Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:46,707 --> 00:00:49,265
Mrs Killick? I'm Dr Bedford,
2
00:00:49,267 --> 00:00:51,465
Consultant at Lerwick General.
3
00:00:51,467 --> 00:00:53,227
This is Nurse Meg Pattison.
4
00:00:54,987 --> 00:00:56,547
Welcome back to Shetland.
5
00:01:03,507 --> 00:01:04,947
Right. We should get going.
6
00:01:07,747 --> 00:01:09,427
You OK.
7
00:01:16,787 --> 00:01:17,907
What happened to him?
8
00:01:20,787 --> 00:01:23,187
There was a problem
with Eamon's decompression.
9
00:01:26,067 --> 00:01:27,387
Jesus.
10
00:01:29,427 --> 00:01:30,667
If that chamber blew...
11
00:01:32,387 --> 00:01:34,267
..he would have been in
so much pain.
12
00:01:37,067 --> 00:01:39,507
Kirsty, I know this is hard, erm...
13
00:01:40,627 --> 00:01:42,587
I'm going to have to ask you
a few questions.
14
00:01:45,147 --> 00:01:48,507
Before Eamon left to go to work,
how was he?
15
00:01:50,467 --> 00:01:52,905
For once he was in good spirits.
16
00:01:52,907 --> 00:01:54,667
Did he say anything before he left?
17
00:01:57,267 --> 00:01:59,987
He said he had a plan B.
18
00:02:01,627 --> 00:02:03,665
Do you know what he meant by that?
19
00:02:03,667 --> 00:02:05,147
I've no idea.
20
00:02:10,667 --> 00:02:12,705
You'll find out what happened?
21
00:02:12,707 --> 00:02:14,427
I'll do everything I can.
22
00:02:33,467 --> 00:02:34,825
She's just docked.
23
00:02:34,827 --> 00:02:37,425
This is Connor McKay.
Connor's been appointed
24
00:02:37,427 --> 00:02:40,265
by the Industrial Safety Authority
to investigate the accident.
25
00:02:40,267 --> 00:02:43,265
Obviously, you guys are going to
take the lead on this,
26
00:02:43,267 --> 00:02:46,785
but Gauldie was a potential witness
in a murder investigation.
27
00:02:46,787 --> 00:02:50,065
So I'm hoping that,
you know, we could work together.
28
00:02:50,067 --> 00:02:52,385
Of course. You'll be the first
to see our findings.
29
00:02:52,387 --> 00:02:53,745
Yeah, you see,
30
00:02:53,747 --> 00:02:57,105
I don't really want to sit about
and wait to read a report.
31
00:02:57,107 --> 00:02:59,945
I want access to the accident scene
32
00:02:59,947 --> 00:03:01,745
and all the evidence.
33
00:03:01,747 --> 00:03:04,027
Fiscal will have to clear that.
Aye. She already has.
34
00:03:07,427 --> 00:03:08,627
OK.
35
00:03:13,267 --> 00:03:14,625
Has the Fiscal cleared it?
36
00:03:14,627 --> 00:03:17,267
No. That's why I need you
to call her.
37
00:03:24,427 --> 00:03:27,385
Most of the crew's been stood down.
38
00:03:27,387 --> 00:03:29,745
Everyone's still in shock.
39
00:03:29,747 --> 00:03:32,227
I've lined up a recording of
the accident for you to view.
40
00:03:35,147 --> 00:03:39,027
At 8:20, Eamon transfers in to
a separate unoccupied chamber.
41
00:03:40,027 --> 00:03:41,625
18 minutes after he transferred,
42
00:03:41,627 --> 00:03:43,385
there's a massive drop in pressure.
43
00:03:43,387 --> 00:03:45,465
A breach of an external valve.
44
00:03:45,467 --> 00:03:48,665
We tried to isolate it from in here
but it wouldn't respond.
45
00:03:48,667 --> 00:03:52,545
Who was the Life Support Supervisor
responsible for the divers?
46
00:03:52,547 --> 00:03:55,745
Me. And Mick Muir.
47
00:03:55,747 --> 00:03:58,505
Mick's in his cabin.
He's not feeling well.
48
00:03:58,507 --> 00:04:02,427
I sent Mick out to try and close the
external valve manually but...
49
00:04:04,347 --> 00:04:06,425
But he didn't make it in time.
50
00:04:06,427 --> 00:04:08,427
What caused the breach?
51
00:04:09,827 --> 00:04:12,105
The valve must have came loose
which caused a leak.
52
00:04:12,107 --> 00:04:14,225
Why did it come loose?
53
00:04:14,227 --> 00:04:15,625
We don't know.
54
00:04:15,627 --> 00:04:18,945
We did all the pre-dive checks
and everything was secure.
55
00:04:18,947 --> 00:04:20,745
Did you do the checks?
56
00:04:20,747 --> 00:04:22,107
Mick carried them out.
57
00:04:24,147 --> 00:04:25,865
How easy is it to loosen that?
58
00:04:25,867 --> 00:04:27,385
What do you mean?
59
00:04:27,387 --> 00:04:29,145
Well, what I mean is,
60
00:04:29,147 --> 00:04:31,667
could someone have come in here
and loosened it by hand?
61
00:04:33,507 --> 00:04:36,027
Well, aye, but why would they?
62
00:04:44,787 --> 00:04:46,265
Do you think this was deliberate?
63
00:04:46,267 --> 00:04:49,305
Gauldie was the closest thing we had
to a witness
64
00:04:49,307 --> 00:04:52,425
and he dies minutes before
we're due to speak to him.
65
00:04:52,427 --> 00:04:54,625
Getting to Galbraith in
Shetland is one thing,
66
00:04:54,627 --> 00:04:57,305
but how did the killer get onboard
to kill Gauldie?
67
00:04:57,307 --> 00:04:59,785
Could be more than one killer?
68
00:04:59,787 --> 00:05:03,745
Whoever killed Galbraith got someone
else to kill Gauldie.
69
00:05:03,747 --> 00:05:05,105
Somebody who works on the ship.
70
00:05:05,107 --> 00:05:08,425
Then we're talking about someone
with connections, money, resources.
71
00:05:08,427 --> 00:05:10,745
Talk to everybody who had access
to the dive chamber
72
00:05:10,747 --> 00:05:12,107
but start with Mick Muir.
73
00:05:17,027 --> 00:05:19,067
OK.
GROANS WITH EFFORT
74
00:05:20,187 --> 00:05:21,667
Nice and easy.
75
00:05:24,267 --> 00:05:25,907
Any chance of some help?
76
00:05:29,227 --> 00:05:32,425
My orders were to escort her
to the house.
77
00:05:32,427 --> 00:05:33,907
I've done that.
78
00:05:40,267 --> 00:05:41,665
Hey.
79
00:05:41,667 --> 00:05:43,427
What the hell is wrong with you?
80
00:05:44,347 --> 00:05:46,307
The woman has stage four cancer.
81
00:05:47,547 --> 00:05:50,225
What do you know about her?
I know that she's dying.
82
00:05:50,227 --> 00:05:52,545
And she could do with
a bit of compassion.
83
00:05:52,547 --> 00:05:53,947
That's Donna Killick.
84
00:05:55,907 --> 00:06:00,505
She murdered an 18-year-old girl,
a friend of mine,
85
00:06:00,507 --> 00:06:03,545
and then she let an innocent man
spend 20 years in jail
86
00:06:03,547 --> 00:06:04,707
for her crime.
87
00:06:06,107 --> 00:06:07,667
I've got plenty of compassion...
88
00:06:08,867 --> 00:06:09,987
..but not for her.
89
00:06:24,427 --> 00:06:25,545
KNOCKS ON DOOR
90
00:06:25,547 --> 00:06:27,665
I checked all the valves
before the dive.
91
00:06:27,667 --> 00:06:28,985
Every one of them was secure.
92
00:06:28,987 --> 00:06:31,705
So then, what caused the breach?
I don't know.
93
00:06:31,707 --> 00:06:33,305
It's not something that happens.
94
00:06:33,307 --> 00:06:34,587
Ever.
95
00:06:35,667 --> 00:06:38,265
Maybe the seal broke or
the valve malfunctioned.
96
00:06:38,267 --> 00:06:40,627
Or maybe someone loosened
it manually?
97
00:06:41,667 --> 00:06:43,305
Well, it wasnae me.
98
00:06:43,307 --> 00:06:45,265
Did Larson tell you it was me?
99
00:06:45,267 --> 00:06:47,105
Because you need to know me
and him don't get on.
100
00:06:47,107 --> 00:06:48,945
Did you and Gauldie get on?
101
00:06:48,947 --> 00:06:50,625
I had no problem with Eamon.
102
00:06:50,627 --> 00:06:53,105
What about the rest of the crew?
Any of them have issues with him?
103
00:06:53,107 --> 00:06:54,865
No. He was pretty well liked.
104
00:06:54,867 --> 00:06:56,787
You never saw him arguing
with anyone?
105
00:06:58,307 --> 00:07:00,625
The night before
he got in the chamber,
106
00:07:00,627 --> 00:07:02,585
I heard him giving somebody grief
over the phone.
