All language subtitles for Power.Book.IV.S02E01.WEB-DL.LIONSGATE.en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish Download
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:11,232 --> 00:00:14,708 [smooth hip-hop music plays] ♪ ♪ 2 00:00:27,957 --> 00:00:29,403 [Tommy] Previously, on Force... 3 00:00:29,493 --> 00:00:30,821 [Tommy] Chicago ain't like New York. 4 00:00:30,911 --> 00:00:32,778 It ain't about boroughs. It's about blocks. 5 00:00:32,868 --> 00:00:35,616 The Black and Latin crews on the South and West Side. 6 00:00:35,706 --> 00:00:36,652 [Liliana] Whites up north. 7 00:00:36,742 --> 00:00:39,568 [Tommy] Seems like a wasted shot for Black and Latin and white crews not to mix. 8 00:00:39,658 --> 00:00:41,447 [Liliana] It ain't New York. It's a hard line nobody wants to cross. 9 00:00:41,537 --> 00:00:44,171 [Tommy] I wasn't born within these lines here, so I ain't gonna stay in them. 10 00:00:44,261 --> 00:00:45,590 You want the top seat, D? 11 00:00:45,680 --> 00:00:47,062 The only way to get that shit is to take it. 12 00:00:47,152 --> 00:00:49,388 You know, all this shit gonna cut CBI straight down the middle though, right? 13 00:00:49,478 --> 00:00:51,633 When it's all said and done, they all gonna come to me. 14 00:00:51,723 --> 00:00:53,224 [JP] The fuck were you doing with Miriam Egan? 15 00:00:53,314 --> 00:00:54,260 And who the fuck are you? 16 00:00:54,350 --> 00:00:55,463 I'm her grandson. 17 00:00:55,616 --> 00:00:57,099 I'm her fucking grandson. 18 00:00:57,189 --> 00:00:59,989 I know that JP is your father, and I'm your uncle. 19 00:01:00,258 --> 00:01:01,946 Who the fuck is this? 20 00:01:02,176 --> 00:01:03,480 It's your son. 21 00:01:04,132 --> 00:01:05,820 [Walter] What Victor does... 22 00:01:06,050 --> 00:01:07,201 It's not women's work. 23 00:01:07,316 --> 00:01:10,065 Victor runs the streets. You keep us legit. 24 00:01:10,155 --> 00:01:12,981 You got that big fucking Flynn name, but no distro. 25 00:01:13,071 --> 00:01:14,899 'Cause no one's ever seen anything like this. 26 00:01:14,989 --> 00:01:17,463 [Tommy] Dahlia was a once-in-a-lifetime kinda drug. 27 00:01:17,557 --> 00:01:18,735 [Claudia] Welcome to my buzz saw. 28 00:01:18,825 --> 00:01:21,318 You're the only one who knows how to cook Dahlia. 29 00:01:21,970 --> 00:01:24,317 - I'm not a drug dealer. - Good thing for you I am. 30 00:01:24,407 --> 00:01:25,755 Could you use your network and figure out 31 00:01:25,845 --> 00:01:27,386 who the fuck put that hit out on me last 32 00:01:27,476 --> 00:01:29,208 night? My people can get you anything you need. 33 00:01:29,298 --> 00:01:31,369 - I need an army. - It's gonna cost you. 34 00:01:32,021 --> 00:01:32,947 Give me a number. 35 00:01:33,037 --> 00:01:34,860 - 1.5 million. - Done. 36 00:01:35,128 --> 00:01:37,072 [Walter] This face is not the face 37 00:01:37,162 --> 00:01:39,080 that my son's going to wake up to 38 00:01:39,387 --> 00:01:41,176 every morning, for the rest of his life. 39 00:01:41,266 --> 00:01:44,437 [man] Walter assassinated three of my men in cold blood. 40 00:01:44,527 --> 00:01:46,560 I saw your old man. He wants her gone. 41 00:01:48,248 --> 00:01:48,925 No, no, no, no... 42 00:01:49,015 --> 00:01:50,268 [Claudia] You and me. We stick together. 43 00:01:50,358 --> 00:01:51,893 I'm never trusting Da again. 44 00:01:52,232 --> 00:01:53,887 [dramatic music plays] 45 00:01:54,539 --> 00:01:55,726 ♪ ♪ 46 00:01:55,816 --> 00:01:57,403 [Diamond] CBI soldiers that wanna come with me... 47 00:01:57,493 --> 00:01:59,475 You let 'em. We split our territories. 48 00:01:59,565 --> 00:02:00,000 I take everything above Marquette. 49 00:02:01,406 --> 00:02:04,629 We go our separate fucking ways, or I take that life. 50 00:02:05,089 --> 00:02:06,854 ♪ ♪ 51 00:02:07,314 --> 00:02:08,580 - [gunshot] - [Liliana grunts] 52 00:02:09,187 --> 00:02:10,370 [Tommy] Fuck. Liliana. 53 00:02:10,460 --> 00:02:12,710 [Rowena] We suspect there's a new player in town 54 00:02:12,800 --> 00:02:14,104 on the organized crime scene. 55 00:02:14,219 --> 00:02:15,855 We first saw him interacting with the Flynns, 56 00:02:15,945 --> 00:02:17,633 but he's been hanging with CBI as well. 57 00:02:17,940 --> 00:02:18,940 So who the hell is he? 58 00:02:20,280 --> 00:02:23,272 [Rowena] It's the only image we have of him. He's like a ghost. 59 00:02:25,459 --> 00:02:26,418 It's not much. 60 00:02:26,533 --> 00:02:28,298 I want the whole fucking map. 61 00:02:30,177 --> 00:02:31,635 [engine turning over] 62 00:02:32,057 --> 00:02:33,515 [smooth hip-hop music plays] 63 00:02:34,474 --> 00:02:35,842 [singer] ♪ Tougher than a Teflon ♪ 64 00:02:35,932 --> 00:02:37,223 ♪ All that dope I stepped on ♪ 65 00:02:37,313 --> 00:02:38,701 ♪ Re-up, get the rest gone ♪ 66 00:02:38,791 --> 00:02:40,061 ♪ Been that nigga What else you want? ♪ 67 00:02:40,151 --> 00:02:42,957 ♪ If you want Power, powder, respect ♪ 68 00:02:43,069 --> 00:02:44,473 ♪ Mm, mm ♪ 69 00:02:44,563 --> 00:02:47,273 ♪ I want that money And power and powder ♪ 70 00:02:47,363 --> 00:02:48,936 ♪ ♪ 71 00:02:50,663 --> 00:02:52,849 ♪ Money and powder and power ♪ 72 00:02:52,964 --> 00:02:55,688 ♪ ♪ 73 00:02:56,302 --> 00:02:57,708 ♪ Money and powder and power ♪ 74 00:02:57,798 --> 00:02:59,012 [50 Cent] ♪ That paper That paper, paper ♪ 75 00:02:59,102 --> 00:03:00,000 ♪ Yeah, I gotta stack that ♪ 76 00:03:00,560 --> 00:03:01,812 ♪ Them diamonds keep blinkin' Blinkin' ♪ 77 00:03:01,902 --> 00:03:03,130 ♪ We might have To jack that ♪ 78 00:03:03,437 --> 00:03:04,690 ♪ Now, boy, when That blicky blicky ♪ 79 00:03:04,780 --> 00:03:06,109 ♪ Come out You get clapped fast ♪ 80 00:03:06,199 --> 00:03:08,871 ♪ Draw down With a lil' jawn ♪ ♪ I'm at you like Pat Pat ♪ 81 00:03:08,961 --> 00:03:10,175 ♪ Come back When them cameras out ♪ 82 00:03:10,265 --> 00:03:11,441 ♪ Round your block We'll kick that ♪ 83 00:03:11,531 --> 00:03:13,474 ♪ Come back when your funeral In progress ♪ 84 00:03:13,564 --> 00:03:15,623 ♪ And hit that Hit you back-to-back ♪ 85 00:03:15,713 --> 00:03:17,119 ♪ Your bitch ass Won't even hit back ♪ 86 00:03:17,209 --> 00:03:18,577 ♪ You'll be splashin' In fashion ♪ 87 00:03:18,667 --> 00:03:20,188 ♪ Nigga, you can check The drip ♪ 88 00:03:20,278 --> 00:03:21,415 ♪ Catch you slippin' We slidin' ♪ 89 00:03:21,505 --> 00:03:22,950 ♪ You niggas On some different shit ♪ 90 00:03:23,040 --> 00:03:24,369 ♪ We hit the lick We with the shit ♪ 91 00:03:24,459 --> 00:03:25,802 ♪ Shh when you get hit ♪ 92 00:03:26,492 --> 00:03:28,857 ♪ Quiet down ♪ ♪ No need for the talkin' ♪ 93 00:03:28,947 --> 00:03:30,405 ♪ The fuck is that about? ♪ 94 00:03:30,750 --> 00:03:32,041 [singer] ♪ Tougher than a Teflon ♪ 95 00:03:32,131 --> 00:03:34,765 ♪ All that dope I stepped on ♪ ♪ Re-up get the rest gone ♪ 96 00:03:34,855 --> 00:03:36,185 ♪ Been that nigga What else you want? ♪ 97 00:03:36,275 --> 00:03:38,845 ♪ If you want Power, powder, respect ♪ 98 00:03:39,152 --> 00:03:40,571 ♪ Mm, mm ♪ 99 00:03:40,745 --> 00:03:43,397 ♪ I want that money And power and powder ♪ 100 00:03:43,487 --> 00:03:45,021 ♪ ♪ 101 00:03:46,824 --> 00:03:49,049 ♪ Money and powder and power ♪ 102 00:03:49,356 --> 00:03:51,274 ♪ ♪ 103 00:03:52,348 --> 00:03:54,688 ♪ Money and powder and power ♪ 104 00:03:57,297 --> 00:03:59,701 ♪ ♪ 105 00:03:59,791 --> 00:04:00,000 [uneasy music plays] 106 00:04:15,864 --> 00:04:17,974 Liliana. [Sighs] 107 00:04:18,447 --> 00:04:20,262 Hey, what the fuck is you grinning about? 108 00:04:20,352 --> 00:04:21,541 Take it easy. 109 00:04:21,936 --> 00:04:25,364 It's just nice to be around a professional fucking criminal. 110 00:04:25,454 --> 00:04:27,436 - We've been real cool, right? - Very. 111 00:04:27,526 --> 00:04:29,584 - Ain't got no secrets? - No, we got each other's back. 112 00:04:29,674 --> 00:04:31,635 You definitely running your own hustle now, Tommy. 113 00:04:33,740 --> 00:04:34,686 What are you doing, Tommy? 114 00:04:34,776 --> 00:04:35,776 [gasps] 115 00:04:37,615 --> 00:04:39,840 [El rumbling] 116 00:04:47,207 --> 00:04:48,778 I'm doing what we talked about. 117 00:04:52,422 --> 00:04:54,878 Liliana, I'ma make these Chicago streets mines. 118 00:04:55,606 --> 00:04:57,333 This whole fucking city. 119 00:04:57,520 --> 00:04:58,874 [Liliana] You gonna let those bastards get away 120 00:04:58,964 --> 00:05:00,000 - with what they did? - Hell no! 121 00:05:00,670 --> 00:05:02,511 [Liliana] Been two days since they killed me. 122 00:05:02,703 --> 00:05:03,956 Why the Flynns still alive? 123 00:05:04,046 --> 00:05:07,217 I'ma make whoever killed you... pay. 124 00:05:07,307 --> 00:05:09,067 [Liliana] I knew I could count on you, Tommy. 125 00:05:10,798 --> 00:05:12,792 Make 'em suffer. I will. 126 00:05:15,439 --> 00:05:16,513 I promise. 127 00:05:17,341 --> 00:05:19,582 [dramatic music plays] 128 00:05:24,608 --> 00:05:25,608 [grunts] 129 00:05:26,469 --> 00:05:28,367 [suspenseful music plays] 130 00:05:28,883 --> 00:05:30,976 ♪ ♪ 131 00:05:33,393 --> 00:05:35,464 Oh, you ain't shit without your gun, are you? 132 00:05:38,878 --> 00:05:40,169 What the fuck is this about? 133 00:05:40,259 --> 00:05:41,359 Who killed Liliana? 134 00:05:41,449 --> 00:05:42,953 I don't know who you're talking about. 135 00:05:43,213 --> 00:05:44,326 - Yeah, you do. - [groans] 136 00:05:46,896 --> 00:05:48,008 You work for Flynn. 137 00:05:48,584 --> 00:05:51,845 She had a scar on her face. Like this. 138 00:05:52,235 --> 00:05:56,762 - Ahh! Stop! [Groaning] - Don't fucking struggle, 139 00:05:56,852 --> 00:05:58,776 or I will cut out your motherfucking tongue. 140 00:05:58,866 --> 00:06:00,000 I swear to God. 141 00:06:00,629 --> 00:06:03,085 There you go. There you go. Just relax. 142 00:06:03,315 --> 00:06:06,866 Now, tell me: Who killed my fucking friend? 143 00:06:06,956 --> 00:06:07,995 I don't know. 144 00:06:08,532 --> 00:06:09,593 It could have been any of the Flynns. 145 00:06:09,683 --> 00:06:11,678 Where the fuck are the Flynns holed up? 146 00:06:11,946 --> 00:06:13,467 ♪ ♪ 147 00:06:13,557 --> 00:06:15,744 Motherfucker, I swear to God. 148 00:06:16,319 --> 00:06:18,161 I'm gonna ask you one last time. 149 00:06:19,388 --> 00:06:21,038 Where the fuck are the Flynns? 