
Como sea, ya dije
689
00:38:01,600 --> 00:38:03,150
por qué debería ser tu amigo.
690
00:38:03,233 --> 00:38:05,133
Ahora encuentra tu propia razón.
691
00:38:15,467 --> 00:38:18,217
Lamento haber mentido ese día.
692
00:38:18,300 --> 00:38:21,767
Reprogramemos nuestra reunión.
693
00:38:26,667 --> 00:38:27,717
Miren.
694
00:38:27,800 --> 00:38:29,717
Ven esto, ¿no?
695
00:38:29,800 --> 00:38:33,750
La chica que ignoró mis mensajes
está pidiendo que nos veamos.
696
00:38:33,833 --> 00:38:37,567
En esta ronda también gané.
697
00:38:43,000 --> 00:38:44,150
¡Se los dije!
698
00:38:44,233 --> 00:38:45,350
¡Iba a ganar!
699
00:38:45,433 --> 00:38:46,384
Está loco.
700
00:38:46,467 --> 00:38:47,417
Está loco.
701
00:38:47,500 --> 00:38:48,784
Está loco.
702
00:38:48,867 --> 00:38:51,550
- Seguro.
- ¡Gané!
703
00:38:51,633 --> 00:38:53,250
Yo, Nam Gi Jeong,
704
00:38:53,333 --> 00:38:55,367
¡nunca perderé!
705
00:39:20,067 --> 00:39:22,417
Mírame.
706
00:39:22,500 --> 00:39:24,417
Dije que me mires.
707
00:39:24,500 --> 00:39:26,100
Cerdita.
708
00:39:30,367 --> 00:39:32,417
Vamos a ver.
709
00:39:32,500 --> 00:39:34,100
¿Qué pasa?
710
00:39:38,600 --> 00:39:40,417
¿Qué haces?
711
00:39:40,500 --> 00:39:41,550
Me aburro.
712
00:39:41,633 --> 00:39:42,584
Silencio.
713
00:39:42,667 --> 00:39:45,600
Hagamos algo.
714
00:39:47,467 --> 00:39:48,650
¿Qué?
715
00:39:48,733 --> 00:39:50,384
¿Este es tu restaurante favorito?
716
00:39:50,467 --> 00:39:51,750
Sí, este lugar es genial.
717
00:39:51,833 --> 00:39:53,117
Me genera expectativa.
718
00:39:53,200 --> 00:39:54,584
- Vaya.
- Gracias.
719
00:39:54,667 --> 00:39:57,050
Mira esto.
720
00:39:57,133 --> 00:39:58,884
Puedo comer esto de un bocado.
721
00:39:58,967 --> 00:40:00,933
- Mi boca es enorme.
- Está caliente.
722
00:40:02,167 --> 00:40:03,284
- Está caliente.
- Oye.
723
00:40:03,367 --> 00:40:05,067
¿Estás bien?
724
00:40:18,367 --> 00:40:20,017
Dejen de fumar.
725
00:40:20,100 --> 00:40:21,650
Cielos, me asustaste.
726
00:40:21,733 --> 00:40:22,650
Llegaste, Ye Rim.
727
00:40:22,733 --> 00:40:24,117
¿Por qué tan tarde?
728
00:40:24,200 --> 00:40:26,417
- Mira esto.
- ¿Qué es?
729
00:40:26,500 --> 00:40:27,817
Mientras miraba mis fotos,
730
00:40:27,900 --> 00:40:30,517
encontré esas fotos raras del metro.
731
00:40:30,600 --> 00:40:32,433
Una locura, ¿no?
732
00:40:33,200 --> 00:40:35,433
¿Sigues haciendo esto?
733
00:40:37,433 --> 00:40:38,984
Qué inmadura.
734
00:40:39,067 --> 00:40:40,784
¿Qué pasa? Es solo una broma.
735
00:40:40,867 --> 00:40:42,584
¿Por qué estás tan triste?
736
00:40:42,667 --> 00:40:43,917
¿Qué pasa?
