Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:12,383 --> 00:00:13,450
A few days later
2
00:00:19,870 --> 00:00:24,590
Hello? Mom, I just arrived at Ikimae Park.
3
00:00:25,690 --> 00:00:27,470
Yeah...I'm on my way home now
4
00:00:28,630 --> 00:00:29,030
What!?
5
00:00:29,030 --> 00:00:33,690
Should we go to the store directly then??
6
00:00:33,990 --> 00:00:36,270
Come on! Just go ahead!!
7
00:00:43,470 --> 00:00:45,770
Huh?! Where's Katsuya-kun...?
8
00:00:47,456 --> 00:00:47,990
Yuka...?
9
00:00:47,990 --> 00:00:50,770
Oh, it's you! What are you doing here?
10
00:00:51,230 --> 00:00:52,530
Long time no see.
11
00:00:53,710 --> 00:00:56,870
Didn't we go to Kyoto University together last year ?
12
00:00:56,870 --> 00:00:58,890
That was 3 years ago...
13
00:00:59,716 --> 00:01:00,250
Really!?
14
00:01:00,700 --> 00:01:02,710
You've grown up a lot!!
15
00:01:02,710 --> 00:01:03,630
Yes I have
16
00:01:03,630 --> 00:01:05,610
Are you in your third year of university now??
17
00:01:05,610 --> 00:01:05,870
Yeah
18
00:01:08,760 --> 00:01:11,310
So what brings us here today then...?
19
00:01:11,310 --> 00:01:12,850
We're going over there right...?
20
00:01:12,850 --> 00:01:13,670
To the beach
21
00:01:13,670 --> 00:01:13,770
I'm going to Unaya.
22
00:01:14,990 --> 00:01:15,610
Are you meeting up with Yoshie?
23
00:01:17,830 --> 00:01:19,350
Can we go together if it's okay for us to do so, too!
24
00:01:19,450 --> 00:01:19,790
Of course
25
00:01:23,450 --> 00:01:24,650
Let me call Yoshie
26
00:01:27,970 --> 00:01:29,450
It has been a long time
27
00:01:29,450 --> 00:01:30,270
Did he come back today
28
00:01:37,616 --> 00:01:39,150
This eel is really good
29
00:01:40,350 --> 00:01:41,810
Have you ever been here before
30
00:01:42,650 --> 00:01:43,590
Here she comes
31
00:01:43,590 --> 00:01:44,610
Oh, I'm sorry.
32
00:01:46,430 --> 00:01:47,270
Yoshie!
33
00:01:48,310 --> 00:01:49,570
It's been a while since we've seen each other
34
00:01:51,143 --> 00:01:51,810
Come on in
35
00:01:53,770 --> 00:01:54,970
How have you been?
36
00:01:55,983 --> 00:01:56,250
Good
37
00:01:58,350 --> 00:02:00,410
This is Mr Saito
38
00:02:01,490 --> 00:02:02,550
Nice to meet you
39
00:02:02,550 --> 00:02:03,390
He works at my mom
40
00:02:07,256 --> 00:02:07,990
We met once
41
00:02:07,990 --> 00:02:08,650
You have something to say, don't you?
42
00:02:12,210 --> 00:02:14,770
I'm going to be in a relationship with Yoshie.
43
00:02:20,830 --> 00:02:24,350
We are both married now...
44
00:02:24,350 --> 00:02:28,750
Yes! That's what we heard from each other and thought so
45
00:02:31,490 --> 00:02:32,690
It was good for us
46
00:02:32,690 --> 00:02:35,750
I'm so happy that you got married to Batsui.
47
00:02:38,963 --> 00:02:39,430
Me too!
48
00:02:42,510 --> 00:02:43,910
It's great, isn't it?
49
00:02:44,270 --> 00:02:44,470
Yes
50
00:02:47,483 --> 00:02:49,150
I want to get married too
51
00:02:49,150 --> 00:02:51,410
What are you talking about?! You're already married
52
00:02:51,410 --> 00:02:53,570
That doesn' mean anything
53
00:02:55,490 --> 00:02:55,955
This is what were talking about
54
00:02:58,470 --> 00:02:59,250
Oh, I see.
55
00:03:00,130 --> 00:03:01,870
So... do you want to eat eel?
56
00:03:04,743 --> 00:03:05,610
What's this?!