107
00:07:02,587 --> 00:07:04,945
He said it was his wife.
I never believed him.
108
00:07:04,947 --> 00:07:07,025
Why didn't you believe him?
I don't know.
109
00:07:07,027 --> 00:07:09,945
He just didnae sound like he was
talking to his wife.
110
00:07:09,947 --> 00:07:11,625
If Eamon had a problem,
111
00:07:11,627 --> 00:07:13,187
who would he talk to?
112
00:07:14,467 --> 00:07:16,665
Err, Carrie McAndrew maybe.
113
00:07:16,667 --> 00:07:19,147
She's the chef.
Her and Eamon were pally.
114
00:07:20,187 --> 00:07:21,587
Right.
115
00:07:27,547 --> 00:07:29,347
Kate. It's Sandy.
116
00:07:30,827 --> 00:07:32,225
She arrived this morning.
117
00:07:32,227 --> 00:07:34,425
I thought you'd want to know.
118
00:07:34,427 --> 00:07:35,747
Call me when you can. OK?
119
00:07:37,027 --> 00:07:39,145
How did it get on
with Donna Killick?
120
00:07:39,147 --> 00:07:41,545
I just dropped her off
at her house.
121
00:07:41,547 --> 00:07:43,187
And how was she?
She's fine.
122
00:07:44,627 --> 00:07:47,305
She's got a doctor and a nurse
running around after her
123
00:07:47,307 --> 00:07:48,787
like she's some sort of celebrity.
124
00:07:51,587 --> 00:07:52,827
Right.
125
00:07:55,427 --> 00:07:57,545
Any luck finding Gauldie's drone?
126
00:07:57,547 --> 00:07:59,025
Not yet.
127
00:07:59,027 --> 00:08:01,825
But the tech boys reckon it's the SD
card we should be looking for
128
00:08:01,827 --> 00:08:03,305
and not the drone.
129
00:08:03,307 --> 00:08:05,025
The card is where
the data is stored
130
00:08:05,027 --> 00:08:07,905
and Eamon may have taken it out
before the drone was stolen.
131
00:08:07,907 --> 00:08:10,987
OK. Well talk to Kirsty Gauldie
and see if she knows where it is.
132
00:08:12,347 --> 00:08:14,025
Ah. Jimmy,
133
00:08:14,027 --> 00:08:16,585
just had a call from
the media officer in Inverness.
134
00:08:16,587 --> 00:08:20,025
Those Kilmuir crime scene photos
are causing a big stooshie.
135
00:08:20,027 --> 00:08:23,105
Has Donnie worked out who posted
the original images?
136
00:08:23,107 --> 00:08:24,945
Says he's working on it.
137
00:08:24,947 --> 00:08:26,785
So, apparently,
138
00:08:26,787 --> 00:08:29,945
I authorised access to
an accident scene this morning.
139
00:08:29,947 --> 00:08:31,825
Thing is, I don't remember doing it.
140
00:08:31,827 --> 00:08:34,745
In fact, I don't even remember
someone making a request.
141
00:08:34,747 --> 00:08:35,905
Well, we tried to call you.
142
00:08:35,907 --> 00:08:37,905
Oh, well. Least you tried.
143
00:08:37,907 --> 00:08:40,945
I needed to get on that ship.
We didn't have time to wait.
144
00:08:40,947 --> 00:08:42,387
I'm sorry.
145
00:08:45,947 --> 00:08:48,425
Connor McKay says you think
Gauldie was murdered.
146
00:08:48,427 --> 00:08:50,905
If Gauldie witnessed
Galbraith's murder,
147
00:08:50,907 --> 00:08:53,625
then maybe the shooter got
to him before he could talk.
148
00:08:53,627 --> 00:08:55,185
In the middle of the North Sea?
149
00:08:55,187 --> 00:08:56,825
We're working on a theory that
150
00:08:56,827 --> 00:08:59,505
the shooter got someone on board
the ship to do it.
151
00:08:59,507 --> 00:09:03,185
Which reminds me. Sandy,
keep an eye on Lynda Morton.
152
00:09:03,187 --> 00:09:05,465
I want to know who's been
visiting her recently.
153
00:09:05,467 --> 00:09:06,785
Sorry, Lynda Morton?
154
00:09:06,787 --> 00:09:10,345
Lynda's ex-husband
was a client of Galbraith's.
155
00:09:10,347 --> 00:09:12,105
In Galbraith's notes,
156
00:09:12,107 --> 00:09:15,745
he accused Lynda of associating
with drug dealers.
157
00:09:15,747 --> 00:09:17,905
Sorry. Billy...
158
00:09:17,907 --> 00:09:21,705
..I need the details
of every recent drug arrest.
159
00:09:21,707 --> 00:09:23,867
Dealers linked with mainland gangs.
160
00:09:25,627 --> 00:09:28,025
If Galbraith was right,
161
00:09:28,027 --> 00:09:31,865
then Lynda was mixing with
some serious criminals.
162
00:09:31,867 --> 00:09:34,625
Galbraith wasn't murdered.
163
00:09:34,627 --> 00:09:36,665
He was assassinated.
164
00:09:36,667 --> 00:09:39,945
They used an untraceable gun.
165
00:09:39,947 --> 00:09:41,465
They used ghost bullets.
166
00:09:41,467 --> 00:09:45,465
Now all of that takes resources
and organisation,
167
00:09:45,467 --> 00:09:47,545
which is exactly what you want
168
00:09:47,547 --> 00:09:50,507
if you're looking to kill
a witness at sea.
169
00:09:53,507 --> 00:09:56,907
Next time, you wait for an answer.
170
00:09:58,107 --> 00:09:59,267
Understood.
171
00:10:24,867 --> 00:10:26,027
Lynda Morton?
172
00:10:29,627 --> 00:10:31,145
I already told your colleague,
173
00:10:31,147 --> 00:10:33,387
I don't know what happened
to Alex Galbraith.
174
00:10:35,907 --> 00:10:37,707
OK. What about Eamon Gauldie?
175
00:10:39,387 --> 00:10:40,747
Who?
176
00:10:44,227 --> 00:10:47,187
How long have you had
a drug problem for?
177
00:10:49,147 --> 00:10:51,145
I was in a car crash.
178
00:10:51,147 --> 00:10:52,747
Two years ago.
179
00:10:54,307 --> 00:10:57,507
My leg got smashed up
so they put me on painkillers.
180
00:10:59,227 --> 00:11:00,667
The really good ones.
181
00:11:06,067 --> 00:11:08,627
Before I knew it, I couldn't
get through the day without them.
182
00:11:10,467 --> 00:11:13,505
Then I got depressed. And...
183
00:11:13,507 --> 00:11:17,745
..instead of asking me
if I needed any help, my ex just...
184
00:11:17,747 --> 00:11:23,267
..used it as an excuse to dump me
and take my boys.
185
00:11:28,987 --> 00:11:30,787
Now all I have are the pills.
186
00:11:33,027 --> 00:11:35,065
Which brings me to your dealers.
187
00:11:35,067 --> 00:11:36,825
I don't have dealers.
188
00:11:36,827 --> 00:11:38,585
Alex Galbraith thought you did.
189
00:11:38,587 --> 00:11:40,465
He had evidence.
190
00:11:40,467 --> 00:11:43,065
Of course, we don't know
what that evidence was,
191
00:11:43,067 --> 00:11:45,385
because the file was stolen
from his house.
192
00:11:45,387 --> 00:11:47,385
Yeah, and that was nothing to do
with me.
193
00:11:47,387 --> 00:11:49,105
Maybe you didn't steal it,
194
00:11:49,107 --> 00:11:50,827
but I'm betting that
you know who did.
195
00:11:52,267 --> 00:11:55,145
I know you're scared. I know.
But these friends of yours,
196
00:11:55,147 --> 00:11:57,385
they might have done more than
just break into a house.
197
00:11:57,387 --> 00:12:00,547
So if you give me their names,
then I can protect you.
198
00:12:06,307 --> 00:12:07,627
I need you to leave.
199
00:12:16,227 --> 00:12:18,707
That's for when you
change your mind.
200
00:12:43,987 --> 00:12:46,705
I want it out of the flat.
201
00:12:46,707 --> 00:12:48,465
We've been through this.
202
00:12:48,467 --> 00:12:51,385
No, the police were round again.
That guy Perez.
203
00:12:51,387 --> 00:12:52,867
And he was asking about...
204
00:12:54,107 --> 00:12:56,827
He was asking about the break-in
at Galbraith's house.
205
00:12:57,907 --> 00:13:00,225
What if he comes back
and searches the place?
206
00:13:00,227 --> 00:13:02,705
I can't take the blame for this,
OK, I'm not going to prison.
207
00:13:02,707 --> 00:13:04,667
Jesus. Will you calm down?
208
00:13:06,467 --> 00:13:08,585
Give me some time
to sort another place.
209
00:13:08,587 --> 00:13:11,425
Go home. Wait for me there.
210
00:13:11,427 --> 00:13:13,105
Don't worry.
