All language subtitles for HARDEST TRY NOT TO LAUGH EVER

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:04,420 Yo, what's up, it's your boy KSI, and today we are doing a Try Not To Laugh. 2 00:00:04,540 --> 00:00:08,180 Now, apparently, this batch has a lot of funny clips. 3 00:00:08,500 --> 00:00:11,840 So, without further ado, let's Try Not To Laugh. 4 00:00:12,940 --> 00:00:14,220 Hi, here's your door dash. 5 00:00:15,000 --> 00:00:16,000 Thanks, man. 6 00:00:17,280 --> 00:00:19,660 A little rainy. Yeah, rainy. 7 00:00:20,120 --> 00:00:21,120 Yeah. 8 00:00:21,540 --> 00:00:23,100 Got no tips or anything. 9 00:00:23,420 --> 00:00:24,500 Have a good one. Fuck you. 10 00:00:26,840 --> 00:00:29,440 How many times do a woman have to say no? 11 00:00:29,950 --> 00:00:32,229 Well, you don't know why. She's real serious about it. 12 00:00:32,930 --> 00:00:34,410 She's going to have to call the cops, man. 13 00:00:34,890 --> 00:00:40,130 What? She's going to have to call the cops, man. Nah, lock him up. Lock him 14 00:00:40,290 --> 00:00:46,870 What? She on the phone talking to the police before he goes, ah, damn, I 15 00:00:46,870 --> 00:00:47,870 know it was like that. 16 00:00:49,890 --> 00:00:55,530 Surely, when she says no the first time, you should get the hint. What the hell, 17 00:00:55,590 --> 00:00:58,350 man? Yeah, we did not look like we were safe around kids. 18 00:00:59,020 --> 00:01:01,340 Well, it's tough to look safe around kids in 2025. 19 00:01:01,620 --> 00:01:03,060 You're telling me they're getting hotter. 20 00:01:04,260 --> 00:01:11,260 Would be a funny thing to say on a comedy show. Going to college, Gigi went 21 00:01:11,260 --> 00:01:13,060 crazy with his new freedom. 22 00:01:13,300 --> 00:01:15,680 Ate fried chicken and burritos every day. 23 00:01:16,020 --> 00:01:17,020 Burritos? 24 00:01:19,140 --> 00:01:20,300 God damn it, man. 25 00:01:20,740 --> 00:01:21,740 God damn it. 26 00:01:26,440 --> 00:01:27,440 Bro. 27 00:01:36,170 --> 00:01:42,050 If I prank a woman who's on her period, the first thing she does is not whip out 28 00:01:42,050 --> 00:01:45,590 her panties and smear it on my face. 29 00:01:45,830 --> 00:01:48,150 It's just... No. 30 00:01:49,170 --> 00:01:50,510 Yeah, I was born in Virginia. 31 00:01:51,270 --> 00:01:55,410 And she came here when I was, like, three, four months, years old. 32 00:01:55,650 --> 00:01:58,650 She came to Pumpin' Up Beach. You can't be three, four months, years old, 33 00:01:58,690 --> 00:02:01,690 brother. Yeah. But I'm just saying, though. You gotta be just three or four 34 00:02:01,690 --> 00:02:04,150 months old. You know what I'm saying, though. Nah, you heard it. 35 00:02:04,650 --> 00:02:10,509 But she came... No, no, no. On Naughty Dog, she came to... She came to Pompano 36 00:02:10,509 --> 00:02:14,850 when I was... Like, four months years old. What? 37 00:02:15,290 --> 00:02:19,910 No, real shit, though. You gotta pick one, bro. You can't be... Can't have 38 00:02:20,170 --> 00:02:23,590 Is it months or years? They're just completely different things. 