All language subtitles for Valeria This Ugly Fat Bitch Screams So Funny In Pain When I Jump On Her In My Shoes

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,339 --> 00:00:04,520 Хули ты кашляешь, этот мразь? 2 00:00:05,060 --> 00:00:06,880 Выткнись, выткнись, твою ебало! 3 00:00:08,880 --> 00:00:11,880 Давай спокойно в тот зал с моей папичкой. 4 00:00:32,140 --> 00:00:35,500 Я подкуп своей маме, наверное, сделаю. Ну как, поверни ебало сюда. 5 00:00:36,600 --> 00:00:37,740 Да, вот так. 6 00:00:38,480 --> 00:00:40,920 Фу, кто это у нас тут такой? 7 00:00:44,260 --> 00:00:46,000 Вот так, да. 8 00:00:49,620 --> 00:00:51,200 Вот так, похрюкает. 9 00:00:53,200 --> 00:00:54,200 Тупая. 10 00:00:56,280 --> 00:00:57,980 Отправим мамочке мою, хочешь? 11 00:00:59,000 --> 00:01:00,200 Покажешь самой маме? 12 00:01:00,480 --> 00:01:02,100 Да, госпожа. Да, госпожа. 13 00:01:02,820 --> 00:01:05,980 Как же ты идиот. Ты не раздражаешь, ты знаешь об этом? 14 00:01:06,400 --> 00:01:07,400 Да, госпожа. 15 00:01:07,820 --> 00:01:09,200 На пол давай. 16 00:01:09,820 --> 00:01:11,680 Давай на пол, на живот, быстро. 17 00:01:12,560 --> 00:01:13,740 Что за хуй это они? 18 00:01:14,900 --> 00:01:16,080 Ты аджат или что? 19 00:01:17,660 --> 00:01:18,660 Поворачивайся ко мне. 20 00:01:19,300 --> 00:01:20,300 Поворачивайся ко мне. 21 00:01:20,560 --> 00:01:22,780 Как ты это делала? Вот так, вот так. 22 00:01:23,300 --> 00:01:24,300 И ложись. 23 00:01:24,880 --> 00:01:26,520 Животком ложись, да. Вот так, вот так. 24 00:01:27,920 --> 00:01:29,900 Ты же мне сделала с этой тупкой, а? 25 00:01:30,270 --> 00:01:31,270 Что мне с тобой делать? 26 00:01:32,310 --> 00:01:34,670 Что мне с тобой делать? 27 00:01:35,390 --> 00:01:41,870 А что такое? 28 00:01:46,550 --> 00:01:49,710 Ты прыстишь, как птица, зайка. 29 00:01:51,790 --> 00:01:53,370 Что происходит? 30 00:01:53,590 --> 00:01:54,590 Не понимаю. 31 00:01:59,179 --> 00:02:00,340 Ебальник твой не вижу. 32 00:02:01,740 --> 00:02:03,580 Сука, я не вижу твой ебальник. 33 00:02:03,880 --> 00:02:07,420 Покажи его, да. Вот так, чтобы он всегда был в таком состоянии. 34 00:02:31,370 --> 00:02:32,610 волну. Не нравится. 35 00:02:33,150 --> 00:02:36,250 Не успела в Австралию побывать на черфинге. 36 00:02:36,550 --> 00:02:38,770 Вот моя Австралия. Да? 37 00:02:39,470 --> 00:02:40,470 Сука. 38 00:03:01,550 --> 00:03:02,550 Охуительно. 39 00:03:03,150 --> 00:03:06,150 Просто пизда -то, блядь. Обожаю. 40 00:03:09,170 --> 00:03:10,670 Ой, ой, ой. 41 00:03:12,510 --> 00:03:13,590 Мой батут. 42 00:03:13,830 --> 00:03:16,070 Мне так нравится, как он стонет. 