737
00:40:44,000 --> 00:40:47,417
Ni idea. No sé, tal vez tiene novia.
738
00:40:47,500 --> 00:40:48,717
Algo no está bien.
739
00:40:48,800 --> 00:40:50,750
No puede ser. ¿En serio?
740
00:40:50,833 --> 00:40:53,650
Dijiste que ese chico
era lindo por ser soltero.
741
00:40:53,733 --> 00:40:55,333
Oye.
742
00:40:57,067 --> 00:40:59,233
¿Qué dijiste?
743
00:40:59,867 --> 00:41:01,217
¿"Ese chico"?
744
00:41:01,300 --> 00:41:02,284
Espera, recién...
745
00:41:02,367 --> 00:41:03,517
Park Lee Jin.
746
00:41:03,600 --> 00:41:05,500
Tienes agallas, ¿no?
747
00:41:06,533 --> 00:41:10,550
En la secundaria,
ni siquiera podías mirarme a los ojos,
748
00:41:10,633 --> 00:41:14,367
pero ahora, como soy amable contigo,
¿crees que soy un blanco fácil?
749
00:41:15,000 --> 00:41:17,450
- Lo siento.
- ¿Por qué están tan tensas?
750
00:41:17,533 --> 00:41:19,450
Cuidado con lo que dices, Lee Jin.
751
00:41:19,533 --> 00:41:20,584
Esa maldita boca tuya.
752
00:41:20,667 --> 00:41:22,017
Ese es el problema.
753
00:41:22,100 --> 00:41:23,550
Ye Rim, cálmate.
754
00:41:23,633 --> 00:41:26,033
Esta dramática siempre hace lo mismo.
755
00:41:31,433 --> 00:41:34,033
GI JEONG, ¿QUÉ HACES?
756
00:41:39,433 --> 00:41:43,384
¿Qué hicimos hoy?
757
00:41:43,467 --> 00:41:44,517
- ¿Qué?
- Almorzamos,
758
00:41:44,600 --> 00:41:47,984
fuimos a una librería
y luego a una sala de juegos.
759
00:41:48,067 --> 00:41:50,384
¿Qué querías hacer conmigo la otra vez?
760
00:41:50,467 --> 00:41:53,650
Tú fuiste quien dijo que nos viéramos hoy.
761
00:41:53,733 --> 00:41:55,184
¿Qué?
762
00:41:55,267 --> 00:41:58,084
Bueno, es verdad, pero...
763
00:41:58,167 --> 00:42:00,184
Esto es ridículo.
764
00:42:00,267 --> 00:42:03,384
Por cómo lo dices...
765
00:42:03,467 --> 00:42:04,750
¿Qué es esto?
766
00:42:04,833 --> 00:42:06,517
¿Es una cita o qué?
767
00:42:06,600 --> 00:42:09,217
¿Querías salir conmigo?
768
00:42:09,300 --> 00:42:10,750
¿Te gusto?
769
00:42:10,833 --> 00:42:12,017
¿Qué dices?
770
00:42:12,100 --> 00:42:13,684
¿Por qué saldría contigo?
771
00:42:13,767 --> 00:42:16,550
No vuelvas a hablar así,
772
00:42:16,633 --> 00:42:18,117
o me pondré a pensar
773
00:42:18,200 --> 00:42:19,450
por qué deberíamos salir.
774
00:42:19,533 --> 00:42:23,384
No hagas preguntas al azar.
775
00:42:23,467 --> 00:42:26,117
No era una pregunta.
776
00:42:26,200 --> 00:42:28,550
¿No me preguntaste?
777
00:42:28,633 --> 00:42:29,817
¿Cómo te va en Lengua?
778
00:42:29,900 --> 00:42:34,884
Depende del día,
pero suelo sacar entre 40 y 45.
779
00:42:34,967 --> 00:42:36,917
- Bienvenidas.
- Sí que es valiente.
780
00:42:37,000 --> 00:42:38,317
¿Quién se cree que es?
781
00:42:38,400 --> 00:42:40,917
Basta. ¿Quieres un trago?
