All language subtitles for Georgia (1995) 1080p.en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:46,946 --> 00:00:51,088 You want to take the wheel, Sade? 2 00:00:51,151 --> 00:00:55,327 Sade. 3 00:01:39,532 --> 00:01:41,478 Housekeeping. 4 00:01:55,315 --> 00:01:57,295 It's a little early. 5 00:01:59,586 --> 00:02:01,532 You're lucky it's just me. 6 00:02:01,588 --> 00:02:04,296 Could be my ass. 7 00:02:04,357 --> 00:02:06,394 Do you know who I am? 8 00:02:06,459 --> 00:02:09,269 Yeah. 9 00:02:09,329 --> 00:02:13,778 You're the T-man. "I'm Gonna Make You Nine." 10 00:02:13,833 --> 00:02:16,006 You're Trucker. 11 00:02:16,069 --> 00:02:18,071 Your turn. 12 00:02:19,405 --> 00:02:21,351 I'm Sadie Flood. 13 00:02:23,543 --> 00:02:26,387 I sing. 14 00:02:26,446 --> 00:02:29,950 - This is great. - This is my happy home. 15 00:02:30,016 --> 00:02:32,189 My retreat from care. 16 00:02:32,252 --> 00:02:35,756 There's a place for everything and everything's in its place. 17 00:02:35,822 --> 00:02:39,360 It's how I keep track. You understand? 18 00:02:39,425 --> 00:02:42,770 Who are you expecting? 19 00:03:34,614 --> 00:03:36,616 What you think you were doin'? 20 00:03:38,451 --> 00:03:40,397 You need to do what I tell ya. 21 00:03:40,453 --> 00:03:43,696 - What? - If we gonna go this journey, 22 00:03:45,225 --> 00:03:48,729 I don't mean for you to look at, talk to... 23 00:03:48,795 --> 00:03:51,469 Or fraternize. 24 00:03:51,531 --> 00:03:54,808 My sidemen got friends. They don't need friends. 25 00:03:54,867 --> 00:03:56,813 You with me. 26 00:03:58,371 --> 00:04:00,317 Respect it. 27 00:04:08,381 --> 00:04:11,157 Hello, Chasman. 28 00:04:11,217 --> 00:04:13,163 Howya doin'? 29 00:04:14,754 --> 00:04:18,327 Great. I'm great. This is great. How are you? 30 00:04:19,492 --> 00:04:21,438 That's so great. 31 00:04:44,717 --> 00:04:46,663 I guess I'm gonna have to kill you. 32 00:04:49,222 --> 00:04:52,396 Joke, Sadie. Blanks. 33 00:05:40,393 --> 00:05:42,100 We're here. 34 00:05:53,306 --> 00:05:55,479 Where's the cat? 35 00:05:55,541 --> 00:05:57,578 Bummen 36 00:09:53,512 --> 00:09:56,516 Stephen Fasten 1859. 37 00:09:58,384 --> 00:10:01,126 Whoo! Whoo! 38 00:10:04,456 --> 00:10:06,402 Thank you. 39 00:10:50,636 --> 00:10:53,947 We've been trying out some new songs. 40 00:10:54,006 --> 00:10:58,148 - I knew you'd be here. - I didn't know I'd be here. 41 00:10:59,612 --> 00:11:02,422 Well, I felt you out there. 42 00:11:02,481 --> 00:11:05,826 Hey, Mish is here. Did you see Mish? 43 00:11:05,885 --> 00:11:09,128 Andrew's asleep in the dressing room. He'll wander out in a minute. 44 00:11:09,188 --> 00:11:12,294 God, you look amazing. Well, you always look amazing. 45 00:11:12,358 --> 00:11:15,931 - I look like shit Jake. - No, not to me. Never. 46 00:11:15,995 --> 00:11:18,305 -This is Chasman. - Hiya. 47 00:11:18,364 --> 00:11:20,901 -This is Jake. - Best man in the world. 48 00:11:20,966 --> 00:11:23,173 Hiya. 49 00:11:23,235 --> 00:11:25,875 Uh, could I get you somethin' to eat? 50 00:11:25,938 --> 00:11:29,044 - How you doin' Sadie? - No thanks, Jake. 51 00:11:29,108 --> 00:11:32,248 - Incredible out there tonight, huh? - Pretty intense. 52 00:11:32,311 --> 00:11:34,814 - So how you doin'? - Great. 53 00:11:34,880 --> 00:11:37,224 Heard you were with the Trucker. That true? 54 00:11:37,283 --> 00:11:40,628 For about half a second. You heard that? 55 00:11:40,686 --> 00:11:43,895 - He's my man, you know. - You heard that, huh? 56 00:11:56,168 --> 00:11:59,581 Oh, God. God. 57 00:12:00,806 --> 00:12:02,945 Good to see you. 58 00:12:03,008 --> 00:12:05,318 You were great out there, man. 59 00:12:05,377 --> 00:12:08,881 So in-fucking-credibly great. 60 00:12:08,948 --> 00:12:11,019 You tear me up, you know? 61 00:12:11,083 --> 00:12:14,462 What did Dad used to say? God kissed her. 62 00:12:14,520 --> 00:12:18,935 - God kissed that girl. - God, I'm glad you're here. 63 00:12:21,093 --> 00:12:23,039 Well. 64 00:12:24,530 --> 00:12:27,170 -Well. - Hey, Mish. - Hey. 65 00:12:27,232 --> 00:12:29,337 - I get a hug? - Sure. 66 00:12:29,401 --> 00:12:31,403 - You don't have to. - No, sure. 67 00:12:34,073 --> 00:12:36,019 That was great. 68 00:12:37,176 --> 00:12:39,281 So, are you drinking? 69 00:12:39,345 --> 00:12:41,951 You know me. Whatever s cheap or free. 70 00:12:45,017 --> 00:12:47,190 So you're here in Seattle? 71 00:12:47,252 --> 00:12:50,426 - Looks like it. - Hello. 72 00:12:50,489 --> 00:12:52,935 -This is Chasman. -Hi. 73 00:12:52,992 --> 00:12:55,404 - He's with me. -Oh? 74 00:12:55,461 --> 00:12:58,203 Came up from San Francisco. Saved my life. 75 00:12:58,263 --> 00:13:00,243 - Oh. - Hello. 76 00:13:00,299 --> 00:13:04,008 I'm a fan. So Sadie said you were her sister. 77 00:13:04,069 --> 00:13:06,948 - Chasman's a promoter. - Oh. 78 00:13:07,006 --> 00:13:10,112 - What do you promote? - Me. 79 00:13:10,175 --> 00:13:14,123 Sadie's among my clients. Yeah, my star client. 80 00:13:14,179 --> 00:13:16,682 I met Sadie in San Francisco. 81 00:13:16,749 --> 00:13:19,059 - I'm from London originally. - Oh? 82 00:13:19,118 --> 00:13:23,089 Baland. You can hear the accent. 83 00:13:23,155 --> 00:13:27,900 - Where you staying? -Well, I thought, you know, I'd come home for a little maybe. 84 00:13:27,960 --> 00:13:30,338 Oh, that'd be great. 85 00:13:30,396 --> 00:13:33,707 - Ferguson heard you were with Trucker. - Emmett Trucker? 86 00:13:33,766 --> 00:13:37,908 I'm-gonna-make-you-mine Trucker. Yeah. For about half a minute. 87 00:13:37,970 --> 00:13:42,476 - Yeah. - You were great. You were great tonight. 88 00:13:42,541 --> 00:13:44,885 - What you do up there. - Thank you. 89 00:13:44,943 --> 00:13:48,413 - I know you think that sounds like bullshit - No. 90 00:13:49,481 --> 00:13:51,893 We're staying in town tonight. 91 00:13:51,950 --> 00:13:54,521 - Let us get you a room at the hotel. - Unless you-- 92 00:13:54,586 --> 00:13:57,726 - That'd be great. - So you were thinking of staying with us a little. 93 00:13:57,790 --> 00:14:01,431 - Until I got settled. - Uh, that's fantastic. 94 00:14:01,493 --> 00:14:04,736 - I could help with the house. - Well, maybe not. 95 00:14:04,797 --> 00:14:07,744 - Has someone got an eye on Andrew? - Andrew's fine. 96 00:14:10,569 --> 00:14:13,709 - Miss, you wanna go see to Andrew? - Sure. 97 00:14:13,772 --> 00:14:15,718 - See you, Sadie. - You bet! 98 00:14:16,842 --> 00:14:18,879 What are your plans? 99 00:14:18,944 --> 00:14:21,356 -Chasman. - He's gotta go back. 100 00:14:21,413 --> 00:14:23,359 - Not tonight. - No, not tonight. 101 00:14:23,415 --> 00:14:25,361 Not tomorrow maybe neither. 102 00:14:25,417 --> 00:14:29,388 - It's along ride. - Well, we'll see, won't we? 103 00:14:29,455 --> 00:14:33,631 - There's tons of food over there. - Can I fix you a plate? 104 00:14:33,692 --> 00:14:36,195 Well, I was thinking of you guys, actually. 105 00:15:25,444 --> 00:15:27,788 I mean, it fired loud. 106 00:15:27,846 --> 00:15:29,985 But I didn't get hit by anything. 107 00:15:30,048 --> 00:15:32,153 He had guns everywhere. 108 00:15:32,217 --> 00:15:34,788 He just always thinks people are doin' him in. 109 00:15:34,853 --> 00:15:38,494 - So he's always expecting, like, a siege. - Mish? 110 00:15:38,557 --> 00:15:43,597 So everybody's out to get you. And also... germs. 111 00:15:43,662 --> 00:15:45,938 He has a thing about germs. 112 00:15:45,998 --> 00:15:49,844 And the faucet had to be right in the middle of the sink... 113 00:15:49,902 --> 00:15:52,348 Or his life was ruined. 114 00:15:52,404 --> 00:15:55,044 - Come on, you guys. - You want me to take 'em? 115 00:15:55,107 --> 00:15:57,087 - No, I'll take'em. - Well, Sadie's here. 116 00:15:57,142 --> 00:16:01,056 - I'll take'em. Andrew! - Is there brown sugar? 117 00:16:01,113 --> 00:16:03,923 And he would do these midnight raids... 118 00:16:03,982 --> 00:16:07,486 Where he would look through the cupboards to see if I'd eaten anything. 119 00:16:07,553 --> 00:16:11,194 - Mish. - Are there any grapes? 120 00:16:11,256 --> 00:16:13,566 He's definitely multiple personalities. 121 00:16:13,625 --> 00:16:17,630 I mean there were three main ones, 122 00:16:17,696 --> 00:16:21,542 and two were very mean. 123 00:16:23,001 --> 00:16:26,175 And then there were, like, subgroups. 124 00:16:27,506 --> 00:16:29,577 There you go, Druid. 125 00:16:29,641 --> 00:16:32,781 He'd roll a joint big as cigars. 126 00:16:32,844 --> 00:16:34,881 He was real nice when he smoked. 127 00:16:34,947 --> 00:16:40,625 He'd became really mellow. He could smoke two huge spliffs and still sing great. 128 00:16:42,187 --> 00:16:45,134 And you know, he can be so wonderful. 129 00:16:45,190 --> 00:16:48,501 He can be such a fabulous singer. 130 00:16:48,560 --> 00:16:53,100 He has great vocal range, great breath control. 