39 00:02:23,910 --> 00:02:28,010 Imagine if I was like, oh, yeah, I was born, like, two, three decades, 40 00:02:28,350 --> 00:02:29,350 centuries. 41 00:02:30,910 --> 00:02:31,910 Like... 42 00:02:35,250 --> 00:02:39,110 Last time I did a show here, I had like 20 people show up. No, 43 00:02:52,890 --> 00:02:53,890 that's not. 44 00:02:53,930 --> 00:02:54,930 Yeah, yeah, yeah. 45 00:02:55,770 --> 00:02:58,290 Yeah, fuck him up, man. Fuck him up. 46 00:03:12,680 --> 00:03:14,180 Hey, hey, bitch. 47 00:03:16,260 --> 00:03:17,260 Okay, 48 00:03:19,320 --> 00:03:20,320 hi. 49 00:03:20,700 --> 00:03:23,880 Fuck my date. 50 00:03:24,240 --> 00:03:25,520 What? No. 51 00:03:26,840 --> 00:03:27,840 Sorry. 52 00:03:29,680 --> 00:03:30,680 Wait, what? 53 00:03:57,720 --> 00:03:58,720 Huh? 54 00:04:00,100 --> 00:04:00,820 This 55 00:04:00,820 --> 00:04:07,860 wasn't 56 00:04:07,860 --> 00:04:08,860 part of the script. 57 00:04:11,560 --> 00:04:12,560 Wait, 58 00:04:14,600 --> 00:04:15,600 what? 59 00:04:18,240 --> 00:04:24,100 Nah, man. We gotta stop. We gotta stop with this AI stuff. 60 00:04:24,440 --> 00:04:26,040 It's just out of order. 61 00:04:26,460 --> 00:04:30,140 My friend set off the fire alarm at school and hasn't got caught. Can you 62 00:04:30,140 --> 00:04:32,660 him pretending to be from the school district and make him confess? 63 00:04:35,000 --> 00:04:36,340 Hi, is this Hayden? 64 00:04:36,580 --> 00:04:38,420 Yes. Hi, Hayden. You go to correct? 65 00:04:38,760 --> 00:04:41,760 Yeah. Who are you? Okay, wonderful. My name is Edward. I'm calling from the 66 00:04:41,760 --> 00:04:43,820 school district. I'm calling because I had a couple of questions. 67 00:04:44,140 --> 00:04:45,160 Did you have a second to answer? 68 00:04:45,420 --> 00:04:46,059 Oh, yeah. 69 00:04:46,060 --> 00:04:48,960 Okay, so as you probably know, there was a bit of a predicament that went down 70 00:04:48,960 --> 00:04:52,220 last week where a fire alarm had been pulled in the C -Wing bathroom. 71 00:04:52,600 --> 00:04:55,500 And, you know, we had to evacuate and do a fire drill. 72 00:04:55,740 --> 00:04:56,940 And who did that? 73 00:04:57,160 --> 00:04:58,980 Yeah, who did that? Who did that? Interesting. 74 00:04:59,380 --> 00:05:02,920 We had the same exact question. We didn't know who did it. But you 75 00:05:03,240 --> 00:05:06,100 whoever did pull the fire alarm, that's a crime punishable. 76 00:05:06,440 --> 00:05:10,400 It's a felony, technically punishable, up to two years in prison or 80 hours in 77 00:05:10,400 --> 00:05:11,219 community service. 78 00:05:11,220 --> 00:05:11,979 Did you know that? 79 00:05:11,980 --> 00:05:12,980 Well, yeah. 80 00:05:23,290 --> 00:05:24,690 No. 81 00:05:26,970 --> 00:05:28,370 No. 82 00:05:43,870 --> 00:05:46,630 No, okay, so Hayden, do you want to know what you need to do to make things 83 00:05:46,630 --> 00:05:47,690 right? What do I do? 84 00:05:48,250 --> 00:05:51,790 What do you do? Right, so Hayden, first what I need you to do, I need you to 85 00:05:51,790 --> 00:05:56,410 understand that by doing something like this, you are pulling resources from 86 00:05:56,410 --> 00:05:59,410 people who truly need it. You understand, I don't know, did you hear 87 00:05:59,410 --> 00:06:03,850 fire that was about 35 miles away at the same time? No, okay, yeah, it was near 88 00:06:03,850 --> 00:06:08,150 the downtown part of the city, and when you pulled that fire alarm, you took 89 00:06:08,150 --> 00:06:09,490 half of the fire department. 