All language subtitles for Hazardous.History.with.Henry.Winkler.S01E07.Precarious.Products.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP2.0.H.264-RAWR_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:12,096 --> 00:00:14,472 Did you know that there was once a time 2 00:00:14,473 --> 00:00:17,142 when your fridge could be fatal? 3 00:00:17,143 --> 00:00:19,853 Just imagine you're so afraid of your refrigerator, 4 00:00:19,854 --> 00:00:21,188 you gotta keep it outside. 5 00:00:22,356 --> 00:00:25,275 Do you remember when holiday decorations were made 6 00:00:25,276 --> 00:00:27,360 from toxins? 7 00:00:27,361 --> 00:00:28,820 It has this beautiful effect, 8 00:00:28,821 --> 00:00:31,865 but in reality, it's a death trap. 9 00:00:31,866 --> 00:00:34,117 It's like a Christmas nightmare. 10 00:00:34,118 --> 00:00:37,871 Or when monkeys arrived by mail? 11 00:00:37,872 --> 00:00:40,331 You'd open the box and that monkey would jump out 12 00:00:40,332 --> 00:00:42,333 and bite the first person it sees. 13 00:00:42,334 --> 00:00:46,171 Wild, wild stuff. 14 00:00:46,172 --> 00:00:51,176 These are the things we used to do for fun, for money, 15 00:00:51,177 --> 00:00:53,178 or maybe out of boredom, 16 00:00:53,179 --> 00:00:55,764 that we'll never see again. 17 00:00:55,765 --> 00:00:58,558 Were they dangerous? Certainly. 18 00:00:58,559 --> 00:01:00,560 Deadly? Occasionally. 19 00:01:00,561 --> 00:01:03,146 But boy, wasn't it exciting? 20 00:01:13,449 --> 00:01:15,408 These days, it seems like you can get 21 00:01:15,409 --> 00:01:18,620 anything you want delivered straight to your door, 22 00:01:18,621 --> 00:01:21,289 but back in the day, there were things you could get 23 00:01:21,290 --> 00:01:24,668 through the mail that would never fly today. 24 00:01:26,462 --> 00:01:29,839 In 1888, the first Sears Roebuck catalog comes out 25 00:01:29,840 --> 00:01:32,425 and it is absolutely no exaggeration to say 26 00:01:32,426 --> 00:01:35,887 {\an8}that this will become the Amazon of its time. 27 00:01:35,888 --> 00:01:37,263 Mail order catalogs 28 00:01:37,264 --> 00:01:39,140 offer a far greater assortment 29 00:01:39,141 --> 00:01:42,268 than you could ever find in any store in America. 30 00:01:42,269 --> 00:01:46,648 The joys of internet shopping today would not be possible 31 00:01:46,649 --> 00:01:48,650 without the mail order catalog. 32 00:01:48,651 --> 00:01:50,568 You could get anything and everything. 33 00:01:50,569 --> 00:01:53,655 If you needed some new soap, maybe a new outfit, 34 00:01:53,656 --> 00:01:55,198 {\an8}you could even get a house. 35 00:01:55,199 --> 00:01:57,116 {\an8}But you know what else you could get? 36 00:01:57,117 --> 00:01:58,576 {\an8}Dynamite. 37 00:02:01,789 --> 00:02:05,166 Sears sells dynamite for as little 38 00:02:05,167 --> 00:02:09,796 as 13 cents a pound, less than $5 today. 39 00:02:09,797 --> 00:02:12,090 They actually say, verbatim, 40 00:02:12,091 --> 00:02:16,010 {\an8}"Dynamite is, in our opinion, an excellent agent 41 00:02:16,011 --> 00:02:18,763 {\an8}for removing tree stumps," 42 00:02:18,764 --> 00:02:21,684 and it's hard to argue that it wouldn't get the job done. 43 00:02:23,310 --> 00:02:25,770 There's no training, there's no regulations, 44 00:02:25,771 --> 00:02:28,898 {\an8}and so to cover their risk, Sears says 45 00:02:28,899 --> 00:02:31,985 they'll include a safety brochure for the amateur. 46 00:02:31,986 --> 00:02:35,071 You could be blowing up a tree stump 47 00:02:35,072 --> 00:02:37,240 as per the suggestion, 48 00:02:37,241 --> 00:02:41,245 {\an8}or you could be doing who knows with your dynamite. 49 00:02:42,663 --> 00:02:46,207 {\an8}Imagine being able to add dynamite to your Amazon cart. 50 00:02:46,208 --> 00:02:49,043 It's amazing to think there was a time when your neighbor 51 00:02:49,044 --> 00:02:52,297 down the street could just start blasting off dynamite. 52 00:02:52,298 --> 00:02:54,382 For most of us, dynamite is just something 53 00:02:54,383 --> 00:02:55,843 we've seen in cartoons. 54 00:02:58,304 --> 00:03:00,972 {\an8}Eventually, Sears stops offering dynamite, 55 00:03:00,973 --> 00:03:04,058 {\an8}noting that to conform with the insurance laws, 56 00:03:04,059 --> 00:03:07,186 it has been forced to stop selling explosives. 57 00:03:07,187 --> 00:03:10,273 Sears isn't the only place you can get wild items 58 00:03:10,274 --> 00:03:12,567 through the mail. 59 00:03:12,568 --> 00:03:14,152 The golden age of the comic book 60 00:03:14,153 --> 00:03:16,279 is the 1930s, '40s and '50s. 61 00:03:16,280 --> 00:03:19,657 This is where America is introduced to superheroes 62 00:03:19,658 --> 00:03:22,619 like Captain America, Superman, Batman, 63 00:03:22,620 --> 00:03:24,203 Wonder Woman. 64 00:03:24,204 --> 00:03:26,873 One of the most iconic elements of classic comic books 65 00:03:26,874 --> 00:03:30,084 of the time, are really these over the top ads. 66 00:03:30,085 --> 00:03:33,087 I mean, you can order things like x-ray specs, 67 00:03:33,088 --> 00:03:37,175 Whoopee cushions, and even live pets. 68 00:03:37,176 --> 00:03:40,011 For $18.95, a company in Miami Beach, 69 00:03:40,012 --> 00:03:42,305 Florida will send you a real, live 70 00:03:42,306 --> 00:03:44,390 squirrel monkey in the mail. 71 00:03:44,391 --> 00:03:46,559 A monkey coming through the mail 72 00:03:46,560 --> 00:03:49,771 with no real instructions about its care, its food. 73 00:03:49,772 --> 00:03:52,398 It says actually that they can eat anything you eat, 74 00:03:52,399 --> 00:03:54,776 and also they love lollipops, 75 00:03:54,777 --> 00:03:56,986 which probably don't exist in the jungles 76 00:03:56,987 --> 00:03:58,696 from which they come. 77 00:03:58,697 --> 00:04:00,698 Most customers think they're getting a cute, 78 00:04:00,699 --> 00:04:02,283 furry little creature. 79 00:04:02,284 --> 00:04:04,994 They are completely unprepared for what they're getting 80 00:04:04,995 --> 00:04:06,664 and what the challenges will be. 81 00:04:07,915 --> 00:04:11,542 Squirrel monkeys require an insane level of care. 82 00:04:11,543 --> 00:04:14,837 And two common squirrel monkey traits: 83 00:04:14,838 --> 00:04:17,967 throwing feces and frequent masturbation. 84 00:04:20,052 --> 00:04:22,679 But still, squirrel monkey fever 85 00:04:22,680 --> 00:04:27,183 sweeps over the United States in the '60s and '70s. 86 00:04:27,184 --> 00:04:31,646 As many as 173,000 squirrel monkeys are imported from Peru 87 00:04:31,647 --> 00:04:34,524 and Columbia during this time period. 88 00:04:34,525 --> 00:04:36,025 This would never happen today. 89 00:04:36,026 --> 00:04:37,819 There are so many regulations 90 00:04:37,820 --> 00:04:40,196 about sending live animals through the mail. 91 00:04:41,824 --> 00:04:45,952 When they arrive, they're hungry, they're angry. 92 00:04:45,953 --> 00:04:48,329 You'd open the box and that monkey would jump out 93 00:04:48,330 --> 00:04:50,499 and bite the first person it sees. 94 00:04:51,625 --> 00:04:54,085 And there's just reports about, you know, 95 00:04:54,086 --> 00:04:56,254 someone's aunt getting bitten, 96 00:04:56,255 --> 00:05:00,341 a kid getting bitten, just like, it's nuts. 97 00:05:00,342 --> 00:05:02,635 It's probably no surprise that by the late '70s, 98 00:05:02,636 --> 00:05:06,472 the ads for live monkeys, they disappear from comic books. 99 00:05:06,473 --> 00:05:09,560 I can't imagine there were too many repeat customers. 100 00:05:12,021 --> 00:05:13,604 Combing your hair seems like one 101 00:05:13,605 --> 00:05:15,982 of the least dangerous things you could do, 102 00:05:15,983 --> 00:05:19,611 but there was a time when it could be the most dangerous. 103 00:05:21,780 --> 00:05:24,699 These days, it seems like everything is made from plastic. 104 00:05:24,700 --> 00:05:28,369 In the 19th century, it didn't exist, they used ivory. 