Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,131 --> 00:00:08,134
Everything I own,
my whole life, is ash.
2
00:00:08,218 --> 00:00:09,344
Here.
3
00:00:09,427 --> 00:00:11,805
Go to my place.
That's your new home,
as long as you need it.
4
00:00:12,180 --> 00:00:14,933
You and Kyle would
be great together,
you should call him.
5
00:00:15,016 --> 00:00:17,936
I was just wondering
if you want to have
dinner with me.
6
00:00:18,019 --> 00:00:19,437
Absolutely.
7
00:00:20,230 --> 00:00:22,524
You've been pushing me away
ever since your dad died.
8
00:00:22,607 --> 00:00:25,527
And I've done
everything I can to try
and make this work.
9
00:00:25,819 --> 00:00:27,153
I love you.
10
00:00:27,237 --> 00:00:28,780
But I can't be
with you anymore.
11
00:00:29,531 --> 00:00:30,573
Hey, Bradley Boyd.
12
00:00:30,657 --> 00:00:33,451
I'm hoping
we can have the boat
seaworthy by summer.
13
00:00:33,535 --> 00:00:35,745
I realize it'll take up
a lot of your time.
14
00:00:36,162 --> 00:00:38,373
You know what?
I'm in.
15
00:00:38,540 --> 00:00:39,582
Looking for your dad?
16
00:00:39,666 --> 00:00:40,834
He's out with
his girlfriend.
17
00:00:40,917 --> 00:00:42,001
Grab a scraper.
18
00:00:43,837 --> 00:00:45,630
All right, bud,
so what are we
looking for?
19
00:00:45,714 --> 00:00:49,884
A two-part poly...
Whatever-it's-called
varnish.
20
00:00:49,968 --> 00:00:51,136
Polyurethane.
21
00:00:51,219 --> 00:00:52,262
I was listening.
22
00:00:52,887 --> 00:00:53,930
I always listen.
23
00:00:54,013 --> 00:00:55,223
Yeah, you do.
24
00:01:00,729 --> 00:01:02,605
So where do you go to school?
25
00:01:02,689 --> 00:01:05,024
Tramble Academy up
in Highland Park.
26
00:01:05,108 --> 00:01:06,234
How's that?
27
00:01:06,526 --> 00:01:09,612
Most of the kids live
near it, so they get
together all the time.
28
00:01:09,696 --> 00:01:12,323
I just see them
at school.
It's all right.
29
00:01:13,074 --> 00:01:15,744
You know, I went to a school
I could ride my bike to.
30
00:01:15,827 --> 00:01:17,078
I didn't get a choice.
31
00:01:18,204 --> 00:01:19,622
Oh, is this it?
32
00:01:19,706 --> 00:01:21,124
It says
"two-part" on it.
33
00:01:21,207 --> 00:01:23,168
That's the one.
All right.
34
00:01:32,051 --> 00:01:33,762
I'm getting
pretty good at this.
35
00:01:33,845 --> 00:01:36,055
My secret plan is
for you to get
so good at it,
36
00:01:36,139 --> 00:01:38,725
you'll hire me
to work on your
gigantic yacht someday.
37
00:01:38,808 --> 00:01:39,851
Deal.
38
00:01:41,561 --> 00:01:43,313
The last thing I expected
was to be looking
39
00:01:43,396 --> 00:01:45,148
for a new place to live.
40
00:01:45,231 --> 00:01:46,733
Oh, can I help?
41
00:01:46,816 --> 00:01:48,318
I've watched
so many episodes
of House Hunters,
42
00:01:48,401 --> 00:01:50,153
I'm basically
a qualified realtor.
43
00:01:50,236 --> 00:01:51,654
I'll take
all I can get.
44
00:01:51,738 --> 00:01:53,740
Yes! Thank you,
I live for this stuff.
45
00:01:53,823 --> 00:01:55,074
Kyle's like,
"Can we go see
a movie?"
46
00:01:55,158 --> 00:01:57,327
and I'm like,
"Flip or Flop
is about to start."
47
00:01:57,410 --> 00:01:59,245
How's that going
with the chaplain?
48
00:01:59,329 --> 00:02:01,164
Incredible. We click.
49
00:02:01,247 --> 00:02:02,457
Hey.
50
00:02:19,974 --> 00:02:23,019
Pretty sure this is why
there's a rule about
not dating in the firehouse.
51
00:02:23,102 --> 00:02:26,189
The thing about rules
is they don't work
unless you enforce them.
52
00:02:26,272 --> 00:02:27,857
Severide's been
in some mood, man.
53
00:02:27,941 --> 00:02:31,611
He has? Try riding in
the back of truck
next to her.
54
00:02:36,282 --> 00:02:37,325
What?
55
00:02:38,576 --> 00:02:39,619
Uh...
56
00:02:39,953 --> 00:02:41,037
Nothing.
57
00:02:41,120 --> 00:02:42,163
No, what'd you say?
58
00:02:42,247 --> 00:02:43,289
Uh...
59
00:02:44,123 --> 00:02:46,543
I was just
commenting on how...
60
00:02:47,794 --> 00:02:49,504
When did you start
61
00:02:49,587 --> 00:02:51,381
wearing your hair
pulled back like that?
62
00:02:51,464 --> 00:02:53,007
Hmm.
63
00:02:54,425 --> 00:02:56,052
Okay, you know what?
64
00:02:56,135 --> 00:02:57,762
Let's just get this
out in the open.
65
00:02:57,846 --> 00:02:59,889
Yeah, Severide and I broke up.
66
00:02:59,973 --> 00:03:03,518
No, it will not affect
our ability to work together.
67
00:03:03,601 --> 00:03:05,520
We're both adults,
we're moving on.
68
00:03:05,603 --> 00:03:07,188
End of discussion.
69
00:03:07,313 --> 00:03:08,356
Copy.
Right.
70
00:03:08,439 --> 00:03:09,524
- Well stated.
- For sure.
71
00:03:09,607 --> 00:03:10,650
All right?
72
00:03:12,235 --> 00:03:13,319
What is this?
73
00:03:14,821 --> 00:03:17,073
"Fire safety dog competition"?
74
00:03:19,492 --> 00:03:20,994
We should enter Tuesday!
75
00:03:21,202 --> 00:03:22,662
Oh, no, I'm not sure...
76
00:03:22,745 --> 00:03:24,330
Oh, she can win this thing.
77
00:03:24,914 --> 00:03:28,835
Trust me, that dog is
a superstar in the making.
78
00:03:29,043 --> 00:03:30,753
Right, but I'm
just not sure...
79
00:03:30,837 --> 00:03:33,756
Traveling around to different
schools, teaching kids stop,
drop, and roll.
80
00:03:33,840 --> 00:03:35,091
Are you kidding me?
81
00:03:35,174 --> 00:03:36,593
Okay, still.
82
00:03:36,718 --> 00:03:39,596
Engine 51,
Squad 3, Ambulance 61.
Yeah, this is happening.
83
00:03:39,679 --> 00:03:40,763
Vehicle accident.
84
00:03:40,847 --> 00:03:42,682
Intersection of North State
and Madison.
85
00:03:58,698 --> 00:04:00,199
Oh, my God!
I saw the entire thing!
86
00:04:00,283 --> 00:04:02,952
It just flew straight
into the shelter
at full speed!
87
00:04:03,036 --> 00:04:04,579
Didn't slow down
or nothing.
88
00:04:04,871 --> 00:04:07,457
Help! Help, please!
89
00:04:07,540 --> 00:04:08,791
We have a victim
underneath!
90
00:04:08,875 --> 00:04:10,293
Will you back off,
ma'am?
91
00:04:10,376 --> 00:04:11,794
Casey, take the driver.
92
00:04:11,878 --> 00:04:13,254
Severide!
Yeah!
93
00:04:13,338 --> 00:04:16,215
Capp, Cruz, Tony, let's get
cribbing and air bags
under this bus.
94
00:04:16,299 --> 00:04:17,717
Let's lift
the undercarriage
off the curb.
95
00:04:17,800 --> 00:04:18,843
- Copy that.
