All language subtitles for A.Time_.For_.Bravery.2025
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:30,541 --> 00:00:33,767
-මොකද යාලුවනේ? ඔක්කොම
හරිද? - ඔව් ඔක්කොම හොඳින්.
2
00:00:33,791 --> 00:00:34,726
එන්නකෝ.
3
00:00:34,750 --> 00:00:36,976
හරියටම වෙලාවට, හිතුව විදියටම.
4
00:00:37,000 --> 00:00:39,559
මෙන්න.
5
00:00:39,583 --> 00:00:40,767
වෑන් එක ගැන මොකද?
6
00:00:40,791 --> 00:00:42,642
සුපිරිම.
7
00:00:42,666 --> 00:00:45,642
පැයට කිලෝමීටර් 110න්
යනවා. රෝදයත් ස්ථිරයි.
8
00:00:45,666 --> 00:00:48,517
ඒක ගැන?
9
00:00:48,541 --> 00:00:51,226
- මෙන්න. - අලුතෙන්ම
එකක් ගන්න යනවද?
10
00:00:51,250 --> 00:00:52,476
එහෙම තමයි.
11
00:00:52,500 --> 00:00:54,434
කාටවත් අහුවෙන්නේ නැද්ද?
12
00:00:54,458 --> 00:00:55,601
බලාපොරොත්තු වෙනවා නැහැ කියලා.
13
00:00:55,625 --> 00:00:56,976
- අරන් යන්න. -
බලාපොරොත්තු වෙනවා.
14
00:00:57,000 --> 00:00:58,559
- පටන්ගන්න. - මොන්ටෙරෝ!
15
00:00:58,583 --> 00:01:06,583
මෙහාට එන්න.
16
00:01:07,208 --> 00:01:09,642
සුබ සන්ධ්යාවක්.
අපිට පුළුවන්ද?
17
00:01:09,666 --> 00:01:11,809
asන්න.
18
00:01:11,833 --> 00:01:14,392
- ස්තූතියි. - කෑවද ඔයාලා?
19
00:01:14,416 --> 00:01:17,684
ඔව්, යන ගමන් කෑවා.
20
00:01:17,708 --> 00:01:19,726
වෑන් එකේ බඩු දාගෙනද?
21
00:01:19,750 --> 00:01:23,434
ඔව්, ප්රශ්නයක් නෑ. අපි
ජනේලෙන් බලාගෙන හිටියා.
22
00:01:23,458 --> 00:01:26,351
- ඉතින් ඔක්කොම හොඳින්ද?
- ඔව් ඔක්කොම හොඳින්.
23
00:01:26,375 --> 00:01:28,101
අපේ ගෑනුත් දන්නේ නෑ.
24
00:01:28,125 --> 00:01:34,976
සෙන්ට් ජූඩ්ට යාච්ඤා
කරන්න යනවා කිව්වා.
25
00:01:35,000 --> 00:01:38,142
කාටවත් මේක ගැන, මෙහේවත්, ප්ලාන්ට්
එකේවත් අහුවෙන්නේ නෑ නේද?
26
00:01:38,166 --> 00:01:41,476
කාටවත් නෑ. අපි ඒක කළේ
හොදට, ගොඩක් වෙලාව තිබුණා.
27
00:01:41,500 --> 00:01:45,351
කසාසෝලා මෙහෙට මාරු වුණා,
මොකක්ද? මාසයකට කලින්.
28
00:01:45,375 --> 00:01:48,309
බාජියෝ වලින් ආවා, ඒ වගේම
යතුරු වල පිටපතක් තිබුණා.
29
00:01:48,333 --> 00:01:51,101
ඔක්කොම ක්ලීන්, සද්දයක්
නෑ. ඔයා කැමති විදියටම.
30
00:01:51,125 --> 00:01:53,726
හරි එහෙනම්. ඔක්කොම ඝනයි.
31
00:01:53,750 --> 00:01:54,892
හරියට හරි.
32
00:01:54,916 --> 00:01:57,184
හරි ළමයි.
33
00:01:57,208 --> 00:02:00,184
ඊළඟ සතියේ ගෙවීම් කරනවා.
34
00:02:00,208 --> 00:02:03,684
ගොඩක් ස්තූතියි.
35
00:02:03,708 --> 00:02:04,601
ඔයා?
36
00:02:04,625 --> 00:02:06,434
ඔයා කවුරුහරිත් එක්ක කිව්වද?
37
00:02:06,458 --> 00:02:08,726
ඔයා නිහඬව ඉන්නවා වගේ.
38
00:02:08,750 --> 00:02:10,767
- මම කාටවත් කියලා
නෑ. - ඔයාට විශ්වාසද?
39
00:02:10,791 --> 00:02:11,767
ඔව්.
40
00:02:11,791 --> 00:02:15,309
ඔයා කොච්චර හම්බ කරනවද
කියලා කාටවත් කිව්වෙ නැද්ද?
41
00:02:15,333 --> 00:02:19,267
කාටවත්?
42
00:02:19,291 --> 00:02:21,226
- කාටවත් නෑ. - යාලුවෙක්ටවත්?
කෝලීග් කෙනෙක්ටවත්?
43
00:02:21,250 --> 00:02:25,976
ගැහැණු ළමයෙක්ටවත්?
44
00:02:26,000 --> 00:02:34,000
නෑ.
45
00:02:35,666 --> 00:02:37,476
හරි.
46
00:02:37,500 --> 00:02:39,642
සන්සුන් වෙන්න.
47
00:02:39,666 --> 00:02:41,017
සන්සුන් වෙන්න, ඔක්කොම හරි.
48
00:02:41,041 --> 00:02:43,601
හුස්මක් ගන්න.
49
00:02:43,625 --> 00:02:47,142
හුස්ම ගන්න.
50
00:02:47,166 --> 00:02:49,267
කවුරුහරි දන්නවද
කියලා මට කියන්න ඕනේ.
51
00:02:49,291 --> 00:02:51,226
කාටවත්ම රහසක් නෑ
සොලාරෙස්. කාටවත් නෑ.
52
00:02:51,250 --> 00:02:52,726
ඇයි ඔයා කියන්නේ නැත්තේ
කවුරුහරි දන්නවා කියලා?
53
00:02:52,750 --> 00:02:54,601
ඇයි කියන්නේ, කාටවත්ම රහසක් නෑ!
54
00:02:54,625 --> 00:02:57,184
දැක්කනේ, මම ඔයාට
බොරු කියන්න කියනවා.
55
00:02:57,208 --> 00:03:00,559
මට බොරු කියන්න.
56
00:03:00,583 --> 00:03:02,559
ඔයාගේ යාලුවට මොකද වුණේ කියලා බලන්න.
කිව්වා කවුරුත් දන්නේ නෑ කියලා.
57
00:03:02,583 --> 00:03:05,684
ඉතින් මොකද වුණේ?
58
00:03:05,708 --> 00:03:07,309
එයා මැරුණා.
59
00:03:07,333 --> 00:03:08,934
ඒත් කවුරුත් දන්නේ නෑ සොලාරෙස්.
මම මගේ ළමයි පිට දිවුරනවා.
60
00:03:08,958 --> 00:03:13,226
මගේ ළමයි පිට දිවුරනවා.
61
00:03:13,250 --> 00:03:15,934
කරුණාකරලා, මම දිවුරනවා!
62
00:03:15,958 --> 00:03:20,226
ඔයා තේරුම් ගන්න ඕනෙ දේ තමයි ඔයා මට
කිව්වොත් කවුරුත් දන්නේ නෑ කියලා,
63
00:03:13,250 --> 00:03:15,934
ඔයාව මරන එකෙන් හැම
අවුලක්ම ඉවර වෙනවා.
64
00:03:15,958 --> 00:03:20,226
ඒත් කවුරුහරි එක්ක කතා කළා කියලා
කිව්වොත් මට ඔයාව මරන්න බෑ.
65
00:03:20,250 --> 00:03:24,892
තේරුණා නේද?
66
00:03:24,916 --> 00:03:27,434
ඔව්.
67
00:03:27,458 --> 00:03:30,267
මං කතා කළා කෙනෙක් එක්ක.
68
00:03:30,291 --> 00:03:33,142
-ඔයා කතා කළාද? -ඔව්.
69
00:03:33,166 --> 00:03:35,976
මට ඒක විශ්වාස නෑ.
70
00:03:36,000 --> 00:03:39,267
එපා! සොලාරෙස්, එපා!
71
00:03:39,291 --> 00:03:44,976
ප්ලීස්! එපා!
72
00:03:45,000 --> 00:03:48,434
ඇතුළට එන්න.
73
00:03:48,458 --> 00:03:50,017
සුබ උදෑසනක්, කොමසාරිස්තුමා.
74
00:03:50,041 --> 00:03:53,767
-එතකන්? -ඊයෙ රෑ මැච්
එක හොඳට තිබ්බ නේද?
75
00:03:53,791 --> 00:03:57,809
අත වනන්න එපා, මොන්ටිජෝ.
මොනවද තියෙන්නේ?
76
00:03:57,833 --> 00:03:59,892
වැඩක් නෑ. හොරකම්
කරපු කාර් තුනක්…
77
00:03:59,916 --> 00:04:01,392
-පැහැදිලි ඒවා අතහරින්න. -හරි.
78
00:04:01,416 --> 00:04:04,976
ගැහැනියෙක්ගෙ ගෙදරකට කඩාගෙන
ගිහින් හැමදේම අරන් ගිහින්.
79
00:04:05,000 --> 00:04:06,767
-එයාට මොකක් හරි
වුණාද? -එච්චර නෑ.
80
00:04:06,791 --> 00:04:07,851
ගෝමෙස්ට දෙන්න.
81
00:04:07,875 --> 00:04:12,267
ඓතිහාසික මධ්යස්ථානයේ රාත්රී සමාජ
ශාලාවකදී දෙන්නෙක් පොඩි එකෙකුට ගහලා.
82
00:04:12,291 --> 00:04:15,142
අවාසනාවකට, ඊයේ රෑ සොකෝවලදී අභ්යන්තර
ලේ ගැලීම නිසා ඔහු මිය ගියා.
83
00:04:15,166 --> 00:04:16,226
අනේ දෙවියනේ.
84
00:04:16,250 --> 00:04:20,309
සමාජ ශාලාවේ හිමිකරු හැම මාසෙම අපිට
ගෙවනවා. ඔහුට ඔයාත් එක්ක කතා කරන්න ඕන.
85
00:04:20,333 --> 00:04:22,934
එය ජිමෙනෙස්ට දෙන්න, නමුත් ඔහු
මුලින්ම මාත් එක්ක කතා කරන්න ඕන.
86
00:04:22,958 --> 00:04:27,184
අන්තිමට හමුදා සේවකයෙකුගේ බිරිඳක් අතුරුදහන්
වූ පුද්ගලයෙකු ගැන වාර්තාවක් ගොනු කළා.