150 00:06:21,958 --> 00:06:24,107 Walter will be at Claudia's place 151 00:06:24,490 --> 00:06:26,625 at two o'clock tomorrow. He'll be alone. 152 00:06:26,715 --> 00:06:28,096 That wasn't so hard, was it? 153 00:06:28,480 --> 00:06:30,513 ♪ ♪ 154 00:06:49,732 --> 00:06:52,366 Okay. Gotta have your vitamin C. 155 00:06:52,456 --> 00:06:53,977 [D-Mac] Okay, okay. Thank you. Thank you. 156 00:06:54,067 --> 00:06:55,013 [Tommy] We good for now. 157 00:06:55,103 --> 00:06:56,739 I got a couple guys with eyes on the place. 158 00:06:56,829 --> 00:06:57,865 You should be safe here. 159 00:06:58,671 --> 00:06:59,898 You think they'll make a move? 160 00:07:00,627 --> 00:07:02,286 Man, if you even think they're gonna make a move, 161 00:07:02,376 --> 00:07:03,896 you hit me up straight away, all right? 162 00:07:04,080 --> 00:07:06,228 Never know with these motherfuckers. They grimy. 163 00:07:06,880 --> 00:07:07,880 You miss her. 164 00:07:07,992 --> 00:07:09,439 [melancholy music plays] 165 00:07:10,563 --> 00:07:12,988 Yeah. I do. 166 00:07:13,286 --> 00:07:15,114 I know that somebody in the Flynn organization 167 00:07:15,204 --> 00:07:17,813 shot Liliana, and when I find out who it is, 168 00:07:19,309 --> 00:07:21,875 they dead. [laughs] 169 00:07:22,205 --> 00:07:23,299 Un-fucking-believable. 170 00:07:23,606 --> 00:07:24,858 - [JP] She's good with him. - [Tommy] Yeah. 171 00:07:24,948 --> 00:07:27,629 It would have been nice if she was good with me when I was that age. 172 00:07:30,434 --> 00:07:31,013 Hey, Kate. 173 00:07:31,103 --> 00:07:32,160 - [Kate] Hmm? - Hold up. 174 00:07:32,582 --> 00:07:34,143 - [Kate] What's up? - You good with him. 175 00:07:35,114 --> 00:07:37,403 - What is that supposed to mean? - It means you good with him. 176 00:07:37,493 --> 00:07:40,165 Of course I'm good with him. I am a people person. 177 00:07:40,255 --> 00:07:42,748 He's my grandson, for Christ's sake. 178 00:07:43,017 --> 00:07:44,308 - [Tommy] What? Is you tired? - Yeah. 179 00:07:44,398 --> 00:07:45,433 You look like shit. 180 00:07:45,625 --> 00:07:46,853 I got something for you. 181 00:07:50,535 --> 00:07:52,018 Yeah. No. I'm... I'm, uh 182 00:07:52,108 --> 00:07:53,591 - I'm done with that shit. - Take the bag. 183 00:07:53,681 --> 00:07:54,780 - [Kate] Tommy. - What is wrong with you? 184 00:07:54,870 --> 00:07:56,276 Tommy, I'm not kidding. I'm staying clean. I'm done. 185 00:07:56,366 --> 00:07:57,134 [Tommy] Keep the bag. 186 00:07:57,325 --> 00:07:58,616 - Give it to me. - [cell phone vibrates] 187 00:07:58,706 --> 00:08:00,000 Fucking... Hello? 188 00:08:02,428 --> 00:08:03,694 Yeah, I'll be right there. 189 00:08:04,077 --> 00:08:05,957 [ominous music plays] 190 00:08:06,072 --> 00:08:07,760 ♪ ♪ 191 00:08:08,335 --> 00:08:10,445 So... what do we got? 192 00:08:11,212 --> 00:08:13,117 The Flynns have dug in after the shootouts. 193 00:08:13,207 --> 00:08:15,227 Vic and Claudia haven't been to the family house, 194 00:08:15,317 --> 00:08:17,698 and there's some kind of internal fighting happening in CBI. 195 00:08:17,788 --> 00:08:18,788 [Stacy] Hmm. 196 00:08:19,422 --> 00:08:20,905 And where are we on identifying him? 197 00:08:20,995 --> 00:08:23,475 [Tseng] No name yet. We got some clear pictures, but... 198 00:08:23,565 --> 00:08:25,138 - No match in IPS? - No. 199 00:08:25,943 --> 00:08:27,401 Next step is to get his prints. 200 00:08:27,715 --> 00:08:29,748 Okay, I'm not trying to question your skills here, 201 00:08:29,838 --> 00:08:31,339 but how difficult can it be to get a fingerprint? 202 00:08:31,429 --> 00:08:33,385 Let's just say he's surveillance conscious. 203 00:08:33,654 --> 00:08:35,022 Got eyes in the back of his head. 204 00:08:35,112 --> 00:08:36,479 - Is there a huge rush? - [Stacy] Yeah. 205 00:08:36,569 --> 00:08:38,948 I got Chicago PD breathing down my neck, 206 00:08:39,178 --> 00:08:40,796 and they don't want to waste the manpower on shootouts 207 00:08:40,886 --> 00:08:42,195 if we're gonna swoop in and take the case. 208 00:08:42,285 --> 00:08:46,160 Well, I'd rather we do it right than to rush it. You can do both. 209 00:08:46,965 --> 00:08:48,615 Get me a name by the end of the week. 210 00:08:50,418 --> 00:08:52,605 [hip-hop music plays] 211 00:08:53,033 --> 00:08:55,520 ♪ ♪ 212 00:09:00,967 --> 00:09:03,116 [indistinct rapping continues] 213 00:09:21,721 --> 00:09:23,639 [tires squealing] 214 00:09:48,382 --> 00:09:50,454 I appreciate everybody for coming out. 215 00:09:50,711 --> 00:09:51,711 I do. 216 00:09:52,295 --> 00:09:55,288 I know things have been crazy these last few weeks, 217 00:09:56,093 --> 00:09:57,743 but that ends tonight. 218 00:09:59,085 --> 00:10:00,000 Now, most of y'all heard about me and my brother. 219 00:10:00,658 --> 00:10:03,369 [chief] That motherfucker been in the streets making moves against his own blood. 220 00:10:03,459 --> 00:10:06,566 - A fuck-ass nigga, man. - [Diamond] He dead to me. 221 00:10:07,218 --> 00:10:09,698 I don't fuck with him no more, and neither should you. 222 00:10:09,788 --> 00:10:11,271 That nigga's dead to me, a'ight? 223 00:10:11,361 --> 00:10:12,361 Period. 224 00:10:12,550 --> 00:10:14,737 Hey, if this fool make a move on any of us, 225 00:10:14,852 --> 00:10:15,811 we take him out, right? 226 00:10:15,926 --> 00:10:17,813 If Diamond or one of them CBI niggas step foot 227 00:10:17,903 --> 00:10:20,017 on any of our streets, kill the motherfuckers. 228 00:10:20,107 --> 00:10:21,028 No questions asked. 229 00:10:21,143 --> 00:10:22,012 - [chief] On sight. - [chief] Let's go. 230 00:10:22,102 --> 00:10:24,621 [Jenard] It's a green light on these niggas. From now on, we Treason. 231 00:10:24,711 --> 00:10:27,229 We don't fuck with any CBI nigga associated with my brother. 232 00:10:27,319 --> 00:10:29,224 That go for on the streets and in the county. 233 00:10:29,314 --> 00:10:30,490 Man, fuck all of them niggas. 234 00:10:30,580 --> 00:10:31,948 - Hell, yeah. - [chief] That's right. 235 00:10:32,038 --> 00:10:33,841 Damn right. That's right. 236 00:10:34,109 --> 00:10:35,797 Now let's get rich and bury these niggas. 237 00:10:36,162 --> 00:10:37,742 ♪ ♪ 238 00:10:37,832 --> 00:10:39,505 We about to unite and make this money. 239 00:10:39,595 --> 00:10:40,542 [chief] Hell, yeah. 240 00:10:40,632 --> 00:10:42,497 Hey, D, you already know what the fuck going on. 241 00:10:42,587 --> 00:10:45,158 Any CBI loyal to Jenard is an enemy. 242 00:10:45,273 --> 00:10:46,218 Facts, nigga. 243 00:10:46,308 --> 00:10:48,175 [Diamond] And things about to change with our family 244 00:10:48,265 --> 00:10:50,682 streetwise, financial-wise, everything. 245 00:10:50,797 --> 00:10:52,127 Yo, what that mean to us, though, D? 246 00:10:52,217 --> 00:10:53,981 That means territory is changing, 247 00:10:54,173 --> 00:10:57,267 so everything north of Marquette is CBI territory. 248 00:10:57,357 --> 00:10:59,377 - What about Chatham? - Yo, we out of Chatham. 249 00:10:59,467 --> 00:11:00,000 That's our biggest play right there, D. 250 00:11:00,732 --> 00:11:01,678 - Come on. - Man, fuck that! 251 00:11:01,768 --> 00:11:02,677 Chewy, be cool. 252 00:11:02,767 --> 00:11:04,569 So we just supposed to stay off our old blocks 253 00:11:04,799 --> 00:11:06,257 and stop fucking with Jenard? 254 00:11:06,602 --> 00:11:07,906 How we gonna eat, big bro? 255 00:11:09,057 --> 00:11:12,343 And why is this white boy sitting in the dark like Casper the Friendly Ghost? 256 00:11:12,433 --> 00:11:13,967 Nah. I ain't no Ghost. 257 00:11:16,192 --> 00:11:17,458 I can be friendly, though, 258 00:11:18,801 --> 00:11:20,681 or I can make your life fucking hell. 259 00:11:22,714 --> 00:11:23,714 It's up to you. 260 00:11:24,171 --> 00:11:25,437 Who the fuck are you? 261 00:11:25,552 --> 00:11:28,660 He's Tommy, and he's running shit with me. 262 00:11:30,194 --> 00:11:31,572 Any of y'all got a problem with that? 263 00:11:31,662 --> 00:11:33,442 - It's cool with me. - [Tommy] All right then. 264 00:11:33,532 --> 00:11:34,652 Well, let's make some money. 265 00:11:36,102 --> 00:11:38,659 Now, you was getting your shit for 34 a key from Jenard. 266 00:11:38,749 --> 00:11:40,910 - How the fuck he know that? - [Tommy] But not no more. 267 00:11:41,012 --> 00:11:42,355 Now, you only gonna pay 31, 268 00:11:42,470 --> 00:11:44,047 and this shit ain't been stepped on like that 269 00:11:44,137 --> 00:11:45,142 bullshit that you was dealing with before. 270 00:11:45,232 --> 00:11:45,832 That's what's up. 271 00:11:45,922 --> 00:11:48,685 So if you fucking with us, then come get some. 272 00:11:49,375 --> 00:11:50,794 It's all good this way. 273 00:11:51,331 --> 00:11:52,751 - A'ight. - Good guy. 274 00:11:52,866 --> 00:11:53,710 You see, D? 275 00:11:53,825 --> 00:11:56,459 These motherfuckers is gonna be stacking paper for us. 276 00:11:56,549 --> 00:11:57,549 [chief] Hell, yeah. 277 00:11:58,697 --> 00:11:59,809 [Tommy] Come on. Step up. 278 00:12:00,577 --> 00:12:01,577 Here's two. 279 00:12:02,149 --> 00:12:03,914 [Chewy] Hey, yo, D. Check it out, man. 280 00:12:05,871 --> 00:12:07,831 What you doing, taking orders from this white boy? 281 00:12:07,980 --> 00:12:10,320 Slavery ended a long time ago, big bro. 282 00:12:10,474 --> 00:12:11,970 That's my partner. 283 00:12:12,814 --> 00:12:16,790 If you got a problem with that, then you should fucking leave. 284 00:12:16,880 --> 00:12:19,220 Chewy, you want these drugs or not? 285 00:12:30,537 --> 00:12:31,688 This my shit. 286 00:12:32,340 --> 00:12:33,721 Y'all didn't bring no bag? 287 00:12:33,875 --> 00:12:34,628 Nah. 288 00:12:34,718 --> 00:12:35,678 Well, you know what? 289 00:12:35,793 --> 00:12:37,059 Then this one's on me. 290 00:12:38,555 --> 00:12:39,555 Eh? 291 00:12:39,747 --> 00:12:41,240 Stay the fuck away from Chatham. 292 00:12:41,930 --> 00:12:43,695 [tense music] 293 00:12:44,501 --> 00:12:46,764 ♪ ♪ 294 00:12:49,871 --> 00:12:51,061 He'll fall in line. 295 00:12:51,214 --> 00:12:52,979 Yeah. He better. 296 00:12:54,053 --> 00:12:56,661 ♪ ♪ 297 00:13:00,421 --> 00:13:01,421 [chief] Hey, Jenard. 298 00:13:02,876 --> 00:13:04,180 Let me holla at you for a second. 