All language subtitles for Chicago.Fire.S07E13.1080p.bluray.x265.6ch-pahe.ph_Subtitles01.ENG

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,130 --> 00:00:05,465 I love my truck boys, 2 00:00:05,548 --> 00:00:08,426 but what I need these days is quality female time. 3 00:00:08,510 --> 00:00:10,720 I think I'm gonna stay with Severide for a while. 4 00:00:10,970 --> 00:00:12,055 He'd never admit it, 5 00:00:12,138 --> 00:00:13,473 but he needs someone looking after him. 6 00:00:13,973 --> 00:00:18,144 I will be having drinks with the good doc at The Aviary. 7 00:00:18,228 --> 00:00:20,980 I had a great time with you last night, 8 00:00:21,064 --> 00:00:23,733 but I'm not really looking for anything serious. 9 00:00:24,901 --> 00:00:26,152 What's he doing here? 10 00:00:26,361 --> 00:00:27,487 You didn't invite him? 11 00:00:28,446 --> 00:00:30,573 I'm not giving up so easy. 12 00:00:36,996 --> 00:00:38,581 It's not right out there... 13 00:00:38,665 --> 00:00:41,251 I need a radiator and a coffee, stat. 14 00:00:41,334 --> 00:00:43,503 Oh, come on, it's not that bad. My first year on the job, 15 00:00:43,586 --> 00:00:45,505 there was this big ice storm that was so cold, 16 00:00:45,588 --> 00:00:46,756 the rigs didn't even start. 17 00:00:46,840 --> 00:00:48,133 So, you're saying there's still time for me 18 00:00:48,216 --> 00:00:50,927 to get out of here and take a job down in Miami or Bermuda? 19 00:00:51,010 --> 00:00:52,262 No, don't joke! 20 00:00:52,345 --> 00:00:53,847 I already lost one partner to the Caribbean. 21 00:00:53,930 --> 00:00:55,598 I'm not about to lose another one. 22 00:00:57,058 --> 00:00:58,309 What's that? 23 00:00:58,393 --> 00:01:00,770 I keep getting these calls from a blocked number. 24 00:01:00,979 --> 00:01:02,647 Three times a day, no messages. 25 00:01:02,731 --> 00:01:04,399 Telemarketers found you. 26 00:01:07,819 --> 00:01:10,113 Where'd you visit? Oh. 27 00:01:10,196 --> 00:01:11,448 I can't remember how many. 28 00:01:11,531 --> 00:01:15,535 I must've toured, you know, half a dozen campuses in two days. 29 00:01:15,785 --> 00:01:19,122 State schools, private schools, liberal arts whatsits. 30 00:01:19,205 --> 00:01:23,585 Anyway, Lee Henry has a few notions about where he wants to go, 31 00:01:23,668 --> 00:01:25,211 but I ain't buying. 32 00:01:25,378 --> 00:01:27,672 I found out that his first pick 33 00:01:27,756 --> 00:01:30,467 is ranked as a grade A party school. 34 00:01:30,550 --> 00:01:32,886 Yeah, well, college is supposed to be fun. 35 00:01:33,052 --> 00:01:34,888 I know my kid's idea of fun, 36 00:01:34,971 --> 00:01:37,557 and there is no way that I am taking out a second mortgage 37 00:01:37,640 --> 00:01:39,809 so that he could major in beer pong. 38 00:01:39,893 --> 00:01:41,311 Wait, wait, wait. That was an option? 39 00:01:41,394 --> 00:01:43,855 Well, I went to the wrong school. 40 00:01:44,731 --> 00:01:46,107 Hey, can I get in on that? 41 00:01:50,695 --> 00:01:51,863 Fun night? 42 00:01:52,572 --> 00:01:54,532 Oh, yeah, 43 00:01:54,616 --> 00:01:57,327 I went out dancing with a couple of old academy buddies. 44 00:01:57,410 --> 00:02:01,080 It got real dumb in the best possible way. 45 00:02:03,416 --> 00:02:04,918 Okay, everybody, 46 00:02:05,001 --> 00:02:07,879 registration for the Polar Plunge is now open. 47 00:02:07,962 --> 00:02:09,547 - Who's in with me? - Awesome! 48 00:02:09,756 --> 00:02:11,800 I've been wanting to do that for years, I always end up on shift. 49 00:02:11,883 --> 00:02:13,384 Yeah, well, this year, we are all clear 50 00:02:13,468 --> 00:02:16,012 and they have a special section for city services. 51 00:02:16,095 --> 00:02:17,555 I was gonna sign us all up as a group. 52 00:02:17,639 --> 00:02:18,765 Count me in. 53 00:02:18,848 --> 00:02:22,143 I should already be in the system under the Bucktown Winter Walrus Club. 54 00:02:22,227 --> 00:02:23,311 Hey, what's all this? 55 00:02:23,394 --> 00:02:26,272 It's a big charity event. Basically, you jump into Lake Michigan. 56 00:02:26,689 --> 00:02:29,943 In February? You're joking. For what? 57 00:02:30,443 --> 00:02:32,529 I just said, for charity. For crazy, you mean. 58 00:02:32,737 --> 00:02:36,783 Oh, what do you say, Foster? Do you wanna jump in with the rest of us? 59 00:02:37,033 --> 00:02:41,120 Seriously, I love you folks, truly. It's a hard no. 60 00:02:41,287 --> 00:02:42,622 You guys are loco. 61 00:02:45,124 --> 00:02:48,461 Engine 51, Ambo 61. Structure fire, 99 North Racine. 62 00:02:48,920 --> 00:02:51,881 Main to 51, Engine 111 is on the scene. 63 00:02:51,965 --> 00:02:55,844 Position yourself to cover Charlie side with a defensive line on your arrival. 64 00:02:56,052 --> 00:02:59,013 Copy that! We're only a few blocks away! 65 00:02:59,097 --> 00:03:01,933 Ambo 61 is right behind us. 66 00:03:05,812 --> 00:03:08,606 Would you look at that? What's this joker think he's doing? 67 00:03:10,441 --> 00:03:13,152 So, he's trying to cut through traffic by riding our wake. 68 00:03:14,904 --> 00:03:17,156 I'm gonna give him a blast of the horn. 69 00:03:21,119 --> 00:03:22,161 Not budging. 70 00:03:22,829 --> 00:03:26,833 All right, I gotta call CPD, give this guy a ticket. 71 00:03:31,087 --> 00:03:32,755 You know, people got this notion that... 72 00:03:52,942 --> 00:03:54,485 All right, Ritter! Yeah? 73 00:03:54,611 --> 00:03:55,695 Stretch a hose 74 00:03:55,778 --> 00:03:58,281 and get ready to douse this engine on my signal, 75 00:03:58,364 --> 00:04:00,074 but hold off until I get a good look. 76 00:04:00,158 --> 00:04:01,284 Yes, Lieutenant. 77 00:04:09,709 --> 00:04:11,461 Hey, can you hear me? 78 00:04:17,550 --> 00:04:22,221 All right, Engine 51 to Main, we're at Wabash & Harrison. 79 00:04:22,388 --> 00:04:24,599 Just got involved in a collision. 