43 00:03:16,650 --> 00:03:18,450 Побери свою ебало на меня. 44 00:03:19,050 --> 00:03:21,630 Да, блядь, и так, пожалуйста, и... Стой. 45 00:03:22,050 --> 00:03:23,230 О, вот так. 46 00:03:24,430 --> 00:03:25,450 Раздави твою башку. 47 00:03:26,650 --> 00:03:27,650 Как тебе? 48 00:03:28,310 --> 00:03:29,310 Раздавил? 49 00:03:32,140 --> 00:03:33,140 А что такое? 50 00:03:35,060 --> 00:03:36,220 Вот так нравится? 51 00:03:36,720 --> 00:03:38,380 Да, госпожа. А вот так? 52 00:03:39,060 --> 00:03:40,240 А вот так? 53 00:03:40,860 --> 00:03:42,220 А, блядь. 54 00:03:42,680 --> 00:03:44,600 Как ты себя чувствуешь, мам? 55 00:03:45,860 --> 00:03:48,240 А, вот так, да? 56 00:03:49,440 --> 00:03:51,960 Вот так вот, вот так вот. 57 00:03:52,740 --> 00:03:53,740 Вот. 58 00:03:54,620 --> 00:03:55,620 Угу. 59 00:03:57,020 --> 00:03:58,020 Вот оно. 60 00:03:58,540 --> 00:04:01,360 Что такое, блядь? Не шевелись, сука! 61 00:04:07,280 --> 00:04:08,280 Ты, сука, портишь, блядь. 62 00:04:08,560 --> 00:04:11,960 Хули ты мне, я помню, блядь, настроение, мразь, а? 63 00:04:12,200 --> 00:04:13,620 Я кого спрашиваю? 64 00:04:13,860 --> 00:04:18,720 Кого я, блядь, спрашиваю? Нахуй ты это делаешь? Давай, твоя задача просто 65 00:04:18,720 --> 00:04:20,260 тихонечко покриктовать. 66 00:04:25,100 --> 00:04:26,740 Маршировать буду, блядь, здесь. 67 00:04:40,590 --> 00:04:43,190 Просто помни, кто здесь самый опиздатый. 68 00:04:43,790 --> 00:04:44,870 Поняла? Да. 69 00:05:19,680 --> 00:05:20,680 Двигайся сюда. 70 00:05:21,760 --> 00:05:22,760 Двигайся. 71 00:05:24,740 --> 00:05:25,740 Блядь. 72 00:05:26,240 --> 00:05:27,840 Ничего, я не успею так выйти. 73 00:05:31,680 --> 00:05:32,780 Ты не ебанулся. 74 00:05:36,860 --> 00:05:37,860 Обознай, что надо делать. 75 00:05:39,160 --> 00:05:40,160 Ладно. 76 00:05:40,780 --> 00:05:41,820 Опасный труд, блядь. 77 00:05:44,960 --> 00:05:46,880 Блядь, я тебя в этой хуйне не видела. 78 00:05:48,000 --> 00:05:49,000 Тебе было больно? 79 00:06:01,539 --> 00:06:03,200 Да. Потная сука. 80 00:06:04,180 --> 00:06:07,300 Соскальзываешь, пизда, блядь. Как будто тебя обхаркали. 81 00:06:08,160 --> 00:06:10,380 Обсосали, обладали и выплюнули, мразь такую. 82 00:06:10,600 --> 00:06:12,100 Поняла? Да, госпожа. 83 00:06:13,580 --> 00:06:14,580 Слизывай. 84 00:06:15,020 --> 00:06:16,020 Слизывай. 85 00:06:18,040 --> 00:06:19,260 Да, вот так. 86 00:06:20,640 --> 00:06:21,840 Еще, еще, еще. 87 00:06:22,320 --> 00:06:23,320 Вкусно? 88 00:06:26,479 --> 00:06:27,720 Больше языка хочу. 89 00:06:29,020 --> 00:06:30,180 Да, вот так. 90 00:06:31,860 --> 00:06:37,040 Да, да, да, вкусно? На исходную позицию, мразь. 