- Got it.
96
00:04:18,927 --> 00:04:20,470
Anyone with
minor injuries,
sit over there
97
00:04:20,553 --> 00:04:21,888
and we'll
get to you!
98
00:04:21,971 --> 00:04:24,891
Okay, 61 to Main,
let's get an EMS
Plan One.
99
00:04:25,058 --> 00:04:26,893
Set up the staging area
at the intersection
100
00:04:27,018 --> 00:04:29,062
- of Congress and Michigan.
- Copy that.
101
00:04:29,145 --> 00:04:31,606
Ma'am, hold on.
We're gonna
get you out!
102
00:04:34,567 --> 00:04:35,693
I can't move.
103
00:04:35,777 --> 00:04:37,111
What's your name?
104
00:04:37,195 --> 00:04:38,279
Brandon.
All right, Brandon.
105
00:04:38,363 --> 00:04:39,864
Just stay focused on me.
We're gonna get you
out of here.
106
00:04:39,948 --> 00:04:40,990
All right.
107
00:04:41,074 --> 00:04:42,992
Hey, Cruz, where are
those airbags?
108
00:04:43,159 --> 00:04:44,285
Landing now!
109
00:04:48,164 --> 00:04:50,917
Brett, the driver's
having a seizure.
110
00:04:51,000 --> 00:04:52,043
You gotta get her
out of there.
111
00:04:52,126 --> 00:04:54,128
Can't extract until Squad
has the cribbing secured.
112
00:04:54,212 --> 00:04:55,630
Cruz?
Two minutes.
113
00:04:57,924 --> 00:04:59,550
What does she need?
Versed.
114
00:04:59,634 --> 00:05:02,178
Prep her for it.
Otis, grab me the grinder.
115
00:05:02,261 --> 00:05:03,304
Copy.
116
00:05:04,847 --> 00:05:06,265
- Set!
- Go.
117
00:05:10,436 --> 00:05:11,854
All right, almost there.
118
00:05:14,190 --> 00:05:16,192
Good to go.
Hey, Tony or Cruz.
119
00:05:16,275 --> 00:05:18,027
One of you guys,
get on the other side.
120
00:05:18,111 --> 00:05:19,237
Yeah.
121
00:05:24,075 --> 00:05:25,118
Hold on!
122
00:05:25,201 --> 00:05:26,244
Hey, Kidd!
123
00:05:26,953 --> 00:05:28,246
Can you get under here
for Severide?
124
00:05:28,329 --> 00:05:29,831
Yeah!
125
00:05:31,082 --> 00:05:32,792
Grinder coming in.
Come on, come on!
126
00:05:37,338 --> 00:05:39,507
Hey, help me slide
this backboard underneath.
127
00:05:39,590 --> 00:05:40,633
Yeah.
128
00:05:53,479 --> 00:05:54,689
Ma'am, can you hear me?
129
00:05:55,940 --> 00:05:57,900
I'm gonna give you
5 milligrams of Versed.
130
00:06:03,322 --> 00:06:04,490
Here we go, Brandon.
You got it?
131
00:06:08,786 --> 00:06:09,829
Okay.
132
00:06:18,588 --> 00:06:20,339
Hey, Casey,
we're all clear!
133
00:06:21,132 --> 00:06:23,468
Thank you, Truck,
let's get the driver
out of here!
134
00:06:23,551 --> 00:06:24,844
Thanks, Mouch.
135
00:06:29,557 --> 00:06:30,600
Easy.
136
00:06:33,061 --> 00:06:34,270
- Slide.
- We got collar on.
137
00:06:34,353 --> 00:06:36,022
- Grab the collar.
- Watch her head.
138
00:06:37,940 --> 00:06:39,067
She seems stable.
139
00:06:39,150 --> 00:06:40,276
Let's get her to Lakeshore.
140
00:06:41,360 --> 00:06:42,487
We got it.
141
00:06:52,789 --> 00:06:54,373
Hey, thanks for
helping me under there.
142
00:06:55,291 --> 00:06:56,501
Anytime.
143
00:07:12,391 --> 00:07:13,810
You see,
International House Hunters
144
00:07:13,893 --> 00:07:15,520
is the fancier version
of House Hunters.
145
00:07:15,603 --> 00:07:17,438
Those are the only two
in the franchise so far,
146
00:07:17,522 --> 00:07:18,981
but I think they should
do another one.
147
00:07:19,065 --> 00:07:21,150
Check it out:
Farm Hunters.
148
00:07:21,234 --> 00:07:23,027
People never
talk about it on TV,
149
00:07:23,111 --> 00:07:24,153
but agriculture makes up
150
00:07:24,237 --> 00:07:25,988
over 40% of
the land in the USA.
151
00:07:26,072 --> 00:07:28,324
I think...
What's that?
152
00:07:30,326 --> 00:07:32,328
Oh, the bus driver's tag
said "Anita" on it.
153
00:07:32,411 --> 00:07:34,789
She was taking almost
a dozen prescriptions.
154
00:07:34,872 --> 00:07:36,582
That's probably why
she made the card.
155
00:07:36,666 --> 00:07:38,084
In case she
was incapacitated,
156
00:07:38,167 --> 00:07:39,836
she wanted us
to know what she's on
so we don't push...
157
00:07:39,919 --> 00:07:43,131
Blood pressure meds,
arthritis meds, multiple
antidepressant meds,
158
00:07:43,214 --> 00:07:45,091
and not one
seizure medication.
159
00:07:45,174 --> 00:07:47,051
No, this...
This doesn't add up.
160
00:07:47,135 --> 00:07:48,219
She's got the doctor's
name on it.
161
00:07:50,847 --> 00:07:53,182
Excuse me,
we just found
a medical card
162
00:07:53,266 --> 00:07:54,517
that belongs to the woman
we just brought in.
163
00:07:54,600 --> 00:07:55,935
Great,
I'll get it to...
164
00:07:56,018 --> 00:07:58,104
I don't know who
this Dr. Shaw is,
165
00:07:58,187 --> 00:08:00,690
but clearly he isn't paying
attention to his patients.
166
00:08:00,773 --> 00:08:02,275
This list is dangerous
167
00:08:02,358 --> 00:08:04,235
without any anti-seizure
medication to balance her out.
168
00:08:04,318 --> 00:08:06,028
She just drove into
a bus shelter today
169
00:08:06,112 --> 00:08:08,531
and has a great case
for medical negligence.
170
00:08:08,614 --> 00:08:10,158
Maybe you should
alert him.
171
00:08:12,326 --> 00:08:13,369
What?
172
00:08:17,081 --> 00:08:18,124
Come on, Tuesday.
173
00:08:18,207 --> 00:08:20,168
So according to the
competition's website,
174
00:08:20,251 --> 00:08:23,212
there are
two components to this,
there's presentation...
175
00:08:23,296 --> 00:08:24,839
Well, no problem there.
176
00:08:24,922 --> 00:08:27,341
Tuesday's the cutest thing
to ever hit the CFD.
177
00:08:27,425 --> 00:08:29,510
And then there's
the performance portion.
178
00:08:29,594 --> 00:08:30,928
Commands, tricks,
179
00:08:31,012 --> 00:08:34,807
things to amuse and enhance
fire safety demonstrations.
180
00:08:34,974 --> 00:08:37,560
This is what I've been trying
to tell Kidd.
181
00:08:37,643 --> 00:08:39,145
She isn't exactly
the best listener.
182
00:08:39,228 --> 00:08:41,147
It's all under control.
183
00:08:41,230 --> 00:08:44,483
One of Trudy's best friends,
Denise, is a dog trainer.
184
00:08:45,318 --> 00:08:48,738
Wait a minute,
doesn't Denise hate you?
185
00:08:48,821 --> 00:08:51,365
We see the world
differently.
186
00:08:51,449 --> 00:08:54,076
However, this is
right up her alley
187
00:08:54,160 --> 00:08:56,871
and if it makes me look good
in Trudy's eyes to hire her,
188
00:08:56,954 --> 00:08:59,040
well, two birds, one stone.