299 00:13:05,139 --> 00:13:06,139 Come on. 300 00:13:06,444 --> 00:13:08,553 ♪ ♪ 301 00:13:10,126 --> 00:13:13,234 [chief] Hey, man. Why you tripping? Why you sweating the people so hard? 302 00:13:13,656 --> 00:13:16,501 Nigga, we low on product, blocks, and bodies, a'ight? 303 00:13:16,591 --> 00:13:18,783 Low-key, it's gonna be hard for us to make this bag for the re-up. 304 00:13:18,873 --> 00:13:20,778 - That shit ain't good. - [Jenard] Hell no, it ain't. 305 00:13:20,868 --> 00:13:22,887 That's why we need to lean into these niggas. 306 00:13:22,977 --> 00:13:24,826 We sell this shit fast, else we gonna have 307 00:13:24,916 --> 00:13:26,360 some serious fucking problems on our hands 308 00:13:26,450 --> 00:13:28,105 with Miguel and them Insane Prince niggas. 309 00:13:28,195 --> 00:13:30,138 You know that crazy-ass Mexican don't fuck around. 310 00:13:30,228 --> 00:13:31,916 You collect from the other heads. 311 00:13:32,683 --> 00:13:34,281 I think I got an idea that'll help us out. 312 00:13:34,371 --> 00:13:35,585 - Heard. - [Jenard] Mm? 313 00:13:35,675 --> 00:13:36,749 My nigga. 314 00:13:41,122 --> 00:13:43,846 I need to go handle that Liliana/Flynn situation. 315 00:13:44,191 --> 00:13:45,956 Maybe it's smarter to wait a minute. 316 00:13:46,647 --> 00:13:49,792 She was my friend. I owe her. 317 00:13:50,061 --> 00:13:51,061 Tommy. 318 00:13:51,173 --> 00:13:53,712 Now, promise me you not making no moves without telling me first. 319 00:13:53,802 --> 00:13:56,429 Listen, either you in this fight with me, or you out. 320 00:13:56,582 --> 00:13:58,295 I can't make any moves with you right now 321 00:13:58,385 --> 00:14:00,000 because my Black ass gotta go see my parole officer. 322 00:14:00,879 --> 00:14:02,298 Ain't he on the CBI payroll? 323 00:14:02,452 --> 00:14:03,627 Well, they fired his ass, 324 00:14:03,717 --> 00:14:04,952 and now I got reassigned some new guy, 325 00:14:05,042 --> 00:14:07,132 so I gotta feel him out to see if I can pay him off. 326 00:14:07,247 --> 00:14:08,935 Well, handle your shit. 327 00:14:09,203 --> 00:14:11,223 [Diamond] Man, don't make no moves while you still heated. 328 00:14:11,313 --> 00:14:13,411 We can think about this, and then we can make a move. 329 00:14:13,501 --> 00:14:15,405 Look, deal with your suit-and-tie bullshit 330 00:14:15,495 --> 00:14:16,530 and hit me later. 331 00:14:17,489 --> 00:14:19,778 Uh, I got a meet set up with Garcia about the re-up. 332 00:14:19,868 --> 00:14:21,786 Ooh. I want in on that. 333 00:14:21,939 --> 00:14:23,844 - Fam, he don't know you. - That's the point. 334 00:14:23,934 --> 00:14:26,197 If we gonna be partners, I need to meet the connect. 335 00:14:28,729 --> 00:14:29,880 Hit me later. 336 00:14:31,798 --> 00:14:33,026 [phone buzzes] 337 00:14:43,038 --> 00:14:44,304 A'ight. 338 00:14:47,488 --> 00:14:50,941 Dublin sent you a number of men to fight, 339 00:14:53,166 --> 00:14:54,969 but none of 'em made it back alive. 340 00:14:57,155 --> 00:14:59,073 You can understand why they're unhappy. 341 00:15:01,183 --> 00:15:02,833 Yeah, sure I can, 342 00:15:03,293 --> 00:15:05,672 when all The Troubles were going on in the north, 343 00:15:05,902 --> 00:15:11,349 my family gave you a shit-ton of money and men, all for the cause, 344 00:15:11,848 --> 00:15:13,689 and we never saw a penny back. 345 00:15:14,610 --> 00:15:16,476 You've always been very loyal to us. 346 00:15:16,566 --> 00:15:18,548 [Walter] We just consider that the price of war. 347 00:15:18,638 --> 00:15:20,294 I'm hoping that you can extend to me 348 00:15:20,384 --> 00:15:23,855 and my family the same grace that we've shown you. 349 00:15:24,891 --> 00:15:26,834 And we can put all that shite behind us. 350 00:15:26,924 --> 00:15:29,072 What about this Tommy Egan situation? 351 00:15:30,875 --> 00:15:33,023 Tommy fucking Egan. 352 00:15:33,407 --> 00:15:35,325 I'm going to get rid of him myself. 353 00:15:35,632 --> 00:15:36,860 It'll take me a minute, 354 00:15:37,819 --> 00:15:38,931 but it'll get done. 355 00:15:39,430 --> 00:15:43,726 And I need to know there'll be no more retaliations against my family. 356 00:15:43,956 --> 00:15:45,785 [quiet dramatic music] 357 00:15:45,875 --> 00:15:47,869 ♪ ♪ 358 00:15:48,637 --> 00:15:50,248 You mentioned the price of war. 359 00:15:52,051 --> 00:15:53,969 ♪ ♪ 360 00:15:59,685 --> 00:16:00,000 This is the price of peace. 361 00:16:02,101 --> 00:16:05,004 That's a big number for an old friend. 362 00:16:05,094 --> 00:16:08,163 You were friends with my father... not me. 363 00:16:08,771 --> 00:16:10,886 - Yeah. - It's non-negotiable, 364 00:16:11,290 --> 00:16:15,451 and, uh, it's due at the end of the month. 365 00:16:16,046 --> 00:16:17,676 ♪ ♪ 366 00:16:18,060 --> 00:16:19,441 Thanks for the drink. 367 00:16:22,050 --> 00:16:23,584 Always good seeing you. 368 00:16:25,195 --> 00:16:28,187 ♪ ♪ 369 00:17:03,595 --> 00:17:05,245 [cell phone ringing] 370 00:17:18,144 --> 00:17:19,669 You're gonna fucking pay. 371 00:17:20,359 --> 00:17:23,006 ♪ ♪ 372 00:17:27,456 --> 00:17:29,451 [parole officer] Mr. Sampson. 373 00:17:32,060 --> 00:17:33,696 It's a pleasure to meet you. I am Tyrone Reeves. 374 00:17:33,786 --> 00:17:35,857 I will be your new parole officer. 375 00:17:36,816 --> 00:17:38,006 Okay. Uh... 376 00:17:38,658 --> 00:17:40,653 If you don't mind me asking, um, 377 00:17:40,998 --> 00:17:42,097 what happened to Mr. Haynes? 378 00:17:42,187 --> 00:17:44,949 Mr. Haynes was fired for being on the CBI payroll, 379 00:17:45,102 --> 00:17:46,867 but maybe you knew about that already. 380 00:17:47,380 --> 00:17:49,130 Nah, I... I didn't know. 381 00:17:50,511 --> 00:17:51,816 Well, you do now. 382 00:17:53,043 --> 00:17:55,959 But things will be different with me, Mr. Sampson, 383 00:17:56,304 --> 00:17:57,839 because I run a tight ship. 384 00:17:58,107 --> 00:18:00,000 And I see here that you were late 385 00:18:00,255 --> 00:18:02,544 for your last two meetings with Mr. Haynes. 386 00:18:02,634 --> 00:18:04,290 Well, you know, I own a barbershop, and 387 00:18:04,380 --> 00:18:05,895 I'm not interested in your excuses. 388 00:18:06,125 --> 00:18:08,165 There is no good reason for being late 389 00:18:08,255 --> 00:18:09,922 for a meeting with your parole officer. 390 00:18:10,344 --> 00:18:11,380 Understood? 391 00:18:16,175 --> 00:18:20,395 I actually want this to work out for you, Mr. Sampson. 392 00:18:20,740 --> 00:18:24,270 I do, and I believe that we are not defined 393 00:18:24,385 --> 00:18:25,651 by our biggest mistake. 394 00:18:25,766 --> 00:18:29,762 But if the good Lord sees fit to give you a second chance in life, 395 00:18:29,852 --> 00:18:31,507 and you choose to squander it, 396 00:18:31,597 --> 00:18:33,400 just throw it away? 397 00:18:33,707 --> 00:18:34,934 That's on you. 398 00:18:37,620 --> 00:18:40,061 Oh, there will be random drug tests, 399 00:18:40,151 --> 00:18:45,522 random visits to your home, updates on work search, and it is so important 400 00:18:45,746 --> 00:18:49,422 that you do not communicate with other felons. 401 00:18:49,512 --> 00:18:51,123 If you break any of these rules... 402 00:18:51,391 --> 00:18:54,352 Any infraction... I will have no choice but to report you. 403 00:18:54,442 --> 00:18:57,913 Your parole will be revoked, and you will be put back in prison. 404 00:18:58,527 --> 00:19:00,000 [ominous music plays] 405 00:19:03,705 --> 00:19:06,429 [suspenseful music plays] 406 00:19:07,043 --> 00:19:10,265 ♪ ♪ 407 00:19:24,037 --> 00:19:25,037 Fuck! 408 00:19:29,485 --> 00:19:30,712 Fuck. 409 00:19:32,920 --> 00:19:34,165 [Claudia] Wanna order in? 410 00:19:34,932 --> 00:19:36,300 Already getting a delivery. 411 00:19:36,390 --> 00:19:37,617 Fucking Walter. 412 00:19:42,182 --> 00:19:44,330 [Walter] Neither of you returned my calls. 413 00:19:44,561 --> 00:19:46,542 Is this your secret hideout? 414 00:19:46,632 --> 00:19:48,230 No invitation for your father? 415 00:19:48,320 --> 00:19:49,496 [Claudia] Shouldn't you be hiding too? 416 00:19:49,586 --> 00:19:51,529 There's more targets on your back than ours. 417 00:19:51,619 --> 00:19:53,307 - I took care of that. - [Vic] Yeah? 418 00:19:53,729 --> 00:19:55,020 What, we're supposed to believe you? 419 00:19:55,110 --> 00:19:56,478 Believe me. You know it's true, son. 420 00:19:56,568 --> 00:19:58,166 I take care of everything. 421 00:19:58,256 --> 00:20:00,000 Always have, and I always will, 422 00:20:01,248 --> 00:20:02,706 because you are my children. 423 00:20:03,051 --> 00:20:06,273 Everything I've done is to protect you. 424 00:20:08,728 --> 00:20:09,728 Not everything. 425 00:20:10,071 --> 00:20:11,299 Everything. 426 00:20:11,759 --> 00:20:13,646 I know you think I'm responsible for taking away 427 00:20:13,736 --> 00:20:15,352 the most important thing in your life. 428 00:20:15,442 --> 00:20:18,612 One day you'll see, I did it for what's best for you and your sister. 429 00:20:18,702 --> 00:20:20,007 Yeah, what about Dublin, huh, 430 00:20:20,249 --> 00:20:21,887 with the fucking bodies? 431 00:20:22,155 --> 00:20:23,888 You can't erase every spot of blood you splash. 432 00:20:23,978 --> 00:20:25,531 I spoke with Brendan Doyle. 433 00:20:26,490 --> 00:20:28,293 He owes me something from the past. 434 00:20:28,408 --> 00:20:31,042 We made a deal. No more bloodshed. 435 00:20:31,132 --> 00:20:32,896 There's not gonna be any retribution? 436 00:20:33,395 --> 00:20:34,469 Like I said, 437 00:20:35,620 --> 00:20:38,177 I take care of everything, and I always will. 438 00:20:38,267 --> 00:20:41,182 Okay, well, that's fucking great that you took care of Dublin, 439 00:20:41,835 --> 00:20:44,603 but Tommy is still gonna make a move to avenge Liliana's death, 440 00:20:44,693 --> 00:20:47,596 and his first move will be me when he finds out I put a bullet in her 441 00:20:47,686 --> 00:20:48,803 to save your ass. 442 00:20:48,893 --> 00:20:51,221 We best kill him before he finds out. 443 00:20:51,311 --> 00:20:52,831 [ominous music plays] 444 00:20:52,921 --> 00:20:54,110 I like that idea. 445 00:20:54,993 --> 00:20:57,836 We need to be united, and we need to be ready. 446 00:20:57,926 --> 00:20:59,276 What are you saying then? What's next? 447 00:20:59,366 --> 00:21:00,000 You'll find out soon enough. 