211
00:13:13,107 --> 00:13:15,307
It'll be OK.
212
00:13:25,627 --> 00:13:28,747
That's every significant drugs
arrest in the last six months.
213
00:13:31,187 --> 00:13:34,585
Mick Muir. You heard of him?
214
00:13:34,587 --> 00:13:36,945
No, doesnae ring a bell.
Who is he?
215
00:13:36,947 --> 00:13:42,225
Could be he's the guy who caused
Eamon Gauldie's supposed accident.
216
00:13:42,227 --> 00:13:44,065
Do a background check on him.
217
00:13:44,067 --> 00:13:46,985
See if he's linked to anybody
that we're looking at
218
00:13:46,987 --> 00:13:48,905
in the Galbraith case.
OK, sure.
219
00:13:48,907 --> 00:13:50,827
PHONE RINGING
220
00:13:54,587 --> 00:13:55,985
Duncan?
221
00:13:55,987 --> 00:14:00,345
Did you tell your dad that you'd
take him for lunch today? What? No.
222
00:14:00,347 --> 00:14:02,065
Why? What's he saying?
223
00:14:02,067 --> 00:14:04,585
That you're taking him
for lunch today.
224
00:14:04,587 --> 00:14:06,825
At The Scalloway Hotel.
225
00:14:06,827 --> 00:14:09,105
At The Scalloway Hotel, no less.
226
00:14:09,107 --> 00:14:11,345
No...no. He's confused.
227
00:14:11,347 --> 00:14:13,625
Er...
228
00:14:13,627 --> 00:14:15,185
..put him on.
229
00:14:15,187 --> 00:14:16,825
Jimmy?
230
00:14:16,827 --> 00:14:18,585
Where are you? I'm waiting.
231
00:14:18,587 --> 00:14:21,865
Dad. I never said that we were going
to go out and have lunch today.
232
00:14:21,867 --> 00:14:23,465
What?
233
00:14:23,467 --> 00:14:28,145
I-I never said that we were going to
go and have lunch.
234
00:14:28,147 --> 00:14:31,187
I'm at work. I can't get away.
235
00:14:34,267 --> 00:14:35,945
Dad?
236
00:14:35,947 --> 00:14:37,427
It, it's me.
237
00:14:39,547 --> 00:14:42,665
I never said that
I was going to take him out.
238
00:14:42,667 --> 00:14:46,025
Er, I don't know
where he's got that from.
239
00:14:46,027 --> 00:14:48,905
Right, listen. It's, it's all right.
I'll take him for a bite
240
00:14:48,907 --> 00:14:50,627
in town somewhere.
It'll be grand.
241
00:14:51,867 --> 00:14:54,387
Are you sure?
Aye, aye. Sure.
242
00:14:55,427 --> 00:14:57,027
OK. Thanks, Duncan.
243
00:15:01,867 --> 00:15:03,107
Everything all right?
244
00:15:04,267 --> 00:15:06,305
Fine. What's the problem?
245
00:15:06,307 --> 00:15:08,225
The Galbraith timeline
you asked for.
246
00:15:08,227 --> 00:15:09,585
There's a three-hour window
247
00:15:09,587 --> 00:15:12,185
in the day before he was shot
that we can't account for.
248
00:15:12,187 --> 00:15:13,785
You speak to Fiona Bedford?
249
00:15:13,787 --> 00:15:16,145
She has no idea
what he was doing either.
250
00:15:16,147 --> 00:15:20,025
Seems he dropped off the radar
between one and four o'clock.
251
00:15:20,027 --> 00:15:21,867
All right. I'll speak to Eve.
252
00:15:42,667 --> 00:15:44,265
A drug hit?
253
00:15:44,267 --> 00:15:46,225
SCOFFS
254
00:15:46,227 --> 00:15:47,985
Are you serious?
255
00:15:47,987 --> 00:15:50,227
It's something
we're following up on.
256
00:15:51,627 --> 00:15:54,667
Did Alex ever mention
anything about drugs to you?
257
00:15:56,587 --> 00:15:59,585
No, not that I remember.
258
00:15:59,587 --> 00:16:01,305
Should I be worried? Should I...
259
00:16:01,307 --> 00:16:03,225
should I be getting Merran
out of this house?
260
00:16:03,227 --> 00:16:04,827
Your protection officers are here.
261
00:16:06,507 --> 00:16:09,147
But I can arrange a safe house
if that's what you want.
262
00:16:10,707 --> 00:16:14,305
No... No, it was hard enough
getting her to come home.
263
00:16:14,307 --> 00:16:16,705
If...if we leave again,
she'll dig her heels in.
264
00:16:16,707 --> 00:16:18,105
FOOTSTEPS APPROACH
265
00:16:18,107 --> 00:16:20,585
The guys are here. Can I go out?
266
00:16:20,587 --> 00:16:22,985
I'd rather you stayed close.
267
00:16:22,987 --> 00:16:24,867
We're just going down to the beach.
268
00:16:26,267 --> 00:16:29,387
OK. Just keep in touch, Merran.
269
00:16:30,667 --> 00:16:32,745
Er, just one thing before you go.
270
00:16:32,747 --> 00:16:35,785
There was something that I wanted
to ask you and your mum.
271
00:16:35,787 --> 00:16:39,265
We're having trouble accounting
for your dad's whereabouts
272
00:16:39,267 --> 00:16:41,185
on the day before he died.
273
00:16:41,187 --> 00:16:43,065
Either of you have any idea
274
00:16:43,067 --> 00:16:45,345
where he was during
the afternoon?
275
00:16:45,347 --> 00:16:47,265
He wasn't at work?
276
00:16:47,267 --> 00:16:49,625
Fiona Bedford says no.
277
00:16:49,627 --> 00:16:51,705
Merran?
278
00:16:51,707 --> 00:16:53,347
I was at school.
279
00:16:55,067 --> 00:16:57,467
Did your dad happen to mention
what he was doing that day?
280
00:16:59,307 --> 00:17:00,587
He never said anything.
281
00:17:07,667 --> 00:17:09,347
I can feel her pulling away.
282
00:17:12,307 --> 00:17:14,787
I'm sure she'll talk
when she's ready.
283
00:17:17,387 --> 00:17:19,747
I'll set up the transfer
this afternoon.
284
00:17:21,067 --> 00:17:22,745
No, no, that's all right.
285
00:17:22,747 --> 00:17:25,505
Listen, I know how hard it is
to set up a business.
286
00:17:25,507 --> 00:17:27,027
Love to Rasha.
287
00:17:29,027 --> 00:17:30,585
Is, er, everything all right?
288
00:17:30,587 --> 00:17:32,185
Are you Niven Guthrie?
289
00:17:32,187 --> 00:17:35,465
Aye. Yeah, I'd just like to have
a quick word with Eve.
290
00:17:35,467 --> 00:17:37,065
How does she seem to you?
291
00:17:37,067 --> 00:17:39,705
Like somebody
who just lost her husband.
292
00:17:39,707 --> 00:17:41,305
Aye.
293
00:17:41,307 --> 00:17:43,187
Well, she needs a distraction.
294
00:17:44,187 --> 00:17:45,825
Something to take her mind
off things.
295
00:17:45,827 --> 00:17:48,147
That's why I think she should
be back out campaigning.
296
00:17:49,347 --> 00:17:52,145
You seem to be throwing a lot of
weight behind this campaign.
297
00:17:52,147 --> 00:17:53,745
I'm just helping out.
298
00:17:53,747 --> 00:17:56,907
Aye, it's more than that.
You're funding her.
299
00:17:59,347 --> 00:18:01,985
Look, I have a lot of faith
in Eve.
300
00:18:01,987 --> 00:18:04,227
And, you know, I think
she can help the islands.
301
00:18:05,627 --> 00:18:07,865
And what's in it for you?
302
00:18:07,867 --> 00:18:09,787
The chance to make a difference?
303
00:18:22,307 --> 00:18:26,385
Most divers are a pain.
Think they're better than us.
304
00:18:26,387 --> 00:18:27,827
But not Eamon.
305
00:18:29,067 --> 00:18:31,945
He was a nice guy. Good laugh.
306
00:18:31,947 --> 00:18:34,065
When did you last talk to him?
307
00:18:34,067 --> 00:18:37,425
He came in here for breakfast just
before he went into the chamber.
308
00:18:37,427 --> 00:18:39,585
You didn't see him in the chamber?
309
00:18:39,587 --> 00:18:44,545
Er, Larson said that the galley
staff have access to Sat Control.
310
00:18:44,547 --> 00:18:46,825
I normally take up
the evening meal at about six,
311
00:18:46,827 --> 00:18:48,625
but Mick came and picked it up
last night.
312
00:18:48,627 --> 00:18:50,625
Mick Muir? Aye.
313
00:18:50,627 --> 00:18:52,265
How was he last night?
314
00:18:52,267 --> 00:18:53,905
Seemed fine.
315
00:18:53,907 --> 00:18:56,465
He's locked himself in his cabin.
316
00:18:56,467 --> 00:18:58,467
Well, that might be a good thing.