189
00:08:59,123 --> 00:09:01,542
Uh, don't you think you ought
to run this by Kidd first?
190
00:09:01,626 --> 00:09:04,462
I think Kidd
is gonna be happy
we took the initiative.
191
00:09:06,172 --> 00:09:07,256
Mmm...
192
00:09:29,362 --> 00:09:32,156
This is tougher
than I thought
it was gonna be.
193
00:09:39,497 --> 00:09:41,540
We are never gonna
be able to work together
194
00:09:41,624 --> 00:09:44,543
if we cannot put this
behind us, Kelly.
195
00:09:49,799 --> 00:09:51,259
Yeah, I agree.
196
00:10:06,274 --> 00:10:07,984
So, I've been throwing
something together.
197
00:10:08,067 --> 00:10:09,485
A little
spreadsheet action
198
00:10:09,568 --> 00:10:10,945
on some places
around your area.
199
00:10:11,028 --> 00:10:12,697
Wow, you're not
messing around.
200
00:10:12,905 --> 00:10:15,449
Now what you're
gonna wanna look for
is a big backyard
201
00:10:15,533 --> 00:10:18,536
for grilling/entertaining,
hardwood floors,
202
00:10:18,619 --> 00:10:20,454
two-bedroom plus
a home office, maybe?
203
00:10:20,538 --> 00:10:21,580
Brett.
204
00:10:22,248 --> 00:10:23,791
You really know how to pick
a partner, don't you?
205
00:10:24,375 --> 00:10:25,543
I don't...
206
00:10:25,626 --> 00:10:28,129
Get Emily Foster and meet me
in the briefing room now.
207
00:10:33,759 --> 00:10:35,511
I don't blame him
for filing a complaint.
208
00:10:35,594 --> 00:10:37,305
Jim Shaw is
a respected doctor
at Lakeshore
209
00:10:37,388 --> 00:10:40,099
and you accuse him of
medical negligence
to a duty nurse?
210
00:10:40,266 --> 00:10:42,351
Chief Hatcher,
in my defense,
I know exactly what...
211
00:10:42,435 --> 00:10:45,187
I know all about
your medical background.
It's irrelevant.
212
00:10:45,271 --> 00:10:47,690
It gives you
no right to disparage
actual doctors.
213
00:10:48,441 --> 00:10:51,193
The CFD
won't stand for this
so let me be clear,
214
00:10:51,277 --> 00:10:54,280
if this happens again,
you won't be a paramedic.
215
00:10:54,363 --> 00:10:56,615
Not here,
not anywhere.
216
00:10:57,867 --> 00:11:01,329
Chief, it took me
months to find
the right fit for 61.
217
00:11:01,412 --> 00:11:03,039
Foster's a talented
paramedic. She's...
218
00:11:03,122 --> 00:11:05,124
You're supposed to be
the leader here.
219
00:11:12,423 --> 00:11:14,717
I'm sorry.
No, I'm used to it.
220
00:11:14,800 --> 00:11:17,219
My old partner
used to lock horns
with Hatcher all the time.
221
00:11:17,303 --> 00:11:18,596
You could set
your watch by it.
222
00:11:18,888 --> 00:11:20,222
How'd that work out?
223
00:11:22,433 --> 00:11:25,936
He invited her
to lead a task force
in Puerto Rico.
224
00:11:29,440 --> 00:11:30,483
Okay.
225
00:11:31,317 --> 00:11:33,819
How would you describe
your relationship
with your dog?
226
00:11:34,153 --> 00:11:35,154
Friendly.
227
00:11:35,279 --> 00:11:37,448
Really terrific.
Yeah, she's
a sweetheart.
228
00:11:37,531 --> 00:11:38,574
Wrong!
229
00:11:38,657 --> 00:11:41,035
Dogs aren't your friends,
they aren't your children,
230
00:11:41,118 --> 00:11:42,453
they aren't
your sweethearts.
231
00:11:42,536 --> 00:11:44,372
They are animals,
232
00:11:44,663 --> 00:11:48,042
and they are looking
for any sign of weakness
233
00:11:48,125 --> 00:11:50,044
in your voice,
in your demeanor,
234
00:11:50,127 --> 00:11:53,798
in your body language
to take advantage of.
235
00:11:54,006 --> 00:11:55,800
Dominance is the key.
236
00:11:56,300 --> 00:12:00,596
Firm leash corrections,
bitter apple spray,
you know it.
237
00:12:00,679 --> 00:12:02,890
Negative reinforcement.
238
00:12:03,182 --> 00:12:04,683
- They are not supposed to...
- Excuse me.
239
00:12:06,685 --> 00:12:08,604
Uh, Kidd,
this is Denise.
240
00:12:08,687 --> 00:12:11,273
She's the professional
dog trainer I was
telling you about.
241
00:12:11,357 --> 00:12:13,609
Very close friends
with Trudy.
242
00:12:13,692 --> 00:12:15,528
Uh-huh. Yeah.
Nice to meet you, Denise.
243
00:12:16,695 --> 00:12:18,489
Exactly how firm of a tug
244
00:12:18,572 --> 00:12:20,783
are we talking about
with this leash
correction thing?
245
00:12:20,866 --> 00:12:23,244
Oh, boy.
Well, here.
I'll show you.
246
00:12:24,412 --> 00:12:25,454
Okay.
247
00:12:26,539 --> 00:12:28,082
Here we go.
Uh-huh.
248
00:12:30,167 --> 00:12:31,210
Okay?
249
00:12:32,878 --> 00:12:36,799
Thank you for stopping by.
I think we got it
from here, Denise.
250
00:12:37,174 --> 00:12:38,592
Excuse me?
You're fired.
251
00:12:38,676 --> 00:12:40,428
Whoa, let's not be rash.
252
00:12:40,511 --> 00:12:42,721
We're beyond rash.
Get out of here, Denise.
253
00:12:49,145 --> 00:12:50,396
Hey, don't worry, girl.
254
00:12:50,479 --> 00:12:52,189
She's not gonna scare you
like that again, okay?
255
00:12:52,273 --> 00:12:54,150
Look, see, I had...
256
00:12:54,233 --> 00:12:57,236
I will be training
this sweet animal
from now on
257
00:12:57,319 --> 00:12:59,196
and if I see negative
reinforcement again,
258
00:12:59,280 --> 00:13:02,491
you will be riding to calls
on the outsides of your rigs.
259
00:13:02,825 --> 00:13:04,410
That sounds
like negative
reinforcement.
260
00:13:09,248 --> 00:13:10,875
Hey, Brett,
thanks for this.
261
00:13:10,958 --> 00:13:12,001
Happy to do it.
262
00:13:14,253 --> 00:13:15,504
What was that about?
263
00:13:15,588 --> 00:13:17,798
She's gonna help me
find a new place.
264
00:13:17,882 --> 00:13:19,341
There's no rush
to move out.
265
00:13:19,425 --> 00:13:20,676
Fish and houseguests.
266
00:13:20,759 --> 00:13:21,969
No, it's fine.
267
00:13:22,052 --> 00:13:23,679
Seriously, it's been nice
having you around.
268
00:13:23,929 --> 00:13:25,181
You're barely there.
269
00:13:25,264 --> 00:13:27,141
You go from
shift to the boat
and back to shift.
270
00:13:28,184 --> 00:13:29,268
Ah. Idle hands.
271
00:13:30,603 --> 00:13:35,900
Well, look, if you want
a cigar and chat
about anything, I'm there.
272
00:13:36,066 --> 00:13:38,027
Okay, maybe.
273
00:13:39,028 --> 00:13:40,279
We'll see.
274
00:13:40,821 --> 00:13:43,949
Okay, Riley, next we're
gonna do what's called
wet sanding.
275
00:13:44,033 --> 00:13:45,784
Have you heard
of that?
276
00:13:45,868 --> 00:13:46,994
No.
277
00:13:47,077 --> 00:13:48,954
All right,
this is a hand sander.
278
00:13:49,038 --> 00:13:50,581
See the bucket?
Mmm-hmm.