80 00:04:24,682 --> 00:04:27,810 A guy clipped us from behind, swerved into a parked car. 81 00:04:28,102 --> 00:04:31,397 Looks like the driver is pinned in, we only got manual tools. 82 00:04:31,481 --> 00:04:34,901 So, we're gonna need a truck company to help with the extrication. 83 00:04:35,068 --> 00:04:36,903 - Copy that, 51. - Please... 84 00:04:38,446 --> 00:04:39,739 Am I gonna die? 85 00:04:39,822 --> 00:04:41,824 Hold on, son. Don't try to talk, we got you. 86 00:04:41,908 --> 00:04:43,076 We just need some time. 87 00:04:43,826 --> 00:04:45,495 Lieutenant, we got a leak! 88 00:04:46,037 --> 00:04:48,122 Should I spray it with the fog line? No, no, no. 89 00:04:48,206 --> 00:04:50,333 It's only gonna spread the problem. 90 00:04:50,583 --> 00:04:53,294 51 to Main, where's that truck company? 91 00:04:53,378 --> 00:04:56,631 Truck 68 is en route from quarters. ETA is five minutes. 92 00:04:57,256 --> 00:04:59,759 All right, to hell with it. We'll work with what we got. 93 00:05:00,301 --> 00:05:03,429 You're going in there? This could light up at any second. 94 00:05:03,846 --> 00:05:07,350 Just stay back, all right? You keep that fog line trained on me. 95 00:05:07,433 --> 00:05:10,520 If this thing flashes, you blast me right in the chops. 96 00:05:11,479 --> 00:05:12,563 Yes, sir. 97 00:05:17,026 --> 00:05:20,530 All right, listen. Easy, easy. 98 00:05:20,655 --> 00:05:22,115 Stay with me, you hear? 99 00:05:22,323 --> 00:05:27,245 All right, we need you to be focused on staying alive. 100 00:05:28,121 --> 00:05:31,290 I can get you back home to your folks, okay? 101 00:05:31,374 --> 00:05:34,711 Please... Am I really gonna die? 102 00:05:38,589 --> 00:05:40,383 We're here! Stay clear! 103 00:05:40,591 --> 00:05:42,593 We got a fuel leak. 104 00:05:42,802 --> 00:05:43,845 I almost got him. 105 00:05:44,220 --> 00:05:45,596 Come on. 106 00:05:47,390 --> 00:05:49,267 Let's get you out. Let's go. 107 00:05:49,392 --> 00:05:51,477 Hey, I need a hand-off! 108 00:05:51,602 --> 00:05:53,021 Copy that, Lieutenant. Okay. 109 00:05:53,980 --> 00:05:57,108 He's got trauma to his head and his neck, no collar. 110 00:05:57,275 --> 00:05:58,818 Be careful with him! Got him. 111 00:05:58,985 --> 00:06:00,236 Watch his head. 112 00:06:02,739 --> 00:06:03,823 I've got him. 113 00:06:05,867 --> 00:06:07,201 Herrmann! 114 00:06:09,996 --> 00:06:11,330 All right, go now! 115 00:06:14,000 --> 00:06:15,668 Got it? Yeah! 116 00:06:16,252 --> 00:06:17,336 All right. 117 00:06:19,756 --> 00:06:21,424 I feel crepitus. 118 00:06:21,507 --> 00:06:24,218 He has subcutaneous emphysema, we got to intubate. 119 00:06:24,302 --> 00:06:25,344 I'm already on it. 120 00:06:29,348 --> 00:06:31,184 I know, I know. Just relax. 121 00:06:32,143 --> 00:06:33,770 Hey, is he all right? 122 00:06:33,936 --> 00:06:37,899 He's semiconscious and has a gag reflex, it's causing him to resist the intubation. 123 00:06:37,982 --> 00:06:39,942 Come on, buddy, be strong, all right? 124 00:06:40,193 --> 00:06:41,819 Help the medics do their job. 125 00:06:42,195 --> 00:06:43,946 It's not working. He's going to vomit. 126 00:06:44,030 --> 00:06:46,115 We need to push etomidate and sedate him now. 127 00:06:46,199 --> 00:06:48,034 We don't have that in our regional system. 128 00:06:48,117 --> 00:06:49,160 Seriously? 129 00:06:49,827 --> 00:06:51,996 Okay, we improvise. Twenty mgs of versed, 130 00:06:52,080 --> 00:06:54,373 that'll be enough to relax the muscle and get the tube in, right? 131 00:06:54,457 --> 00:06:55,500 It's outside of our protocol. 132 00:06:55,583 --> 00:06:57,335 We'll need telemetry approval from a physician. 133 00:06:57,627 --> 00:07:00,046 Here, I'll call. 134 00:07:00,296 --> 00:07:01,881 How long is it gonna take? 135 00:07:07,970 --> 00:07:10,598 I'm good to go now. Your call. 136 00:07:15,394 --> 00:07:17,105 No, you're right. You should go for it. 137 00:07:26,197 --> 00:07:29,408 All right, let's see if the tube's in. 138 00:07:36,791 --> 00:07:38,000 I'm in. 139 00:07:39,585 --> 00:07:42,755 All right. Thanks. 140 00:07:43,631 --> 00:07:45,299 Lieutenant. Yeah? 141 00:07:46,342 --> 00:07:48,803 Got a little ding on the bumper, nothing major. 142 00:07:48,928 --> 00:07:52,306 All right, I'll call it in when we get back to quarters. 143 00:07:53,599 --> 00:07:55,434 Guys, let's clean this mess up! 144 00:07:55,518 --> 00:07:57,603 - Come on, let's go. - Got it. 145 00:08:06,737 --> 00:08:07,780 Psst. 146 00:08:08,281 --> 00:08:10,116 Yo. Ready for this? 147 00:08:11,576 --> 00:08:14,537 Friend of mine over at 48 snuck us some VIP passes 148 00:08:14,620 --> 00:08:16,539 to the rescue equipment expo tomorrow. 149 00:08:16,956 --> 00:08:20,042 Get a first look at some of the new technical rescue stuff. 150 00:08:20,126 --> 00:08:21,377 I figured we'd check it out, 151 00:08:21,460 --> 00:08:23,629 then swing by Molly's to catch the Blackhawks. 152 00:08:24,839 --> 00:08:25,965 Or... 153 00:08:28,217 --> 00:08:29,260 Stay with me here. 154 00:08:30,386 --> 00:08:33,306 We do none of that, and have a night out instead. 155 00:08:34,640 --> 00:08:36,809 When was the last time you and I hit the town on a Friday night? 156 00:08:39,145 --> 00:08:40,354 Get back in the game. 157 00:08:44,942 --> 00:08:46,527 Sold. 158 00:08:49,739 --> 00:08:50,823 You going somewhere? 159 00:08:50,907 --> 00:08:54,493 Yeah, outside. No hat, no jacket. 160 00:08:55,161 --> 00:08:56,412 Look, if I'm doing this plunge, 161 00:08:56,495 --> 00:08:59,415 I'm going all out, and I start prepping today. 162 00:09:02,418 --> 00:09:04,086 You make it sound like a challenge. 163 00:09:04,170 --> 00:09:05,880 No! No, not at all. 164 00:09:06,047 --> 00:09:07,924 Look, if you guys are too chicken to handle the elements, 165 00:09:08,007 --> 00:09:10,301 I promise I will not think less of you. 166 00:09:10,927 --> 00:09:14,138 Huh. I see you, Kidd. I see you. 167 00:09:14,222 --> 00:09:16,307 Wait, is this something we're all doing? 