105 00:05:28,370 --> 00:05:29,996 {\an8}The problem with ivory is 106 00:05:29,997 --> 00:05:32,416 {\an8}that it comes mostly from elephants, 107 00:05:33,667 --> 00:05:35,376 and they have to be hunted 108 00:05:35,377 --> 00:05:37,503 and then their ivory has to be harvested 109 00:05:37,504 --> 00:05:39,297 and shipped to the United States. 110 00:05:39,298 --> 00:05:42,675 All of that makes it very expensive. 111 00:05:42,676 --> 00:05:45,511 Manufacturers have little else to turn to. 112 00:05:45,512 --> 00:05:49,057 Not only is ivory good for everyday items, 113 00:05:49,058 --> 00:05:51,809 it is the only material durable enough 114 00:05:51,810 --> 00:05:56,022 and elegant enough for high-end products like piano keys 115 00:05:56,023 --> 00:05:57,899 and billiard balls. 116 00:05:57,900 --> 00:06:00,359 In the 1860s, billiards is starting 117 00:06:00,360 --> 00:06:04,030 to evolve from a purely upper class leisure pursuit 118 00:06:04,031 --> 00:06:06,491 to more of a kind of middle class amusement. 119 00:06:06,492 --> 00:06:09,118 So this billiards company, Phelan & Collender, 120 00:06:09,119 --> 00:06:11,412 put out this call, anybody that can come up 121 00:06:11,413 --> 00:06:12,955 with a substance that will allow us 122 00:06:12,956 --> 00:06:15,500 to make billiard balls more affordable, 123 00:06:15,501 --> 00:06:18,878 we will pay you $10,000. 124 00:06:18,879 --> 00:06:22,715 An inventor named John Wesley Hyatt comes up 125 00:06:22,716 --> 00:06:24,926 with just the thing. 126 00:06:24,927 --> 00:06:29,639 He combines different materials, wood pulp, camper, 127 00:06:29,640 --> 00:06:33,226 cellulose, shellac, and alcohol. 128 00:06:33,227 --> 00:06:36,395 He succeeds in creating this durable, lightweight, 129 00:06:36,396 --> 00:06:38,064 and versatile material. 130 00:06:38,065 --> 00:06:41,067 Essentially created synthetic plastic. 131 00:06:41,068 --> 00:06:45,238 Hyatt patents the material as celluloid. 132 00:06:45,239 --> 00:06:47,073 Celluloid, a cheap, plentiful 133 00:06:47,074 --> 00:06:49,283 and manmade substitute for ivory. 134 00:06:49,284 --> 00:06:51,077 Since it can be mass produced, 135 00:06:51,078 --> 00:06:52,453 you can actually add coloring, 136 00:06:52,454 --> 00:06:53,830 you can give it a different luster. 137 00:06:53,831 --> 00:06:54,997 You can make it look shiny. 138 00:06:54,998 --> 00:06:56,916 {\an8}It could look more like tortoise shell 139 00:06:56,917 --> 00:06:59,043 {\an8}by adding different additives to it. 140 00:06:59,044 --> 00:07:02,588 So celluloid not only was a substitute for ivory, 141 00:07:02,589 --> 00:07:04,423 but it could be enhanced. 142 00:07:04,424 --> 00:07:06,759 Celluloid is a miracle material. 143 00:07:06,760 --> 00:07:09,262 It's used for everything from billiard balls 144 00:07:09,263 --> 00:07:12,515 to eyeglass frames, to hair combs. 145 00:07:12,516 --> 00:07:14,351 It just has one problem. 146 00:07:15,727 --> 00:07:18,647 Celluloid is really flammable. 147 00:07:20,274 --> 00:07:22,817 It's possibly one of the most combustible things 148 00:07:22,818 --> 00:07:24,110 {\an8}on planet Earth. 149 00:07:24,111 --> 00:07:28,030 {\an8}It will go up fast and it will go up hot. 150 00:07:28,031 --> 00:07:30,117 When celluloid is exposed to heat, 151 00:07:31,118 --> 00:07:33,244 it can quickly release a gas 152 00:07:33,245 --> 00:07:34,955 that can result in an explosion. 153 00:07:38,041 --> 00:07:41,419 In the late 1800s, an ivory comb would run you 154 00:07:41,420 --> 00:07:44,714 around $10, which doesn't sound like a lot, 155 00:07:44,715 --> 00:07:47,800 but that's $350 in today's money. 156 00:07:47,801 --> 00:07:49,385 So when celluloid comes along 157 00:07:49,386 --> 00:07:53,097 and offers combs for less than $1, people are ecstatic. 158 00:07:53,098 --> 00:07:54,640 These combs are everywhere. 159 00:07:54,641 --> 00:07:58,102 Women use decorative combs to hold their hair in place. 160 00:07:58,103 --> 00:08:00,479 Men are combing their beards. 161 00:08:00,480 --> 00:08:02,982 But this is the time before electrification. 162 00:08:02,983 --> 00:08:04,859 There's gas lamps everywhere. 163 00:08:04,860 --> 00:08:07,904 When people cooked, they cooked on a hearth 164 00:08:07,905 --> 00:08:10,448 or they cooked on a stove where there's flames. 165 00:08:10,449 --> 00:08:13,451 And these combs, made of this combustible material, 166 00:08:13,452 --> 00:08:15,536 would just light up 167 00:08:15,537 --> 00:08:18,206 and it would be a catastrophe. 168 00:08:18,207 --> 00:08:22,376 In Pittsburgh, an 82-year-old man is combing his hair 169 00:08:22,377 --> 00:08:26,214 near a gas stove and his comb explodes, 170 00:08:26,215 --> 00:08:29,508 setting his beard and hair on fire. 171 00:08:29,509 --> 00:08:32,261 In one incident, a comb explodes with such force 172 00:08:32,262 --> 00:08:34,680 that it throws a woman back several feet, 173 00:08:34,681 --> 00:08:36,057 leaving her banged up 174 00:08:36,058 --> 00:08:37,893 with horrible burns on her face and neck. 175 00:08:39,353 --> 00:08:41,812 There's many reports of people losing their eyelashes, 176 00:08:41,813 --> 00:08:43,814 their eyebrows, their hair. 177 00:08:43,815 --> 00:08:46,317 Soon, there are these crazy headlines 178 00:08:46,318 --> 00:08:48,569 like, "Comb, Cause of Death," 179 00:08:48,570 --> 00:08:51,280 "Beware the Celluloid Comb." 180 00:08:51,281 --> 00:08:53,867 This stuff is nasty business. 181 00:08:55,202 --> 00:08:57,870 But what makes this material so combustible? 182 00:08:57,871 --> 00:09:00,873 One of its main ingredients, 183 00:09:00,874 --> 00:09:03,084 nitrocellulose. 184 00:09:03,085 --> 00:09:07,713 Nitrocellulose is chemically related to gun cotton, 185 00:09:07,714 --> 00:09:10,549 which is related to gunpowder. 186 00:09:10,550 --> 00:09:13,302 But gun cotton is way more powerful. 187 00:09:13,303 --> 00:09:15,554 So basically what this means is 188 00:09:15,555 --> 00:09:19,392 that people are combing their hair with an explosive 189 00:09:19,393 --> 00:09:22,228 more dangerous than gunpowder. 190 00:09:22,229 --> 00:09:24,648 Wild, wild stuff. 191 00:09:26,942 --> 00:09:30,236 Despite the dangers, celluloid combs continue 192 00:09:30,237 --> 00:09:34,073 to be produced for decades until more versatile 193 00:09:34,074 --> 00:09:37,118 and less explosive plastics were introduced 194 00:09:37,119 --> 00:09:38,870 in the 1920s and '30s. 195 00:09:41,957 --> 00:09:44,458 Now, I don't know about you, but when I was a kid 196 00:09:44,459 --> 00:09:47,044 and I came home from school, I went right to the fridge. 197 00:09:47,045 --> 00:09:49,506 Little did I know what dangers lurked in there. 198 00:09:51,633 --> 00:09:53,259 In the early 1900s, 199 00:09:53,260 --> 00:09:55,261 {\an8}the way people kept food fresh is 200 00:09:55,262 --> 00:09:57,930 {\an8}they had a device known as an ice box, 201 00:09:57,931 --> 00:10:02,101 and a ice deliverer would go down the street 202 00:10:02,102 --> 00:10:06,022 in a horse drawn wagon and deliver them a big block of ice. 203 00:10:06,023 --> 00:10:08,149 But ice has a big problem. 204 00:10:08,150 --> 00:10:10,526 It melts and the ice boxes 205 00:10:10,527 --> 00:10:11,861 {\an8}aren't particularly well insulated, 206 00:10:11,862 --> 00:10:14,363 {\an8}so the ice is gone every day or two 207 00:10:14,364 --> 00:10:16,824 {\an8}and you have to replace it before the food spoils. 208 00:10:16,825 --> 00:10:19,285 This is a pretty crappy system. 209 00:10:19,286 --> 00:10:22,997 {\an8}It produces its own kind of rot and flies. 210 00:10:22,998 --> 00:10:24,458 It's not a good situation. 211 00:10:26,001 --> 00:10:28,669 But then in 1918, 212 00:10:28,670 --> 00:10:33,049 automobile pioneer William Durant has a breakthrough. 