87
00:04:27,208 --> 00:04:32,517
පෙනෙන විදිහට, සැමියා මිතුරෙකු සමඟ
ශාන්ත ජූඩ් තද්දේවුස් දේවාලයට ගියා.
88
00:04:32,541 --> 00:04:33,726
ආපහු ආවෙ නෑ.
89
00:04:33,750 --> 00:04:38,309
උගාර්ටේට කතා කරන්න--
එතන ඉන්නවා. උගාර්ටේ!
90
00:04:38,333 --> 00:04:41,476
-සර්. -මොන්ටිජෝ මෙතන
වාර්තාවක් දෙයි.
91
00:04:41,500 --> 00:04:44,101
අතුරුදහන් වීමක්, හමුදා
සේවකයින් දෙදෙනෙක්--
92
00:04:44,125 --> 00:04:46,476
සමාවෙන්න, ප්රධානියා.
93
00:04:46,500 --> 00:04:48,101
ඩයස්ට මොනවහරි ලැබෙනවද?
94
00:04:48,125 --> 00:04:49,892
-ඇයි? -ඔයා ඇහුවෙ නැද්ද?
95
00:04:49,916 --> 00:04:52,017
ඇහුවෙ මොකක්ද?
96
00:04:52,041 --> 00:04:54,059
ඩයස් දැන් ඉන්නේ හරියටම නෑ.
97
00:04:54,083 --> 00:04:56,809
පසුගිය සතියේ, එයාට එයාගෙ බිරිඳව
වෙන කොල්ලෙක් එක්ක හම්බවුණා.
98
00:04:56,833 --> 00:04:59,434
අවුරුදු හයක් තිස්සේ එයා වෙන
කෙනෙක්ට හොරෙන් පෙම් කළා.
99
00:04:59,458 --> 00:05:01,934
ඉතින්, ඔයාට මොකක් හරි
දෙන්න පුළුවන් නම්…
100
00:05:01,958 --> 00:05:04,142
ඔයා දන්නවනේ,
වෘත්තීය ප්රතිකාර.
101
00:05:04,166 --> 00:05:07,476
ඇත්තෙන්මයි. ඒත් වැඩ කරන්න
පුළුවන් විදියට ඉන්නවද?
102
00:05:07,500 --> 00:05:10,101
එයා නිදි පෙති ගන්නවා,
103
00:05:10,125 --> 00:05:17,184
ඒත් අපි ගෝමෙස්ට කරපු දේ කරන්න
පුළුවන් එයාගෙ ළමයා මැරුණාම.
104
00:05:17,208 --> 00:05:20,559
මනෝ විද්යාඥයෙක්ව එක්කන් යන්න.
105
00:05:20,583 --> 00:05:23,517
මං විනිසුරුතුමා එක්ක කතා කරන්නම්,
බලමු කෙනෙක් ඉන්නවද කියලා.
106
00:05:23,541 --> 00:05:26,309
අපි වෙන දෙයක් ගැන එකඟ
වුණා. ඔව්, මං දන්නවා.
107
00:05:26,333 --> 00:05:30,226
විනිසුරුතුමා කිව්වෙ මට කොලේජියෝ ඩි
බැචිලරේස්වල කතා කරන්න පුළුවන් කියලා නේද?
108
00:05:30,250 --> 00:05:33,434
නැත්නම් ආබාධිත ළමයින්
එක්ක වැඩ කරනවාද?
109
00:05:33,458 --> 00:05:34,642
ස්තූතියි.
110
00:05:34,666 --> 00:05:40,976
හොඳයි, පොලිස් ස්ථාන භයානක
තැන්. මිනිස්සු පැහැරගෙන යනවා.
111
00:05:41,000 --> 00:05:45,059
ඔවුන් මිනිසුන් පැහැරගෙන
යනවා. ඒක කැලෑවක්, සර්.
112
00:05:45,083 --> 00:05:49,059
හරි.
113
00:05:49,083 --> 00:05:52,851
ඉතින්, සමාජ සේවය කොන්දේසි සහිත
අත්හිටුවීමත් එක්ක මට උදව් කරනවා.
114
00:05:52,875 --> 00:05:57,142
මගේ වෘත්තිය හරහා ප්රජාවට යමක්
කරලා මම මගේ යුතුකම ඉටු කරනවා.
115
00:05:57,166 --> 00:05:59,351
ඒකයි මම අපරාධ නඩුව
නිෂ්කාශනය කරන්නේ.
116
00:05:59,375 --> 00:06:01,267
-ඇයි පොලීසිය? -මම දන්නේ නෑ.
117
00:06:01,291 --> 00:06:03,976
-භයානකයි. එයාලට
මොනවද ඕනේ? -දන්නේ නෑ.
118
00:06:04,000 --> 00:06:06,976
රහස් පරීක්ෂකයෙකුට හෝ වෙන දෙයකට
සලකන්න. එයාලා පැහැදිලි කරයි.
119
00:06:07,000 --> 00:06:09,809
වද වෙන්න එපා. මං ඒකෙන්
බේරෙන්න ක්රමයක් හොයාගන්නම්.
120
00:06:09,833 --> 00:06:13,059
ඒයි, අද අපි යනවාද කියලා ඔයාගෙ
අම්මා කතා කරලා තහවුරු කළා.
121
00:06:13,083 --> 00:06:15,309
-කොහෙද යන්නේ? -පෙසාක් සඳහා.
122
00:06:15,333 --> 00:06:18,226
අනේ, පෙසාක් නේද?
123
00:06:18,250 --> 00:06:20,601
කාලය ගෙවී යනවා ඩයනා.
තත්පරයක් දෙන්න.
124
00:06:20,625 --> 00:06:24,767
ඔයා කැමති නම් මට මොනවහරි කෑමක් ඇණවුම්
කරන්න පුළුවන්. අපි මෙහෙදි කමු.
125
00:06:24,791 --> 00:06:28,434
-හා, හරි. හරි. -ඔයාට
ඕන නැත්නම් කමක් නෑ.
126
00:06:28,458 --> 00:06:30,267
-මට ඕනෙ. -නෑ, ඔයාට ඕන නැහැ.
127
00:06:30,291 --> 00:06:31,601
ඔයා ඒක කිව්ව විදිහ බලන්නකො.
128
00:06:31,625 --> 00:06:34,809
-බේබ්, සැහැල්ලුවෙන් ඉන්න, මට ඕනෙ.
-ඒත් ඔයාට ඒක කරන්න හිතෙන්නේ නෑ.
129
00:06:34,833 --> 00:06:41,142
බේබ්, මම ඇත්තටම කැමතියි ඔයා කෑම ඇණවුම්
කරලා අපි හොඳ විදියට ඉන්නවට, හරිද?
130
00:06:41,166 --> 00:06:49,166
බය වෙන්න එපා, ඒක හරි යයි.
131
00:07:18,166 --> 00:07:25,184
හොඳයි, ආචාර්ය සිල්වර්ස්ටයින්,
ඔයාට දඬුවම් ලැබුණා…
132
00:07:25,208 --> 00:07:26,809
මම ගෑනියෙක්ව
වාහනයෙන් හැප්පුවා.
133
00:07:26,833 --> 00:07:31,767
හොඳයි, ඇත්තටම, වුණේ ඇය
ඇයවම කාර් එකට යට කරගත්තා.
134
00:07:31,791 --> 00:07:36,267
එයාගේ ළමයි මට නඩු කිව්වා.
එයාට කිසිම දෙයක් වුණේ නැහැ.
135
00:07:36,291 --> 00:07:40,809
මගේ කාර් එක, රෙජිස්ට්රේෂන් එක, මගේ
බලපත්රය ගත්තා. හැම දෙයක්ම වැරදුනා.
136
00:07:40,833 --> 00:07:45,434
කොහොම වුණත්, විනිසුරුවරයා තීන්දු
කළා ඔයා ප්රජා සේවය කරන්න ඕනේ කියලා.
137
00:07:45,458 --> 00:07:49,851
ඔව්. මම කැමතියි හරියටම දැනගන්න
මොකක්ද ඔයාගේ අදහස කියලා.
138
00:07:49,875 --> 00:07:53,934
බලන්න ඩොක්ටර්, අපේ නියෝජිතයෙක්ගෙ
අමාරුවෙන් කාලයක් ගත වෙනවා.
139
00:07:53,958 --> 00:07:58,309
දවස් කිහිපයකට කලින්, එයාට දැනගන්න ලැබුණා
එයාගේ බිරිඳ වෙනත් ජීවිතයක් ගත කරනවා කියලා.
140
00:07:58,333 --> 00:07:59,642
වෙනත් මිනිහෙක් එක්ක.
141
00:07:59,666 --> 00:08:06,726
නෑ, ඇය රෑට ඇඳුම් ඇඳලා හිටියා,
අපරාධවලට එරෙහිව සටන් කළා.
142
00:08:06,750 --> 00:08:10,142
ඔව්, ඇයට තව මහත්මයෙක්
හිටියා. එයාගේ සේවකයෙක්.
143
00:08:10,166 --> 00:08:13,309
-එයා ඇයව අනුගමනය කරලා එයාලව
එකට අල්ලාගත්තා. -හරි, අ--
144
00:08:13,333 --> 00:08:16,601
අදහස තමයි ඔයා රහස්
පරීක්ෂකයා එක්ක වැඩ කරන එක.
145
00:08:16,625 --> 00:08:18,726
ඒ වගේම එයාව ආපහු වැඩට
ගන්න උදව් කරන එක.
146
00:08:18,750 --> 00:08:22,892
-එක විදියේ--
-වෘත්තීය චිකිත්සාව.
147
00:08:22,916 --> 00:08:25,351
අහන්න නිලධාරියා,
148
00:08:25,375 --> 00:08:29,351
මට යාලුවෙක් ඉන්නවා ඒක
අසාමාන්ය යුවල චිකිත්සකයෙක්.
149
00:08:29,375 --> 00:08:37,375
-ඇය මෙවැනි දේකට සුදුසුයි--
-එපා. මේක එකිනෙකාට, ඩොක්ටර්.
150
00:08:39,541 --> 00:08:46,017
ඒ වගේම ඔයා හිතන්නේ නැද්ද… අපිට හොයාගන්න
පුළුවන් කියලා මේ ප්රශ්නයට වෙන විසඳුමක්?
151
00:08:46,041 --> 00:08:48,684
ඔයා මට අල්ලස් දෙනවා ඩොක්ටර්?
152
00:08:48,708 --> 00:08:49,601
නෑ…
153
00:08:49,625 --> 00:08:53,351
අපි පුළුවන් ඔයාගේ ප්රජා
සේවයට තව පැය එකතු කරන්න.
154
00:08:53,375 --> 00:08:57,142
Xochiaca කුණු ගොඩ ගැන අහලා තියෙනවද?