131 00:16:53,165 --> 00:16:56,874 You guys have about 20 minutes before you have to be out that door. 132 00:17:04,643 --> 00:17:08,147 That woman can sure as hell sing. 133 00:17:08,213 --> 00:17:10,955 As opposed to what? 134 00:17:13,051 --> 00:17:17,932 Did I say something? I didn't mean anything by it, Jake. 135 00:17:17,990 --> 00:17:19,936 Everything's Jake. Jake. 136 00:17:22,394 --> 00:17:26,274 - Is she gonna stay? - Don't know. 137 00:17:36,241 --> 00:17:38,243 Mish, you're gonna ruin your eyes. 138 00:17:51,957 --> 00:17:54,267 What are you doin'? 139 00:17:54,326 --> 00:17:56,397 It's 8:00 in the morning. 140 00:17:58,497 --> 00:18:01,910 You need not to do that around the kids, okay? 141 00:18:03,402 --> 00:18:05,348 Wouldn't. 142 00:18:07,306 --> 00:18:10,412 I don't need to say I'm grateful I'm here. 143 00:18:10,475 --> 00:18:12,421 No, Sadie. 144 00:18:14,713 --> 00:18:18,024 - How was the tour? - It was great. 145 00:18:18,083 --> 00:18:21,553 - I wasn't on the tour. -Oh? 146 00:18:21,620 --> 00:18:24,362 - I don't manage the band anymore. -No? 147 00:18:24,423 --> 00:18:27,563 Not for six years, Sadie. 148 00:18:27,626 --> 00:18:30,129 You don't know what the hell I do, do you? 149 00:18:30,195 --> 00:18:33,540 I do. Sure I do. 150 00:18:33,598 --> 00:18:35,544 You are so fucked. 151 00:18:36,635 --> 00:18:38,581 I do. 152 00:18:39,871 --> 00:18:43,216 I teach and I write. 153 00:18:43,275 --> 00:18:47,314 - I knew that. - I wanna start workin' the farm. 154 00:18:47,379 --> 00:18:49,450 I like doin' stuff with my hands. 155 00:18:52,317 --> 00:18:55,059 They think they own her. 156 00:18:55,120 --> 00:18:58,397 I'd be walkin' around, makin' sure the sound was good and everything's fine, 157 00:18:58,457 --> 00:19:00,596 and I've had guys go, 158 00:19:00,659 --> 00:19:03,139 "Hey, you with the band? 159 00:19:03,195 --> 00:19:05,436 God, I'd like to fuck her" 160 00:19:05,497 --> 00:19:08,910 You know you gotta bland it off. You know? 161 00:19:10,135 --> 00:19:12,081 See, we've been through it. 162 00:19:13,372 --> 00:19:17,286 She slept with somebody so I slept with somebody... 163 00:19:17,342 --> 00:19:20,812 Or we thought we were gonna sleep with somebody. 164 00:19:20,879 --> 00:19:23,257 The fights are one thing, but the sex-- 165 00:19:27,052 --> 00:19:31,933 We hurt each other. We've done just about every lie there is. 166 00:19:31,990 --> 00:19:36,461 Sometimes I am amazed that somehow we're still here. 167 00:19:36,528 --> 00:19:40,408 And all I can think about is that I fell in love with her... 168 00:19:40,465 --> 00:19:43,036 The moment I laid eyes on her. 169 00:19:43,101 --> 00:19:45,206 She's Georgia you know? 170 00:19:46,438 --> 00:19:49,180 And we re gonna grow old together 171 00:20:05,724 --> 00:20:09,934 - I stripped the beds. - You didn't need to do that. 172 00:20:09,995 --> 00:20:13,204 -Yeah, well, sure, I did. - It's pouring Sadie. 173 00:20:13,265 --> 00:20:16,838 And you hang them out. How dumb to forget. 174 00:20:16,902 --> 00:20:18,848 Well, no harm done. 175 00:20:24,342 --> 00:20:27,084 I borrowed this, okay? 176 00:20:27,145 --> 00:20:31,355 Whatever. It's fine. You don't need to clean the house, Sadie. 177 00:20:31,416 --> 00:20:33,418 I was cleaning motel rooms. 178 00:20:35,120 --> 00:20:39,432 Really. No, really! 179 00:20:40,625 --> 00:20:44,402 Oh, God. Sadie reduced to that. 180 00:20:44,463 --> 00:20:47,307 Or is there anything Sadie can't be reduced to? 181 00:20:47,365 --> 00:20:50,312 - You wanna give me a break, Sadie? - You wanna give me one? 182 00:20:50,368 --> 00:20:52,439 I can feel what you're feeling. 183 00:20:52,504 --> 00:20:55,007 No. No, you can't. 184 00:20:56,541 --> 00:20:59,852 You can't feel what I'm feeling. You aren't me. 185 00:20:59,911 --> 00:21:02,187 I think we should not get into this. 186 00:21:08,353 --> 00:21:10,833 Fine. Better for me. 187 00:21:10,889 --> 00:21:12,960 Shit. 188 00:21:20,499 --> 00:21:24,208 Dad's coming to stay a week, Friday. 189 00:21:26,004 --> 00:21:28,644 - I'll be here. - Gets really tense Sadie. 190 00:21:28,707 --> 00:21:30,709 I'll be here, okay? 191 00:21:34,646 --> 00:21:39,425 - How's he doin'? - Fine. 192 00:21:39,484 --> 00:21:41,691 I think fine. 193 00:21:41,753 --> 00:21:43,699 I think all right. 194 00:21:48,026 --> 00:21:50,302 You need some money? 195 00:21:52,397 --> 00:21:56,209 Yeah. Yeah. Somethin' to get started on. 196 00:21:57,435 --> 00:21:59,472 I'm good for it. 197 00:21:59,538 --> 00:22:01,779 I don't want you to be good for it. 198 00:22:01,840 --> 00:22:06,186 It pleases me to be able to give it to you. I love being able to give it to you. 199 00:22:06,244 --> 00:22:08,554 Okay. 200 00:22:08,613 --> 00:22:12,561 Things are gonna break for me. There is not a doubt in my mind. 201 00:22:12,617 --> 00:22:14,824 This has all gotta be about something. 202 00:22:14,886 --> 00:22:17,992 This whole... adventure. 203 00:22:18,056 --> 00:22:21,299 Everything is stored for later use. 204 00:22:21,359 --> 00:22:23,305 There must be a pony. 205 00:23:29,361 --> 00:23:31,500 Thank you. 206 00:23:31,563 --> 00:23:35,443 We're gonna take a little break. Buy a pitcher of beer. We like the gig. 207 00:23:42,340 --> 00:23:44,286 Whatever he's drinkin', I'm buyin'. 208 00:23:44,342 --> 00:23:46,652 - You want another round? - No. 209 00:23:50,682 --> 00:23:53,390 - Nice dress. - It's Georgia's. 210 00:23:54,552 --> 00:23:57,897 I hear you re lookin' for a backup singer. 211 00:23:57,956 --> 00:24:01,130 - And where'd you hear that? -I made it up. 212 00:24:01,192 --> 00:24:03,138 Come on, Bobby. 213 00:24:05,630 --> 00:24:07,735 I want two solos. 214 00:24:09,634 --> 00:24:12,478 Come on, Bobby. We were good together. 215 00:24:17,609 --> 00:24:20,055 Leland's still with you. And Paul. 216 00:24:22,213 --> 00:24:24,159 You wanna sit in? 217 00:24:25,350 --> 00:24:27,796 Yeah. 218 00:24:30,555 --> 00:24:33,900 - How was San Francisco? - Had a few gigs. 219 00:24:33,958 --> 00:24:37,428 - Got myself a manager. -Yeah? 220 00:24:37,495 --> 00:24:40,032 You had a gig with Trucker. 221 00:24:40,098 --> 00:24:42,100 Yeah. Unreal. 222 00:24:45,537 --> 00:24:49,144 Wanna welcome a good friend, Georgia's baby sister. 223 00:24:49,207 --> 00:24:52,484 Sadie Flood! Come on you all! Give it up! 224 00:24:56,047 --> 00:24:57,993 "Almost Blue." 225 00:24:58,049 --> 00:25:01,462 Hi. 226 00:25:01,519 --> 00:25:04,363 - Hi. - Comrade. 227 00:27:39,577 --> 00:27:41,887 - Okay - Thank you. 228 00:27:51,422 --> 00:27:54,528 I forgot how much I love this place. 229 00:27:56,194 --> 00:27:58,231 Only a couple of days, Sadie. That's it. 230 00:27:58,296 --> 00:28:00,298 Scout's honor. 231 00:28:00,365 --> 00:28:03,869 If we take you on, the first time you fuck us over-- 232 00:28:03,935 --> 00:28:07,109 - I'm not gonna fuck you over. - 'Cause the band's doin' okay. 233 00:28:07,171 --> 00:28:09,082 I'm not going to fuck you over, Bobby. 234 00:28:09,140 --> 00:28:12,280 You snow up standing up. Both. 235 00:28:15,513 --> 00:28:17,857 You've been outta my life, Sadie. 236 00:28:19,617 --> 00:28:22,621 I don't want you back in, not like before. 237 00:28:22,687 --> 00:28:24,792 Yeah, I know. 238 00:28:24,856 --> 00:28:29,066 It's okay. Don't shit where you eat. It's top of the list. 239 00:28:29,127 --> 00:28:32,131 Sadie, with the makeup? A hairless of everything. 240 00:28:33,364 --> 00:28:35,901 You're the boss. 241 00:28:35,967 --> 00:28:39,437 - Did you fuck him? -Who? 242 00:28:39,504 --> 00:28:42,849 - Trucker. - No. 243 00:29:38,129 --> 00:29:40,439 Supposed to rain tomorrow. 244 00:29:40,498 --> 00:29:43,069 Nobody answer the phone! 245 00:29:45,403 --> 00:29:47,349 See you guys. 246 00:30:11,496 --> 00:30:13,442 Which ones mellon? 247 00:30:15,733 --> 00:30:18,509 - Me. - What, nobody answers their phone anymore? 248 00:30:18,569 --> 00:30:22,176 - Do you think you're gonna play in this? - Hey, we got a gig, we show up. 249 00:30:22,240 --> 00:30:24,186 Yeah, right. 250 00:30:26,010 --> 00:30:29,548 We love you, Seattle! 251 00:31:16,661 --> 00:31:18,641 We'll be back in 15. 252 00:31:27,872 --> 00:31:31,319 Great song. You're great! 253 00:31:32,477 --> 00:31:34,354 Okay, pal, you too. 254 00:31:38,616 --> 00:31:40,789 - What'd you have Sadie? - It was blow. 255 00:31:42,420 --> 00:31:46,232 - I would've took it. - I offered, Herman. 256 00:31:47,892 --> 00:31:51,271 - Was I there? -Yeah, Herman. 257 00:31:52,997 --> 00:31:57,139 - Wow. - What do you want with blow, Herman? 258 00:31:57,201 --> 00:32:00,944 - What'd you do with it? -I flushed it. 259 00:32:02,773 --> 00:32:04,844 I wish you'd have asked. 260 00:32:07,612 --> 00:32:09,751 You know where you are, Herman? 261 00:32:12,150 --> 00:32:14,426 We're in a fucking bowling alley. 262 00:32:17,155 --> 00:32:21,001 - You got a way home? - Yeah. Leland. 