213 00:10:33,050 --> 00:10:35,593 He mass produces a home refrigerator 214 00:10:35,594 --> 00:10:39,765 {\an8}for the very first time, really making ice boxes obsolete. 215 00:10:41,433 --> 00:10:45,019 {\an8}Today, everyone has a fridge, we take it for granted. 216 00:10:45,020 --> 00:10:47,355 But back then, it's like a miracle. 217 00:10:47,356 --> 00:10:50,733 Suddenly you don't have to worry about your food going bad. 218 00:10:50,734 --> 00:10:54,653 The electric refrigerator becomes a must-have appliance 219 00:10:54,654 --> 00:10:56,197 for every American. 220 00:10:56,198 --> 00:10:59,784 And in the early 1930s, only about 8% 221 00:10:59,785 --> 00:11:02,119 of the American public has an electric refrigerator 222 00:11:02,120 --> 00:11:03,496 in their home. 223 00:11:03,497 --> 00:11:06,415 By the end of the decade, it's half the country. 224 00:11:06,416 --> 00:11:09,418 {\an8}It really is the epitome of the American dream. 225 00:11:09,419 --> 00:11:13,173 {\an8}Any food you want at any time, no icebox required. 226 00:11:14,800 --> 00:11:18,136 What's at the core of this huge innovation? 227 00:11:19,930 --> 00:11:21,639 Let's think a little bit about a refrigerator. 228 00:11:21,640 --> 00:11:24,767 {\an8}It's an insulated box and it's kept cool 229 00:11:24,768 --> 00:11:26,144 {\an8}because it's refrigerant. 230 00:11:27,604 --> 00:11:30,856 Some coolant, if you will, is traveling through the inside 231 00:11:30,857 --> 00:11:32,317 and keeping the inside cool. 232 00:11:33,860 --> 00:11:37,154 The refrigerants in these machines is ammonia, 233 00:11:37,155 --> 00:11:39,990 methyl chloride, and sulfur dioxide. 234 00:11:39,991 --> 00:11:42,327 In other words, poisons. 235 00:11:43,703 --> 00:11:46,372 Once these refrigerators make it into people's homes, 236 00:11:46,373 --> 00:11:48,999 {\an8}problems start, in that the compressors 237 00:11:49,000 --> 00:11:51,502 {\an8}start leaking toxic gas. 238 00:11:51,503 --> 00:11:56,048 Sulfur dioxide can cause loss of vision and skin burns. 239 00:11:56,049 --> 00:11:58,759 Methyl chloride, just a few hours of exposure 240 00:11:58,760 --> 00:12:00,095 can lead to death. 241 00:12:02,264 --> 00:12:07,059 In just a handful of months in 1929 in Chicago, 242 00:12:07,060 --> 00:12:10,646 15 people are killed from refrigerator leaks. 243 00:12:10,647 --> 00:12:14,567 There's even refrigerator leak in 1937 244 00:12:14,568 --> 00:12:18,112 that causes an evacuation in the White House. 245 00:12:18,113 --> 00:12:22,408 The leak is so severe it turns the roses in one room 246 00:12:22,409 --> 00:12:24,493 from red to white, 247 00:12:24,494 --> 00:12:26,872 I mean completely destroys the pigment in them. 248 00:12:27,956 --> 00:12:29,582 Families started putting them 249 00:12:29,583 --> 00:12:32,461 outside the house just in case a leak occurred. 250 00:12:33,712 --> 00:12:36,422 Just imagine you're so afraid of your refrigerator, 251 00:12:36,423 --> 00:12:38,466 you gotta keep it outside. 252 00:12:38,467 --> 00:12:41,719 Refrigerator companies are getting so much bad press. 253 00:12:41,720 --> 00:12:43,179 They really begin to wonder 254 00:12:43,180 --> 00:12:46,557 if it's gonna like, kill their sales. 255 00:12:46,558 --> 00:12:49,143 A year after the Chicago tragedies, 256 00:12:49,144 --> 00:12:53,230 thanks to a chemical engineer named Thomas Midgley Jr., 257 00:12:53,231 --> 00:12:56,942 a new coolant is developed, Freon. 258 00:12:56,943 --> 00:13:00,821 Tom Midgley says Freon is the way of the future. 259 00:13:00,822 --> 00:13:05,534 It is a cooling gas that is safer and it's non-flammable. 260 00:13:05,535 --> 00:13:08,662 And to demonstrate it in front of a crowd, 261 00:13:08,663 --> 00:13:13,585 he inhales a huge amount of Freon and he blows out a candle. 262 00:13:15,045 --> 00:13:17,213 Perfect, right? No, not perfect! 263 00:13:17,214 --> 00:13:19,840 Tom, Freon is not safe to inhale. 264 00:13:19,841 --> 00:13:21,425 You don't do that. 265 00:13:21,426 --> 00:13:24,887 Freon becomes the norm for the next seven decades, 266 00:13:24,888 --> 00:13:26,680 and is also instrumental 267 00:13:26,681 --> 00:13:29,892 in the creation of air conditioners. 268 00:13:29,893 --> 00:13:32,520 Eventually, scientists come to understand 269 00:13:32,521 --> 00:13:35,356 that Freon depletes the ozone layer. 270 00:13:35,357 --> 00:13:36,982 In 2015, scientists 271 00:13:36,983 --> 00:13:40,361 and governments alike begin to phase out Freon 272 00:13:40,362 --> 00:13:42,029 in favor of other coolants. 273 00:13:42,030 --> 00:13:44,156 I have a good relationship with my fridge these days, 274 00:13:44,157 --> 00:13:46,116 but perhaps tonight, I will sleep 275 00:13:46,117 --> 00:13:49,578 with one eye open, cast towards my kitchen tonight 276 00:13:49,579 --> 00:13:51,038 just to make sure 277 00:13:51,039 --> 00:13:54,166 that I don't go out in the stupidest way imaginable. 278 00:13:54,167 --> 00:13:57,462 Here lies Brian Quinn, killed by a fridge. 279 00:14:02,926 --> 00:14:06,262 Did you know that there are tons of everyday items 280 00:14:06,263 --> 00:14:08,556 that were invented by the US military? 281 00:14:08,557 --> 00:14:12,935 Like the microwave oven, duct tape, super glue, 282 00:14:12,936 --> 00:14:16,230 and one very famous insecticide. 283 00:14:16,231 --> 00:14:18,942 Or should I say infamous? 284 00:14:21,611 --> 00:14:24,613 The American military has a problem. 285 00:14:24,614 --> 00:14:28,617 It's fighting a war in the Pacific in a tropical zone. 286 00:14:28,618 --> 00:14:30,035 During World War II, 287 00:14:30,036 --> 00:14:34,206 American soldiers are under attack, by insects. 288 00:14:34,207 --> 00:14:38,919 {\an8}Bugs, and their insect born diseases are almost 289 00:14:38,920 --> 00:14:41,673 {\an8}as much of an enemy as the enemy. 290 00:14:43,300 --> 00:14:44,967 A Swiss chemist uncovers 291 00:14:44,968 --> 00:14:48,137 this new chemical compound called DDT, 292 00:14:48,138 --> 00:14:49,972 and this stuff is great. 293 00:14:49,973 --> 00:14:52,057 It's a powerful insecticide, 294 00:14:52,058 --> 00:14:54,435 it doesn't irritate human skin, 295 00:14:54,436 --> 00:14:58,273 and it remains effective for up to 30 days. 296 00:14:59,566 --> 00:15:05,613 DDT becomes the allied forces' insecticide of choice. 297 00:15:05,614 --> 00:15:08,657 DDT comes home from the war a hero, 298 00:15:08,658 --> 00:15:11,327 and it's about to become the product 299 00:15:11,328 --> 00:15:15,497 for domestic use in American suburbs and farmland. 300 00:15:15,498 --> 00:15:20,169 By 1945, DDT goes on sale as sprays, 301 00:15:20,170 --> 00:15:22,630 as powders, as mist. 302 00:15:22,631 --> 00:15:26,258 It's for sale in grocery stores, department stores, 303 00:15:26,259 --> 00:15:27,468 hardware stores. 304 00:15:27,469 --> 00:15:30,889 DDT is everywhere and it's a hit. 305 00:15:32,098 --> 00:15:35,768 It's used on livestock, in farms, and in crops. 306 00:15:35,769 --> 00:15:39,605 People are eating foods sprayed with DDT. 307 00:15:39,606 --> 00:15:40,981 Used right, 308 00:15:40,982 --> 00:15:43,692 it is absolutely harmless to humans and animals, 309 00:15:43,693 --> 00:15:46,445 but to insects, it is deadly. 310 00:15:46,446 --> 00:15:48,697 Dry cleaners were adding it to their solutions 311 00:15:48,698 --> 00:15:50,158 to ward off moths. 312 00:15:51,284 --> 00:15:52,534 In the US alone, 313 00:15:52,535 --> 00:15:56,622 {\an8}over 1.3 billion pounds of DDT are sold 314 00:15:56,623 --> 00:15:58,290 {\an8}during the 30 years that follow. 315 00:15:58,291 --> 00:15:59,792 At the height of its popularity, 316 00:15:59,793 --> 00:16:03,671 DDT is used all over, on the body as a lice treatment, 317 00:16:03,672 --> 00:16:05,756 sprinkled directly onto the skin and hair, 318 00:16:05,757 --> 00:16:07,966 on clothing and bedding to kill insects 319 00:16:07,967 --> 00:16:10,969 and prevent disease, sprayed on walls, furniture, 320 00:16:10,970 --> 00:16:12,888 mattresses, and floors. 