90 00:06:10,080 --> 00:06:11,820 You took those sources to our school. 91 00:06:12,240 --> 00:06:15,680 Instead, those fire trucks could have gone downtown and put out the fire. So 92 00:06:15,680 --> 00:06:18,740 know what? Three people lost their lives because of that. Oh, no! 93 00:06:19,320 --> 00:06:22,440 Don't put death on this guy, man. 94 00:06:23,080 --> 00:06:26,940 Sorry. No, no, don't say sorry to me. Say sorry to the family of Louisa. 95 00:06:27,450 --> 00:06:31,490 of joanne and jose because they they lost they lost their three beautiful 96 00:06:31,490 --> 00:06:34,330 newborn children if you don't want to get expelled here's what you need to do 97 00:06:34,330 --> 00:06:37,370 number one when school starts up on monday i need you to go into your 98 00:06:37,370 --> 00:06:40,430 principal's office and i need you to tell her you apologize i need you to 99 00:06:40,430 --> 00:06:43,790 confess that you're the one who pulled the fire alarm from there the principal 100 00:06:43,790 --> 00:06:48,030 will decide what's going to happen to you okay i mean top level prank and best 101 00:06:48,030 --> 00:06:52,410 believe he ain't ever gonna do it again but now he'll forever think 102 00:06:53,200 --> 00:06:56,580 It's his fault that three people died. 103 00:06:58,720 --> 00:07:00,200 I mean, it's not a laughing matter. 104 00:07:00,420 --> 00:07:03,380 But, I mean, I guess we can laugh because it's not real, but still. 105 00:07:03,800 --> 00:07:06,220 My man just topped him off like it was nothing. 106 00:07:06,560 --> 00:07:08,100 Get that, my G. 107 00:07:09,220 --> 00:07:11,800 Oh, father -in -law, it's a madness. 108 00:07:12,180 --> 00:07:14,120 Why did my uncle touch me when I was seven? 109 00:07:14,500 --> 00:07:15,500 And then 17? 110 00:07:15,940 --> 00:07:16,980 And then last week? 111 00:07:17,280 --> 00:07:18,280 Why did you do that? 112 00:07:23,180 --> 00:07:25,380 My uncle is going to get weak enough to where I can touch him back. 113 00:07:29,740 --> 00:07:33,340 I had, like, eight abortions this year. 114 00:07:33,560 --> 00:07:34,560 Damn. 115 00:07:36,540 --> 00:07:38,500 I had two abortions this year. 116 00:07:39,760 --> 00:07:41,620 Oh, okay. 117 00:07:44,800 --> 00:07:45,800 I'm judging. 118 00:07:46,120 --> 00:07:47,120 I'm judging. 119 00:07:47,660 --> 00:07:49,300 Sweat a goddamn condom. 120 00:07:54,359 --> 00:07:55,940 I don't believe in the moon. 121 00:07:56,480 --> 00:07:57,480 What? 122 00:07:58,440 --> 00:08:00,900 What's that white thing in the sky? 123 00:08:02,020 --> 00:08:03,560 We're all just high as fuck. 124 00:08:05,720 --> 00:08:11,640 We're all just high as hell. You know somebody that actually made good music, 125 00:08:11,680 --> 00:08:12,680 man? Lizzo. 