57
00:03:05,610 --> 00:03:07,530
Wow! A lot of luggage...!
58
00:03:08,350 --> 00:03:18,350
We were going to live with Saito-san and he brought us the luggage but it was too much for both sides because there wasn't any place left in the house
59
00:03:18,350 --> 00:03:21,250
There are a lot up until ceiling
60
00:03:21,250 --> 00:03:23,010
You put them well
61
00:03:23,010 --> 00:03:23,990
I know, right?
62
00:03:24,150 --> 00:03:25,370
Make sure you clean it up.
63
00:03:26,130 --> 00:03:26,970
We'll dispose of it later
64
00:03:28,476 --> 00:03:28,810
Wait!
65
00:03:30,000 --> 00:03:30,980
There's no place for me to sleep
66
00:03:31,700 --> 00:03:32,520
Yeah...
67
00:03:32,520 --> 00:03:33,540
So sorry but
68
00:03:33,540 --> 00:03:35,720
can you stay at the business hotel in front today as well
69
00:03:37,180 --> 00:03:37,580
What?!
70
00:03:39,250 --> 00:03:39,970
Anyway
71
00:03:39,970 --> 00:03:41,390
Today we're going with this
72
00:03:42,770 --> 00:03:43,170
No way
73
00:03:43,730 --> 00:03:44,130
Please
74
00:03:44,130 --> 00:03:44,830
With this
75
00:03:44,830 --> 00:03:46,210
This is fine
76
00:03:46,210 --> 00:03:46,970
Please
77
00:03:46,970 --> 00:03:47,550
Thank you
78
00:03:50,073 --> 00:03:51,740
Kazuya-kun cheer yourself
79
00:03:52,540 --> 00:03:53,460
It was good
80
00:03:53,460 --> 00:03:55,040
I'm glad you found a good guy.
81
00:03:55,840 --> 00:04:00,220
That's fine, but there is no place for me to go back home now...
82
00:04:00,573 --> 00:04:00,840
Hey!
83
00:04:01,400 --> 00:04:02,760
Why don't you come over?
84
00:04:06,620 --> 00:04:07,820
But my husband....
85
00:04:07,820 --> 00:04:09,180
Don' t worry about it
86
00:04:09,180 --> 00:04:11,220
You've been coming here since childhood
87
00:04:12,160 --> 00:04:12,360
Yes
88
00:04:13,213 --> 00:04:13,680
Come on
89
00:04:21,946 --> 00:04:22,880
Take your time
90
00:04:24,740 --> 00:04:25,780
Here is your tea
91
00:04:25,780 --> 00:04:26,780
Thank you
92
00:04:26,780 --> 00:04:28,440
It was a little hot, wasn't it?
93
00:04:31,660 --> 00:04:33,160
I drank because it was so hoot.
94
00:04:34,240 --> 00:04:35,660
You've cleaned up your room...
95
00:04:36,600 --> 00:04:37,720
...unlike my mother's house
96
00:04:37,720 --> 00:04:39,900
But this is already done
97
00:04:39,900 --> 00:04:42,220
Next month we're moving out
98
00:04:43,480 --> 00:04:45,300
Where are you going to move to
99
00:04:45,993 --> 00:04:46,460
Fukuoka
100
00:04:47,620 --> 00:04:49,660
My husband will be in charge of the funeral
101
00:04:51,133 --> 00:04:52,000
Is that right
102
00:04:52,000 --> 00:04:52,260
Yes.
103
00:04:56,280 --> 00:05:00,860
I used to be the chief, but now it's my duty to take care of Fukuoka.
104
00:05:04,100 --> 00:05:05,680
So that is why i'm going there too
105
00:05:06,640 --> 00:05:10,470
My friends are all here so...
106
00:05:11,170 --> 00:05:12,450
...I really don't want go
107
00:05:23,080 --> 00:05:23,480
No way
108
00:06:00,660 --> 00:06:01,900
Sorry about the sofa
109
00:06:03,180 --> 00:06:07,160
The bed is bigger than our accommodation.
110
00:06:07,180 --> 00:06:07,980
Really
111
00:06:10,180 --> 00:06:11,580
Where is your husband
112
00:06:11,580 --> 00:06:15,720
He said he'll be up early tomorrow, so he went to sleep
113
00:06:15,720 --> 00:06:18,700
Can we drink together
114
00:06:18,700 --> 00:06:21,580
Why don't you have a drink with me
115
00:06:21,580 --> 00:06:22,440
You can not sleep
116
00:06:45,130 --> 00:06:45,730
I can not
117
00:06:48,060 --> 00:06:50,340
I don't wanna go to Fukuoka.