317
00:19:00,347 --> 00:19:04,227
The rumour is
Mick caused Eamon's accident.
318
00:19:42,307 --> 00:19:43,947
Gone analogue, have you?
319
00:19:46,467 --> 00:19:49,185
Well, the police
took my desktop away.
320
00:19:49,187 --> 00:19:50,907
Yeah, we're still going through it.
321
00:19:52,147 --> 00:19:55,305
You do realise this leak of yours
was probably an inside job?
322
00:19:55,307 --> 00:19:58,225
Really?
You know something about it?
323
00:19:58,227 --> 00:20:02,507
I'm just saying, even I'm not stupid
enough to hack a police computer.
324
00:20:06,067 --> 00:20:07,587
PHONE VIBRATES
325
00:20:09,347 --> 00:20:10,625
Tosh?
326
00:20:10,627 --> 00:20:12,385
Mick Muir's been attacked.
327
00:20:12,387 --> 00:20:15,305
He's on his way to Lerwick General.
328
00:20:15,307 --> 00:20:16,785
What happened?
329
00:20:16,787 --> 00:20:18,587
He was assaulted in his cabin.
330
00:20:27,587 --> 00:20:29,345
Tosh. How's he doing?
331
00:20:29,347 --> 00:20:32,545
He's going into surgery. He's got
a couple of fractures in his arm.
332
00:20:32,547 --> 00:20:34,785
Did he say who attacked him?
He says he didn't see them.
333
00:20:34,787 --> 00:20:37,305
Excuse me. DI Perez.
Shetland Police.
334
00:20:37,307 --> 00:20:38,865
Oh, Christ. I told you.
335
00:20:38,867 --> 00:20:40,905
I was ambushed.
I didn't see who did it.
336
00:20:40,907 --> 00:20:42,345
But you know why they did it.
337
00:20:42,347 --> 00:20:45,105
I had nothing to do with Eamon's
death. I did my job, that's all.
338
00:20:45,107 --> 00:20:46,385
Your crewmates disagree.
339
00:20:46,387 --> 00:20:48,147
I'm being set up.
340
00:20:53,467 --> 00:20:55,185
What do you think?
341
00:20:55,187 --> 00:20:56,785
I don't know.
342
00:20:56,787 --> 00:21:00,025
I can buy him causing it
through negligence.
343
00:21:00,027 --> 00:21:03,185
But I can't see him
killing Gauldie like that.
344
00:21:03,187 --> 00:21:05,387
And I can't see a motive.
345
00:21:07,827 --> 00:21:09,945
Maybe we just haven't found it yet.
346
00:21:09,947 --> 00:21:13,745
We have to link Muir to Galbraith.
347
00:21:13,747 --> 00:21:17,665
So find out what connects them.
Where does he live?
348
00:21:17,667 --> 00:21:19,385
He's got a flat in Brae.
349
00:21:19,387 --> 00:21:22,667
I'll speak to Kean and see if
we can get a search warrant.
350
00:21:26,347 --> 00:21:28,267
Donnie's got something for us.
351
00:21:29,587 --> 00:21:31,545
I went through Fraser's desktop.
352
00:21:31,547 --> 00:21:35,145
Some right weird stuff on it. Who
watches autopsy videos for fun?
353
00:21:35,147 --> 00:21:36,465
Donnie?
354
00:21:36,467 --> 00:21:38,505
Oh, sorry. Anyway, er,
355
00:21:38,507 --> 00:21:40,945
Fraser didn't hack into
your database.
356
00:21:40,947 --> 00:21:43,625
In fact, as far as I can see,
nobody did.
357
00:21:43,627 --> 00:21:45,345
You mean an inside job?
358
00:21:45,347 --> 00:21:47,345
That would be my thinking, aye.
359
00:21:47,347 --> 00:21:50,625
So can we identify
who downloaded these internally?
360
00:21:50,627 --> 00:21:52,065
They weren't downloaded.
361
00:21:52,067 --> 00:21:53,905
No, I think the images sent
to The Chronicle
362
00:21:53,907 --> 00:21:55,385
were scanned from the originals.
363
00:21:55,387 --> 00:21:58,865
I mean, as a piece of subterfuge,
it's crude, but it's effective.
364
00:21:58,867 --> 00:22:01,187
There's no digital traces
whatsoever.
365
00:22:02,787 --> 00:22:04,465
He doesn't seem very happy.
366
00:22:04,467 --> 00:22:06,027
Don't take it personally.
367
00:22:09,907 --> 00:22:11,147
Sir!
368
00:22:12,867 --> 00:22:14,865
I don't care what Donnie says,
369
00:22:14,867 --> 00:22:17,467
I don't believe anyone in here
would leak to the press.
370
00:22:18,507 --> 00:22:19,787
No, me neither.
371
00:22:21,107 --> 00:22:24,225
The original crime scene images
are stored at the mortuary.
372
00:22:24,227 --> 00:22:25,825
Call Cora and tell her
373
00:22:25,827 --> 00:22:27,985
the leak might have come from
her department.
374
00:22:27,987 --> 00:22:30,305
And tell her we're going to need
a list of all the people
375
00:22:30,307 --> 00:22:32,147
who've got access
to the images. Right.
376
00:22:34,227 --> 00:22:37,105
So, the search team
at the Gauldie house
377
00:22:37,107 --> 00:22:39,905
didn't find the SD card
for Eamon's drone.
378
00:22:39,907 --> 00:22:43,065
But Kirsty says he edited
the videos on his breaks.
379
00:22:43,067 --> 00:22:45,905
Thinks he might have taken it
to his work with him.
380
00:22:45,907 --> 00:22:47,625
So the ISA might have it.
381
00:22:47,627 --> 00:22:49,785
I could head over
to their lab later on.
382
00:22:49,787 --> 00:22:52,945
OK. Good.
What's the word on Lynda Morton?
383
00:22:52,947 --> 00:22:55,385
Er, we got a patrol car outside
her flat.
384
00:22:55,387 --> 00:22:59,425
She came home about two. Alone.
No sign of any visitors.
385
00:22:59,427 --> 00:23:02,747
OK. I want you over there tonight,
and see who turns up.
386
00:23:04,307 --> 00:23:06,465
I've got to go out for an hour.
387
00:23:06,467 --> 00:23:08,105
OK. Is everything all right?
388
00:23:08,107 --> 00:23:10,347
Yeah. Someone I need to talk to.
389
00:23:18,227 --> 00:23:20,107
LAUGHTER
390
00:23:32,587 --> 00:23:34,185
Earlier today,
391
00:23:34,187 --> 00:23:37,105
When I asked if you knew
where your dad was
392
00:23:37,107 --> 00:23:39,425
the day before he died,
393
00:23:39,427 --> 00:23:43,867
I got the feeling that you
knew more than you were letting on.
394
00:23:48,947 --> 00:23:50,867
I know that you and your dad
were close.
395
00:23:52,547 --> 00:23:55,227
And I know that
you want to protect him.
396
00:23:56,747 --> 00:23:58,347
I don't know where he was. OK?
397
00:24:04,067 --> 00:24:06,307
Where do you think he was?
398
00:24:08,347 --> 00:24:10,187
Probably with her.
399
00:24:12,067 --> 00:24:14,345
And who would that be?
400
00:24:14,347 --> 00:24:15,587
Flora.
401
00:24:16,787 --> 00:24:18,225
Flora M.
402
00:24:18,227 --> 00:24:19,625
Flora M?
403
00:24:19,627 --> 00:24:22,185
That was the name that came up
on his phone when she rang.
404
00:24:22,187 --> 00:24:25,025
And how do you know
that she and your dad were...?
405
00:24:25,027 --> 00:24:26,865
I noticed things.
406
00:24:26,867 --> 00:24:28,787
Things my mum didn't.
407
00:24:30,427 --> 00:24:33,185
When she called,
he'd get all secretive.
408
00:24:33,187 --> 00:24:35,747
He'd go off into another room
to talk to her.
409
00:24:37,267 --> 00:24:41,265
And afterwards, he'd always have
this guilty look on his face.
410
00:24:41,267 --> 00:24:43,707
Did this Flora M call
the day before he died?
411
00:24:44,867 --> 00:24:46,387
As we were leaving for school.
412
00:24:47,467 --> 00:24:48,787
And you're sure it was her?
413
00:24:50,227 --> 00:24:51,707
It was her.
414
00:24:56,547 --> 00:24:58,905
We're still going through
Galbraith's contacts.
415
00:24:58,907 --> 00:25:01,665
But so far,
we haven't come across a Flora.
416
00:25:01,667 --> 00:25:04,545
If he was having an affair, he'd
probably have kept it well-hidden.
417
00:25:04,547 --> 00:25:06,785
Yeah, especially with Eve
running to be an MP.
418
00:25:06,787 --> 00:25:08,305
He'd need to be extra careful.
419
00:25:08,307 --> 00:25:11,625
Billy, go through Galbraith's phone
records again
420
00:25:11,627 --> 00:25:14,985
and see if you can find the call
that Merran mentioned.