126 00:08:13,260 --> 00:08:14,260 Lizzo? 127 00:08:14,760 --> 00:08:16,760 Yeah, bro. Have you heard? Lizzo's sick. 128 00:08:17,200 --> 00:08:18,560 Like, that's a songwriter, yo. 129 00:08:19,720 --> 00:08:26,700 Can't get past the fact that she looks like the shit emoji What 130 00:08:26,700 --> 00:08:33,600 oh My god, you know when you're driving and you see 131 00:08:33,600 --> 00:08:38,159 that water puddle ahead of you and it goes away, you know Yeah Yeah, what is 132 00:08:38,200 --> 00:08:41,340 No, it's a mirage Come on man 133 00:08:57,930 --> 00:09:02,090 oh my god put it on already what the hell 134 00:09:02,090 --> 00:09:11,610 okay 135 00:09:11,610 --> 00:09:17,650 i don't know if that was a proposal or an exorcism because what 136 00:09:17,650 --> 00:09:22,450 the was that i don't want to go into conspiracy theories and all that with y 137 00:09:22,450 --> 00:09:25,370 'all because like maybe some of y 'all ain't on that level yet but 138 00:09:26,510 --> 00:09:28,490 Have you guys ever seen a fat woman go missing? 139 00:09:33,330 --> 00:09:34,510 Oh, man. 140 00:09:35,750 --> 00:09:36,870 Come on, bro. 141 00:09:38,130 --> 00:09:39,310 Are you okay? 142 00:09:40,470 --> 00:09:41,970 Top guys are too expensive. 143 00:09:42,230 --> 00:09:44,290 Somebody needs to open up for a few niggas or something. 144 00:09:45,330 --> 00:09:46,330 What? 145 00:09:51,670 --> 00:09:53,550 Oh, because they did the acquisition. 146 00:09:54,050 --> 00:09:55,610 So it's like Warner Brothers and Netflix. 147 00:10:19,530 --> 00:10:22,690 Fuck you know 148 00:10:33,580 --> 00:10:35,580 I was expecting a DJ cut. 149 00:10:36,020 --> 00:10:37,060 We the best. 150 00:11:02,320 --> 00:11:05,660 Nah, let them fight for it. Nah, don't, don't do that. 151 00:11:06,300 --> 00:11:08,320 Oh! Oh, okay. 152 00:11:10,440 --> 00:11:11,440 Motivational now. 153 00:11:20,520 --> 00:11:21,720 You look wonderful. 154 00:11:22,400 --> 00:11:23,740 I'm a strict photographer. 155 00:11:24,000 --> 00:11:25,420 Can I take a picture of you? 156 00:11:26,020 --> 00:11:27,020 Yes, of course. 157 00:11:27,440 --> 00:11:28,440 Thank you. 158 00:11:31,720 --> 00:11:32,760 Set him up, man. 159 00:11:33,260 --> 00:11:35,860 No, no, I'm sorry, what? 160 00:11:42,720 --> 00:11:47,140 Just cut it off, man. 161 00:11:47,380 --> 00:11:48,700 Just cut it off! 162 00:12:02,990 --> 00:12:04,850 Yeah, just keep it pushing, man. 163 00:12:08,430 --> 00:12:09,430 Fuck! 164 00:12:11,290 --> 00:12:12,850 She turned back! 165 00:12:17,950 --> 00:12:20,510 Whoa! Oh, man. 166 00:12:37,640 --> 00:12:40,020 Well, they all wonder it'll turn back 167 00:12:40,020 --> 00:12:54,820 I 168 00:12:54,820 --> 00:12:58,860 take it this way. I take in these people 169 00:13:04,810 --> 00:13:08,730 My dad's here. I'm not sure where he's sitting. Pretty sure he's over there. 170 00:13:08,730 --> 00:13:10,030 see the guy in the orange shirt? 171 00:13:11,270 --> 00:13:14,210 Over there? Yeah, it's the dude next to him. It's my dad. 172 00:13:14,770 --> 00:13:16,870 It's his birthday, and I'm coming here. It's surprising. 