ගොඩක් කසළ තියෙනවා එතන අහුලන්න.
155
00:08:57,166 --> 00:09:00,059
කොහෙත්ම නැහැ. මම කවදාවත් එහෙම
දෙයක් යෝජනා කරන්නේ නැහැ.
156
00:09:00,083 --> 00:09:02,101
මම අදහස් කළේ වෙන දෙයක්, හරිද?
157
00:09:02,125 --> 00:09:07,934
බලන්න, කාරණය තමයි ඩයස්
මගේ හොඳම යාළුවෙක්ගෙ පුතා.
158
00:09:07,958 --> 00:09:12,767
එයා මගේ යාළුවෙක්, ඒ නිසා මම
මේක පෞද්ගලිකව භාර ගන්නවා.
159
00:09:12,791 --> 00:09:20,642
ඒ වගේම එයා දන්නවද
ඔයා මට පවරනවා කියලා?
160
00:09:20,666 --> 00:09:28,666
මම ඒක කිව්වා. බලන්න,
එයා එතන ඉන්නවා. ඩයස්!
161
00:09:30,958 --> 00:09:33,476
මොකද වෙන්නේ චැම්ප්?
කොහොමද ඉන්නේ?
162
00:09:33,500 --> 00:09:35,726
කොහොමද ඉන්නේ කොමසාරිස්තුමනි?
163
00:09:35,750 --> 00:09:40,517
-කොහොමද ඔයාලා? -ඔයාව
දැක්කම, පුදුමයි ඉතින්.
164
00:09:40,541 --> 00:09:42,809
- මොන්ටිජෝ. - හේ
ඩයස්. හැමදේම හරිනේද?
165
00:09:42,833 --> 00:09:45,726
ඔව්, ඔක්කොම හරි. මම හිතන්නේ.
166
00:09:45,750 --> 00:09:49,059
ඩයස්, මම ඔයාට හඳුන්වලා
දෙන්නම් ආචාර්ය ලිබර්මන්ව.
167
00:09:49,083 --> 00:09:50,017
සිල්වර්ස්ටයින්.
168
00:09:50,041 --> 00:09:51,767
-සතුටුයි ඔයාව හමුවෙන්න
ලැබීම ගැන. -සතුටයි.
169
00:09:51,791 --> 00:09:54,101
-කොහොම වුණත්, සිල්වර්මන්
මෙතන-- -සිල්වර්ස්ටයින්.
170
00:09:54,125 --> 00:09:55,642
-ඒක සිල්වර්ස්ටයින්. -හරි.
171
00:09:55,666 --> 00:09:57,517
එයා ප්රදේශයේ කෙනෙක්.
172
00:09:57,541 --> 00:09:59,392
කොහොම වුණත්, එයා
මනෝවිද්යාඥයෙක්.
173
00:09:59,416 --> 00:10:01,892
අදහස තමයි එයා ඔයාව එයාගේ වැඩ
වලදී සහයෝගයෙන් කටයුතු කරන එක.
174
00:10:01,916 --> 00:10:07,267
-මොන්ටිජෝ ඔයාට ෆයිල් එකක් දෙයි-- -ඉන්න, ඔයා
මොකක්ද කියන්නේ, එයාට සහයෝගයෙන් කටයුතු කරන්න?
175
00:10:07,291 --> 00:10:10,517
ඔයා කියන්නේ මම එයාත් එක්ක
පැට්රෝල් කාර් එකේ යන්න ඕනෙ කියලා.
176
00:10:10,541 --> 00:10:11,767
ඒක භයානකයි.
177
00:10:11,791 --> 00:10:13,434
එහෙම නෙවෙයි.
178
00:10:13,458 --> 00:10:15,392
සාමාන්ය වැඩක්.
179
00:10:15,416 --> 00:10:18,559
-ඩයස් අපේ හොඳම මිනිස්සුන්ගෙන්
කෙනෙක්-- -ප්රධානියා?
180
00:10:18,583 --> 00:10:20,809
ඒක අවශ්ය නැහැ, එයා හරි.
181
00:10:20,833 --> 00:10:24,684
-මේක විහිළුවක්, ඇත්තටම
මම-- -ඇත්ත වශයෙන්ම.
182
00:10:24,708 --> 00:10:26,851
මට කමක් නෑ.
183
00:10:26,875 --> 00:10:34,875
එයා හොඳින් ඉන්නවා වගේ.
184
00:10:47,541 --> 00:10:52,017
සන්සුන් වෙන්න, හරිද?
185
00:10:52,041 --> 00:10:56,017
අපි මේකට විසඳුමක්
හොයාගමු, හරිද?
186
00:10:56,041 --> 00:11:00,059
මගේ ඇස් දිහා බලන්න.
187
00:11:00,083 --> 00:11:05,184
ගැලවෙන්න ක්රමයක්
තියෙනකොට ඛේදවාචකයක් නෑ.
188
00:11:05,208 --> 00:11:08,976
ගැලවෙන්න ක්රමයක් ඉස්සරහට
තියෙනවා කියලා තේරෙන මොහොතේ,
189
00:11:09,000 --> 00:11:14,976
වර්තමානය එච්චර දුක්ඛිත
විදිහට දැනෙන්නේ නැහැ.
190
00:11:15,000 --> 00:11:23,000
මම හිතන්නේ දැනටමත් හොඳ රසායනික
ප්රතික්රියාවක් තියෙනවා.
191
00:11:23,541 --> 00:11:25,642
හරි එහෙනම්.
192
00:11:25,666 --> 00:11:29,976
අපි පටන් ගමුද? මොකද වුණේ
කියලා කියන්න කැමතිද?
193
00:11:30,000 --> 00:11:35,726
මගේ බිරිඳ. අපි අවුරුදු
හතරක් විතර එකට හිටියා.
194
00:11:35,750 --> 00:11:37,517
එයා වෙන කෙනෙක් එක්ක යනවා.
195
00:11:37,541 --> 00:11:41,476
හරි. ප්රශ්නේ මොකක්ද?
196
00:11:41,500 --> 00:11:45,059
ඔයා කවදාවත් එයාට
වංචා කළේ නැද්ද?
197
00:11:45,083 --> 00:11:46,601
එක දෙක සැරයක්, ඔව්.
198
00:11:46,625 --> 00:11:48,267
ඔයා ඒක එයාට කිව්වද?
199
00:11:48,291 --> 00:11:50,559
-නෑ. -ඇයි එහෙම නොකළේ?
200
00:11:50,583 --> 00:11:52,851
-ඒක ලේසි නැහැ නේද?
-ඇත්තෙන්ම නැහැ.
201
00:11:52,875 --> 00:12:00,875
ඒත් මම ඔයාගෙන් අහන්න කැමතියි
ඔයාට මේක දැනෙන්නේ කොහොමද කියලා.
202
00:12:02,833 --> 00:12:05,767
මට කොහොමද දැනෙන්නේ? බය හිතුනා.
203
00:12:05,791 --> 00:12:09,184
රතු එළිය.
204
00:12:09,208 --> 00:12:12,809
තමුසේගේ අම්මට හු**!
205
00:12:12,833 --> 00:12:17,017
අඩුම තරමේ එයාට පුළුවන්
හැම නමක්ම කිව්වද?
206
00:12:17,041 --> 00:12:19,559
-නෑ. -ඒක කොහොමද?
ඇයි එහෙම නොකළේ?
207
00:12:19,583 --> 00:12:20,726
මොකටද ඒක?
208
00:12:20,750 --> 00:12:23,726
එහෙම කරන්න හේතුවක් නැති
නිසාද, නැත්නම් බය නිසාද?
209
00:12:23,750 --> 00:12:25,767
බයද? නරකම දේ දැනටමත්
සිද්ධ වෙලා ඉවරයි.
210
00:12:25,791 --> 00:12:29,184
ඒක දැනටමත් සිද්ධ වෙලා නම්, ඔයාට
නිදාගන්න පුළුවන් වෙන්න ඕනේ.
211
00:12:29,208 --> 00:12:32,101
කිසිම පෙත්තක් නැතුව, නරකම දේ
දැනටමත් සිද්ධ වෙලා ඉවර නිසා.
212
00:12:32,125 --> 00:12:38,184
ඒත් මට කියන්න දෙයක් තියෙනවා නම්, ඔයාව
දැක්කහම බය වෙච්ච මිනිහෙක් වගේ පේනවා.
213
00:12:38,208 --> 00:12:40,059
-ඔයා දන්නවද භීතිය කියන්නේ
මොකක්ද කියලා? -මොකක්ද?
214
00:12:40,083 --> 00:12:45,017
භීතිය කියන්නේ ඔයා
වැඩියෙන්ම බය වෙන දේ
215
00:12:45,041 --> 00:12:48,351
දැන්මම සිද්ධ වෙන්න
යනවා කියල දැනෙන එක.
216
00:12:48,375 --> 00:12:50,351
ඒයි!
217
00:12:50,375 --> 00:12:53,351
හ්ම්? මම වැඩියෙන්ම බය
වෙන්නේ මොකක් ගැනද?
218
00:12:53,375 --> 00:13:01,375
අපි දෙන්නම එකතු වෙලා
හොයාගන්න ඕන ඒක තමයි.
219
00:13:04,375 --> 00:13:06,684
-සුබ උදෑසනක්. -සුබ
උදෑසනක්. - කොහොමද? උදේ.
220
00:13:06,708 --> 00:13:11,934
-සුබ උදෑසනක්. -උදෑසනක්. -එතන.
221
00:13:11,958 --> 00:13:14,059
කොහොමද? උදෑසනක්. -අපිට හමුවෙන්න අවස්ථාවක්
ලබා දුන්නාට ස්තුතියි. -නිලධාරිතුමනි.
222
00:13:14,083 --> 00:13:15,392
ප්රශ්න තුනයි.
223
00:13:15,416 --> 00:13:18,017
-ඔයාට විශ්වාසද එයාලා තනියම
ගියේ කියලා? -ඔව්, 100%.
224
00:13:18,041 --> 00:13:21,017
වෙන ගෑනුන් එක්ක ගිහින්
නැද්ද? යාළුවෝ? පෙම්වතුන්?
225
00:13:21,041 --> 00:13:24,476
Montero නිහඬ чувак කෙනෙක්.
226
00:13:24,500 --> 00:13:28,601
Casasola ගැන මම දන්නේ නැහැ.
එයා Bajío වලින් මාරු වෙලා ආවෙ.
227
00:13:28,625 --> 00:13:30,351
- ඔයා කර්මාන්තශාලාවල අයත් එක්ක සම්බන්ධතා පවත්වනවද? -ඇත්තෙන්ම.
-රැකියාවට. -ඔයාට ඇහෙන ඕනෑම දෙයක්, ඕනෑම ඉඟියක් උදව් වෙයි.