91 00:07:00,200 --> 00:07:01,760 У меня есть туфельки. 92 00:07:03,400 --> 00:07:05,000 Красивые такие туфельки. 93 00:07:08,460 --> 00:07:09,680 Классные туфельки. 94 00:07:10,580 --> 00:07:12,600 Такие остренькие вот здесь. 95 00:07:14,120 --> 00:07:17,160 Да, знаешь, как потоптаться бы себе в таких туфельках? 96 00:07:17,720 --> 00:07:19,980 Я считаю, будет очень здорово. 97 00:07:20,620 --> 00:07:22,480 А мы так и стали. 98 00:07:52,560 --> 00:07:54,800 Ты как, уже в предвкушении, сучка? 99 00:07:55,200 --> 00:07:56,200 Да, госпожа. 100 00:07:56,460 --> 00:07:58,940 Как ты тут шумно лежишь, мне не нравится. 101 00:07:59,500 --> 00:08:00,500 Раздражаешь сильно. 102 00:08:01,360 --> 00:08:02,360 Вот так. 103 00:08:08,710 --> 00:08:10,130 Что такое? 104 00:08:10,370 --> 00:08:11,370 Больно, блядь? 105 00:08:11,710 --> 00:08:14,570 Ой, как же похуй! 106 00:08:15,330 --> 00:08:16,530 Ну что? 107 00:08:17,510 --> 00:08:22,910 Что, моя дорогая, приступим, блядь, с моими охуенными туфлями, блядь, похожу 108 00:08:22,910 --> 00:08:24,470 тебе? Вот. 109 00:08:24,730 --> 00:08:25,730 О, 110 00:08:30,210 --> 00:08:33,030 вот это должно быть больно, блядь! 111 00:08:41,480 --> 00:08:45,000 тебе и надо, сука. Как же ты меня заебала уже за это время. 112 00:08:45,340 --> 00:08:46,340 А? 113 00:08:46,640 --> 00:08:50,020 Вот так. 114 00:08:51,180 --> 00:08:53,760 По лицу твоему походу мерзкому, блядь. 115 00:08:54,000 --> 00:08:56,740 Вот так, блядь. Сосина, каблук. 116 00:08:57,140 --> 00:08:58,140 Каблук соси. 117 00:08:58,720 --> 00:09:04,480 Вкусно? Да, госпожа. Улизывай, блядь, сука. Иначе я тебя растопчу, ебала. Ты 118 00:09:04,480 --> 00:09:07,120 поняла меня? Да, госпожа. Да, госпожа. 119 00:09:08,180 --> 00:09:11,870 А хочется как будто от первого лица посмотреть, как это красиво. будет от 120 00:09:11,870 --> 00:09:18,770 первого лица да вот так какие мне красивые ножки блять да понимаешь 121 00:09:18,770 --> 00:09:23,290 вот так да 122 00:09:23,290 --> 00:09:33,110 не 123 00:09:33,110 --> 00:09:37,030 пиздей это не так уж и больно да ты же у меня все выдержишь мразь 124 00:10:14,099 --> 00:10:15,099 Жарко. 125 00:10:17,080 --> 00:10:20,340 Почему твои руки там лежат? Где я им сказала лежать? 126 00:10:20,600 --> 00:10:22,340 Сука, где я им сказала лежать? 127 00:10:22,740 --> 00:10:24,260 Все верно, блядь. 128 00:10:34,900 --> 00:10:36,100 Да. Да. 129 00:10:36,860 --> 00:10:38,740 Как забавно, блядь. 130 00:10:39,140 --> 00:10:44,760 Эти каблуки причиняют тебе столько боли, столько оставляют сников, шрамов. 131 00:10:44,760 --> 00:10:46,620 Посмотри, какая красота. 