321 00:16:12,889 --> 00:16:14,598 All people have to do is 322 00:16:14,599 --> 00:16:17,184 to press the patented top like this. 323 00:16:17,185 --> 00:16:21,021 It's used in public spaces like schools, hospitals, 324 00:16:21,022 --> 00:16:24,900 and theaters, and most famously on suburban lawns. 325 00:16:24,901 --> 00:16:26,276 America's lawns, gardens, 326 00:16:26,277 --> 00:16:29,029 and farms have never looked better, 327 00:16:29,030 --> 00:16:32,741 but it takes years before anyone realizes 328 00:16:32,742 --> 00:16:37,037 that this comes at a very high price. 329 00:16:37,038 --> 00:16:42,251 DDT, it seemed like such a miracle cure all, 330 00:16:42,252 --> 00:16:46,004 but over time, they realize that, oh my God, 331 00:16:46,005 --> 00:16:50,342 {\an8}there's health effects involved in using DDT. 332 00:16:50,343 --> 00:16:53,095 DDT can lead to hormonal disruption that can lead 333 00:16:53,096 --> 00:16:57,182 to cancer, diabetes, male infertility, 334 00:16:57,183 --> 00:17:01,061 impair neurological development, and neurological diseases. 335 00:17:01,062 --> 00:17:04,523 By the time all these hazards have been discovered, 336 00:17:04,524 --> 00:17:09,069 people have been eating food, spraying their own clothes, 337 00:17:09,070 --> 00:17:12,240 treating their homes with DDT for decades. 338 00:17:14,367 --> 00:17:18,620 When we were kids, we would hear the DDT truck coming 339 00:17:18,621 --> 00:17:22,291 and it would be spewing out literally a thick, gray cloud 340 00:17:22,292 --> 00:17:25,210 of DDT-infused smoke 341 00:17:25,211 --> 00:17:27,756 and the game was, who could get closer to the pipe? 342 00:17:29,758 --> 00:17:32,885 Looking back, not a good idea running around in a cloud 343 00:17:32,886 --> 00:17:35,138 of DDT, but it was sure fun. 344 00:17:36,806 --> 00:17:38,056 As fate would have it, 345 00:17:38,057 --> 00:17:41,435 by the 1970s, DDT fell out of favor, 346 00:17:41,436 --> 00:17:43,729 not because of what it was doing, 347 00:17:43,730 --> 00:17:45,731 but because of what it wasn't. 348 00:17:45,732 --> 00:17:47,358 Insects developed an immunity to it. 349 00:17:51,070 --> 00:17:53,655 Who doesn't love the scent of freshly laundered clothes? 350 00:17:53,656 --> 00:17:54,990 But did you know that 351 00:17:54,991 --> 00:17:57,367 before most houses had modern washing machines, 352 00:17:57,368 --> 00:18:00,287 doing laundry wasn't just time consuming, 353 00:18:00,288 --> 00:18:02,540 it was surprisingly dangerous? 354 00:18:04,209 --> 00:18:07,753 In the early 1900s, laundry is a tedious chore. 355 00:18:07,754 --> 00:18:10,422 {\an8}It can take hours or even days. 356 00:18:10,423 --> 00:18:12,508 First, you have to soak your laundry overnight. 357 00:18:12,509 --> 00:18:14,885 Then, you have to rub, scrub, and scour. 358 00:18:14,886 --> 00:18:17,888 And then to dry your clothes, that's an entire production. 359 00:18:17,889 --> 00:18:19,807 {\an8}What most people have in their homes is 360 00:18:19,808 --> 00:18:20,891 {\an8}something called the ringer. 361 00:18:20,892 --> 00:18:22,851 {\an8}Two rollers with a hand crank. 362 00:18:22,852 --> 00:18:25,103 You feed your wet clothes between the rollers 363 00:18:25,104 --> 00:18:28,357 and turn the hand crank to squeeze the water out. 364 00:18:28,358 --> 00:18:32,403 {\an8}The thing about that is it went at the speed of a person. 365 00:18:33,655 --> 00:18:36,782 {\an8}Luckily, in 1911, the process gets a huge upgrade 366 00:18:36,783 --> 00:18:40,869 {\an8}when the first motorized ringer is produced. 367 00:18:40,870 --> 00:18:42,412 No more tedious hand cranking, 368 00:18:42,413 --> 00:18:44,706 the motorized version feels like a godsend. 369 00:18:44,707 --> 00:18:46,500 It becomes a must-have. 370 00:18:46,501 --> 00:18:49,711 Companies are racing to create this new home appliance. 371 00:18:49,712 --> 00:18:52,256 One company even calls it the Hired Girl. 372 00:18:52,257 --> 00:18:55,175 In their peak year producing these in 1948, 373 00:18:55,176 --> 00:18:58,178 they're pumping out 2,000 of these machines a day. 374 00:18:58,179 --> 00:18:59,388 With the addition of the motor, 375 00:18:59,389 --> 00:19:01,932 the ringer gets much faster, 376 00:19:01,933 --> 00:19:05,102 but you still have to feed your laundry 377 00:19:05,103 --> 00:19:09,148 {\an8}by hand into automated motorized ringers. 378 00:19:10,149 --> 00:19:12,025 {\an8}The leap from going from the mechanical ringer 379 00:19:12,026 --> 00:19:14,903 {\an8}to the electric ringer is like hopping on a Ducati 380 00:19:14,904 --> 00:19:18,156 {\an8}the second you took the training wheels off your bicycle. 381 00:19:18,157 --> 00:19:19,741 It's a whole new world of danger. 382 00:19:19,742 --> 00:19:21,910 When you iron a shirt, you may put a few pounds 383 00:19:21,911 --> 00:19:23,287 of pressure on the iron, 384 00:19:23,288 --> 00:19:25,080 but to dry that same shirt, 385 00:19:25,081 --> 00:19:28,208 the ringer puts up 800 pounds of pressure. 386 00:19:28,209 --> 00:19:30,460 That's enough to break the bones in your body. 387 00:19:30,461 --> 00:19:33,130 If you get your hair, or your jewelry, 388 00:19:33,131 --> 00:19:37,426 or God forbid, your fingers caught in a mechanical ringer, 389 00:19:37,427 --> 00:19:39,887 stop turning it, roll it backwards. 390 00:19:39,888 --> 00:19:41,263 Problem solved. 391 00:19:41,264 --> 00:19:43,807 If you get your hair, or jewelry, 392 00:19:43,808 --> 00:19:47,185 or worse, your fingers caught in a merciless, 393 00:19:47,186 --> 00:19:50,981 nonstop electrical ringer, you're going down. 394 00:19:50,982 --> 00:19:55,110 This powered machine will not stop for anything. 395 00:19:55,111 --> 00:19:57,029 It has no safeguards. 396 00:19:57,030 --> 00:19:59,281 I don't even wanna imagine what a hand would look like 397 00:19:59,282 --> 00:20:01,408 after it gets put through the ringer. 398 00:20:01,409 --> 00:20:04,786 You have so much damage to the skin, to the muscles, 399 00:20:04,787 --> 00:20:06,705 the tendons, the bone itself, 400 00:20:06,706 --> 00:20:08,040 {\an8}that there's really nothing you can do. 401 00:20:08,041 --> 00:20:10,542 {\an8}There's no way to put that back together. 402 00:20:10,543 --> 00:20:12,878 This is where the term "put through the ringer" 403 00:20:12,879 --> 00:20:14,796 originated from. 404 00:20:14,797 --> 00:20:16,924 An industrial version comes along 405 00:20:16,925 --> 00:20:18,634 called the Mangler. 406 00:20:18,635 --> 00:20:22,596 {\an8}If you wanted to wash the towels and sheets at a hospital 407 00:20:22,597 --> 00:20:26,099 or a hotel, you needed the Mangler. 408 00:20:26,100 --> 00:20:29,019 It even caught the imagination of Stephen King, 409 00:20:29,020 --> 00:20:31,063 who wrote a short story called the Mangler 410 00:20:31,064 --> 00:20:33,523 {\an8}that was eventually turned into a film. 411 00:20:33,524 --> 00:20:36,610 {\an8}It was about one of these machines becoming possessed 412 00:20:36,611 --> 00:20:38,904 by a demon and really just wreaking havoc 413 00:20:38,905 --> 00:20:40,448 on everyone around it. 414 00:20:42,158 --> 00:20:44,368 Eventually, automatic washing machines come 415 00:20:44,369 --> 00:20:47,663 around in the 1950s that control the entire process. 416 00:20:47,664 --> 00:20:50,374 But these modern washing machines are too pricey 417 00:20:50,375 --> 00:20:52,542 and frankly, they're not built to last. 418 00:20:52,543 --> 00:20:54,503 Laundromats come into play, 419 00:20:54,504 --> 00:20:56,838 but a lot of people want to do the laundry at home 420 00:20:56,839 --> 00:20:59,883 and ringers stay around until the 1980s. 421 00:20:59,884 --> 00:21:01,510 People hung on to their ringers 422 00:21:01,511 --> 00:21:03,513 long after they probably should have. 423 00:21:05,682 --> 00:21:07,182 Laundry's not the only thing 424 00:21:07,183 --> 00:21:09,518 that can create stress in a home. 425 00:21:09,519 --> 00:21:11,269 Consider the holidays. 