All language subtitles for DD0 BBB father+teach_720p

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:07,260 --> 00:00:12,160 Volverán las oscuras golondrinas. 2 00:00:13,400 --> 00:00:19,760 La, la, la. Mira qué bonita. Qué bonito día hace, Leonor. Qué bonito día. 3 00:00:20,140 --> 00:00:23,100 ¿Cómo llevas tus estudios, bonita? 4 00:00:23,700 --> 00:00:25,360 Muy bien, padre. 5 00:00:26,620 --> 00:00:30,120 Muy bien, muy bien, muy bien. 6 00:00:31,300 --> 00:00:33,340 Qué bien, padre. 7 00:00:34,170 --> 00:00:39,670 Tengo que contarle algo. Me ha pasado algo misterioso, algo increíble. ¿Y qué? 8 00:00:39,730 --> 00:00:41,470 ¿Y qué te pasa, querida niña? 9 00:00:41,750 --> 00:00:44,210 Que me han salido pelitos en el coño. 10 00:00:44,790 --> 00:00:47,090 Muy frondosos y muy bonitos. 11 00:00:47,490 --> 00:00:51,470 ¿Qué cosa más curiosa a tu edad que te sacan pelitos en el coño? ¿Que te han 12 00:00:51,470 --> 00:00:52,770 salido dos o tres, quizás? 13 00:00:53,070 --> 00:00:57,310 No, padre. Me ha salido un matorral de alucinar. 14 00:00:57,980 --> 00:01:02,420 Todos los chicos en la clase lo quieren ver, y algunos hasta me meten los 15 00:01:02,420 --> 00:01:06,880 deditos, porque dicen que así es como se hacen para que no salgan tantos pelos. 16 00:01:07,220 --> 00:01:11,580 ¿Que te están metiendo dedos por el coño con la idea de que así no te van a 17 00:01:11,580 --> 00:01:12,580 crecer los pelos? 18 00:01:13,140 --> 00:01:14,140 ¿Estamos locos? 19 00:01:14,360 --> 00:01:18,900 Sí, padre, a mí me da gusto ir rinín, y por eso le digo a todos que a ver si 20 00:01:18,900 --> 00:01:22,080 quieren ver mis pelitos. Claro, es que me parece atroz. 21 00:01:23,360 --> 00:01:27,340 Pero vamos a ver, vamos a ver, ya que estás aquí con tu padre celestial, vamos 22 00:01:27,340 --> 00:01:31,500 intentar solucionar el problema, de raíz. Sí, padre, yo quiero que usted lo 23 00:01:31,500 --> 00:01:35,300 para que me diga a ver cómo lo tengo, a ver si esto es normal o qué. Bueno, pues 24 00:01:35,300 --> 00:01:37,720 ya que insistes, venga, pues enséñame tu chochito. 25 00:01:39,400 --> 00:01:40,520 Enséñame tu chochito. 26 00:01:41,220 --> 00:01:42,640 Enséñame tu chochito. 27 00:01:44,800 --> 00:01:45,800 Mire, padre. 28 00:01:53,710 --> 00:01:54,810 Mira que matorral. 29 00:01:58,630 --> 00:02:00,370 Me gusta mi culito ya que estamos. 30 00:02:01,430 --> 00:02:02,430 Pues hija, sí. 31 00:02:02,650 --> 00:02:04,010 Está muy bien tu culito. 32 00:02:04,830 --> 00:02:10,530 Pero a mí lo que me llama la atención es todo el matorral que tienes. Esto es 33 00:02:10,530 --> 00:02:14,030 algo increíble. ¿Cómo te ha salido eso, criatura? 34 00:02:14,650 --> 00:02:15,650 A tu edad. 35 00:02:15,910 --> 00:02:20,950 Pues ya ve, padre. Si es que esto son las cosas que pasan. Así es la vida. 36 00:02:22,320 --> 00:02:23,760 Ya entiendo, ya entiendo. 37 00:02:25,120 --> 00:02:27,740 ¿Y qué haces quitándote la ropa, descarada? 38 00:02:28,480 --> 00:02:29,480 ¿Eh? 39 00:02:29,900 --> 00:02:32,440 ¿Qué haces enseñándome las tetas? 40 00:02:33,100 --> 00:02:35,600 Es que cuando me quito las bragas me pongo todo loca. 41 00:02:36,480 --> 00:02:40,780 Me pongo todo loca. Ya veo ya que te pones todo loca. 42 00:02:41,200 --> 00:02:43,260 A mí también me pone un poquito todo loco. 43 00:02:43,900 --> 00:02:48,680 Mira, mira cómo estoy haciendo mientras me enseñas tus lindas tetitas. 44 00:02:49,700 --> 00:02:50,700 Mira, mira. 45 00:02:52,040 --> 00:02:52,819 ¡Qué bonito! 46 00:02:52,820 --> 00:02:54,520 ¿Qué tengo por aquí? ¡El caramelito! 