448 00:21:02,627 --> 00:21:04,084 I'm working on something. 449 00:21:06,042 --> 00:21:08,362 Yeah, you're gonna need to give us a little more than that. 450 00:21:09,314 --> 00:21:11,360 You'll know what you need to know when I tell you. 451 00:21:11,450 --> 00:21:12,946 Answer my calls. 452 00:21:13,061 --> 00:21:16,590 I'd hate for yo use two to end up alone and in danger. 453 00:21:20,963 --> 00:21:23,035 He's such a bullshit artist. 454 00:21:24,646 --> 00:21:26,334 He thinks we're really gonna trust him? 455 00:21:26,756 --> 00:21:28,099 After everything he's done? 456 00:21:29,326 --> 00:21:31,590 Maybe we should just let him think we do. 457 00:21:33,700 --> 00:21:36,653 We never discussed what our new partnership would look like. 458 00:21:36,837 --> 00:21:38,930 [quiet dramatic music plays] 459 00:21:39,317 --> 00:21:40,851 ♪ ♪ 460 00:21:41,167 --> 00:21:42,369 What are you thinking? 461 00:21:44,211 --> 00:21:46,666 I told you I'm gonna have Dahlia back up and running. 462 00:21:51,077 --> 00:21:52,689 Let's make money together. 463 00:21:53,187 --> 00:21:55,911 Protect each other. Fuck him. 464 00:21:57,982 --> 00:21:59,363 - Yeah. - Yeah. 465 00:22:01,166 --> 00:22:02,166 Okay. 466 00:22:02,620 --> 00:22:05,425 If we do this, we split everything 50/50. 467 00:22:07,189 --> 00:22:09,568 We make all business decisions together. 468 00:22:09,836 --> 00:22:12,560 No surprises. No secrets. No bullshit. 469 00:22:15,207 --> 00:22:16,511 I'm your sister. 470 00:22:18,161 --> 00:22:19,350 Deal. 471 00:22:25,910 --> 00:22:27,141 I'm gonna head out for a minute. 472 00:22:27,231 --> 00:22:28,518 Will you order us something? 473 00:22:31,127 --> 00:22:33,582 [JP] Yeah, man, all of that sound like a real rough day. 474 00:22:33,774 --> 00:22:36,114 [Tommy] It's gonna take longer to right Liliana's wrong. 475 00:22:36,229 --> 00:22:38,243 Flynn's fucking bodied up. 476 00:22:39,029 --> 00:22:40,666 You know, I'm still down to work for you 477 00:22:40,756 --> 00:22:41,971 if I can help you with anything. 478 00:22:42,061 --> 00:22:43,735 You don't need my bullshit in your life. 479 00:22:43,825 --> 00:22:45,883 Tommy, I could be real valuable to you. 480 00:22:45,973 --> 00:22:46,973 You already are. 481 00:22:47,162 --> 00:22:48,530 That's why I don't need you in the game. 482 00:22:48,620 --> 00:22:51,996 You saw what happened to D-Mac, to Darnell. 483 00:22:58,555 --> 00:23:00,000 Tommy, what the hell are you doing? 484 00:23:01,970 --> 00:23:03,427 [laughs] 485 00:23:03,888 --> 00:23:04,888 Follow me. 486 00:23:05,422 --> 00:23:06,957 Let's get into some good trouble. 487 00:23:07,288 --> 00:23:09,105 [suspenseful music plays] 488 00:23:09,412 --> 00:23:12,481 ♪ ♪ 489 00:23:14,360 --> 00:23:17,053 [JP] Yo. Tommy, man. We shouldn't be in here. 490 00:23:17,143 --> 00:23:18,741 They shoot Black people for shit like this. 491 00:23:18,831 --> 00:23:20,333 [Tommy] Ain't nobody shooting nobody. 492 00:23:20,423 --> 00:23:23,184 What you think of this place? What's your first thought? 493 00:23:23,375 --> 00:23:25,646 - "It's a nice place," right? - Yeah, it's nice, 494 00:23:25,736 --> 00:23:27,467 man, but we trespassing. 495 00:23:27,557 --> 00:23:29,117 Ain't nobody trespassing. 496 00:23:29,207 --> 00:23:30,741 [warm music plays] 497 00:23:31,124 --> 00:23:32,237 What's this? 498 00:23:33,043 --> 00:23:34,043 Place is yours. 499 00:23:34,270 --> 00:23:35,927 - What? - [Tommy] I borrowed some money, 500 00:23:36,017 --> 00:23:38,131 and the guy said it was an up-and-coming neighborhood. 501 00:23:38,221 --> 00:23:39,781 You could really make something of this place. 502 00:23:39,871 --> 00:23:41,290 Was pretty fucking cheap. 503 00:23:44,513 --> 00:23:49,218 Tommy, I don't know what to say. [Tommy] Ain't nothing to say. 504 00:23:49,308 --> 00:23:52,108 No more rent problems with that money pit you was at. 505 00:23:53,221 --> 00:23:54,870 JP, you an owner now. 506 00:23:55,714 --> 00:23:58,783 Tommy, I appreciate the move, man, 507 00:23:59,397 --> 00:24:00,000 but you know, I can work it off. 508 00:24:01,699 --> 00:24:02,818 I don't-I don't want a handout. 509 00:24:02,908 --> 00:24:03,719 [Tommy] Oh, this ain't no charity. 510 00:24:03,809 --> 00:24:05,291 Listen up, JP. This how this work. 511 00:24:05,381 --> 00:24:08,304 Your son got shot on my watch, a'ight? 512 00:24:08,394 --> 00:24:11,749 I owe you, and you family. 513 00:24:14,013 --> 00:24:16,813 All right. Take... take it ease. Take it ease. 514 00:24:17,657 --> 00:24:20,112 All's you need is a staff, and I was thinking, you know... 515 00:24:20,381 --> 00:24:21,807 Maybe when Darnell feeling better 516 00:24:21,897 --> 00:24:23,513 [cell phone buzzes] he'd come work for you. 517 00:24:23,603 --> 00:24:25,061 You know? Family business. 518 00:24:27,439 --> 00:24:29,779 [uneasy music plays] 519 00:24:29,895 --> 00:24:32,273 ♪ ♪ 520 00:24:35,495 --> 00:24:37,567 [police radio chatter] 521 00:24:43,014 --> 00:24:45,316 You know what? Kate know her way around a bar. 522 00:24:45,469 --> 00:24:47,541 - Just install some cameras. - [laughs] 523 00:24:48,193 --> 00:24:49,382 I gotta bounce. 524 00:24:51,530 --> 00:24:54,676 ♪ ♪ 525 00:25:08,870 --> 00:25:11,824 [Claudia] Hey. Looking good, Doc. 526 00:25:13,550 --> 00:25:18,499 Claudia, can I just give you this breakdown of Dahlia and leave? 527 00:25:18,997 --> 00:25:20,692 - That's not possible. - I can't do this. 528 00:25:20,782 --> 00:25:22,725 - I'm not built for this life. - Well, neither was I, 529 00:25:22,815 --> 00:25:24,048 but I figured it out, and so will you. 530 00:25:24,138 --> 00:25:26,196 But I didn't choose this life for myself. 531 00:25:26,286 --> 00:25:27,286 You did. 532 00:25:27,705 --> 00:25:30,551 You need to accept the fact that you have no other choice 533 00:25:30,641 --> 00:25:33,114 but to work for me, or you die. 534 00:25:33,935 --> 00:25:37,066 You see, there's no further conversation to be had. 535 00:25:37,411 --> 00:25:41,727 You're working for me. I have everything I have ever worked for riding on this, 536 00:25:41,854 --> 00:25:44,726 so make it fucking happen, and stop complaining. 537 00:25:44,816 --> 00:25:46,541 [tense music plays] 538 00:25:46,732 --> 00:25:48,498 I need this on the streets by tomorrow. 539 00:25:51,106 --> 00:25:53,369 [saxophone jazz music plays] 540 00:25:53,791 --> 00:25:56,707 ♪ ♪ 541 00:26:02,384 --> 00:26:03,384 What up, Wayne? 542 00:26:03,589 --> 00:26:07,281 [basketball player] How the fuck you rock, man? Come on. Pick back up, man! 543 00:26:07,371 --> 00:26:09,596 [Jenard] Hey. Yo, Chewy! Check it out. 544 00:26:10,517 --> 00:26:12,243 [Chewy] Yo, I don't know what Jenard want, 545 00:26:12,589 --> 00:26:14,315 but if I say blow, blow that bitch. 546 00:26:14,660 --> 00:26:15,811 You feel me? 547 00:26:17,422 --> 00:26:18,535 Yo, what up, Jenard? 548 00:26:21,028 --> 00:26:23,829 We ain't got no problem, right, me working with Diamond? 549 00:26:23,982 --> 00:26:25,056 It's just business. 550 00:26:25,248 --> 00:26:27,166 That's what I came to talk to you about, nigga. 551 00:26:27,703 --> 00:26:28,703 Business. 552 00:26:29,199 --> 00:26:31,846 Look, fucking with me, you'll make more money. 553 00:26:32,498 --> 00:26:33,649 Keep talking, nigga. 554 00:26:34,264 --> 00:26:36,782 500 less whatever you paying Diamond a brick, a'ight? 555 00:26:36,872 --> 00:26:38,086 And that's just between me and you. 556 00:26:38,176 --> 00:26:40,938 Plus, an extra 10% on top of whatever you move. 557 00:26:41,782 --> 00:26:42,933 Come home, nigga. 558 00:26:43,470 --> 00:26:44,774 Treason. What up? 559 00:26:46,117 --> 00:26:47,117 Hmm. 560 00:26:47,574 --> 00:26:48,764 26 a brick? 561 00:26:51,411 --> 00:26:52,411 See you? 562 00:26:52,792 --> 00:26:54,173 You speaking my language. 563 00:26:54,633 --> 00:26:56,666 Fuck your brother and his white boy. 564 00:26:57,165 --> 00:26:58,316 Let's make this paper, G. 565 00:26:58,431 --> 00:26:59,453 - My nigga. My nigga. - Come on. 566 00:26:59,543 --> 00:27:00,000 - You know how we rock it. - Come on, man. My nigga. 567 00:27:00,349 --> 00:27:02,330 See? I should bust yo' ass while I'm out here too. 568 00:27:02,420 --> 00:27:03,420 On yeah? 569 00:27:03,763 --> 00:27:05,668 You weak as hell. Hey, come on, now. 570 00:27:05,758 --> 00:27:06,742 - [Chewy] Come on? - Proviso west. 571 00:27:06,832 --> 00:27:07,548 [Chewy] Show me some shit then. 572 00:27:07,638 --> 00:27:08,520 Christmas tournament. 573 00:27:08,673 --> 00:27:10,794 [Chewy] Don't come round here showing that on my shit. 574 00:27:11,013 --> 00:27:11,691 [Jenard] Peace out, Chewy. 575 00:27:11,781 --> 00:27:13,148 [Chewy] Hey, don't come out showing out on my shit, man. 576 00:27:13,238 --> 00:27:14,351 [Jenard] Peace out, Chewy. 577 00:27:15,540 --> 00:27:17,612 [Spanish hip-hop music plays] 578 00:27:18,264 --> 00:27:21,102 ♪ ♪ 579 00:27:40,475 --> 00:27:42,316 [tense music plays] 580 00:27:42,815 --> 00:27:43,851 What you need? 581 00:27:45,846 --> 00:27:46,997 I'm here to see Jefe. 582 00:27:50,142 --> 00:27:51,216 He stays. 583 00:27:53,019 --> 00:27:55,551 ♪ ♪ 584 00:27:56,237 --> 00:27:58,198 [man screaming] 585 00:27:59,733 --> 00:28:00,000 [indistinct chatter] 586 00:28:09,400 --> 00:28:12,047 [screaming continues] 587 00:28:26,931 --> 00:28:29,962 [wrench-wielder] You fuck with the Insane Princes, you'll die, motherfucker! 588 00:28:35,524 --> 00:28:36,675 Miguel. What's up, man? 589 00:28:37,184 --> 00:28:38,593 Taking care of business. 590 00:28:39,590 --> 00:28:40,590 I heard that. 591 00:28:41,010 --> 00:28:42,276 What do you want, Jenard? 592 00:28:43,273 --> 00:28:45,191 I'ma be a little light on the re-up. 593 00:28:45,958 --> 00:28:48,337 ♪ ♪ 594 00:28:51,674 --> 00:28:53,324 The fuck you mean "a little light?" 595 00:28:55,472 --> 00:28:56,930 I'll have your money next week. 596 00:28:59,385 --> 00:29:00,000 No. 597 00:29:00,766 --> 00:29:02,876 You'll pay me this Friday. 