421
00:25:14,987 --> 00:25:16,345
Did anybody get back to you
422
00:25:16,347 --> 00:25:18,745
on the IHAT investigation
into Logan Creggan?
423
00:25:18,747 --> 00:25:22,505
It seems Creggan and his unit were
accused of prisoner abuse in Iraq.
424
00:25:22,507 --> 00:25:25,145
Lots of cases.
One that involved a fatality.
425
00:25:25,147 --> 00:25:27,305
So why were the charges dropped?
426
00:25:27,307 --> 00:25:28,585
They weren't.
427
00:25:28,587 --> 00:25:31,505
But the government pulled the plug
on IHAT in 2017.
428
00:25:31,507 --> 00:25:32,947
SIGHS
429
00:25:35,627 --> 00:25:36,867
Are you OK?
430
00:25:39,467 --> 00:25:41,585
I've got a lawyer who was shot,
431
00:25:41,587 --> 00:25:46,225
I've got a witness who was killed
in the most horrific way imaginable.
432
00:25:46,227 --> 00:25:48,905
I've got multiple suspects
and motives,
433
00:25:48,907 --> 00:25:51,705
and I've got nothing
to connect any of them.
434
00:25:51,707 --> 00:25:53,265
And to top it all off,
435
00:25:53,267 --> 00:25:56,225
I've got somebody leaking
crime scene photos to the press.
436
00:25:56,227 --> 00:25:58,547
So no, not really.
437
00:26:00,027 --> 00:26:01,467
I meant personally.
438
00:26:02,587 --> 00:26:04,145
I know.
439
00:26:04,147 --> 00:26:07,227
And thanks for asking,
but on that front, I'm fine.
440
00:26:08,467 --> 00:26:10,745
Just remember you've had
a tough few days.
441
00:26:10,747 --> 00:26:12,067
You need to take it easy.
442
00:26:13,987 --> 00:26:16,905
I can't, Tosh.
I've got a house call to make
443
00:26:16,907 --> 00:26:19,225
to the other problem I've got -
444
00:26:19,227 --> 00:26:20,827
Donna Killick.
445
00:26:34,307 --> 00:26:37,747
Hi. I'm DI Perez. Shetland Police.
446
00:26:38,987 --> 00:26:40,667
Sorry. Come in.
447
00:26:46,827 --> 00:26:48,107
And again.
448
00:26:49,107 --> 00:26:50,787
COUGHS
449
00:27:01,867 --> 00:27:03,627
Here to welcome me home?
450
00:27:05,307 --> 00:27:07,345
I'm just here to see
if you've settled in
451
00:27:07,347 --> 00:27:09,387
and if there's anything else
you need.
452
00:27:10,587 --> 00:27:11,987
You got another ten years?
453
00:27:15,707 --> 00:27:18,187
I take it you heard about
Alex Galbraith.
454
00:27:19,467 --> 00:27:22,305
We don't know if his death
had anything to do with your trial,
455
00:27:22,307 --> 00:27:26,627
or your release, but it is possible.
456
00:27:27,787 --> 00:27:29,705
And why are you telling me?
457
00:27:29,707 --> 00:27:32,625
Well, if he was killed
because he got you out of prison,
458
00:27:32,627 --> 00:27:36,107
I thought you might feel
some kind of responsibility.
459
00:27:37,227 --> 00:27:39,427
I feel responsible for
a lot of things.
460
00:27:40,667 --> 00:27:42,027
But not his death.
461
00:27:43,627 --> 00:27:46,947
And I don't appreciate you trying
to make me feel that I should.
462
00:27:48,667 --> 00:27:50,625
Alex was a good man.
463
00:27:50,627 --> 00:27:53,305
It was an awful thing to happen.
464
00:27:53,307 --> 00:27:57,105
Darren Bedford.
Consultant at Lerwick General.
465
00:27:57,107 --> 00:27:58,665
Bedford?
466
00:27:58,667 --> 00:28:02,305
Ah, my wife, Fiona.
She was Alex's PA.
467
00:28:02,307 --> 00:28:06,145
So I knew how hard Alex worked
to secure your release, Donna.
468
00:28:06,147 --> 00:28:09,465
He did what he did
as much for himself as anyone else.
469
00:28:09,467 --> 00:28:12,587
He liked to pat himself on the back
just a bit too much.
470
00:28:15,427 --> 00:28:16,907
A bit like our Jimmy.
471
00:28:19,427 --> 00:28:21,267
I'll see you again tomorrow.
472
00:28:33,947 --> 00:28:35,627
You know...
473
00:28:37,027 --> 00:28:38,665
..for a minute,
474
00:28:38,667 --> 00:28:42,265
I thought you might be here
to apologise.
475
00:28:42,267 --> 00:28:44,185
To apologise for what?
476
00:28:44,187 --> 00:28:46,347
Lying at my trial.
477
00:28:47,547 --> 00:28:50,705
Well, maybe lying's a bit harsh,
478
00:28:50,707 --> 00:28:54,145
but you definitely
didn't tell the truth.
479
00:28:54,147 --> 00:28:56,265
Not the whole truth.
480
00:28:56,267 --> 00:29:01,505
I mean, you told them
I killed that girl, but...
481
00:29:01,507 --> 00:29:04,145
..you didn't tell them about
my husband.
482
00:29:04,147 --> 00:29:05,785
That I was pregnant.
483
00:29:05,787 --> 00:29:08,185
That I was just trying
to protect my unborn child.
484
00:29:08,187 --> 00:29:09,867
I wasn't there to defend you.
485
00:29:12,507 --> 00:29:15,347
And the girl's name
was Lizzie Kilmuir.
486
00:29:16,747 --> 00:29:19,785
FOOTSTEPS APPROACH
487
00:29:19,787 --> 00:29:21,425
Everything OK?
488
00:29:21,427 --> 00:29:23,027
Aye.
489
00:29:24,587 --> 00:29:26,267
I was just leaving.
490
00:29:40,027 --> 00:29:42,905
Er, sorry. You...
491
00:29:42,907 --> 00:29:45,147
You don't remember me, do you?
492
00:29:46,467 --> 00:29:49,705
Christmas. Must've been 2001?
493
00:29:49,707 --> 00:29:54,745
You and your drunken pal spent
the night in my flat in Dennistoun.
494
00:29:54,747 --> 00:29:57,265
No, I don't think that was me.
495
00:29:57,267 --> 00:30:03,027
"Burns is the perfect poet
and Jaws the perfect movie."
496
00:30:04,107 --> 00:30:07,025
OK. So maybe that was me.
497
00:30:07,027 --> 00:30:09,225
Your drunken pal was Mark Pattison.
498
00:30:09,227 --> 00:30:12,625
You and he worked out of Pitt Street
when you were in uniform.
499
00:30:12,627 --> 00:30:16,425
Mark's my brother.
I'm his wee sister.
500
00:30:16,427 --> 00:30:18,907
Right. Mark Pattison.
501
00:30:20,187 --> 00:30:22,185
And you're Meg.
502
00:30:22,187 --> 00:30:24,585
Aye. Dennistoun.
Yeah, I remember now.
503
00:30:24,587 --> 00:30:26,785
No, no, you don't. I'm...
504
00:30:26,787 --> 00:30:28,265
OK, don't worry.
505
00:30:28,267 --> 00:30:31,785
You were pretty drunk.
Fun, but drunk.
506
00:30:31,787 --> 00:30:34,945
Well, I'm going to have to
take your word for it.
507
00:30:34,947 --> 00:30:40,465
Er, and you're nursing? Uh-huh.
Specialising in end-of-life care.
508
00:30:40,467 --> 00:30:42,585
That must be tough.
509
00:30:42,587 --> 00:30:44,107
Rewarding, too.
510
00:30:46,707 --> 00:30:49,105
Are you aware of Donna's history?
511
00:30:49,107 --> 00:30:51,505
I'm not here to make judgments.
512
00:30:51,507 --> 00:30:54,785
Right. Well,
there are people who will.
513
00:30:54,787 --> 00:30:56,705
Er...
514
00:30:56,707 --> 00:30:59,985
..if you get any trouble,
then give me a call.
515
00:30:59,987 --> 00:31:01,547
My number's on the back.
516
00:31:03,227 --> 00:31:05,385
Oh, and you were right,
by the way.
517
00:31:05,387 --> 00:31:07,667
It is the perfect movie.
518
00:31:17,147 --> 00:31:18,785
An SD card, you say?
519
00:31:18,787 --> 00:31:22,425
Yeah. We think Gauldie might have
had it with him in the dive chamber.
520
00:31:22,427 --> 00:31:24,945
Well, they've just
brought his belongings in.
521
00:31:24,947 --> 00:31:27,825
They're still in boxes. We've not
had a chance to go through them yet.
522
00:31:27,827 --> 00:31:30,305
I'm happy to help.
No, you're all right.
523
00:31:30,307 --> 00:31:31,547
We'll manage.
524
00:31:33,027 --> 00:31:35,105
But it could take some time.
That's no problem.
525
00:31:35,107 --> 00:31:36,907
I'll just wait over here.