228
00:13:30,375 --> 00:13:34,059
-හරි. -අමතර
ව්යාපාරයක් තියෙනවද.
229
00:13:34,083 --> 00:13:37,267
-අතුරුදහන්වෙච්ච ආයුධ, පුපුරන
ද්රව්ය, මොනවහරි. -හොඳයි, ඉතා හොඳයි.
230
00:13:37,291 --> 00:13:42,226
මම මගේ නම්බරය දෙන්නම්…
231
00:13:42,250 --> 00:13:44,101
අනේ, ඔයාට කොළ කෑල්ලක් තියෙනවද?
232
00:13:44,125 --> 00:13:48,559
-ඔව්, ඇත්තෙන්ම. -මොකක් හරි--
233
00:13:48,583 --> 00:13:52,726
අන්න ඒක තියෙනවා. ස්තූතියි.
234
00:13:52,750 --> 00:13:56,184
මගේ අංකය කපා දාන්නකෝ.
235
00:13:56,208 --> 00:14:01,476
සමාවෙන්න?
236
00:14:01,500 --> 00:14:05,142
ඔයා මොකක්ද කිව්වේ?
237
00:14:05,166 --> 00:14:06,892
මගේ නම්බරය, අන්න එතන.
238
00:14:06,916 --> 00:14:09,184
-අපිට කතා කරන්න ඕන
වුණොත්. -ස්තූතියි.
239
00:14:09,208 --> 00:14:10,851
සේරම ඒකෙ තියෙනවා.
240
00:14:18,791 --> 00:14:22,309
කණගාටුයි මහත්වරුනි. ජෙනරාල්
වල්ඩෙස් දැන් ඔබව හමුවෙනවා.
241
00:14:22,333 --> 00:14:23,434
හරි.
242
00:14:23,458 --> 00:14:25,434
-සියල්ලටම ස්තූතියි.--
-සැන්ටෝස්.
243
00:14:25,458 --> 00:14:26,559
සැන්ටෝස්.
244
00:14:26,583 --> 00:14:33,142
සැන්ටෝස්.
245
00:14:33,166 --> 00:14:38,226
මෙන්න මේකයි. කසාසෝලා කිව්වා එයාගෙ බිරිඳට
එයාලා මොන්ටෙරෝගේ කාර් එක ගන්නවා කියලා,
246
00:14:38,250 --> 00:14:41,767
සහ මොන්ටෙරෝ කිව්වා එයාගෙ බිරිඳට
එයාලා කසාසෝලාගෙ කාර් එක ගන්නවා කියලා.
247
00:14:41,791 --> 00:14:44,226
කාර් දෙකම ගෙදර නවතා තියෙනවා.
248
00:14:44,250 --> 00:14:46,934
ඔවුන්ට කිසියම් හමුදා
වාහනයකට ප්රවේශය තිබුණාද?
249
00:14:46,958 --> 00:14:48,976
නෑ.
250
00:14:49,000 --> 00:14:57,000
ඔවුන්ට කිසිම හමුදා වාහනයකට
ප්රවේශයක් තිබුණේ නැහැ.
251
00:15:05,625 --> 00:15:09,809
හැමදේම හරියටද?
252
00:15:09,833 --> 00:15:17,833
කණගාටුයි.
253
00:15:25,833 --> 00:15:32,059
අත්රô££ වෙළඳාමට
සම්බන්ධයක් තිබෙනවාද?
254
00:15:32,083 --> 00:15:33,767
මම සමාව ඉල්ලනවා?
255
00:15:33,791 --> 00:15:39,851
දවස් කිහිපයකට කලින් මම ලා ජෝර්නාඩා
පත්රයේ කියෙව්වා මෙක්සිකෝවේ බොහෝ හමුදා££
256
00:15:39,875 --> 00:15:43,142
අත්රô££ වෙළඳාමට සම්බන්ධයි.
257
00:15:43,166 --> 00:15:44,976
හැමෝම නෙවෙයි, ඇත්ත වශයෙන්ම.
258
00:15:45,000 --> 00:15:48,017
සමහරු විතරයි, ඒකයි.
259
00:15:48,041 --> 00:15:51,351
නැහැ. අත්රô££ වෙළඳාමට
සම්බන්ධයක් නැහැ.
260
00:15:51,375 --> 00:15:53,684
අනේ යකෝ! අවධානයෙන්
ඉඳපන්, හොඳට අහපන්!
261
00:15:53,708 --> 00:16:00,476
කිසියම් අසාමාන්£ය හැසිරීමක්ද?
කිසියම්… අමුතු ඇමතුම්ද?
262
00:16:00,500 --> 00:16:05,142
අමුතු ඇමතුම් නැහැ.
263
00:16:05,166 --> 00:16:06,434
හොඳයි.
264
00:16:06,458 --> 00:16:09,434
ඒ නාසි මාව දිහා බලාගෙන
හිටියා, මට විනිශ්චය කළා.
265
00:16:09,458 --> 00:16:13,851
ඔයා මාව සම්පූර්ණයෙන්ම නිරාවරණය
කළා, හරිද? මෝඩයෙක් වගේ.
266
00:16:13,875 --> 00:16:15,559
ඔයා හරි හිටියා.
267
00:16:15,583 --> 00:16:18,726
-ඒක ගැන? -මම ඇයට ඇති තරම්
අපහාස කරලා නැහැ කියලා.
268
00:16:18,750 --> 00:16:22,351
ඒක තමයි. මම ඇයට ඇති තරම්
අපහාස කරලා තිබුනේ නෑ.
269
00:16:22,375 --> 00:16:25,184
දැන් මට හොඳක් දැනෙනවා.
270
00:16:25,208 --> 00:16:28,684
ඇයි ඔයා හිතන්නේ ඔයා ඇයට ඇති
තරම් අපහාස කරලා නැහැ කියලා?
271
00:16:28,708 --> 00:16:32,351
ඇයි අපි කිව්වේ නරකම දේ
තාම වෙලා නැහැ කියලා?
272
00:16:32,375 --> 00:16:34,726
ඇය වංචා කළා, ඒත් ඇය
මාව දාලා ගියේ නෑ.
273
00:16:34,750 --> 00:16:37,726
මම ඇයට අපහාස කළොත්,
ඇය යන්න පුළුවන් නේද?
274
00:16:37,750 --> 00:16:42,017
සහ භීතිය කෙලින්ම බැඳී තියෙන්නේ
අත්හැරීමේ බියත් එක්ක.
275
00:16:42,041 --> 00:16:48,517
ඒක මොකක්ද සම්බන්ධ කරන්නේ? මොන ළමා
කාලයේ සිදුවීමකටද ඔයා ඒක සම්බන්ධ කරන්නේ?
276
00:16:48,541 --> 00:16:52,601
මගේ අම්මා මගේ තාත්තාව දාලා ගියා
එයාට රස්සාව නැතිවුනාට පස්සේ?
277
00:16:52,625 --> 00:16:55,809
හොඳයි, ඔන්න ඔයාට තියෙනවා.
278
00:16:55,833 --> 00:16:59,142
ඒක වැදගත් කාරණයක් ඩියාස්. අපි
ලොකු ප්රගතියක් ලබාගෙන තියෙනවා.
279
00:16:59,166 --> 00:17:00,726
ඔයාගෙ තාත්තා මොකද කළේ?
280
00:17:00,750 --> 00:17:04,142
-එයා පොලිස්කාරයෙක්. -අන්න
හරිද? ඇයි එයාව අස් කළේ?
281
00:17:04,166 --> 00:17:08,767
එයා අහුවුනා තහනම් කරපු උපකරණ
තොගයක් ආපහු විකුණපු එකට.
282
00:17:08,791 --> 00:17:12,351
ඔවුන් ඔයාගෙ තාත්තට
දූෂණ චෝදනා කළා.
283
00:17:12,375 --> 00:17:14,851
ඔයාට එතකොට වයස කීයද?
284
00:17:14,875 --> 00:17:18,851
අවුරුදු 13, 14 ක් විතර ඇති.
285
00:17:18,875 --> 00:17:20,184
දැන් ඒක තමයි දෙයක්.
286
00:17:20,208 --> 00:17:23,059
යෞවනය, ඒ වර්ධන අවධිය.
287
00:17:23,083 --> 00:17:26,851
ඔයා මිනිහෙක් වෙන්න යනකොට,
288
00:17:26,875 --> 00:17:29,851
ඔයාගෙ තාත්තා බිඳ
වැටෙනවා මිනිහෙක් විදියට
289
00:17:29,875 --> 00:17:33,434
අකමැත්තෙන් බලන් ඉද්දී කාගෙද?
-මගේ අම්මා? -ගැහැනියක් ඩියාස්!
290
00:17:33,458 --> 00:17:36,559
"දැන් කිසිම ගැහැනියක්
මට ආදරේ කරන්නේ නැහැ."
291
00:17:36,583 --> 00:17:39,642
"මම මිනිහෙක් විදියට
වැඩක් නැති එකෙක්."
292
00:17:39,666 --> 00:17:42,392
ඒකට ඔයා සාමාන්£ය පිරිමි
අවතාර… එකතු කළොත්.
293
00:17:42,416 --> 00:17:45,434
"එයා මාව දාලා ගියා අනිත්
එකා ඇඳේදී හොඳයි නිසා."
294
00:17:45,458 --> 00:17:48,517
"එයා මාව දාලා ගියා මොකද
එයා මට වඩා කල් තියාගන්නවා."
295
00:17:48,541 --> 00:17:51,851
"එයා මාව දාලා ගියා මොකද එයාගෙ
සැරේ මට වඩා ශක්තිමත් නිසා."
296
00:17:51,875 --> 00:17:56,726
නෑ!
297
00:17:56,750 --> 00:17:59,101
තෝ මගේ පුතෙක්!
298
00:17:59,125 --> 00:18:00,559
තෝ මගේ කාර් එකට ගැහුවා, පරයා!
299
00:18:02,416 --> 00:18:07,059
එතනින් නවතිනවා, ඔය මෝඩයෝ!
300
00:18:07,083 --> 00:18:09,476
ඩයස්, ඔයා කෙනෙක්ගෙ
කාර් එකක හැප්පුනා.
301
00:18:09,500 --> 00:18:15,517
- ඒක තිබ්බට වඩා සැරෙන් ඇහුනා. -
නෑ, ඩයස්, ඔයා ඒ කාර් එකේ හැප්පුනා.
302
00:18:15,541 --> 00:18:20,267
අනේ කමක් නෑ.
සන්සුන් වෙන්න. චාම්.
303
00:18:20,291 --> 00:18:26,642
ඔයා මොනව කිව්වත්.
ඔයානෙ පොලිස්කාරයා.
304
00:18:26,666 --> 00:18:30,809
හරි. හරි, ගොඩක් ස්තුතියි ඩයස්.
305
00:18:30,833 --> 00:18:33,226
ස්තූතියි. මට දැන් ටිකක්
විවේක ගන්න පුළුවන්.