279
00:13:51,665 --> 00:13:52,708
We pre-soak the paper
280
00:13:52,791 --> 00:13:55,336
because we got
to keep the hull
wet while we work.
281
00:13:56,462 --> 00:13:57,963
Okay, grab that sponge.
282
00:13:58,047 --> 00:13:59,465
We'll wipe off
the excess water.
283
00:14:04,303 --> 00:14:05,596
Can I ask you
a question?
284
00:14:05,679 --> 00:14:06,722
Yup.
285
00:14:08,682 --> 00:14:09,808
Do you like my dad?
286
00:14:11,268 --> 00:14:12,311
Why?
287
00:14:14,021 --> 00:14:16,315
He's never here.
288
00:14:18,984 --> 00:14:20,611
Yeah, well,
I'm sure he's busy.
289
00:14:21,403 --> 00:14:22,655
With Mandy.
290
00:14:24,615 --> 00:14:25,908
Where's your mom?
291
00:14:27,701 --> 00:14:28,869
I don't remember her.
292
00:14:32,248 --> 00:14:33,916
Kid, I don't know
what to tell you.
293
00:14:33,999 --> 00:14:36,252
You got some
pretty tough cards
dealt your way.
294
00:14:36,335 --> 00:14:38,170
I know exactly
how that feels.
295
00:14:39,296 --> 00:14:40,798
What do you do about it?
296
00:14:44,343 --> 00:14:47,680
I'm still figuring
that out, but I'll
let you know when I do.
297
00:14:50,307 --> 00:14:52,851
Riley, driver's here.
Grab your book bag
and let's go.
298
00:15:03,153 --> 00:15:05,781
Do you think it's okay
to talk to my son
that way?
299
00:15:06,615 --> 00:15:07,658
Excuse me?
300
00:15:07,741 --> 00:15:09,368
I hired you to
restore a boat.
301
00:15:09,827 --> 00:15:11,036
If I needed
a child counselor,
302
00:15:11,120 --> 00:15:12,538
I'd have a damn
professional do it.
303
00:15:13,163 --> 00:15:14,206
Okay?
304
00:15:15,207 --> 00:15:16,709
Dad!
305
00:15:17,293 --> 00:15:18,794
Terrell says
he needs money.
306
00:15:31,807 --> 00:15:33,267
Latte with
skim milk, please.
307
00:15:33,350 --> 00:15:34,393
Two of those.
308
00:15:36,061 --> 00:15:37,605
Okay, I have one for you.
309
00:15:37,688 --> 00:15:39,398
If you could have dinner
with anyone in the world,
310
00:15:39,481 --> 00:15:40,733
living or dead,
who would it be?
311
00:15:41,567 --> 00:15:42,610
St. Paul.
312
00:15:43,193 --> 00:15:45,821
Oh, right.
I guess that...
313
00:15:45,904 --> 00:15:47,573
No, I'm totally kidding.
314
00:15:48,115 --> 00:15:49,908
No, uh, Stephen King.
315
00:15:49,992 --> 00:15:51,535
What, really?
316
00:15:51,619 --> 00:15:54,163
Yeah, my dad
used to leave
Stephen King books
317
00:15:54,246 --> 00:15:55,497
lying around the house.
318
00:15:55,581 --> 00:15:57,291
Picked up my first one
when I was 12,
319
00:15:57,374 --> 00:16:01,128
Pet Sematary, and I have
been addicted ever since.
320
00:16:01,211 --> 00:16:02,713
I would not have
guessed that.
321
00:16:02,796 --> 00:16:05,841
Well, stick around
and you'll find out
so much more.
322
00:16:09,637 --> 00:16:11,639
Hey, I have an idea.
323
00:16:11,722 --> 00:16:12,848
Yeah?
324
00:16:12,931 --> 00:16:14,475
You up for a detour?
325
00:16:17,895 --> 00:16:20,022
- Hello.
- Hi.
326
00:16:20,105 --> 00:16:21,690
Welcome.
We're just looking.
327
00:16:21,774 --> 00:16:24,943
Of course,
make yourself at home.
Have a cookie.
328
00:16:25,319 --> 00:16:28,614
Mmm.
And there's a gym in
the building for your husband.
329
00:16:28,906 --> 00:16:31,408
Oh, no, we're not...
Yeah, we're just...
330
00:16:31,575 --> 00:16:33,285
Okay, I'll let you guys
look around.
331
00:16:33,369 --> 00:16:34,411
Okay.
332
00:16:35,746 --> 00:16:36,830
Wow.
333
00:16:38,165 --> 00:16:41,877
Wow, this is
an amazing view.
334
00:16:41,960 --> 00:16:43,212
So what
do you think?
335
00:16:43,962 --> 00:16:47,424
Countertops are nice.
I'd change those
fixtures, though.
336
00:16:47,508 --> 00:16:50,886
Great lighting,
beautiful hardwood
floors,
337
00:16:50,969 --> 00:16:53,097
good storage,
but for the
asking price,
338
00:16:53,180 --> 00:16:55,557
this feels like
a steal.
339
00:17:00,771 --> 00:17:02,147
What was that for?
340
00:17:02,481 --> 00:17:05,067
You just look
all cute there
house hunting.
341
00:17:05,150 --> 00:17:06,610
It's for Casey.
342
00:17:06,694 --> 00:17:09,655
I know,
but the live version
343
00:17:09,822 --> 00:17:12,783
is just way better than
watching it on HGTV.
344
00:17:14,034 --> 00:17:16,245
Well, if there's
a walk-in closet
in the master,
345
00:17:16,328 --> 00:17:18,539
you're gonna see
a side of me that might
get embarrassing.
346
00:17:19,832 --> 00:17:21,083
How are you guys doing?
347
00:17:22,584 --> 00:17:23,627
Great.
348
00:17:28,716 --> 00:17:30,217
Excuse me, nurse?
349
00:17:30,300 --> 00:17:33,846
Hi, can you tell me
where I can find
Dr. Jim Shaw?
350
00:17:33,929 --> 00:17:35,931
Sorry. He isn't
on call today.
351
00:17:37,266 --> 00:17:38,726
Got it, thank you.
352
00:17:43,355 --> 00:17:46,358
What about the room
of a patient named
Anita Grant?
353
00:17:49,778 --> 00:17:52,948
That's so sweet.
You didn't have
to do that.
354
00:17:53,031 --> 00:17:54,825
Just wanted
to get you
a little something
355
00:17:54,908 --> 00:17:57,786
and check on you
and see how you've been
since the accident.
356
00:17:57,870 --> 00:18:00,080
I still don't
remember much.
357
00:18:00,247 --> 00:18:02,166
One second I was looking
in my side view
358
00:18:02,249 --> 00:18:06,336
because some lady
in a pickup
was crowding me
359
00:18:06,420 --> 00:18:07,546
and then I felt weird,
360
00:18:08,255 --> 00:18:11,341
like I was
having goosebumps
up and down my side.
361
00:18:12,551 --> 00:18:14,553
Next thing I know,
I'm looking at you guys.
362
00:18:15,012 --> 00:18:16,972
You look a lot better now,
let me tell you.
363
00:18:17,055 --> 00:18:18,807
How are the people
at the bus stop?
364
00:18:18,891 --> 00:18:21,143
I feel terrible.
365
00:18:21,226 --> 00:18:24,146
All on the mend,
not one permanent injury.
366
00:18:25,147 --> 00:18:27,733
Oh, thank the good
Lord for that.
367
00:18:31,069 --> 00:18:33,155
Anita, can I ask
you something?
368
00:18:33,238 --> 00:18:35,866
Your doctor,
did he talk to you
about your medication?
369
00:18:37,701 --> 00:18:39,620
No, I don't think so.
370
00:18:43,040 --> 00:18:44,082
Um...
371
00:18:45,417 --> 00:18:47,002
I saw your medical card.
372
00:18:47,085 --> 00:18:48,837
Oh, good, that's exactly
why I made it.
373
00:18:48,921 --> 00:18:50,798
Yes, but...