118
00:06:51,800 --> 00:06:53,600
It's a nice place, isn' it?
119
00:06:53,960 --> 00:06:56,460
The food is good and easy to live here
120
00:06:57,200 --> 00:06:59,380
My friend from Fukuoka told me that
121
00:07:05,760 --> 00:07:07,340
Your husband seems like he is kind
122
00:07:08,320 --> 00:07:11,770
If only my husband was kind
123
00:07:18,200 --> 00:07:20,900
There are women over there
124
00:07:20,900 --> 00:07:25,740
He's probably from the same company as me.
125
00:07:28,130 --> 00:07:30,410
I'm sure he doesn't realize it yet
126
00:07:36,426 --> 00:07:36,760
What?
127
00:08:00,420 --> 00:08:01,580
It is warm
128
00:08:07,306 --> 00:08:08,640
What happened to you
129
00:08:08,640 --> 00:08:09,680
Why are you cooling down
130
00:08:13,486 --> 00:08:16,420
You've grown up so much that a woman can hug
131
00:08:16,420 --> 00:08:17,420
You've grown up so much.
132
00:08:18,980 --> 00:08:20,040
Thank you
133
00:08:24,450 --> 00:08:25,050
It's okay
134
00:09:15,250 --> 00:09:16,250
Is it reacting?
135
00:09:29,170 --> 00:09:30,570
You're getting bigger
136
00:09:36,103 --> 00:09:36,770
This is...
137
00:10:17,700 --> 00:10:17,900
Wow
138
00:10:46,776 --> 00:10:48,110
Oh no, I spilled it.
139
00:10:53,190 --> 00:10:53,790
It's hot!
140
00:11:40,160 --> 00:11:40,560
Wow...
141
00:12:35,750 --> 00:12:35,950
Wow
142
00:12:40,826 --> 00:12:42,160
Why did you do that?
143
00:13:39,300 --> 00:13:42,500
This is my first time eating something like this
144
00:13:42,500 --> 00:13:44,220
Does it feel good?
145
00:13:46,620 --> 00:13:48,860
You've grown up.
146
00:13:52,233 --> 00:13:52,500
Wow!
147
00:14:14,576 --> 00:14:16,910
I didn't know you were so strong...
148
00:14:20,380 --> 00:14:20,780
Oh, no
149
00:15:32,110 --> 00:15:34,350
I'm sorry. Take your time
150
00:15:34,350 --> 00:15:37,430
But, tonight i'll be back to Kyoto
151
00:15:38,950 --> 00:15:43,270
If you have a chance to come here again
152
00:15:43,270 --> 00:15:44,670
Let me know anytime
153
00:15:44,670 --> 00:15:46,550
I can give you some food
154
00:15:47,176 --> 00:15:47,710
Thankyou
155
00:15:49,370 --> 00:15:49,770
See ya
156
00:15:50,776 --> 00:15:51,510
Don't worry
157
00:15:53,150 --> 00:15:53,350
Bye
158
00:15:55,143 --> 00:15:55,810
Be careful
159
00:18:33,143 --> 00:18:34,210
You've grown up.
160
00:18:35,800 --> 00:18:36,780
Yuka...
161
00:19:38,146 --> 00:19:39,480
You're so beautiful!
162
00:20:02,333 --> 00:20:04,000
I want to see more of you
163
00:20:04,646 --> 00:20:04,980
More?
164
00:20:10,060 --> 00:20:11,220
Come here
165
00:20:32,480 --> 00:20:32,680
But
166
00:20:51,410 --> 00:20:52,410
It's late, Yuka
167
00:22:49,300 --> 00:22:49,420
It'soft.
168
00:23:03,040 --> 00:23:05,580
You're hot all day, aren't you?
169
00:23:17,296 --> 00:23:18,030
Oh my gosh!
170
00:23:18,750 --> 00:23:19,610
I was surprised
171
00:23:29,193 --> 00:23:30,060
It feels good
172
00:23:36,140 --> 00:23:37,740
What should we do now...
