Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:10,053 --> 00:00:11,221
You gone
follow in your--in your
2
00:00:11,221 --> 00:00:13,223
brother's footsteps
and become a drug dealer?
3
00:00:13,223 --> 00:00:14,458
I tried y'all way already.
I tried it.
4
00:00:14,458 --> 00:00:15,526
That's not for me.
5
00:00:17,094 --> 00:00:19,129
Hey, you and me,
we are friends, hey?
6
00:00:19,129 --> 00:00:20,798
- Partner.
- Partner. Partnership.
7
00:00:20,798 --> 00:00:23,267
Get this Colombian
cocksucker out my face.
8
00:00:23,267 --> 00:00:25,269
K-9 owes his Colombian
connect 20 mil
9
00:00:25,269 --> 00:00:27,704
and refuses to pay.
10
00:00:27,704 --> 00:00:29,273
Now get the fuck off me!
11
00:00:29,273 --> 00:00:31,442
Uhh--
12
00:00:31,442 --> 00:00:32,843
Look what you made me do, huh?
13
00:00:33,076 --> 00:00:34,344
I'ma call you Blackie,
14
00:00:34,344 --> 00:00:35,746
'cause you're black
and beautiful.
15
00:00:35,746 --> 00:00:37,281
Told yo' ass
Lamar was back.
16
00:00:41,452 --> 00:00:42,619
Can't do this no more
17
00:00:42,619 --> 00:00:44,221
'cause I wanna make
my marriage work.
18
00:00:44,221 --> 00:00:47,090
You can't even
look at me and say goodbye?
19
00:00:49,526 --> 00:00:52,196
I don't want our family
to be apart ever again.
20
00:00:54,298 --> 00:00:56,467
Somebody's hungry.
21
00:00:56,467 --> 00:00:57,801
Tee,
I'm grateful for your help,
22
00:00:57,801 --> 00:00:59,636
but you're in no position
to provide for us
23
00:00:59,636 --> 00:01:01,772
when you have
obligations of your own.
24
00:01:01,772 --> 00:01:03,240
What the fuck--
you got a hat on, nigga?
25
00:01:03,240 --> 00:01:04,575
You don't wear no hats.
26
00:01:10,614 --> 00:01:13,484
They're gone.
And they took the drugs.
27
00:01:13,484 --> 00:01:15,219
Fuck!
28
00:01:38,575 --> 00:01:41,211
Judas played
both sides for some coin.
29
00:01:41,211 --> 00:01:44,214
That was his weakness,
30
00:01:44,214 --> 00:01:47,584
and he regretted what he did.
31
00:01:52,489 --> 00:01:54,391
Ah... ahh!
32
00:01:54,391 --> 00:01:56,894
The fuck--
Where the fuck am I at?
33
00:01:56,894 --> 00:01:59,663
- Breakfast, motherfucker.
- Where the fuck am I at, man?
34
00:01:59,663 --> 00:02:02,599
Now, have you figured out
where my missing bricks went?
35
00:02:02,599 --> 00:02:04,234
I told you I don't have 'em.
36
00:02:04,234 --> 00:02:07,437
Ha. Say...
37
00:02:07,437 --> 00:02:09,406
just so you know,
38
00:02:09,406 --> 00:02:12,175
I'm moving your mama back to
that shitty-ass Herman Kiefer.
39
00:02:12,175 --> 00:02:14,344
I'm also gonna draw you up
on murder charges
40
00:02:14,344 --> 00:02:17,781
for Kato, Jay-Mo,
and bouncing baby B-Mickie.
41
00:02:17,781 --> 00:02:18,882
Fuck you, nigga.
42
00:02:18,882 --> 00:02:20,317
You know I'll fucking
kill your ass.
43
00:02:20,317 --> 00:02:22,419
Stop fucking playing
with me, man--
44
00:02:25,355 --> 00:02:27,758
Okay. Hmm.
45
00:02:29,293 --> 00:02:30,694
No, what--
46
00:02:30,694 --> 00:02:32,696
I'm saying
ain't no cop all good
47
00:02:32,696 --> 00:02:34,865
and no gangster all bad...
48
00:02:34,865 --> 00:02:37,834
...even if that's what they
fucking want you to believe.
49
00:02:42,873 --> 00:02:45,642
Where the fuck
is B-Mickie?
50
00:02:45,642 --> 00:02:47,678
How the hell are we
supposed to be a family
51
00:02:47,678 --> 00:02:49,680
if you don't bother to show up
for your own, man?
52
00:02:49,680 --> 00:02:51,782
It don't matter, Hoop.
Look at the turnout, man.
53
00:02:51,782 --> 00:02:54,785
All these people came out
to show love to Sockie, man.
54
00:02:54,785 --> 00:02:56,653
Think about that.
55
00:03:00,223 --> 00:03:02,960
So I guess
B-Missing rides again, huh?
56
00:03:02,960 --> 00:03:04,695
Last time I seen him,
57
00:03:04,695 --> 00:03:07,431
he was wired like
a motherfucking time bomb.
58
00:03:07,431 --> 00:03:09,232
I called him,
I went by his house,
59
00:03:09,232 --> 00:03:11,668
and I even sent Sterl
to keep an eye on him.
60
00:03:11,668 --> 00:03:13,003
Meech, you know
I could never stand
61
00:03:13,236 --> 00:03:15,672
your little second grade
buddy, right?
62
00:03:15,672 --> 00:03:16,974
- Tee, I'm pissed too, a'ight?
- Are you?
63
00:03:16,974 --> 00:03:18,475
Yeah, nigga.
64
00:03:18,475 --> 00:03:20,544
But at the end of the day,
at least he came clean.
65
00:03:20,544 --> 00:03:22,379
Brother Meech, Brother Terry.
66
00:03:22,379 --> 00:03:23,680
What's up,
Pastor Swift?
67
00:03:23,680 --> 00:03:24,781
That was a great eulogy today.
68
00:03:24,781 --> 00:03:27,250
Thank you, brother, uh...
69
00:03:27,250 --> 00:03:28,585
kinda distraught right now.
70
00:03:28,585 --> 00:03:30,921
Yeah, I know, Pastor.
We've all been saddened
71
00:03:30,921 --> 00:03:32,522
- by Sockie's death--trust me.
- Are you?
72
00:03:32,522 --> 00:03:34,424
Because neither one of
you changed your ways.
73
00:03:34,424 --> 00:03:35,692
I hope you didn't forget about
74
00:03:35,692 --> 00:03:38,695
the hefty contribution
that me and my brother
75
00:03:38,695 --> 00:03:40,364
put in to rent out the church.
76
00:03:40,364 --> 00:03:42,532
Brother Meech,
I'm speaking to salvation
77
00:03:42,532 --> 00:03:44,768
and redemption
for this community, brother.
78
00:03:44,768 --> 00:03:46,503
Faith with no work is dead.
79
00:03:46,503 --> 00:03:47,871
You know, sooner or later
80
00:03:47,871 --> 00:03:50,307
the both of you
gon' have to repent,
81
00:03:50,307 --> 00:03:54,011
or we all shall perish,
so sayeth the Lord.
82
00:03:56,647 --> 00:03:58,315
Man, fuck what he talking about.
83
00:03:58,315 --> 00:03:59,449
Meech, chill.
84
00:03:59,449 --> 00:04:01,518
We been family, Tee,
since day one,
85
00:04:01,518 --> 00:04:03,387
and he always been loyal to us,
so you know that.
86
00:04:03,387 --> 00:04:05,489
And don't forget,
he handled that Kato shit
87
00:04:05,489 --> 00:04:06,823
with no problem.
88
00:04:06,823 --> 00:04:09,359
And that's what makes him
even more dangerous, Meech.
89
00:04:09,359 --> 00:04:11,595
A lovesick rat who know where
all the bodies are buried.
90
00:04:11,595 --> 00:04:13,730
Man, we have
bigger fish to fry.
91
00:04:13,730 --> 00:04:15,298
We need to be
worried about putting
92
00:04:15,298 --> 00:04:17,334
Lamar's ass out of commission
for good this time.
93
00:04:17,334 --> 00:04:19,503
And also, we need to
make sure that Rayzin
94
00:04:19,503 --> 00:04:21,405
sets up that meeting
with the Colombians.
95
00:04:21,405 --> 00:04:22,906
Going behind K-9's back
96
00:04:22,906 --> 00:04:25,575
with the help of his cousin
is not a good move.
97
00:04:25,575 --> 00:04:27,577
I'm not waiting for K-9
to find a new plug
98
00:04:27,577 --> 00:04:30,047
or overpaying once
his supply arrives.
99
00:04:30,047 --> 00:04:31,715
We got an opportunity here,
100
00:04:31,715 --> 00:04:33,350
and we need to
take full advantage of it.
101
00:04:33,350 --> 00:04:35,952
We are up
to our necks in dog shit.
102
00:04:35,952 --> 00:04:37,654
A'ight,
where the fuck is your source?
103
00:04:37,654 --> 00:04:41,024
B-Mickie's in the wind,
along with the two bricks.
104
00:04:41,024 --> 00:04:44,861
Hey, can I
talk to you in private.
105
00:04:44,861 --> 00:04:46,363
She's in it too.
106
00:04:46,363 --> 00:04:48,598
They're about to
do inventory in evidence.
107
00:04:48,598 --> 00:04:51,935
If I don't get those drugs
back, it's all of our asses.
108
00:04:51,935 --> 00:04:54,071
Well, we ain't run
the sting operation yet,
109
00:04:54,071 --> 00:04:56,606
but as soon as we do,
we'll get 'em back to you.
110
00:04:56,606 --> 00:04:58,875
What's the last day
we can turn 'em in?
111
00:04:58,875 --> 00:05:01,745
I can stall till tomorrow,
but that's about it.
112
00:05:01,745 --> 00:05:03,580
That's fine.
That's all we need.
113
00:05:08,418 --> 00:05:11,588
What the fuck are we gonna do?
114
00:05:11,588 --> 00:05:13,657
Pay our respects.
115
00:05:16,793 --> 00:05:19,896
Sockie was all business...
116
00:05:19,896 --> 00:05:21,732
and his business was family.
117
00:05:21,732 --> 00:05:25,736
He was ours,
and we was his.
118
00:05:25,736 --> 00:05:27,938
I'm lucky to have shared
this earth with him
119
00:05:27,938 --> 00:05:29,539
even for this short
amount of time,
120
00:05:29,539 --> 00:05:31,875
and I'll be even luckier
when we get to heaven
121
00:05:31,875 --> 00:05:33,844
to see him again.
122
00:05:35,445 --> 00:05:36,847
Here's to Sockie.
123
00:05:36,847 --> 00:05:39,149
To Sockie.
124
00:05:47,758 --> 00:05:49,392
You got something of mine.
125
00:05:49,392 --> 00:05:50,594
What, your damn dignity?
126
00:05:50,594 --> 00:05:52,429
Boy, don't play with me.
127
00:05:52,429 --> 00:05:54,030
Why don't you ask your bitch?
128
00:05:54,030 --> 00:05:56,533
And I ain't talking about her.
129
00:05:56,533 --> 00:05:58,068
Brothers, brothers, brothers.
130
00:05:58,068 --> 00:06:01,071
Today is supposed to be about
fellowship and forgiveness.