782
00:42:41,000 --> 00:42:43,850
Un americano frío.
783
00:42:43,933 --> 00:42:44,884
Yo también.
784
00:42:44,967 --> 00:42:47,800
Tres bebidas heladas y uno de estos,
por favor.
785
00:42:48,433 --> 00:42:50,250
Pon tu tarjeta al frente.
786
00:42:50,333 --> 00:42:52,284
Listo. Te llamaré cuando ya esté.
787
00:42:52,367 --> 00:42:54,317
Gracias.
788
00:42:54,400 --> 00:42:56,233
Vamos.
789
00:42:57,567 --> 00:42:59,184
¿Adónde?
790
00:42:59,267 --> 00:43:00,867
Siéntate.
791
00:43:07,967 --> 00:43:10,017
Pensé que habías olvidado lo que dije,
792
00:43:10,100 --> 00:43:11,950
pero no.
793
00:43:12,033 --> 00:43:14,033
¿Por qué finges que lo olvidaste?
794
00:43:15,700 --> 00:43:17,567
No tengas miedo.
795
00:43:19,067 --> 00:43:20,933
No hiciste nada malo.
796
00:43:23,933 --> 00:43:27,800
¿Cuál es tu mayor arrepentimiento
de ese día?
797
00:43:31,367 --> 00:43:32,317
No hacer nada.
798
00:43:32,400 --> 00:43:35,350
Me miraste mal otra vez, ¿no?
799
00:43:35,433 --> 00:43:37,717
No, solo miraba.
800
00:43:37,800 --> 00:43:40,384
¿Por qué me miraste así?
801
00:43:40,467 --> 00:43:43,584
Solo pensé que tu labial se veía lindo.
802
00:43:43,667 --> 00:43:44,717
Dijo que se veía lindo.
803
00:43:44,800 --> 00:43:46,467
Dije eso porque les tenía miedo,
804
00:43:47,200 --> 00:43:49,800
pero quería decirles otra cosa.
805
00:43:51,767 --> 00:43:53,317
¿Satisfecha?
806
00:43:53,400 --> 00:43:55,717
Vaya, apareció la diosa.
807
00:43:55,800 --> 00:43:57,950
- Increíble.
- Puedo publicar esto, ¿no?
808
00:43:58,033 --> 00:44:00,167
El hecho de no poder decir nada,
809
00:44:01,633 --> 00:44:04,000
incluso después de terminar así...
810
00:44:07,133 --> 00:44:10,333
es lo que más lamento.
811
00:44:15,900 --> 00:44:16,817
Vamos al baño.
812
00:44:16,900 --> 00:44:18,117
Debo arreglar mi maquillaje.
813
00:44:18,200 --> 00:44:19,584
¿Y si salen las bebidas?
814
00:44:19,667 --> 00:44:21,684
Las buscaremos más tarde.
815
00:44:21,767 --> 00:44:24,250
Diles todo ahora.
816
00:44:24,333 --> 00:44:26,150
No, no lo haré.
817
00:44:26,233 --> 00:44:28,800
- Ve y diles todo.
- No quiero.
818
00:44:30,600 --> 00:44:33,417
De todos modos, no lo habría hecho.
819
00:44:33,500 --> 00:44:36,500
¿Qué diferencia hay entre antes y ahora?
820
00:44:38,467 --> 00:44:42,333
Ahora me tienes a mí.
821
00:44:50,500 --> 00:44:52,167
¿Qué?
822
00:44:52,867 --> 00:44:54,717
¿Tú otra vez?
823
00:44:54,800 --> 00:44:57,967
Supongo que estamos conectadas con el baño.
824
00:45:02,233 --> 00:45:04,350
¿No te maquillaste hoy, perdedora?
825
00:45:04,433 --> 00:45:06,017
¿Por qué no te maquillaste?
826
00:45:06,100 --> 00:45:08,600
¿No te gustó el maquillaje
de la última vez?
827
00:45:10,200 --> 00:45:11,750
Oye.