173
00:23:38,573 --> 00:23:39,240
Let me see
174
00:23:41,710 --> 00:23:42,950
It's okay.
175
00:25:00,663 --> 00:25:02,530
I'm going to put this on you
176
00:26:25,846 --> 00:26:26,580
What is it?
177
00:28:11,316 --> 00:28:12,450
Kajiya left me...
178
00:28:12,910 --> 00:28:13,370
What?
179
00:28:17,256 --> 00:28:19,590
Hey, do you have a girlfriend now ?
180
00:28:23,020 --> 00:28:23,220
Yes
181
00:28:27,780 --> 00:28:29,380
You're making me jealous
182
00:32:16,620 --> 00:32:17,480
Does it feel good?
183
00:32:17,960 --> 00:32:19,260
Yes, very much
184
00:32:21,673 --> 00:32:22,740
Will she lick me
185
00:32:24,386 --> 00:32:24,520
No
186
00:32:27,173 --> 00:32:27,840
Not really
187
00:33:03,860 --> 00:33:05,660
I've never done this before
188
00:33:22,670 --> 00:33:23,650
It's not that bad.
189
00:33:26,220 --> 00:33:27,080
Does it feel good?
190
00:33:27,800 --> 00:33:28,000
Yes
191
00:34:13,923 --> 00:34:14,990
You're trembling
192
00:34:17,660 --> 00:34:19,150
My heart is pounding
193
00:34:21,370 --> 00:34:22,390
Hey, Kazuya.
194
00:34:23,470 --> 00:34:24,570
Should I put it in?
195
00:34:26,210 --> 00:34:26,410
Yes
196
00:35:06,470 --> 00:35:06,620
It'so hard
197
00:35:16,710 --> 00:35:16,910
Wow
198
00:36:08,370 --> 00:36:08,535
It'so good.
199
00:37:04,923 --> 00:37:05,790
I feel great!
200
00:37:21,683 --> 00:37:22,750
How do you feel?
201
00:37:24,570 --> 00:37:27,950
It feels really good, doesn't it?!
202
00:37:29,176 --> 00:37:30,110
It feels good.
203
00:38:06,180 --> 00:38:08,160
Kazuya, you have a great father-in law!
204
00:39:01,593 --> 00:39:03,060
I feel much better now
205
00:40:04,006 --> 00:40:05,140
It's deep inside.
206
00:43:10,850 --> 00:43:11,270
Wow
207
00:43:21,726 --> 00:43:22,260
Yuka-san
208
00:43:45,670 --> 00:43:46,490
It's okay to go, right?
209
00:43:46,530 --> 00:43:47,470
Grandpa!
210
00:44:01,140 --> 00:44:01,940
Oh my god...
211
00:45:10,940 --> 00:45:12,140
He's in a bad mood
212
00:45:33,860 --> 00:45:35,260
Kajiya, you are young
213
00:45:38,270 --> 00:45:40,710
Sorry for bothering you
214
00:45:43,680 --> 00:45:45,160
You're kind
215
00:45:52,206 --> 00:45:53,340
Did you have fun?
216
00:45:54,720 --> 00:45:54,960
It was so good.
217
00:46:31,270 --> 00:46:34,330
My heart is beating fast now
218
00:46:41,666 --> 00:46:43,600
You're looking at me too much
219
00:46:48,976 --> 00:46:51,110
By the way, when you were little
220
00:46:52,390 --> 00:46:55,210
I took a bath for you
221
00:46:55,210 --> 00:46:55,870
No way!
222
00:46:56,883 --> 00:46:57,350
Really?
223
00:46:58,796 --> 00:46:59,730
What? Really?!
224
00:46:59,730 --> 00:47:00,270
Yeah
225
00:47:00,700 --> 00:47:03,050
You were staring at me back then
226
00:47:05,236 --> 00:47:05,770
Really??
227
00:47:06,720 --> 00:47:08,650
Of course you remember
228
00:47:47,110 --> 00:47:49,510
Don't you remember anything about it
229
00:47:51,010 --> 00:47:52,980
Just a little bit
230
00:47:55,000 --> 00:47:57,900
I've put it in many times, though.
231
00:50:09,830 --> 00:50:10,830
Kajiya-kun
232
00:50:10,830 --> 00:50:13,130
Let's wash your body for the first time in a while
233
00:50:17,943 --> 00:50:18,410
Come on
234
00:50:24,686 --> 00:50:25,220
Sit down
235
00:50:31,426 --> 00:50:32,360
It tastes good
236
00:50:36,170 --> 00:50:37,490
I just remembered it.