263 00:32:33,404 --> 00:32:35,475 - Delivery. - Yeah! 264 00:32:43,848 --> 00:32:47,159 - Thanks. - Uh, Mr. Bruno had me stop at the liquor store on the way. 265 00:32:47,218 --> 00:32:51,360 Mr. Bruno's a great man. 266 00:32:51,422 --> 00:32:53,402 How much do I owe you? 267 00:32:53,457 --> 00:32:56,870 Um, groceries are $4.53, 268 00:32:56,928 --> 00:32:58,908 and the liquoris... 269 00:33:00,231 --> 00:33:02,438 $36.60. 270 00:33:02,500 --> 00:33:04,446 Come in. 271 00:33:06,470 --> 00:33:08,416 Gotta take those down. 272 00:33:13,110 --> 00:33:15,954 Whew. 273 00:33:16,013 --> 00:33:20,120 Never get a chance to pick up, you know? 274 00:33:20,184 --> 00:33:23,631 Days just... phew. Get away from me. 275 00:33:27,124 --> 00:33:30,105 That's $41.13. 276 00:33:40,438 --> 00:33:44,511 -Are you all right? - What? Yeah, I'm okay. 277 00:33:44,575 --> 00:33:46,646 I mean, I'm not a maniac or anything. 278 00:34:04,629 --> 00:34:06,575 And there's a little something for you. 279 00:34:06,631 --> 00:34:10,169 - Hey, you know, I don't-- I don't feel right about that. - Well, it's not a lot. 280 00:34:10,234 --> 00:34:14,979 - I'd like you to have it. - I know who you are. 281 00:34:15,039 --> 00:34:17,315 Yeah? 282 00:34:17,375 --> 00:34:20,879 - Well, I try to catch you. - Well, I'm glad you're out there. 283 00:34:20,945 --> 00:34:23,482 No, I do, whenever you-- 284 00:34:25,016 --> 00:34:27,087 I think you're great. 285 00:34:27,151 --> 00:34:29,392 "Only Blue"? 286 00:34:29,453 --> 00:34:31,399 - "Almost Blue" - Yeah. 287 00:34:31,455 --> 00:34:33,526 That's a great song. 288 00:34:34,925 --> 00:34:37,769 Well, that's Mr. Costello. 289 00:34:38,896 --> 00:34:42,036 I don't know. Everything you do-- 290 00:34:42,099 --> 00:34:44,443 Guess I'm makin' a perfect ass of myself 291 00:34:45,936 --> 00:34:48,246 Yeah, I guess so. 292 00:34:51,842 --> 00:34:54,789 What would you think if I sort of hung out? 293 00:34:55,946 --> 00:34:59,120 You know, like hung out with you. 294 00:34:59,183 --> 00:35:03,188 Made myself useful. I could do that. 295 00:35:03,254 --> 00:35:06,064 I don't know what you're talking about. 296 00:35:06,123 --> 00:35:10,697 Wouldn't have to be-- You know, I mean, that's not why. 297 00:35:12,363 --> 00:35:15,173 Then why? 298 00:35:15,232 --> 00:35:18,008 I didn't mean to offend you. 299 00:35:18,069 --> 00:35:20,015 I have the highest respect for you. 300 00:35:20,071 --> 00:35:25,145 I have beer brought up to have the highest respect for women. Very much so. 301 00:35:30,748 --> 00:35:33,661 - How old are you? - Twenty-three. 302 00:35:37,321 --> 00:35:39,927 - What's your name? - Axel. 303 00:35:40,991 --> 00:35:44,461 Well, I'm gonna have a drink, Axel. 304 00:35:44,528 --> 00:35:46,667 Would you like one? 305 00:35:46,731 --> 00:35:48,677 Don't drink. 306 00:35:51,435 --> 00:35:54,348 You're a very nice person, Axel. 307 00:35:54,405 --> 00:35:56,282 Thank you. 308 00:40:17,534 --> 00:40:20,378 - Sorry hon. - It's all right, Bobby. 309 00:40:22,406 --> 00:40:24,682 Why'd you leave me Bobby? 310 00:40:24,742 --> 00:40:27,518 She's not gonna get sick in the Rabbit, is she? 311 00:40:29,913 --> 00:40:34,157 It's the fuckin' Nyquil, man. Don't get pissed at me. 312 00:40:34,218 --> 00:40:37,529 Don't get sick in the Rabbit, okay, Sadie? 313 00:40:37,588 --> 00:40:41,400 She just slid down the wall, you know? Passed out. Nothin' major. 314 00:40:48,232 --> 00:40:50,872 To your right. 315 00:40:50,934 --> 00:40:52,880 I'm with her. 316 00:40:58,676 --> 00:41:01,987 You know I love you, Bobby. 317 00:41:02,046 --> 00:41:05,721 'Cause you taught me to listen to the bottom. Bass and drums, man. 318 00:41:05,783 --> 00:41:09,788 -Shut up, Sadie. - Don't play it. Don't lie it. 319 00:41:09,853 --> 00:41:13,027 If you're gonna do it, be it. Try it. 320 00:41:13,090 --> 00:41:15,832 Don't you wish you'd said it, Sadie? 321 00:41:15,893 --> 00:41:19,466 Don't cut me loose, Bobby. I'll disappear. 322 00:41:21,131 --> 00:41:25,079 - Do yourself a favor. - What kind of thing is that to say? 323 00:41:25,135 --> 00:41:29,481 - You used to be able to get my clothes off. -Shut up, Sadie. 324 00:41:32,576 --> 00:41:34,522 Shit. 325 00:41:40,684 --> 00:41:42,857 You know what, Sadie? 326 00:41:42,920 --> 00:41:47,096 - Got the flu, Bobby. - It's true man. She's burnin' up. 327 00:41:47,157 --> 00:41:51,867 I told her, you know, she shouldn't mess around, but she had the gig and everything. 328 00:41:56,967 --> 00:42:00,915 So I think it's okay to deliver groceries. 329 00:42:00,971 --> 00:42:04,043 You know. I've done a lot of things. 330 00:42:04,108 --> 00:42:06,088 I've done a lot worse. 331 00:42:06,143 --> 00:42:08,453 But I have my whole life ahead of me. 332 00:42:09,847 --> 00:42:13,624 My love is cars. I fix vintage cars. 333 00:42:13,684 --> 00:42:17,427 I think there's where my future is. Very much so. 334 00:42:17,488 --> 00:42:20,958 - You take me seriously? - Yeah. 335 00:42:21,024 --> 00:42:22,970 I do, Axel. 336 00:42:25,929 --> 00:42:29,103 I'm young but I know what love is. 337 00:42:30,467 --> 00:42:32,504 I miss love. 338 00:42:32,569 --> 00:42:34,515 I miss it. 339 00:42:36,974 --> 00:42:39,011 I had a really great lady. 340 00:42:40,978 --> 00:42:43,356 She gave up everything for me. 341 00:42:43,413 --> 00:42:45,359 She followed me to Chicago. 342 00:42:45,415 --> 00:42:47,861 We lived there together two years. 343 00:42:47,918 --> 00:42:49,920 Twenty-four hours a day. 344 00:42:52,089 --> 00:42:54,365 Then one day, she said, "That's it. 345 00:42:55,893 --> 00:42:58,396 We aren't anymore?" 346 00:42:58,462 --> 00:43:01,409 She went back to Minnesota. I never heard from her again. 347 00:43:01,465 --> 00:43:03,775 I'm sorry, Axel. 348 00:43:03,834 --> 00:43:06,747 See, I know if it's really love that... 349 00:43:08,672 --> 00:43:11,516 You try to work it out if it's goin' wrong. 350 00:43:13,844 --> 00:43:15,881 So maybe it wasn't love. 351 00:43:18,482 --> 00:43:22,692 I had these goals about gettin' to know myself better so I'm not so dependent on love. 352 00:43:24,555 --> 00:43:27,229 There's a lot of unkindness in the world. 353 00:43:27,291 --> 00:43:31,137 You know your-- your life, your day? 354 00:43:31,195 --> 00:43:36,269 They could be the most important part. One day could be the most important thing in your life. 355 00:43:36,333 --> 00:43:38,279 You'd never know it. 356 00:43:40,370 --> 00:43:43,840 I think, you know, you're good for me. 357 00:43:46,043 --> 00:43:50,788 I walk into a club, and there's this beautiful girl smilin' at me. 358 00:43:50,848 --> 00:43:52,885 Singin' to me. 359 00:43:52,950 --> 00:43:55,430 And these shinin' eyes... at me. 360 00:43:57,654 --> 00:43:59,600 She makes me real. 361 00:43:59,656 --> 00:44:02,762 She gives me reality... so, 362 00:44:04,528 --> 00:44:06,474 I'm in love. 363 00:44:36,193 --> 00:44:38,332 - Whoo! - Thank you very much. 364 00:44:45,402 --> 00:44:48,542 - Well, I'm glad you made it. - I had to see you. 365 00:44:48,605 --> 00:44:50,607 -This is Axel. - Hey, Axel. 366 00:44:50,674 --> 00:44:52,620 Hi. That was great. 367 00:44:52,676 --> 00:44:55,452 Yeah, the band was hot tonight. 368 00:44:55,512 --> 00:44:58,618 I want you to give my best to Bobby. You guys are workin'. 369 00:44:58,682 --> 00:45:00,628 Doin' good, yeah. 370 00:45:00,684 --> 00:45:03,221 Hey, you know who came by the backstage? Georgia. 371 00:45:03,287 --> 00:45:06,097 Really? When? 372 00:45:06,156 --> 00:45:08,830 It was Wednesday. We were workin' Wednesday and Thursday. 373 00:45:08,892 --> 00:45:11,133 Yeah, it was Wednesday. 374 00:45:11,194 --> 00:45:14,607 Did I just screw around with a can of worms here? 375 00:45:14,665 --> 00:45:19,307 - No. - 'Cause if it's open, you know, I'll step in it. 376 00:45:19,369 --> 00:45:22,043 - You know we opened for Georgia. - I heard. 377 00:45:22,105 --> 00:45:25,643 Yeah. In Austin and Eugene... 378 00:45:25,709 --> 00:45:27,655 And Winnipeg. 379 00:45:27,711 --> 00:45:31,750 So she came by, and they were just comin' off the ceiling. 380 00:45:33,350 --> 00:45:38,026 You know, I don't think she'd feel too good steppin' in your light. 381 00:45:39,323 --> 00:45:41,325 Fuck you very much, Jo. 382 00:45:59,276 --> 00:46:01,449 I'm sorry. I didn't know you were in here. 383 00:46:01,511 --> 00:46:04,890 No, come in, Mish. It's all right. 384 00:46:04,948 --> 00:46:06,894 I was just-- 385 00:46:08,185 --> 00:46:10,495 I don't know what I was just. 386 00:46:10,554 --> 00:46:15,003 - Everybody's looking for you. - Thank you for finding me. 387 00:46:15,058 --> 00:46:17,436 You are so like your mother. 388 00:46:18,695 --> 00:46:20,675 Two peas in a pod. 389 00:46:21,798 --> 00:46:26,372 And your grandfather. Three peas in a pod. 390 00:46:26,436 --> 00:46:28,939 I'm like my dad, I think. 391 00:46:32,809 --> 00:46:36,154 The table looks great, Mish. 392 00:46:39,383 --> 00:46:41,989 You know what's so good about us, Georgia? 393 00:46:42,052 --> 00:46:44,464 We're so close. 