828
00:45:11,833 --> 00:45:13,467
¿Me ignoras?
829
00:45:14,400 --> 00:45:15,917
Chicas,
830
00:45:16,000 --> 00:45:17,800
se volvió loca.
831
00:45:19,267 --> 00:45:20,217
¿No oyes?
832
00:45:20,300 --> 00:45:22,784
¿Estás sorda?
833
00:45:22,867 --> 00:45:26,017
Quieres que te vuelva a maquillar, ¿no?
834
00:45:26,100 --> 00:45:27,717
Bien, esta vez,
835
00:45:27,800 --> 00:45:29,984
lo haré mucho más lindo.
836
00:45:30,067 --> 00:45:31,867
Ven aquí.
837
00:45:33,100 --> 00:45:34,384
¿En serio?
838
00:45:34,467 --> 00:45:35,784
¿Acabas de golpearme?
839
00:45:35,867 --> 00:45:36,784
Sí.
840
00:45:36,867 --> 00:45:38,417
¿"Sí"?
841
00:45:38,500 --> 00:45:40,600
¿Qué dijiste?
842
00:45:41,367 --> 00:45:43,450
¿Y esa mirada?
843
00:45:43,533 --> 00:45:45,717
¿Me miras así?
844
00:45:45,800 --> 00:45:47,584
Sí.
845
00:45:47,667 --> 00:45:49,267
Ustedes...
846
00:45:51,733 --> 00:45:53,900
no deberían vivir así.
847
00:46:01,333 --> 00:46:03,833
¡Perdedora! ¡Vuelve aquí!
848
00:46:09,967 --> 00:46:11,550
Perdedora.
849
00:46:11,633 --> 00:46:12,884
¿Quién es? ¿La conoces?
850
00:46:12,967 --> 00:46:13,984
Ni idea.
851
00:46:14,067 --> 00:46:15,384
¿No la conoces? Vamos.
852
00:46:15,467 --> 00:46:17,700
Todos están mirando. Basta.
853
00:46:23,233 --> 00:46:25,067
No vendrá.
854
00:46:26,700 --> 00:46:28,600
Mi mochila.
855
00:46:30,067 --> 00:46:32,217
Eso se sintió muy bien.
856
00:46:32,300 --> 00:46:33,417
No fue para tanto, ¿no?
857
00:46:33,500 --> 00:46:35,517
Sí, no fue nada.
858
00:46:35,600 --> 00:46:37,284
¿Por qué no pude hacerlo antes?
859
00:46:37,367 --> 00:46:39,517
Hoy es el día más satisfactorio de mi vida.
860
00:46:39,600 --> 00:46:41,417
Sí, sigue así.
861
00:46:41,500 --> 00:46:43,117
Di todo lo que quieras decir.
862
00:46:43,200 --> 00:46:45,117
Maldice cuando estés enojada.
863
00:46:45,200 --> 00:46:49,350
La próxima, te enseñaré a maldecir, ¿sí?
864
00:46:49,433 --> 00:46:50,384
De acuerdo.
865
00:46:50,467 --> 00:46:52,567
Bien, vamos.
866
00:46:59,467 --> 00:47:00,550
Rápido.
867
00:47:00,633 --> 00:47:02,267
Sí.
868
00:47:13,367 --> 00:47:15,000
Hola.
869
00:47:19,267 --> 00:47:22,167
Pie Grande, ¿todo bien?
870
00:47:23,500 --> 00:47:25,667
Te sientes bien hoy, ¿no?
871
00:47:26,800 --> 00:47:27,950
La sala amarilla.
872
00:47:28,033 --> 00:47:30,967
Pie Grande, guíala.
873
00:47:47,633 --> 00:47:50,133
¿Había un lugar así?
874
00:47:51,033 --> 00:47:52,800
Pie Grande, vamos.
875
00:48:04,967 --> 00:48:08,467
Parece un cuento de hadas.
876
00:48:09,367 --> 00:48:14,600
Un libro de cuentos con mundos coloridos.