173 00:13:17,670 --> 00:13:19,530 And so I was, yeah, yeah. 174 00:13:20,290 --> 00:13:21,290 Oh, no. 175 00:13:21,490 --> 00:13:23,570 I'm going to sit here a minute, but it's okay if we do it now. 176 00:13:23,850 --> 00:13:26,710 And then I'm going to wait here for a second, and then once y 'all go up to 177 00:13:28,050 --> 00:13:29,390 Okay. Yeah. 178 00:13:48,850 --> 00:13:49,910 Happy birthday, Dad! 179 00:13:50,410 --> 00:13:51,490 It's good to see you! 180 00:13:52,770 --> 00:13:54,930 Good to see you, Dad. 181 00:13:55,210 --> 00:13:56,430 Alright, thank y 'all. That was amazing. 182 00:13:56,810 --> 00:13:57,810 Thank you, man. 183 00:13:58,450 --> 00:13:59,450 Alright, thank y 'all. 184 00:14:00,870 --> 00:14:01,870 I'll see you, Dad. 185 00:14:02,690 --> 00:14:03,690 Oh my God. 186 00:14:43,739 --> 00:14:44,739 Fair. 187 00:14:47,700 --> 00:14:48,700 Fair. 188 00:14:51,200 --> 00:14:52,200 True. 189 00:14:55,900 --> 00:14:58,220 Can I see it? Can I see it? 190 00:14:58,800 --> 00:15:00,160 I wanted to see it. 191 00:15:00,380 --> 00:15:01,840 I'm going to fucking see it, bro. 192 00:15:04,720 --> 00:15:10,440 I could fight law You were staring directly You 193 00:15:10,440 --> 00:15:20,600 guys 194 00:15:20,600 --> 00:15:25,440 want some money to get a hotel room for tonight 195 00:15:33,180 --> 00:15:34,340 Oh my god. 196 00:15:36,260 --> 00:15:36,860 Fuck 197 00:15:36,860 --> 00:15:43,640 sake. 198 00:15:48,380 --> 00:15:51,540 I'm guessing he actually gave them money, surely. 199 00:15:51,840 --> 00:15:52,840 Right? 200 00:15:53,660 --> 00:15:54,660 Right? 201 00:16:02,350 --> 00:16:04,130 And what about mine? Sweet! 202 00:16:12,530 --> 00:16:13,530 Sweet! 203 00:16:14,890 --> 00:16:15,890 Sweet! 204 00:16:16,910 --> 00:16:18,710 No, not even two. 205 00:16:51,850 --> 00:16:53,530 I'm leaving next year. I'm leaving the Riverland. 206 00:16:54,030 --> 00:16:55,030 Who are you? 207 00:16:55,850 --> 00:16:59,970 Yeah, I'm Darren. I'm leaving next year. We don't really give a... Who cares? 208 00:17:00,830 --> 00:17:02,230 Really? Enjoy it. 209 00:17:05,530 --> 00:17:06,530 What? 210 00:17:08,490 --> 00:17:09,490 Oh, 211 00:17:11,810 --> 00:17:13,190 no, not like that. Not like that. 212 00:17:13,710 --> 00:17:15,430 I mean like that. I mean like that. 213 00:17:20,680 --> 00:17:21,720 Oh, man. 214 00:17:22,359 --> 00:17:23,359 That's crazy. 215 00:17:23,400 --> 00:17:24,400 Nah, that's crazy. 216 00:17:24,619 --> 00:17:29,160 If you will go to the gym, what machine would you use to impress a lady? 217 00:17:29,820 --> 00:17:30,820 ATM machine. 218 00:17:33,380 --> 00:17:34,380 Funny guy. 219 00:17:35,280 --> 00:17:36,780 Funny guy. 220 00:17:37,000 --> 00:17:41,460 You can tell he hasn't been to the gym before, though, because there aren't ATM 221 00:17:41,460 --> 00:17:43,780 machines at gyms. 222 00:17:44,240 --> 00:17:45,240 Anyway. 223 00:17:46,480 --> 00:17:47,480 Ooh. 224 00:17:48,860 --> 00:17:49,860 Don't make... 225 00:17:59,850 --> 00:18:00,850 That's crazy. 226 00:18:03,150 --> 00:18:08,410 No, bro. You don't. Why are you beefing us? Why are you beefing the audience? 