131
00:06:01,071 --> 00:06:02,873
Can we put our
differences to the side
132
00:06:02,873 --> 00:06:04,708
and celebrate our fallen
brother over here,
133
00:06:04,708 --> 00:06:06,743
especially
at this beautiful repast?
134
00:06:06,743 --> 00:06:08,979
You protecting them?
135
00:06:08,979 --> 00:06:11,548
Actually, brother,
I'm here to bless us all
136
00:06:11,548 --> 00:06:15,018
so that nobody makes a mistake
that they can't take back.
137
00:06:16,520 --> 00:06:19,823
Well,
it's a little late for that.
138
00:06:25,529 --> 00:06:27,631
Keep an eye on him, sister.
139
00:06:32,836 --> 00:06:34,504
In the game,
140
00:06:34,504 --> 00:06:36,439
everybody playing everyone else.
141
00:06:36,439 --> 00:06:40,210
Only way to survive is to see
past the smiles and threats
142
00:06:40,443 --> 00:06:43,647
to find their weaknesses.
143
00:06:43,647 --> 00:06:45,715
♪ I got everything
On the line ♪
144
00:06:45,715 --> 00:06:47,050
♪ Out here
I'm on the grind ♪
145
00:06:47,050 --> 00:06:48,618
♪ Trying to get mine ♪
146
00:06:48,618 --> 00:06:50,020
♪ At least you could
Wish me luck ♪
147
00:06:50,020 --> 00:06:51,054
♪ A nigga move the weight ♪
148
00:06:51,054 --> 00:06:52,656
♪ Trying to get the cake ♪
149
00:06:52,656 --> 00:06:53,990
♪ I'm in and out of state ♪
150
00:06:53,990 --> 00:06:55,225
♪ At least you could
Wish me luck ♪
151
00:06:55,458 --> 00:06:56,760
♪ Too many niggas fake ♪
152
00:06:56,760 --> 00:06:58,094
♪ It's hard to tell a snake ♪
153
00:06:58,094 --> 00:06:59,663
♪ One more flip
And I'm straight ♪
154
00:06:59,663 --> 00:07:00,897
♪ At least you could
Wish me luck ♪
155
00:07:00,897 --> 00:07:02,165
♪ I don't go hand to hand ♪
156
00:07:02,165 --> 00:07:03,733
♪ It go gram after gram ♪
157
00:07:03,733 --> 00:07:05,602
♪ Yeah, holla at me, man ♪
158
00:07:05,602 --> 00:07:06,603
♪ At least you could
Wish me luck ♪
159
00:07:06,603 --> 00:07:07,871
♪ Too many niggas fake ♪
160
00:07:07,871 --> 00:07:09,206
♪ It's hard to tell a snake ♪
161
00:07:09,206 --> 00:07:10,674
♪ One more flip
And I'm straight ♪
162
00:07:10,674 --> 00:07:11,842
♪ At least you could
Wish me luck ♪
163
00:07:11,842 --> 00:07:13,143
♪ The D's ain't that good ♪
164
00:07:13,143 --> 00:07:14,678
♪ These niggas is ratting ♪
165
00:07:14,678 --> 00:07:16,046
♪ They tell them
What's going on ♪
166
00:07:16,046 --> 00:07:17,480
♪ That's how they know
What's happening ♪
167
00:07:17,480 --> 00:07:18,815
♪ I'm riding
With the top down ♪
168
00:07:18,815 --> 00:07:19,983
♪ Trunk full of yola ♪
169
00:07:19,983 --> 00:07:21,551
♪ Ghetto pharmaceutical ♪
170
00:07:21,551 --> 00:07:22,819
♪ I move that Coca-Cola ♪
171
00:07:22,819 --> 00:07:24,020
♪ Thousand grams of pure ♪
172
00:07:24,020 --> 00:07:25,622
♪ Though I fuck
With the weirdos ♪
173
00:07:25,622 --> 00:07:26,823
♪ They snort away the pain ♪
174
00:07:26,823 --> 00:07:28,091
♪ Bang their dope
In their vein ♪
175
00:07:28,091 --> 00:07:29,726
♪ Shorty crying
Christmas ain't coming ♪
176
00:07:29,726 --> 00:07:30,760
♪ Her pop's locked up ♪
177
00:07:30,760 --> 00:07:32,095
♪ When it hurts the worst ♪
178
00:07:32,095 --> 00:07:33,964
♪ Your ace find out
She knocked up ♪
179
00:07:33,964 --> 00:07:35,131
♪ Welfare ain't an option ♪
180
00:07:35,131 --> 00:07:36,700
♪ When the Feds
Come knocking ♪
181
00:07:36,700 --> 00:07:38,068
♪ It's all fucked up
So wish me luck ♪
182
00:07:38,068 --> 00:07:39,569
♪ At least
You could wish me luck ♪
183
00:07:39,569 --> 00:07:40,737
♪ A nigga move the weight ♪
184
00:07:40,737 --> 00:07:42,172
♪ Trying to get the cake ♪
185
00:07:42,172 --> 00:07:43,673
♪ I'm in and out of state ♪
186
00:07:43,673 --> 00:07:44,908
♪ At least you could
Wish me luck ♪
187
00:07:44,908 --> 00:07:46,176
♪ Too many niggas fake ♪
188
00:07:46,176 --> 00:07:47,677
♪ It's hard to tell a snake ♪
189
00:07:47,677 --> 00:07:48,979
♪ One more flip
And I'm straight ♪
190
00:07:48,979 --> 00:07:50,513
♪ At least you could
Wish me luck ♪
191
00:07:50,513 --> 00:07:51,715
♪ I don't go hand to hand ♪
192
00:07:51,715 --> 00:07:53,116
♪ It go gram after gram ♪
193
00:07:53,116 --> 00:07:54,651
♪ Yeah, holla at me, man ♪
194
00:07:54,651 --> 00:07:55,919
♪ At least you could
Wish me luck ♪
195
00:07:55,919 --> 00:07:57,153
♪ Too many niggas fake ♪
196
00:07:57,153 --> 00:07:58,588
♪ It's hard to tell a snake ♪
197
00:07:58,588 --> 00:08:00,023
♪ One more flip
And I'm straight ♪
198
00:08:00,023 --> 00:08:01,925
♪ At least you could
Wish me luck ♪
199
00:08:01,925 --> 00:08:03,526
♪ Wish me luck ♪
200
00:08:03,526 --> 00:08:05,595
♪ At least you could
Wish me luck ♪
201
00:08:05,595 --> 00:08:08,932
♪ Oh, yeah, wish me luck ♪
202
00:08:08,932 --> 00:08:10,267
♪ Wish me luck ♪
203
00:08:10,267 --> 00:08:14,704
♪ All you got to do
Is wish me luck, yeah ♪
204
00:08:16,072 --> 00:08:18,541
Thought
you'd be happy to see me.
205
00:08:18,541 --> 00:08:20,176
I can't drop everything
I'm doing
206
00:08:20,176 --> 00:08:23,313
just because "Narco" Polo's
back from his world travels.
207
00:08:23,546 --> 00:08:25,649
I just came
from Sockie's repast.
208
00:08:25,649 --> 00:08:28,919
Ohh...
My God. I'm sorry.
209
00:08:30,320 --> 00:08:32,289
Yeah, I don't know
if you really understand,
210
00:08:32,289 --> 00:08:35,592
but the streets
is fucking crazy right now.
211
00:08:37,127 --> 00:08:40,597
And it's really not even
making no sense to me.
212
00:08:40,597 --> 00:08:43,199
I swear the only place
I actually feel safe
213
00:08:43,199 --> 00:08:44,968
is here with you.
214
00:08:49,739 --> 00:08:51,908
You promise me
you'll always be my peace.
215
00:08:55,045 --> 00:08:58,315
How many drinks you
had at that damn repast?
216
00:09:04,821 --> 00:09:07,023
I missed you.
217
00:09:11,761 --> 00:09:13,930
Damn. Damn.
218
00:09:16,166 --> 00:09:17,267
♪ Father ♪
219
00:09:20,603 --> 00:09:22,939
- ♪ Help your children... ♪
- What now?
220
00:09:22,939 --> 00:09:26,142
Terry cashing out
the car-ride business.
221
00:09:26,142 --> 00:09:28,945
I suppose
we saw this coming.
222
00:09:28,945 --> 00:09:31,114
Still hurts.
223
00:09:32,716 --> 00:09:35,352
Demetrius and the streets won.
224
00:09:35,352 --> 00:09:37,921
The battle is not over yet,
225
00:09:37,921 --> 00:09:41,391
so just don't kick Terry out
like you did Meechie.
226
00:09:41,624 --> 00:09:44,094
Yeah, right.
227
00:09:45,862 --> 00:09:47,297
I gotta go to church.
228
00:09:47,297 --> 00:09:49,199
Dinner's in the fridge.
229
00:09:49,199 --> 00:09:50,967
You gonna
be staying out late?
230
00:09:50,967 --> 00:09:54,938
Oh, Pastor Swift wants me
to start a new women's group.
231
00:09:54,938 --> 00:09:56,639
Tonight?
232
00:09:56,639 --> 00:09:59,709
Yeah. The crazy
thing's I don't even want to.
233
00:09:59,709 --> 00:10:02,946
Tired of these church
folks casting stones on me.
234
00:10:06,816 --> 00:10:09,319
I'ma pick up the night shift,
235
00:10:09,319 --> 00:10:11,955
seeing as how
we're back at square one.
236
00:10:11,955 --> 00:10:14,090
Oh, don't worry.
237
00:10:14,090 --> 00:10:17,027
We'll figure it out
like we always do.
238
00:10:19,362 --> 00:10:21,664
♪ Forever... ♪
239
00:10:22,832 --> 00:10:24,367
Sorry I got you into this.
240
00:10:24,367 --> 00:10:27,404
I made my own decision,
so it's our problem now.
241
00:10:27,404 --> 00:10:29,272
So you better
think of something,
242
00:10:29,272 --> 00:10:30,774
'cause I ain't going out
like this.
243
00:10:30,774 --> 00:10:34,377
The only other thing
I can think of is...
244
00:10:34,377 --> 00:10:37,147
replacing the cocaine
with something else.
245
00:10:37,147 --> 00:10:39,416
Like what? Flour?
246
00:10:39,416 --> 00:10:42,886
A synthetic
that doubles as coke.
247
00:10:42,886 --> 00:10:46,389
Maybe a prescription drug
like Benzos or somethin'.
248
00:10:46,389 --> 00:10:48,224
Nobody'll know the difference.
249
00:10:48,224 --> 00:10:49,426
How are we gonna get
enough scrips
250
00:10:49,426 --> 00:10:51,394
to cover that spread?
251
00:10:51,394 --> 00:10:53,830
We need like 2 kilos' worth.
252
00:10:53,830 --> 00:10:56,099
I know a guy... knows a guy.
253
00:10:58,301 --> 00:11:00,136
But it ain't gonna be cheap.
254
00:11:00,136 --> 00:11:02,105
So we gonna
have to scratch our pockets.
255
00:11:04,107 --> 00:11:05,275
Fuck.
256
00:11:07,243 --> 00:11:10,313
Deeper down
the rabbit hole I go.