237
00:50:48,180 --> 00:50:50,280
You're so young, Kazuya-kun!
238
00:50:53,000 --> 00:50:54,540
Why are you standing up again?
239
00:50:56,260 --> 00:50:56,575
Yuko'style is good...
240
00:50:58,640 --> 00:51:01,260
My heart is beating fast again
241
00:51:04,593 --> 00:51:06,460
Don't be like an adult woman
242
00:51:08,480 --> 00:51:09,280
It wasn' hot
243
00:51:14,880 --> 00:51:16,080
You sweat too much
244
00:51:16,860 --> 00:51:18,000
Yeah because of the heat
245
00:51:19,220 --> 00:51:21,080
You're sweating a lot.
246
00:52:16,810 --> 00:52:18,040
You look really fine!
247
00:52:54,930 --> 00:52:56,130
Does it feel good?
248
00:53:02,856 --> 00:53:04,990
I want to be 20 years older, too
249
00:53:04,990 --> 00:53:08,510
No... you are already young enough
250
00:53:31,180 --> 00:53:31,640
Ouch!
251
00:54:14,883 --> 00:54:17,550
Is there any part that you want to wash?
252
00:54:19,103 --> 00:54:19,970
No, I'm fine.
253
00:54:21,030 --> 00:54:22,990
Did you wash it cleanly
254
00:54:23,650 --> 00:54:23,850
Yes
255
00:54:35,840 --> 00:54:37,020
You washed your hair
256
00:54:39,490 --> 00:54:40,550
It's a bit rough
257
00:55:20,443 --> 00:55:21,710
But it doesn't hurt
258
00:55:26,520 --> 00:55:27,320
This is attractive
259
00:55:45,563 --> 00:55:46,230
Feels good
260
00:55:49,786 --> 00:55:51,320
You like it, don't you?
261
00:56:39,590 --> 00:56:39,750
It's hot.
262
00:56:43,900 --> 00:56:45,360
I feel good!
263
00:57:31,760 --> 00:57:34,160
You have a lot of hair again, right?
264
00:57:50,590 --> 00:57:51,290
Yes...
265
00:57:51,290 --> 00:57:51,470
It'so gross.
266
00:58:01,600 --> 00:58:04,280
There are a lot of them again...
267
00:58:16,220 --> 00:58:16,820
Here you go!
268
00:58:17,900 --> 00:58:18,340
Thank you for waiting
269
00:58:20,340 --> 00:58:23,400
You're still cleaning up
270
00:58:24,533 --> 00:58:25,000
I'm not
271
00:58:25,000 --> 00:58:27,000
Mom is too busy
272
00:58:30,160 --> 00:58:31,940
Thanks for inviting me
273
00:58:31,940 --> 00:58:33,700
This is boring
274
00:58:34,753 --> 00:58:35,620
No, thank you
275
00:58:36,973 --> 00:58:37,640
Sayato-san
276
00:58:37,640 --> 00:58:38,700
I'm so glad to hear that.
277
00:58:38,920 --> 00:58:40,720
You and Yoshie are like family now,
278
00:58:40,720 --> 00:58:42,220
don't worry about it!
279
00:58:42,500 --> 00:58:43,520
Thank you for everything from now on as well
280
00:58:43,520 --> 00:58:44,720
Thanks for the meal
281
00:58:44,720 --> 00:58:45,820
Did he bother you?
282
00:58:46,880 --> 00:58:47,860
He just stayed over
283
00:58:48,430 --> 00:58:49,560
Mom told him not stay over
284
00:58:50,900 --> 00:58:51,560
Yesterday
285
00:58:53,060 --> 00:58:54,700
we had dinner together
286
00:58:55,560 --> 00:58:56,220
Really
287
00:58:57,310 --> 00:58:58,700
Kazuya-kun has grown up
288
00:59:00,570 --> 00:59:01,560
It was surprising
289
00:59:06,160 --> 00:59:06,490
Hey
290
00:59:07,290 --> 00:59:08,340
since you gave me a treat
291
00:59:08,340 --> 00:59:09,080
Let's have some tea.
292
00:59:10,880 --> 00:59:12,180
Thank you very much!