598 00:29:06,098 --> 00:29:06,981 You'll have it. 599 00:29:07,096 --> 00:29:10,395 Good, 'cause I've always liked doing business with you. 600 00:29:10,587 --> 00:29:11,587 Same. 601 00:29:12,620 --> 00:29:13,924 Yo, me and you? 602 00:29:14,576 --> 00:29:16,533 We never had no problems, Jefe. 603 00:29:17,952 --> 00:29:19,256 Let's keep it that way. 604 00:29:20,024 --> 00:29:22,249 ♪ ♪ 605 00:29:23,169 --> 00:29:24,397 Get me my money, 606 00:29:24,606 --> 00:29:27,427 or you end up like that pendejo screaming in the back room. 607 00:29:27,888 --> 00:29:30,381 ♪ ♪ 608 00:29:38,514 --> 00:29:41,084 [cell phone buzzes] 609 00:29:49,140 --> 00:29:49,894 [Jenard] Thanks for having me. 610 00:29:49,984 --> 00:29:52,385 - [Claudia] What's so urgent? - I got an opportunity for you. 611 00:29:52,746 --> 00:29:53,859 [laughs] 612 00:29:55,393 --> 00:29:56,761 What the fuck is so funny? What you laughing for? 613 00:29:56,851 --> 00:29:58,239 I don't know. It's just, whenever someone 614 00:29:58,329 --> 00:30:00,000 brings me an opportunity, I wind up paying for it. 615 00:30:00,840 --> 00:30:02,298 I mean, but you want in 616 00:30:02,490 --> 00:30:03,896 on the drug game in the streets, right? 617 00:30:03,986 --> 00:30:05,022 What do you want? 618 00:30:05,520 --> 00:30:08,154 Bankroll my new shit, okay? 619 00:30:08,244 --> 00:30:11,338 We can be partners, a'ight? Actual partners. 50/50. 620 00:30:11,428 --> 00:30:12,771 We split everything. 621 00:30:15,303 --> 00:30:16,415 Not interested. 622 00:30:17,115 --> 00:30:18,410 Got my hands full. 623 00:30:22,476 --> 00:30:23,972 You can let yourself out. 624 00:30:29,842 --> 00:30:31,415 [Jenard] You're making a big mistake. 625 00:30:31,837 --> 00:30:33,946 [uneasy music plays] 626 00:30:35,174 --> 00:30:36,670 Let me do all the talking. 627 00:30:39,777 --> 00:30:41,772 [man speaking Spanish] 628 00:30:43,000 --> 00:30:44,000 Yo. 629 00:30:45,301 --> 00:30:46,683 You in the wrong hood, white boy. 630 00:30:47,603 --> 00:30:50,020 Suburbs are that way. 631 00:30:52,897 --> 00:30:53,958 [Diamond] We looking for Miguel. 632 00:30:54,048 --> 00:30:55,352 Let him know Diamond's here. 633 00:30:56,503 --> 00:30:57,503 [speaking Spanglish] 634 00:30:57,623 --> 00:31:00,000 He good. He's with me. Yeah? Well, I ain't never seen him before. 635 00:31:00,876 --> 00:31:02,372 ♪ ♪ 636 00:31:02,948 --> 00:31:04,367 [Tommy] Are you fucking deaf? 637 00:31:04,828 --> 00:31:07,359 We're here to see your boss about business. 638 00:31:07,769 --> 00:31:09,546 Now, go do your fucking job. 639 00:31:10,045 --> 00:31:10,934 [Miguel] Naci! 640 00:31:11,024 --> 00:31:12,922 Sí, señor. [speaking Spanish] 641 00:31:25,121 --> 00:31:26,873 I was wondering when you were gonna show up. 642 00:31:26,963 --> 00:31:28,075 [speaking Spanish] 643 00:31:30,108 --> 00:31:32,716 [upbeat music playing on speakers] 644 00:31:33,407 --> 00:31:34,407 Nuñez. 645 00:31:38,899 --> 00:31:40,989 Diamond, you should have gave me the heads-up 646 00:31:41,079 --> 00:31:42,614 that you were bringing in a friend. 647 00:31:43,458 --> 00:31:46,782 It can be very dangerous for strange faces in little village. 648 00:31:46,872 --> 00:31:47,831 That's my bad. 649 00:31:47,946 --> 00:31:50,158 I just wanted to see you face-to-face, to share some news. 650 00:31:50,248 --> 00:31:51,821 You here to beg me for an extension? 651 00:31:52,952 --> 00:31:54,838 - Extension? - You gonna be light on cash? 652 00:31:54,928 --> 00:31:56,731 Nah, nothing like that. 653 00:31:56,846 --> 00:31:58,567 You're not like your little brother, Jenard? 654 00:32:00,299 --> 00:32:00,976 No. 655 00:32:01,066 --> 00:32:02,715 We don't fuck with each other no more. 656 00:32:03,027 --> 00:32:05,848 Hmm, so the rumors in the streets are true. 657 00:32:05,938 --> 00:32:07,996 I don't do rumors, but yeah, they are. 658 00:32:08,086 --> 00:32:10,771 Look, Diamond, you can kill each other, for all I care. 659 00:32:11,385 --> 00:32:12,919 Just don't fuck with my money. 660 00:32:13,265 --> 00:32:14,671 So you don't have cash flow problems? 661 00:32:14,761 --> 00:32:16,564 - No, we actually... - [Tommy] You know what? 662 00:32:18,520 --> 00:32:20,131 We want double the product. 663 00:32:21,570 --> 00:32:23,225 [tense music plays] 664 00:32:23,315 --> 00:32:24,315 Who are you? 665 00:32:26,423 --> 00:32:28,916 I'm the new business partner. Tommy. 666 00:32:29,990 --> 00:32:31,141 Tommy. Hmm. 667 00:32:31,422 --> 00:32:33,827 Well, Tommy, I need to talk to Diamond alone. 668 00:32:33,942 --> 00:32:35,783 - I understand. - Wait in the back guüero. 669 00:32:38,430 --> 00:32:39,951 Okay. Yeah, yeah. I'm going. 670 00:32:40,041 --> 00:32:41,192 Where's the back? 671 00:32:42,074 --> 00:32:43,992 ♪ ♪ 672 00:32:51,128 --> 00:32:53,583 [Nuñez] Stay here. Tocas nada. 673 00:32:54,120 --> 00:32:54,887 What does that mean? 674 00:32:55,079 --> 00:32:57,150 - Don't touch nothing. - All right, all right. 675 00:32:57,496 --> 00:32:58,685 Pendejo. 676 00:33:08,110 --> 00:33:11,152 [soft music plays] 677 00:33:11,854 --> 00:33:13,914 ♪ ♪ 678 00:33:24,924 --> 00:33:25,998 Hey. 679 00:33:26,574 --> 00:33:27,574 Shit. 680 00:33:28,094 --> 00:33:29,131 You scared me. 681 00:33:29,221 --> 00:33:30,947 Yeah, I get that a lot. 682 00:33:34,884 --> 00:33:37,929 So, uh, can I ask you something? 683 00:33:39,041 --> 00:33:40,678 How you say "model" in Spanish? 684 00:33:40,768 --> 00:33:42,749 Oh, my God. Please do not start that shit with me. 685 00:33:42,839 --> 00:33:44,143 - Start what? - Seriously. 686 00:33:44,374 --> 00:33:45,626 You don't want any of this. Trust me. 687 00:33:45,716 --> 00:33:47,219 [Tommy] Look at this. We just met. You already telling me 688 00:33:47,309 --> 00:33:48,925 what I want and what I don't want? 689 00:33:49,015 --> 00:33:51,049 Uh, you know, take it easy there, mamacita. 690 00:33:51,164 --> 00:33:52,353 Hey, I'm Tommy. 691 00:33:52,736 --> 00:33:54,017 I don't want to know who you are. 692 00:33:54,655 --> 00:33:55,946 Why you don't want to know me? 693 00:33:56,036 --> 00:33:58,030 - Because you're one of those. - One of what? 694 00:33:58,145 --> 00:34:00,000 Un guüero who just flirt 695 00:34:01,138 --> 00:34:02,505 with literally any woman that they meet. 696 00:34:02,595 --> 00:34:04,015 That fucking word again. 697 00:34:04,168 --> 00:34:05,383 What's it mean? "Guüero "? 698 00:34:05,473 --> 00:34:06,585 I keep hearing it. 699 00:34:06,944 --> 00:34:08,081 Of course. 700 00:34:08,618 --> 00:34:10,460 [Diamond] So you beefing with the Serbs, huh? 701 00:34:12,416 --> 00:34:15,262 We're direct competitors. We run opposing pipelines. 702 00:34:15,352 --> 00:34:16,751 There's always gonna be beef. 703 00:34:17,183 --> 00:34:18,592 Ain't nothing you can't handle. 704 00:34:18,707 --> 00:34:19,973 You're goddamn right. 705 00:34:21,431 --> 00:34:24,870 Look, just make sure this Tommy guy's not gonna be a problem. 706 00:34:24,960 --> 00:34:26,635 Okay, white boy won't be a problem. 707 00:34:26,725 --> 00:34:28,605 I'll make sure nothing pops off. 708 00:34:29,487 --> 00:34:32,096 [Miguel] You better, 'cause if you don't, 709 00:34:33,208 --> 00:34:34,742 might just cost you your life. 710 00:34:35,778 --> 00:34:38,502 [dramatic music plays] 711 00:34:39,142 --> 00:34:41,226 - You live here? - Uh, no. 712 00:34:41,571 --> 00:34:42,900 No? You Miguel's girl? 713 00:34:42,990 --> 00:34:43,990 [Diamond] Mireya. 714 00:34:44,448 --> 00:34:47,133 Mireya, your brother wants to see you now. 715 00:34:47,402 --> 00:34:48,553 Okay. 716 00:34:49,205 --> 00:34:51,622 Ah. Okay. Nice to meet you. 717 00:34:55,573 --> 00:34:57,031 Man, she off-limits. 718 00:34:57,146 --> 00:34:59,166 - Huh? - Mireya. She off-limits. 719 00:34:59,256 --> 00:35:00,000 What you talking about? 720 00:35:00,291 --> 00:35:01,787 Man, stay away from her. 721 00:35:02,018 --> 00:35:04,575 The graveyard is packed with guys that made the same mistake. 722 00:35:04,665 --> 00:35:06,314 Diamond, Diamond, Diamond. 723 00:35:06,621 --> 00:35:08,194 Pussy the last thing on my mind. 724 00:35:08,386 --> 00:35:10,137 I'm all about stacking that paper 725 00:35:10,227 --> 00:35:12,337 and ruining Flynn lives, a'ight? 726 00:35:12,529 --> 00:35:13,436 Man, come on. 727 00:35:13,526 --> 00:35:15,367 [Tommy] All right. Damn. 728 00:35:15,559 --> 00:35:17,554 [heavy music playing on speakers] 729 00:35:18,321 --> 00:35:20,048 ♪ ♪ 730 00:35:21,659 --> 00:35:23,040 [trainer] Move your feet! 731 00:35:23,918 --> 00:35:25,380 Keep your fucking hands up. 732 00:35:26,262 --> 00:35:27,324 Protect your face. 733 00:35:27,414 --> 00:35:29,024 Come on, now, Darrell. Set up your shots. 734 00:35:30,559 --> 00:35:31,486 See? That's what I'm talking 'bout. 735 00:35:31,576 --> 00:35:33,417 You gonna keep getting hit till you set him up. 736 00:35:34,011 --> 00:35:35,315 Stay active! 737 00:35:36,006 --> 00:35:37,464 Yes. That's it! 738 00:35:38,116 --> 00:35:39,369 Don't let him back you into the corner. 739 00:35:39,459 --> 00:35:40,459 Come on! Move! 740 00:35:41,722 --> 00:35:43,985 ♪ ♪ 741 00:35:44,350 --> 00:35:45,350 Like that. 742 00:35:46,287 --> 00:35:47,860 All right, y'all. Take ten. 743 00:35:48,627 --> 00:35:49,627 [Jenard] So we good? 744 00:35:49,778 --> 00:35:51,619 I already told your brother I'm staying put. 745 00:35:52,080 --> 00:35:54,420 I'm not fucking with that nigga and that white man. 746 00:35:55,532 --> 00:35:57,067 All my boys ride for you. 747 00:35:58,179 --> 00:35:59,368 Here's your money. 748 00:36:00,327 --> 00:36:01,363 I'm with you. 749 00:36:04,355 --> 00:36:06,580 You know, you a badass bitch. You know that? 750 00:36:06,810 --> 00:36:07,810 For real. 751 00:36:08,844 --> 00:36:09,918 Always. 752 00:36:12,718 --> 00:36:15,288 Hey, if you know some dudes trying to make some extra paper, 753 00:36:15,634 --> 00:36:16,976 send 'em my way, a'ight? 754 00:36:17,859 --> 00:36:19,546 I'm always looking out for you, J. 755 00:36:23,613 --> 00:36:24,613 Yeah. 756 00:36:25,416 --> 00:36:27,871 I'ma... I'ma get up out of here. 757 00:36:29,099 --> 00:36:30,198 - Right. - [Jenard] I'ma holler at you, Shanti. 758 00:36:30,288 --> 00:36:32,551 You should get in the ring with me sometime. 