374
00:18:52,299 --> 00:18:57,179
Look, I don't mean
to alarm you, but if
your doctor is prescribing
375
00:18:57,262 --> 00:19:00,933
all those medicines together,
my opinion is...
376
00:19:02,935 --> 00:19:05,437
My opinion is you need
to find a new doctor.
377
00:19:22,246 --> 00:19:23,497
Hey!
378
00:19:24,998 --> 00:19:26,333
Took a look at
the boat this morning.
379
00:19:27,292 --> 00:19:28,335
Yeah?
380
00:19:29,461 --> 00:19:31,213
Let's just say
I'm not happy
with the work.
381
00:19:32,965 --> 00:19:34,800
- Okay.
- Yeah.
382
00:19:34,883 --> 00:19:36,510
Not sure what
you were doing.
383
00:19:36,844 --> 00:19:38,345
The sanding's uneven,
384
00:19:38,428 --> 00:19:39,930
the varnish looks like
it was thrown up there
385
00:19:40,013 --> 00:19:41,390
with a spray can.
386
00:19:41,473 --> 00:19:43,392
Yeah, maybe you're
just not used to
high-end jobs.
387
00:19:43,475 --> 00:19:46,144
I get it, you work
down-market.
It's my mistake.
388
00:19:47,479 --> 00:19:49,231
All I can say is,
389
00:19:49,314 --> 00:19:51,567
I hope you're better
at fighting fires
than restoring boats.
390
00:19:51,650 --> 00:19:52,901
Watch yourself.
Dad!
391
00:19:52,985 --> 00:19:54,319
No, Riley,
392
00:19:54,403 --> 00:19:55,779
it's good
you see this.
393
00:19:56,071 --> 00:19:57,698
This is how you
handle business.
394
00:19:58,323 --> 00:20:02,661
Recognize a bad hire,
make a change as soon
as you can.
395
00:20:02,995 --> 00:20:04,246
You can keep
the deposit.
396
00:20:04,621 --> 00:20:06,081
Anything more,
I'm not paying.
397
00:20:08,292 --> 00:20:09,459
You know what?
398
00:20:10,168 --> 00:20:11,503
I don't want your money.
399
00:20:28,687 --> 00:20:32,274
Sorry about cluttering up
your place with all this
smoke-filled junk.
400
00:20:32,691 --> 00:20:36,528
Yeah, I was gonna say,
there needs to be
some rules.
401
00:20:39,323 --> 00:20:41,074
Oh...
402
00:20:41,241 --> 00:20:42,409
You got a to-go mug
in there?
403
00:20:42,492 --> 00:20:44,119
No.
All right.
404
00:20:46,371 --> 00:20:50,542
Then... You get the one
that Shay gave me.
405
00:20:56,048 --> 00:20:58,091
Hey, after shift, what say
you and me drive to Detroit
406
00:20:58,175 --> 00:20:59,217
and catch the
Hawks-Red Wings?
407
00:21:00,469 --> 00:21:01,511
Yeah?
Yeah.
408
00:21:02,387 --> 00:21:03,513
What about the boat?
409
00:21:04,681 --> 00:21:06,850
Ah. Owner turned
into a jackass.
410
00:21:06,934 --> 00:21:08,727
Went right into
the "life's too short" column.
411
00:21:10,062 --> 00:21:12,105
Anyway, kind of glad
to be done with it.
412
00:21:12,189 --> 00:21:13,565
Frees me up
for more hang time.
413
00:21:17,194 --> 00:21:18,236
Great.
414
00:21:18,612 --> 00:21:20,280
Sexy pants.
Thanks.
415
00:21:24,660 --> 00:21:25,827
It's open!
416
00:21:27,079 --> 00:21:30,999
Hey, Cindy made a batch
of these muffins
you rave about.
417
00:21:31,083 --> 00:21:33,919
I told her, you know,
if I looked at them
418
00:21:34,002 --> 00:21:36,213
they'd all be gone, so.
419
00:21:36,755 --> 00:21:39,257
She make them on her own
or you ask her to make them?
420
00:21:39,424 --> 00:21:41,802
Nah, she just... You...
421
00:21:44,096 --> 00:21:46,014
I mean, I...
I might've suggested.
422
00:21:46,098 --> 00:21:50,435
Herrmann, will you please
stop fussing over me?
423
00:21:50,519 --> 00:21:53,105
Okay? Seriously,
I'm fine.
424
00:21:54,272 --> 00:21:55,524
Hey, whoa, whoa!
425
00:21:55,607 --> 00:21:59,277
Hey, hey, about face,
you can leave the muffins.
426
00:22:01,571 --> 00:22:02,739
Thank you.
427
00:22:05,826 --> 00:22:07,661
Hey, what's this?
428
00:22:08,829 --> 00:22:10,288
A dog training bible.
429
00:22:10,455 --> 00:22:13,041
That has got all the secrets
on how to transform Tuesday
430
00:22:13,125 --> 00:22:14,793
into the perfect show dog.
431
00:22:15,043 --> 00:22:17,838
You're really taking
this competition
seriously, huh?
432
00:22:17,921 --> 00:22:20,549
Well, fire safety
is serious business.
433
00:22:20,632 --> 00:22:23,427
Or you might say
that you're throwing
yourself into this
434
00:22:23,510 --> 00:22:26,430
because you don't wanna deal
with the Severide of it all.
435
00:22:31,059 --> 00:22:33,645
All right, uh,
eat your muffins.
436
00:22:33,812 --> 00:22:36,231
I'm gonna go
knock the ice off
the windshield
437
00:22:36,314 --> 00:22:37,899
and meet you
in the truck.
438
00:22:37,983 --> 00:22:39,151
Gimme ten minutes.
439
00:22:39,234 --> 00:22:40,277
All right.
440
00:22:43,572 --> 00:22:44,614
Yeah.
441
00:22:54,916 --> 00:22:56,043
Just the guy
I was looking for.
442
00:22:56,126 --> 00:22:58,920
Wait till you see
the selects I came up with
while we were off shift.
443
00:22:59,004 --> 00:23:00,213
All right, this one's
in Hyde Park.
444
00:23:00,297 --> 00:23:02,799
Three-bedroom, top floor,
parking's included.
445
00:23:02,883 --> 00:23:04,217
I may have popped
over there
446
00:23:04,301 --> 00:23:06,303
and it's not ready
to move in yet,
but it's pretty nice.
447
00:23:07,429 --> 00:23:09,890
I'm not really a fan
of big windows.
448
00:23:10,098 --> 00:23:12,476
Oh, yeah,
no, totally get it.
449
00:23:12,559 --> 00:23:14,770
Um, this one
used to be a school
450
00:23:14,853 --> 00:23:17,064
that was converted
into residential condos.
451
00:23:17,147 --> 00:23:19,858
And again, I might've
done a little drive-by
and it is nice!
452
00:23:20,567 --> 00:23:22,319
Shower's a little small.
453
00:23:22,694 --> 00:23:24,154
Huh!
Right?
454
00:23:24,237 --> 00:23:27,282
Oh, I mean, I guess...
I guess it's average.
455
00:23:27,365 --> 00:23:28,867
I didn't really...
456
00:23:28,950 --> 00:23:30,410
Okay, how about this one?
457
00:23:30,494 --> 00:23:32,913
It has
a fireplace and it's
in Millennium Park.
458
00:23:35,582 --> 00:23:36,625
Maybe.
459
00:23:36,792 --> 00:23:37,834
Yeah?
460
00:23:38,376 --> 00:23:41,213
Yeah, yeah,
send me the details
and I'll fly by.
461
00:23:41,296 --> 00:23:42,339
Absolutely.
462
00:23:42,547 --> 00:23:43,715
Hmm.
463
00:23:44,216 --> 00:23:45,467
Whoop.
Hey, Captain.
464
00:23:45,550 --> 00:23:48,011
I must've left
half a dozen messages
for Dr. Shaw
465
00:23:48,095 --> 00:23:49,429
and I still haven't
heard back.
466
00:23:49,554 --> 00:23:52,307
I'm sure it's just...
Could we maybe
swing by Lakeshore?