168 00:09:16,390 --> 00:09:18,517 Is there a vote? 169 00:09:19,018 --> 00:09:20,561 Guys! 170 00:09:22,855 --> 00:09:25,399 We're grabbing lunch outside for some reason. 171 00:09:25,691 --> 00:09:28,152 Great, good stuff. 172 00:09:28,236 --> 00:09:30,279 I'll meet you out there. 173 00:09:30,363 --> 00:09:32,114 You okay? 174 00:09:32,698 --> 00:09:37,036 Yeah, yeah. It's just a load of paperwork from the last call, you know? 175 00:09:38,829 --> 00:09:41,958 Figures, teenager smashes his car 176 00:09:42,041 --> 00:09:44,794 into our backside, we pull him out, 177 00:09:44,877 --> 00:09:46,545 and I'm the one that's got to explain it. 178 00:09:48,422 --> 00:09:50,007 No good deed, am I right? 179 00:09:50,549 --> 00:09:51,592 Sure. 180 00:09:59,100 --> 00:10:01,894 What if you got a wetsuit, or something? Help keep you warm. 181 00:10:02,520 --> 00:10:05,481 Brett, I don't even like going in the water in the summertime. 182 00:10:05,564 --> 00:10:08,484 Way I see it, if the Lord meant for me to use that lake to swim, 183 00:10:08,567 --> 00:10:11,195 he wouldn't have invented the booze cruise. 184 00:10:11,279 --> 00:10:13,322 Damn, I could've sworn I left my charger in here. 185 00:10:16,158 --> 00:10:18,160 Where's everybody going? Lunch. 186 00:10:20,371 --> 00:10:21,998 Okay. 187 00:10:22,498 --> 00:10:23,749 I'm gonna see what that's all about. 188 00:10:23,833 --> 00:10:27,253 Enjoy. I'm gonna check my car real quick. See you in a bit. 189 00:10:27,336 --> 00:10:28,754 Hey, guys, what's going on? 190 00:10:30,756 --> 00:10:31,757 Oh. 191 00:10:31,882 --> 00:10:34,260 Oh, God. Sorry, I didn't mean to startle you. 192 00:10:34,635 --> 00:10:37,346 What are you doing here? I'm just checking in. 193 00:10:37,430 --> 00:10:40,391 It's been about a week, I've given you some space. 194 00:10:40,474 --> 00:10:41,851 I thought I'd just swing by and see how you feel 195 00:10:41,934 --> 00:10:43,060 about giving things another shot. 196 00:10:43,853 --> 00:10:46,939 Maybe, uh, dinner tomorrow night? 197 00:10:47,148 --> 00:10:48,524 You asked me already. 198 00:10:48,607 --> 00:10:49,692 I know, 199 00:10:49,775 --> 00:10:54,071 and I know that you weren't really into it at the time, but I just... 200 00:10:54,238 --> 00:10:55,823 Like I said, I don't give up so easy. 201 00:10:56,365 --> 00:11:01,287 Wait, have you been calling me, like, from an unlisted number? 202 00:11:02,413 --> 00:11:03,789 I don't think so. 203 00:11:04,790 --> 00:11:07,918 Anyway, look, there is this fantastic Italian spot. 204 00:11:08,002 --> 00:11:11,172 It's on East Grand, it's got a great wine list. 205 00:11:11,255 --> 00:11:15,134 It's old-school Chicago. Yeah, Jim, I... 206 00:11:15,217 --> 00:11:17,970 I'm just not feeling it, okay? 207 00:11:18,304 --> 00:11:20,639 Nothing's changed. 208 00:11:21,098 --> 00:11:25,102 And just so you're aware, I don't find any of this romantic or cute. 209 00:11:25,186 --> 00:11:26,228 So, please, 210 00:11:27,438 --> 00:11:29,315 asking nicely, back it up. 211 00:11:29,482 --> 00:11:32,651 Oh, oh. Yeah. Heard loud and clear. 212 00:11:33,361 --> 00:11:35,196 Sorry to get in your space. 213 00:11:37,323 --> 00:11:40,409 But just... For what it's worth... 214 00:11:42,995 --> 00:11:45,831 I think you're making a huge mistake. 215 00:11:49,085 --> 00:11:51,879 But that's your prerogative, right? 216 00:12:01,680 --> 00:12:04,100 All right, a little bit more and we'll be all good. 217 00:12:04,183 --> 00:12:05,518 Where'd you find this thing? 218 00:12:05,601 --> 00:12:08,270 It's in storage, it's an old hazmat recon pool. 219 00:12:08,354 --> 00:12:09,438 It's perfect, right? Oh. 220 00:12:09,522 --> 00:12:13,275 Might've been a little more perfect in July or August, but hey. 221 00:12:13,567 --> 00:12:16,112 Okay, that should be good. 222 00:12:16,404 --> 00:12:17,696 Who wants to go in first? 223 00:12:19,156 --> 00:12:22,827 I just had lunch, should wait at least an hour. 224 00:12:22,910 --> 00:12:24,870 Come on, you guys, if we can't deal with this, 225 00:12:24,954 --> 00:12:26,539 how are we gonna handle Lake Michigan? 226 00:12:26,789 --> 00:12:28,332 Guys, get this. 227 00:12:28,416 --> 00:12:30,793 I've been texting with my cousin from Krasnoyarsk. 228 00:12:31,043 --> 00:12:34,046 It turns out that he's a professional ice swimmer! 229 00:12:34,255 --> 00:12:36,799 That is 100% something you just made up. 230 00:12:36,882 --> 00:12:39,385 No, no, it's true. I swear to God. 231 00:12:39,468 --> 00:12:43,973 Anyway, I told him what we were doing and his advice, first and foremost, 232 00:12:44,390 --> 00:12:47,476 was to focus on breathing techniques. 233 00:12:47,560 --> 00:12:49,562 Apparently, most people don't know this, 234 00:12:49,645 --> 00:12:53,607 but the heart is the body's most important source of heat, 235 00:12:53,691 --> 00:12:57,486 and so, if we were to learn how to breathe, 236 00:12:57,570 --> 00:13:00,072 and activate the heat in our hearts... 237 00:13:00,281 --> 00:13:03,075 Should I reign this in? Not until you take a turn. 238 00:13:05,035 --> 00:13:06,996 Listen, I was thinking about tomorrow night. 239 00:13:07,079 --> 00:13:09,123 Thought we could hit some of our old stomping grounds. 240 00:13:09,206 --> 00:13:11,083 Joe's on Weed Street, the Red Ivy. 241 00:13:11,250 --> 00:13:12,334 Sports bars? 242 00:13:12,668 --> 00:13:14,295 Why? What were you thinking? 243 00:13:14,587 --> 00:13:15,921 Something else. 244 00:13:16,046 --> 00:13:17,089 Like what? 245 00:13:18,299 --> 00:13:19,341 You'll see. 246 00:13:20,593 --> 00:13:21,635 Oh. 247 00:13:33,439 --> 00:13:35,357 Hey, Herrmann. 248 00:13:35,441 --> 00:13:39,528 Just got a call from headquarters wanting a debrief on the accident. 