306
00:18:33,250 --> 00:18:35,642
ඇත්තටම මම ඔයාට මගේ
කාඩ් එක දෙන්න හිටියෙ.
307
00:18:35,666 --> 00:18:38,392
අහන්නකෝ. මේ තියෙන්නෙ
මගේ නම්බරේ.
308
00:18:38,416 --> 00:18:42,267
ඔයාට මොනව හරි ඕනෙ නම් මට කතා කරන්න.
මම සාමාන්යයෙන් රෑ වෙනකම් ඉන්නවා.
309
00:18:42,291 --> 00:18:47,017
- මම වැඩිය කරදරයක් නෑ කියලා
හිතනවා. - බයවෙන්න එපා.
310
00:18:47,041 --> 00:18:49,434
ඒ ඔයාගෙ තාත්තාද?
311
00:18:49,458 --> 00:18:50,934
ඔව්.
312
00:18:50,958 --> 00:18:52,434
ගොඩක් සංවේදීයි.
313
00:18:52,458 --> 00:18:54,184
හරි…
314
00:18:54,208 --> 00:18:58,559
මට මතකයි මම එයා
ගැන ලැජ්ජා වුණා.
315
00:18:58,583 --> 00:19:04,226
එයාට රස්සාව නැතිවුනාට පස්සෙ, එයා sweatpants
ඇඳගෙන රැවුලත් කපන්නේ නැතුව හිටියා.
316
00:19:04,250 --> 00:19:06,392
මම එයා එක්ක නිතරම රණ්ඩු වුණා.
317
00:19:06,416 --> 00:19:09,976
- හරි. - මොකද මම එයා
වෙනස් කරන්න හිතුවා.
318
00:19:10,000 --> 00:19:16,059
මම කරන්න ඕන වුණේ මට එයා එක්ක ගත කරන්න
තිබුණු කාලය හොඳටම පාවිච්චි කරන එක.
319
00:19:16,083 --> 00:19:18,809
අවාසනාවකට, අපි මේක
නවත්තන්න ඕන, ඩයස්.
320
00:19:18,833 --> 00:19:21,101
ඒත් මෙතන වැදගත් දෙයක් තියෙනවා.
321
00:19:21,125 --> 00:19:24,101
මම කවදාවත් ඇහුවෙ නෑ,
ඔයා කොහෙද ජීවත් වෙන්නෙ?
322
00:19:24,125 --> 00:19:25,726
මමද? සැටලයිට් වල.
323
00:19:25,750 --> 00:19:29,642
ඔව්, මම දැන් එහෙට යන්නෙ නෑ. මම
ට්රැල්පන් වල හෝටලයක නවතිනවා.
324
00:19:29,666 --> 00:19:31,517
මට ගෙදර යන්න බෑ.
325
00:19:31,541 --> 00:19:34,976
- හරි. - මම මොනිකාට
කිව්ව හැමදේකින් පස්සෙ.
326
00:19:35,000 --> 00:19:40,017
හරි.
327
00:19:40,041 --> 00:19:48,041
- හෙට හමුවෙමු එහෙනම්.
- ටිකක් විවේක ගන්න.
328
00:19:56,583 --> 00:20:01,934
ඔයා කෑම කන්නෙ කොහෙද?
329
00:20:01,958 --> 00:20:04,934
ආයුබෝවන්!
330
00:20:04,958 --> 00:20:10,517
- හායි! - හායි පැණි. - කොහොමද? -
හරි, මේ ඉන්නෙ මගේ සහකාරිය ඩයනා.
331
00:20:10,541 --> 00:20:13,559
මේ ඉන්නෙ ඩිටෙක්ටිව් ඩයස්.
332
00:20:13,583 --> 00:20:16,226
ඔයා ඔයාගෙ නම මට කිව්වෙ නෑ.
333
00:20:16,250 --> 00:20:18,476
- කැමරන්. - කැමරන් ඩයස්.
334
00:20:18,500 --> 00:20:21,017
අනේ, ඔයා…
335
00:20:21,041 --> 00:20:22,601
නෑ, ඒක විහිළුවක්.
336
00:20:22,625 --> 00:20:23,642
ඒක තාත්තගේ විහිළුවක්.
337
00:20:23,666 --> 00:20:24,851
- ඇල්ෆ්රෙඩෝ. - ඇල්ෆ්රෙඩෝ, මේ පැත්තට එන්න. - ඔයා
හමුවීම සතුටක්. - ගෙදර ඉන්නවා වගේ හිතන්න, ඇල්ෆ්රෙඩෝ.
338
00:20:24,875 --> 00:20:26,601
ඒක 19 වැනි සියවසේ ගෙයක්,
ඒකාබද්ධ කාර්යාලයක්.
339
00:20:26,625 --> 00:20:29,726
ගෙදර ඉන්නවා වගේ
ඉන්න, කරුණාකරලා.
340
00:20:29,750 --> 00:20:31,809
මට එයාට කෑමට ආරාධනා කරන්න වුණා.
එයා අමාරු කාලයක් ගත කරනවා.
341
00:20:31,833 --> 00:20:35,684
- අපි වෙන දවසක මොකක් හරි කරමු. -
ෂිට්, මරියානෝ, ඇයි ඔයා මේක කරන්නෙ?
342
00:20:35,708 --> 00:20:38,892
තරහ වෙන්න එපා.
343
00:20:38,916 --> 00:20:42,434
ඒ වගේම මට වැඩිය ආදරෙන් ඉන්න එපා. එයා
සංවේදී තැනක ඉන්නෙ, ගොඩක් සංවේදීයි.
344
00:20:42,458 --> 00:20:44,184
මට ඕනෙ නෑ එයා දුක් වෙන්න.
345
00:20:44,208 --> 00:20:48,892
ඔයාට ආදරෙයි.
346
00:20:48,916 --> 00:20:52,184
ඔයාට සම්භාව්ය සංගීතයට කැමතිද,
නැත්නම් මම වෙන මොනව හරි දාන්නද?
347
00:20:52,208 --> 00:20:54,226
- ඔයා සාමාන්යයෙන් අහන ඕනෙ දෙයක්
කමක් නෑ. - හරි. ඇතුලට එන්න.
348
00:20:54,250 --> 00:20:59,059
ඇතුලට එන්න. -
සමාවෙන්න. - ඇත්තෙන්මයි.
349
00:20:59,083 --> 00:21:02,601
මේ මොකක්ද?
350
00:21:02,625 --> 00:21:06,517
ඒක පේනා ඩි බර්නාල්.
351
00:21:06,541 --> 00:21:14,541
අපි අන්තිමට ගිය ගමනේදී ගත්තා.
ඒක කවද්ද, අවුරුදු තුනකට කලින්ද?
352
00:21:15,375 --> 00:21:17,726
අවුරුදු තුනක්. මම ඇත්තටම
ගල් නැගීම ගොඩක් ආසයි.
353
00:21:17,750 --> 00:21:19,101
බය හිතෙනවා වගේ පෙනුනට, ඇත්තටම
බිමෙන් මීටර එකහමාරක් විතර උසයි.
354
00:21:19,125 --> 00:21:23,809
එයා නිර්භීත වෙන්න හදනවා,
ඒත් එයා මගේ පැටියෝ ටෙඩී.
355
00:21:23,833 --> 00:21:27,059
කමුද?
356
00:21:49,208 --> 00:21:53,601
පරිස්සමෙන්, ඒක තිත්තයි.
357
00:21:53,625 --> 00:21:54,642
ඇත්තටම තිත්තයි.
358
00:21:54,666 --> 00:21:57,101
අපි ඒක කන්නේ අපි වහලුන්ව
හිටපු කාලය මතක් කරන්න.
359
00:21:57,125 --> 00:22:00,642
දෙවන ලෝක යුද්ධයේදීද?
360
00:22:00,666 --> 00:22:03,517
ඒකත් එක්කම නෑ, ඊජිප්තුවේ.
361
00:22:03,541 --> 00:22:06,559
අවුරුදු හතර-පහ දහසකට
කලින්, අපි පිරමීඩ හැදුවා.
362
00:22:06,583 --> 00:22:08,642
-අපි නෙවෙයි ඒවා හැදුවේ.
-ඔව්, අපි තමයි හැදුවේ.
363
00:22:08,666 --> 00:22:11,476
-ඒකට සාක්ෂි නෑ. -අපි
ඒ ගැන කතා කරන්නේ නෑ.
364
00:22:11,500 --> 00:22:14,809
-ඉතිහාසය ගැන කතා කරලා එයාට කම්මැලිකමක් ඇති කරන්න එපා.
-නෑ, මම එහෙම කරන්නේ නෑ. ඉතිහාසයත් එක්ක ආසාවක් තියෙනවා.
365
00:22:14,833 --> 00:22:16,767
-හරිද, ඩයස්?
-මැට්සෝ බෝල් එකක්ද?
366
00:22:16,791 --> 00:22:20,142
ඔව්, ස්තූතියි.
367
00:22:20,166 --> 00:22:21,934
ස්තූතියි.
368
00:22:21,958 --> 00:22:25,142
-හරිම රසයි. ස්තූතියි.
-මට සතුටුයි.
369
00:22:25,166 --> 00:22:26,434
ස්තූතියි.
370
00:22:26,458 --> 00:22:29,142
අපි මේ වගේ දෙයක්
බලාපොරොත්තු වුණාද?
371
00:22:29,166 --> 00:22:34,559
මට කියන්න පුළුවන් මට පොලිස් යාළුවෙක් ඉන්නවා, ඔයාට
පුළුවන් ඔයාට යුදෙව් යාළුවෙක් ඉන්නවා කියලා කියන්න.
372
00:22:34,583 --> 00:22:37,351
පොලිස්කාරයන්ට ගොඩක්
අගතියක් තියෙනවා නේද?
373
00:22:37,375 --> 00:22:42,476
ගොඩක්. මම ඒකට අගතියක් කියන්නේ
නෑ, ගොඩක් දූෂණ තියෙනවා නේද?
374
00:22:42,500 --> 00:22:43,434
ඩයනා.
375
00:22:43,458 --> 00:22:47,059
හැම වර්ගයේම අය ඉන්නවා,
ඒත්… වැටුප් එක්ක බැලුවම,
376
00:22:47,083 --> 00:22:51,434
වෛද්යවරු සහ ගුරුවරුත් අඩු
වැටුප් අරන් දූෂණ කරන්නේ නැහැ.
377
00:22:51,458 --> 00:22:53,017
-ඩයනා. -ඔවුන්ට තුවක්කු නෑ.
378
00:22:53,041 --> 00:22:56,434
මම නායකයෙක් වුණොත්, මම මුලින්ම
කරන්නේ වැටුප් වැඩි කරන එක.