293
00:59:19,433 --> 00:59:22,100
I was surprised that it has grown so big
294
00:59:26,366 --> 00:59:28,700
It is a really nice room, isn't it?
295
00:59:28,980 --> 00:59:32,480
But we are going to move out next month
296
00:59:33,313 --> 00:59:33,580
Yeah
297
00:59:33,580 --> 00:59:37,540
You will be lonely if you go back
298
00:59:38,540 --> 00:59:38,940
Me too
299
00:59:38,940 --> 00:59:40,000
I know, right?
300
00:59:40,620 --> 00:59:41,860
You should come and visit.
301
00:59:42,220 --> 00:59:42,600
Of course!
302
00:59:45,920 --> 00:59:48,440
It's a nice place to live in
303
00:59:48,440 --> 00:59:50,100
Can we take look inside the room for now
304
00:59:50,460 --> 00:59:51,220
Take your time
305
00:59:52,040 --> 00:59:53,200
The ceiling is quite high
306
00:59:54,140 --> 00:59:55,640
There are some shelves here
307
00:59:55,640 --> 00:59:57,360
If you're interested in seeing what it looks like
308
00:59:57,740 --> 00:59:59,020
Come over here
309
00:59:59,020 --> 01:00:00,320
The window screen looks wide
310
01:00:01,280 --> 01:00:01,780
It must be bright
311
01:00:02,700 --> 01:00:04,060
That makes sense
312
01:00:05,040 --> 01:00:05,420
Wow
313
01:00:06,000 --> 01:00:06,340
This space sure does
314
01:00:07,020 --> 01:00:08,800
How much was this one again
315
01:00:08,800 --> 01:00:08,980
How much was it again?
316
01:00:09,640 --> 01:00:10,760
160,000 yen.
317
01:00:10,880 --> 01:00:11,600
160 thousand yen!
318
01:00:11,740 --> 01:00:12,560
It's cheaper than I thought
319
01:00:13,553 --> 01:00:13,820
Yeah
320
01:00:13,820 --> 01:00:14,360
Right
321
01:00:14,360 --> 01:00:16,580
If Yuka and the others come out here
322
01:00:16,580 --> 01:00:17,720
We won't be able to rent a house
323
01:00:19,100 --> 01:00:19,840
That makes sense
324
01:00:19,840 --> 01:00:20,720
You should do that
325
01:00:20,720 --> 01:00:23,560
The place is too small right now
326
01:00:23,560 --> 01:00:23,940
Yes
327
01:00:24,840 --> 01:00:25,900
Kazeya-kun
328
01:00:26,430 --> 01:00:27,160
Let him go home
329
01:00:27,160 --> 01:00:27,640
Do that
330
01:00:28,940 --> 01:00:30,320
Think about if you can
331
01:00:30,320 --> 01:00:30,760
Yeah
332
01:00:31,510 --> 01:00:31,800
And
333
01:00:31,800 --> 01:00:33,120
if he does
334
01:00:33,120 --> 01:00:34,280
Then even me will feel happy
335
01:00:35,060 --> 01:00:35,460
Hehehe
336
01:00:35,830 --> 01:00:36,380
Should we
337
01:00:38,160 --> 01:00:39,000
Oh, I see.
338
01:00:39,000 --> 01:00:40,600
Hey! The veranda is big too
339
01:00:40,600 --> 01:00:42,480
You can take a look
340
01:00:42,480 --> 01:00:43,400
Can we?
341
01:00:44,733 --> 01:00:45,200
Open it
342
01:01:32,653 --> 01:01:37,120
It's hard to believe that my friend has such an affair with her son
343
01:01:38,310 --> 01:01:41,010
Yoshie would be surprised if she heard about this
344
01:01:41,950 --> 01:01:42,370
Yeah
345
01:01:47,920 --> 01:01:48,760
Unbelievable
346
01:01:48,760 --> 01:01:49,420
I don't know.
347
01:01:52,240 --> 01:01:53,840
You're young, aren' you?
348
01:01:54,160 --> 01:01:55,260
My heart is pounding...
349
01:02:56,830 --> 01:02:59,230
...because Yuka-san is so beautiful!