467
00:23:52,390 --> 00:23:54,392
If he's not taking my calls,
then I need to get in his face
468
00:23:54,476 --> 00:23:56,561
and make him see
where I'm coming from.
469
00:23:57,938 --> 00:23:59,272
Respectfully, of course.
470
00:23:59,356 --> 00:24:02,400
I'll just explain,
not accuse.
Thanks for this.
471
00:24:02,943 --> 00:24:05,278
It'll work out,
you'll see.
472
00:24:08,198 --> 00:24:11,368
No, no, no, no, no.
Here. Come over here.
473
00:24:14,579 --> 00:24:15,997
Tuesday, come.
474
00:24:16,081 --> 00:24:18,333
Good girl, and sit.
475
00:24:22,254 --> 00:24:23,588
Sit.
476
00:24:25,048 --> 00:24:26,424
Sit.
477
00:24:26,508 --> 00:24:28,093
Will you sit, please?
478
00:24:31,888 --> 00:24:33,265
Want to walk with me
479
00:24:33,348 --> 00:24:34,558
and inspect the rigs?
480
00:24:36,935 --> 00:24:38,270
Yeah, sure.
481
00:24:41,523 --> 00:24:44,484
Hey, hey, hey.
482
00:24:44,693 --> 00:24:46,611
Now we're gonna
try "drop."
483
00:24:46,903 --> 00:24:48,697
Okay, Tuesday?
484
00:24:48,780 --> 00:24:50,240
Hey, come here.
485
00:24:50,323 --> 00:24:53,785
Okay, can you drop
for me? Drop!
486
00:24:54,119 --> 00:24:57,539
Drop? No, Tuesday.
Drop down.
487
00:24:57,622 --> 00:24:59,249
What are the odds
of getting Denise back?
488
00:24:59,332 --> 00:25:00,917
Drop for me, Tuesday!
489
00:25:01,001 --> 00:25:02,043
Come on...
490
00:25:05,255 --> 00:25:07,465
You know, maybe
it's the treats
that I'm giving her.
491
00:25:07,549 --> 00:25:10,260
You know, The Dog Bible
says that they should
be high value.
492
00:25:10,343 --> 00:25:11,511
Maybe these aren't
cutting it.
493
00:25:11,595 --> 00:25:14,472
What's
"high value" mean?
She's a dog.
494
00:25:14,556 --> 00:25:15,765
She'll eat anything.
495
00:25:15,849 --> 00:25:17,642
Yeah, but when I try
to give her medication,
496
00:25:17,726 --> 00:25:20,562
she wouldn't take it unless
I slather it in peanut butter.
497
00:25:22,105 --> 00:25:23,398
Promising.
498
00:25:23,481 --> 00:25:24,524
No, I'm telling you.
499
00:25:24,608 --> 00:25:26,776
Like, she'd eat
a rock if I put
peanut butter on it.
500
00:25:26,860 --> 00:25:27,986
Won't you?
501
00:25:28,445 --> 00:25:29,779
Madame.
Why thank you.
502
00:25:30,822 --> 00:25:32,115
All right.
503
00:25:32,741 --> 00:25:33,992
Tuesday.
504
00:25:35,285 --> 00:25:36,328
Stop.
505
00:25:38,788 --> 00:25:39,831
Drop!
506
00:25:41,708 --> 00:25:43,251
And roll!
507
00:25:43,877 --> 00:25:45,587
Unbelievable!
508
00:25:47,672 --> 00:25:48,757
What'd I tell ya?
509
00:25:48,840 --> 00:25:50,008
We might actually
win this thing.
510
00:25:50,759 --> 00:25:52,636
That work on kids too?
511
00:25:55,138 --> 00:25:56,348
Way to go, Kidd.
512
00:25:56,431 --> 00:25:57,641
Good job.
513
00:25:59,309 --> 00:26:00,393
Foster?
514
00:26:00,477 --> 00:26:02,145
I know, I'm just here
to explain.
515
00:26:04,397 --> 00:26:06,524
Dr. Shaw?
You're looking at him.
516
00:26:06,608 --> 00:26:08,026
I'm Emily Foster,
517
00:26:08,109 --> 00:26:09,194
the paramedic
you snitched out
to my chief.
518
00:26:10,320 --> 00:26:11,363
Excuse me?
519
00:26:11,738 --> 00:26:14,241
Anita Grant, bus driver,
does that ring a bell?
520
00:26:14,324 --> 00:26:15,617
I have no idea
what you're talking...
521
00:26:15,700 --> 00:26:17,160
Your patient was
dangerously overmedicated.
522
00:26:18,662 --> 00:26:20,664
That woman trusts you,
you were her doctor.
523
00:26:20,747 --> 00:26:23,291
You were supposed to put her
health and her care first
and foremost.
524
00:26:23,375 --> 00:26:26,253
Not pump her so full
of drugs that she has
a seizure while driving.
525
00:26:26,336 --> 00:26:28,546
She deserves better
and that's on you.
526
00:26:28,713 --> 00:26:32,592
Ambulance 61, Truck 81,
Engine 51, Squad 3...
527
00:26:32,676 --> 00:26:34,219
Report me again,
I don't care.
528
00:26:34,302 --> 00:26:35,720
What you're doing
is not right.
529
00:26:35,804 --> 00:26:40,225
Structure fire
at 3386 North Tahoma Avenue.
530
00:26:40,934 --> 00:26:42,644
Hey, that's
Boyd's place!
531
00:26:42,769 --> 00:26:45,188
Who?
The boat
I've been restoring.
532
00:26:45,272 --> 00:26:46,856
That's his address.
533
00:27:03,915 --> 00:27:06,293
Severide, how many
live here?
534
00:27:06,376 --> 00:27:09,087
Father and son, son's ten.
They have a boat
in the garage.
535
00:27:09,170 --> 00:27:10,839
Get in there and do
a primary search.
536
00:27:10,964 --> 00:27:13,174
Copy that.
Herrmann,
get a line in there!
537
00:27:13,258 --> 00:27:14,426
Copy that, Chief!
538
00:27:14,759 --> 00:27:16,177
- Casey!
- Yup.
539
00:27:16,261 --> 00:27:18,263
Clear the house.
81, let's go.
540
00:27:20,765 --> 00:27:22,684
Check every square inch!
541
00:27:22,767 --> 00:27:23,977
Copy!
542
00:27:25,812 --> 00:27:27,230
Riley!
543
00:27:31,943 --> 00:27:33,278
Riley!
544
00:27:34,529 --> 00:27:36,281
Anyone here? Call out.
545
00:27:41,453 --> 00:27:42,620
Riley!
546
00:27:45,957 --> 00:27:47,167
Get down!
547
00:27:57,719 --> 00:27:58,803
Hit it, Herrmann.
548
00:27:59,304 --> 00:28:01,139
SEVERIDE
Let's keep looking.
549
00:28:01,473 --> 00:28:02,640
Come on.
550
00:28:11,066 --> 00:28:12,150
The house is clear.
551
00:28:12,484 --> 00:28:14,152
- What is this?
- Oh, my God.
552
00:28:14,235 --> 00:28:15,403
You the homeowner?
553
00:28:15,487 --> 00:28:17,155
Yeah.
You know where
your son is?
554
00:28:17,238 --> 00:28:19,199
Yeah, he's at school.
How... How did
this happen?
555
00:28:19,282 --> 00:28:21,159
All occupants accounted for.
556
00:28:21,368 --> 00:28:23,119
Severide,
Cruz, evacuate.
557
00:28:23,203 --> 00:28:24,245
Copy that.
558
00:28:24,371 --> 00:28:25,580
Severide.
Herrmann, let's get
this fire out.
559
00:28:25,663 --> 00:28:26,831
Did you... Did you say
Kelly Severide?
560
00:28:30,001 --> 00:28:31,336
You did this!
Hey, hey!
561
00:28:31,419 --> 00:28:32,504
You did this!
Hey!
562
00:28:32,629 --> 00:28:34,339
This son of a bitch
lit up my boat!
Back off.
563
00:28:34,422 --> 00:28:36,466
He did this!