249 00:13:39,612 --> 00:13:41,030 You got the incident report there? 250 00:13:41,113 --> 00:13:42,656 Yep, proofing it now. 251 00:13:45,284 --> 00:13:46,577 Should I be concerned? 252 00:13:46,994 --> 00:13:48,704 No, not at all. All right. 253 00:13:48,787 --> 00:13:51,707 The victim's family is in contact with the department, 254 00:13:51,790 --> 00:13:53,709 they're appreciative of all our efforts. 255 00:13:53,792 --> 00:13:55,294 This is just good housekeeping. 256 00:13:55,377 --> 00:13:56,420 Yeah. 257 00:13:57,671 --> 00:13:58,756 Thanks. 258 00:14:00,132 --> 00:14:01,967 Wasn't anything I could do. 259 00:14:03,969 --> 00:14:06,013 The way he was riding our wake, 260 00:14:06,305 --> 00:14:09,850 you know, there wasn't a half a car length between us. 261 00:14:10,059 --> 00:14:13,312 Hey, you saved the boy's life. 262 00:14:16,106 --> 00:14:17,233 Yeah. 263 00:14:18,984 --> 00:14:20,694 Bonehead kids. 264 00:14:21,779 --> 00:14:25,157 Been keeping us in business since time began, right? 265 00:14:25,991 --> 00:14:27,326 Yeah. 266 00:14:38,837 --> 00:14:41,924 Hey, there you are. What are you doing hiding out in here? 267 00:14:42,007 --> 00:14:44,468 I was just trying to rest. 268 00:14:45,010 --> 00:14:47,054 Well, you are missing out. 269 00:14:47,179 --> 00:14:49,348 Cruz set up the kiddie pool filled with cold water, 270 00:14:49,431 --> 00:14:51,892 they're timing each other and no one's lasted five seconds. 271 00:14:51,976 --> 00:14:53,018 It's worth checking out. 272 00:14:53,435 --> 00:14:54,895 Yeah, I can imagine, um... 273 00:14:56,355 --> 00:14:57,731 I think I'm just gonna read. 274 00:14:59,650 --> 00:15:00,818 Are you okay? 275 00:15:07,908 --> 00:15:10,744 You should consider coming to the plunge, 276 00:15:12,288 --> 00:15:14,206 even if you don't go in. 277 00:15:16,000 --> 00:15:18,043 I know you like your space, 278 00:15:18,377 --> 00:15:20,838 I totally respect that. I do, 279 00:15:22,381 --> 00:15:26,468 but being a part of 51, 280 00:15:26,552 --> 00:15:29,722 it goes beyond what we do on the calls. 281 00:15:30,389 --> 00:15:32,933 We show up for each other, on and off shift. 282 00:15:34,727 --> 00:15:39,106 That might sound like something people just say, but not here. 283 00:15:39,231 --> 00:15:40,983 Not in Boden's firehouse. 284 00:15:42,234 --> 00:15:43,986 Main to Ambo 61. 285 00:15:45,279 --> 00:15:46,488 PIC Brett. 286 00:15:47,114 --> 00:15:51,410 Got a call from Lakeshore, non-emergency, asking you to check in. 287 00:15:51,952 --> 00:15:53,412 Copy that. 288 00:16:06,759 --> 00:16:07,926 Ambo 61? 289 00:16:08,218 --> 00:16:10,846 Yes. I'm Sylvie Brett, this is Emily Foster. 290 00:16:10,929 --> 00:16:13,182 Dr. Alan Buchner, I'm the representative 291 00:16:13,265 --> 00:16:16,518 for the EMS Medical Consortium here at Lakeshore. 292 00:16:16,602 --> 00:16:17,895 Can we talk for a moment? 293 00:16:18,228 --> 00:16:20,272 Of course, what is this about? 294 00:16:21,273 --> 00:16:22,399 Please. 295 00:16:24,568 --> 00:16:28,697 I want you both to know that I've invited you here as a courtesy. 296 00:16:30,115 --> 00:16:32,660 You have a right to know that 297 00:16:32,743 --> 00:16:35,329 an anonymous complaint has been filed against you. 298 00:16:37,122 --> 00:16:39,083 Hold on. What kind of complaint? 299 00:16:39,625 --> 00:16:42,169 Apparently, there's a pattern of concern 300 00:16:42,252 --> 00:16:44,713 about the state of care your patients are receiving 301 00:16:44,797 --> 00:16:47,508 prior to their arrival in our Emergency Department. 302 00:16:47,716 --> 00:16:51,220 Due respect, Doctor, I've been delivering patients here for years. 303 00:16:51,303 --> 00:16:53,681 Foster trained as a medical resident in this hospital. 304 00:16:53,764 --> 00:16:55,391 We are more than qualified... 305 00:16:55,474 --> 00:16:57,101 Be that as it may, 306 00:16:57,184 --> 00:16:59,895 the complaints I've received are serious enough to warrant 307 00:16:59,978 --> 00:17:02,898 professional oversight of your run sheets moving forward, 308 00:17:02,981 --> 00:17:06,985 as well as a comprehensive review of your calls for the past five months. 309 00:17:07,861 --> 00:17:11,407 In other words, since I arrived at Ambo 61. 310 00:17:11,490 --> 00:17:12,616 Am I right? 311 00:17:12,991 --> 00:17:15,411 I understand your concern. 312 00:17:15,494 --> 00:17:18,038 It's never easy to face a charge like this, 313 00:17:18,747 --> 00:17:23,293 but the fact is that all CFD paramedics operate on a license 314 00:17:23,377 --> 00:17:27,589 granted by the EMS Consortium of the State of Illinois. 315 00:17:27,840 --> 00:17:32,094 If we feel there's cause, we will revoke it. 316 00:17:40,769 --> 00:17:42,604 I think you're making a mistake. 317 00:17:42,688 --> 00:17:44,022 Those were his exact words, 318 00:17:44,106 --> 00:17:47,109 there is no doubt in my mind Dr. Shaw is the one doing this to us. 319 00:17:47,192 --> 00:17:49,027 Why didn't you notify me? 320 00:17:49,653 --> 00:17:53,031 And what was I supposed to say, Chief? 321 00:17:53,115 --> 00:17:57,077 I mean, yeah, it was upsetting, but I thought it was over with. 322 00:17:57,244 --> 00:18:01,123 That he'd got it out of his system. I never expected for him to go this far. 323 00:18:01,915 --> 00:18:05,127 So, what are our options? Can we appeal to the CFD? 324 00:18:05,294 --> 00:18:07,129 It's not a department matter. 325 00:18:07,212 --> 00:18:09,548 We don't have jurisdiction over medical licensing. 326 00:18:09,631 --> 00:18:11,842 Shaw knew that, no doubt. 327 00:18:12,801 --> 00:18:15,512 That's why he went the route he went because he's got pull. 328 00:18:15,596 --> 00:18:18,348 I'll bet the EMS board doesn't even know they're being played by him. 329 00:18:18,432 --> 00:18:21,810 They will. I'll see to it. 330 00:18:21,935 --> 00:18:24,021 I may not have authority over your licensing, 331 00:18:24,104 --> 00:18:26,440 but I'm not about to let you be the target of harassment. 