257
00:11:11,414 --> 00:11:13,083
Just so you know,
258
00:11:13,083 --> 00:11:16,719
I'm only doing this because
I don't wanna lose my job.
259
00:11:16,719 --> 00:11:19,155
So we'll get the synthetic,
260
00:11:19,155 --> 00:11:21,057
hand it to Smitty--
261
00:11:21,057 --> 00:11:23,093
case closed.
262
00:11:24,427 --> 00:11:26,362
Okay.
263
00:11:28,231 --> 00:11:29,966
Stop movin'.
264
00:11:31,334 --> 00:11:32,435
Damn.
265
00:11:32,435 --> 00:11:34,070
Nigga, you coulda
knocked or something.
266
00:11:34,070 --> 00:11:36,773
This for you.
This for the kids.
267
00:11:36,773 --> 00:11:38,141
Give it to 'em yourself.
268
00:11:38,141 --> 00:11:39,175
I would if they was here.
269
00:11:39,175 --> 00:11:40,510
It's your fault they're not.
270
00:11:40,743 --> 00:11:42,112
A nigga just
got in the door, Mo.
271
00:11:42,112 --> 00:11:43,113
Goddamn, man.
272
00:11:43,113 --> 00:11:44,848
This my little cousin, Kitina.
273
00:11:44,848 --> 00:11:46,382
She's in town
from Morris Brown.
274
00:11:48,985 --> 00:11:50,854
You want this?
275
00:11:50,854 --> 00:11:52,355
That's private, Kitina.
276
00:11:52,355 --> 00:11:54,257
And you look a little
too young for it.
277
00:11:54,257 --> 00:11:55,325
It's Tina.
278
00:11:55,325 --> 00:11:57,994
And for your information,
I'm 16.
279
00:11:57,994 --> 00:12:00,096
- Mm.
- Smart.
280
00:12:00,096 --> 00:12:04,134
Too damn smart, and always in
everybody's damn business.
281
00:12:04,134 --> 00:12:05,935
If you ever in Hotlanta,
hit me up.
282
00:12:05,935 --> 00:12:07,270
I'll show you around.
283
00:12:07,270 --> 00:12:08,338
What, girl?
284
00:12:08,338 --> 00:12:11,141
16 going on 36.
285
00:12:11,141 --> 00:12:12,308
Girl, bye.
286
00:12:12,308 --> 00:12:15,378
Grown folks got
stuff to discuss.
287
00:12:21,451 --> 00:12:23,153
What the fuck we
gon' do about Lamar?
288
00:12:23,153 --> 00:12:25,188
We tag-team him,
we get this nigga together.
289
00:12:25,188 --> 00:12:27,190
Man, fuck no.
Is you crazy?
290
00:12:27,190 --> 00:12:28,291
I'm not about to have
the mother of my kids
291
00:12:28,291 --> 00:12:30,026
- in no shit like that.
- Motherfucker,
292
00:12:30,026 --> 00:12:32,795
we been past that--I'm still
that nigga Achille's heel.
293
00:12:32,795 --> 00:12:35,331
That nigga Lamar come running
into my every beck and call
294
00:12:35,331 --> 00:12:37,901
like a wounded puppy
or some shit.
295
00:12:37,901 --> 00:12:39,969
Hey, Mo, I ain't with this for real.
296
00:12:39,969 --> 00:12:41,371
Well, you ain't gotta be,
297
00:12:41,371 --> 00:12:42,438
and this is not about you.
298
00:12:42,438 --> 00:12:44,207
This is about me
and my kid's safety.
299
00:12:44,207 --> 00:12:47,410
I'm not jeopardizing that for
you or nobody else no more.
300
00:12:49,546 --> 00:12:51,347
This is
his favorite necklace
301
00:12:51,347 --> 00:12:53,550
and the belt
he wears the most.
302
00:12:53,550 --> 00:12:55,151
Thank you for coming,
Ms. Joanne.
303
00:12:55,151 --> 00:12:56,519
Certainly.
304
00:12:56,519 --> 00:12:58,922
Your friend is a man of means.
305
00:12:58,922 --> 00:13:00,290
He likes tea.
306
00:13:00,290 --> 00:13:02,091
The letter or drink?
307
00:13:02,091 --> 00:13:03,826
Yeah,
well, his name is Terry.
308
00:13:03,826 --> 00:13:06,930
Oh, yes, Terry.
I was just about to say that.
309
00:13:06,930 --> 00:13:09,332
It also seems that
this man hasn't settled
310
00:13:09,332 --> 00:13:11,367
into his one true path yet.
311
00:13:12,435 --> 00:13:14,904
These all have bad juju.
312
00:13:14,904 --> 00:13:16,539
I'll dispose of them.
313
00:13:16,539 --> 00:13:18,274
I-I mean, yeah, if-
314
00:13:18,274 --> 00:13:19,876
if that's what
you think is best.
315
00:13:19,876 --> 00:13:21,844
Certainly.
Hmm.
316
00:13:21,844 --> 00:13:24,380
So, he's a good provider?
317
00:13:24,380 --> 00:13:26,849
For my son, yeah.
318
00:13:26,849 --> 00:13:27,951
Yeah?
319
00:13:27,951 --> 00:13:29,919
Generous?
320
00:13:29,919 --> 00:13:31,854
Joanne,
since you're a psychic,
321
00:13:31,854 --> 00:13:33,356
what we really wanna know
322
00:13:33,356 --> 00:13:35,858
is if this buster's
in it for the long haul.
323
00:13:35,858 --> 00:13:39,162
Yeah, I...I mean,
we gon' be a family or what?
324
00:13:43,132 --> 00:13:44,634
Give me your hands, ladies.
325
00:13:44,867 --> 00:13:46,469
Give Miss Joanne your hand.
326
00:13:49,505 --> 00:13:51,608
There's something
very pressing
327
00:13:51,608 --> 00:13:54,444
you both need to know.
328
00:13:56,913 --> 00:13:59,549
Welcome to the
Rich Man, Poor Man Party.
329
00:14:02,952 --> 00:14:04,420
What up, doe?
330
00:14:07,523 --> 00:14:09,192
Commission and gifts over there.
331
00:14:09,192 --> 00:14:12,128
All proceeds will be handed out
to the poor later tonight.
332
00:14:12,128 --> 00:14:14,264
- Gentlemen.
- What up, doe?
333
00:14:14,264 --> 00:14:15,565
Gentlemen.
334
00:14:15,565 --> 00:14:17,333
Damn, your boy Rayzin
335
00:14:17,333 --> 00:14:19,068
is dressed to kill for real.
336
00:14:19,068 --> 00:14:20,603
Dig honey-dip
over there, though?
337
00:14:20,603 --> 00:14:22,672
Yeah, whatever, nigga.
I'm gettin' a drink.
338
00:14:22,905 --> 00:14:25,008
A drink?
Man, yo' fruity ass
339
00:14:25,008 --> 00:14:26,576
ain't getting shit
but a Shirley Temple.
340
00:14:26,576 --> 00:14:28,111
Hey, shut up, Meech.
341
00:14:28,111 --> 00:14:29,545
Can I get a apple cider, please?
342
00:14:29,545 --> 00:14:31,247
What up, doe?
343
00:14:31,247 --> 00:14:33,249
Ain't shit.
Thanks for hearing me out.
344
00:14:33,249 --> 00:14:36,119
Ain't like I had a choice.
You all hot over Sina,
345
00:14:36,119 --> 00:14:37,920
asking me to go behind
my cousin's back.
346
00:14:37,920 --> 00:14:39,355
Now K-9 not even
tripping no more, man.
347
00:14:39,355 --> 00:14:41,190
That nigga done
with the Colombians,
348
00:14:41,190 --> 00:14:42,925
especially with this
new Cali plug he got.
349
00:14:42,925 --> 00:14:44,627
That motherfucker
plays generous...
350
00:14:44,627 --> 00:14:46,396
but K-9's really not.
351
00:14:46,396 --> 00:14:48,331
I remember I once begged
him to break me off.
352
00:14:48,331 --> 00:14:49,632
That motherfucker
threatened me.
353
00:14:49,632 --> 00:14:51,134
Nigga, I'm his blood.
354
00:14:51,134 --> 00:14:52,235
You know what
K-9 always told me?
355
00:14:52,235 --> 00:14:53,970
Everybody's got a set price.
356
00:14:53,970 --> 00:14:56,706
I need you to let me know
what your price is.
357
00:15:00,343 --> 00:15:02,111
I want 10% on everything
moving forward.
358
00:15:02,111 --> 00:15:03,980
Nigga, it's done.
Set it up right now.
359
00:15:03,980 --> 00:15:05,248
- Let's get it.
- Slow your roll homie.
360
00:15:05,248 --> 00:15:07,116
Gotta figure out how
to manage K-9 and Sina.
361
00:15:07,116 --> 00:15:08,951
Not sure Sina'll
wanna hear shit
362
00:15:08,951 --> 00:15:10,353
till that 20 mil's
in his pocket.
363
00:15:11,654 --> 00:15:13,256
That's what you get
for ganking me.
364
00:15:13,256 --> 00:15:15,191
- Oh, shit.
- Yo.
365
00:15:15,191 --> 00:15:17,126
Yo, what the fuck?
You just shot Aunt D!
366
00:15:17,126 --> 00:15:18,528
I don't give a fuck!
367
00:15:20,063 --> 00:15:22,365
Sick of her trifling ass
always stealing.
368
00:15:22,365 --> 00:15:24,667
- Quit crying and get up.
- I'm bleeding.
369
00:15:24,667 --> 00:15:26,669
Ma, I ain't
gonna tell you no more.
370
00:15:26,669 --> 00:15:28,738
Get yo' ass up off the floor.
371
00:15:28,971 --> 00:15:31,641
I can't believe you
just shot me in the head.
372
00:15:31,641 --> 00:15:33,343
Man, fuck what
she talking about.
373
00:15:33,343 --> 00:15:35,345
Let's go give this money
to the poor.
374
00:15:47,357 --> 00:15:50,159
Yo, fuck
meeting with Sina.
375
00:15:50,159 --> 00:15:51,694
That's a done dilla, Tee.
376
00:15:51,694 --> 00:15:53,196
Yo, that crazy motherfucker
377
00:15:53,196 --> 00:15:54,764
popped his old girl
in the head.
378
00:15:54,997 --> 00:15:56,699
He's the epitome
of a sociopath.
379
00:15:56,699 --> 00:16:00,036
Rayzin's already arranging
our stay in St. Martin.
380
00:16:00,036 --> 00:16:02,138
He's coming with us
to help translate.
381
00:16:02,138 --> 00:16:05,041
Demetrius, are you
fucking listenin' to yourself?
382
00:16:05,041 --> 00:16:06,709
You about to trust
some shady motherfucker
383
00:16:06,709 --> 00:16:09,245
who just turned his back
on his own to help us?
384
00:16:09,245 --> 00:16:11,180
Motherfucker,
we don't know Spanish.
385
00:16:11,180 --> 00:16:12,782
How the hell we
gon' understand each other
386
00:16:13,015 --> 00:16:14,650
- when it's time to translate?
- Nigga, I don't know,
387
00:16:14,650 --> 00:16:17,053
but we not
taking Rayzin with us.
388
00:16:17,053 --> 00:16:19,489
Tee, do you understand
this is bringing us
389
00:16:19,489 --> 00:16:21,624
from buyers to suppliers.