132 00:10:47,380 --> 00:10:50,040 Блядь. И они считаются еще красивыми, да? 133 00:10:50,880 --> 00:10:52,020 Тебе нравится, да? 134 00:10:52,320 --> 00:10:53,660 Да, госпожа. Целуй, блядь. 135 00:10:54,420 --> 00:10:58,240 Целуй каблук, который приносит тебе столько боли. Давай, целуй, блядь. 136 00:10:58,720 --> 00:11:01,500 Сука, я сказала, целуй, блядь. Целуй. 137 00:11:05,640 --> 00:11:06,860 Я хочу, чтобы ты страстно целовала. 138 00:11:15,680 --> 00:11:16,800 Давай, давай, давай, давай. 139 00:11:17,760 --> 00:11:20,180 Как ты бесшумно, блядь, целуешь, уёбища, блядь. 140 00:11:20,400 --> 00:11:23,500 Но знаешь, что мне нравится? Что синяки, блядь, остались. Опа. 141 00:11:24,180 --> 00:11:25,360 О, да. 142 00:11:26,880 --> 00:11:27,880 Угу. 143 00:11:28,640 --> 00:11:29,640 Вот так. 144 00:11:30,920 --> 00:11:31,920 Вот так. 145 00:11:33,180 --> 00:11:34,180 Вот так. 146 00:11:36,040 --> 00:11:39,360 Вот так, нахуй. По тебе, блядь. 147 00:11:39,780 --> 00:11:43,640 Ты этого заслуживаешь. Только этого ты достойна. Ты понимаешь это? 148 00:11:47,340 --> 00:11:51,300 Ты достойна только этого. И не больше, и не меньше. 149 00:11:55,820 --> 00:11:59,500 Я выхлопаю, как будто... Переворачивайся. 150 00:12:00,980 --> 00:12:03,060 Переворачивайся быстро, блядь. Я сказала, переворачивайся. 151 00:12:03,900 --> 00:12:05,300 На спину, быстро. 152 00:12:06,900 --> 00:12:08,500 Да. Речи! 153 00:12:09,340 --> 00:12:10,340 Лиза. 154 00:12:11,140 --> 00:12:12,300 Да, вот так. 155 00:12:12,520 --> 00:12:13,560 Вот так мне нравится. 156 00:12:13,820 --> 00:12:15,060 Как тебе по стичкам, если? 157 00:12:15,360 --> 00:12:17,800 А? Как тебе? Кайфово? Нет. 158 00:12:18,140 --> 00:12:19,600 Нет? А так? 159 00:12:19,980 --> 00:12:22,680 Нет. А вот так, блядь, сучка? 160 00:12:22,940 --> 00:12:23,940 Пасть! 161 00:12:25,620 --> 00:12:26,620 Блядь, мимо. 162 00:12:28,420 --> 00:12:30,200 О, прям ноздрю. Прикольно. 163 00:12:31,200 --> 00:12:35,060 А вот так, блядь? А если вот так? А? 164 00:12:39,050 --> 00:12:40,430 Так вот, если больно будет. 165 00:12:41,070 --> 00:12:42,070 А вот так. 166 00:12:42,610 --> 00:12:43,610 А? 167 00:12:43,990 --> 00:12:44,990 Да, госпожа. 168 00:12:45,630 --> 00:12:47,230 Ты что там плачешь, блять? 169 00:12:47,630 --> 00:12:50,270 Нет, госпожа. Мне кажется, ты плачешь. 170 00:12:51,090 --> 00:12:54,030 Жалкое ничтожество. Ты не раздражаешься, знаешь о том? 171 00:12:54,310 --> 00:12:55,310 Я не раздражаюсь. 172 00:12:56,470 --> 00:12:58,370 Знаешь о том, что ты не раздражаешься, получается. 173 00:13:01,930 --> 00:13:02,930 Прям в глаз. 174 00:13:03,470 --> 00:13:05,830 Охуенно. Аплодисменты мне, я попала в глаз. 175 00:13:07,020 --> 00:13:11,760 Где хорошая работа, госпожа? Давай, хорошая работа. Хорошая работа, госпожа. 