332 00:18:28,901 --> 00:18:30,110 Hang tight. 333 00:18:31,737 --> 00:18:33,405 I'll take care of it. 334 00:18:35,407 --> 00:18:39,536 Thank you, Chief. We appreciate it. 335 00:18:50,047 --> 00:18:52,758 I owe you an apology. 336 00:18:53,509 --> 00:18:54,551 Why? 337 00:18:54,927 --> 00:18:57,387 Because you don't deserve to get caught up in my drama. 338 00:18:58,055 --> 00:18:59,473 Neither do you. 339 00:18:59,598 --> 00:19:01,558 Foster, trust me, I would never hold you responsible 340 00:19:01,642 --> 00:19:03,227 for the actions of some jerk. 341 00:19:04,186 --> 00:19:07,856 Besides, it comes with the territory of being Paramedic in Charge. 342 00:19:07,981 --> 00:19:09,107 We're in it together. 343 00:19:09,191 --> 00:19:11,902 What goes for you, goes for me. Full stop. 344 00:19:13,737 --> 00:19:16,907 Not every PIC would see it like that. 345 00:19:16,990 --> 00:19:18,116 Means a lot. 346 00:19:19,868 --> 00:19:22,204 I got your back, we all do. 347 00:19:30,504 --> 00:19:33,841 Guys! What's with the steam? 348 00:19:34,550 --> 00:19:35,592 What? 349 00:19:36,468 --> 00:19:39,972 Are we training, or are we training? 350 00:19:41,098 --> 00:19:43,642 Okay, all right, we can do that. 351 00:19:43,767 --> 00:19:45,561 Wait, you're both going all cold? 352 00:19:45,644 --> 00:19:47,771 - Oh, yeah, all cold, baby. - Oh, yeah! 353 00:19:52,943 --> 00:19:54,361 This is not right! 354 00:19:58,991 --> 00:20:00,200 Thanks. 355 00:20:02,786 --> 00:20:04,955 When you said it was a nightclub in Canaryville, 356 00:20:05,038 --> 00:20:06,081 I thought you were joking. 357 00:20:06,164 --> 00:20:07,958 Nah, it's just for the weekend. It's a pop up. 358 00:20:08,333 --> 00:20:10,168 A what? 359 00:20:10,294 --> 00:20:11,420 Hey! 360 00:20:11,670 --> 00:20:12,713 Wrong way. 361 00:20:18,385 --> 00:20:19,386 What's up, man? 362 00:20:19,511 --> 00:20:21,179 What's up, my man? It's been a minute. Yeah, I know. 363 00:20:21,346 --> 00:20:23,307 Good friend, Matt, fellow firefighter. 364 00:20:23,515 --> 00:20:24,933 Cool, I got you. All right, thanks. 365 00:20:26,810 --> 00:20:28,145 What's up? 366 00:20:39,740 --> 00:20:40,782 Right? 367 00:20:41,450 --> 00:20:43,118 Yeah. 368 00:20:43,201 --> 00:20:45,913 I'll grab us a table. Okay. 369 00:20:57,966 --> 00:21:00,969 You look lost. Me? 370 00:21:02,304 --> 00:21:05,223 I'm not really much of a club guy. 371 00:21:05,390 --> 00:21:06,475 It's an adjustment. 372 00:21:06,558 --> 00:21:07,851 Well, let's help you adjust. 373 00:21:07,935 --> 00:21:10,479 Going for a classic, or one of our specialty drinks? 374 00:21:10,979 --> 00:21:13,857 Such as? Chili hibiscus la paloma. 375 00:21:13,982 --> 00:21:16,109 Trust me on this, I won't steer you wrong. 376 00:21:17,527 --> 00:21:18,570 Hit me. 377 00:21:24,368 --> 00:21:25,410 Thank you. 378 00:21:42,260 --> 00:21:45,514 So, describe this training, what exactly are you doing? 379 00:21:45,597 --> 00:21:48,850 Training is not really the right word. It's more like physical conditioning. 380 00:21:48,976 --> 00:21:51,186 Helping our bodies to adapt to the elements, 381 00:21:51,269 --> 00:21:53,855 so that we're prepared for whatever we're facing on the day of the plunge. 382 00:21:53,939 --> 00:21:56,483 Like Navy SEALs. Like Navy SEALs. 383 00:21:57,192 --> 00:22:01,113 Oh, okay. Well, that's commitment. I'll give you that, Cruz. 384 00:22:01,279 --> 00:22:03,115 Well, I hate to burst your bubble, 385 00:22:03,198 --> 00:22:06,493 but none of what you're doing is actually gonna help. 386 00:22:07,911 --> 00:22:09,204 What? Yeah, Cruz, 387 00:22:09,287 --> 00:22:12,416 the body can't adapt its ability to regulate temperature. 388 00:22:12,499 --> 00:22:14,793 It does not work like that. 389 00:22:15,627 --> 00:22:18,880 Then why are we freezing our butts off taking cold showers? 390 00:22:34,479 --> 00:22:36,440 Uh-oh. Yeah. 391 00:22:36,523 --> 00:22:40,277 I met with Dr. Buchner, it did not go well. 392 00:22:40,360 --> 00:22:43,321 Dr. Buchner has been reviewing your run sheets. 393 00:22:44,197 --> 00:22:46,158 There was a concern about 394 00:22:46,241 --> 00:22:48,493 the car accident from last shift, the teenager. 395 00:22:48,994 --> 00:22:50,245 What about it? 396 00:22:50,328 --> 00:22:52,247 When we brought him in, he was in as good a condition 397 00:22:52,330 --> 00:22:54,708 as anyone could've hoped for considering the circumstance. 398 00:22:54,791 --> 00:22:56,418 No one is disputing that. 399 00:22:56,501 --> 00:22:59,087 Their concern involves your decision 400 00:22:59,171 --> 00:23:03,050 to use a medication beyond the parameters of its intended use. 401 00:23:03,383 --> 00:23:05,594 The versed. That's my understanding. 402 00:23:05,844 --> 00:23:07,971 They're saying it requires prior approval. 403 00:23:08,346 --> 00:23:10,265 Any doctor worth their salt 404 00:23:10,348 --> 00:23:13,143 would've given a green light without a second thought. 405 00:23:13,351 --> 00:23:16,480 Well, apparently, one of their physicians on staff disagrees. 406 00:23:16,772 --> 00:23:17,856 Shaw. 407 00:23:18,482 --> 00:23:20,692 He didn't say, but... 408 00:23:20,817 --> 00:23:25,739 Look, without evidence of harassment, it is your word against his. 409 00:23:27,699 --> 00:23:30,869 I know exactly who they're going to trust. 410 00:23:58,980 --> 00:24:00,273 Turn it off. 411 00:24:00,565 --> 00:24:01,608 Huh? 412 00:24:03,110 --> 00:24:05,987 Dad! What'd you do to your car? 413 00:24:07,781 --> 00:24:09,407 The back bumper? 414 00:24:09,741 --> 00:24:11,576 What? There's a dent! 415 00:24:11,993 --> 00:24:13,745 That happened like two months ago. 416 00:24:13,829 --> 00:24:15,038 I was backing out of a garage... 