390
00:16:21,624 --> 00:16:25,194
K-9 and Boom is gonna have
to cop from us from now on.
391
00:16:25,194 --> 00:16:26,496
I'm with it.
392
00:16:26,496 --> 00:16:28,131
I'm with all that and some,
393
00:16:28,131 --> 00:16:30,800
but we not taking
K-9's cousin with us.
394
00:16:31,033 --> 00:16:33,803
And hell, push come to shove,
nigga, I'll translate.
395
00:16:34,036 --> 00:16:35,071
With what?
396
00:16:35,071 --> 00:16:36,606
Two high school semesters
of Spanish?
397
00:16:36,606 --> 00:16:38,141
Man, get the fuck outta here,
nigga, talkin' about
398
00:16:38,141 --> 00:16:39,709
- some translating.
- Yeah, well, you--
399
00:16:39,709 --> 00:16:41,677
you heard what the fuck
I said.
400
00:16:44,580 --> 00:16:47,283
Look, Ray is gonna stay put
401
00:16:47,283 --> 00:16:50,453
but your ass better
be on point, nigga.
402
00:16:50,453 --> 00:16:52,355
Yeah, don't...
don't even trip.
403
00:16:52,355 --> 00:16:54,490
I'ma handle the flights
and the weapons.
404
00:16:54,490 --> 00:16:55,758
- We good.
- The weapons?
405
00:16:55,758 --> 00:16:57,627
Nigga, we ain't bringing
no fucking weapons.
406
00:16:57,627 --> 00:17:00,263
Safety first, Meech, always.
407
00:17:00,263 --> 00:17:02,765
I'm not about to meet with no
goddamn cartel with no strap.
408
00:17:02,765 --> 00:17:05,301
We have to demonstrate
trust and respect
409
00:17:05,301 --> 00:17:07,403
in order to solidify this deal.
410
00:17:07,403 --> 00:17:10,706
No straps, flat out.
411
00:17:10,706 --> 00:17:12,208
Fucking L-7.
412
00:17:13,543 --> 00:17:16,078
All right, no straps.
413
00:17:21,417 --> 00:17:22,785
Y-you can go.
414
00:17:24,487 --> 00:17:27,590
Hey, uh, two tickets
to St. Martin, please.
415
00:17:27,590 --> 00:17:29,692
Ooh, sounds romantic.
416
00:17:29,692 --> 00:17:31,394
Ah, no, this time
it's for business,
417
00:17:31,394 --> 00:17:33,196
but the next time
might be for pleasure.
418
00:17:33,196 --> 00:17:34,330
Uh, Dwayna.
419
00:17:34,330 --> 00:17:35,698
I should hope so.
420
00:17:35,698 --> 00:17:37,300
You should leave
your card on there too
421
00:17:37,300 --> 00:17:38,634
so I can give you a buzz.
422
00:17:38,634 --> 00:17:40,770
And do you guys have, um,
Spanish translations
423
00:17:40,770 --> 00:17:42,138
for your travel guides?
424
00:17:42,138 --> 00:17:44,407
I'll get that
and your tickets right now.
425
00:17:44,407 --> 00:17:49,712
So, they speak
French in St. Martin.
426
00:17:49,712 --> 00:17:52,215
Dutch on the other side,
and English in both.
427
00:17:52,215 --> 00:17:53,716
So why Spanish?
428
00:17:53,716 --> 00:17:55,184
Cause it's a
tourist place, you know?
429
00:17:55,184 --> 00:17:56,652
You never know where the
honeys are gonna be from.
430
00:17:56,652 --> 00:17:58,187
I'm sorry, Mr. Flenory.
431
00:17:58,187 --> 00:18:00,323
Our guides don't have
that kind of glossary.
432
00:18:00,323 --> 00:18:04,794
Here's a place you can
take a crash course tonight.
433
00:18:06,229 --> 00:18:08,164
Yeah, I'll think about it.
434
00:18:08,164 --> 00:18:09,765
Oh, and then we could--
we could throw these out,
435
00:18:09,765 --> 00:18:11,534
'cause I'm no longer
in the car-ride business.
436
00:18:11,534 --> 00:18:15,638
Thank you so much, Dwayna?
Dwayna.
437
00:18:15,638 --> 00:18:17,206
Excuse me, guy.
438
00:18:18,741 --> 00:18:21,210
Come on Blackie, sit.
439
00:18:21,210 --> 00:18:23,813
Sit, Blackie.
440
00:18:23,813 --> 00:18:26,649
Wow, you got
him trained pretty well.
441
00:18:26,649 --> 00:18:28,784
Yeah, a little TLC
is all it take.
442
00:18:28,784 --> 00:18:30,386
Have a seat.
443
00:18:33,155 --> 00:18:36,592
Look, I've been thinking about
what you said Meech did to you,
444
00:18:36,592 --> 00:18:38,594
and that shit really fucked up.
445
00:18:38,594 --> 00:18:40,263
There's no
need to apologize, Mo.
446
00:18:40,263 --> 00:18:41,731
I do.
447
00:18:41,731 --> 00:18:43,432
I've been thinking about
building our family back,
448
00:18:43,432 --> 00:18:46,402
but I can't because I lied.
449
00:18:46,402 --> 00:18:49,672
I told you that you
weren't Zoe's father,
450
00:18:49,672 --> 00:18:51,541
but you really are.
451
00:18:51,541 --> 00:18:53,509
What?
452
00:18:55,244 --> 00:18:57,780
Well, I knew...
I knew she was mine.
453
00:18:57,780 --> 00:18:59,682
Look, after
hearing your story,
454
00:18:59,682 --> 00:19:01,884
I don't wanna keep
Zoe away from you,
455
00:19:01,884 --> 00:19:04,387
but a lot has
happened between us.
456
00:19:04,387 --> 00:19:05,721
I know. I know.
457
00:19:05,721 --> 00:19:08,524
And it's-it's gon' take time
to build the trust back.
458
00:19:08,524 --> 00:19:10,693
But I-I'm willing to do it
459
00:19:10,693 --> 00:19:11,861
one step at a time.
460
00:19:11,861 --> 00:19:13,529
You see that, Blackie?
461
00:19:13,529 --> 00:19:15,364
We got you back on your feet.
462
00:19:15,364 --> 00:19:16,933
Now your old man is too.
463
00:19:16,933 --> 00:19:18,334
Come on.
464
00:19:18,334 --> 00:19:20,236
Go give Mama some sugar.
465
00:19:20,236 --> 00:19:21,938
Look like he sick
466
00:19:21,938 --> 00:19:23,573
or need some water
or somethin'.
467
00:19:23,573 --> 00:19:24,874
I don't know.
468
00:19:24,874 --> 00:19:26,909
Look, I need to get him
back to the house,
469
00:19:26,909 --> 00:19:29,478
so I'ma hit you up later on.
470
00:19:29,478 --> 00:19:30,913
All right. Cool.
471
00:19:33,783 --> 00:19:35,751
I-I can't get a hug goodbye?
472
00:19:35,751 --> 00:19:38,788
Nah. We said we was
gonna move slow
473
00:19:38,788 --> 00:19:40,923
and build that trust back, right?
474
00:19:40,923 --> 00:19:43,526
- Right.
- Right.
475
00:19:43,526 --> 00:19:45,561
I mean, it was worth a try.
476
00:19:48,664 --> 00:19:50,800
All right.
Come on, Blackie.
477
00:19:50,800 --> 00:19:52,568
Let's bounce.
478
00:20:00,276 --> 00:20:02,645
Whoo. Shit.
479
00:20:14,724 --> 00:20:15,891
That's bullshit.
480
00:20:15,891 --> 00:20:17,393
You go to some
goddamn palm reader
481
00:20:17,393 --> 00:20:19,328
and you come back
swearing you knocked up.
482
00:20:19,328 --> 00:20:20,663
I'm getting you
another test, LaWanda.
483
00:20:20,663 --> 00:20:21,731
Oh my gosh, Terry.
484
00:20:21,731 --> 00:20:23,566
I'd already taken
three tests by then.
485
00:20:23,566 --> 00:20:24,834
She just confirmed it,
486
00:20:24,834 --> 00:20:26,602
saying there'd be a new
addition to the family
487
00:20:26,602 --> 00:20:28,437
and not everybody
would be happy.
488
00:20:28,437 --> 00:20:29,939
I don't give a damn
what she confirmed.
489
00:20:29,939 --> 00:20:31,440
You're gonna take another test,
490
00:20:31,440 --> 00:20:33,409
and you better go back
to that little Santeria witch
491
00:20:33,409 --> 00:20:34,710
and get the rest
of my shit back.
492
00:20:34,710 --> 00:20:36,512
You already know
false prophets
493
00:20:36,512 --> 00:20:38,047
- are against my religion.
- You know what?
494
00:20:38,280 --> 00:20:39,615
You ain't got no religion.
Only time you talk about God
495
00:20:39,615 --> 00:20:40,950
is when it's convenient
for you,
496
00:20:40,950 --> 00:20:43,719
- and I'm sick of it, actually--
- Terry. Now...
497
00:20:43,719 --> 00:20:45,421
I do my best to stay out of
498
00:20:45,421 --> 00:20:46,889
your and LaWanda's
relationship,
499
00:20:46,889 --> 00:20:50,059
but I do wanna remind you
that babies are blessings.
500
00:20:50,292 --> 00:20:52,762
You just gonna turn your back
on what the Lord's given you?
501
00:20:52,762 --> 00:20:54,597
Yeah, you know what?
I'm-I'm out.
502
00:20:54,597 --> 00:20:56,899
- Terry!
- I'm out. Leave me alone.
503
00:21:02,805 --> 00:21:04,674
Meech and I have
a big business opportunity
504
00:21:04,674 --> 00:21:06,442
with the Colombians,
but, um...
505
00:21:07,910 --> 00:21:10,780
You know, after that note
that you wrote me, I...
506
00:21:10,780 --> 00:21:14,517
I didn't think you ever
wanted to talk to me again.
507
00:21:14,517 --> 00:21:16,719
Sorry for how I acted.
508
00:21:16,719 --> 00:21:18,988
You're not a boy.
509
00:21:22,425 --> 00:21:23,893
So, look,
510
00:21:23,893 --> 00:21:26,429
if all goes well
with the Colombians,
511
00:21:26,429 --> 00:21:29,765
I'll be able to care
for you and the niños.
512
00:21:31,367 --> 00:21:34,937
And no, not in no hotel.
513
00:21:34,937 --> 00:21:37,707
Una casa.
Nuestra casa.
514
00:21:37,707 --> 00:21:40,509
All right, well, then
bring it on home, Tee.
515
00:21:41,477 --> 00:21:43,045
Don't forget...
516
00:21:43,045 --> 00:21:44,613
you're the closer.
517
00:21:46,515 --> 00:21:47,950
A rose
for the beautiful lady.
518
00:21:47,950 --> 00:21:51,554
Uh, yeah, you know what?
Let me get all of 'em.
519
00:21:51,554 --> 00:21:53,889
- Keep the change.
- Thank you.
520
00:21:55,591 --> 00:21:56,926
Thank you.
521
00:22:02,965 --> 00:22:06,102
Uh, no entiendo, but...
me gusta.