379
00:22:56,458 --> 00:23:00,767
තුවක්කුවක් අතේ තියාගෙන ඉන්න කෙනෙක්ව
සතුටින් තියාගන්න ඔයා කැමති නැහැ නේද?
380
00:23:00,791 --> 00:23:04,226
-ඒක ඇත්ත. -ඒක ඇත්ත.
381
00:23:04,250 --> 00:23:06,267
-මේ බෝල ඇත්තටම
හොඳයි. -ඇත්ත නේද?
382
00:23:06,291 --> 00:23:10,892
ස්තූතියි. මම ඒවා ඕඩර් කළේ.
383
00:23:10,916 --> 00:23:14,809
අද මොනවද කළේ පැණි?
384
00:23:14,833 --> 00:23:16,101
කිසිම දෙයක් කලේ නෑ.
385
00:23:16,125 --> 00:23:17,892
මම දන්ත වෛද්යවරයා ගාවට ගියා.
386
00:23:17,916 --> 00:23:19,101
කොහොමද ඒක තිබ්බේ?
387
00:23:19,125 --> 00:23:21,642
එහෙමයි මෙහෙමයි. මට රූට්
කැනල් එකක් කරන්න ඕනෙ.
388
00:23:21,666 --> 00:23:23,767
අනේ, එපා. ඒක
ගොඩක් වේදනාකාරීයි.
389
00:23:23,791 --> 00:23:25,267
ඊට පස්සේ මම රස්සාවක්
හොයන්න ගියා.
390
00:23:25,291 --> 00:23:28,976
ඩයනා වැඩ කරපු සමාගම මාස
කිහිපයකට කලින් වැහුවා.
391
00:23:29,000 --> 00:23:36,892
-ඇය රස්සාවක් හොයන
ගණකාධිකාරිනියක්. -ඔව්, ඒක තමයි…
392
00:23:36,916 --> 00:23:40,309
ඔයාට කමක් නෑ නේද, ඩයස්?
393
00:23:40,333 --> 00:23:41,309
ඔව්, මට කමක් නෑ.
394
00:23:41,333 --> 00:23:44,892
මම බ්රහස්පතින්දා සැන්ඩ්රා සහ
ඇලෙක්සිස් එක්ක පැඩල් ගේම් එකක් හැදුවා.
395
00:23:44,916 --> 00:23:49,767
ඔයාට ඇත්තටම කමක් නැද්ද, ඩයස්? троянööööö
ඔයා ටිකක් පීඩනයෙන් වගේ ඉන්නේ.
396
00:23:49,791 --> 00:23:53,309
නෑ.
397
00:23:53,333 --> 00:23:59,059
ඔයාගේ බිරිඳ ඔයාට වංචා කරනවා.
398
00:23:59,083 --> 00:24:01,267
මොකක්ද? මොකක්ද
ඔයා අදහස් කරන්නේ?
399
00:24:01,291 --> 00:24:04,101
ඒක. ඔයාගේ බිරිඳ වංචා
කරනවා, වෛද්යතුමනි.
400
00:24:04,125 --> 00:24:08,142
මොකක්ද? කොහොමද මගේ බිරිඳ
වංචා කරන්නේ, ඩයස්? බෑ.
401
00:24:08,166 --> 00:24:11,101
-ඔයා වංචා කරනවද? ඔව්ද
නැද්ද? -මට තේරෙන්නේ නැහැ…
402
00:24:11,125 --> 00:24:13,851
-ඔයා මොකක්ද කියන්නේ,
ඩයස්? -ඉතින්, ඔයාද?
403
00:24:13,875 --> 00:24:18,851
සන්සුන් වෙන්න– හේ, මොකද ඔයාට වුණේ?
ඔයා පිස්සුද, ඩයස්? සන්සුන් වෙන්න.
404
00:24:18,875 --> 00:24:20,351
ඔයා වංචා කරනවද?
405
00:24:20,375 --> 00:24:23,976
අනේ! හේ! හරි, ඩයස්,
සන්සුන් වෙන්න.
406
00:24:24,000 --> 00:24:26,309
ඩයස්, අපි සන්සුන් වෙමු, හරිද?
407
00:24:26,333 --> 00:24:28,601
ඩයස්. හේ.
408
00:24:28,625 --> 00:24:30,767
මගේ ඇස් දිහා බලන්න.
409
00:24:30,791 --> 00:24:31,976
ඔයා නිකන්ම හිතනවා.
410
00:24:32,000 --> 00:24:34,517
ඔයා කතා කරන්නේ එයාට
නෙවෙයි, ඔයාගේ බිරිඳට.
411
00:24:34,541 --> 00:24:36,767
-ඩයස්! හේ! -එපා. -එපා. -ඩයස්!
412
00:24:36,791 --> 00:24:38,476
-තුවක්කුව බිම තියන්න.
-ඔයා වංචා කරනවද?
413
00:24:38,500 --> 00:24:40,351
පිළිතුරු දෙන්න! ඒක ලේසියි!
414
00:24:40,375 --> 00:24:41,559
-තුවක්කුව බිම
තියන්න. -ඒක ලේසියි.
415
00:24:43,041 --> 00:24:44,892
තුවක්කුව බහපන්! -හරි
ලේසියෙන් කියන්න පුළුවන්.
416
00:24:44,916 --> 00:24:46,934
ඔයා වංචා කරනවා
නේද? ඔව්ද නැද්ද?
417
00:24:46,958 --> 00:24:49,101
-ඔව්ද නැද්ද? -ඔව්!
418
00:24:49,125 --> 00:24:50,142
-ඔව්! -මොකක්ද?
419
00:24:50,166 --> 00:24:54,142
ඔව්!
420
00:24:54,166 --> 00:24:57,392
ඔයා මොනවද කියන්නෙ ඔව් කියල?
421
00:24:57,416 --> 00:25:00,684
ඒක ඇත්ත, ඒත් මම ඔයාට ආදරෙයි.
ඇත්තටම. -ඩයනා, ඔයා මොනවද කියන්නෙ?
422
00:25:00,708 --> 00:25:03,934
-අන්න ඒක තමයි.
423
00:25:03,958 --> 00:25:08,434
-මට එහෙම කරන්න ඕන වුනේ නෑ, සමාවෙන්න. මම
හිතුවෙවත් නෑ-- -ඇයි ඔයා මට වංචා කරන්නේ?!
424
00:25:08,458 --> 00:25:12,684
පැහැදිලිව කතා කරන්න. ඒක
දිව පටලැවිල්ලක් වගේ.
425
00:25:12,708 --> 00:25:14,684
මම හිතුවා ඔයා වෙන කෙනෙක්
එක්ක ඉන්නවා කියලා!
426
00:25:14,708 --> 00:25:18,476
දවසම ලෙඩ්ඩු බලන මට ඒකට
කවදද ඉඩක් ලැබෙන්නේ?
427
00:25:18,500 --> 00:25:23,351
සාහිත්ය වැඩමුළුවේදී අපි මැඩම්
බොවරි ගැන විශ්ලේෂණය කරමින් හිටියා.
428
00:25:23,375 --> 00:25:27,059
ඒ වගේම මහාචාර්යවරයා කිව්වා ඇය ඉතා
ධෛර්ය සම්පන්න කාන්තාවක් කියලා.
429
00:25:27,083 --> 00:25:31,601
ඇය එහෙම හිටියේ වෙන සියවක
ජීවත් වුණ නිසා, ඩයනා!
430
00:25:31,625 --> 00:25:35,226
එදා කාන්තාවන්ව යටපත් කරලා තිබුණා, ඒ වගේම
එයාලා එයාලගේ මහත්තුරුන්ට වංචා කළේ නැහැ.
431
00:25:35,250 --> 00:25:37,309
අද හැම ගැහැනියෙක්ම වංචා කරනවා.
432
00:25:37,333 --> 00:25:39,351
ඉතින් මොකක්ද හිතන්නේ?
ඔයා සාමාන්යයි!
433
00:25:39,375 --> 00:25:47,375
-ඉන්න, එපා. -අනේ, ඔව්.
434
00:25:48,041 --> 00:25:56,041
මෝඩයෙක්ද නැත්නම් මොකක්ද? ඔයාට කොහොමද
ඒ වගේ දෙයක් කරන්න පුළුවන් වුනේ?
435
00:25:56,375 --> 00:25:58,684
ඒ කොල්ලා කවුද?
436
00:25:58,708 --> 00:26:06,017
මේ මෝඩ ගෑනි… ඉගෙන ගන්න යන
සාහිත්ය වැඩමුළුවක ගුරුවරයා.
437
00:26:06,041 --> 00:26:07,809
කොහොමද ඔයා දැනගත්තේ?
438
00:26:07,833 --> 00:26:12,142
එයා බොහොම සරල ප්රශ්නයකට
උත්තර දෙන්න ගොඩක් වෙලා ගත්තා.
439
00:26:12,166 --> 00:26:15,309
ඒ වගේම එයාගේ මුද්දත්
ඇඳගෙන හිටියේ නෑ.
440
00:26:15,333 --> 00:26:17,267
එයාලා හැමදාම එහෙම කරනවා.
441
00:26:17,291 --> 00:26:23,934
අපි බැඳලා නෑ ඩයස්.
අපිට මුදුත් නෑ.
442
00:26:23,958 --> 00:26:27,934
මාව මෙතනින් ගනින් යන්න, ඩයස්,
කරුණාකරලා. -මරියානෝ… -මට කතා කරන්න එපා.
443
00:26:27,958 --> 00:26:32,351
මොන මගුලක්ද.
444
00:26:32,375 --> 00:26:35,059
මට තේරෙන්නේ නැහැ, කොහොමද--?
-මමත් මීටරයක් වුණා.
445
00:26:35,083 --> 00:26:36,976
-ඇයි එහෙම වුනේ?
446
00:26:37,000 --> 00:26:39,726
පසුගිය අවුරුදු කිහිපය පුරාවට මම
මේ සම්බන්ධයට අවධානය දුන්නේ නැහැ.
447
00:26:39,750 --> 00:26:43,267
මම මගේ වැඩවලට හිර වෙලා
හිටියා, ඔයා දන්නවා නේද?
448
00:26:43,291 --> 00:26:46,142
මම තනියම සම්මන්ත්රණ 20කට
විතර ගියා, ඩයනා හරි.
449
00:26:46,166 --> 00:26:50,517
-එයා හරි. -ඔයා එහෙමද හිතන්නෙ?
450
00:26:50,541 --> 00:26:52,559
මම කියන්නේ, එයා ඔයාට වංචා කළා.
451
00:26:52,583 --> 00:26:54,642
ඉතින් මොකද?
452
00:26:54,666 --> 00:26:56,142
මමත් මගේ පැත්තෙන් කරලා තියෙනවා, ඒක භයානකයි
කියලවත් ලොකු දෙයක් කියලවත් මම හිතන්නේ නෑ.