526
00:31:47,547 --> 00:31:50,547
Kate. Kate, I know it's hard.
527
00:31:51,627 --> 00:31:54,745
Look, Donna's not going to be around
for long anyway, so...
528
00:31:54,747 --> 00:31:58,225
..you're getting yourself upset
for no reason. No reason?
529
00:31:58,227 --> 00:32:01,145
She killed my sister.
That's a big reason.
530
00:32:01,147 --> 00:32:02,785
I didn't mean it like that.
531
00:32:02,787 --> 00:32:05,627
Of course you have every right
to be angry.
532
00:32:06,707 --> 00:32:08,627
Angry doesn't even begin
to cover it.
533
00:32:09,787 --> 00:32:11,265
I know.
534
00:32:11,267 --> 00:32:13,225
And I'm sorry this has happened.
535
00:32:13,227 --> 00:32:15,427
You don't deserve it.
536
00:32:18,387 --> 00:32:20,547
Look, I've got to go.
537
00:33:12,707 --> 00:33:14,147
Shit.
538
00:34:29,387 --> 00:34:30,987
TV PLAYS QUIETLY
539
00:34:58,987 --> 00:35:00,067
Jimmy?
540
00:35:03,667 --> 00:35:05,107
You all right, Dad?
541
00:35:07,547 --> 00:35:11,747
Oh... Must have fallen asleep.
542
00:35:15,867 --> 00:35:17,627
I'm sorry about today.
543
00:35:19,387 --> 00:35:20,945
Today?
544
00:35:20,947 --> 00:35:23,387
About the mix-up
over lunch at The Scalloway.
545
00:35:25,187 --> 00:35:29,025
But Duncan took me to lunch.
Yes, I know that.
546
00:35:29,027 --> 00:35:31,347
But before, you thought that I was
going to...
547
00:35:34,707 --> 00:35:37,905
Where did you and Duncan go?
548
00:35:37,907 --> 00:35:42,905
Oh, somewhere in the town. Your mum
would've liked it.
549
00:35:42,907 --> 00:35:45,025
Aye, aye.
550
00:35:45,027 --> 00:35:46,467
Oh, that's grand.
551
00:35:51,107 --> 00:35:53,905
Thanks for looking
after him. Oh, no problem.
552
00:35:53,907 --> 00:35:55,067
He was on fine form.
553
00:36:01,227 --> 00:36:02,987
You look
like you need a drink.
554
00:36:04,427 --> 00:36:06,227
Donna's back.
555
00:36:10,627 --> 00:36:12,385
You seen her?
556
00:36:12,387 --> 00:36:14,347
She's up at her house just now.
557
00:36:15,547 --> 00:36:18,505
Looks like she's never been away.
558
00:36:18,507 --> 00:36:21,267
Well, that'll go down well with Kate
and her pals.
559
00:36:23,147 --> 00:36:24,787
PHONE BUZZES
560
00:36:28,267 --> 00:36:29,905
Billy?
561
00:36:29,907 --> 00:36:32,667
Flora M isn't a person.
It's a place.
562
00:36:33,827 --> 00:36:35,665
The Flora Maris religious retreat.
563
00:36:35,667 --> 00:36:38,985
It's over on Whalsay. They
spoke to the ferry master.
564
00:36:38,987 --> 00:36:43,305
Who confirmed that Galbraith was
over there the day before he died.
565
00:36:43,307 --> 00:36:46,065
What the hell's Galbraith doing at a
religious retreat?
566
00:36:46,067 --> 00:36:47,785
I have no idea.
567
00:36:47,787 --> 00:36:50,345
But the ferry master said it was
a regular trip for him.
568
00:36:50,347 --> 00:36:51,947
OK.
569
00:37:23,347 --> 00:37:25,345
Hi.
570
00:37:25,347 --> 00:37:27,545
I'm Detective Inspector
Jimmy Perez.
571
00:37:27,547 --> 00:37:30,827
I'm here investigating the murder
of Alex Galbraith. And I'd...
572
00:37:38,307 --> 00:37:40,667
CLOCK TINGS
573
00:37:47,467 --> 00:37:49,387
FOOTSTEPS RETREAT
574
00:37:53,387 --> 00:37:56,185
Oh, come on!
575
00:37:56,187 --> 00:38:01,185
When did you get home?
Couple of hours ago.
576
00:38:01,187 --> 00:38:05,067
Urgh, I can't open these bloody
files.
577
00:38:06,747 --> 00:38:08,425
What files?
578
00:38:08,427 --> 00:38:10,745
I picked up Eamon Gauldie's SD
card last night.
579
00:38:10,747 --> 00:38:13,707
I can see there are video
files on it. But they won't open.
580
00:38:15,267 --> 00:38:16,867
Do you want me to...?
581
00:38:25,907 --> 00:38:28,905
Aye, yeah.
Looks like they're corrupted.
582
00:38:28,907 --> 00:38:32,145
Well, can you fix them? Maybe.
583
00:38:32,147 --> 00:38:34,825
I've got some recovery
software at the station.
584
00:38:34,827 --> 00:38:39,385
Then you need to get over there. As
soon as you open them, you call me.
585
00:38:39,387 --> 00:38:42,427
See you later. See ya.
586
00:38:48,147 --> 00:38:49,827
Donnie!
I'm going.
587
00:39:41,787 --> 00:39:44,865
You must be DI Perez.
588
00:39:44,867 --> 00:39:46,547
I'm Sister Carolyn.
589
00:39:47,707 --> 00:39:51,105
Sister Paula said you were
looking into Alex's death.
590
00:39:51,107 --> 00:39:52,707
I'm investigating his murder.
591
00:39:54,307 --> 00:39:56,505
Still can't believe it happened.
592
00:39:56,507 --> 00:39:57,547
You knew him?
593
00:39:58,707 --> 00:40:02,945
Yes, and...no.
594
00:40:02,947 --> 00:40:04,467
Shall we go for a walk?
595
00:40:07,307 --> 00:40:11,065
Alex started visiting about ten
months ago.
596
00:40:11,067 --> 00:40:13,705
We were selling some land to the
farm up the road.
597
00:40:13,707 --> 00:40:16,545
And he was taking
care of the legal side.
598
00:40:16,547 --> 00:40:18,387
And what, he just
kept on coming back?
599
00:40:19,827 --> 00:40:24,865
He'd turn up most weeks for a few
hours. We'd drink tea, talk.
600
00:40:24,867 --> 00:40:30,787
About anything in particular?
His life. Mostly. His troubles.
601
00:40:32,307 --> 00:40:35,505
What, so, you were his therapist?
602
00:40:35,507 --> 00:40:37,705
I tried not to judge.
603
00:40:37,707 --> 00:40:38,827
He appreciated that.
604
00:40:40,867 --> 00:40:46,745
You know, I hate to have to ask you
this, but, were you and he together?
605
00:40:46,747 --> 00:40:49,825
As in sleeping together?
Yeah.
606
00:40:49,827 --> 00:40:51,145
God, no.
607
00:40:51,147 --> 00:40:53,385
What on Earth made you think that?
608
00:40:53,387 --> 00:40:56,425
Well, because his daughter was
convinced that he was having
609
00:40:56,427 --> 00:40:57,785
an affair.
610
00:40:57,787 --> 00:41:02,385
And she overheard him on the phone
to you, so she assumed that...
611
00:41:02,387 --> 00:41:03,947
I was his bit on the side?
612
00:41:06,707 --> 00:41:08,985
Even if I was in a position to
be in a relationship,
613
00:41:08,987 --> 00:41:13,267
I wouldn't have chosen Alex.
Far too many demons.
614
00:41:15,947 --> 00:41:19,747
Although, I'd be surprised if there
wasn't another woman in his life.
615
00:41:27,427 --> 00:41:30,425
You know,
don't take this the wrong way
616
00:41:30,427 --> 00:41:33,665
but you don't seem much like a nun.
617
00:41:33,667 --> 00:41:36,145
Cos I'm not.
618
00:41:36,147 --> 00:41:39,265
Sister Paula
and the others are real nuns.
619
00:41:39,267 --> 00:41:42,225
I'm what they call life professed.
620
00:41:42,227 --> 00:41:45,465
It means I do the prayer,
the solitude, the good deeds,
621
00:41:45,467 --> 00:41:50,387
but I sit out on the whole
married to Jesus bit.
622
00:42:02,387 --> 00:42:03,507
It's quite a view, eh?
623
00:42:04,587 --> 00:42:06,307
Yeah.
My mum loves it up here.
624
00:42:09,707 --> 00:42:10,987
Loved.
625
00:42:15,147 --> 00:42:17,547
You lost her recently?
626
00:42:22,027 --> 00:42:24,227
I'm sorry.
No, don't be.
627
00:42:26,347 --> 00:42:28,025
How are you holding up?
628
00:42:28,027 --> 00:42:31,465
Err, I've not really had
a chance to think about it.
629
00:42:31,467 --> 00:42:34,347
I've got work and my dad to look
after.
630
00:42:37,027 --> 00:42:38,627
But you have to mourn her.