394 00:46:44,521 --> 00:46:48,697 Growing up, I can't remember not doing everything together. 395 00:46:50,794 --> 00:46:53,775 - Are you okay? -I'm fine. 396 00:46:53,830 --> 00:46:56,401 What are you doing with Axel, Sadie? 397 00:46:56,466 --> 00:46:59,936 - How do you and Dad find so much to talk about? - We don't. 398 00:47:00,003 --> 00:47:03,177 - We don't talk much. - I'm going to marry him. 399 00:47:03,240 --> 00:47:05,481 His grandmother's ring. 400 00:47:05,542 --> 00:47:08,489 - And there's only one Jake. - How old is he, Sadie? 401 00:47:08,545 --> 00:47:11,082 - He loves me. - I'm gonna stay out of this. 402 00:47:11,148 --> 00:47:14,755 So what is it that happens between you when you don't talk? 403 00:47:14,818 --> 00:47:17,264 - Leave Dad alone. - I do. 404 00:47:17,320 --> 00:47:19,732 I do. That's what I do. 405 00:47:21,258 --> 00:47:24,262 - Will you come to the wedding? - Sure. Okay. 406 00:47:24,327 --> 00:47:26,534 - I'm going to do it. - Fine. 407 00:47:29,699 --> 00:47:33,806 You know I watch you, and I listen to you. 408 00:47:33,870 --> 00:47:36,646 This gift from God. 409 00:47:36,706 --> 00:47:41,212 And I swell up with admiration and pride... 410 00:47:41,278 --> 00:47:43,224 And love. 411 00:47:43,280 --> 00:47:46,489 And I swear on Mish and Andrew... 412 00:47:46,550 --> 00:47:49,258 There's no enemy. 413 00:47:49,319 --> 00:47:51,560 You know, I can't. 414 00:47:53,090 --> 00:47:56,264 And here I am, not three feet away from you, 415 00:47:56,326 --> 00:47:58,465 and I talk to you... 416 00:47:58,528 --> 00:48:01,668 And I swear, Georgia, it feels like no one's home. 417 00:48:01,731 --> 00:48:04,109 You disappear on me. 418 00:48:04,167 --> 00:48:07,011 You know what I truly want for you, Sadie? 419 00:48:07,070 --> 00:48:09,072 I want you to be happy. 420 00:48:10,240 --> 00:48:13,187 You wanna be trouble-free, Georgia. 421 00:48:13,243 --> 00:48:15,883 Okay. All right. 422 00:48:15,946 --> 00:48:18,187 How you comin' with the table, Mish? 423 00:48:18,248 --> 00:48:22,321 - Finished. - Why don't you see if anyone needs anything? 424 00:48:25,989 --> 00:48:28,265 Things are goin' good for me. 425 00:48:28,325 --> 00:48:30,271 I'm glad. 426 00:48:33,663 --> 00:48:36,075 - You know his last name? - Axel? 427 00:48:37,567 --> 00:48:40,480 - Yeah. Of course. -Yeah? 428 00:48:40,537 --> 00:48:42,642 Yeah. What do you think? 429 00:48:45,175 --> 00:48:47,519 - You writing? - Every day. 430 00:48:47,577 --> 00:48:49,853 -Workin' on an album? - Yes. 431 00:48:49,913 --> 00:48:53,122 I should do some backup. If you want. 432 00:48:53,183 --> 00:48:55,129 Good idea. 433 00:48:56,453 --> 00:48:59,332 You haven't come to hear me. Why is that? 434 00:48:59,389 --> 00:49:02,370 - I will if you want. - It'd be great if you did. 435 00:49:02,425 --> 00:49:05,497 -Well, I will then. - Okay, great. 436 00:49:05,562 --> 00:49:07,633 I'm interesting, you know? 437 00:49:07,697 --> 00:49:10,371 You were the one with ambition, Sadie. I never gave a damn. 438 00:49:10,433 --> 00:49:12,743 You say. 439 00:49:12,802 --> 00:49:15,180 You know it's the truth. 440 00:49:15,238 --> 00:49:17,912 Funny how things work out. 441 00:49:17,974 --> 00:49:19,920 Not what I meant. 442 00:49:23,647 --> 00:49:28,596 You know, I let you talk to me this way, and I manage to make myself think it's okay. 443 00:49:29,653 --> 00:49:32,156 And I'm always glad you've been here. 444 00:49:32,222 --> 00:49:34,759 And I can't stand it when you're hurting. 445 00:49:35,625 --> 00:49:38,105 And I've made peace with-- 446 00:49:39,396 --> 00:49:41,603 That nothing's enough for you. 447 00:49:44,434 --> 00:49:48,041 I don't want to know what you do locked away in that bathroom for half an hour. 448 00:49:48,104 --> 00:49:50,380 I don't want my kids to know. 449 00:49:50,440 --> 00:49:54,286 I wouldn't do that in your house, Georgia. 450 00:49:54,344 --> 00:49:56,290 Okay. 451 00:50:02,419 --> 00:50:05,025 This is a wonderful home. 452 00:50:05,088 --> 00:50:07,034 It's very warm. 453 00:50:08,625 --> 00:50:11,435 You must be very happy here. 454 00:50:11,494 --> 00:50:14,168 Sadie and Georgia grew up in this house. 455 00:50:14,231 --> 00:50:17,235 Georgia bought it when it came on the market. 456 00:50:20,370 --> 00:50:22,316 How you doin', Dad? 457 00:50:22,372 --> 00:50:26,286 - I'm doin' all right. - It's good to see you. 458 00:50:26,343 --> 00:50:29,620 You oughta get out more, Dad. 459 00:50:29,679 --> 00:50:33,024 Well, I get out almost more than I like anymore. 460 00:50:34,517 --> 00:50:36,463 How you doin', Sadie? 461 00:50:36,519 --> 00:50:38,465 I couldn't be better. 462 00:50:39,923 --> 00:50:43,461 - This is your young man? - Yes. 463 00:50:43,526 --> 00:50:46,336 Good for you. 464 00:50:46,396 --> 00:50:51,971 - Axel delivers groceries. - I specialize in vintage cars. 465 00:50:52,035 --> 00:50:54,675 So you've given us to understand. 466 00:50:54,738 --> 00:50:57,184 Is that your, uh, vehicle out there? 467 00:50:57,240 --> 00:50:59,811 That's my treasure. Very much so. 468 00:51:01,177 --> 00:51:04,852 Well, I wish you both every happiness, Axel. 469 00:51:04,914 --> 00:51:07,326 You're a peach, Dad. 470 00:51:24,901 --> 00:51:27,507 - I meant to do that. - It doesn't matter. 471 00:51:33,443 --> 00:51:36,720 What do you say we get married, Axel? 472 00:51:36,780 --> 00:51:40,023 Yeah. See, I thought that's what we were doin'. 473 00:51:42,319 --> 00:51:44,856 I've been with a lot of men, Axel. 474 00:51:46,790 --> 00:51:50,294 Is there anyone I supposed to be approved by? 475 00:51:50,360 --> 00:51:55,139 - "Approved by"? - To meet. Family. 476 00:51:55,198 --> 00:52:00,079 I don't think so. I mean, it's not like you have to meet 'em right away. 477 00:52:02,038 --> 00:52:04,575 -Axel Goldman, right? - Yeah. 478 00:52:06,142 --> 00:52:08,144 See. I know it. 479 00:52:41,311 --> 00:52:44,087 Hello. My name is Sadie Flood. 480 00:52:46,182 --> 00:52:48,287 That's all, my fan. 481 00:52:48,351 --> 00:52:51,264 I got married today. 482 00:52:52,622 --> 00:52:56,001 Thank you. My husband, Axel. 483 00:52:59,829 --> 00:53:02,105 Thank you, Axel. 484 00:53:02,165 --> 00:53:05,738 So everybody buy another pitcher of beer because we need the gig. 485 00:53:07,804 --> 00:53:09,977 My sister's here tonight, everybody. 486 00:53:13,276 --> 00:53:17,383 And we're gonna do one of her songs! 487 00:53:17,447 --> 00:53:20,485 You wanna come up and do it with us, Georgia? 488 00:53:23,286 --> 00:53:26,267 - Georgia! - Georgia! 489 00:53:31,528 --> 00:53:36,637 My sister! The single person I'll miss when I leave this earth. 490 00:54:11,468 --> 00:54:12,747 Do this. 491 00:56:39,349 --> 00:56:41,955 So do you write, too, Sadie? You do your own songs? 492 00:56:42,018 --> 00:56:43,964 I don't write songs. 493 00:56:44,020 --> 00:56:47,092 That whole concept's foreign to me. 494 00:56:47,156 --> 00:56:51,571 I make 'em up. I put down the words sometimes to remember 'em, but... 495 00:56:51,628 --> 00:56:53,574 You know. 496 00:56:55,331 --> 00:56:58,278 We're gonna have to go. And don't get up. 497 00:57:04,173 --> 00:57:06,676 Congratulations. See ya. 498 00:57:13,916 --> 00:57:17,454 - That was a nice thing you did. - Didn't know I had a choice. 499 00:57:17,520 --> 00:57:21,127 - I thought it was pretty terrific. - And there's a reporter there. 500 00:57:21,190 --> 00:57:23,830 I mean, what's that all about? 501 00:57:23,893 --> 00:57:25,895 What's runnin' through her head? 502 00:57:28,231 --> 00:57:32,976 - It was a good thing you did, Georgia. - I feel bad for Axel. 503 00:57:33,036 --> 00:57:36,347 "I don't write. I make them up." 504 00:57:36,406 --> 00:57:40,877 She didn't even say it. It's not even hers. I mean, it belongs to someone else. 505 00:57:40,943 --> 00:57:43,822 - What's the matter with you? - Nothing-- 506 00:57:43,880 --> 00:57:46,087 I'm tired, that's all. 507 00:57:48,151 --> 00:57:50,222 She swallows people up. 508 00:57:51,721 --> 00:57:55,225 - How do you not see it? - I think she's an original... 509 00:57:55,291 --> 00:57:59,034 And brave and without malice. 510 00:57:59,095 --> 00:58:01,041 Fine. 511 00:58:06,436 --> 00:58:10,248 - She shouldn't sing. - What the hell's the matter with you? 512 00:58:20,416 --> 00:58:22,862 - Yet another casualty. - Another casualty! 513 00:58:22,919 --> 00:58:24,865 - Pays the rent. - Pays the rent. 514 00:58:24,921 --> 00:58:27,333 Pays the rent. 515 00:58:31,027 --> 00:58:33,837 - Are you fucked up? - Hell, no. 516 00:58:33,896 --> 00:58:35,842 Hell, no. 517 00:58:37,734 --> 00:58:40,214 -Hi. - Hi. Hello. 518 00:58:40,269 --> 00:58:43,045 You wanna bring your gear around back, someone'll meet you back there. 519 00:58:43,106 --> 00:58:46,178 Hello. My name is Sadie. 520 00:58:46,242 --> 00:58:48,244 -Hi. - Okay. Thanks. 521 00:58:48,311 --> 00:58:50,257 Don't fuck around. 