453
00:26:56,166 --> 00:27:00,684
මම මොකටද පුරුෂාර්ථවත්ව
හැසිරෙන්නේ?
454
00:27:00,708 --> 00:27:02,851
නෑ, ඇත්තටම, ඒත් එයාට ඔයාගේ පැත්තෙන්
කරපු දේ භයානක වෙන්න පුළුවන් නේද?
455
00:27:02,875 --> 00:27:07,017
ඔව්.
456
00:27:07,041 --> 00:27:08,017
ඒකයි මම හොඳට ඉවසලා
දුරස්ථව හිටියොත්,
457
00:27:08,041 --> 00:27:12,767
මේක ඛේදවාචකයක්
වෙන්න ඕනේ නැහැ නේද?
458
00:27:12,791 --> 00:27:16,684
ඔයා හිතන්නේ ඔය දේ,
ඒත් දැනෙන දේ නෙවෙයි.
459
00:27:16,708 --> 00:27:19,809
ඔව්, ඒත් ඇත්තටම වැදගත් දේ තමයි, ඩයස්,
ඔයා හිතන දේ, ඔයාට දැනෙන දේ නෙවෙයි.
460
00:27:19,833 --> 00:27:27,101
ඒ වගේම ඇත්ත…
461
00:27:27,125 --> 00:27:31,142
මට මොනවද දැනෙන්නේ කියලා
මම දන්නේ නෑ, ඩයස්.
462
00:27:31,166 --> 00:27:39,166
අන්න ඒකයි.
463
00:27:46,208 --> 00:27:50,434
අන්න ඒකයි. ඒක එළියට දාන්න.
464
00:27:50,458 --> 00:27:52,476
ඒක තමයි. අඬපන්!
465
00:27:52,500 --> 00:27:54,392
අඬපන් පුතේ.
මිනිහෙක් වගේ අඬපන්!
466
00:27:54,416 --> 00:28:01,101
-මොන මගුලක්ද.
-ඔව්, නියම මගුලක්.
467
00:28:01,125 --> 00:28:03,684
මොන මගුලක්ද.
468
00:28:03,708 --> 00:28:05,767
ඩයස්, ඇහෙනවද? -හරි, ඩයස්. පිටත්
කර හරින්න, ඇහෙනවා. -මොන මගුලක්ද.
469
00:28:05,791 --> 00:28:07,559
අපි ළඟ ටලාක්වල වෑන් එකක මළ සිරුරු දෙකක් තියෙනවා.
සමහරවිට ඔයා හොයන මිනිස්සු වෙන්න පුළුවන්.
470
00:28:07,583 --> 00:28:10,684
තේරුණා. මම එනවා.
471
00:28:10,708 --> 00:28:15,642
මෙන්න, සර්.
472
00:28:15,666 --> 00:28:23,666
මෙන්න.
473
00:28:41,041 --> 00:28:44,017
ඒ ඔයාගෙ අයනේ, ඩයස්!
474
00:28:44,041 --> 00:28:47,476
අපි එයාලගෙ ගෑනුන්ට කියමු
බොන එක නවත්තන්න කියලා.
475
00:28:47,500 --> 00:28:50,226
කොමසාරිස්තුමා.
476
00:28:50,250 --> 00:28:58,250
බලන්නකො, ඒක ගැඹුරුම තැනට දැම්මා. ඒ
කාලකන්නි දන්නවා මොනවද කරන්නේ කියලා.
477
00:28:59,291 --> 00:29:02,517
මේක හෝදන්න නොතිබුණානම්...
මේකට මොකක්ද කියන්නේ?
478
00:29:02,541 --> 00:29:03,976
-හයසින්ත්. -මොකක්ද? -හයසින්ත්. -අපි ඒක
හොයාගන්නේ නැහැ. -බලාගෙන. -සමාවෙන්න.
479
00:29:04,000 --> 00:29:06,226
ඔයා මොකද හිතන්නේ?
480
00:29:06,250 --> 00:29:08,101
වෑන් එකේ තිබුණු දේවල් ගලවන්න
හැදුවා, බැරිවුණා වෙන්න ඇති.
481
00:29:08,125 --> 00:29:09,517
නැත්නම් කළු කඩේ ආයුධ
වික්කා වෙන්න පුළුවන්.
482
00:29:09,541 --> 00:29:14,184
කවුද දන්නේ?
483
00:29:14,208 --> 00:29:17,517
ඩොක්ටර් එක්ක කොහොමද?
484
00:29:17,541 --> 00:29:21,976
හොඳයි. මාව හොඳින්
තියාගන්න එයා උදව් කරනවා.
485
00:29:22,000 --> 00:29:25,434
අපි මේක දිගටම කරගෙන
යනවට ඔයා කැමතිද?
486
00:29:25,458 --> 00:29:28,017
මමද? සුපිරි.
487
00:29:28,041 --> 00:29:31,017
කොමසාරිස්තුමනි!
488
00:29:31,041 --> 00:29:32,267
කාර් එක ගැන අපි මොනවද දන්නේ?
489
00:29:32,291 --> 00:29:37,309
ප්ලේට් එකක් තිබුණේ නැහැ, ඒත්
එන්ජිම නම්බර් එක හොයාගත්තා.
490
00:29:37,333 --> 00:29:39,309
ඒගොල්ලෝ රෙකෝඩ් බලනවා.
491
00:29:39,333 --> 00:29:42,351
දැක්කද? ඕක මුල්
ලොක් එක නෙවෙයි.
492
00:29:42,375 --> 00:29:43,934
ඒක හොරකම් කරලා තියෙන්නේ.
493
00:29:43,958 --> 00:29:47,434
හෙට රිපෝර්ට් එක එවන්න ඩොක්ටර්
ඇපොලෝනියෝ රමීරෙස්ට කතා කරන්න ඕනේ.
494
00:29:47,458 --> 00:29:48,642
ඔයා දන්න මොනවාහරි, නැත්නම් ඉඟි
මොනවාහරි තියෙනවා නම් කියන්න.
495
00:29:48,666 --> 00:29:52,101
හරි.
496
00:29:52,125 --> 00:29:54,892
හරි.
497
00:29:54,916 --> 00:30:02,916
පිරිසිදු ඇඳක්,
නැවුම් ඇතිරිල්ලක්.
498
00:30:08,541 --> 00:30:12,184
ෂවර් එකක්, ටිකක්
නිදාගන්න, නේද?
499
00:30:12,208 --> 00:30:18,726
සුබ සන්ධ්යාවක්.
500
00:30:18,750 --> 00:30:22,184
-ඔයාගෙ යතුරු. -ස්තුතියි.
-මේ කවුද? -සහයකයෙක්.
501
00:30:22,208 --> 00:30:23,726
අනේ පොලිස්කාරයෝ.
502
00:30:23,750 --> 00:30:25,309
මෙන්න.
503
00:30:25,333 --> 00:30:27,184
මේකෙන් එකක් ගන්න.
504
00:30:27,208 --> 00:30:35,208
දෙකම එකපාර ගන්න.
505
00:30:48,000 --> 00:30:49,684
උඩට. ඉක්මනට එන්න.
506
00:30:49,708 --> 00:30:51,434
ඒකෙන් ඔයාට හොඳට
නිදාගන්න පුළුවන්.
507
00:30:51,458 --> 00:30:59,458
සුබ රාත්රියක්.
508
00:31:04,250 --> 00:31:12,250
සුබ රාත්රියක්, ඩයස්.
509
00:31:13,166 --> 00:31:21,166
පැය භාගයකින් මට මළ සිරුර පරීක්ෂා
කිරීමේ වාර්තාව ලැබෙනවා. එන්නද?
510
00:31:30,458 --> 00:31:32,976
එච්චර ඕනෙද?
511
00:31:33,000 --> 00:31:41,000
නෑ. ඔයා ඒකට කැමති වෙයි.
512
00:32:05,333 --> 00:32:08,726
උණ්ඩය හිස පිටුපසින් ඇතුළු
වෙලා, බෙල්ල හරහා ගිහින්,
513
00:32:08,750 --> 00:32:11,017
වම් පැත්තේ වසු පැටියාගේ
ඇතුලෙන් එළියට යනවා.
514
00:32:11,041 --> 00:32:18,767
කැසාසෝලාගේ අත්ල වල යකඩ හෝ
ඊයම් වගේ ද්රව්ය තිබුණා.
515
00:32:18,791 --> 00:32:23,184
එයා ගොඩක් වෙලාවක් බර
දෙයක් අතගාලා ඇති.
516
00:32:23,208 --> 00:32:27,142
අපේ යාළුවා මොන්ටෙරෝව
බිත්තියට හෝ බිමට වෙඩි තියලා.
517
00:32:27,166 --> 00:32:32,142
උණ්ඩය හිස ඇතුල් වෙලා
දෙවෙනි දත්වලින් ඉවර වෙනවා.
518
00:32:32,166 --> 00:32:37,017
කේස් එක කැඩිලා තිබුණා. මම
ඒක බැලැස්ටික්ස් එකට යැව්වා.
519
00:32:37,041 --> 00:32:41,642
උදේ 10ට වාර්තාව හම්බවෙයි.
520
00:32:41,666 --> 00:32:47,101
ඔයා අලුත් කෙනෙක් නේද?
521
00:32:47,125 --> 00:32:49,684
නෑ, මෙයා ටිකක් දුකෙන් ඉන්න යාළුවෙක්.
අපි එයාව පොඩ්ඩක් ඇවිද්දවන්න ගෙනාවා, නේද?
522
00:32:49,708 --> 00:32:52,684
ඔයාට සැනසීමක් වෙනවා නම්, ඔයාට
මේ දෙන්නට වඩා ප්රශ්න අඩුයි.
523
00:32:52,708 --> 00:32:54,809
ඊළඟට!
524
00:32:54,833 --> 00:33:01,851
සුබ උදෑසනක්.
525
00:33:01,875 --> 00:33:05,517
සුබ උදෑසනක්. මම ආවෙ කැසාසෝලා
සහ මොන්ටෙරෝගේ වාර්තාව ගන්න.
526
00:33:05,541 --> 00:33:11,976
ඒගොල්ලෝ ඒක පැය භාගයකට කලින් ගෙනාවා.
මේක ෆොටෝ ස්ටුඩියෝ එකක් නෙවෙයි.
527
00:33:12,000 --> 00:33:19,392
ඉන්නකෝ.
528
00:33:19,416 --> 00:33:24,976
හරි.
529
00:33:25,000 --> 00:33:27,767
එළියටද?
530
00:33:36,958 --> 00:33:41,601
මං ඉන්න ඕනෙ රෝගීන් එක්ක.
531
00:33:41,625 --> 00:33:45,726
මෙහෙම ඉන්නකොට කාටවත්
මාව පෙන්නන්නත් බෑ.
532
00:33:45,750 --> 00:33:51,476
අපි කතා කරල කියමුද දන්නවද?