426 00:21:11,270 --> 00:21:14,106 If you think they're tough today, you won't believe 427 00:21:14,107 --> 00:21:17,359 what people put themselves through in the past. 428 00:21:17,360 --> 00:21:20,821 Christmas really begins gaining traction in America 429 00:21:20,822 --> 00:21:24,866 in the mid-1800s, becomes an integral part of our lives. 430 00:21:24,867 --> 00:21:26,952 And with celebrating Christmas 431 00:21:26,953 --> 00:21:29,330 comes the rise of Christmas paraphernalia. 432 00:21:30,331 --> 00:21:32,375 {\an8}Americans go big, 433 00:21:33,334 --> 00:21:35,961 they get Christmas trees as tall as their ceilings 434 00:21:35,962 --> 00:21:38,171 and decorate them from top to bottom. 435 00:21:38,172 --> 00:21:41,174 Decor of all kinds flood the market, 436 00:21:41,175 --> 00:21:43,927 including artificial snow. 437 00:21:43,928 --> 00:21:46,930 The original fake snow was cotton, and cotton is cheap 438 00:21:46,931 --> 00:21:49,891 {\an8}and plentiful, and so many houses had cotton strewn 439 00:21:49,892 --> 00:21:51,685 {\an8}all about the place to look like snow. 440 00:21:51,686 --> 00:21:56,398 There's one problem though, cotton is incredibly flammable. 441 00:21:56,399 --> 00:21:59,609 This is the era before electric lights. 442 00:21:59,610 --> 00:22:03,155 People are illuminating their trees with candles. 443 00:22:03,156 --> 00:22:05,240 You have a dry tree that could go up like a match. 444 00:22:05,241 --> 00:22:08,160 {\an8}Now you put flammable cotton all over it. 445 00:22:08,161 --> 00:22:09,996 It's a Christmas nightmare. 446 00:22:11,456 --> 00:22:13,915 Manufacturers have to replace cotton, 447 00:22:13,916 --> 00:22:17,210 they have to find a safe artificial snow alternative. 448 00:22:17,211 --> 00:22:19,755 They try things made out of salts 449 00:22:19,756 --> 00:22:22,132 and they try things made out of minerals. 450 00:22:22,133 --> 00:22:23,967 And eventually the eureka moment, 451 00:22:23,968 --> 00:22:28,221 someone has found something that is white. 452 00:22:28,222 --> 00:22:30,265 it looks like snow, 453 00:22:30,266 --> 00:22:33,185 and best of all, it's completely fireproof. 454 00:22:33,186 --> 00:22:36,063 The substance: asbestos. 455 00:22:36,064 --> 00:22:37,314 At the time, 456 00:22:37,315 --> 00:22:39,816 asbestos is considered a marvel, renowned 457 00:22:39,817 --> 00:22:42,110 for its flame retardant properties. 458 00:22:42,111 --> 00:22:43,653 What has been your experience 459 00:22:43,654 --> 00:22:46,490 with these asbestos cement sidewalls? 460 00:22:46,491 --> 00:22:48,658 Well, we've been very pleased. 461 00:22:48,659 --> 00:22:51,328 Asbestos is not an unfamiliar product. 462 00:22:51,329 --> 00:22:52,788 It had been around for a long time. 463 00:22:52,789 --> 00:22:54,331 It's used in insulation, 464 00:22:54,332 --> 00:22:57,542 on roof tiles, in cigarette filters. 465 00:22:57,543 --> 00:23:00,796 Asbestos is a wonder product and demand for it takes off. 466 00:23:00,797 --> 00:23:03,090 Between the 1930s and 1960s, 467 00:23:03,091 --> 00:23:06,009 asbestos is found in every Christmas household, 468 00:23:06,010 --> 00:23:08,845 boxes are sold for five to 10 cents a box. 469 00:23:08,846 --> 00:23:11,181 That's cheaper than artificial garland. 470 00:23:11,182 --> 00:23:12,641 You'd sprinkle it on trees, 471 00:23:12,642 --> 00:23:14,476 you'd run it across your mantle. 472 00:23:14,477 --> 00:23:18,396 You made little triangles on your windows to simulate snow. 473 00:23:18,397 --> 00:23:21,066 Asbestos becomes this popular thing to the point 474 00:23:21,067 --> 00:23:22,692 where Hollywood turns to it. 475 00:23:22,693 --> 00:23:25,153 You're seeing it in Christmas movies, "It's a Wonderful Life." 476 00:23:25,154 --> 00:23:26,822 Yeah! 477 00:23:26,823 --> 00:23:28,824 Hello, Bedford Falls! 478 00:23:28,825 --> 00:23:30,700 You're seeing it in "Wizard of Oz," 479 00:23:30,701 --> 00:23:32,619 one of the most classic movies of all time. 480 00:23:32,620 --> 00:23:34,454 It has this beautiful effect. 481 00:23:34,455 --> 00:23:37,457 These actors are surrounded by it, inhaling it. 482 00:23:37,458 --> 00:23:40,043 The producers, directors, behind the scenes people, 483 00:23:40,044 --> 00:23:43,588 the stage crew, they're all surrounded by asbestos 484 00:23:43,589 --> 00:23:46,424 because it's so great and it looks so good on film, 485 00:23:46,425 --> 00:23:50,262 but they don't know that in reality, it's a death trap. 486 00:23:50,263 --> 00:23:53,181 We've since learned that if a little bit 487 00:23:53,182 --> 00:23:55,350 of it gets lodged in your lungs, 488 00:23:55,351 --> 00:23:57,185 {\an8}it can lead to inflammation. 489 00:23:57,186 --> 00:24:00,730 {\an8}And at larger scales, cancer. 490 00:24:00,731 --> 00:24:04,943 Asbestos is an incredibly valuable fire retardant product, 491 00:24:04,944 --> 00:24:07,487 and when it's in a large block 492 00:24:07,488 --> 00:24:11,199 or big chunks on its own, it's really not too harmful. 493 00:24:11,200 --> 00:24:14,035 It's most harmful when it's broken down 494 00:24:14,036 --> 00:24:17,414 into small airborne fibers, 495 00:24:17,415 --> 00:24:21,711 like in the case of maybe fluffy bits of snow. 496 00:24:23,087 --> 00:24:26,423 Asbestos finally becomes a thing of Christmas past 497 00:24:26,424 --> 00:24:30,552 during World War II, not because of health concerns, 498 00:24:30,553 --> 00:24:33,013 but because it's needed in Navy ships 499 00:24:33,014 --> 00:24:35,307 for its fire retardant capabilities. 500 00:24:35,308 --> 00:24:39,102 Between 1900 and 1980, 30 million tons 501 00:24:39,103 --> 00:24:40,770 of asbestos were used, 502 00:24:40,771 --> 00:24:45,650 and at its height, it's found in about 3,000 products. 503 00:24:45,651 --> 00:24:47,194 After the war, 504 00:24:47,195 --> 00:24:50,822 companies replaced asbestos in Christmas decorations, 505 00:24:50,823 --> 00:24:53,283 but that didn't stop it from showing up 506 00:24:53,284 --> 00:24:55,244 in some very unexpected places. 507 00:24:58,539 --> 00:25:00,707 Who remembers talcum powder? Cool, clean, 508 00:25:00,708 --> 00:25:03,543 and with a scent that made everything feel fresher. 509 00:25:03,544 --> 00:25:07,631 We used it on babies, after baths, even in our shoes, 510 00:25:07,632 --> 00:25:10,091 because for generations it seemed 511 00:25:10,092 --> 00:25:12,385 like the gentlest thing in the world. 512 00:25:12,386 --> 00:25:15,973 Imagine learning how very wrong we were. 513 00:25:18,684 --> 00:25:22,771 In the late 19th century, there is this new desire 514 00:25:22,772 --> 00:25:26,858 {\an8}to be clean, but our households haven't caught up yet. 515 00:25:26,859 --> 00:25:28,526 {\an8}We don't have showers at home. 516 00:25:28,527 --> 00:25:31,948 {\an8}We don't have changes of clothes every day. 517 00:25:33,699 --> 00:25:36,451 Talcum powder is this miracle product. 518 00:25:36,452 --> 00:25:40,247 {\an8}You wanna smell good, you wanna absorb some moisture, 519 00:25:40,248 --> 00:25:42,582 you wanna relieve your chafing, 520 00:25:42,583 --> 00:25:44,751 you wanna help your baby who's irritated 521 00:25:44,752 --> 00:25:47,587 with a rash, Talcum powder. 522 00:25:47,588 --> 00:25:49,756 Talcum powder is so effective 523 00:25:49,757 --> 00:25:52,300 at keeping babies dry and rash free, 524 00:25:52,301 --> 00:25:56,263 it's almost immediately marketed as baby powder. 525 00:25:56,264 --> 00:26:00,141 The writing on the container was flowery and sweet. 526 00:26:00,142 --> 00:26:01,977 {\an8}It was usually white with a little bit 527 00:26:01,978 --> 00:26:03,603 {\an8}of a pink ribbon on it. 528 00:26:03,604 --> 00:26:08,108 It had a great smell you equate with babies, with childhood. 