877
00:48:21,833 --> 00:48:23,600
Bien hecho, Pie Grande.
878
00:48:25,133 --> 00:48:28,967
{\an8}ESPÍRITU DE ARTISTA, CUARTA REUNIÓN
879
00:48:41,667 --> 00:48:43,500
Bien, pasaron tres minutos.
880
00:48:51,633 --> 00:48:53,050
¿Qué?
881
00:48:53,133 --> 00:48:54,967
¿Por qué dibujas tan bien?
882
00:48:58,167 --> 00:48:59,800
¿Qué?
883
00:49:05,033 --> 00:49:08,117
Está bien, no me reiré.
884
00:49:08,200 --> 00:49:09,150
Muéstrame tu dibujo.
885
00:49:09,233 --> 00:49:10,833
- No te rías.
- De acuerdo.
886
00:49:14,367 --> 00:49:16,317
No tiene cara.
887
00:49:16,400 --> 00:49:20,684
Aunque haya poco tiempo,
los ojos, nariz y boca son esenciales.
888
00:49:20,767 --> 00:49:23,450
¿Qué? La última vez fue un caos.
889
00:49:23,533 --> 00:49:25,450
¿Ahora están así de cerca?
890
00:49:25,533 --> 00:49:26,517
Son niños.
891
00:49:26,600 --> 00:49:29,350
A esa edad,
podrían besarse y seguir siendo amigos.
892
00:49:29,433 --> 00:49:30,417
Oye,
893
00:49:30,500 --> 00:49:32,317
¿por qué sigues mencionando los besos?
894
00:49:32,400 --> 00:49:34,117
Sostén el lápiz así.
895
00:49:34,200 --> 00:49:35,650
Dibujaste bien las botas.
896
00:49:35,733 --> 00:49:37,050
- ¿En serio?
- Más o menos.
897
00:49:37,133 --> 00:49:40,284
No puedo dejar pasar esto.
La próxima vez que tenga tiempo,
898
00:49:40,367 --> 00:49:43,584
te enseñaré a dibujar, ¿qué te parece?
899
00:49:43,667 --> 00:49:44,850
U Yeon,
900
00:49:44,933 --> 00:49:46,667
¿te gusta el libro de dibujo?
901
00:49:47,967 --> 00:49:49,217
¿Es bueno?
902
00:49:49,300 --> 00:49:53,050
Sí, las líneas son más gruesas, me encanta.
903
00:49:53,133 --> 00:49:55,933
Gracias por elegir uno tan bueno.
904
00:50:25,800 --> 00:50:27,400
Pie Grande.
905
00:50:32,000 --> 00:50:33,117
¿Qué es eso?
906
00:50:33,200 --> 00:50:35,484
Vaya, se ve delicioso.
907
00:50:35,567 --> 00:50:37,850
Gracias.
908
00:50:37,933 --> 00:50:39,817
Por favor, coman.
909
00:50:39,900 --> 00:50:41,533
Por favor, coman.
910
00:50:46,900 --> 00:50:48,533
Ten.
911
00:50:49,900 --> 00:50:51,350
- No lo comeré.
- ¿Por qué?
912
00:50:51,433 --> 00:50:53,717
No lo sé. Siento el estómago todo raro.
913
00:50:53,800 --> 00:50:55,433
Cómelo tú.
914
00:51:41,100 --> 00:51:43,950
¡Idiota! Despacio.
915
00:51:44,033 --> 00:51:44,950
¿Qué te pasa?
916
00:51:45,033 --> 00:51:47,167
Casi no queda. ¿Te lo estás comiendo todo?
917
00:51:48,167 --> 00:51:49,800
Comparte un poco.
918
00:51:55,100 --> 00:51:56,950
¿Tu novio?
919
00:51:57,033 --> 00:51:58,384
No, me invitó a beber algo.
920
00:51:58,467 --> 00:52:00,584
Vaya, eres muy popular, ¿no?
921
00:52:00,667 --> 00:52:01,784
Ya lo sé.
922
00:52:01,867 --> 00:52:03,284
Estoy agotada.