522 00:59:00,690 --> 00:59:02,897 We gotta cut you loose. 523 00:59:03,993 --> 00:59:06,599 Yeah, uh, that's what you said. 524 00:59:06,662 --> 00:59:08,642 That's what you said. 525 00:59:08,698 --> 00:59:11,269 You're fucked up all the time, Herman. 526 00:59:11,334 --> 00:59:16,545 I had Thursday down for the gig, and I don't know how I got Thursday-- 527 00:59:16,606 --> 00:59:19,052 It's not Thursday anymore, Herman. 528 00:59:19,108 --> 00:59:21,054 Thursday came and went. 529 00:59:22,712 --> 00:59:24,817 This stuff is making you stupid. 530 00:59:24,881 --> 00:59:28,158 Yeah. You think so? 531 00:59:32,388 --> 00:59:35,801 - So you all decided this together? - Yeah. 532 00:59:35,858 --> 00:59:39,203 Not me. 533 00:59:39,262 --> 00:59:42,334 Leland and Paul and Clay, we're tryin' to be in a business here. 534 00:59:42,398 --> 00:59:44,878 We're not 23 anymore. 535 00:59:44,934 --> 00:59:48,347 We at least gotta show up. I mean, our drummer's gotta show up, Herman. 536 00:59:49,872 --> 00:59:52,512 I don't have a clue how I missed it, Bobby. 537 00:59:52,575 --> 00:59:55,021 It's not the first time, H. 538 00:59:56,078 --> 00:59:58,024 It's not the tenth time. 539 01:00:01,050 --> 01:00:05,624 So... okay. 540 01:00:09,725 --> 01:00:11,671 Yeah. 541 01:00:12,728 --> 01:00:15,208 Don't be a stranger, okay? 542 01:00:15,264 --> 01:00:17,835 I love you guys. 543 01:00:20,536 --> 01:00:23,540 - All right, see you around, then. - Take it easy, Herman. 544 01:00:35,551 --> 01:00:37,792 Well, that sucked pretty good. 545 01:00:37,854 --> 01:00:40,892 You guys would tell me if you were lookin' for a new backup singer. 546 01:00:40,957 --> 01:00:45,235 - Come on, Sadie. - You wouldn't you fuckers. 547 01:00:45,294 --> 01:00:47,638 You wouldn't, would you? 548 01:00:47,697 --> 01:00:49,699 Come on, Sadie. Give it up. 549 01:00:49,765 --> 01:00:52,211 What's your fucking problem? 550 01:00:52,268 --> 01:00:56,341 Why do we have to turn this into your loss, huh? 551 01:00:56,405 --> 01:00:59,352 Goddamn it, don't answer me. Don't say anything. 552 01:01:00,810 --> 01:01:03,154 I wanna run through the set. 553 01:01:06,449 --> 01:01:09,293 It's nice. It's neat. 554 01:01:12,221 --> 01:01:16,260 It's-- You know, it's what Bobby had to do, you know. I understand. 555 01:01:18,361 --> 01:01:20,363 I'd have done the same thing. 556 01:01:21,931 --> 01:01:23,877 Done the same thing, yeah. 557 01:01:27,803 --> 01:01:31,546 This stuff'll kill ya a lot quicker than smack. 558 01:01:31,607 --> 01:01:34,611 You can go a lot of years doin' smack, barring accident. 559 01:01:35,978 --> 01:01:38,925 Chety was 58. 560 01:01:40,149 --> 01:01:44,757 Art was 60 or something. 561 01:01:46,956 --> 01:01:49,436 Lady Day made it to her forties. 562 01:01:49,492 --> 01:01:53,099 It's not gonna be a love affair with me... 563 01:01:53,162 --> 01:01:55,972 'cause I know it's a real hard kick. 564 01:01:57,133 --> 01:01:59,409 Alcohol s a bad shit man. 565 01:02:02,438 --> 01:02:04,440 It's a real bring-down. 566 01:02:09,211 --> 01:02:11,555 Those guys did everything, though. 567 01:02:12,782 --> 01:02:15,194 Did you ever try morning glory seeds? 568 01:02:17,286 --> 01:02:19,288 What are you gonna do, H? 569 01:02:21,891 --> 01:02:24,838 Didn't you think Bobby was gonna go the distance? 570 01:02:26,162 --> 01:02:29,541 I thought he was gonna go the whole nine yards. 571 01:02:29,598 --> 01:02:32,306 You know, Bobby's a poet. 572 01:02:32,368 --> 01:02:35,076 He's an artist. 573 01:02:35,137 --> 01:02:40,314 When you see desperation in the eyes, it's a bad sign. 574 01:02:40,376 --> 01:02:43,323 It gets to about payin' the rent. 575 01:02:43,379 --> 01:02:45,689 What are you gonna do, H? 576 01:02:48,784 --> 01:02:52,698 I can always get a gig. 577 01:02:52,755 --> 01:02:54,701 Don't you think so? 578 01:02:57,093 --> 01:02:59,767 I-I been lookin' to get out of Seattle. 579 01:03:01,063 --> 01:03:03,942 But I'm afraid to leave my connection you know? 580 01:03:04,000 --> 01:03:06,537 Every time I go out of town, it's a disaster. 581 01:03:06,602 --> 01:03:10,607 In Chicago, I went downtown to see where to score, 582 01:03:10,673 --> 01:03:14,120 and I see these three big, huge black guys... 583 01:03:14,176 --> 01:03:16,554 with guns in their pants. 584 01:03:16,612 --> 01:03:20,526 And I knew all that was gonna happen was I was gonna get robbed. 585 01:03:20,583 --> 01:03:23,496 I moved to New Orleans. 586 01:03:23,552 --> 01:03:27,398 Tried to do it there. Got robbed. 587 01:03:27,456 --> 01:03:30,369 I knew I was gonna get robbed, and I got robbed. 588 01:03:30,426 --> 01:03:33,270 Then I-- 589 01:03:33,329 --> 01:03:36,572 You know I used a detox to get off the street. 590 01:03:40,736 --> 01:03:43,182 My sister's always good for a few bucks. 591 01:03:45,207 --> 01:03:48,188 Mmm, she's not gonna put me up forever. 592 01:03:51,380 --> 01:03:53,883 I-I don't wanna be on the street, man. 593 01:03:55,584 --> 01:03:57,825 It's not my bag. 594 01:04:02,324 --> 01:04:04,998 I th--I thought, you know, 595 01:04:05,061 --> 01:04:07,803 I could teach. 596 01:04:09,465 --> 01:04:11,411 Yeah? 597 01:04:13,569 --> 01:04:17,779 So you and Axel doin' okay? You makin' out? 598 01:04:17,840 --> 01:04:21,287 He has a car to work on. Every so often. 599 01:04:21,343 --> 01:04:24,381 He's in paradise. 600 01:04:24,447 --> 01:04:28,020 And his mom sends him a little somethin', regular. 601 01:04:31,687 --> 01:04:33,928 He's a neat guy, Axel. 602 01:04:33,989 --> 01:04:36,492 - Yeah. - Yeah. 603 01:04:37,626 --> 01:04:39,799 Axel's a prince. 604 01:04:39,862 --> 01:04:42,433 Axel's a saint. 605 01:05:47,329 --> 01:05:49,275 Everybody now. 606 01:05:52,468 --> 01:05:55,415 Axel. I told them to bring you in the studio. 607 01:05:55,471 --> 01:05:58,008 Yeah, I know I don't like to disturb. 608 01:05:58,073 --> 01:06:00,952 It's not my nature. How you doin' Jake? 609 01:06:01,010 --> 01:06:03,047 -All right. - Hey, you. 610 01:06:03,112 --> 01:06:05,922 - Hello, Axel. - Hey, you, Axel. 611 01:06:06,982 --> 01:06:09,553 -What's up, Axel? - Everything's great. 612 01:06:09,618 --> 01:06:12,224 - Oh. -Georgia, you think I could have a minute? 613 01:06:12,288 --> 01:06:15,861 Could I have a few minutes with Georgia, Jake? No offense. 614 01:06:15,925 --> 01:06:19,395 - No offense, Axel. -I mean, if you're takin' a break, you know. 615 01:06:19,461 --> 01:06:23,170 - I know. Sure. - You wanna take a walk? 616 01:06:23,265 --> 01:06:25,541 So you think spring'll get here? 617 01:06:25,601 --> 01:06:28,480 - I think you can count on it. - I think it's been delayed. 618 01:06:28,537 --> 01:06:31,177 Mechanical difficulties. 619 01:06:31,240 --> 01:06:35,882 So you guys don't call a lot. You come into town. You know, like, you don't always call. 620 01:06:35,945 --> 01:06:38,152 Well, there's not always time, you know. 621 01:06:38,214 --> 01:06:41,491 You're not always home, and we have to get back, and-- 622 01:06:41,550 --> 01:06:43,587 Well, I understand. Very much so. 623 01:06:43,652 --> 01:06:47,862 She sort of knows when you're in town, that's all. It comes up. 624 01:06:47,923 --> 01:06:50,096 She doesn't call me either, Axel. 625 01:06:50,159 --> 01:06:53,106 When's the last time you came out to the house? 626 01:06:53,162 --> 01:06:57,508 She's not with Bobby anymore. It was like a self-fulfilling prophecy. 627 01:06:57,566 --> 01:07:01,275 You know, they had this history and everything. It kept gettin' in the way. 628 01:07:01,337 --> 01:07:04,511 Sadie gets in the way, Axel. 629 01:07:04,573 --> 01:07:07,611 So, she's been sittin' in around town, and she jams when she can. 630 01:07:09,311 --> 01:07:11,951 - You could help her. - Like how, Axel? 631 01:07:14,183 --> 01:07:18,256 - You could do somethin' for her. - Like what, Axel? 632 01:07:18,320 --> 01:07:20,266 Honestly. 633 01:07:23,559 --> 01:07:27,530 It's just breakin' my heart, that's all. She's full of hope. She's full of hope. 634 01:07:27,596 --> 01:07:31,772 You know what she's like. Sometimes it gets too harsh, you know? 635 01:07:33,068 --> 01:07:35,514 You know, no offense. You're her sister. 636 01:07:35,571 --> 01:07:38,381 You know, when you offer her money, 637 01:07:38,440 --> 01:07:40,420 she takes the money-- and God knows, we could use it-- 638 01:07:40,476 --> 01:07:43,923 but she takes it really not to offend you. 639 01:07:43,979 --> 01:07:47,825 I think you don't know that. Maybe you do know that. 640 01:07:47,883 --> 01:07:50,921 Maybe I don't know what I'm talkin' about. 641 01:07:50,986 --> 01:07:54,160 I hate this, don't you? It's freezing. 642 01:07:54,223 --> 01:07:56,294 Wanna get some coffee or something? 643 01:08:13,375 --> 01:08:15,651 Steven Soles. 644 01:08:18,614 --> 01:08:20,560 The band is String fellow. 645 01:08:27,723 --> 01:08:29,794 Allright, Georgia! 646 01:08:32,361 --> 01:08:34,671 Georgia! 