529 00:26:08,109 --> 00:26:11,111 It was always on the changing table. 530 00:26:11,112 --> 00:26:14,489 {\an8}In the '70s when I grew up and had little brothers 531 00:26:14,490 --> 00:26:16,783 {\an8}and sisters, it was a critical element. 532 00:26:16,784 --> 00:26:20,662 That's what you did right before you closed up that diaper. 533 00:26:20,663 --> 00:26:23,623 {\an8}Almost every baby born from the 1900s 534 00:26:23,624 --> 00:26:27,335 {\an8}to the 1990s had talcum powdered dumped in its diaper. 535 00:26:27,336 --> 00:26:28,878 Everybody grew up with it. 536 00:26:28,879 --> 00:26:33,008 Imagine a baby, you change the diaper five times a day, 537 00:26:33,009 --> 00:26:37,054 multiplied by countless babies born in a year. 538 00:26:38,180 --> 00:26:42,100 Probably like enough talcum powder to fill up 539 00:26:42,101 --> 00:26:46,229 the biggest football stadium in the country. 540 00:26:46,230 --> 00:26:49,941 But what exactly is this magic powder? 541 00:26:49,942 --> 00:26:51,443 It's a good question. 542 00:26:51,444 --> 00:26:54,154 {\an8}So if you were looking at a bottle of talcum powder, 543 00:26:54,155 --> 00:26:55,989 {\an8}it may not have all the ingredients 544 00:26:55,990 --> 00:26:58,366 {\an8}because people who are manufacturing 545 00:26:58,367 --> 00:27:00,578 it have gotten this material from a mine. 546 00:27:01,829 --> 00:27:04,456 Talc is a natural mineral made up of magnesium, 547 00:27:04,457 --> 00:27:07,667 silicone, and oxygen, all natural, all safe. 548 00:27:07,668 --> 00:27:10,378 The problem is that when talc is mined, 549 00:27:10,379 --> 00:27:13,298 it sometimes gets cross-contaminated by a material 550 00:27:13,299 --> 00:27:15,134 that is harmful to humans: 551 00:27:16,344 --> 00:27:17,595 asbestos. 552 00:27:18,596 --> 00:27:22,432 Like the fake snow, the dangers of asbestos stay hidden 553 00:27:22,433 --> 00:27:23,725 while talcum powder 554 00:27:23,726 --> 00:27:26,270 floods the homes of Americans everywhere. 555 00:27:27,521 --> 00:27:31,274 Think about the last 40 years and how much time 556 00:27:31,275 --> 00:27:33,193 and money we've spent trying 557 00:27:33,194 --> 00:27:36,489 to eliminate asbestos from our buildings, right? 558 00:27:37,740 --> 00:27:40,659 And in reality, we were dumping this on our kids. 559 00:27:43,120 --> 00:27:45,955 Never in a million years would we think something 560 00:27:45,956 --> 00:27:49,709 as simple, as pure, as good smelling, 561 00:27:49,710 --> 00:27:54,714 and as effective as it was could hurt us. 562 00:27:54,715 --> 00:27:58,259 But in the 2000s, a rise in cancer rates 563 00:27:58,260 --> 00:28:00,845 and a flurry of court cases reveal 564 00:28:00,846 --> 00:28:05,850 just how dangerous baby powder can be. 565 00:28:05,851 --> 00:28:07,560 Talc just seems so innocuous, 566 00:28:07,561 --> 00:28:09,479 and then you learn that they could give rise 567 00:28:09,480 --> 00:28:11,481 to an increase in cancer. 568 00:28:11,482 --> 00:28:13,024 Talc on its own, 569 00:28:13,025 --> 00:28:16,903 if it didn't have the asbestos, it was pretty wonderful. 570 00:28:16,904 --> 00:28:21,074 Baby powder is still around, but it's a lot less toxic, 571 00:28:21,075 --> 00:28:24,077 thanks to baking powder and corn starch. 572 00:28:24,078 --> 00:28:25,745 You know, there's another product 573 00:28:25,746 --> 00:28:28,832 that you probably have in your home, a popular disinfectant? 574 00:28:28,833 --> 00:28:32,293 For much of the 20th century, it was used in a way 575 00:28:32,294 --> 00:28:34,797 that will definitely surprise you. 576 00:28:37,842 --> 00:28:40,218 It's 1918 and America is in the grips 577 00:28:40,219 --> 00:28:42,804 {\an8}of the Great Spanish Flu pandemic. 578 00:28:42,805 --> 00:28:44,514 {\an8}Almost 700,000 Americans die. 579 00:28:44,515 --> 00:28:47,434 That's more than the deaths in World War I, World War II, 580 00:28:47,435 --> 00:28:49,186 Korea, and Vietnam combined. 581 00:28:50,646 --> 00:28:53,023 Americans were desperate to end this pandemic. 582 00:28:54,275 --> 00:28:57,110 {\an8}There was all kinds of policy measures like preventing 583 00:28:57,111 --> 00:28:59,195 {\an8}people from spitting in the streets. 584 00:28:59,196 --> 00:29:01,573 Poster campaigns, wear your mask, 585 00:29:01,574 --> 00:29:04,325 but there was actually a product that did quite a bit 586 00:29:04,326 --> 00:29:05,702 to end the pandemic. 587 00:29:05,703 --> 00:29:08,038 It's one you probably have in your household today: 588 00:29:09,248 --> 00:29:10,374 Lysol. 589 00:29:11,500 --> 00:29:14,502 Lysol is invented in Germany in 1889, 590 00:29:14,503 --> 00:29:17,797 {\an8}and it's really designed to help fight the cholera epidemic 591 00:29:17,798 --> 00:29:19,924 {\an8}that they were fighting there. 592 00:29:19,925 --> 00:29:22,093 Finally, it finds its way to America 593 00:29:22,094 --> 00:29:26,848 and is introduced into that world as a miracle germ killer. 594 00:29:26,849 --> 00:29:29,309 It's successful, and because of that, 595 00:29:29,310 --> 00:29:31,102 Lysol earns a place, 596 00:29:31,103 --> 00:29:34,481 sort of in every American cabinet across the country. 597 00:29:34,482 --> 00:29:39,152 {\an8}By the year 1920, the flu pandemic is largely over. 598 00:29:39,153 --> 00:29:41,530 {\an8}Thanks Lysol, great job. 599 00:29:43,157 --> 00:29:47,244 But now the manufacturers had a big, big problem. 600 00:29:48,662 --> 00:29:50,205 Now that everyone's healthy and they're not getting sick 601 00:29:50,206 --> 00:29:53,374 and they aren't seeing people dying all over the place, 602 00:29:53,375 --> 00:29:55,001 maybe they're not gonna go out 603 00:29:55,002 --> 00:29:56,586 and buy as much Lysol, they'll just have the same canister 604 00:29:56,587 --> 00:29:58,838 up in their shelf for maybe a year 605 00:29:58,839 --> 00:30:00,840 or two years, three years. 606 00:30:00,841 --> 00:30:03,134 At this time, Lysol is owned 607 00:30:03,135 --> 00:30:06,262 by a different company called Lehn & Fink, 608 00:30:06,263 --> 00:30:09,807 and they're looking for a new way to market their product. 609 00:30:09,808 --> 00:30:13,978 Women in the 1920s bought most of the household products. 610 00:30:13,979 --> 00:30:16,731 So these manufacturers started thinking maybe these women 611 00:30:16,732 --> 00:30:19,276 would buy Lysol for their bodies. 612 00:30:20,903 --> 00:30:24,864 Lysol comes up with a fairly novel solution. 613 00:30:24,865 --> 00:30:29,119 They say, you can use Lysol for feminine hygiene. 614 00:30:30,704 --> 00:30:32,121 Wrap your head around this. 615 00:30:32,122 --> 00:30:34,582 These ads for Lysol were effectively saying, like, 616 00:30:34,583 --> 00:30:37,085 here's this household cleaner and just dilute it 617 00:30:37,086 --> 00:30:38,336 and then you can put it 618 00:30:38,337 --> 00:30:40,339 in your most intimate parts of your body. 619 00:30:41,549 --> 00:30:44,384 These days, it seems like a very clearly bad idea, 620 00:30:44,385 --> 00:30:47,929 but it's not like there was a feminine hygiene aisle 621 00:30:47,930 --> 00:30:50,223 at CVS in 1920. 622 00:30:50,224 --> 00:30:51,933 This was a new idea. 623 00:30:51,934 --> 00:30:55,770 You know, hygiene in general was a new industry, 624 00:30:55,771 --> 00:30:59,483 so it became a very successful feminine hygiene product. 625 00:31:00,609 --> 00:31:02,527 That's likely because the advertising 626 00:31:02,528 --> 00:31:05,613 includes testimonials that appear 627 00:31:05,614 --> 00:31:08,908 to be from medical professionals. 