923
00:52:03,367 --> 00:52:05,150
Yo también.
924
00:52:05,233 --> 00:52:06,817
Come un poco.
925
00:52:06,900 --> 00:52:08,217
Atiendo esto y vuelvo.
926
00:52:08,300 --> 00:52:09,900
Adelante.
927
00:52:13,533 --> 00:52:14,650
¿Quién dijo algo?
928
00:52:14,733 --> 00:52:16,317
Me muero de hambre.
929
00:52:16,400 --> 00:52:18,117
¿Te presento a un júnior?
930
00:52:18,200 --> 00:52:21,067
No, mejor que se conozcan de forma natural.
931
00:52:34,200 --> 00:52:35,917
¿Hola?
932
00:52:36,000 --> 00:52:37,600
Sí.
933
00:52:38,433 --> 00:52:40,833
¿Hay un error en la computadora?
934
00:52:42,767 --> 00:52:44,367
¿Y nuestro proyecto?
935
00:52:45,267 --> 00:52:48,867
Mantén la calma y explícalo despacio.
936
00:52:50,933 --> 00:52:51,884
Sí, ¿20 minutos?
937
00:52:51,967 --> 00:52:54,033
Luego iré a la sala del departamento.
938
00:52:54,900 --> 00:52:56,600
¿Unos 20 minutos?
939
00:52:57,433 --> 00:52:59,100
Sí.
940
00:53:00,600 --> 00:53:02,867
Bien, entendido.
941
00:53:05,733 --> 00:53:07,333
¿Con quién hablabas?
942
00:53:09,400 --> 00:53:10,817
Oye.
943
00:53:10,900 --> 00:53:12,084
Nam Geu Rin, ¿estás bien?
944
00:53:12,167 --> 00:53:14,484
Aunque digas que no me ves como una mujer,
945
00:53:14,567 --> 00:53:16,467
¡sigo siendo una!
946
00:53:18,400 --> 00:53:20,467
Me voy.
947
00:53:35,200 --> 00:53:38,733
Dibújalo lo más grande posible.
948
00:53:42,067 --> 00:53:43,050
¿Qué pasa?
949
00:53:43,133 --> 00:53:45,467
¿Pasó algo afuera?
950
00:53:52,267 --> 00:53:55,367
Debo ocuparme de algo en la escuela.
951
00:53:56,367 --> 00:53:57,350
¿Un proyecto grupal?
952
00:53:57,433 --> 00:53:58,717
Sí.
953
00:53:58,800 --> 00:54:00,750
Saldré primero.
954
00:54:00,833 --> 00:54:02,633
Regresen con cuidado.
955
00:54:24,267 --> 00:54:25,250
Menta.
956
00:54:25,333 --> 00:54:26,750
¿Sí?
957
00:54:26,833 --> 00:54:29,450
Si estás triste,
¿saludamos a los demás y bebemos algo?
958
00:54:29,533 --> 00:54:32,117
No, debo darle una lección a Koo Seon Ho.
959
00:54:32,200 --> 00:54:33,833
Me voy.
960
00:54:35,133 --> 00:54:37,767
Yo también. Nos vemos la semana que viene.
961
00:54:39,500 --> 00:54:41,100
Yo también.
962
00:55:09,733 --> 00:55:11,484
Me asustaste.
963
00:55:11,567 --> 00:55:13,333
¿No te vas a casa?
964
00:55:18,333 --> 00:55:20,367
No, ya comí.
965
00:55:26,967 --> 00:55:28,850
¿Qué es esto?
966
00:55:28,933 --> 00:55:30,084
¿Aquí tampoco está?
967
00:55:30,167 --> 00:55:33,833
Ese maldito mocoso.
968
00:55:59,467 --> 00:56:02,133
KOO SEON HO, ¡IDIOTA!
969
00:56:09,067 --> 00:56:12,067
KOO SEON HO, ¡IDIOTA!
970
00:56:23,333 --> 00:56:25,933
¿Ves a Nam Geu Rin
971
00:56:26,733 --> 00:56:28,017
como una mujer?