417 00:24:15,122 --> 00:24:18,250 And you weren't paying attention. Were you futzing with the radio? 418 00:24:18,750 --> 00:24:21,253 Talking on the phone to your friends? 419 00:24:21,503 --> 00:24:22,879 No, Dad, I swear I wa... 420 00:24:22,963 --> 00:24:25,257 Gimme the keys! You lost your driving privileges. 421 00:24:25,340 --> 00:24:27,134 Your mother can take you to school for the rest of the year. 422 00:24:27,259 --> 00:24:30,053 That's nuts. Go get your keys! 423 00:24:36,977 --> 00:24:38,186 What happened? 424 00:24:40,772 --> 00:24:42,232 Do you know what he did to his car? 425 00:24:43,358 --> 00:24:46,862 Yes, two months ago. He barely... 426 00:24:46,945 --> 00:24:49,614 Yeah, how does it make a difference when it happened? 427 00:24:50,615 --> 00:24:52,325 Christopher, lower your voice. 428 00:24:54,119 --> 00:24:57,122 You can't keep coddling him, Cindy. 429 00:24:57,581 --> 00:24:59,916 He is gonna be out there in the world soon, 430 00:25:00,000 --> 00:25:02,210 he's gonna be getting in God-knows-what kind of trouble 431 00:25:02,294 --> 00:25:06,381 'cause he figures that somebody will always be there to bail him out, 432 00:25:06,464 --> 00:25:08,884 but I swear, one day, 433 00:25:08,967 --> 00:25:12,429 he's gonna screw up in a way that he can't take back 434 00:25:12,554 --> 00:25:16,057 and if you keep making excuses for him, 435 00:25:16,141 --> 00:25:17,893 that's on you. 436 00:25:43,668 --> 00:25:44,836 You good? 437 00:25:45,337 --> 00:25:49,799 Uh, not completely broken, but certainly in need of repair. 438 00:25:51,051 --> 00:25:52,677 It's one for the record books. 439 00:25:53,720 --> 00:25:55,931 It's good to find my limits. 440 00:25:56,014 --> 00:25:57,307 Had a blast, of course, 441 00:25:57,390 --> 00:26:00,936 but obviously, we can't keep carrying on the way we used to 442 00:26:01,019 --> 00:26:03,021 when we were fresh out of the academy, right? 443 00:26:03,271 --> 00:26:06,066 Hey, Kelly, mind grabbing me a glass, too? 444 00:26:06,191 --> 00:26:07,275 Yeah, sure. 445 00:26:14,115 --> 00:26:15,450 Sorry, you were saying? 446 00:27:13,925 --> 00:27:15,051 Can I help you? 447 00:27:15,135 --> 00:27:19,264 Nah, just checking up. I was at the scene of the accident. 448 00:27:20,724 --> 00:27:23,643 You're a firefighter. 449 00:27:23,727 --> 00:27:25,520 I'm sorry, my wife and I haven't had a chance 450 00:27:25,603 --> 00:27:26,813 to follow up with the insurance. 451 00:27:27,063 --> 00:27:28,732 I'm not here about that, no. 452 00:27:30,775 --> 00:27:33,528 And you don't have anything to apologize about. 453 00:27:35,447 --> 00:27:39,951 I'm just here to stop by, I guess, 454 00:27:40,702 --> 00:27:42,787 because I got a son, too. 455 00:27:43,204 --> 00:27:44,497 Noah's age. 456 00:27:47,417 --> 00:27:50,128 Doctors say there's a good chance he'll recover, 457 00:27:50,545 --> 00:27:53,131 but no idea how long it'll take to get back on track, 458 00:27:53,882 --> 00:27:56,801 or how it's gonna impact his life. Yeah. 459 00:27:58,553 --> 00:28:00,430 You can't control any of that. 460 00:28:02,474 --> 00:28:05,060 But now, you're here. 461 00:28:05,143 --> 00:28:07,020 He's safe, 462 00:28:07,187 --> 00:28:11,107 and he's surrounded by the best care he can get. 463 00:28:14,778 --> 00:28:16,738 Hospitals can be a maze. 464 00:28:18,365 --> 00:28:21,993 There's good people here and I know a lot of them. 465 00:28:23,328 --> 00:28:27,082 So, this is my card, my personal number. 466 00:28:27,832 --> 00:28:30,460 All right, if you need any help, 467 00:28:30,543 --> 00:28:34,631 advice, anything, night or day, you give me a call, okay? 468 00:28:37,384 --> 00:28:38,510 Hey. 469 00:28:45,225 --> 00:28:48,478 So, these are all of our run sheets since you arrived at 51. 470 00:28:48,561 --> 00:28:52,399 I've got October through December, you take the last two months. 471 00:28:52,482 --> 00:28:54,192 What am I supposed to do with these? 472 00:28:54,275 --> 00:28:56,444 Just comb through, look for anything that might send up a flag, 473 00:28:56,528 --> 00:28:58,154 so, we can anticipate what's coming. 474 00:28:58,238 --> 00:29:00,782 What about the issue from last shift, the versed? 475 00:29:00,865 --> 00:29:03,326 I just want to make sure it's not the tip of the iceberg. 476 00:29:03,410 --> 00:29:04,494 Smart. 477 00:29:05,787 --> 00:29:08,873 What are those sticks they hit themselves with? 478 00:29:08,957 --> 00:29:10,291 That's a banny venik. 479 00:29:10,583 --> 00:29:11,960 It's a broom made from birch leaves. 480 00:29:12,210 --> 00:29:14,671 It secretes an aromatic oil, it's really good for the skin. 481 00:29:14,754 --> 00:29:16,131 What is this we're into, now? 482 00:29:16,214 --> 00:29:18,508 Otis is trying to get us to go to a Russian Bath House. 483 00:29:18,591 --> 00:29:20,844 A banya. They have one in University Village. 484 00:29:20,927 --> 00:29:23,304 My cousin says he does it before every ice swim. 485 00:29:23,388 --> 00:29:26,433 Just a solid hour alternating hot and cold. 486 00:29:26,641 --> 00:29:29,394 Ugh. It's like I can smell the sweat coming through the screen. 487 00:29:29,477 --> 00:29:31,187 But I thought Dr. Rhodes said that 488 00:29:31,271 --> 00:29:33,898 there's no way to condition a body for the Polar Plunge. 489 00:29:33,982 --> 00:29:37,360 Are we gonna trust a surgeon, or a professional Siberian ice swimmer? 490 00:29:37,777 --> 00:29:39,571 Is this a serious question? 491 00:29:47,370 --> 00:29:48,538 Brett. 492 00:29:52,792 --> 00:29:54,419 Hey, what was that? 493 00:29:55,253 --> 00:29:56,296 Uh... 494 00:29:56,546 --> 00:29:57,755 I'm not sure. 495 00:30:02,218 --> 00:30:03,261 Morning, everyone. 496 00:30:03,761 --> 00:30:05,096 Hey. Hello, Cindy. 497 00:30:05,180 --> 00:30:07,557 Hey. Is Christopher around? 