759 00:36:36,349 --> 00:36:38,522 Oh, yeah? I should get in the ring with you? 760 00:36:38,612 --> 00:36:39,673 Get in the ring with you, and do what? 761 00:36:39,763 --> 00:36:40,748 I don't want to hurt you, baby. 762 00:36:40,838 --> 00:36:42,717 Well, we both know you ain't about to hurt me. 763 00:36:43,753 --> 00:36:44,753 Hmm. 764 00:36:45,786 --> 00:36:47,128 I'ma holler at you, Shanti. 765 00:36:48,318 --> 00:36:49,392 [Shanti] Bye, J. 766 00:36:49,967 --> 00:36:52,154 [pensive music plays] 767 00:36:52,384 --> 00:36:55,031 ♪ ♪ 768 00:36:57,179 --> 00:36:58,560 [speaking Spanish] 769 00:37:01,015 --> 00:37:02,090 [Mireya] Miguel. 770 00:37:13,713 --> 00:37:14,826 Gracias. 771 00:37:16,513 --> 00:37:18,163 [whispers softly in Spanish] 772 00:37:19,237 --> 00:37:21,462 Hey, what did you talk about with Garcia? 773 00:37:22,344 --> 00:37:23,520 [Diamond] He asked about you. 774 00:37:23,610 --> 00:37:25,145 Yeah? What'd you say? 775 00:37:25,528 --> 00:37:28,085 What I didn't say is how you borrowed 776 00:37:28,175 --> 00:37:30,784 a shit-ton of money from me and didn't say why. 777 00:37:31,398 --> 00:37:33,494 What I did say is that you're crazy. 778 00:37:33,584 --> 00:37:35,848 You're violent. You're a worker. 779 00:37:36,078 --> 00:37:37,382 I can trust you. 780 00:37:38,034 --> 00:37:39,569 I told him we were partners. 781 00:37:41,295 --> 00:37:42,295 Nah. 782 00:37:42,446 --> 00:37:43,597 I'm gonna ask you something. 783 00:37:44,517 --> 00:37:46,819 You ever get tired of being at the bottom of the top? 784 00:37:47,011 --> 00:37:48,110 What you talking about, Tommy? 785 00:37:48,200 --> 00:37:49,658 Why we gotta go through Garcia? 786 00:37:50,195 --> 00:37:51,985 We should be dealing directly with the cartel. 787 00:37:52,075 --> 00:37:54,760 - Come on now. Slow your roll. - No, man. Fuck all that bullshit. 788 00:37:55,220 --> 00:37:56,933 We should be the connect here in Chicago. 789 00:37:57,023 --> 00:37:58,289 What's standing in our way? 790 00:37:58,481 --> 00:38:00,000 Just the two biggest connects in Chicago: 791 00:38:00,706 --> 00:38:01,767 The Serbs and Miguel. 792 00:38:01,857 --> 00:38:03,877 If we want to become the biggest connects, 793 00:38:03,967 --> 00:38:06,255 then that means those two motherfuckers have to die. 794 00:38:06,345 --> 00:38:08,710 That shit could happen. Chicago is a violent city. 795 00:38:08,800 --> 00:38:10,207 You feel me? Crime is up. 796 00:38:10,297 --> 00:38:12,253 - [phone buzzes] - Yeah. Crime is always up. 797 00:38:16,089 --> 00:38:17,994 - Things just got harder for us. - What happened? 798 00:38:18,084 --> 00:38:20,142 Claudia has Dahlia back up and running. 799 00:38:20,232 --> 00:38:22,137 Bitch turned that shit around faster than I thought. 800 00:38:22,227 --> 00:38:23,493 [Diamond] Bones just hit me up. 801 00:38:24,068 --> 00:38:25,666 Dahlia in the streets can make it harder 802 00:38:25,756 --> 00:38:27,252 for us to make our pay. 803 00:38:29,707 --> 00:38:30,858 Not for long. 804 00:38:33,237 --> 00:38:35,040 [line trilling] 805 00:38:36,689 --> 00:38:39,566 Hey, JP, I need you to do me a solid. 806 00:38:42,252 --> 00:38:44,438 [cell phone buzzes] 807 00:38:46,280 --> 00:38:46,804 Hey. 808 00:38:46,894 --> 00:38:48,223 [Vic] Claudia, what the fuck did you do? 809 00:38:48,313 --> 00:38:50,372 I thought we were in this together. Why you fucking playing me? 810 00:38:50,462 --> 00:38:52,136 W-hang... well, hang on. What are you accusing me of? 811 00:38:52,226 --> 00:38:54,437 The Dahlia breakdown. It's all over the internet. 812 00:38:54,527 --> 00:38:56,082 Every single fucking ingredient. 813 00:38:56,172 --> 00:38:57,583 What the hell are you talking about? 814 00:38:57,673 --> 00:39:00,000 Go online. See for yourself. 815 00:39:00,435 --> 00:39:02,699 [dramatic music plays] 816 00:39:02,890 --> 00:39:05,691 ♪ ♪ 817 00:39:21,457 --> 00:39:22,457 D-Mac. 818 00:39:22,838 --> 00:39:24,680 - How you feeling, kid? - [D-Mac] Man. 819 00:39:24,987 --> 00:39:27,544 Bored as hell being cooped up in the crib all day. 820 00:39:27,634 --> 00:39:29,423 I'm tired of it. I'm trying to heal 821 00:39:29,513 --> 00:39:31,393 and get back on the streets, like, yesterday. 822 00:39:31,508 --> 00:39:32,415 You lost your damn mind? 823 00:39:32,505 --> 00:39:33,963 You don't need to be in them streets. 824 00:39:34,615 --> 00:39:36,649 You're not my fucking father, Tommy. 825 00:39:37,799 --> 00:39:41,214 No. I ain't your fucking father, 826 00:39:41,597 --> 00:39:42,888 but he's right there in the other room. 827 00:39:42,978 --> 00:39:44,308 You want me to go get him and tell him that you trying 828 00:39:44,398 --> 00:39:46,469 to get yourself killed for real this time? 829 00:39:46,699 --> 00:39:48,566 You know what? Fuck this dumb-ass phone 830 00:39:48,656 --> 00:39:50,177 and listen to me when I'm talking to you. 831 00:39:50,267 --> 00:39:53,950 Hey. Hold on. Wait. That dumb-ass phone is how we do business nowadays, Unc. 832 00:39:54,602 --> 00:39:55,854 Are you even on ShortShot? 833 00:39:55,944 --> 00:39:56,980 Hell no. 834 00:39:57,747 --> 00:39:58,770 Man, look. 835 00:39:58,860 --> 00:40:00,000 Y'all niggas is moving hell a product in the streets 836 00:40:01,047 --> 00:40:02,222 on social media. 837 00:40:02,312 --> 00:40:03,348 Check it out. 838 00:40:04,844 --> 00:40:05,957 Well, he got some moves. 839 00:40:06,609 --> 00:40:09,281 Fuck the moves. Look at the emojis. 840 00:40:09,371 --> 00:40:13,040 Snowman. Racecar. White heart. Green heart. #1. 841 00:40:13,130 --> 00:40:15,304 What he's saying is he moving coke on 84th 842 00:40:15,394 --> 00:40:17,350 and Racine, on the northwest corner. 843 00:40:18,117 --> 00:40:19,268 Are you fucking with me? 844 00:40:19,537 --> 00:40:21,148 Nah. This is for real, unc. 845 00:40:21,532 --> 00:40:24,562 Yo' people getting left behind if you ain't putting 'em on this shit. 846 00:40:25,636 --> 00:40:27,043 Cut me in. I can get it set up for you. 847 00:40:27,133 --> 00:40:28,654 Oh, you think you real slick, don't you? 848 00:40:28,744 --> 00:40:30,495 Come on, Unc. I'm in the crib. I ain't doing shit. 849 00:40:30,585 --> 00:40:32,848 I'm fucked up. It's "unc" now? 850 00:40:42,285 --> 00:40:43,513 You know what? A'ight. 851 00:40:43,645 --> 00:40:45,815 You could do. On one condition. 852 00:40:47,387 --> 00:40:50,571 You do it from this couch, in this house. 853 00:40:50,917 --> 00:40:51,952 Earn your keep. 854 00:40:52,835 --> 00:40:54,177 A'ight. Bet. 855 00:40:55,021 --> 00:40:56,671 All right. I'll text you some info. 856 00:40:57,668 --> 00:40:58,668 I got you. 857 00:40:59,253 --> 00:41:00,000 Good luck, Uncle Tommy. 858 00:41:04,880 --> 00:41:06,415 You screwed me over! 859 00:41:07,911 --> 00:41:09,087 I didn't do anything. 860 00:41:09,177 --> 00:41:10,251 Yeah, you did. 861 00:41:10,635 --> 00:41:12,002 I don't know what you're talking about. 862 00:41:12,092 --> 00:41:13,805 What, do you think I'm some dumb bitch? 863 00:41:13,895 --> 00:41:15,735 I didn't do anything. I swear! 864 00:41:15,825 --> 00:41:18,716 That's a lie. People are already making it. 865 00:41:18,806 --> 00:41:20,539 Bootleg Dahlia is already on the street. 866 00:41:20,629 --> 00:41:21,900 It's worthless now. 867 00:41:21,990 --> 00:41:23,946 Nobody wants what everyone else has. 868 00:41:24,100 --> 00:41:26,887 You have eliminated Dahlia's potential for profit 869 00:41:26,977 --> 00:41:28,459 and ruined everything 870 00:41:28,549 --> 00:41:30,416 I have ever fucking worked for. 871 00:41:30,506 --> 00:41:32,756 Claudia, stop. You do not have to do this. 872 00:41:32,846 --> 00:41:33,812 You're useless to me now. 873 00:41:33,902 --> 00:41:34,902 [gunshot] 874 00:41:35,455 --> 00:41:37,436 [ominous music plays] 875 00:41:37,526 --> 00:41:39,099 ♪ ♪ 876 00:41:51,873 --> 00:41:53,893 [radio DJ] It's gonna be a hot day in Chicago. 877 00:41:53,983 --> 00:41:55,518 WXOU Radio. 878 00:41:56,170 --> 00:41:58,050 [hip-hop music playing on speakers] 879 00:41:58,165 --> 00:42:00,000 ♪ ♪ 880 00:42:09,251 --> 00:42:10,517 [music stops] 881 00:42:19,302 --> 00:42:20,324 [Tommy] Must be my lucky day. 882 00:42:20,414 --> 00:42:22,396 I was in the neighborhood, and look who I see. 883 00:42:22,486 --> 00:42:23,486 Hey. 884 00:42:23,905 --> 00:42:24,979 What you doing? 885 00:42:26,130 --> 00:42:27,435 Waiting for the bus. 886 00:42:27,741 --> 00:42:28,509 For real? 887 00:42:28,624 --> 00:42:29,624 Yeah. 888 00:42:30,657 --> 00:42:31,679 What? Your car in the shop? 889 00:42:31,769 --> 00:42:33,074 No, I don't got a car. 890 00:42:33,879 --> 00:42:35,170 Actually, I don't know how to drive. 891 00:42:35,260 --> 00:42:37,050 I think that makes you, like, the first adult person 892 00:42:37,140 --> 00:42:39,097 I met in Chicago that don't know how to drive. 893 00:42:39,212 --> 00:42:40,900 Hey, whoa, you don't know me. 894 00:42:41,015 --> 00:42:43,590 You right, but I would like to. 895 00:42:43,910 --> 00:42:45,887 Hmm. Why? 896 00:42:46,577 --> 00:42:47,600 Why? 897 00:42:47,690 --> 00:42:48,840 'Cause I'm new here, 898 00:42:49,109 --> 00:42:50,400 and you seem like 899 00:42:50,490 --> 00:42:52,677 one of the nicest people I met, so far. 900 00:42:53,060 --> 00:42:54,060 Where you going? 901 00:42:54,978 --> 00:42:57,458 Work. I'm a nurse up at Tillman. 902 00:42:57,548 --> 00:43:00,000 A nurse. You want a ride? 903 00:43:00,886 --> 00:43:02,305 My car's right around the corner. 904 00:43:02,420 --> 00:43:03,174 Nah. I'm good. 905 00:43:03,264 --> 00:43:04,670 [Tommy] Why don't your brother buy you a car, 906 00:43:04,760 --> 00:43:06,947 or at least, like, get you a car service? 907 00:43:07,062 --> 00:43:09,005 I mean, he's offered, but nah. 908 00:43:09,095 --> 00:43:10,630 No. [Chuckles] 909 00:43:10,937 --> 00:43:13,047 I don't want anything bought with blood money. 910 00:43:14,006 --> 00:43:15,425 I want a different life. 911 00:43:16,269 --> 00:43:17,420 Blood money. 912 00:43:22,407 --> 00:43:23,407 Yeah. 913 00:43:23,788 --> 00:43:24,788 Bet. 914 00:43:25,936 --> 00:43:26,936 I feel that. 915 00:43:27,432 --> 00:43:29,887 Look, you can stop trying to be charming, okay? 916 00:43:30,662 --> 00:43:32,022 You're not ever gonna get it in with me. 917 00:43:32,112 --> 00:43:33,595 I ain't trying to run no game on you. 918 00:43:33,685 --> 00:43:35,513 - Oh, no? - No. You would know it. 919 00:43:35,603 --> 00:43:36,907 Oh. Okay. 920 00:43:37,253 --> 00:43:38,941 You so mistrusting. 