47 00:02:55,280 --> 00:02:57,040 ¿Quieres probar el caramelito? 48 00:02:57,820 --> 00:03:00,920 ¿Veas qué cosa más rica? Se funde en la boca. 49 00:03:01,600 --> 00:03:03,380 Sí, una sabor a crema. 50 00:03:03,860 --> 00:03:07,380 Crema de leche, de vaca, de ternero. 51 00:03:07,720 --> 00:03:08,720 ¡Madre, sí! 52 00:03:09,020 --> 00:03:14,220 Me encantan estas cosas que usted hace. Es que usted es tan divertido y tan 53 00:03:14,220 --> 00:03:15,220 salado. 54 00:03:21,070 --> 00:03:22,390 Mire que tetitas tengo. 55 00:03:23,830 --> 00:03:24,930 ¿Quiere tocarlas? 56 00:03:25,250 --> 00:03:26,250 ¿Cómo no? 57 00:03:26,910 --> 00:03:28,090 Querida ninfa. 58 00:03:29,390 --> 00:03:33,250 Uy, que tetitas más bonitas y que lindas. 59 00:03:34,550 --> 00:03:35,590 Dios mío. 60 00:03:36,730 --> 00:03:38,570 Sí, padre, toque, toque. 61 00:03:39,030 --> 00:03:40,310 Que no se gasta. 62 00:03:41,650 --> 00:03:45,350 Y este chochito tan lleno de pelos. Pero mira, que barbaridad. 63 00:03:46,010 --> 00:03:49,750 Así es como te hacen los niños, así, en el parque. 64 00:03:51,020 --> 00:03:53,840 Si padre, me pongo todo burra. 65 00:03:54,520 --> 00:03:57,480 Me pongo muy burra cuando me lo hacen. 66 00:03:58,880 --> 00:04:05,320 Claro, porque estas cosas pasan hasta en las mejores familias. 67 00:04:07,020 --> 00:04:14,000 No importa, yo te meto el pelito para adentro y miras 68 00:04:14,000 --> 00:04:15,360 como no te vuelve a crecer tanto. 69 00:04:16,060 --> 00:04:19,200 Yo te lo meto para adentro, para adentro, así. 70 00:04:20,540 --> 00:04:21,540 Así. 71 00:04:22,880 --> 00:04:24,420 Ay, como le quiero, padre. 72 00:04:25,220 --> 00:04:26,500 Ahora pues, dame un besito. 73 00:04:29,600 --> 00:04:30,600 Dame un besito. 74 00:04:50,890 --> 00:04:51,890 ¡Qué maravilla! 75 00:04:53,450 --> 00:04:54,590 ¡Qué maravilla! 76 00:04:56,650 --> 00:04:58,190 Chupa un poquito, hija. 77 00:04:59,410 --> 00:05:00,430 Mira qué bien. 78 00:05:02,930 --> 00:05:03,930 Eso. 79 00:05:04,450 --> 00:05:07,210 Sopla, que está muy caliente y que no te vaya a quemar la boca. 80 00:05:08,850 --> 00:05:09,850 ¡Ay! 81 00:05:11,010 --> 00:05:12,010 ¡Ay, Dios mío! 82 00:05:59,450 --> 00:06:00,450 Criatura. 83 00:06:02,350 --> 00:06:04,390 Criatura maravillosa. 84 00:06:05,010 --> 00:06:07,030 Esa que bien chupa. 85 00:06:07,410 --> 00:06:09,110 Con devoción. 86 00:06:09,970 --> 00:06:12,370 Y con saña. Ahí. 87 00:06:13,350 --> 00:06:14,650 Todo pa dentro. 88 00:06:15,790 --> 00:06:18,170 Que bueno. Esto si que no se gasta. 89 00:06:19,250 --> 00:06:20,250 Criatura. 90 00:06:21,350 --> 00:06:23,910 Ay, que dura. Me se pone dura. 91 00:06:24,810 --> 00:06:26,710 Ay, que dura me se pone. 92 00:06:48,100 --> 00:06:49,100 Fantastika! 93 00:06:50,460 --> 00:06:52,200 Fantastika! Maravilloso! 94 00:06:53,360 --> 00:06:55,200 Fantastika! Maravilloso! 95 00:07:17,420 --> 00:07:22,480 oi oi oi mia 96 00:07:44,380 --> 00:07:45,780 Ai. 97 00:07:50,280 --> 00:07:51,280 Ai. 98 00:08:03,940 --> 00:08:06,300 Ay, mi tetita. 99 00:08:07,140 --> 00:08:09,720 Ay, mi linda. 100 00:08:12,960 --> 00:08:13,960 Ay. 101 00:08:15,160 --> 00:08:17,760 Ay. Ay, mia. 102 00:08:18,440 --> 00:08:19,780 Ay, mia. 103 00:10:41,450 --> 00:10:42,450 Haa... 104 00:16:43,720 --> 00:16:44,720 Takk for att du så på! 105 00:23:04,590 --> 00:23:05,590 Åh! 106 00:25:07,879 --> 00:25:09,280 Åååå! 107 00:26:48,620 --> 00:26:51,860 Nei. Nei. Nei. 108 00:26:52,480 --> 00:26:53,880 Nei. 109 00:27:35,050 --> 00:27:36,050 Ha ha ha! 7211

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.