498 00:30:07,640 --> 00:30:11,227 He was supposed to bring these college brochures with him to look at, 499 00:30:11,311 --> 00:30:12,479 but he left them at home. 500 00:30:12,937 --> 00:30:17,066 Uh... He called in late. I think he took a detour. 501 00:30:17,150 --> 00:30:21,321 Yeah, he swung by Chicago Med to visit that teenager. 502 00:30:22,030 --> 00:30:23,239 Which teenager? 503 00:30:23,448 --> 00:30:26,910 The kid he pulled out of that car crash last shift. 504 00:30:26,993 --> 00:30:29,078 Boy's still in intensive care. 505 00:30:31,414 --> 00:30:33,541 Right. 506 00:30:33,625 --> 00:30:35,627 I see. 507 00:30:38,129 --> 00:30:40,507 Hey, Emily, uh, this is Jim. 508 00:30:41,007 --> 00:30:44,010 Hear you're having some trouble with the EMS Consortium. 509 00:30:44,093 --> 00:30:47,305 That's gotta be a pain, but I think I can help. 510 00:30:47,388 --> 00:30:51,309 If you want me to jump in and fight for you, I wouldn't be opposed. 511 00:30:51,476 --> 00:30:55,313 Anyway, call me. We can grab a cup of coffee, talk it through. 512 00:30:55,897 --> 00:30:56,940 Take care. 513 00:30:57,023 --> 00:30:58,107 Gross. 514 00:30:58,608 --> 00:31:00,360 What am I supposed to do with this? 515 00:31:00,485 --> 00:31:02,612 Can we turn this over to the board? And, say what? 516 00:31:02,987 --> 00:31:06,241 That he offered to put in a good word? They're not gonna hear what we hear. 517 00:31:06,324 --> 00:31:08,284 Okay, let me get into this again with Dr. Buchner. 518 00:31:08,368 --> 00:31:10,495 No, I'm tired of this. 519 00:31:10,662 --> 00:31:12,288 Tired of letting him set the terms 520 00:31:12,372 --> 00:31:14,415 and I'm tired of dragging other people into my business. 521 00:31:14,499 --> 00:31:18,378 Okay, I understand, but stop for a moment, take a breath. 522 00:31:20,171 --> 00:31:23,508 Whatever your next move, you have to consider the unintended effects. 523 00:31:26,344 --> 00:31:32,684 Truck 81, Ambo 61, wellness check, 2930 South Trumbull Avenue. 524 00:31:39,107 --> 00:31:41,651 Show us the way. 525 00:31:41,776 --> 00:31:43,945 I woke up, and the roof was leaking. 526 00:31:44,028 --> 00:31:45,280 I could hear the running water, 527 00:31:45,363 --> 00:31:48,283 so, I ran upstairs to see if everything was okay. 528 00:31:48,366 --> 00:31:50,535 Been knocking for ages, but no answer. 529 00:31:50,660 --> 00:31:53,538 Any chance your neighbor is out? I don't think so. 530 00:31:53,621 --> 00:31:57,292 Quinton's car is right outside, works the graveyard shift. 531 00:31:57,375 --> 00:31:59,919 Has a tendency to come home at the break of dawn 532 00:32:00,003 --> 00:32:01,629 and get his load on. 533 00:32:01,713 --> 00:32:04,132 It's not my business, but it's hard not to notice. 534 00:32:04,757 --> 00:32:05,842 Let's take it. 535 00:32:10,555 --> 00:32:12,974 Fire Department! It's freezing in here. 536 00:32:13,057 --> 00:32:15,143 And no surprise, all the windows are open. 537 00:32:15,351 --> 00:32:17,312 Fire Department, call out! 538 00:32:24,611 --> 00:32:26,237 There he is. 539 00:32:33,328 --> 00:32:34,954 He must've passed out drunk and froze. 540 00:32:36,372 --> 00:32:37,665 Not feeling a pulse. 541 00:32:37,749 --> 00:32:40,627 With his core temperature that low, maybe he still has a chance, right? 542 00:32:40,710 --> 00:32:42,045 Depending on how long he's been in there. 543 00:32:42,170 --> 00:32:44,881 Definitely. All right, let's get him out, then. 544 00:32:46,257 --> 00:32:48,760 All right, let's get him up. 545 00:32:48,843 --> 00:32:51,679 On three. One, two, three. 546 00:32:54,932 --> 00:32:57,185 Ready? Yup. 547 00:32:57,352 --> 00:32:58,853 Grab his head. 548 00:32:58,936 --> 00:33:01,606 Okay, I'll start compressions. 549 00:33:12,200 --> 00:33:14,160 Hang on. 550 00:33:15,703 --> 00:33:16,871 Come on! 551 00:33:17,080 --> 00:33:18,831 There's no rhythm. 552 00:33:18,998 --> 00:33:22,627 Come on, come on, come on. He's not done. Foster. 553 00:33:23,920 --> 00:33:25,129 He's not done. 554 00:33:25,213 --> 00:33:28,549 One, two, three, four, five, 555 00:33:28,633 --> 00:33:31,803 six, seven, eight, nine, ten, 556 00:33:31,969 --> 00:33:36,015 11, 12, 13, 14, 15, 16. 557 00:33:37,725 --> 00:33:40,895 One, two, three, four, five, 558 00:33:40,978 --> 00:33:42,855 six, seven, eight, 559 00:33:42,939 --> 00:33:44,148 nine, ten... Foster. 560 00:33:44,232 --> 00:33:47,276 ...11, 12, 13, 14, 15... 561 00:33:48,861 --> 00:33:51,739 We got him, he's coming around. 562 00:33:52,490 --> 00:33:54,283 Hey, sir, are you okay? 563 00:33:54,951 --> 00:33:57,495 You're okay, just breathe. 564 00:34:02,125 --> 00:34:04,877 Breathe, it's okay. Go get the stair chair. 565 00:34:06,254 --> 00:34:08,005 Just breathe. Breathe, breathe. 566 00:34:16,264 --> 00:34:18,391 Damn, how long was he out before you got there? 567 00:34:18,516 --> 00:34:19,684 That's hard to say. 568 00:34:19,767 --> 00:34:21,894 Anywhere from 30 minutes to a couple of hours? 569 00:34:21,978 --> 00:34:23,020 Well, congrats. 570 00:34:23,104 --> 00:34:25,523 Not every day you bring a man back from the dead. 571 00:34:32,280 --> 00:34:35,116 How you feeling? Glad we do what we do. 572 00:34:38,703 --> 00:34:40,204 Hey, stop for a sec. 573 00:34:45,084 --> 00:34:47,712 I'll meet you back at the rig. Foster? 574 00:34:48,796 --> 00:34:50,047 Give him hell. 575 00:34:53,176 --> 00:34:54,886 Dr. Shaw. 576 00:34:55,094 --> 00:34:56,888 If he... You don't see me? 577 00:34:57,221 --> 00:34:58,264 That's how we're gonna play this? 578 00:34:58,347 --> 00:34:59,807 Okay, excuse me, this is not the place for this, okay? 579 00:34:59,891 --> 00:35:01,142 Oh, no, no. I'm pretty sure it is 580 00:35:01,225 --> 00:35:02,518 because every woman in this department 581 00:35:02,602 --> 00:35:04,979 deserves to know exactly what kind of man they're working with. 582 00:35:05,521 --> 00:35:08,691 Should I call security? That's not necessary. 