227 00:18:08,870 --> 00:18:11,210 Have a go at the person who finished you. 228 00:18:12,470 --> 00:18:16,290 Warning, the following video might be too white for black people. 229 00:18:16,510 --> 00:18:17,950 Viewer discretion is advised. What? 230 00:18:22,590 --> 00:18:27,090 Okay. No, that is... No, that's disgusting. 231 00:18:28,110 --> 00:18:29,230 That's disgusting. 232 00:18:29,570 --> 00:18:33,810 No, that's... No, that's pissed me off. 233 00:18:54,360 --> 00:18:55,400 There's no way. 234 00:18:55,620 --> 00:18:57,140 Come on. 235 00:19:01,780 --> 00:19:05,520 Nah, that's not mental health. You're just dumb at that point. 236 00:19:12,140 --> 00:19:13,140 Oh. 237 00:19:13,620 --> 00:19:14,620 Come on, man. 238 00:19:19,140 --> 00:19:21,040 Bro, what was that? 239 00:19:22,300 --> 00:19:24,980 Oh. The disappointment, man. 240 00:19:27,420 --> 00:19:29,340 I'm going to have to carry this motherfucker. 241 00:19:30,020 --> 00:19:31,020 God damn. 242 00:19:31,580 --> 00:19:35,000 Have any of you played paddle and you're just there like, man, I'm going to have 243 00:19:35,000 --> 00:19:38,280 to do all the work. My teammate ain't doing shit. If you've never felt like 244 00:19:38,280 --> 00:19:40,000 that, it's because you're the shit one. 245 00:19:41,760 --> 00:19:46,340 You're the one that's like, yo, I just keep winning and I ain't even doing 246 00:19:47,560 --> 00:19:48,800 Now you know why. 247 00:19:50,730 --> 00:19:51,729 I'm an underground rapper. 248 00:19:51,730 --> 00:19:54,710 Can you give me three words? I'll make a freestyle right now. Okay. 249 00:19:55,470 --> 00:19:56,470 I don't know, Matt. 250 00:19:58,330 --> 00:19:59,330 Juice. 251 00:20:02,030 --> 00:20:03,950 Alright, I'm ready for this. Here we go. 252 00:20:07,010 --> 00:20:08,010 Be Todd. 253 00:20:20,270 --> 00:20:21,270 Come on, man. 254 00:20:24,130 --> 00:20:25,130 Is that it? 255 00:20:25,190 --> 00:20:26,190 Is that all we're getting? 256 00:20:27,490 --> 00:20:30,230 My mind's still standing. Wait for him to go. 257 00:20:31,530 --> 00:20:32,950 What's your life advice? 258 00:20:34,890 --> 00:20:35,890 Life advice? 259 00:20:37,870 --> 00:20:42,110 Just because you don't give up doesn't mean you will make it. 260 00:20:43,330 --> 00:20:44,930 Damn. Fuck. 261 00:20:58,969 --> 00:20:59,969 Come on. 262 00:21:00,390 --> 00:21:03,890 You proud of yourself? You happy with that? That's on the internet forever 263 00:21:04,110 --> 00:21:05,110 You've done that. 264 00:21:05,170 --> 00:21:06,089 I'm going, yeah. 265 00:21:06,090 --> 00:21:08,170 What a banger. Was it worth the likes? 266 00:21:13,050 --> 00:21:14,670 Wait, I think it's muted. 267 00:21:15,030 --> 00:21:17,550 All right, well, Mo, this clip's muted. Oh, okay. 268 00:21:17,990 --> 00:21:18,990 Okay, yeah. 269 00:21:28,840 --> 00:21:30,240 Well, thank you for watching anyway. 270 00:21:30,440 --> 00:21:34,920 Some funny clips in there. I will see you all in a bit. Do not subscribe. And 271 00:21:34,920 --> 00:21:35,920 peace. 18852

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.