350
01:03:45,873 --> 01:03:48,140
Katsuya reacts quickly to my touch
351
01:03:52,613 --> 01:03:53,480
It feels good
352
01:04:02,703 --> 01:04:03,370
Feels good
353
01:04:09,123 --> 01:04:09,390
Yuka
354
01:04:23,506 --> 01:04:24,240
Oh, my God.
355
01:04:25,730 --> 01:04:26,850
It feels so good!
356
01:04:30,603 --> 01:04:31,470
I'm scared...
357
01:05:32,180 --> 01:05:33,720
Feels so good
358
01:06:02,060 --> 01:06:02,260
Wow
359
01:06:13,746 --> 01:06:14,280
Oh, wow.
360
01:06:23,336 --> 01:06:24,070
Yuka-san...
361
01:06:54,763 --> 01:06:55,230
No way!
362
01:08:05,780 --> 01:08:06,380
Hey Yuka?
363
01:08:06,380 --> 01:08:06,900
What?
364
01:08:09,900 --> 01:08:11,200
We're going out for a bit.
365
01:08:12,140 --> 01:08:12,960
Sorry about that
366
01:08:12,960 --> 01:08:14,160
Let's have dinner together
367
01:08:14,160 --> 01:08:16,580
I'll go buy some meat
368
01:10:54,850 --> 01:10:56,690
I can't do this anymore.
369
01:10:59,986 --> 01:11:00,720
Look at me!
370
01:11:20,420 --> 01:11:20,615
It'so hard...
371
01:11:42,973 --> 01:11:43,640
Oh, my God
372
01:12:08,470 --> 01:12:09,970
Your skin is very wet
373
01:12:41,790 --> 01:12:42,790
You look lonely
374
01:12:53,400 --> 01:12:55,560
I wonder when we'll see each other again.
375
01:12:56,400 --> 01:12:58,640
It's going to be quiet, isn't it?
376
01:12:59,020 --> 01:13:00,000
Yeah...
377
01:13:00,960 --> 01:13:02,860
But we're definitely going out for a walk!
378
01:13:03,300 --> 01:13:04,740
Really!? Come on then
379
01:13:04,740 --> 01:13:05,000
Right
380
01:13:06,680 --> 01:13:09,020
Ah but how lonely
381
01:13:10,240 --> 01:13:10,840
Take care
382
01:13:11,853 --> 01:13:12,320
You too
383
01:13:14,820 --> 01:13:15,420
Thank you
384
01:13:15,420 --> 01:13:17,200
President thank you
385
01:13:17,200 --> 01:13:18,880
Sorry about that
386
01:13:18,880 --> 01:13:21,620
I'm not sure if it's a good idea to do this, but we're in the same class.
387
01:13:22,200 --> 01:13:25,540
What about you? Are you going home today too ?
388
01:13:25,540 --> 01:13:26,780
Yes , because there is an after-school bus
389
01:13:29,753 --> 01:13:30,820
It takes so long
390
01:13:31,580 --> 01:13:32,700
Well yes
391
01:13:34,300 --> 01:13:35,220
You are young
392
01:13:37,920 --> 01:13:39,760
Thank you for coming
393
01:13:39,760 --> 01:13:40,700
No problem
394
01:13:41,600 --> 01:13:42,000
See ya
395
01:13:42,000 --> 01:13:43,740
Thank you so much.
396
01:13:43,740 --> 01:13:44,840
I'm sorry to have kept you waiting!
397
01:15:25,560 --> 01:15:26,360
Good morning
398
01:17:15,753 --> 01:17:17,020
Did you sleep well?
399
01:17:20,626 --> 01:17:21,960
It's already morning
400
01:17:37,780 --> 01:17:40,470
You're going home today
401
01:17:40,470 --> 01:17:40,650
I see.
402
01:17:43,750 --> 01:17:46,230
We'll meet again, won't we?
403
01:17:50,040 --> 01:17:52,600
This is the last thing you should do today
404
01:17:57,996 --> 01:18:01,530
You shouldn' t be attracted to an older woman like me
405
01:18:04,356 --> 01:18:05,490
Be happy with her
406
01:19:11,920 --> 01:19:12,720
It's intense
407
01:19:12,720 --> 01:19:12,980
I'm so happy.
408
01:19:34,443 --> 01:19:36,110
You know that, don't you?
409
01:19:38,020 --> 01:19:38,800
Of course
410
01:19:55,636 --> 01:19:56,970
Hug me one last time
411
01:20:12,513 --> 01:20:13,380
It feels good
412
01:21:10,500 --> 01:21:10,980
What is it?