631
00:42:44,107 --> 00:42:45,747
I don't think I want to.
632
00:42:48,267 --> 00:42:51,667
I know how long grief takes,
and to be honest, I'm...
633
00:42:54,587 --> 00:42:55,987
You're what?
634
00:43:00,307 --> 00:43:03,827
I'm beginning to understand why
Alex Galbraith came here every week.
635
00:43:08,267 --> 00:43:12,267
So you saw him the day before
he died. How did he seem to you?
636
00:43:14,267 --> 00:43:16,545
His usual troubled self.
637
00:43:16,547 --> 00:43:19,387
But not troubled about any one
thing in particular?
638
00:43:21,147 --> 00:43:25,547
If you're asking if he was worried
about being murdered? Then, no.
639
00:43:59,987 --> 00:44:04,667
SHE SCREAMS
640
00:44:09,507 --> 00:44:12,265
Galbraith was seeing a nun?
641
00:44:12,267 --> 00:44:15,305
No.
She's not exactly a nun.
642
00:44:15,307 --> 00:44:17,625
But she's not his mistress, either.
643
00:44:17,627 --> 00:44:20,185
Although she did suggest that
Galbraith was the type to
644
00:44:20,187 --> 00:44:21,705
have another woman.
645
00:44:21,707 --> 00:44:24,945
How goes the search at Muir's flat?
Nothing yet.
646
00:44:24,947 --> 00:44:27,705
But I did find the SD card
last night.
647
00:44:27,707 --> 00:44:30,785
Donnie's at the station trying
to open the files.
648
00:44:30,787 --> 00:44:33,747
Right, I'll go and see him now.
OK.
649
00:44:40,507 --> 00:44:42,387
What
the hell's going on here?
650
00:44:45,147 --> 00:44:47,785
I didn't realise you lived with
Mick. I don't.
651
00:44:47,787 --> 00:44:49,385
He lets me crash on the couch
652
00:44:49,387 --> 00:44:51,465
when we've got a tight
turn around between jobs.
653
00:44:51,467 --> 00:44:53,945
It's a lot cheaper than a hotel.
654
00:44:53,947 --> 00:44:55,705
Oh, I called the hospital.
655
00:44:55,707 --> 00:44:57,945
They said he was recovering from
surgery. Mm.
656
00:44:57,947 --> 00:44:59,745
They had to re-set his arm.
657
00:44:59,747 --> 00:45:03,665
Jesus. Poor Mick.
Do you know who assaulted him?
658
00:45:03,667 --> 00:45:07,705
Had to be one of the crew.
But you don't know which one?
659
00:45:07,707 --> 00:45:11,505
They know I'm mates with Mick.
So, I'm the last person they'd tell.
660
00:45:11,507 --> 00:45:14,827
Mind you, I could easily throttle
Mick myself, right now.
661
00:45:16,387 --> 00:45:17,665
Why?
662
00:45:17,667 --> 00:45:19,585
Oh, come on.
663
00:45:19,587 --> 00:45:22,225
I mean, it had to have been him
that caused Eamon's accident.
664
00:45:22,227 --> 00:45:25,267
You're sure it was an accident?
What else could it have been?
665
00:45:27,867 --> 00:45:31,745
So if you sleep on the couch here,
who sleeps in the guest room?
666
00:45:31,747 --> 00:45:34,305
That's Angela's room. Mick's sister.
667
00:45:34,307 --> 00:45:37,105
She stayed here for a few months,
when she broke up with her partner.
668
00:45:37,107 --> 00:45:38,467
She's in Golspie now.
669
00:45:41,827 --> 00:45:43,985
There's four
video files on the card.
670
00:45:43,987 --> 00:45:46,665
Time stamp on the first video is
10:15. The last one is 11:12.
671
00:45:46,667 --> 00:45:50,345
Yeah, I want to see the last one.
There's a bit of a problem there.
672
00:45:50,347 --> 00:45:53,145
See, the card must've got
corrupted during the dive accident.
673
00:45:53,147 --> 00:45:56,545
Cos the files won't open.
None of them?
674
00:45:56,547 --> 00:45:59,225
I've been running recovery software
all morning but the, err,
675
00:45:59,227 --> 00:46:01,345
these later files are gone.
676
00:46:01,347 --> 00:46:05,185
Erm, all I could get was a bit of
footage from a video timed 10:45.
677
00:46:05,187 --> 00:46:06,947
But there is something on it.
678
00:46:13,547 --> 00:46:16,147
That's
Alex Galbraith's car. Watch this.
679
00:46:24,867 --> 00:46:26,545
So that's all I've managed to get.
680
00:46:26,547 --> 00:46:29,705
It's, it's too blurry to get
a registration on the other car.
681
00:46:29,707 --> 00:46:32,507
But if I do some tweaking, I can...
I know whose car it is.
682
00:46:49,427 --> 00:46:52,467
Yeah, that's me. So what? So what?!
683
00:46:54,027 --> 00:46:56,905
So, we've got video footage of you
trying to run Alex Galbraith's
684
00:46:56,907 --> 00:46:58,345
car off the road...
685
00:46:58,347 --> 00:46:59,905
No, I wasn't trying to run him
of the road.
686
00:46:59,907 --> 00:47:01,625
It was shot half
an hour before he was killed.
687
00:47:01,627 --> 00:47:04,465
So that puts you in the vicinity
of the murder scene.
688
00:47:04,467 --> 00:47:06,307
Oh, so well, I killed him, then?!
Mum.
689
00:47:09,827 --> 00:47:13,945
It's OK. I did something really
stupid.
690
00:47:13,947 --> 00:47:15,905
I know that. But I was angry.
691
00:47:15,907 --> 00:47:19,585
I'd been trying to talk to him
for weeks, kept ignoring me.
692
00:47:19,587 --> 00:47:22,947
So you rammed his car? No!
I wasn't trying to, I...
693
00:47:24,467 --> 00:47:27,987
Look, honestly, I don't know what
I was trying to do. I just saw red.
694
00:47:34,267 --> 00:47:35,905
Why was he ignoring you?
695
00:47:35,907 --> 00:47:37,665
SHE SCOFFS
696
00:47:37,667 --> 00:47:39,545
Right,
because he didnae want to get into
697
00:47:39,547 --> 00:47:41,025
an argument about Donna Killick?
698
00:47:41,027 --> 00:47:43,705
See if it was, if it was some lawyer
from down south, I would understand.
699
00:47:43,707 --> 00:47:45,265
But he was from here.
700
00:47:45,267 --> 00:47:47,625
He knew that bringing her back was
going to cause pain.
701
00:47:47,627 --> 00:47:49,267
But he did it, anyway!
702
00:47:51,187 --> 00:47:53,705
What happened after this? Nothing.
703
00:47:53,707 --> 00:47:57,265
I hit him,
I got a fright, I drove on.
704
00:47:57,267 --> 00:47:59,705
You didn't follow him to his house?
I came home.
705
00:47:59,707 --> 00:48:02,027
And I was here when she got back.
706
00:48:06,387 --> 00:48:09,585
What time would that be? About 11.
707
00:48:09,587 --> 00:48:11,785
So, about the same time that
you were with
708
00:48:11,787 --> 00:48:13,267
Fraser Creggan at his house?
709
00:48:14,947 --> 00:48:17,225
Come on, Molly. You cannae be in two
places at the one time.
710
00:48:17,227 --> 00:48:19,825
Now, you were either with Fraser
at his house or you were here.
711
00:48:19,827 --> 00:48:21,147
Now, which one is it?
712
00:48:26,347 --> 00:48:27,987
I was here on my own.
713
00:48:31,987 --> 00:48:33,865
Do you think Kate's capable?
714
00:48:33,867 --> 00:48:35,507
Six months ago, I'd have said no.
715
00:48:36,867 --> 00:48:39,665
But now, she just, she seems angry.
716
00:48:39,667 --> 00:48:42,385
Her and everyone else in Shetland.
717
00:48:42,387 --> 00:48:44,025
The search of Mick Muir's flat.
718
00:48:44,027 --> 00:48:47,065
You manage to find anything?
Nothing linking him to Galbraith.
719
00:48:47,067 --> 00:48:48,585
Or Gauldie, for that matter.
720
00:48:48,587 --> 00:48:51,905
But Carrie McAndrew seems to think
Muir caused Gauldie's death.
721
00:48:51,907 --> 00:48:56,265
Sorry. Who's Carrie McAndrew? She
runs the kitchen on the dive ship.
722
00:48:56,267 --> 00:48:59,345
What was she doing at Muir's?
She stays there between jobs.
723
00:48:59,347 --> 00:49:01,305
But she's not the only one
who stays there.
724
00:49:01,307 --> 00:49:03,065
He's got a bed made
up for his sister for
725
00:49:03,067 --> 00:49:04,587
when she's home from Golspie.
726
00:49:05,707 --> 00:49:07,107
Golspie?
727
00:49:08,747 --> 00:49:11,187
What's the sister's name?
728
00:49:27,387 --> 00:49:29,147
Old habits, eh?