972
00:56:28,100 --> 00:56:30,900
MYEONG HUN: ME GUSTAS.
973
00:56:33,767 --> 00:56:35,484
¿Tu novio?
974
00:56:35,567 --> 00:56:38,017
No, solo me invitó a beber algo.
975
00:56:38,100 --> 00:56:40,300
Te veo como una mujer.
976
00:56:42,000 --> 00:56:44,100
Ese es el problema.
977
00:57:33,600 --> 00:57:35,500
¿Por qué me sigues?
978
00:57:41,900 --> 00:57:43,867
¿Tienes algo que decirme?
979
00:57:49,200 --> 00:57:50,150
¿Por qué...?
980
00:57:50,233 --> 00:57:55,784
♫ Dime, ya lo sabes ♫
981
00:57:55,867 --> 00:58:00,050
♫ Sabes muy bien lo que intento decirte ♫
982
00:58:00,133 --> 00:58:02,300
¿Te gusta Seon Ho?
983
00:58:05,300 --> 00:58:07,100
¿Te gusta?
984
00:58:15,567 --> 00:58:18,050
{\an8}¿Por qué no puede gustarme Seon Ho?
985
00:58:18,133 --> 00:58:19,050
{\an8}¿Te gusta Seon Ho?
986
00:58:19,133 --> 00:58:20,484
{\an8}¿Por eso estabas molesto?
987
00:58:20,567 --> 00:58:22,117
{\an8}Eso se llama ira.
988
00:58:22,200 --> 00:58:24,317
{\an8}O enojo porque le gusta U Yeon.
989
00:58:24,400 --> 00:58:25,750
{\an8}Ustedes se ven bien juntos.
990
00:58:25,833 --> 00:58:27,584
{\an8}No hay un hombre decente en mi vida.
991
00:58:27,667 --> 00:58:30,117
{\an8}Intentémoslo antes de morir,
poder femenino.
992
00:58:30,200 --> 00:58:32,150
{\an8}¿Qué? Se suponía que era un concepto.
993
00:58:32,233 --> 00:58:33,417
{\an8}Todo te queda lindo.
994
00:58:33,500 --> 00:58:35,984
{\an8}¿Cuánto tiempo
llevas leyendo este capítulo?
995
00:58:36,067 --> 00:58:37,741
{\an8}¿Qué te pone tan nerviosa?
996
00:58:37,824 --> 00:58:38,797
{\an8}Sé valiente.
997
00:58:38,880 --> 00:58:39,885
{\an8}U Yeon.
998
00:58:39,968 --> 00:58:42,084
{\an8}Esconderé lo que siento por él.
999
00:58:42,167 --> 00:58:43,784
{\an8}Deja de preocuparte.
1000
00:58:43,867 --> 00:58:46,233
{\an8}Deja de quererla en silencio.
1001
00:58:57,200 --> 00:58:58,384
¡Mierda!
1002
00:58:58,467 --> 00:59:00,917
¡Mira por dónde vas!
1003
00:59:01,000 --> 00:59:02,184
Lo siento.
1004
00:59:02,267 --> 00:59:04,850
Estás usando una ropa horrible, perdedora.
1005
00:59:04,933 --> 00:59:07,750
- ¡Maldición!
- Qué molesto.
1006
00:59:07,833 --> 00:59:08,784
Exacto.
1007
00:59:08,867 --> 00:59:10,617
Ni los de la clase tres usarían eso.
1008
00:59:10,700 --> 00:59:11,784
¡Oye!
1009
00:59:11,867 --> 00:59:12,850
¿Qué?
1010
00:59:12,933 --> 00:59:13,884
¿Está loca?
1011
00:59:13,967 --> 00:59:16,267
- Detenla.
- Espera.
1012
00:59:17,233 --> 00:59:18,850
No vivas así.
1013
00:59:18,933 --> 00:59:20,567
¿Entendido?
1014
00:59:22,033 --> 00:59:23,767
Lo siento.
61463
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.