522
00:22:09,605 --> 00:22:11,540
Look, forgive my two left feet,
523
00:22:11,540 --> 00:22:13,743
but somehow we still in sync.
524
00:22:13,743 --> 00:22:15,845
Thank you
for my flowers.
525
00:22:15,845 --> 00:22:18,647
You're the greatest
gift a guy could ask for.
526
00:22:18,647 --> 00:22:20,750
If you're mine, that is.
527
00:22:22,685 --> 00:22:25,020
And since we starting
things off right...
528
00:22:26,155 --> 00:22:28,758
...I wanna be honest with you.
529
00:22:28,758 --> 00:22:30,993
LaWanda's pregnant again.
530
00:22:30,993 --> 00:22:33,129
She says it's mine, but...
531
00:22:33,129 --> 00:22:36,465
it must have been
before you and I got serious.
532
00:22:43,038 --> 00:22:44,774
Wow, Terry.
533
00:22:47,176 --> 00:22:50,179
Come on, Markisha.
I'm not in love with her.
534
00:22:50,412 --> 00:22:51,914
I love you.
535
00:22:56,752 --> 00:22:59,054
I just thought it
was really important
536
00:22:59,054 --> 00:23:02,158
for all us women to get
together and just talk.
537
00:23:02,158 --> 00:23:04,026
Yes, with no men.
538
00:23:04,026 --> 00:23:05,728
Amen.
539
00:23:05,728 --> 00:23:07,463
Well,
thanks for having us.
540
00:23:07,463 --> 00:23:09,431
I mean, Wanda loves it here.
541
00:23:09,431 --> 00:23:10,766
She's here more than home.
542
00:23:10,766 --> 00:23:12,434
Well, that's 'cause of TJ.
543
00:23:12,434 --> 00:23:14,537
Honey, we all
know why you come over,
544
00:23:14,537 --> 00:23:18,040
and I just want you to know
that we support you 100%.
545
00:23:18,040 --> 00:23:19,942
Yeah. It ain't our fault
Tee's such a idiot.
546
00:23:19,942 --> 00:23:22,478
Honestly,
547
00:23:22,478 --> 00:23:25,514
you should have heard
the way he spoke to her.
548
00:23:25,514 --> 00:23:28,651
Terry can be blunt,
but he will always,
549
00:23:28,651 --> 00:23:31,520
always take care of
his obligations.
550
00:23:31,520 --> 00:23:33,889
Oh...
My daughter and grandson
551
00:23:33,889 --> 00:23:35,524
are not obligations.
552
00:23:35,524 --> 00:23:38,027
I mean, really, can't you
find a way to control him?
553
00:23:38,027 --> 00:23:40,896
Now, Désirée, Wanda and I
554
00:23:40,896 --> 00:23:42,965
have tried to force Terry
555
00:23:42,965 --> 00:23:45,634
into some things,
and that backfired.
556
00:23:45,634 --> 00:23:49,205
Maybe it requires
a more sophisticated touch.
557
00:23:49,205 --> 00:23:51,173
Mama, please.
558
00:23:51,173 --> 00:23:53,542
Wanda, honey,
559
00:23:53,542 --> 00:23:55,644
whatever happens
between you and Terry,
560
00:23:55,644 --> 00:23:56,879
I just want you to know
561
00:23:56,879 --> 00:23:59,548
that any baby that you bring
into this world
562
00:23:59,548 --> 00:24:03,719
will always be loved and part
of this family forever.
563
00:24:07,923 --> 00:24:09,258
When you said surprise,
564
00:24:09,491 --> 00:24:11,126
I didn't literally
think I'd be surprised.
565
00:24:11,126 --> 00:24:13,529
You don't strike me
as the fearful type.
566
00:24:13,529 --> 00:24:15,965
I'm not. I'm just not sure
we should be out in public
567
00:24:15,965 --> 00:24:17,499
at a place like this.
568
00:24:17,499 --> 00:24:19,034
Thank you.
Have fun.
569
00:24:19,034 --> 00:24:21,737
Come on.
570
00:24:21,737 --> 00:24:24,106
♪ That's the way
I like it, bitch ♪
571
00:24:24,106 --> 00:24:26,075
♪ Drop it down, do a spin... ♪
572
00:24:26,075 --> 00:24:27,977
I'm gonna
get you a lap dance.
573
00:24:27,977 --> 00:24:29,278
I never
had one of those.
574
00:24:29,511 --> 00:24:30,980
You ever
been with two women?
575
00:24:30,980 --> 00:24:32,248
I been
with more than that,
576
00:24:32,248 --> 00:24:33,749
including you and Lucille.
577
00:24:33,749 --> 00:24:36,886
No, silly.
I mean at the same time.
578
00:24:36,886 --> 00:24:38,520
Heck no.
What you think,
579
00:24:38,520 --> 00:24:41,190
I'm some kinda
freak or somethin'?
580
00:24:41,190 --> 00:24:42,625
Have you?
581
00:24:42,625 --> 00:24:44,159
♪ Now shake it,
Just shake it ♪
582
00:24:44,159 --> 00:24:46,161
♪ Bend over, girl
Start vibrating ♪
583
00:24:46,161 --> 00:24:47,563
♪ How low can you go... ♪
584
00:24:47,563 --> 00:24:50,532
I want you to turn him out
585
00:24:50,532 --> 00:24:52,635
and give him
the time of his life.
586
00:24:52,635 --> 00:24:54,003
Hi, my name is Destiny,
587
00:24:54,003 --> 00:24:56,205
and I promise to take you
there, and then some.
588
00:24:56,205 --> 00:24:58,140
- How does that sound?
- Oh, sh...
589
00:24:59,275 --> 00:25:01,744
I ain't mad at that at all.
I'm...
590
00:25:01,744 --> 00:25:05,314
Take that shit off and let's
get this party started right.
591
00:25:05,547 --> 00:25:06,715
♪ Aww, shit
Get it, Get it ♪
592
00:25:06,715 --> 00:25:08,017
♪ That's the way
I like it... ♪
593
00:25:09,551 --> 00:25:10,653
♪ Drop down,
Do a split ♪
594
00:25:10,653 --> 00:25:12,321
Whoo!
595
00:25:12,554 --> 00:25:14,023
♪ Face down, ass up ♪
596
00:25:14,023 --> 00:25:15,724
♪ Lemme see you jiggle
That big ole butt ♪
597
00:25:15,724 --> 00:25:17,626
♪ Now, break it down, baby
Bust a move ♪
598
00:25:17,626 --> 00:25:19,628
♪ Lemme see what that
Booty do, now come on, girl ♪
599
00:25:19,628 --> 00:25:21,330
♪ Shake it, don't break it ♪
600
00:25:21,563 --> 00:25:23,198
♪ Now bounce it till your back
Can't take it... ♪
601
00:25:38,948 --> 00:25:40,816
♪ Aww, shit
Get it, get it ♪
602
00:25:40,816 --> 00:25:42,885
Yo, Meech.
603
00:25:42,885 --> 00:25:44,887
You heard what I said?
604
00:25:44,887 --> 00:25:46,221
So, yeah. Um...
605
00:25:46,221 --> 00:25:48,090
I still got my ear
to the streets
606
00:25:48,090 --> 00:25:49,892
on ya manz, B-Mickie,
607
00:25:49,892 --> 00:25:52,161
but he on some
Casper shit for real.
608
00:25:52,161 --> 00:25:55,364
No doubt.
Just let me know.
609
00:26:04,907 --> 00:26:07,109
So, I heard
I'ma be an auntie again.
610
00:26:07,109 --> 00:26:09,078
So, you heard wrong.
611
00:26:09,078 --> 00:26:10,746
No, I don't think I did.
612
00:26:10,746 --> 00:26:12,014
In fact, I heard you
having sex with Wanda.
613
00:26:12,014 --> 00:26:13,282
Yo, yo. Chill, Nikki.
614
00:26:13,282 --> 00:26:14,883
We not having this
conversation right now.
615
00:26:14,883 --> 00:26:16,051
It's just sex.
616
00:26:16,051 --> 00:26:18,053
Teach us about it
all the time in school.
617
00:26:18,053 --> 00:26:19,922
Kids nowadays.
All right.
618
00:26:19,922 --> 00:26:22,224
Since you're so damn smart...
619
00:26:25,194 --> 00:26:27,062
- You know what this is?
- Yeah, it's a condom.
620
00:26:27,062 --> 00:26:29,865
You know how to use it?
621
00:26:31,300 --> 00:26:33,669
- You know what to do with this?
- Yo, chill!
622
00:26:33,669 --> 00:26:35,104
Hey! Yo, get that
away from me.
623
00:26:35,104 --> 00:26:37,039
- Mama. Mama!
- Shut up, you smart ass mouth.
624
00:26:37,039 --> 00:26:38,774
What in
the hell are you doing?
625
00:26:38,774 --> 00:26:41,076
Forcing me to learn
how to use a condom, Mama.
626
00:26:41,076 --> 00:26:43,245
Boy, you lost your mind?
627
00:26:43,245 --> 00:26:44,313
You must have.
628
00:26:44,313 --> 00:26:46,248
Now, I talked to
LaWanda and her mama
629
00:26:46,248 --> 00:26:48,117
and they said you've been
acting real un-Christlike
630
00:26:48,117 --> 00:26:49,385
about this baby.
631
00:26:49,385 --> 00:26:51,887
Mama, Mama, they just surprised
me, that's all.
632
00:26:51,887 --> 00:26:53,789
Let's go, Nicole.
633
00:26:55,224 --> 00:26:57,159
Take her outta here.
634
00:27:02,698 --> 00:27:04,900
Have you
talked to your brother?
635
00:27:04,900 --> 00:27:07,403
No.
636
00:27:15,677 --> 00:27:16,412
All set.
637
00:27:21,050 --> 00:27:22,785
The fuck
was that about?
638
00:27:22,785 --> 00:27:25,020
Look, I heard what you said,
but I packed some heat,
639
00:27:25,020 --> 00:27:26,188
which just bypassed security.
640
00:27:26,188 --> 00:27:28,023
Are you fucking crazy?
641
00:27:28,023 --> 00:27:29,758
Man, you about to
fuck this whole shit up.
642
00:27:29,758 --> 00:27:31,026
Look, did Michael Corleone
643
00:27:31,026 --> 00:27:33,195
meet Sollozzo and McCluskey
empty-handed?
644
00:27:33,195 --> 00:27:34,797
No, he didn't.
We need to be prepared
645
00:27:34,797 --> 00:27:36,065
just in case
some shit happens.
646
00:27:36,065 --> 00:27:38,000
Nigga, do you know
what the fuck is gonna happen
647
00:27:38,000 --> 00:27:39,334
when they find out
we smuggling guns
648
00:27:39,334 --> 00:27:42,071
- into another country?
- We won't, Meech.
649
00:27:42,071 --> 00:27:43,939
Tonight we gonna
scope the land out
650
00:27:43,939 --> 00:27:45,174
and we gonna
plant our own shit.
651
00:27:45,174 --> 00:27:47,943
Nigga never shot a gun before.
Now you Rambo.
652
00:27:47,943 --> 00:27:50,746
When you gon' get this
through your thick-ass skull?
653
00:27:50,746 --> 00:27:53,115
Nigga, it's not your lane.
It's mine.