413
01:21:57,443 --> 01:21:57,710
Why?
414
01:23:15,806 --> 01:23:16,740
What is this?!
415
01:23:57,990 --> 01:24:01,030
I can't believe it's over.
416
01:24:01,030 --> 01:24:02,550
It was so hard for me to watch her cry...
417
01:24:24,400 --> 01:24:26,800
But now, she has a smile on her face
418
01:24:44,300 --> 01:24:45,100
and is happy
419
01:24:53,976 --> 01:24:55,910
She looks like she wants more
420
01:25:01,603 --> 01:25:02,270
Oh my god!
421
01:25:02,450 --> 01:25:04,030
Her eyes are full of tears
422
01:25:04,030 --> 01:25:04,345
Wow, it'so beautiful.
423
01:25:41,440 --> 01:25:42,100
Look at this!
424
01:25:44,380 --> 01:25:45,320
It is very beautiful
425
01:26:41,180 --> 01:26:41,780
Oh, my God.
426
01:27:35,640 --> 01:27:37,040
I'm so happy to see you again!
427
01:27:37,060 --> 01:27:37,120
Thank you for your hard work today as well
428
01:27:37,120 --> 01:27:37,340
It's been a long time since we've seen each other
429
01:27:38,530 --> 01:27:39,530
You're the best
430
01:27:39,530 --> 01:27:39,750
No...
431
01:28:28,310 --> 01:28:28,550
I'll take care of it
432
01:30:15,380 --> 01:30:15,545
It'so good.
433
01:30:40,633 --> 01:30:41,500
I feel great!
434
01:33:41,086 --> 01:33:42,820
I'm going to take a break.
435
01:33:46,810 --> 01:33:47,690
How do you feel?
436
01:34:02,340 --> 01:34:03,540
Do you feel good??
437
01:35:40,240 --> 01:35:42,680
You like my soft boobs, don't you?
438
01:36:10,963 --> 01:36:12,430
Roll your bottom a lot
439
01:36:34,660 --> 01:36:37,000
It feels good to roll it up
440
01:36:50,006 --> 01:36:51,740
It feels good, doesn't it?
441
01:37:00,173 --> 01:37:00,440
Wow!
442
01:37:43,500 --> 01:37:45,100
I'll give you a massage.
443
01:38:34,443 --> 01:38:35,910
Do you want something?
444
01:38:36,210 --> 01:38:36,730
I do.
445
01:39:17,446 --> 01:39:18,580
It feels so good!
446
01:39:26,880 --> 01:39:28,280
It's in my stomach...
447
01:39:28,280 --> 01:39:30,380
In this situation,
448
01:39:48,946 --> 01:39:49,880
it feels great
449
01:40:03,823 --> 01:40:04,490
Captain...
450
01:40:17,430 --> 01:40:18,470
It feels good.
451
01:40:53,440 --> 01:40:54,840
It feels good, right?
452
01:41:32,600 --> 01:41:32,765
It'so good.
453
01:41:59,563 --> 01:42:00,430
I feel great!
454
01:42:48,853 --> 01:42:49,720
Feels so good
455
01:42:51,930 --> 01:42:53,530
Feel the back of my body
456
01:44:38,280 --> 01:44:39,480
I'm feeling great.
457
01:47:13,900 --> 01:47:15,800
It feels good!
458
01:49:56,083 --> 01:49:59,350
I can see it very well, but it's hard to breathe.
459
01:49:59,350 --> 01:49:59,410
It feels so good...
460
01:50:40,133 --> 01:50:41,400
Let go of my hand!!
461
01:50:41,400 --> 01:50:42,080
Oh no..
462
01:51:10,073 --> 01:51:13,740
She is trying to hold her breath with a heavy breathing
463
01:51:34,993 --> 01:51:35,860
But she can't
464
01:51:35,860 --> 01:51:36,960
She tries again
465
01:52:25,463 --> 01:52:26,530
And she gives up
466
01:52:31,730 --> 01:52:32,930
The pain continues
467
01:53:07,626 --> 01:53:09,360
I can't believe it's over.
468
01:53:40,236 --> 01:53:41,370
It feels so good!
469
01:53:41,370 --> 01:53:41,970
[created using whisperjav 0.7]
26271
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.