176 00:13:13,960 --> 00:13:15,660 Умничка, умничка, мне нравится. 177 00:13:16,080 --> 00:13:17,100 А вот так? 178 00:13:17,780 --> 00:13:19,280 Больно, блядь? Вот так? 179 00:13:20,960 --> 00:13:22,740 Давай, ну, следующий повесился. 180 00:13:22,940 --> 00:13:24,780 Нам не надо, чтобы кто -то видел, да? 181 00:13:26,520 --> 00:13:27,840 Вот так, блядь? 182 00:13:28,660 --> 00:13:29,660 Больно? 183 00:13:30,120 --> 00:13:31,120 Больно, да? 184 00:13:32,620 --> 00:13:37,120 А руки, как тебе по рукам, когда больно? Когда бьют каблуками, когда по рукам. 185 00:13:41,540 --> 00:13:42,540 Мразь. 186 00:13:42,960 --> 00:13:45,960 Мразота, блядь. Открой глазки, посмотри, что я тебе показываю. 187 00:13:46,640 --> 00:13:47,640 Фу, блядь. 188 00:13:47,860 --> 00:13:48,860 Сука. 189 00:13:49,000 --> 00:13:51,720 Жирная сука. Ты поняла? Вот твоё признание. Кто ты? 190 00:13:53,100 --> 00:13:54,100 Скажи, кто ты? 191 00:13:54,220 --> 00:13:55,340 Ударь тебя поебала сама? 192 00:13:55,560 --> 00:13:56,560 Да, вот так. 193 00:13:56,800 --> 00:14:00,340 Я бью тебя сама по лицу. Зачем ты это делаешь? Скажи мне. 194 00:14:00,840 --> 00:14:01,840 Вот так. 195 00:14:02,700 --> 00:14:04,780 Зачем она это делает? Я не понимаю. 196 00:14:07,540 --> 00:14:11,840 Даже не знаю, что тут больше делать. Какие -то развлечения придумать, может 197 00:14:11,840 --> 00:14:13,700 быть. А, я придумала. 198 00:14:22,020 --> 00:14:23,020 Итак, 199 00:14:23,460 --> 00:14:30,120 это видео я отправлю своему пиздатому подписчику. 200 00:14:30,360 --> 00:14:34,420 Да. Который любит меня, любит смотреть мои видео. 201 00:14:35,180 --> 00:14:40,240 Любит, когда я доминирую над всякими шлюхами и уёбищами, да? 202 00:14:40,520 --> 00:14:41,980 Я как спешу. Да. 203 00:14:45,180 --> 00:14:49,580 А, блядь. Какая же ты сука. Пасть открой. 204 00:14:52,260 --> 00:14:54,520 Сука, не попал. Ну ладно, похуй. 205 00:14:54,840 --> 00:14:56,180 Тупое это уёбище. 206 00:15:00,650 --> 00:15:02,710 Все, наверное, пиздуй отсюда, мразь. 207 00:15:03,130 --> 00:15:07,070 Ой, стой, стой, стой, вот тут, вот тут волосами, волосами протри, тут, короче, 208 00:15:07,070 --> 00:15:10,830 сталь. Да, сопли, сливни, всякие, вот так вот. 209 00:15:11,250 --> 00:15:12,250 Вот так вот. 210 00:15:13,750 --> 00:15:15,090 Угу, угу. 211 00:15:15,530 --> 00:15:17,210 Все, вали, нахуй вали. 212 00:15:18,250 --> 00:15:20,170 Давай, давай, шевелись, блядь. 213 00:15:21,270 --> 00:15:22,270 Все бывает. 17533

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.