654
00:28:12,134 --> 00:28:13,802
Hello.
I'm good, thank you.
655
00:28:30,886 --> 00:28:33,322
- Come on.
- Yeah, whatever, motherfucker.
656
00:28:33,322 --> 00:28:34,923
Fake ass Spanish.
657
00:28:34,923 --> 00:28:36,125
Hot ass.
658
00:28:43,432 --> 00:28:45,901
Meech. Can I buy you a drink?
659
00:28:45,901 --> 00:28:47,936
I'm all good.
Thank you.
660
00:28:47,936 --> 00:28:49,872
It's my first
time in St. Martin.
661
00:28:59,848 --> 00:29:01,850
If I would've known
girls is this fine,
662
00:29:01,850 --> 00:29:03,819
I woulda bought
the whole fucking island.
663
00:29:03,819 --> 00:29:06,555
Pues, you still can,
mi amor.
664
00:29:06,788 --> 00:29:08,790
What in hell
is you doing, man?
665
00:29:26,175 --> 00:29:28,110
Brought you your lunch.
666
00:29:33,448 --> 00:29:35,083
You cut it close
with these bricks.
667
00:29:35,083 --> 00:29:36,485
Too damn close.
668
00:29:36,485 --> 00:29:39,121
Few more hours, I would've
had to notify Beckwith.
669
00:29:39,121 --> 00:29:41,490
Told you, don't sweat it.
670
00:29:41,490 --> 00:29:44,927
You told me a lot of things
over the years, Bryant.
671
00:29:47,362 --> 00:29:49,464
You good?
672
00:29:49,464 --> 00:29:52,501
Okay, look, I gotta
go grab takeout for Kev.
673
00:29:52,501 --> 00:29:54,136
You wanna come along?
674
00:29:54,136 --> 00:29:56,505
I ain't missing out anytime
you're footing the bill.
675
00:29:58,340 --> 00:30:01,076
Yo, I got the surveillance
pics of Terry Flenory
676
00:30:01,076 --> 00:30:02,578
that you requested.
677
00:30:02,578 --> 00:30:05,214
Whoo! Spicy.
678
00:30:05,214 --> 00:30:07,216
- Huh?
- Mm-hmm.
679
00:30:10,586 --> 00:30:12,421
Some nice photography.
680
00:30:12,421 --> 00:30:14,122
Since you fucked up,
681
00:30:14,122 --> 00:30:16,058
when we get in here,
I'm doing all the talking.
682
00:30:23,899 --> 00:30:26,335
Caballeros.
Bienvenudos.
683
00:30:30,906 --> 00:30:34,276
We will send regalo
mas tardes. Perdón.
684
00:30:46,054 --> 00:30:48,390
- Thank you.
- De nada.
685
00:30:49,358 --> 00:30:51,460
Uh, n-no, gracias.
686
00:30:58,000 --> 00:31:00,902
Vamos. Vamos.
687
00:31:07,576 --> 00:31:10,012
Amigo.
688
00:31:15,917 --> 00:31:18,954
You stood by Terry
through thick and thin.
689
00:31:18,954 --> 00:31:20,422
It must be devastating
to find out
690
00:31:20,422 --> 00:31:22,658
he cheated on you
with another woman.
691
00:31:24,526 --> 00:31:28,196
Who, uh... who is she?
692
00:31:28,196 --> 00:31:30,532
Not sure...
693
00:31:30,532 --> 00:31:33,568
but there's still time to save
yourself, your son,
694
00:31:33,568 --> 00:31:35,137
maybe even Terry.
695
00:31:35,137 --> 00:31:37,005
We all know Meech
is the bad one.
696
00:31:43,312 --> 00:31:44,980
LaWanda,
697
00:31:44,980 --> 00:31:47,215
there's no spousal
privilege here.
698
00:31:47,215 --> 00:31:49,284
Tell us what you know
about their business,
699
00:31:49,284 --> 00:31:51,286
and we can make sure
that your kids
700
00:31:51,286 --> 00:31:53,021
don't grow up without a father.
701
00:31:53,021 --> 00:31:54,589
Y'all can't come in here
702
00:31:54,589 --> 00:31:56,358
pressurin' people like this.
703
00:31:56,358 --> 00:31:58,060
Now, she's gonna
need some time
704
00:31:58,060 --> 00:31:59,394
to think and talk things out.
705
00:31:59,394 --> 00:32:01,163
Okay, no problem.
706
00:32:01,163 --> 00:32:02,664
You get 48 hours.
707
00:32:02,664 --> 00:32:04,232
After that,
we may start looking at you
708
00:32:04,232 --> 00:32:05,500
as an accomplice.
709
00:32:05,500 --> 00:32:08,270
Man, bullshit.
I ain't never did a damn thing.
710
00:32:08,270 --> 00:32:10,405
They can't do that.
Right, Mama?
711
00:32:10,405 --> 00:32:12,541
Mm-mm, baby.
712
00:32:31,059 --> 00:32:33,395
Okay, so that's
why you've been watching us
713
00:32:33,395 --> 00:32:34,663
from the time we landed.
714
00:32:34,663 --> 00:32:36,231
You can take
your clothes off
715
00:32:36,231 --> 00:32:38,200
so I can make sure
you don't have on a wire.
716
00:32:38,200 --> 00:32:39,634
I ain't no fucking snitch.
717
00:32:39,634 --> 00:32:42,137
Then pull your pants
down and prove it.
718
00:32:45,607 --> 00:32:48,009
Andale.
719
00:32:51,513 --> 00:32:55,083
Why you bring guns
if you're here for business?
720
00:32:55,083 --> 00:32:57,386
So your English
is better than I thought.
721
00:32:57,386 --> 00:32:59,688
My brother wanted us
to look prepared,
722
00:32:59,688 --> 00:33:02,057
And even though we didn't come
with protection or backup,
723
00:33:02,057 --> 00:33:03,225
we showed up.
724
00:33:03,225 --> 00:33:05,560
And I want you to always
expect from me
725
00:33:05,560 --> 00:33:08,263
that I'm gon' show up,
no matter what.
726
00:33:08,263 --> 00:33:12,501
You showed up
without my $20 million.
727
00:33:12,501 --> 00:33:14,536
Wait, Rayzin
didn't make that clear?
728
00:33:14,536 --> 00:33:16,304
This is not why I'm here.
729
00:33:16,304 --> 00:33:19,708
Bottom line is me and Tee
are the fastest movers,
730
00:33:19,708 --> 00:33:21,309
and we're independent of K-9.
731
00:33:21,309 --> 00:33:24,513
You're prepared to kill him
so Rayzin and can take over?
732
00:33:24,513 --> 00:33:26,648
What? No.
733
00:33:26,648 --> 00:33:29,084
Rayzin has clearly
made promises
734
00:33:29,084 --> 00:33:30,719
that he hasn't discussed
with me.
735
00:33:30,719 --> 00:33:33,555
You and K-9's business is
you and K-9's business.
736
00:33:33,555 --> 00:33:35,457
This is between me and you.
737
00:33:35,457 --> 00:33:37,159
I'm no fucking middleman.
738
00:33:38,427 --> 00:33:40,128
I see that's not
good enough for you.
739
00:33:40,128 --> 00:33:42,531
So let me just put it this
way and put this to bed.
740
00:33:42,531 --> 00:33:45,434
You supply us, we take
care of K-9's debt
741
00:33:45,434 --> 00:33:48,270
with our profits
in exchange for his life.
742
00:33:48,270 --> 00:33:49,805
Our partners want him dead.
743
00:33:49,805 --> 00:33:51,540
Bodies attract heat.
744
00:33:51,540 --> 00:33:53,375
You can't keep dealing
with people like that.
745
00:33:53,375 --> 00:33:55,777
You're only gonna
have turf wars and murders.
746
00:33:55,777 --> 00:33:57,779
Your stuff'll be
sitting around unsold.
747
00:33:57,779 --> 00:34:00,248
This happened before.
748
00:34:00,248 --> 00:34:01,450
I don't like it.
749
00:34:01,450 --> 00:34:04,252
I put my men,
my women in harm's way.
750
00:34:04,252 --> 00:34:07,522
I don't like to lose
good men or product.
751
00:34:07,522 --> 00:34:08,723
Neither do I.
752
00:34:08,723 --> 00:34:10,492
Sometimes
that's the price you pay
753
00:34:10,492 --> 00:34:11,760
doing business.
754
00:34:11,760 --> 00:34:13,762
Bring in the other one.
755
00:34:15,697 --> 00:34:19,367
I was just telling Sina
why we invaluable to him.
756
00:34:22,737 --> 00:34:24,706
You see...
757
00:34:24,706 --> 00:34:26,508
we're in
a recession-proof business
758
00:34:26,508 --> 00:34:28,210
that provide liquid to banks
759
00:34:28,210 --> 00:34:29,578
when the rest of the world
can't.
760
00:34:29,578 --> 00:34:31,446
So give us 100
keys up front,
761
00:34:31,446 --> 00:34:33,482
and we'll be re-upping
in a week.
762
00:34:33,482 --> 00:34:36,117
You'll recover twice
that in no time.
763
00:34:36,117 --> 00:34:38,687
And with the demand
so high because of the drought,
764
00:34:38,687 --> 00:34:40,155
me and my brother,
765
00:34:40,155 --> 00:34:43,225
we could charge
however much we want.
766
00:34:43,225 --> 00:34:45,660
The reason why I
didn't bring a real translator
767
00:34:45,660 --> 00:34:48,497
is because me and you
speak the same language--
768
00:34:48,497 --> 00:34:50,198
money.
769
00:34:53,869 --> 00:34:56,438
Your brother is rude.
770
00:35:00,408 --> 00:35:03,211
That's an understatement.
The motherfucker is loco.
771
00:35:05,447 --> 00:35:08,250
Ha ha ha.
772
00:35:11,319 --> 00:35:12,487
300 kilos.
773
00:35:12,487 --> 00:35:13,855
What?
774
00:35:13,855 --> 00:35:15,590
Bienvenidos to the big leagues.
775
00:35:15,590 --> 00:35:19,928
Wait, how fuck do we get that
back to States undetected?
776
00:35:20,161 --> 00:35:22,230
It's already there.
777
00:35:22,230 --> 00:35:24,866
Risk management, Mr. Flenory.
778
00:35:31,940 --> 00:35:33,508
Are you sure
I'm not intruding?
779
00:35:33,508 --> 00:35:35,911
I invited you,
didn't I? Come on.
780
00:35:35,911 --> 00:35:37,345
He also is, like, part cop
781
00:35:37,345 --> 00:35:39,447
since he has handcuffs
and stuff.
782
00:35:39,447 --> 00:35:41,516
- Kev.
- Oh. Hey.
783
00:35:41,516 --> 00:35:43,451
I got sandwiches
from Lou's Deli.
784
00:35:43,451 --> 00:35:45,287
And you are?
785
00:35:45,287 --> 00:35:47,289
Oh, that's, uh,
that's my friend Gordon.
786
00:35:47,289 --> 00:35:48,623
Uh, we're in trig together.
787
00:35:48,623 --> 00:35:50,292
Good to see you again.
788
00:35:50,292 --> 00:35:51,626
My new partner.
789
00:35:51,626 --> 00:35:53,528
So you got a
woman this time, huh?