583 00:35:08,775 --> 00:35:10,234 You wanna throw your last chance away? 584 00:35:10,735 --> 00:35:13,154 Right here, in front of everyone? I'm sorry, is that a threat? 585 00:35:13,237 --> 00:35:15,323 Like the one you made when you came by my firehouse 586 00:35:15,406 --> 00:35:17,492 begging me to go on a second date? 587 00:35:18,618 --> 00:35:20,495 Maybe you can intimidate other women like that, 588 00:35:20,578 --> 00:35:22,079 bully them into staying silent 589 00:35:22,163 --> 00:35:24,624 and doing what you want them to do, but that is not me, 590 00:35:24,707 --> 00:35:26,000 not by a long-shot. 591 00:35:26,083 --> 00:35:27,919 So, come on, go ahead, 592 00:35:28,586 --> 00:35:31,839 come at me with all you got, won't matter. 593 00:35:32,799 --> 00:35:37,678 I don't need you or some EMS board to tell me how good a paramedic I am. 594 00:35:41,182 --> 00:35:43,226 I'm gonna let you get back to work. 595 00:35:43,309 --> 00:35:46,646 Looks like your boss wants to have a little chat. 596 00:35:54,362 --> 00:35:55,822 Hey, how'd it go? 597 00:35:55,905 --> 00:35:56,948 The look on his face? 598 00:35:57,031 --> 00:35:59,826 I want to bottle that and keep it on a shelf at home. 599 00:35:59,909 --> 00:36:00,952 You! 600 00:36:02,119 --> 00:36:03,329 Where the hell do you get off 601 00:36:03,412 --> 00:36:05,248 coming at me in front of the entire hospital? 602 00:36:05,331 --> 00:36:07,542 Do you even comprehend what you just did in there? 603 00:36:07,625 --> 00:36:10,127 Hey, step back. I'm not talking to you! 604 00:36:10,378 --> 00:36:13,840 You have no idea the kind of pull that I have in this building. 605 00:36:13,965 --> 00:36:16,384 When I'm done, you won't be able to administer so much as an aspirin 606 00:36:16,467 --> 00:36:18,803 anywhere in the State of Illinois. 607 00:36:23,599 --> 00:36:24,642 Did you do this? 608 00:36:25,560 --> 00:36:27,603 Never hurts to have a little extra backup. 609 00:36:27,728 --> 00:36:29,438 Oh, you got to be kidding me. 610 00:36:29,939 --> 00:36:30,982 Morning. 611 00:36:31,065 --> 00:36:33,651 I understand you have a problem with one of my paramedics. 612 00:36:33,734 --> 00:36:36,320 No, this is between me and... All of us. 613 00:36:36,571 --> 00:36:38,906 See, when you come after one of my paramedics, 614 00:36:40,533 --> 00:36:42,159 you come after all of us. 615 00:36:48,124 --> 00:36:49,166 Chief? 616 00:36:49,250 --> 00:36:51,085 I know you can handle yourself, Emily. 617 00:36:51,502 --> 00:36:53,921 I'm just here to let everybody know 618 00:36:54,005 --> 00:36:57,967 that harassment of any paramedic will not be tolerated. 619 00:36:58,050 --> 00:37:00,845 Not now, not ever. 620 00:37:01,971 --> 00:37:04,557 So, you were saying? 621 00:37:25,745 --> 00:37:27,580 Let's go. 622 00:37:49,894 --> 00:37:52,229 What's this? 623 00:37:52,313 --> 00:37:54,690 I'm cleaning the car. 624 00:37:54,941 --> 00:37:56,651 I'm really sorry, Dad. 625 00:37:58,110 --> 00:38:01,405 And I got enough money saved up from summer work, too. 626 00:38:01,489 --> 00:38:03,574 So, I think it's enough to get it fixed. 627 00:38:07,870 --> 00:38:08,913 Come here. 628 00:38:26,931 --> 00:38:29,934 I shouldn't have come down so hard on you the other night. 629 00:38:31,477 --> 00:38:34,981 I want you to know that I trust you. 630 00:38:36,148 --> 00:38:41,028 But I'm never gonna stop worrying about you, 631 00:38:41,112 --> 00:38:42,196 understand? 632 00:38:43,739 --> 00:38:44,782 Yes, sir. 633 00:38:48,160 --> 00:38:49,412 Sweet. 634 00:38:49,787 --> 00:38:50,955 Thanks, Dad. Yeah. 635 00:38:53,207 --> 00:38:55,251 The curfew still stands! 636 00:39:08,639 --> 00:39:12,059 I'm sorry. I was way out of line. 637 00:39:14,311 --> 00:39:16,147 I know. 638 00:39:17,815 --> 00:39:22,153 I stopped by the firehouse. They told me everything. 639 00:39:42,173 --> 00:39:43,591 You ready for this? 640 00:39:45,968 --> 00:39:48,429 Any last minute advice from your cousin? 641 00:39:48,512 --> 00:39:51,348 Yeah, one word. "Vodka." 642 00:39:51,515 --> 00:39:53,434 I'm starting to think he might not know what he's talking about. 643 00:39:53,517 --> 00:39:56,520 Foster was right, we're all nuts. How long do we have to go in for? 644 00:39:56,771 --> 00:39:58,230 As long as you can handle it. 645 00:39:58,397 --> 00:40:02,026 If you wanna have a go at my five-minute record, you're welcome to try. 646 00:40:02,318 --> 00:40:03,903 Okay, let's be clear, 647 00:40:04,236 --> 00:40:06,572 we are here for charity, we are here to have fun. 648 00:40:06,655 --> 00:40:08,824 Don't want to see anybody pushing past their limits. 649 00:40:08,908 --> 00:40:11,619 I expect to see every single one of you on duty next shift. 650 00:40:11,702 --> 00:40:13,120 All that being said, 651 00:40:13,204 --> 00:40:16,248 let's show those lightweights over at 21st district 652 00:40:16,499 --> 00:40:17,792 what we can do! 653 00:40:21,170 --> 00:40:23,380 I can't believe it. You're here! 654 00:40:24,173 --> 00:40:25,925 Family shows up, right? 655 00:40:26,550 --> 00:40:29,095 You all were there for me, I'm here with you. 656 00:40:29,720 --> 00:40:31,472 There's a spectator's section over there. 657 00:40:31,555 --> 00:40:33,182 I think they have outdoor heaters set up. 658 00:40:33,265 --> 00:40:35,726 Oh, no. I'm not here to spectate. 659 00:40:40,397 --> 00:40:42,566 All right, are we gonna start this thing, or what? 660 00:40:42,691 --> 00:40:43,818 Yeah! 661 00:40:43,901 --> 00:40:47,321 Next up, we have representatives from the Chicago Fire Department, 662 00:40:47,613 --> 00:40:50,199 Firehouse 51! 663 00:40:50,324 --> 00:40:51,992 Swimmers, take your positions! 664 00:40:52,076 --> 00:40:53,410 This is fine. 665 00:40:53,744 --> 00:40:56,455 Ready, set, go! 50609

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.