628 00:31:08,909 --> 00:31:12,287 In this era, people were really intrigued by science, 629 00:31:12,288 --> 00:31:15,456 and so if you had somebody who said, "This is a good product, 630 00:31:15,457 --> 00:31:18,293 and it'll keep you healthy, and was made in a lab," 631 00:31:18,294 --> 00:31:21,129 people were very primed to believe in that. 632 00:31:21,130 --> 00:31:24,048 So the ads include these female doctors saying, 633 00:31:24,049 --> 00:31:25,633 "We approve of this treatment," 634 00:31:25,634 --> 00:31:27,760 but those doctors were completely made up. 635 00:31:27,761 --> 00:31:30,598 The nutty part is, that wasn't illegal at the time. 636 00:31:32,266 --> 00:31:35,893 The Pure Food and Drug Act of 1906 does regulate food 637 00:31:35,894 --> 00:31:40,106 and drugs, but it does not regulate household products. 638 00:31:40,107 --> 00:31:41,899 So Lysol doesn't fit into that, 639 00:31:41,900 --> 00:31:43,818 and the worst thing that could happen is they would have 640 00:31:43,819 --> 00:31:47,947 to pay a fine from anywhere from like $500 to $2,000. 641 00:31:47,948 --> 00:31:49,407 Without regulations, 642 00:31:49,408 --> 00:31:52,785 the advertising strategy is very effective. 643 00:31:52,786 --> 00:31:56,623 Since Lysol was widely available, cheap, private, 644 00:31:56,624 --> 00:31:58,791 you did not have to speak to a doctor about it. 645 00:31:58,792 --> 00:32:02,795 Lysol was the top feminine hygiene product 646 00:32:02,796 --> 00:32:06,467 from the '30s all the way to the 1960s. 647 00:32:08,010 --> 00:32:10,178 I think they were also enabled by the fact 648 00:32:10,179 --> 00:32:12,472 that there was a lot of kind of nervousness 649 00:32:12,473 --> 00:32:15,099 and modesty about talking about these things. 650 00:32:15,100 --> 00:32:17,477 So women were not about to go start asking a lot 651 00:32:17,478 --> 00:32:21,022 of questions or even really to talk with their friends about 652 00:32:21,023 --> 00:32:23,859 what they were buying this product and for what purpose. 653 00:32:27,154 --> 00:32:31,532 In 1969, Lysol is acquired by another company 654 00:32:31,533 --> 00:32:33,368 that decided selling it 655 00:32:33,369 --> 00:32:36,996 for feminine hygiene is probably not the best strategy, 656 00:32:36,997 --> 00:32:39,540 and it's still one of the most popular brands 657 00:32:39,541 --> 00:32:40,709 in America today. 658 00:32:43,629 --> 00:32:46,673 By the 1930s, a new household hazard was on the horizon, 659 00:32:46,674 --> 00:32:48,883 a popular line of dishware 660 00:32:48,884 --> 00:32:51,678 that you probably didn't want in your home, 661 00:32:51,679 --> 00:32:54,181 let alone on your dining room table. 662 00:32:55,516 --> 00:32:57,975 By the 1930s, 663 00:32:57,976 --> 00:33:02,939 {\an8}attitudes towards dishware is starting to change somewhat. 664 00:33:02,940 --> 00:33:06,484 The Laughlin Pottery Company in east Liverpool, Ohio, 665 00:33:06,485 --> 00:33:09,028 they had been making dishes 666 00:33:09,029 --> 00:33:12,657 and China since the 1870s. 667 00:33:12,658 --> 00:33:15,702 They are actually producing 10% 668 00:33:15,703 --> 00:33:18,246 {\an8}of the country's dinnerware 669 00:33:18,247 --> 00:33:20,164 {\an8}all from that one factory. 670 00:33:20,165 --> 00:33:23,710 {\an8}But when the Great Depression hits in the late 1920s, 671 00:33:23,711 --> 00:33:28,715 {\an8}people don't have expendable income to buy really beautiful, 672 00:33:28,716 --> 00:33:31,634 ornate, bone China and expensive dishes. 673 00:33:31,635 --> 00:33:35,763 This really directs a cultural shift to minimalism. 674 00:33:35,764 --> 00:33:38,224 You're just looking for the most practical 675 00:33:38,225 --> 00:33:40,309 versions of things you can get. 676 00:33:40,310 --> 00:33:42,061 But the Laughlin Brothers don't want 677 00:33:42,062 --> 00:33:44,313 to churn out boring white dishes. 678 00:33:44,314 --> 00:33:48,526 So in 1936, they introduced an affordable, sturdy, 679 00:33:48,527 --> 00:33:53,281 and colorful line of tableware called Fiestaware. 680 00:33:53,282 --> 00:33:57,452 Yellow, red, cobalt blue, and green. 681 00:33:57,453 --> 00:34:00,913 It was really like dinnerware you had never seen before. 682 00:34:00,914 --> 00:34:05,126 Fiestaware is one of these amazing hits. 683 00:34:05,127 --> 00:34:07,378 Within a decade and a half, 684 00:34:07,379 --> 00:34:11,507 120 million pieces are sold in the United States. 685 00:34:11,508 --> 00:34:14,594 Fiestaware really brings this sense of 686 00:34:14,595 --> 00:34:17,221 what, at the time, was a very modern design 687 00:34:17,222 --> 00:34:20,516 into your dinnerware, and it had to seem exciting 688 00:34:20,517 --> 00:34:22,435 and different compared to the dinnerware 689 00:34:22,436 --> 00:34:24,980 with all the ornate patterns that had come before. 690 00:34:26,106 --> 00:34:28,191 I remember we would go down to Florida 691 00:34:28,192 --> 00:34:31,277 and my grandma used to serve stuff on Fiestaware. 692 00:34:31,278 --> 00:34:33,946 It was kind of part of the whole experience. 693 00:34:33,947 --> 00:34:36,866 It's warm, there's palm trees and sunshine, 694 00:34:36,867 --> 00:34:40,036 and this beautiful, brightly glazed Fiestaware. 695 00:34:40,037 --> 00:34:43,706 And how do you achieve such beautiful colors? 696 00:34:43,707 --> 00:34:46,876 {\an8}The colorant that was used in the glaze 697 00:34:46,877 --> 00:34:48,336 {\an8}was based on uranium. 698 00:34:48,337 --> 00:34:50,630 {\an8}Yes, that material is radioactive. 699 00:34:50,631 --> 00:34:52,173 This is the same uranium 700 00:34:52,174 --> 00:34:55,718 that now you need protective gear to handle in any form. 701 00:34:55,719 --> 00:35:00,556 People are eating food off of a radioactive plate. 702 00:35:00,557 --> 00:35:02,683 When they started using uranium 703 00:35:02,684 --> 00:35:06,062 and uranium oxide, it had to seem like a miracle product. 704 00:35:06,063 --> 00:35:08,147 Not only does it protect the dish, 705 00:35:08,148 --> 00:35:10,066 but it really makes it vibrant. 706 00:35:10,067 --> 00:35:12,693 Before World War II, look, uranium 707 00:35:12,694 --> 00:35:15,071 and uranium oxide is going into glassware, 708 00:35:15,072 --> 00:35:16,531 it's going into punch bowls. 709 00:35:16,532 --> 00:35:18,157 Consumers are loving it. 710 00:35:18,158 --> 00:35:21,702 In the 1930s, people have heard of radioactivity, 711 00:35:21,703 --> 00:35:24,665 but most of them don't realize how harmful it is. 712 00:35:25,833 --> 00:35:27,375 People didn't know they were being harmed. 713 00:35:27,376 --> 00:35:29,293 Uranium isn't one of these things that if you touch it, 714 00:35:29,294 --> 00:35:32,046 your hand is going to burn or you can smell it. 715 00:35:32,047 --> 00:35:35,132 The danger is the exposure, the long lasting exposure. 716 00:35:35,133 --> 00:35:36,968 So if you're using this plate every day, 717 00:35:36,969 --> 00:35:38,594 or your teacup every day, 718 00:35:38,595 --> 00:35:41,889 you're constantly getting exposed to radiation. 719 00:35:41,890 --> 00:35:43,516 This is bad stuff. 720 00:35:43,517 --> 00:35:47,019 {\an8}One study showed that just drinking out 721 00:35:47,020 --> 00:35:50,356 {\an8}of a red Fiestaware teacup is the equivalent 722 00:35:50,357 --> 00:35:53,818 of getting 2,500 dental x-rays, the kind that you have 723 00:35:53,819 --> 00:35:56,654 to wear a lead apron for. 724 00:35:56,655 --> 00:35:58,114 Despite the danger, 725 00:35:58,115 --> 00:36:01,409 lawmakers don't restrict the production of Fiestaware 726 00:36:01,410 --> 00:36:03,035 until the 1940s. 727 00:36:03,036 --> 00:36:04,495 During World War II, 728 00:36:04,496 --> 00:36:07,248 production of uranium glazed Fiestaware comes 729 00:36:07,249 --> 00:36:09,751 to a halt, but not for the reasons you might think. 730 00:36:11,712 --> 00:36:14,338 Fiestaware is actually a stymied by the war effort. 731 00:36:14,339 --> 00:36:18,259 The US government seizes the company's uranium stock 732 00:36:18,260 --> 00:36:22,222 and restricts all use of it to nuclear weapons development. 