790
00:35:55,196 --> 00:35:56,631
Yeah, looks like it.
791
00:35:56,631 --> 00:35:58,433
Okay.
792
00:35:58,433 --> 00:36:00,335
So, um,
I've never had Lou's before.
793
00:36:00,335 --> 00:36:01,670
Is it any good?
794
00:36:01,670 --> 00:36:03,705
Oh, yeah. Their Dinty Moore sandwiches
795
00:36:03,705 --> 00:36:05,640
are the best sandwiches
in the city
796
00:36:05,640 --> 00:36:07,943
and quite possibly
the nation.
797
00:36:07,943 --> 00:36:10,679
Ooh, I cannot
wait to try one.
798
00:36:10,679 --> 00:36:12,347
Um, I also got some movies.
799
00:36:12,347 --> 00:36:13,748
Oh, nice.
800
00:36:16,751 --> 00:36:19,220
Oh, I've seen this one.
It's awesome.
801
00:36:20,722 --> 00:36:22,757
I must warn you.
I am really,
802
00:36:22,757 --> 00:36:24,893
- really good at martial arts.
- Oh, are you really?
803
00:36:24,893 --> 00:36:26,294
- Yeah, just--
- Well, let's show
804
00:36:26,294 --> 00:36:27,329
- some moves then.
- Maybe.
805
00:36:27,329 --> 00:36:28,563
- Yeah.
- Okay.
806
00:36:28,563 --> 00:36:31,266
First, we're gonna
start off with some defense.
807
00:36:31,266 --> 00:36:32,667
Okay,
let's see how you block.
808
00:36:35,637 --> 00:36:37,339
Obviously,
'cause I'm really fast.
809
00:36:37,339 --> 00:36:38,907
Wait, are we
doing martial arts?
810
00:36:38,907 --> 00:36:40,709
- Yes, this is martial arts.
- Oh. Okay.
811
00:36:40,709 --> 00:36:42,344
Okay. What about a kick?
812
00:36:42,344 --> 00:36:44,446
Just put your
hands at your sides--
813
00:36:59,260 --> 00:37:00,895
What'd the vet say?
814
00:37:00,895 --> 00:37:03,031
He said he got fucked up
from all the dog fighting.
815
00:37:03,264 --> 00:37:05,800
His internal injuries
reopened?
816
00:37:07,602 --> 00:37:11,406
Yeah, he said he was gonna
give him a chance, but...
817
00:37:11,406 --> 00:37:14,509
thinks I should put him down.
818
00:37:14,509 --> 00:37:16,411
Fuck, man.
819
00:37:16,411 --> 00:37:18,413
- I'm sorry to hear that.
- Man, shut up, man.
820
00:37:18,413 --> 00:37:19,981
You don't give a
fuck about my dog.
821
00:37:19,981 --> 00:37:22,017
I still feel bad
for you, man.
822
00:37:23,718 --> 00:37:27,689
Well, Blackie gon' keep
eating your Hungry Man dinners,
823
00:37:27,689 --> 00:37:31,059
'cause I ain't
giving up on him.
824
00:37:31,292 --> 00:37:33,828
Not now, not ever.
825
00:37:43,905 --> 00:37:46,841
Uh, hey,
826
00:37:46,841 --> 00:37:49,310
I just wanted to say
thank you for
827
00:37:49,310 --> 00:37:50,845
being so kind to my son.
828
00:37:50,845 --> 00:37:53,381
Of course.
He's a riot.
829
00:37:53,381 --> 00:37:56,351
But you know, thank you.
830
00:38:22,477 --> 00:38:24,846
What the fuck is this?
831
00:38:24,846 --> 00:38:26,981
Shit look like DPS.
832
00:38:30,685 --> 00:38:33,455
Holy shit.
833
00:38:33,455 --> 00:38:36,024
That motherfucker
Sina came through, baby.
834
00:38:36,024 --> 00:38:37,792
- Ha.
- Oh, shit.
835
00:38:37,792 --> 00:38:39,728
Yeah, nigga.
You see it.
836
00:38:40,929 --> 00:38:43,465
Yo, what the fuck?
Is that Rayzin?
837
00:38:43,465 --> 00:38:44,766
How the hell did he know we--
838
00:38:44,766 --> 00:38:46,501
Rayzin double-crossed us,
839
00:38:46,501 --> 00:38:48,603
so I put Sterling on his ass.
840
00:38:48,603 --> 00:38:50,839
You already know.
841
00:38:50,839 --> 00:38:53,108
Shit, Meech. What the fuck
is K-9 gonna do now
842
00:38:53,108 --> 00:38:56,044
when he find out about
Sina and now Rayzin too?
843
00:38:58,646 --> 00:39:01,583
Beware false prophets
844
00:39:01,583 --> 00:39:03,918
which come to you
in sheep's clothing,
845
00:39:03,918 --> 00:39:09,390
but inwardly
they are ravening wolves.
846
00:39:09,390 --> 00:39:11,793
- Yes, speak!
- Matthews 7:15.
847
00:39:11,793 --> 00:39:17,732
Beloved, even Red Riding Hood
got hoodwinked by a wolf
848
00:39:17,732 --> 00:39:20,769
- masquerading as family.
- Praise be.
849
00:39:20,769 --> 00:39:23,638
Ooh!
850
00:39:23,638 --> 00:39:25,540
Can you save my dog?
851
00:39:25,540 --> 00:39:27,509
Looks like
it's too late, my son.
852
00:39:27,509 --> 00:39:29,778
I thought God
could save anybody.
853
00:39:29,778 --> 00:39:30,979
His time has passed,
my brother.
854
00:39:33,114 --> 00:39:36,151
So what?
What, you a fraud?
855
00:39:36,151 --> 00:39:37,919
You ain't got no power.
856
00:39:37,919 --> 00:39:40,588
Psalms 62, verse 11.
857
00:39:40,588 --> 00:39:43,057
"The power belongs to God."
858
00:39:43,057 --> 00:39:44,826
- Yes.
- I am simply
859
00:39:44,826 --> 00:39:47,762
- his humble servant.
- Amen!
860
00:39:47,762 --> 00:39:51,065
You got all these fools
here putting their money
861
00:39:51,065 --> 00:39:53,001
and their faith behind you?
862
00:39:53,001 --> 00:39:55,737
That man is dangerous.
863
00:39:55,737 --> 00:39:58,473
All who
seek guidance are welcome,
864
00:39:58,473 --> 00:40:01,442
but if you, young man,
seek a fight,
865
00:40:01,442 --> 00:40:02,710
you need to turn around,
866
00:40:02,710 --> 00:40:04,779
because you are in
the Lord's house.
867
00:40:06,781 --> 00:40:08,583
Uh, no.
868
00:40:08,583 --> 00:40:10,718
No, this my house.
869
00:40:10,718 --> 00:40:12,754
Yeah.
870
00:40:13,855 --> 00:40:17,992
Ask your flock who they pay
their tithes to, they tell you.
871
00:40:17,992 --> 00:40:21,796
Brother, I am not
repeating myself.
872
00:40:22,630 --> 00:40:25,033
All right, Pastor,
but just know this.
873
00:40:25,033 --> 00:40:26,801
Just know this.
874
00:40:26,801 --> 00:40:30,638
God called me
to run these streets.
875
00:40:30,638 --> 00:40:32,740
- Oh!
- Oh!
876
00:40:32,740 --> 00:40:34,042
Nigga, get out.
877
00:40:34,042 --> 00:40:36,544
- Pastor?
- What in the world--
878
00:40:37,812 --> 00:40:39,247
Jesus.
879
00:40:45,486 --> 00:40:48,523
Now you forgot your dog.
880
00:40:48,523 --> 00:40:51,159
Trying to get me to resort
back to my East Side ways.
881
00:40:51,159 --> 00:40:53,027
The devil's a lie, church.
882
00:40:53,027 --> 00:40:55,864
Church, say amen.
883
00:40:59,500 --> 00:41:01,102
So, uh, I guess
eating pussy
884
00:41:01,102 --> 00:41:02,837
ain't against your
religion after all, huh?
885
00:41:02,837 --> 00:41:03,938
Girl, what the hell
you talking about?
886
00:41:03,938 --> 00:41:06,140
Nigga, I got
the photos right here.
887
00:41:06,140 --> 00:41:07,876
You fucking
followin' me now?
888
00:41:07,876 --> 00:41:10,178
You know what, Terry?
I was all in with you.
889
00:41:10,178 --> 00:41:11,746
Look at me.
890
00:41:11,746 --> 00:41:13,014
I'm pregnant
with your baby again.
891
00:41:13,014 --> 00:41:15,116
Wanda, you took our child
and left me,
892
00:41:15,116 --> 00:41:17,085
so I found someone new.
What the f--
893
00:41:17,085 --> 00:41:18,253
That older bitch?
894
00:41:18,253 --> 00:41:21,122
So you really gonna
abandon your family
895
00:41:21,122 --> 00:41:23,224
to go be with somebody's
motherfucking auntie?
896
00:41:23,224 --> 00:41:24,859
Wanda, I'm still here.
897
00:41:24,859 --> 00:41:26,261
I'm gonna take care of you
like I always been.
898
00:41:26,261 --> 00:41:27,762
You know what, nigga?
Fuck you.
899
00:41:27,762 --> 00:41:30,531
Oh, and by the way, Detective
Bryant is looking for you.
900
00:41:30,531 --> 00:41:32,567
You know that, right?
901
00:41:32,567 --> 00:41:35,570
And I ain't covering for
ya stank ass no more.
902
00:42:31,259 --> 00:42:36,631
♪ You and
I must make a pact ♪
903
00:42:36,631 --> 00:42:41,135
♪ We must bring
Salvation back... ♪
904
00:42:41,135 --> 00:42:42,670
Now this...
905
00:42:42,670 --> 00:42:45,106
this is
a blast from the past.
906
00:42:45,106 --> 00:42:47,742
The first secular
album you actually allowed us
907
00:42:47,742 --> 00:42:50,044
- to listen to in the house.
- ♪ I'll be there ♪
908
00:42:50,044 --> 00:42:51,079
I was just trying
909
00:42:51,079 --> 00:42:53,081
to get y'all more interested
in music.
910
00:42:53,081 --> 00:42:55,750
Guess you could say it worked.
911
00:42:55,750 --> 00:42:57,385
I mean,
I ain't no Michael Jackson,
912
00:42:57,618 --> 00:42:59,854
but I sure learned
how to play them drums
913
00:42:59,854 --> 00:43:03,658
and jam out with you in church.
914
00:43:03,658 --> 00:43:07,161
♪ Just call my name ♪
915
00:43:07,161 --> 00:43:10,665
- ♪ And I'll be there ♪
- ♪ I'll be there ♪
916
00:43:10,665 --> 00:43:14,168
♪ You know,
I'll be there... ♪
917
00:43:14,168 --> 00:43:17,105
Look Meech, I ain't perfect.
918
00:43:17,105 --> 00:43:19,240
I just tried to
919
00:43:19,240 --> 00:43:20,842
set a good example
and lead you
920
00:43:20,842 --> 00:43:22,877
and your brother and sister
down the righteous path,
921
00:43:22,877 --> 00:43:24,679
but evidently I failed.
922
00:43:24,679 --> 00:43:27,015
I'ma keep it all the way
real with you, Pops.