You're going
to jail, asshole.
564
00:28:36,549 --> 00:28:37,801
Look, I don't know
what you're trying to pull.
565
00:28:37,884 --> 00:28:39,052
Back the hell up.
566
00:28:39,135 --> 00:28:41,888
Enough! Casey,
get him out of here.
567
00:28:41,971 --> 00:28:43,390
Come on, back up.
568
00:28:44,849 --> 00:28:47,519
You, over there
until I tell you
otherwise.
569
00:28:51,314 --> 00:28:52,357
Fire is out, Chief.
570
00:28:52,440 --> 00:28:53,483
Copy that.
571
00:28:54,526 --> 00:28:55,819
Good, the cops are here.
572
00:28:55,902 --> 00:28:58,029
Hey, I'm the homeowner.
I know who did this.
573
00:28:58,863 --> 00:29:00,031
Right there.
574
00:29:00,115 --> 00:29:01,616
He started the fire!
575
00:29:01,699 --> 00:29:02,742
That man right there.
576
00:29:08,957 --> 00:29:10,792
How long are
they gonna keep
grilling me, Chief?
577
00:29:12,210 --> 00:29:14,504
There's a third
detective here
asking me more questions.
578
00:29:14,587 --> 00:29:17,590
The truth is on your side,
Kelly, don't forget that.
579
00:29:17,674 --> 00:29:19,676
Doesn't matter
how many people
you have to tell.
580
00:29:19,759 --> 00:29:22,470
You know what I think?
I think that Boyd lit
his own boat on fire.
581
00:29:22,554 --> 00:29:23,972
I think he wanted
this reaction.
582
00:29:26,933 --> 00:29:28,852
He's already come after me
in front of his son,
583
00:29:28,935 --> 00:29:30,437
made a show of it.
That's not enough?
584
00:29:30,520 --> 00:29:31,563
Kelly.
585
00:29:36,025 --> 00:29:37,152
Come on.
586
00:29:52,459 --> 00:29:53,585
This is beyond.
587
00:29:54,711 --> 00:29:57,672
So you weren't
upset with Boyd
for firing you?
588
00:29:58,339 --> 00:29:59,382
That's a lot of money.
589
00:29:59,924 --> 00:30:02,760
Like I told
the first officer,
the second, and now you,
590
00:30:02,844 --> 00:30:04,345
I've been on shift
all day.
591
00:30:04,429 --> 00:30:05,889
Ask 30 people here
who've seen me.
592
00:30:08,641 --> 00:30:11,728
Boss.
Tom, thanks for coming.
593
00:30:11,811 --> 00:30:14,522
I'm Captain Van Meter,
Office of Fire Investigation.
594
00:30:14,606 --> 00:30:16,316
Detective Johnson,
Major Crimes.
595
00:30:16,399 --> 00:30:17,901
Did you find evidence
of arson?
596
00:30:18,109 --> 00:30:21,654
The source of the fire was
a pile of rags soaked in
oil-based wood stain,
597
00:30:21,738 --> 00:30:24,866
which makes a perfect setup
for spontaneous combustion.
598
00:30:24,949 --> 00:30:26,034
Meaning?
599
00:30:26,117 --> 00:30:27,577
The oil stain cures
600
00:30:27,660 --> 00:30:29,662
and has nowhere to off-gas
within the pile of rags,
601
00:30:29,746 --> 00:30:33,041
so it generates
its own heat and...
Boom.
602
00:30:33,124 --> 00:30:36,294
How long would it take
for this spontaneous
combustion to occur?
603
00:30:36,461 --> 00:30:39,255
Anywhere from a few minutes
to a few hours.
604
00:30:39,339 --> 00:30:40,381
So, theoretically,
605
00:30:40,465 --> 00:30:42,634
someone could have
planted the pile of rags
in the morning,
606
00:30:42,717 --> 00:30:45,637
headed off to shift,
and waited for
the inevitable.
607
00:30:51,643 --> 00:30:53,603
I didn't leave
any rags out.
608
00:31:02,654 --> 00:31:03,905
You all right?
Yeah.
609
00:31:03,988 --> 00:31:05,323
What happened?
610
00:31:05,406 --> 00:31:08,034
They told me
to get a lawyer.
That's unacceptable.
611
00:31:08,117 --> 00:31:10,078
You want me
to call someone?
612
00:31:10,161 --> 00:31:12,747
I'm thinking
it won't be necessary.
613
00:31:23,675 --> 00:31:26,886
Well, nice working
with you, Brett.
614
00:31:28,471 --> 00:31:29,931
I just heard from Dr. Shaw.
615
00:31:30,932 --> 00:31:32,016
About that...
616
00:31:32,100 --> 00:31:33,726
To inform me that you
caught a prescription error
617
00:31:33,810 --> 00:31:36,145
that the hospital made
with one of his patients.
618
00:31:37,355 --> 00:31:38,481
May well have saved her life.
619
00:31:38,898 --> 00:31:41,442
No one else caught the fact
that she was overmedicated.
620
00:31:43,861 --> 00:31:46,656
I take a hard line,
but I can admit when
I made a mistake
621
00:31:46,739 --> 00:31:48,658
and clearly I owe you
an apology.
622
00:31:50,535 --> 00:31:52,036
I don't... I mean,
you don't have...
623
00:31:52,120 --> 00:31:54,414
No, I do, and I'm sorry.
624
00:31:57,917 --> 00:31:58,960
Brett.
625
00:32:03,006 --> 00:32:04,799
What just happened?
626
00:32:05,216 --> 00:32:07,885
You kicked ass,
that's what happened.
627
00:32:09,512 --> 00:32:10,680
Excuse me...
628
00:32:10,763 --> 00:32:11,973
Um...
629
00:32:13,099 --> 00:32:14,350
Is Kelly here?
630
00:32:28,406 --> 00:32:29,991
I started the fire.
631
00:32:32,702 --> 00:32:33,745
I know.
632
00:32:47,759 --> 00:32:48,926
How did you know?
633
00:32:50,219 --> 00:32:52,639
I've told you a dozen times
how dangerous it is
634
00:32:52,722 --> 00:32:56,684
to leave oily rags
lying around,
how flammable they are,
635
00:32:56,768 --> 00:32:59,771
and I've never once
seen you leave them out.
636
00:33:05,485 --> 00:33:06,778
I hate him.
637
00:33:19,582 --> 00:33:21,292
Here, let's grab a seat.
638
00:33:36,432 --> 00:33:42,522
The way he acts towards you,
towards everyone,
that's his problem.
639
00:33:42,605 --> 00:33:44,482
Not your problem.
640
00:33:45,733 --> 00:33:48,611
What is your problem
is how you respond to it.
641
00:33:50,405 --> 00:33:53,658
And like I told you before,
I didn't have that part
figured out.
642
00:33:53,741 --> 00:33:54,784
I don't.
643
00:33:56,327 --> 00:33:59,997
But I do know
this isn't the way
and I know it's not you.
644
00:34:03,501 --> 00:34:05,837
The good news is
no one got hurt.
645
00:34:07,088 --> 00:34:08,840
Hey, we got lucky.
646
00:34:10,550 --> 00:34:11,926
Oh, gosh.
647
00:34:12,969 --> 00:34:14,595
Riley, look at me.
648
00:34:15,972 --> 00:34:17,265
We got lucky,
649
00:34:17,348 --> 00:34:20,268
but going forward
isn't about luck.
650
00:34:20,351 --> 00:34:22,353
It isn't about your old man
651
00:34:22,437 --> 00:34:24,522
or how he acts,
it's about you.
652
00:34:25,398 --> 00:34:27,775
It's about how you
decide to respond.
653
00:34:29,819 --> 00:34:31,696
Choose to be
better than him.
654
00:34:33,531 --> 00:34:34,657
Okay.
655
00:34:35,992 --> 00:34:37,034
Good man.
656
00:34:41,038 --> 00:34:43,040
Now we have something really
hard we have to do.
657
00:34:44,792 --> 00:34:45,877
I did.
658
00:34:47,920 --> 00:34:49,213
I told my dad.