729
00:49:30,947 --> 00:49:33,425
What? You.
730
00:49:33,427 --> 00:49:36,467
Turning up during the day. Sneaking
around.
731
00:49:37,627 --> 00:49:39,107
Takes you back.
732
00:49:40,627 --> 00:49:42,105
Mind you,
733
00:49:42,107 --> 00:49:44,865
if it's sex you're after, I'm afraid
you might be disappointed.
734
00:49:44,867 --> 00:49:48,705
Cancer plays havoc with the libido.
Why did you come back?
735
00:49:48,707 --> 00:49:51,585
The trouble you caused. The mess you
left. That was bad enough.
736
00:49:51,587 --> 00:49:53,585
But to come back... I had a choice.
737
00:49:53,587 --> 00:49:57,545
I either die in a cell or I die at
home. And what about everyone else?
738
00:49:57,547 --> 00:49:58,987
Fuck everyone else.
739
00:50:02,107 --> 00:50:06,425
This was a mistake. Y'know,
you're not so innocent, Duncan.
740
00:50:06,427 --> 00:50:10,425
You need to take some
responsibility for "the mess" too.
741
00:50:10,427 --> 00:50:14,665
What are you talking about? It was
your son I was trying to protect.
742
00:50:14,667 --> 00:50:18,465
I only did, what I did,
to keep Alan safe.
743
00:50:18,467 --> 00:50:22,105
And you know what Kevin would've
done if he'd found out about him.
744
00:50:22,107 --> 00:50:24,665
You are just as much to blame.
745
00:50:24,667 --> 00:50:27,865
I didn't kill a girl and leave
an innocent man to rot in prison.
746
00:50:27,867 --> 00:50:30,025
No...no,
you just did what you always did.
747
00:50:30,027 --> 00:50:31,945
And played the bloody coward!
748
00:50:31,947 --> 00:50:34,625
SHE GASPS
749
00:50:34,627 --> 00:50:36,627
SHE RETCHES
750
00:50:40,587 --> 00:50:43,385
Oh, I don't even know where he is!
751
00:50:43,387 --> 00:50:46,347
Alan?
He's in, he's in Glasgow.
752
00:50:48,787 --> 00:50:50,865
You're
in contact with him? Er, no.
753
00:50:50,867 --> 00:50:54,745
Cassie keeps in touch. To be honest,
he doesn't want to talk to me.
754
00:50:54,747 --> 00:50:55,787
I want to see him.
755
00:51:00,387 --> 00:51:02,705
Make him come and see me, Duncan.
756
00:51:02,707 --> 00:51:04,107
I don't know if I can.
757
00:51:07,547 --> 00:51:09,627
I need to
see my son again, before I die.
758
00:51:14,507 --> 00:51:16,985
OK. Thanks.
759
00:51:16,987 --> 00:51:20,065
According to Carrie, Muir's
sister's name is Angela.
760
00:51:20,067 --> 00:51:23,065
Before moving to Golspie, she lived
in Shetland with her partner,
761
00:51:23,067 --> 00:51:24,425
and son.
762
00:51:24,427 --> 00:51:26,627
Partner was Logan Creggan.
763
00:51:32,547 --> 00:51:34,545
Creggan is Muir's brother-in-law?
764
00:51:34,547 --> 00:51:36,587
And Muir is Fraser's uncle.
765
00:51:39,507 --> 00:51:43,185
So Logan Creggan kills Galbraith.
766
00:51:43,187 --> 00:51:47,505
Eamon Gauldie sees or films it.
Either way, he's a witness.
767
00:51:47,507 --> 00:51:49,545
Creggan has to take care of him.
768
00:51:49,547 --> 00:51:53,585
Creggan phones Muir to arrange an
accident and keep it in the family.
769
00:51:53,587 --> 00:51:55,187
The timing would be tight.
770
00:51:57,507 --> 00:51:59,025
Could be done, though.
771
00:51:59,027 --> 00:52:00,785
OK. Hold on a moment here.
772
00:52:00,787 --> 00:52:03,225
Yesterday, you were talking about
drug gangs and organised crime.
773
00:52:03,227 --> 00:52:05,625
Now, you're saying it's an
ex-squaddie and his brother-in-law.
774
00:52:05,627 --> 00:52:07,465
No, yesterday we were
looking for a connection
775
00:52:07,467 --> 00:52:09,265
between the killings of Galbraith
and Gauldie.
776
00:52:09,267 --> 00:52:11,985
How could the person who shot
Galbraith get to
777
00:52:11,987 --> 00:52:16,385
Gauldie on a dive boat?
This here is, is that connection.
778
00:52:16,387 --> 00:52:19,305
They're related to each other.
So what?
779
00:52:19,307 --> 00:52:23,587
It doesn't mean there's
a conspiracy. You need more proof.
780
00:52:38,027 --> 00:52:39,627
Is your dad around?
781
00:52:43,107 --> 00:52:46,187
Need to
talk to you, Logan. So, talk.
782
00:52:58,347 --> 00:53:01,667
You want to tell me what this
is about? Mick Muir.
783
00:53:03,347 --> 00:53:04,705
What about him?
784
00:53:04,707 --> 00:53:08,225
When did you last speak to him?
Dunno. Six months ago, maybe.
785
00:53:08,227 --> 00:53:11,425
Are you sure you haven't been
in contact with him more recently?
786
00:53:11,427 --> 00:53:14,225
Muir's phone records show that he
phoned this house twice,
787
00:53:14,227 --> 00:53:16,585
the night that Eamon Gauldie died.
788
00:53:16,587 --> 00:53:18,025
Who the hell is Eamon Gauldie?
789
00:53:18,027 --> 00:53:22,065
He's a diver who
died on your brother-in-law's watch.
790
00:53:22,067 --> 00:53:24,985
Same guy who was flying a camera
drone near Galbraith's house,
791
00:53:24,987 --> 00:53:26,427
when HE was shot.
792
00:53:27,747 --> 00:53:29,825
Well, this is all
fascinating stuff -
793
00:53:29,827 --> 00:53:32,265
what's it got to do with me?
794
00:53:32,267 --> 00:53:35,505
If Eamon Gauldie was a witness to
Galbraith's murder, then that
795
00:53:35,507 --> 00:53:37,665
would make him a problem.
796
00:53:37,667 --> 00:53:40,145
The murderer would have to
get rid of him.
797
00:53:40,147 --> 00:53:43,905
Except, Eamon Gauldie's at sea.
So there's no way of getting to him.
798
00:53:43,907 --> 00:53:45,825
Unless he knows
somebody on that ship.
799
00:53:45,827 --> 00:53:47,907
Now, do you see where I'm going
with this?
800
00:53:49,427 --> 00:53:50,747
Jesus.
801
00:53:51,907 --> 00:53:54,305
You lot are really drowning, eh...
802
00:53:54,307 --> 00:53:58,865
I don't know who this Gauldie is but
if I did want somebody to kill him,
803
00:53:58,867 --> 00:54:02,625
I sure as shit wouldn't ask
Mick Muir. The man's an idiot.
804
00:54:02,627 --> 00:54:06,787
Why did Alex Galbraith refuse
to represent you in the IHAT case?
805
00:54:08,947 --> 00:54:14,585
I told you. I don't know. Maybe he,
he thought you were guilty.
806
00:54:14,587 --> 00:54:17,065
Well, it doesn't matter what
he thought.
807
00:54:17,067 --> 00:54:18,945
He still had a duty to defend me.
808
00:54:18,947 --> 00:54:20,865
Maybe there were some cases that
809
00:54:20,867 --> 00:54:23,227
even Alex Galbraith couldn't
stomach.
810
00:54:24,707 --> 00:54:27,225
Maybe the thought of those poor
prisoners that you
811
00:54:27,227 --> 00:54:30,987
and your pals beat the shit
out of, repulsed him.
812
00:54:34,027 --> 00:54:35,867
I think you'd better leave, now.
813
00:54:38,347 --> 00:54:39,467
OK.
814
00:54:51,267 --> 00:54:53,225
Tosh.
815
00:54:53,227 --> 00:54:54,865
Call the SPA again.
816
00:54:54,867 --> 00:54:57,467
I wannae find out more about this
prisoner who died.
817
00:55:27,907 --> 00:55:29,507
I spoke to my contact at the SPA.
818
00:55:31,027 --> 00:55:34,705
The prisoner Creggan was
accused of killing wasn't a soldier.
819
00:55:34,707 --> 00:55:37,947
It was a civilian. A teenage boy.
820
00:55:39,307 --> 00:55:43,145
Apparently, Creggan's unit captured
him and took him into the hills.
821
00:55:43,147 --> 00:55:45,387
And they beat him to death.
822
00:56:07,787 --> 00:56:11,025
I've been looking for you. Now...
823
00:56:11,027 --> 00:56:13,265
..where is your friend?
824
00:56:13,267 --> 00:56:14,705
I don't know what you mean.
825
00:56:14,707 --> 00:56:16,147
ENGINE STARTS
826
00:56:20,587 --> 00:56:23,147
Hurry up. Get fucking in.
62772
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.