923
00:43:28,649 --> 00:43:30,418
I don't think I could
ever be with one woman.
924
00:43:30,651 --> 00:43:33,154
So props to you for
sticking it out this long.
925
00:43:33,154 --> 00:43:34,655
Meech, me and you
are not alike.
926
00:43:34,655 --> 00:43:36,891
I get it.
927
00:43:36,891 --> 00:43:38,993
Shit, you and Mama been arguin'
our whole life anyway.
928
00:43:38,993 --> 00:43:40,395
See, what happened
was not your mother's fault.
929
00:43:40,395 --> 00:43:42,063
She and I are just
growing apart.
930
00:43:42,063 --> 00:43:43,931
Pops, Mama been
through enough heartbreak
931
00:43:43,931 --> 00:43:46,367
in her lifetime...
mostly because of me.
932
00:43:46,367 --> 00:43:49,137
So if you think for one second
I'm gonna rat you out,
933
00:43:49,137 --> 00:43:50,772
don't worry.
934
00:43:50,772 --> 00:43:52,774
I ain't gonna say
a motherfucking word.
935
00:43:52,774 --> 00:43:54,042
I'm trying--
936
00:43:54,042 --> 00:43:56,244
It's all good, Pops.
937
00:43:56,244 --> 00:43:58,679
I'm sorry I gotta take this.
938
00:43:58,679 --> 00:44:03,885
♪ Ooh, I'll be there... ♪
939
00:44:04,952 --> 00:44:07,088
Man, the Colombians
was forming a partnership.
940
00:44:07,088 --> 00:44:08,956
This is about dissolving one.
941
00:44:08,956 --> 00:44:11,059
Guess Rayzin's gonna
have the last laugh after all.
942
00:44:11,059 --> 00:44:13,061
Not if I got shit
to do with it, he ain't.
943
00:44:16,964 --> 00:44:17,932
What up, doe?
944
00:44:20,401 --> 00:44:22,937
Shit, you tell me.
945
00:44:24,739 --> 00:44:27,008
Ain't no need holding back
no more, right?
946
00:44:27,008 --> 00:44:29,143
Right.
947
00:44:29,143 --> 00:44:31,245
An opportunity fell
in our laps,
948
00:44:31,245 --> 00:44:32,947
so we would have been fools
not to jump.
949
00:44:32,947 --> 00:44:35,116
And that makes it okay
for you to backdoor me?
950
00:44:35,116 --> 00:44:37,318
You dissolved our partnership.
951
00:44:37,318 --> 00:44:39,120
So you tell me...
952
00:44:39,120 --> 00:44:40,788
was it really poaching?
953
00:44:42,123 --> 00:44:43,791
You know what
the worst thing is?
954
00:44:43,791 --> 00:44:45,827
Rayzin betrayed us all.
955
00:44:45,827 --> 00:44:47,728
Man, that motherfucker
wanted you killed
956
00:44:47,728 --> 00:44:49,230
so he could be on top.
957
00:44:50,765 --> 00:44:52,467
Of course, you're gonna
say some shit like that.
958
00:44:52,467 --> 00:44:55,403
We spared your
fucking life, man.
959
00:44:55,403 --> 00:44:59,040
Unfortunately,
it cost your cousin his.
960
00:44:59,040 --> 00:45:03,010
Now, if you wanna pay that
back in blood, so be it.
961
00:45:03,010 --> 00:45:04,912
But you gotta understand,
962
00:45:04,912 --> 00:45:09,383
I came to you as a man
much more what that nigga is.
963
00:45:19,961 --> 00:45:22,029
What I tell you about family?
964
00:45:24,966 --> 00:45:27,268
I already knew
what Rayzin was up to.
965
00:45:29,937 --> 00:45:33,407
And I'd done the same thing
you did and took the connect.
966
00:45:35,009 --> 00:45:36,878
Tell your man to
put his weapon away.
967
00:45:38,546 --> 00:45:41,048
This mentorship is over, nigga.
968
00:45:42,550 --> 00:45:44,452
You a boss now.
969
00:45:51,859 --> 00:45:53,427
Sometimes...
970
00:45:55,963 --> 00:45:57,899
It's okay
to forgive family.
971
00:46:05,173 --> 00:46:06,374
Yo?
972
00:46:06,374 --> 00:46:09,810
Tee...
I need you.
973
00:46:09,810 --> 00:46:11,579
I'm in trouble.
974
00:46:11,812 --> 00:46:13,114
Ma'am,
we need your statement.
975
00:46:19,253 --> 00:46:21,822
So where's the kids?
976
00:46:21,822 --> 00:46:24,358
They're at my parents'.
977
00:46:26,194 --> 00:46:28,396
Thanks for coming.
978
00:46:29,931 --> 00:46:32,233
You been
quiet this whole time.
979
00:46:32,233 --> 00:46:34,569
You wanna tell me
what's going on?
980
00:46:37,438 --> 00:46:41,475
I got tired of being hit,
so I snapped.
981
00:46:41,475 --> 00:46:44,278
I smashed the bottle
over Boom's head.
982
00:46:47,481 --> 00:46:50,151
He--he's not pressing
charges though, right?
983
00:46:50,151 --> 00:46:51,586
No.
984
00:46:54,188 --> 00:46:57,124
Probably just buy me
a fur coat like he always does.
985
00:46:58,259 --> 00:46:59,627
It's his cycle.
986
00:46:59,860 --> 00:47:01,529
He gets mad.
987
00:47:01,529 --> 00:47:03,297
He loses his shit.
988
00:47:03,297 --> 00:47:05,233
He gets lovesick
and showers me with gifts.
989
00:47:05,233 --> 00:47:07,935
Markisha, why don't
you just leave his ass?
990
00:47:07,935 --> 00:47:09,003
You know what?
991
00:47:09,003 --> 00:47:11,038
I don't need your
fucking judgment.
992
00:47:11,038 --> 00:47:12,640
That's why women don't come forward,
993
00:47:12,873 --> 00:47:15,509
'cause everybody
got a goddamn opinion.
994
00:47:15,509 --> 00:47:17,645
You don't know what it's
like to walk in my shoes.
995
00:47:17,878 --> 00:47:21,349
You know, I'm sorry.
You just deserve better.
996
00:47:21,349 --> 00:47:24,051
Boom is the father
of one of my kids.
997
00:47:25,653 --> 00:47:28,155
We are family, and shit
happens in families.
998
00:47:28,155 --> 00:47:30,057
Yeah, but still...
999
00:47:30,057 --> 00:47:31,425
You know what?
Fuck this shit.
1000
00:47:31,425 --> 00:47:33,894
Can you just take me home
so I can change my clothes?
1001
00:47:33,894 --> 00:47:37,298
I need to get to the hospital
to check on Boom.
1002
00:47:37,298 --> 00:47:39,300
Yo, I...I really
don't get this shit.
1003
00:47:39,300 --> 00:47:41,302
And I don't expect you to.
1004
00:47:41,302 --> 00:47:45,039
This is grown up shit,
and you a kid.
1005
00:47:45,039 --> 00:47:47,541
You don't know shit
about marriage.
1006
00:47:47,541 --> 00:47:49,310
Yeah, but just--just
let us be a family.
1007
00:47:49,310 --> 00:47:50,645
I could provide for
you and your kids--
1008
00:47:50,645 --> 00:47:54,215
And live where?
At your mom's?
1009
00:47:54,215 --> 00:47:57,118
You need to focus on the family
you're making with LaWanda.
1010
00:47:57,118 --> 00:48:00,187
Just take me to
my goddamn house.
1011
00:48:13,668 --> 00:48:15,636
Hey, uh, here to see
Vernell Mickie.
1012
00:48:20,508 --> 00:48:22,376
- She was in room 207.
- Yeah.
1013
00:48:22,376 --> 00:48:24,612
- We tried paging you.
- Paging me about what?
1014
00:48:24,612 --> 00:48:27,214
- Where is she?
- I'm sorry.
1015
00:48:27,214 --> 00:48:29,250
She passed two days ago.
1016
00:49:13,194 --> 00:49:15,696
Like I said,
cops and robbers
1017
00:49:15,696 --> 00:49:18,499
are two sides
of the same coin.
1018
00:49:18,499 --> 00:49:21,602
One just wields a badge
and a license to kill.
1019
00:49:21,602 --> 00:49:25,573
But a gangsta don't need
no motherfuckin' license.
1020
00:49:29,577 --> 00:49:30,644
♪ Yeah ♪
1021
00:49:35,182 --> 00:49:36,484
♪ Yeah ♪
1022
00:49:36,484 --> 00:49:38,753
♪ Black man
Lookin' for ways out ♪
1023
00:49:38,753 --> 00:49:41,288
♪ Stay on the block
Days in and days out ♪
1024
00:49:41,288 --> 00:49:43,691
♪ Police turn that corner, we
Would scramble and break out ♪
1025
00:49:43,691 --> 00:49:46,360
♪ My mom go to church, give us
Something to pray about ♪
1026
00:49:46,360 --> 00:49:48,596
♪ We blessed, known to have
A meeting of the minds ♪
1027
00:49:48,596 --> 00:49:50,598
♪ For the stress
The punks wanna jack us ♪
1028
00:49:50,598 --> 00:49:52,166
♪ 'Cause I'm looking
Way too fresh ♪
1029
00:49:52,166 --> 00:49:54,602
♪ Understanding code
Isn't everybody's goal ♪
1030
00:49:54,602 --> 00:49:57,171
♪ Followin' honor
Ain't in everybody's soul ♪
1031
00:49:57,171 --> 00:50:00,040
♪ So I worry about things
I shouldn't worry about ♪
1032
00:50:00,040 --> 00:50:02,576
♪ I don't ever trust a man
Sayin' word of mouth ♪
1033
00:50:02,576 --> 00:50:04,812
♪ In a jam, testify
Every word from mouth ♪
1034
00:50:05,045 --> 00:50:06,347
♪ Could be your mans ♪
1035
00:50:06,347 --> 00:50:08,149
♪ But in his heart
He wanna take you out ♪
1036
00:50:08,149 --> 00:50:10,351
♪ A lotta snakes move around
In these street gears ♪
1037
00:50:10,351 --> 00:50:12,520
♪ And I learned to move around
With my street ears ♪
1038
00:50:12,520 --> 00:50:14,789
♪ 'Cause if it boils down
To them or you ♪
1039
00:50:14,789 --> 00:50:17,124
♪ You gotta do
What you gotta do ♪
1040
00:50:17,124 --> 00:50:18,426
♪ And that's the code ♪
1041
00:50:18,426 --> 00:50:20,428
♪ Yeah, that's the code ♪
1042
00:50:20,428 --> 00:50:23,230
♪ Yeah, that's the code
That's the code ♪
1043
00:50:23,230 --> 00:50:25,699
♪ Yeah, yeah
That's the code ♪
1044
00:50:25,699 --> 00:50:28,235
♪ Yeah, that's the code
That's the code ♪
1045
00:50:28,235 --> 00:50:30,337
♪ Yeah, yeah, that's the code ♪
1046
00:50:30,337 --> 00:50:32,273
♪ Yeah, that's the code ♪
1047
00:50:32,273 --> 00:50:33,641
♪ That's the code ♪
77466
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.