921 00:43:40,668 --> 00:43:42,764 Maybe it's just how I was raised. 922 00:43:42,854 --> 00:43:45,654 Hey, look, for real, you ever want to learn how to drive, 923 00:43:46,399 --> 00:43:47,399 I'll teach you. 924 00:43:48,263 --> 00:43:49,989 But you're not gonna be around long enough. 925 00:43:50,181 --> 00:43:51,181 Why you say that? 926 00:43:51,408 --> 00:43:53,787 'Cause you're gonna die soon, living this life. 927 00:43:53,902 --> 00:43:55,750 That's not a very nice thing to say to somebody. 928 00:43:55,840 --> 00:43:57,047 Who said I was nice? 929 00:43:57,431 --> 00:43:58,607 You know, if you were smart, 930 00:43:58,697 --> 00:44:00,000 you wouldn't be doing any kind of work with my brother. 931 00:44:00,960 --> 00:44:01,829 - Is that right? - [Mireya] Yeah. 932 00:44:01,919 --> 00:44:03,057 You're gonna end up a number, 933 00:44:03,147 --> 00:44:05,340 a statistic in a book somewhere about somebody 934 00:44:05,430 --> 00:44:07,443 who died on the street because of gang war. 935 00:44:08,517 --> 00:44:10,282 You saying you concerned about me? 936 00:44:11,356 --> 00:44:14,924 I'm saying I don't fuck with people that do business with my brother. 937 00:44:16,765 --> 00:44:18,185 How about that ride? 938 00:44:19,134 --> 00:44:21,023 You jump on that bus, you gonna be late. 939 00:44:26,394 --> 00:44:27,622 Come on. Let's go. 940 00:44:33,299 --> 00:44:34,565 [cell phone buzzes] 941 00:44:42,122 --> 00:44:44,040 [synth music plays] 942 00:44:44,386 --> 00:44:46,994 ♪ ♪ 943 00:44:53,899 --> 00:44:55,305 [Tommy] Yo, you should have seened it. 944 00:44:55,395 --> 00:44:57,799 Little man hooked us up with that cyberbang shit. 945 00:44:57,889 --> 00:44:59,462 Product was flying through the street. 946 00:44:59,807 --> 00:45:00,000 Hell, yeah, I got a bunch of texts from the fellas 947 00:45:01,417 --> 00:45:02,632 - to re-up early. - You see? 948 00:45:02,722 --> 00:45:04,435 That's what I'm talking about, motherfucker. 949 00:45:04,525 --> 00:45:07,582 We drug dealers today, but we the connect tomorrow, 950 00:45:07,672 --> 00:45:09,350 so Chicago is ours. 951 00:45:10,538 --> 00:45:11,622 [Diamond] Yo. Watch out. 952 00:45:14,231 --> 00:45:16,916 [tense music plays] 953 00:45:17,914 --> 00:45:19,358 This territory is ours. 954 00:45:19,448 --> 00:45:21,021 Dude, you got that shit all wrong. 955 00:45:21,366 --> 00:45:23,675 Your brother, Jenard, gave it to us. 956 00:45:23,765 --> 00:45:25,164 It wasn't his to give. 957 00:45:27,504 --> 00:45:28,527 Tell your men to vacate. 958 00:45:28,617 --> 00:45:30,560 Ain't nobody going nowhere. This our block. 959 00:45:30,650 --> 00:45:33,245 These are our corners. You gonna come for us? 960 00:45:33,335 --> 00:45:36,314 We ready for you, and you owe me, motherfucker. 961 00:45:36,404 --> 00:45:38,846 How much I paid you for protection 962 00:45:38,936 --> 00:45:40,726 and almost got my head taken off? 963 00:45:40,816 --> 00:45:41,915 You don't want to do this to us. 964 00:45:42,005 --> 00:45:43,373 Oh, no. I wanna do this to you. 965 00:45:43,463 --> 00:45:44,989 I been wanting to do this to you. 966 00:45:45,227 --> 00:45:48,756 We keeping what's ours, and you got a problem with that, you talk to Jenard. 967 00:45:49,140 --> 00:45:52,324 ♪ ♪ 968 00:45:55,777 --> 00:45:56,777 This isn't over. 969 00:45:57,771 --> 00:45:59,600 [Tommy] Oh, good thing you got that ponytail cut. 970 00:45:59,690 --> 00:46:00,000 'Bout to ride your ass out this bitch. 971 00:46:03,449 --> 00:46:04,778 Yeah. He not gonna let this shit go. 972 00:46:04,868 --> 00:46:05,430 - [cell phone buzzes] - I ain't gonna let 973 00:46:05,520 --> 00:46:06,351 this shit go neither. 974 00:46:06,441 --> 00:46:08,820 Fuck that scumbag, trash bag motherfucker. 975 00:46:08,973 --> 00:46:10,047 Yo, what's up? 976 00:46:11,083 --> 00:46:12,924 What happened? Where you at? 977 00:46:14,229 --> 00:46:16,185 All right. All right. I'll be right there. 978 00:46:16,275 --> 00:46:17,298 Yo, what now? 979 00:46:17,451 --> 00:46:18,525 It's a family thing. 980 00:46:18,640 --> 00:46:21,057 I gotta go. I'll talk to you later. 981 00:46:22,745 --> 00:46:24,931 [uneasy music plays] 982 00:46:25,085 --> 00:46:26,926 ♪ ♪ 983 00:46:36,325 --> 00:46:39,381 - [JP] Tommy! Tommy! - Oh. So what happened? 984 00:46:39,471 --> 00:46:40,608 [Kate] Oh, Tommy. It came out of nowhere. 985 00:46:40,698 --> 00:46:41,357 We were just talking, and suddenly 986 00:46:41,447 --> 00:46:42,258 Jesus, Ma. What came out of what? 987 00:46:42,348 --> 00:46:43,869 His gunshot wound is infected. 988 00:46:43,959 --> 00:46:46,325 - How long y'all been here? - Almost an hour now. 989 00:46:46,415 --> 00:46:47,667 They haven't even taken our names yet. 990 00:46:47,757 --> 00:46:49,470 These motherfuckers. Hold on a second. 991 00:46:49,560 --> 00:46:51,541 Excuse me. Excuse me. Miss? 992 00:46:51,631 --> 00:46:53,191 My nephew been here over an hour. 993 00:46:53,281 --> 00:46:54,303 He got an infection in his side, and he's st... 994 00:46:54,393 --> 00:46:56,221 Sir, you need to wait until your number is called. 995 00:46:56,311 --> 00:46:57,925 No. He been waiting. We need to see somebody right now! 996 00:46:58,015 --> 00:47:00,000 Sir, if you don't sit down, I'm going to have to call security. 997 00:47:00,301 --> 00:47:01,822 You want to call secur... Why don't you call security? 998 00:47:01,912 --> 00:47:04,124 You see what happens, if you call secu... Hey, hey, hey. What's going on? 999 00:47:04,214 --> 00:47:05,236 [nurse] Do you know this guy, Mireya? 1000 00:47:05,326 --> 00:47:06,579 - Yes. I do. - [Tommy] My nephew, Mireya... 1001 00:47:06,669 --> 00:47:09,188 - He-he got an infection in his side.-Okay. - [Tommy] He ain't doing good. 1002 00:47:09,278 --> 00:47:11,478 - He-he's right over here. - [Paramedic] Coming through. 1003 00:47:12,423 --> 00:47:13,574 Right here, on the ground. 1004 00:47:16,681 --> 00:47:17,681 [Mireya] Damn. 1005 00:47:17,988 --> 00:47:19,086 He's really hot. 1006 00:47:19,176 --> 00:47:21,438 Yeah. Yeah. Okay. Come with me. 1007 00:47:21,630 --> 00:47:23,458 Okay. Okay. Come on. Thank you. Okay. 1008 00:47:23,548 --> 00:47:25,223 Come on. Let's get him up. Come on. We gotta hurry. 1009 00:47:25,313 --> 00:47:27,256 We gotta hurry, Ma. Come now. You gonna be okay, D. 1010 00:47:27,346 --> 00:47:28,924 You gonna be all right. Come on. We gotta hurry. 1011 00:47:29,014 --> 00:47:30,363 Thank you. You're gonna be all right. 1012 00:47:30,453 --> 00:47:31,374 You're gonna be all right. 1013 00:47:31,527 --> 00:47:32,742 [Jenard] Man, get the fuck off me! 1014 00:47:32,832 --> 00:47:34,136 [groaning] 1015 00:47:36,438 --> 00:47:39,161 [Mirkovic] We had a deal. You're not a man of your word, 1016 00:47:39,315 --> 00:47:41,731 but I am a man of my word, Jenard. 1017 00:47:42,499 --> 00:47:43,714 I am a man of my word. 1018 00:47:43,804 --> 00:47:44,804 Hit him again. 1019 00:47:46,066 --> 00:47:47,409 [Jenard] Stop! Stop! 1020 00:47:47,624 --> 00:47:49,826 I can fix it, okay? Let me fix it. 1021 00:47:52,243 --> 00:47:53,815 The fuck off me. 1022 00:47:54,429 --> 00:47:57,268 ♪ ♪ 1023 00:47:57,843 --> 00:47:59,134 Why should I trust you, hmm? 1024 00:47:59,224 --> 00:48:00,000 I pulled my support for Tommy Egan so that you could kill him, but he's still alive. 1025 00:48:04,557 --> 00:48:05,771 And now, I have a problem. 1026 00:48:05,861 --> 00:48:09,262 You gave me those streets, yet CBI still feels entitled to the projects. 1027 00:48:09,352 --> 00:48:10,963 No. Uh-uh. 1028 00:48:11,280 --> 00:48:12,599 See, let me explain this shit to you. 1029 00:48:12,689 --> 00:48:14,441 Me and my brother... We split CBI. 1030 00:48:14,531 --> 00:48:16,794 That wasn't me making a move. That was Diamond and Tommy. 1031 00:48:17,024 --> 00:48:19,441 I told you, family is your problem. 1032 00:48:21,244 --> 00:48:23,072 If I don't get what you promised me, 1033 00:48:23,162 --> 00:48:25,962 I will become your endless nightmare. 1034 00:48:28,057 --> 00:48:30,412 Are we clear? Hmm? 1035 00:48:31,180 --> 00:48:33,520 Get me my territory back. 1036 00:48:34,671 --> 00:48:36,013 I want those projects. 1037 00:48:37,893 --> 00:48:38,967 I'll make it happen. 1038 00:48:39,624 --> 00:48:42,611 [coughing and wheezing] 1039 00:48:46,256 --> 00:48:49,133 [speaking Serbian] 1040 00:48:51,550 --> 00:48:54,695 ♪ ♪ 1041 00:49:02,462 --> 00:49:03,812 [Mireya] And then this is the prescription 1042 00:49:03,902 --> 00:49:05,347 you guys can pick up, and that's about it. 1043 00:49:05,437 --> 00:49:06,382 - [Kate] Thank you. - [JP] Thank you so much, baby. 1044 00:49:06,472 --> 00:49:07,994 [Mireya] Sure. Thank you, guys. Have a good night. Okay. 1045 00:49:08,084 --> 00:49:09,124 [Kate] Yeah. Yeah. Thanks. 1046 00:49:10,040 --> 00:49:11,306 He's gonna be fine. 1047 00:49:13,147 --> 00:49:15,321 He'll stay overnight to flush his system, 1048 00:49:15,411 --> 00:49:17,699 and we'll give him another round of antibiotics. 1049 00:49:17,789 --> 00:49:19,540 Um, has anybody called his mom? 1050 00:49:19,630 --> 00:49:20,896 Oh, she ain't in the picture. 1051 00:49:21,011 --> 00:49:22,187 This all the family he got. 1052 00:49:22,277 --> 00:49:24,502 Oh. Well, he's lucky to have you. 1053 00:49:25,845 --> 00:49:29,361 Hey, look, Mireya, sorry about earlier, 1054 00:49:29,451 --> 00:49:31,241 and thank you for everything. 1055 00:49:31,331 --> 00:49:34,591 Moments like this... telling you everything's gonna be okay... 1056 00:49:34,860 --> 00:49:36,318 Is why I love my job. 1057 00:49:36,931 --> 00:49:38,428 [soft music plays] 1058 00:49:38,811 --> 00:49:39,732 See you around, Tommy. 1059 00:49:39,847 --> 00:49:41,228 Yeah. I hope so. 1060 00:49:43,323 --> 00:49:45,857 ♪ ♪ 1061 00:49:52,545 --> 00:49:53,545 Hmm. 1062 00:50:00,763 --> 00:50:02,173 [cell phone buzzes] 1063 00:50:02,404 --> 00:50:04,207 ♪ ♪ 1064 00:50:10,958 --> 00:50:13,298 [Tommy] What up, Diamond? What you need? 1065 00:50:13,950 --> 00:50:14,950 Chewy, man. 1066 00:50:15,293 --> 00:50:17,313 He flipped Treason. Tank just hit me up. 1067 00:50:17,403 --> 00:50:18,617 Chewy's working with Jenard now. 1068 00:50:18,707 --> 00:50:21,993 That fucking pussy. We can't let that shit slide. 