733 00:36:25,309 --> 00:36:27,393 So basically, Robert Oppenheimer 734 00:36:27,394 --> 00:36:30,605 and the Manhattan Project are using the same material 735 00:36:30,606 --> 00:36:32,690 that's on your dinner table. 736 00:36:32,691 --> 00:36:35,067 And like a lot of things when they're first introduced, 737 00:36:35,068 --> 00:36:38,070 uranium oxide ultimately was gonna be one of those things 738 00:36:38,071 --> 00:36:40,365 that was maybe a little too good to be true. 739 00:36:45,621 --> 00:36:49,832 Now, after the war, Fiestaware returns to stores, this time 740 00:36:49,833 --> 00:36:51,375 with depleted uranium. 741 00:36:51,376 --> 00:36:56,048 And then finally in 1973, without any uranium at all. 742 00:36:58,300 --> 00:37:01,969 Turns out a little radiation hasn't stopped collectors 743 00:37:01,970 --> 00:37:04,347 from buying vintage Fiestaware. 744 00:37:04,348 --> 00:37:06,600 Danger never looked so stylish. 745 00:37:10,062 --> 00:37:12,063 If ever America needed a pop of color, 746 00:37:12,064 --> 00:37:14,857 it was during the gray days of the 1800s. 747 00:37:14,858 --> 00:37:19,071 And one specific color came with a little extra pop. 748 00:37:20,530 --> 00:37:22,698 Now you can go to an interior design firm 749 00:37:22,699 --> 00:37:25,618 {\an8}and see 800 different variations of red, 750 00:37:25,619 --> 00:37:28,704 {\an8}2,000 different variations of white. 751 00:37:28,705 --> 00:37:33,584 But at this time in history, there is not a lot of options. 752 00:37:33,585 --> 00:37:36,921 Dyes were largely based on natural products. 753 00:37:36,922 --> 00:37:41,342 {\an8}Ironically, the hardest color to make was green. 754 00:37:41,343 --> 00:37:43,135 Adding color is very, very expensive. 755 00:37:43,136 --> 00:37:47,515 {\an8}Old cloaks that are worn by royalty were only made possible 756 00:37:47,516 --> 00:37:49,600 {\an8}by crushing bugs, hundreds 757 00:37:49,601 --> 00:37:52,645 {\an8}and hundreds of bugs to get the color. 758 00:37:52,646 --> 00:37:55,106 This is the industrial revolution, which means 759 00:37:55,107 --> 00:37:57,108 that there's a lot of industrial pollution. 760 00:37:57,109 --> 00:38:00,861 People don't have a lot of green spaces around them. 761 00:38:00,862 --> 00:38:04,115 So the idea of bringing the natural world indoors 762 00:38:04,116 --> 00:38:05,783 is incredibly appealing. 763 00:38:05,784 --> 00:38:08,494 To the rescue comes something called Sheele's green. 764 00:38:08,495 --> 00:38:09,912 It was invented 765 00:38:09,913 --> 00:38:14,500 {\an8}by a Swedish chemist named Carl Wilhelm Scheele. 766 00:38:14,501 --> 00:38:17,336 This is bright, vibrant, green pigment 767 00:38:17,337 --> 00:38:20,257 and it becomes incredibly popular. 768 00:38:22,092 --> 00:38:25,094 People want products that reminds them of nature. 769 00:38:25,095 --> 00:38:29,557 Scheele's green shows up in clothing, in wallpaper, 770 00:38:29,558 --> 00:38:32,476 in art, in false flowers. 771 00:38:32,477 --> 00:38:34,687 Green, from having been so expensive 772 00:38:34,688 --> 00:38:37,690 and so hard to make, was now inexpensive. 773 00:38:37,691 --> 00:38:41,986 Everywhere you looked, Scheele's green was present, 774 00:38:41,987 --> 00:38:44,822 but it was very dangerous. 775 00:38:44,823 --> 00:38:46,615 Scheele's green was made from something 776 00:38:46,616 --> 00:38:48,118 called copper arsonite. 777 00:38:49,119 --> 00:38:50,536 Copper arsonite. 778 00:38:50,537 --> 00:38:54,541 It's like arsenic, and that has poison. 779 00:38:55,917 --> 00:38:57,585 Arsenic is naturally occurring, 780 00:38:57,586 --> 00:39:01,672 {\an8}but repeated exposure to these chemicals even on the skin is 781 00:39:01,673 --> 00:39:03,382 where you get yourself into trouble. 782 00:39:03,383 --> 00:39:05,342 People reacted really differently 783 00:39:05,343 --> 00:39:08,054 depending on their age, on their degree of exposure. 784 00:39:08,055 --> 00:39:10,431 A teenager might feel a little bit ill, 785 00:39:10,432 --> 00:39:12,183 somebody else might pass out. 786 00:39:12,184 --> 00:39:14,810 Somebody else might get violently ill. 787 00:39:14,811 --> 00:39:16,812 If they have a small exposure 788 00:39:16,813 --> 00:39:18,105 'cause it's just our handkerchief, 789 00:39:18,106 --> 00:39:20,566 well, they're gonna have a mild response. 790 00:39:20,567 --> 00:39:23,486 But if it's a dress, well, their skin's gonna be irritated 791 00:39:23,487 --> 00:39:26,405 and maybe it gives rise to oozing sores. 792 00:39:26,406 --> 00:39:28,866 Scheele's green is also dangerous 793 00:39:28,867 --> 00:39:30,409 when it's inhaled. 794 00:39:30,410 --> 00:39:35,498 Scheele's green can also release poisonous arsenic fumes, 795 00:39:35,499 --> 00:39:38,334 and these can wreak all sorts of havoc. 796 00:39:38,335 --> 00:39:42,546 People start getting sick, rashes, vomiting, 797 00:39:42,547 --> 00:39:44,173 nausea, dizzy spells. 798 00:39:44,174 --> 00:39:46,467 Some people even die. 799 00:39:46,468 --> 00:39:48,886 And what do they all have in common? 800 00:39:48,887 --> 00:39:50,931 Exposure to Scheele's green. 801 00:39:51,890 --> 00:39:53,099 Napoleon died in a room 802 00:39:53,100 --> 00:39:54,850 that was painted with Scheele's green. 803 00:39:54,851 --> 00:39:57,103 Many years later, the room was examined 804 00:39:57,104 --> 00:39:59,939 {\an8}and people think maybe he died from exposure to it, 805 00:39:59,940 --> 00:40:02,983 {\an8}but when they reexamined him, a modern x-ray analysis found 806 00:40:02,984 --> 00:40:05,236 that there really wasn't enough to kill him. 807 00:40:05,237 --> 00:40:07,446 But it's crazy to think that people were getting killed 808 00:40:07,447 --> 00:40:09,615 because of their wallpaper. 809 00:40:09,616 --> 00:40:11,617 By the time the federal government gets around 810 00:40:11,618 --> 00:40:13,077 to regulating arsenic, 811 00:40:13,078 --> 00:40:16,372 Scheele's green is basically out of fashion. 812 00:40:16,373 --> 00:40:18,374 But decades later, the impact 813 00:40:18,375 --> 00:40:20,836 of Scheele's green is still being felt. 814 00:40:22,045 --> 00:40:24,839 In 1950, the American ambassador to Italy, 815 00:40:24,840 --> 00:40:28,968 Clare Boothe Luce, is on a trip and she falls ill. 816 00:40:28,969 --> 00:40:30,970 Espionage is suspected, 817 00:40:30,971 --> 00:40:33,264 but ultimately ruled out. 818 00:40:33,265 --> 00:40:35,266 She was staying in a hotel room 819 00:40:35,267 --> 00:40:37,977 where the ceiling was painted with Scheele's green. 820 00:40:37,978 --> 00:40:40,104 There was a washing machine installed on the floor 821 00:40:40,105 --> 00:40:43,983 above her, and when it shook, it made little pieces 822 00:40:43,984 --> 00:40:48,195 of the paint fall into her bed, which she inhaled. 823 00:40:48,196 --> 00:40:52,491 As recently as April of 2024, the National Library 824 00:40:52,492 --> 00:40:57,496 of France removed four books that date back to 1855 825 00:40:57,497 --> 00:40:59,623 because there were concerns 826 00:40:59,624 --> 00:41:03,169 {\an8}that the bright, emerald color in those covers 827 00:41:03,170 --> 00:41:05,213 {\an8}could be laced with arsenic. 828 00:41:07,424 --> 00:41:11,177 {\an8}America has a rich legacy of product innovation, 829 00:41:11,178 --> 00:41:14,305 {\an8}and looking back even with the best intentions, 830 00:41:14,306 --> 00:41:18,475 {\an8}things haven't always gone right, like monkeys by mail, 831 00:41:18,476 --> 00:41:21,604 {\an8}exploding combs, and poisonous wallpaper. 832 00:41:21,605 --> 00:41:25,691 {\an8}But maybe those gambles paved the way for the ideas 833 00:41:25,692 --> 00:41:28,152 {\an8}that did transform everyday life 834 00:41:28,153 --> 00:41:32,240 {\an8}and made our hazardous history so inspiring. 67408

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.