647 01:08:34,730 --> 01:08:37,438 You wanna shoot some pool? 648 01:08:38,967 --> 01:08:40,969 You got hours, whole hours. 649 01:08:43,739 --> 01:08:47,243 I gotcha. It's gonna be all right. 650 01:08:48,344 --> 01:08:50,654 One, two, three. 651 01:09:11,500 --> 01:09:14,003 Nice shot. 652 01:09:14,069 --> 01:09:16,879 Your lady's got a touch, Axel. 653 01:09:16,939 --> 01:09:18,885 Yeah. 654 01:09:22,211 --> 01:09:24,350 Oh, my God! 655 01:09:24,413 --> 01:09:26,723 I think we should start back. 656 01:09:26,782 --> 01:09:29,592 It's gonna be great. 657 01:09:29,651 --> 01:09:31,858 It's gonna be sensational. 658 01:09:33,689 --> 01:09:36,829 Who did this? Did you do this? 659 01:09:36,892 --> 01:09:39,270 Georgia did this. 660 01:09:39,328 --> 01:09:43,003 - Why don't you hot have that? - This is to you. 661 01:09:43,065 --> 01:09:45,545 For always being Jake. 662 01:09:46,769 --> 01:09:49,750 The only thing I ever envied my sister. 663 01:09:50,973 --> 01:09:53,476 This is to you and tonight. 664 01:09:53,542 --> 01:09:55,488 - And tonight. - Yeah. 665 01:10:00,315 --> 01:10:03,057 Georgia's pregnant. 666 01:10:03,118 --> 01:10:05,496 Oh? 667 01:10:05,554 --> 01:10:07,500 God! 668 01:10:09,024 --> 01:10:11,595 Well, that's so great! 669 01:10:11,660 --> 01:10:14,402 - It's pretty great. - It's a knockout. 670 01:10:21,203 --> 01:10:25,379 It's a very special privilege for me to bring Sadie Flood out here tonight. 671 01:10:32,881 --> 01:10:36,351 Seattle's home. 672 01:10:39,321 --> 01:10:41,801 We're gonna kick the shit out of this thing! 673 01:10:41,857 --> 01:10:44,428 Put it to bed, baby. 674 01:10:46,361 --> 01:10:48,967 It's incredible for me to be here, 675 01:10:49,031 --> 01:10:51,341 on this stage with my sister. 676 01:10:51,400 --> 01:10:56,748 The single person I'll miss when I leave this earth. Yeah. 677 01:10:56,805 --> 01:10:58,751 How sweet this is. 678 01:11:05,948 --> 01:11:09,623 The only thing that has any meaning is what's real, right? 679 01:11:09,685 --> 01:11:13,030 What we get? What we give each other? 680 01:11:15,023 --> 01:11:17,264 In the dark, we're all scared. 681 01:11:18,861 --> 01:11:22,070 We're all scared. 682 01:11:22,130 --> 01:11:24,736 And there's more of us out there all the time, man. 683 01:11:28,537 --> 01:11:31,313 And the song is from Van Morrison. 684 01:19:44,032 --> 01:19:46,308 Thank you! God bless. 685 01:19:46,368 --> 01:19:48,905 You were real good. 686 01:19:48,970 --> 01:19:51,314 Keep drinkin'. Round the edges. 687 01:19:51,373 --> 01:19:55,719 I love you. I love you, Georgia. 688 01:20:06,788 --> 01:20:10,326 - Want me to drive? - No, I don't want you to drive. 689 01:20:10,392 --> 01:20:13,805 I take it that you're angry with me. 690 01:20:13,862 --> 01:20:17,366 You took her to a bar, got her juiced up, got you juiced up. 691 01:20:17,432 --> 01:20:20,811 Why would that bother me? 692 01:20:20,869 --> 01:20:24,681 She was wound up tight. She was gonna come boppin' off the walls. 693 01:20:24,739 --> 01:20:26,685 Well, you fixed that. 694 01:20:29,477 --> 01:20:33,254 Did you seriously think that she had no other access to a bottle... 695 01:20:33,314 --> 01:20:36,295 Or whatever else she wanted before she got there? 696 01:20:39,054 --> 01:20:41,364 I don't need to be right, Georgia. 697 01:20:43,958 --> 01:20:47,269 I don't think I could ever grasp-- 698 01:20:47,328 --> 01:20:50,571 I mean, not a clue-- 699 01:20:50,632 --> 01:20:53,909 what it's like to be your sister. 700 01:20:55,904 --> 01:20:59,477 Ever so sorry about that. 701 01:20:59,541 --> 01:21:01,612 Very much so. 702 01:21:01,676 --> 01:21:04,122 Thank you Jake. 703 01:21:06,848 --> 01:21:08,794 I whipped your ass at pool. 704 01:21:08,850 --> 01:21:12,161 - Yup. - I whipped his ass. 705 01:21:15,824 --> 01:21:19,169 - Where are we going? - To the house. 706 01:21:19,227 --> 01:21:21,173 Ah. Right. 707 01:21:22,230 --> 01:21:24,301 Family weekend. 708 01:21:26,568 --> 01:21:29,378 So, was I great or was I great? 709 01:21:30,572 --> 01:21:33,075 I wish I'd been there. 710 01:21:33,141 --> 01:21:36,679 - You were there. - Or was I just okay? 711 01:21:36,744 --> 01:21:39,054 You could hear a pin drop. 712 01:21:40,615 --> 01:21:42,561 You were great. 713 01:21:44,886 --> 01:21:48,129 I thought that you were somethin'. 714 01:21:48,189 --> 01:21:50,135 Ha! 715 01:21:55,797 --> 01:21:57,743 What did Sissy think? 716 01:22:01,469 --> 01:22:04,712 Ooh. Stern silence. 717 01:22:05,907 --> 01:22:09,013 Georgia was embarrassed of me. 718 01:22:09,077 --> 01:22:11,489 For me. 719 01:22:11,546 --> 01:22:13,492 Which? 720 01:22:13,548 --> 01:22:16,620 Georgia needed to help me out up there. 721 01:22:16,684 --> 01:22:18,630 Didn't you, Georgia? 722 01:22:20,622 --> 01:22:25,298 See, I thought I was doin' fine, but my sister... 723 01:22:25,360 --> 01:22:28,341 Couldn't leave it alone. 724 01:22:28,396 --> 01:22:30,774 For fear of what? 725 01:22:32,300 --> 01:22:35,509 For fear of fucking what, Georgia? 726 01:22:36,771 --> 01:22:39,513 Did I need saving, Georgia? 727 01:22:39,574 --> 01:22:42,521 How good did it feel to be able to pull me out? 728 01:22:42,577 --> 01:22:46,719 It felt like a thousand pounds of dead weight, Sadie. 729 01:22:46,781 --> 01:22:48,727 Is that what you wanna hear? 730 01:22:48,783 --> 01:22:51,730 I don't want this anymore Sadie. 731 01:22:51,786 --> 01:22:56,201 I want you to let go of me. Let go of me! 732 01:22:56,257 --> 01:22:59,534 Please! Please, Sadie! 733 01:22:59,594 --> 01:23:03,474 Do whatever you have to do, but I don't want to be a part of it anymore. 734 01:23:03,531 --> 01:23:05,477 I can't do it. 735 01:23:05,533 --> 01:23:07,638 - I don't wanna do it. - Georgia. 736 01:23:10,505 --> 01:23:12,781 Right. 737 01:23:12,840 --> 01:23:15,821 - Sadie! Sadie. - Good Sadie. 738 01:23:20,448 --> 01:23:23,156 - You wanna get out? Do you wanna get out, Sadie? - Georgia. 739 01:23:23,218 --> 01:23:25,698 - Georgia! - What do you wanna do? 740 01:23:27,055 --> 01:23:29,626 This is entirely up to you, Sadie. 741 01:23:30,992 --> 01:23:34,201 This rig's hot big enough for the both of us. 742 01:23:35,496 --> 01:23:38,204 You're welcome to spend the night, you and Axel. 743 01:23:38,266 --> 01:23:40,337 What do you wanna do, Sadie? 744 01:23:42,136 --> 01:23:44,116 We're in the middle of nowhere. 745 01:24:18,039 --> 01:24:20,781 How long were you prepared to sit here? 746 01:25:18,333 --> 01:25:21,542 -Thanks, guys. Night. - Night, Sadie. 747 01:25:21,602 --> 01:25:23,582 - Night, Sadie. - Night. 748 01:25:29,577 --> 01:25:31,523 Well. 749 01:25:51,132 --> 01:25:54,238 - Can I fix you somethin'? - No, sweetie. 750 01:25:54,302 --> 01:25:56,578 - It's no trouble. - No, baby. 751 01:26:06,948 --> 01:26:09,485 - You scared of me, Axel? - No. 752 01:26:13,888 --> 01:26:15,925 Gotta go home for a while. 753 01:26:17,392 --> 01:26:20,100 -Chicago? - Yeah. For a while. 754 01:26:22,263 --> 01:26:24,903 I'll come with you. 755 01:26:24,966 --> 01:26:28,539 Well, you know, maybe you could come later, you know? 756 01:26:32,940 --> 01:26:35,352 You takin' a hike, Axel? 757 01:26:35,410 --> 01:26:38,118 No. 758 01:26:38,179 --> 01:26:40,125 'Cause it's all right. 759 01:26:41,182 --> 01:26:44,163 I don't think my mom's okay. 760 01:26:46,754 --> 01:26:48,859 I'm sorry. 761 01:26:50,024 --> 01:26:52,129 I'll be back. 762 01:26:52,193 --> 01:26:55,436 Hard to know how long right? 763 01:26:57,031 --> 01:26:59,477 I can send for ya. 764 01:27:06,007 --> 01:27:09,147 This must've taken you days, Axel. 765 01:27:09,210 --> 01:27:12,248 I can. I can send for ya. 766 01:27:12,313 --> 01:27:15,453 I'm 23, Sadie. Try to cut me some slack. 767 01:27:15,516 --> 01:27:18,258 How 'bout a blowjob instead? 768 01:27:18,319 --> 01:27:20,196 Fuck you, Sadie. 769 01:27:20,254 --> 01:27:24,202 Didn't mean it. I swear. 770 01:27:26,160 --> 01:27:28,401 I do everything I know how for you. 771 01:27:28,463 --> 01:27:30,636 I know, Axel. 772 01:27:32,400 --> 01:27:34,346 You gonna be all right? 773 01:27:37,104 --> 01:27:39,243 Yes. 774 01:27:39,307 --> 01:27:42,948 - I'm not leaving you. - No. 775 01:27:43,010 --> 01:27:44,956 No such luck, all right? 776 01:27:48,616 --> 01:27:50,789 Send for me, Axel. 777 01:28:03,331 --> 01:28:06,904 - I got back. - Did you meet Brian? 778 01:28:06,968 --> 01:28:09,847 - Yes. - D'you know Georgia Flood, Brian? 779 01:28:09,904 --> 01:28:13,647 - This is her sister. - Oh. Uh, well, it's good to meet ya. 780 01:28:13,708 --> 01:28:16,985 - I'm a big fan. - She sang with Trucker, too. Didn't you? 781 01:28:17,044 --> 01:28:19,149 How's the world treatin' you, Sade? 782 01:28:19,213 --> 01:28:21,955 Well, we're tryin' to come to terms. 783 01:28:22,016 --> 01:28:25,054 You and the world? That would be a shame. 784 01:28:26,120 --> 01:28:28,794 - I'm a married woman. - What, you? 785 01:28:28,856 --> 01:28:30,927 Yes, me. Yes, me. 786 01:28:32,059 --> 01:28:34,005 Well, congratulations. 