659
00:35:01,934 --> 00:35:03,436
We're gonna
get him counseling.
660
00:35:03,895 --> 00:35:05,188
I assure you.
661
00:35:09,692 --> 00:35:10,902
You choose.
662
00:35:21,621 --> 00:35:23,080
Riley, get in the car.
663
00:35:24,874 --> 00:35:25,917
Riley!
664
00:35:47,605 --> 00:35:48,731
You coming out tonight?
665
00:35:48,815 --> 00:35:50,525
First, I think I need
to swing by Lakeshore,
666
00:35:50,608 --> 00:35:53,027
toss a couple of "my bads"
at the doctor I lit up.
667
00:35:53,110 --> 00:35:54,153
Smart.
668
00:36:01,744 --> 00:36:03,371
Could we try this again?
669
00:36:03,663 --> 00:36:04,747
Yeah.
670
00:36:05,623 --> 00:36:06,958
Emily Foster.
671
00:36:07,041 --> 00:36:09,001
Jim Shaw, pleasure.
672
00:36:10,628 --> 00:36:13,464
You know,
just so you know, I do
care about my patients.
673
00:36:13,673 --> 00:36:15,132
I'm confused,
674
00:36:15,216 --> 00:36:17,927
why did you rat me out
to the chief
in the first place?
675
00:36:18,010 --> 00:36:21,848
I didn't, my ER nurse made
the call after you gave her
Anita's medical card.
676
00:36:21,931 --> 00:36:23,975
Apparently, you had
some pretty choice words
to say about me
677
00:36:24,058 --> 00:36:25,893
after you thought
I was her primary caregiver.
678
00:36:26,686 --> 00:36:28,896
Me? No. I mean, okay, guilty.
679
00:36:28,980 --> 00:36:30,231
Okay, not a big deal.
680
00:36:30,314 --> 00:36:32,984
No, nurses get protective.
681
00:36:33,067 --> 00:36:35,152
You know,
Anita Grant had seen
five different doctors
682
00:36:35,236 --> 00:36:36,696
in the last eight months.
683
00:36:36,779 --> 00:36:38,322
Clearly, none of them
bothered to look
at her card,
684
00:36:38,406 --> 00:36:40,032
but the reason
my name was there
685
00:36:40,116 --> 00:36:42,910
was that I was
the first physician
she saw.
686
00:36:42,994 --> 00:36:45,121
I would never
prescribe someone
that many medications.
687
00:36:45,454 --> 00:36:46,497
Oh...
688
00:36:46,914 --> 00:36:47,999
I...
689
00:36:48,082 --> 00:36:51,127
Honestly, I'm grateful
that you caught
the mistake.
690
00:36:53,170 --> 00:36:55,006
And a little impressed.
691
00:36:55,631 --> 00:36:58,009
There are not a whole lot
of paramedics that pay
that much attention.
692
00:36:58,718 --> 00:37:00,136
That's kind of my thing.
693
00:37:00,970 --> 00:37:02,138
I can see that.
694
00:37:03,306 --> 00:37:07,226
Anyway, I apologize
for coming at you.
695
00:37:08,227 --> 00:37:10,605
I will check first before
I bring both barrels.
696
00:37:10,688 --> 00:37:12,315
Not a problem,
I understand.
697
00:37:14,525 --> 00:37:16,611
Hey, wait, um,
698
00:37:16,694 --> 00:37:18,654
I got a question
for ya... Um...
699
00:37:22,325 --> 00:37:26,370
All right...
Would you like to
get dinner sometime?
700
00:37:33,210 --> 00:37:36,172
And what do we do
when we hear this howl?
701
00:37:36,339 --> 00:37:38,174
Get out of the house!
702
00:37:40,217 --> 00:37:43,220
All right, next up we have
Tuesday the Dalmatian
703
00:37:43,304 --> 00:37:45,514
from Firehouse 51.
704
00:37:47,391 --> 00:37:49,226
Okay, you're with me.
705
00:37:50,853 --> 00:37:52,104
Good dog.
706
00:37:54,523 --> 00:37:55,900
All right.
707
00:37:57,944 --> 00:37:59,904
Okay, all right.
708
00:38:00,237 --> 00:38:01,364
Stay.
709
00:38:03,157 --> 00:38:04,241
Stop!
710
00:38:04,825 --> 00:38:06,410
Good girl. Drop.
711
00:38:08,537 --> 00:38:09,580
Drop.
712
00:38:10,706 --> 00:38:11,749
Drop.
713
00:38:12,166 --> 00:38:13,918
Go, down.
714
00:38:14,001 --> 00:38:16,545
Okay, Tuesday, come on.
715
00:38:21,842 --> 00:38:23,094
Tuesday, Tuesday!
716
00:38:23,177 --> 00:38:24,261
No! No!
717
00:38:30,935 --> 00:38:32,561
That dog is mauling the girl!
718
00:38:35,147 --> 00:38:36,232
No, no, no!
719
00:38:36,440 --> 00:38:39,735
It's not...
The dog is not
mauling the girl.
720
00:38:40,861 --> 00:38:42,113
Tuesday!
721
00:38:48,953 --> 00:38:51,789
Tomorrow night...
Mmm. Let me guess.
722
00:38:51,872 --> 00:38:53,416
Property Brothers
marathon.
723
00:38:53,499 --> 00:38:54,542
Ha-ha. No.
724
00:38:56,627 --> 00:38:58,004
What's this?
725
00:38:58,087 --> 00:39:00,047
Stephen King
is speaking at Northwestern.
726
00:39:00,381 --> 00:39:01,966
No way.
727
00:39:02,049 --> 00:39:03,884
If you bring a book,
he will sign it.
728
00:39:05,094 --> 00:39:06,137
Marry me.
729
00:39:08,139 --> 00:39:10,641
I didn't mean...
That was... That was...
730
00:39:10,725 --> 00:39:12,309
No, I know.
731
00:39:12,560 --> 00:39:14,770
I'm gonna go get you
another bottle.
732
00:39:20,818 --> 00:39:24,447
Brett, that house
in Millennium Park...
733
00:39:25,656 --> 00:39:26,741
What?
734
00:39:26,824 --> 00:39:28,200
The house
you sent me to look at.
735
00:39:28,284 --> 00:39:30,119
I don't think
it's going to work out.
736
00:39:30,327 --> 00:39:32,747
Really? I thought it had
everything you wanted.
737
00:39:32,830 --> 00:39:34,915
It's not the house,
738
00:39:34,999 --> 00:39:37,501
I think I'm gonna stay
with Severide for a while.
739
00:39:38,961 --> 00:39:40,421
He'd never admit it,
but he...
740
00:39:40,504 --> 00:39:42,006
He needs
someone looking after him.
741
00:39:45,968 --> 00:39:47,011
Okay.
742
00:39:50,222 --> 00:39:52,933
As a fellow parent,
if I saw some strange dog
743
00:39:53,017 --> 00:39:56,312
trying to lick
my kid's face off,
744
00:39:56,395 --> 00:39:57,938
I'd be a little
pissed too.
745
00:39:58,022 --> 00:40:01,192
Yeah, yeah,
I might've gotten
a little too into that.
746
00:40:02,401 --> 00:40:05,738
Hey, I know you
keep telling me
that you're fine
747
00:40:05,821 --> 00:40:07,073
and I hear ya.
748
00:40:07,156 --> 00:40:10,868
Everybody deals
with breakups
differently.
749
00:40:10,951 --> 00:40:12,244
But if you're
not totally fine
750
00:40:12,328 --> 00:40:16,749
and you're just
trying to find your
way through it, hey...
751
00:40:17,666 --> 00:40:19,251
That's okay too.
752
00:40:20,920 --> 00:40:23,380
Doesn't make you
any less badass.
753
00:40:27,218 --> 00:40:32,973
Okay. So maybe I'm not
completely over it.
754
00:40:33,057 --> 00:40:34,100
Yet.
755
00:40:36,644 --> 00:40:38,145
But I will be.
756
00:40:38,604 --> 00:40:39,688
Yeah.
54025
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.