1069 00:50:22,083 --> 00:50:25,139 Yeah, but we can't start a war over one guy flipping. 1070 00:50:25,229 --> 00:50:26,827 Fuck is you ta... you ain't gotta do shit, 1071 00:50:26,917 --> 00:50:29,320 you don't want to do shit, but I can't let that shit slide. 1072 00:50:29,410 --> 00:50:31,008 This our reputation on the line! 1073 00:50:31,098 --> 00:50:33,016 Hold on, Tommy, man. Use your head, bro. 1074 00:50:33,400 --> 00:50:34,896 Tommy. Think, bro! 1075 00:50:37,773 --> 00:50:38,773 [knock at door] 1076 00:50:43,873 --> 00:50:44,873 [knock at door] 1077 00:51:00,138 --> 00:51:01,621 - [Jenard] Oh, Sha... - What was that, J? 1078 00:51:01,711 --> 00:51:04,434 Shit, man. You don't even want to know. 1079 00:51:04,822 --> 00:51:06,621 What's good, though, with y'all? 1080 00:51:07,849 --> 00:51:10,457 Look, I heard some shit. I thought you might need this. 1081 00:51:11,992 --> 00:51:14,625 That nigga Raheem out here talking too fucking much again, huh? 1082 00:51:14,715 --> 00:51:16,326 Look, it ain't much, but it's what I got. 1083 00:51:16,633 --> 00:51:19,357 Nah, I don't know who you've been talking to, but I'm decent. 1084 00:51:19,587 --> 00:51:20,587 That's what's up. 1085 00:51:21,774 --> 00:51:23,884 Hmm. Yeah. 1086 00:51:25,073 --> 00:51:26,262 So you don't want this? 1087 00:51:27,566 --> 00:51:28,566 Nah. 1088 00:51:30,789 --> 00:51:31,863 I want you. 1089 00:51:35,009 --> 00:51:36,428 [singer] ♪ Look, Junior ♪ 1090 00:51:37,118 --> 00:51:39,650 ♪ Do you still get off At 10, girl what the facts? ♪ 1091 00:51:40,264 --> 00:51:43,090 ♪ I been in the studio The past week ♪ 1092 00:51:43,180 --> 00:51:45,443 ♪ Writing songs about you They all nasty ♪ 1093 00:51:46,057 --> 00:51:48,282 ♪ Everyone can see What's on my mind ♪ 1094 00:51:48,665 --> 00:51:51,798 ♪ I know you feel a way About how long it's been ♪ 1095 00:51:51,888 --> 00:51:54,675 ♪ You know I been locked in Trying to win ♪ 1096 00:51:54,765 --> 00:51:57,475 ♪ All over the world And now I'm back again ♪ 1097 00:51:57,565 --> 00:51:59,829 ♪ Hoping that tonight You got the time ♪ 1098 00:52:00,442 --> 00:52:02,667 ♪ Girl I got the perfect place To lay ♪ 1099 00:52:02,899 --> 00:52:05,660 ♪ Here at my hollow ♪ ♪ Mm ♪ 1100 00:52:06,005 --> 00:52:10,173 ♪ Where I can give it to you From today until tomorrow ♪ 1101 00:52:10,263 --> 00:52:11,529 ♪ Mm ♪ 1102 00:52:11,989 --> 00:52:14,406 ♪ Baby just admit You wanna play ♪ 1103 00:52:16,209 --> 00:52:17,653 Dude, what the fuck were you even thinking? 1104 00:52:17,743 --> 00:52:19,815 I had to kill her. I had no choice. 1105 00:52:19,930 --> 00:52:21,311 No, no, no. You did have a choice: 1106 00:52:21,465 --> 00:52:23,178 To call your fucking brother, your business partner, 1107 00:52:23,268 --> 00:52:24,635 - And you didn't. - Get out of your ego! 1108 00:52:24,725 --> 00:52:26,682 - This isn't about you. - This is bullshit. 1109 00:52:26,912 --> 00:52:28,203 You're already making moves without me. 1110 00:52:28,293 --> 00:52:29,584 It's just like being in business with Dad. 1111 00:52:29,674 --> 00:52:30,735 This shit had to be done. 1112 00:52:30,825 --> 00:52:33,050 Wake up, and strap on a pair of balls. 1113 00:52:38,012 --> 00:52:39,264 Vic, where are you going? 1114 00:52:40,722 --> 00:52:44,942 This arrangement... It's not gonna work out for me anymore, so good luck. 1115 00:52:50,839 --> 00:52:52,883 Let me know how that works out for you. 1116 00:52:55,837 --> 00:52:58,560 The accountant says you have a cash flow problem. 1117 00:52:59,711 --> 00:53:00,000 You don't have enough to pay Dublin. 1118 00:53:02,511 --> 00:53:03,777 That's impossible. 1119 00:53:05,734 --> 00:53:07,422 You're hemorrhaging money, Walter. 1120 00:53:09,186 --> 00:53:11,168 You could sell some of your assets. 1121 00:53:11,258 --> 00:53:12,971 I ain't selling a fucking thing. 1122 00:53:13,061 --> 00:53:14,672 Then maybe you could talk to Brendan, 1123 00:53:14,902 --> 00:53:16,053 ask for more time. 1124 00:53:16,744 --> 00:53:20,772 Brendan Doyle would like nothing more than to see me fail. 1125 00:53:22,460 --> 00:53:24,186 That sneaky fucker. 1126 00:53:24,838 --> 00:53:27,331 He's always wanted to run Chicago on his own, 1127 00:53:27,830 --> 00:53:29,441 and now he smells the blood. 1128 00:53:29,595 --> 00:53:31,897 [ominous music plays] 1129 00:53:32,856 --> 00:53:37,766 If I don't make this money delivery, he's gonna use this against us. 1130 00:53:39,607 --> 00:53:41,834 But you know what? Like my old man used to say, 1131 00:53:43,730 --> 00:53:46,858 if you want peace, prepare for war. 1132 00:53:47,203 --> 00:53:49,773 ♪ ♪ 1133 00:53:52,420 --> 00:53:53,864 Name's Tommy Egan. 1134 00:53:53,954 --> 00:53:56,333 Got a rap sheet that's thicker than a phone book. 1135 00:53:56,486 --> 00:53:58,353 He was a known associate of a major New York player 1136 00:53:58,443 --> 00:53:59,862 who was killed a few months back. 1137 00:54:00,016 --> 00:54:02,918 The Southern District tried to build a case against both of them for years. 1138 00:54:03,008 --> 00:54:04,488 But they couldn't make anything stick? 1139 00:54:04,581 --> 00:54:06,485 - Why? - He's smart. 1140 00:54:06,575 --> 00:54:08,365 - He's also dead. - Come again? 1141 00:54:08,455 --> 00:54:10,380 The New York field office says he was burned to death 1142 00:54:10,470 --> 00:54:12,086 when a car they were pursuing crashed. 1143 00:54:12,176 --> 00:54:13,659 He looks pretty good for a dead guy. 1144 00:54:13,749 --> 00:54:15,424 They tried to argue with us about that fact. 1145 00:54:15,514 --> 00:54:16,498 They said it was impossible. 1146 00:54:16,588 --> 00:54:18,314 Well, obviously, he fooled them. 1147 00:54:18,736 --> 00:54:20,232 You mean like he faked his own death? 1148 00:54:20,462 --> 00:54:22,726 Only someone with a lot to hide does that. 1149 00:54:23,877 --> 00:54:25,551 I'm gonna request a task force. 1150 00:54:25,641 --> 00:54:27,469 This guy's affiliated with the Flynns, 1151 00:54:27,559 --> 00:54:29,746 the Serbs, CBI, and Garcia. 1152 00:54:30,053 --> 00:54:31,395 If we take him down, 1153 00:54:32,239 --> 00:54:33,851 maybe we can take 'em all down. 1154 00:54:34,273 --> 00:54:36,076 [rap music playing on speakers] 1155 00:54:36,459 --> 00:54:38,287 [Chewy] Yeah, I'ma drop that pack off in, like, 30 minutes. 1156 00:54:38,377 --> 00:54:39,377 [Tommy] What's up, Chewy? 1157 00:54:39,720 --> 00:54:41,101 [Chewy] Let me call you right back. 1158 00:54:43,364 --> 00:54:44,400 [Tommy] Yo, little man. 1159 00:54:45,282 --> 00:54:46,894 Me and you got a problem? 1160 00:54:48,543 --> 00:54:50,269 Hell, yeah, I got a problem with you. 1161 00:54:50,653 --> 00:54:52,072 I roll with Jenard now, 1162 00:54:52,609 --> 00:54:54,911 so you can get the fuck out my hood. 1163 00:54:56,100 --> 00:54:58,461 - It's gonna be like that? - It's gonna be just like that... 1164 00:54:58,723 --> 00:55:00,000 [G Herbo] ♪ ...seen The nigga screaming ♪ 1165 00:55:00,541 --> 00:55:03,261 ♪ He a real demon and he Lookin' like he mean it ♪ 1166 00:55:03,351 --> 00:55:04,795 ♪ Hollows in his chest He stretched ♪ 1167 00:55:04,885 --> 00:55:07,787 ♪ I seen it how he wheezing ♪ ♪ Yeah I'm hot like Weezy ♪ 1168 00:55:07,877 --> 00:55:10,601 ♪ Yeah I'm hotter Than the Sun ♪ ♪ I got 'em stopping Breathing ♪ 1169 00:55:11,023 --> 00:55:12,161 ♪ All the shit I'm spitting Sick ♪ 1170 00:55:12,251 --> 00:55:13,580 ♪ You might start Coughing, sneezing ♪ 1171 00:55:13,670 --> 00:55:16,087 ♪ It's a cold city, windy ♪ ♪ Even the hoes gritty ♪ 1172 00:55:16,432 --> 00:55:19,194 ♪ Watch out these hoes Tricky ♪ ♪ Nobody owe pity ♪ 1173 00:55:19,386 --> 00:55:20,907 ♪ Ain't no more OGs 'Cause most niggas told ♪ 1174 00:55:20,997 --> 00:55:22,096 ♪ And them niggas Old bitches ♪ 1175 00:55:22,186 --> 00:55:23,899 ♪ Gotta go on a hit with Two 30s or more ♪ 1176 00:55:23,989 --> 00:55:25,050 ♪ 'Cause most niggas roll With 50s ♪ 1177 00:55:25,140 --> 00:55:26,891 ♪ Whole city got A brand-new wave of Glizzy ♪ 1178 00:55:26,981 --> 00:55:28,042 ♪ Now them bitches Came with switches ♪ 1179 00:55:28,132 --> 00:55:29,922 ♪ When the fuck they bring out Them editions ♪ 1180 00:55:30,012 --> 00:55:31,034 ♪ Man this shit Getting' fishy ♪ 1181 00:55:31,124 --> 00:55:32,914 ♪ The police still too quick To kill us ♪ 1182 00:55:33,004 --> 00:55:35,715 ♪ When we look suspicious ♪ ♪ They trying to knock me Off my square ♪ 1183 00:55:35,805 --> 00:55:37,019 ♪ But I bend And stood position ♪ 1184 00:55:37,109 --> 00:55:38,668 ♪ No coincidence I got hit From there ♪ 1185 00:55:38,758 --> 00:55:39,973 ♪ 'Cause I'm just a gifted nigga ♪ 1186 00:55:40,063 --> 00:55:42,965 ♪ Doing 150 in a Urus ♪ ♪ Carefully trying to miss Collision ♪ 1187 00:55:43,055 --> 00:55:44,730 ♪ I'm strapped, it's easy To get whacked ♪ 1188 00:55:44,820 --> 00:55:48,490 ♪ I make a split decision ♪ ♪ And 'Sohn he miss me 'Cause I lost my vision ♪ 1189 00:55:48,580 --> 00:55:51,303 ♪ Yeah I know you want that ♪ ♪ Man these niggas tripping ♪ 1190 00:55:51,525 --> 00:55:54,397 ♪ Holding in that stress And DMX I get to slipping ♪ 1191 00:55:54,487 --> 00:55:57,613 ♪ Fell in with the opioids And I started clicking out ♪ 1192 00:55:57,747 --> 00:56:00,000 ♪ Always angry with my girl ♪ ♪ 'Cause I feel like She bitching out ♪ 1193 00:56:00,509 --> 00:56:02,222 ♪ I was just swimming with Sharks before ♪ 1194 00:56:02,312 --> 00:56:03,565 ♪ I walked up in the house ♪ 1195 00:56:03,655 --> 00:56:05,176 ♪ Know this pain lay Deep inside of me ♪ 1196 00:56:05,266 --> 00:56:07,798 ♪ I just can't get it out ♪ ♪ So now I feel Like shooting ♪ 1197 00:56:07,990 --> 00:56:10,714 ♪ You can't wait to let It out too ♪ ♪ Yeah I feel like you ♪ 1198 00:56:11,134 --> 00:56:13,616 ♪ In a fight with my anxiety I feel like Juice ♪ 1199 00:56:13,706 --> 00:56:15,726 ♪ And all the toughest shit I been through in my life ♪ 1200 00:56:15,816 --> 00:56:17,127 ♪ I took it head on ♪ 1201 00:56:17,217 --> 00:56:18,350 ♪ I ain't complain About it man ♪ 1202 00:56:18,440 --> 00:56:20,640 ♪ You know what I'm sayin' ♪ ♪ It actually get greater ♪ 88760

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.