787 01:28:35,897 --> 01:28:39,868 - So how you doin'? -The same. 788 01:28:39,934 --> 01:28:44,144 Things are about to break. I'm not a homosexual, Brian. 789 01:28:44,205 --> 01:28:46,310 Did she tell you I was a homosexual? 790 01:28:46,374 --> 01:28:49,412 - No. - Sadie's little joke. 791 01:28:49,477 --> 01:28:51,548 - Did you get another cat? - No. 792 01:28:51,612 --> 01:28:54,149 Yeah. Well, I tried a dog. 793 01:28:54,215 --> 01:28:57,162 You can rely on a dog, but I couldn't train him. 794 01:28:58,419 --> 01:29:00,456 Messed all over the apartment. 795 01:29:00,521 --> 01:29:03,229 He shit. He pissed. So damned dependent, dogs. 796 01:29:06,928 --> 01:29:10,171 I need a gig, place to stay. 797 01:29:10,231 --> 01:29:12,905 Let me look into it, okay? 798 01:29:14,535 --> 01:29:17,311 Yeah, well, a place to stay. 799 01:29:19,540 --> 01:29:21,520 Yeah, I'll look into it. 800 01:29:21,576 --> 01:29:24,682 What kind of answer is that? You're my manager, right? 801 01:29:24,745 --> 01:29:27,783 Whatever the hell that means. Where were you for me to manage? 802 01:29:27,848 --> 01:29:31,955 I don' remember seeing ten percent for the months at a time you were gone. 803 01:29:32,019 --> 01:29:36,263 It's not the money, Sadie. I always thought you had the goods. 804 01:29:36,324 --> 01:29:40,067 I appreciate talent. I put myself at the line. 805 01:29:40,127 --> 01:29:43,540 You want work and time to pay off. I'm not above getting hurt. 806 01:29:43,598 --> 01:29:46,738 So if I'm not in total rapture at seeing you, 807 01:29:46,801 --> 01:29:48,747 you'll understand. 808 01:29:48,803 --> 01:29:51,306 You are so full of shit, Chasman. 809 01:29:52,506 --> 01:29:55,953 The other day man, I couldn't find the door. 810 01:29:56,010 --> 01:29:58,456 -Shit. - I swear 811 01:29:58,512 --> 01:30:01,356 I couldn't find the goddamn door. 812 01:30:01,415 --> 01:30:04,453 No fucking shit. 813 01:30:04,518 --> 01:30:07,556 You know where is the door to this apartment... 814 01:30:07,622 --> 01:30:10,432 Like the back of my hand. 815 01:30:10,491 --> 01:30:13,563 And I can't find the door. 816 01:30:15,496 --> 01:30:17,976 Did you lose Brian? 817 01:30:19,667 --> 01:30:21,669 Brian found the door. 818 01:30:22,937 --> 01:30:24,883 Guess so. 819 01:30:26,040 --> 01:30:28,850 Well, I'm game. Fuck it. 820 01:30:30,478 --> 01:30:33,288 We'll check ourselves in. 821 01:30:33,347 --> 01:30:35,520 Detox. 822 01:30:35,583 --> 01:30:40,293 We'll go to L.A. You've gotta make it in L.A. to mean anything. 823 01:30:40,354 --> 01:30:43,824 - Yeah. -We'll clean up. 824 01:30:45,826 --> 01:30:47,772 Yeah. 825 01:30:47,828 --> 01:30:50,206 Don't touch my wake-up. 826 01:30:51,766 --> 01:30:54,474 Want to find it right there in the morning. 827 01:31:10,618 --> 01:31:13,497 Do you have a prepaid ticket here for Sadie Flood? 828 01:31:16,257 --> 01:31:18,294 For Seattle. The 11:30? 829 01:31:20,561 --> 01:31:23,132 I'm not showing anything. Flight 4847 830 01:31:23,197 --> 01:31:26,235 I don't know. I'm in Medford, right? 831 01:31:26,300 --> 01:31:28,246 The 11:30. 832 01:31:29,770 --> 01:31:31,716 I'm not showing anything. 833 01:31:32,907 --> 01:31:36,377 Yeah, well, maybe you could call. 834 01:31:36,444 --> 01:31:39,357 As soon as it was prepaid, they'd have put it in the computer. 835 01:31:39,413 --> 01:31:42,724 It would show up on the computer. 836 01:31:42,783 --> 01:31:44,729 I'm sick, see? 837 01:31:45,786 --> 01:31:48,858 There was supposed to be a wheelchair. 838 01:31:48,923 --> 01:31:51,369 So, uh, maybe you could call someone. 839 01:31:51,425 --> 01:31:54,634 Why don't you have a seat? I'll see what I can do. 840 01:31:54,695 --> 01:31:59,269 - Yeah well- - There's another flight at 2:35. 841 01:31:59,333 --> 01:32:04,476 I'm not on this plane, I'm outta here. It's a medical emergency. 842 01:32:06,540 --> 01:32:10,283 -I'm sick, and-- -How long ago was the ticket purchased? 843 01:32:10,344 --> 01:32:12,551 I don't know. Hour. Half-hour. 844 01:32:12,613 --> 01:32:17,494 Look, do you have a supervisor? I gotta be on the plane. 845 01:32:17,551 --> 01:32:21,658 I'm sick, see? What's your name? 846 01:32:22,990 --> 01:32:26,164 Why don't you sit down and let me see what I can do? 847 01:32:26,227 --> 01:32:28,901 I really need to take care of the rest of these people. 848 01:32:28,963 --> 01:32:31,034 Okay, Helen. 849 01:32:33,634 --> 01:32:36,615 Who do you have to fuck to get some help around here? 850 01:33:00,528 --> 01:33:05,136 Rollinger, Munson, Okeson and Rice 851 01:33:05,199 --> 01:33:08,476 to the boarding doorway gate C-2 for departure. 852 01:33:29,123 --> 01:33:32,593 You can't get on the plane without shoes, miss. You have shoes? 853 01:33:34,628 --> 01:33:36,665 Are you kidding me? 854 01:33:36,730 --> 01:33:39,108 It's an airline regulation, miss. 855 01:33:40,434 --> 01:33:42,880 It's a medical emergency. I have to get to a hospital. 856 01:33:42,937 --> 01:33:47,682 - I'm sorry ma'am. - You're not gonna let me board? 857 01:33:47,741 --> 01:33:50,654 We can't let anybody board without shoes, ma'am. 858 01:33:50,711 --> 01:33:54,284 Shit. Fucking horseshit, man! 859 01:33:54,348 --> 01:33:56,760 Anybody got a pair of shoes? 860 01:33:56,817 --> 01:33:58,922 This is a medical emergency. 861 01:34:00,387 --> 01:34:03,857 Anybody got a pair of shoes so I can get on a goddamn plane? 862 01:34:03,924 --> 01:34:06,336 Please? 863 01:34:06,393 --> 01:34:11,900 Anybody wanna give me a pair of shoes to get on this fucking plane, please? 864 01:34:15,302 --> 01:34:17,248 Thank you. 865 01:34:23,711 --> 01:34:28,592 The arrival of flight 484 at 12:37 from Medford, Oregon. 866 01:34:28,649 --> 01:34:32,722 All those arriving passengers can be met momentarily at gate R-54. 867 01:34:47,668 --> 01:34:49,614 Hi. 868 01:34:52,373 --> 01:34:55,547 - I'm sorry. - Your flight was early. 869 01:34:55,609 --> 01:34:57,555 Twenty minutes, yeah. 870 01:34:59,813 --> 01:35:03,226 I thought Jake would come. 871 01:35:03,284 --> 01:35:06,197 No, I wanted to come get you. 872 01:35:08,222 --> 01:35:10,634 So how'd you find me in here? 873 01:35:12,192 --> 01:35:14,229 I left my bag outside. 874 01:35:16,030 --> 01:35:20,206 - I'm really sick, Georgia. - Let's get your stuff 875 01:35:20,267 --> 01:35:24,943 - Look at you. You told 'em not to let me die, right? - Yeah. 876 01:35:25,005 --> 01:35:26,951 -You know what I mean? - Yes. 877 01:35:27,007 --> 01:35:28,953 Thank you. 878 01:35:30,177 --> 01:35:32,248 I didn't know who else to call. 879 01:35:32,313 --> 01:35:35,783 I'm so sorry, Georgia. 880 01:35:41,989 --> 01:35:44,469 They weren't gonna let me on the plane. 881 01:35:44,525 --> 01:35:46,664 This kid was great. 882 01:35:49,063 --> 01:35:51,009 Well, I'm thin, huh? 883 01:35:56,437 --> 01:35:59,418 You're not gonna be able to find a vein. Why don't you let me do that? 884 01:35:59,473 --> 01:36:01,919 I think I've got this under control. 885 01:36:16,323 --> 01:36:18,803 She s gonna be okay. 886 01:36:18,859 --> 01:36:22,602 We're gonna be giving her high doses of Valium so she doesn't seize. 887 01:36:22,663 --> 01:36:26,975 And he'll give her Clonidine patches for the heroin. 888 01:36:27,034 --> 01:36:31,710 You go home and rest. She'll pretty much sleep the next couple of days. 889 01:36:35,042 --> 01:36:38,956 This is probably inappropriate, but... 890 01:36:39,013 --> 01:36:41,653 I'm a really big fan. 891 01:37:17,384 --> 01:37:19,489 What are you doin' here, Dad? 892 01:37:23,090 --> 01:37:25,229 I don't want you here, Dad. 893 01:37:26,660 --> 01:37:28,606 Really not. 894 01:37:30,764 --> 01:37:33,074 This is my party. 895 01:37:36,904 --> 01:37:38,850 Where's my sweetheart? 896 01:37:40,340 --> 01:37:42,286 Who? 897 01:37:44,211 --> 01:37:47,624 This guy I was sleeping with. 898 01:37:47,681 --> 01:37:49,627 He left me. 899 01:37:49,683 --> 01:37:54,462 - She awake? - She wants a cigarette. 900 01:38:06,767 --> 01:38:08,906 I'm sorry about the robe. 901 01:38:10,404 --> 01:38:12,816 I really love this robe. 902 01:38:12,873 --> 01:38:15,877 I don't care about the robe. It's yours. 903 01:38:25,018 --> 01:38:27,965 Make sure she's sitting up while she's smoking 904 01:38:28,021 --> 01:38:29,967 Don't nod out on us, Sadie. 905 01:38:34,094 --> 01:38:37,837 We're very proud of this girl. She's come a really long way. 906 01:38:37,898 --> 01:38:42,540 She's the best nurse on the ward. You are, huh? 907 01:38:46,607 --> 01:38:49,486 They hate me here. 908 01:38:49,543 --> 01:38:51,489 They do. 909 01:38:53,881 --> 01:38:57,658 So this must be a real embarrassment to you. 910 01:38:57,718 --> 01:39:00,858 No. Why? 911 01:39:02,322 --> 01:39:04,268 Cry all the time. 912 01:39:05,759 --> 01:39:08,399 The patches make me a little-- 913 01:39:10,130 --> 01:39:12,076 You know. 914 01:39:13,300 --> 01:39:17,646 - Well, you see. - How's it goin'? 915 01:39:19,706 --> 01:39:23,711 Lots of paperwork. It's all paperwork. 916 01:39:23,777 --> 01:39:27,554 And meetings. Meetings. 917 01:39:29,616 --> 01:39:34,463 I'm having some trouble with the God-as-I-understand-Him part. 918 01:39:34,521 --> 01:39:38,094 What was Dad doing here? 919 01:39:39,493 --> 01:39:41,473 -Dad? - Really. 920 01:39:42,763 --> 01:39:45,607 I don't think so. 921 01:39:45,666 --> 01:39:47,805 Right there in that chair. 922 01:39:55,109 --> 01:39:58,420 I like my counselor. David. 923 01:40:00,547 --> 01:40:02,527 Donald. 924 01:40:02,583 --> 01:40:05,257 -Which? - David. 925 01:40:05,319 --> 01:40:08,027 Donald. 926 01:40:08,088 --> 01:40:10,034 David Donald. 927 01:40:10,090 --> 01:40:12,934 I think that's his name. 928 01:40:14,262 --> 01:40:16,606 Do you want me to call Axel? 929 01:40:18,065 --> 01:40:20,375 Oh, God. Axel. 930 01:40:22,669 --> 01:40:24,615 Sweet Axel. 931 01:40:29,876 --> 01:40:32,356 Axel needs to get a life. 932 01:40:55,335 --> 01:40:59,283 So when do you think you're gonna have this baby? 933 01:40:59,339 --> 01:41:01,285 I don't know. 934 01:41:02,476 --> 01:41:04,422 Can I? 935 01:41:12,119 --> 01:41:14,065 It's so amazing. 936 01:41:19,293 --> 01:41:22,331 Did I tell you about Stewart? 937 01:41:22,396 --> 01:41:26,572 - The one who designed speakers. - For concerts. 938 01:41:26,633 --> 01:41:30,274 - He was in love with you. - Yeah. 939 01:41:30,337 --> 01:41:33,045 - You mean Sam. -Sam? 940 01:41:34,641 --> 01:41:36,587 Yeah. 941 01:41:44,985 --> 01:41:48,194 Did I tell you about Sam? 942 01:41:52,459 --> 01:41:54,405 Ow. 943 01:42:16,416 --> 01:42:18,794 You look good. 944 01:42:18,853 --> 01:42:20,799 You too. 945 01:42:23,156 --> 01:42:26,296 - They had to see if I was approved. - Yeah. 946 01:42:26,360 --> 01:42:30,137 I make a list. Like I'm in control here. 947 01:42:32,232 --> 01:42:34,508 So how is it? 948 01:42:34,568 --> 01:42:36,809 It's great. Yeah. 949 01:42:38,572 --> 01:42:40,552 Real people. 950 01:42:43,176 --> 01:42:45,122 So how you doin'? 951 01:42:46,279 --> 01:42:48,725 You know. Survival. 952 01:42:50,784 --> 01:42:52,730 And Bobby? 953 01:42:53,820 --> 01:42:55,766 Seattle's own, huh? 954 01:42:56,490 --> 01:42:59,266 - Say hello. - Sure. 955 01:43:03,264 --> 01:43:05,244 I did it myself. 956 01:43:06,633 --> 01:43:10,638 - It was driving me crazy. - They let you have scissors? 957 01:43:10,705 --> 01:43:13,208 Yeah. Scissors. 958 01:43:19,212 --> 01:43:21,715 So you think I look okay? 959 01:43:21,782 --> 01:43:23,728 You look great. 960 01:43:27,988 --> 01:43:30,696 I miss you guys. 961 01:43:30,757 --> 01:43:33,397 - Yeah, me too. -I miss Herman. 962 01:43:35,262 --> 01:43:38,209 Yeah, me too. I could've called that. 963 01:43:39,833 --> 01:43:41,972 - What? - Uh, shit. 964 01:43:42,035 --> 01:43:46,882 I'm sorry. A month, month and a half ago. 965 01:43:52,246 --> 01:43:54,226 Fuckin' Herman. 966 01:44:35,323 --> 01:44:39,203 Good job, Druid. 967 01:44:49,236 --> 01:44:52,479 I can't afford to go to Mardi Gras this year. 968 01:44:52,539 --> 01:44:55,918 I don't even care about payin' my phone bill, know what I mean? 969 01:45:01,581 --> 01:45:06,428 My mind gets up five minutes before I do. 970 01:45:06,486 --> 01:45:08,557 And then it's sitting on the bed. 971 01:45:09,789 --> 01:45:12,326 Saying "I've been waiting for you. 972 01:45:12,392 --> 01:45:15,464 "I have something to say to you 973 01:45:15,529 --> 01:45:18,203 "I've been wanting to talk to you" 974 01:45:25,171 --> 01:45:28,744 My mind says "I've been awake all night 975 01:45:28,808 --> 01:45:31,618 "I just want you to know you have Cancer." 976 01:45:33,046 --> 01:45:36,050 "You're on the verge of bankruptcy. 977 01:45:36,116 --> 01:45:39,859 "Nobody likes you." Overriding doom. 978 01:45:39,920 --> 01:45:43,026 - It's a mind fuck. - Andrew. 979 01:45:43,089 --> 01:45:45,695 He's all right. 980 01:45:45,760 --> 01:45:49,902 - You're goin' all touchy-feely, Andrew - I don't mind. 981 01:45:49,963 --> 01:45:53,342 I'm sure not. 982 01:45:54,902 --> 01:45:56,848 Bray Hammond Kiley. 983 01:45:58,139 --> 01:46:00,415 That's a lot of weight. 984 01:46:00,473 --> 01:46:03,920 My mother's father's name. 985 01:46:03,977 --> 01:46:07,356 - It'll keep him grounded - One would hope. 986 01:46:12,219 --> 01:46:17,168 - You didn't come visit. - No, I didn't, but I love you just the same. 987 01:46:18,491 --> 01:46:21,062 I hold a very special place for you, Sadie. 988 01:46:21,127 --> 01:46:23,334 Do you, Jake? 989 01:46:24,397 --> 01:46:26,638 Yeah. A sacred place. 990 01:46:28,702 --> 01:46:30,648 Well, 991 01:46:30,705 --> 01:46:34,414 You've only ever been the only man in the world, Jake. 992 01:47:04,672 --> 01:47:06,777 Yes. 993 01:47:06,840 --> 01:47:08,842 -Yes? You sure? - Yes. Mm -hmm. 994 01:47:08,908 --> 01:47:13,015 I don't wanna take it unless it was goin' to Goodwill anyway. 995 01:47:13,079 --> 01:47:15,923 You're in my closet, Sadie. 996 01:47:15,982 --> 01:47:19,452 You can have anything you like, really. Yours. 997 01:47:19,520 --> 01:47:22,194 Don't do that. 998 01:47:22,255 --> 01:47:24,257 Don't do what? 999 01:47:24,325 --> 01:47:26,305 Take what you need. 1000 01:47:49,382 --> 01:47:51,362 What are you doin'? 1001 01:47:51,419 --> 01:47:54,059 Nothing. My favorite thing. 1002 01:47:56,923 --> 01:47:59,130 Mish has got the ticket. 1003 01:48:00,427 --> 01:48:02,634 She can become weightless. 1004 01:48:02,696 --> 01:48:05,939 Thin air. It's something I'm apt to encourage. 1005 01:48:08,736 --> 01:48:11,239 Are you gonna need money? 1006 01:48:11,304 --> 01:48:16,549 - Not a lot. - It's not a bottomless pit, Sadie. 1007 01:48:18,178 --> 01:48:21,455 Well, Sis... I know that, Sis. 1008 01:48:22,749 --> 01:48:26,822 I'm keepin' accounts. You didn't know that. 1009 01:48:26,886 --> 01:48:29,833 You're so funny, Sadie. 1010 01:48:32,827 --> 01:48:35,808 - You haven't asked my plans. - No, I haven't. 1011 01:48:37,497 --> 01:48:39,443 Do you care? 1012 01:48:41,034 --> 01:48:42,980 I knew you'd tell me. 1013 01:48:44,672 --> 01:48:48,381 Uncertain. I think L.A. 1014 01:48:48,441 --> 01:48:51,513 I think in stages. 1015 01:48:51,579 --> 01:48:53,525 Oh, good. 1016 01:48:54,715 --> 01:48:58,219 - Good what? - I don't know, Sadie. 1017 01:48:58,284 --> 01:49:00,321 As long as you're okay. 1018 01:49:20,974 --> 01:49:22,920 I was just thinkin', you know? 1019 01:49:24,711 --> 01:49:27,191 You never left home, Georgia. 1020 01:49:27,247 --> 01:49:29,284 I guess so. 1021 01:49:30,550 --> 01:49:33,793 I must scare the shit out of you. 1022 01:49:33,853 --> 01:49:36,356 I must be your worst nightmare. 1023 01:49:37,925 --> 01:49:39,996 Sadie's out there gobbling it up. 1024 01:49:41,127 --> 01:49:44,734 Always. That's always how I see you. 1025 01:49:44,798 --> 01:49:47,438 Gabbling it up again. 1026 01:49:47,500 --> 01:49:49,810 I hate the desperation. 1027 01:49:51,671 --> 01:49:54,151 Everything's so desperate. 1028 01:49:55,776 --> 01:49:59,690 Yeah. Well, you don't do anything desperate. 1029 01:49:59,746 --> 01:50:03,091 You don't feel anything desperately. 1030 01:50:03,149 --> 01:50:05,755 It's not in your nature. 1031 01:50:05,819 --> 01:50:08,527 Feeling isn't your strong suit, Georgia. 1032 01:50:08,588 --> 01:50:10,534 No, not like you. 1033 01:50:10,590 --> 01:50:13,161 - Nothing consuming. - No. 1034 01:50:13,226 --> 01:50:15,638 - Not passion. - Passion? 1035 01:50:18,264 --> 01:50:20,505 Okay, passion. 1036 01:50:20,567 --> 01:50:24,879 -Or pain. - No. Or suffering. 1037 01:50:24,938 --> 01:50:28,044 That's a gift you mistake for voice, Sadie. 1038 01:50:28,107 --> 01:50:30,849 My God. It's how you define yourself. 1039 01:50:30,910 --> 01:50:32,890 It's yours. I'll give you that. 1040 01:50:32,946 --> 01:50:36,325 Sadie's pain has to be fed, goddamn it. 1041 01:50:36,382 --> 01:50:38,658 Kept alive. 1042 01:50:38,718 --> 01:50:41,597 And we're all here ready to serve. 1043 01:50:43,089 --> 01:50:45,467 You don't sing Sadie. 1044 01:50:45,526 --> 01:50:47,472 You can't sing. 1045 01:50:55,568 --> 01:50:57,514 You wish. 1046 01:51:36,376 --> 01:51:38,322 My name's Sadie Flood. 1047 01:51:40,747 --> 01:51:44,752 And we're gonna come to terms, Portland, okay? 1048 01:51:44,817 --> 01:51:47,696 This is my harp player and my guitar player, Mark Olsen. 1049 01:51:50,257 --> 01:51:53,932 - And my drummer-- - What? - Joey. Joey Denizzioni. 1050 01:51:55,028 --> 01:51:58,009 - Joey. What? - Denizzioni. 1051 01:51:58,065 --> 01:52:00,739 Joey Denizzioni on the drums. 1052 01:52:02,035 --> 01:52:04,481 And Guy Davis on bass. 1053 01:52:09,910 --> 01:52:11,856 Thank you. 1054 01:53:42,535 --> 01:53:45,880 No one does that song better than my sister. 1055 01:53:49,475 --> 01:53:53,116 Who? Thank you, comrade.77059

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.