533
00:33:51,500 --> 00:33:53,934
නැත්තං කතා කරන්නෙ නැතුව
ඔක්කොම යන්න දීල දාමුද?
534
00:33:53,958 --> 00:34:01,958
උන් හැමදාම කඩාගෙන වැටෙනවා,
අද මං කඩාගෙන වැටෙනවා.
535
00:34:03,416 --> 00:34:08,351
කරලා බලන්නද?
536
00:34:08,375 --> 00:34:10,434
මංද?
537
00:34:10,458 --> 00:34:18,458
අනේ නෑ, උඹ පිස්සෙක්.
538
00:34:24,250 --> 00:34:26,226
අනේ මට හිතුන ලීතල්
වෙපන් එකේ ඉන්නවා වගේ!
539
00:34:26,250 --> 00:34:27,767
-එහෙම නේද? -ඔව්!
540
00:34:27,791 --> 00:34:29,517
හරි, .40 කැලිබර්.
541
00:34:29,541 --> 00:34:31,309
වට අටක්, ස්වයංක්රීය.
542
00:34:31,333 --> 00:34:34,559
මීටර් 35 ක නිරවද්යතාවයක්
තියෙනව, 120 දක්වා දුරකටත් හොඳයි.
543
00:34:34,583 --> 00:34:37,309
-හරි. -බෝම්බය ඇතුල් කලා.
-හරි. -ආරක්ෂාව ඉවත් කලා.
544
00:34:37,333 --> 00:34:39,017
උණ්ඩයක් ඇතුල් කරන්න.
545
00:34:39,041 --> 00:34:42,892
දකුණු අත ග්රහණය උඩින් තියන්න.
546
00:34:42,916 --> 00:34:44,559
අනිත් අතින් උදව්
කරන්න, වැලමිට නමන්න.
547
00:34:44,583 --> 00:34:47,934
වෙඩි තියන්න කලින් ඇඟිල්ල ට්රිගර් එකෙන්
අයින් කරන්න, වෙඩි තියන්න ලෑස්තියි.
548
00:34:47,958 --> 00:34:50,934
මං වැටුනොත් මං
මාවම මරගන්නෙ නෑ.
549
00:34:50,958 --> 00:34:53,559
-හරි. -හොඳයි. -සතුරාට
ඉලක්ක කරන්න. -මට සතුරෝ නෑ--
550
00:34:53,583 --> 00:34:54,934
-අනේ, අම්මෝ. -ඔව්.
551
00:34:54,958 --> 00:35:02,958
මං උදව් කරන්නම්.
552
00:35:07,958 --> 00:35:09,767
හරි, දැන් ඔයාගෙ වාරය.
553
00:35:09,791 --> 00:35:17,101
ඉතින්.
554
00:35:17,125 --> 00:35:18,809
බෝම්බය ඇතුල් කලා.
555
00:35:18,833 --> 00:35:21,809
ආරක්ෂාව ඉවත් කලා.
556
00:35:21,833 --> 00:35:23,601
වහලේට උණ්ඩය--
557
00:35:23,625 --> 00:35:24,976
-උණ්ඩය. -උණ්ඩය.
558
00:35:25,000 --> 00:35:27,101
මං අත ග්රහණය උඩින්
තියලා අල්ලගත්තා.
559
00:35:27,125 --> 00:35:28,851
මං දණහිසුයි වැලමිටුයි
නැමුවා වැටුනොත්.
560
00:35:28,875 --> 00:35:31,059
මං වෙඩි තියනවා.
561
00:35:31,083 --> 00:35:34,559
කාඩ්බෝඩ් එකේ තුනක් වැදුනා.
562
00:35:34,583 --> 00:35:42,583
-එකක් ඉලක්කෙට වැදුනා.
හොඳ පටන් ගැන්මක්. -හොඳයි.
563
00:35:47,166 --> 00:35:48,684
ඔයා වමට යනවා. පේනවද?
564
00:35:48,708 --> 00:35:51,601
ඒක ලේසියෙන් හදන්න පුළුවන්.
565
00:35:51,625 --> 00:35:53,934
ඔයා කොහෙටද යන්නෙ?
566
00:35:53,958 --> 00:35:55,309
-මොකක්ද? -වෙඩිල්ල.
567
00:35:55,333 --> 00:35:57,809
කාඩ්බෝඩ් එකේ නැති
අනිත් වෙඩිල්ල කොහෙද?
568
00:35:57,833 --> 00:35:59,726
නෑ, ඒක එතන තියෙනවා. උන්
දෙපාරක් එකම තැනට ගැහුවා.
569
00:35:59,750 --> 00:36:02,392
-ඔය දෙන්න වාර්තාවක් ගේන්න
ආවෙ නේද? -ඔව්, සමාවෙන්න!
570
00:36:02,416 --> 00:36:07,851
යමුද?
571
00:36:07,875 --> 00:36:11,434
ගිනි අවිය, .38 ස්මිත්. හරි. -තේරුමක් තියෙනවා.
.38 විශේෂ එකක්. -ඇයි ඒකෙන් තේරුමක් තියෙන්නෙ?
572
00:36:11,458 --> 00:36:16,434
තුවක්කුවකින් වෙඩි
තැබුවම මොකද වෙන්නෙ?
573
00:36:16,458 --> 00:36:18,142
කාට්රිජ් එළියට එනවා.
කාට්රිජ් මොනවද?
574
00:36:18,166 --> 00:36:21,767
සාක්ෂි. ඔයාට සාක්ෂි තියන්න බෑ.
575
00:36:21,791 --> 00:36:25,767
රිවෝල්වර වලදී, ඒක සිලින්ඩරය
ඇතුලේම තියෙනවා. හොයාගන්න අමාරුයි.
576
00:36:25,791 --> 00:36:28,267
ඒත් ඔයාට හොඳ ආරංචියක්
තියෙනවා නේද?
577
00:36:28,291 --> 00:36:32,851
.38 විශේෂ අවි තියෙන
750,000 ක් විතර ඉන්නවා.
578
00:36:32,875 --> 00:36:34,726
කළු කඩේදී, පෙසෝ 3,000 ට
අඩුවෙන් හොයාගන්න පුළුවන්.
579
00:36:34,750 --> 00:36:38,476
-ඩයස්, ඇහෙනවද? ඩයස්. -එනවා. -ඇහෙනවා,
මොන්ටිහෝ. -ඔයා හරි. වෑන් එක හොරකම් කරලා.
580
00:36:38,500 --> 00:36:43,059
චබකානෝ වලදී සති
දෙකකට කලින් නැතිවුනා.
581
00:36:43,083 --> 00:36:46,809
-කොහෙන්ද? -හිතන්න බෑ.
ඊජ් 3 පටන්ගන්න තැනින්.
582
00:36:46,833 --> 00:36:49,434
ඒක යන්නෙ ඓතිහාසික
මධ්යස්ථානයට.
583
00:36:49,458 --> 00:36:52,226
පාක් කරලා තිබියදී ගත්තද,
නැත්නම් සන්නද්ධ කොල්ලයක්ද?
584
00:36:52,250 --> 00:36:54,809
-වාර්තාවේ මොකක්ද කියන්නෙ?
-පාක් කරලා තිබියදී ගත්තා.
585
00:36:54,833 --> 00:36:56,892
දවාලද රෑටද?
586
00:36:56,916 --> 00:37:00,101
-දවාල, 3:00 ට.
-ස්තුතියි, මොන්ටිහෝ.
587
00:37:06,750 --> 00:37:12,184
කමක් නෑ ඩයස්.
588
00:37:12,208 --> 00:37:14,642
-අපි කොහෙද යන්නේ? -ටෙපිටෝ.
589
00:37:14,666 --> 00:37:18,309
අපි යන්නේ යාළුවෙක්ව හම්බවෙන්න.
590
00:37:18,333 --> 00:37:20,142
කොහොමද? සනීපෙන්ද?
591
00:37:20,166 --> 00:37:24,934
-බලමුකො. -හරි. එහෙනම් බලමු.
592
00:37:24,958 --> 00:37:30,392
-ඔයා සිගරට් බොනවද?
-නෑ, ස්තූතියි.
593
00:37:30,416 --> 00:37:33,559
මොනවද ඔයා කරන්නේ?
594
00:37:33,583 --> 00:37:35,101
බොනවා.
595
00:37:35,125 --> 00:37:36,726
ඔව්, ඒත් මේක මරිජුවානා.
596
00:37:36,750 --> 00:37:39,642
-ඉතින්? -ඔයා
පොලිස්කාරයෙක්නෙ, ඩයස්.
597
00:37:39,666 --> 00:37:40,726
ඉතින්?
598
00:37:40,750 --> 00:37:43,392
මරිජුවානා නීති විරෝධීයි.
599
00:37:43,416 --> 00:37:45,267
ඉතින් ඔයා කවදාවත්
සිගරට් බීලා නැහැ.
600
00:37:45,291 --> 00:37:49,101
මං බිව්වද නැද්ද කියන එක වැදගත්
නෑ. ඒක නෙවෙයි ප්රශ්නෙ.
601
00:37:49,125 --> 00:37:53,226
මං ඉන්නේ පොලිස් කාර් එකක
පොලිස්කාරයෙක් එක්ක, ආදර්ශයක් දෙන්න ඕන.
602
00:37:53,250 --> 00:37:55,351
ඉතින් ඔයා ආදර්ශයක් දෙනවා.
603
00:37:55,375 --> 00:37:57,476
හොඳයි.
604
00:37:57,500 --> 00:38:00,851
කොහොමද දන්නේ මං කවදාවත් සිගරට් බීලා
නැහැ කියලා? ඔයා මාවවත් දන්නේ නෑ.
605
00:38:00,875 --> 00:38:04,684
ඔයා එච්චර විචාරශීලී වෙන්නේ නෑ.
606
00:38:04,708 --> 00:38:11,059
හරි, මේක දෙන්න. කොහොමහරි
මං දුකෙන් ඉන්නේ.
607
00:38:11,083 --> 00:38:14,059
මේක පිස්සුවක්, ඇත්තටම.
දහවල් කාලයේදීම.
608
00:38:14,083 --> 00:38:17,976
ඔයා අනිවාර්යයෙන්ම දුම
උරලා ටිකක් නවත්තගන්න ඕන.
609
00:38:18,000 --> 00:38:21,976
ඔයා නියම වැඩකාරයෙක්. ඔයා රතු
එළි දාගෙන යනවා, සිගරට් බොනවා.
610
00:38:22,000 --> 00:38:25,059
-කොච්චර වෙලාවක්ද?
-පුළුවන් තරම් වෙලාවක්.
611
00:38:25,083 --> 00:38:33,083
ඊට පස්සේ සෙමින්
හුස්ම පිටකරන්න.
612
00:38:43,166 --> 00:38:46,351
උන් හිතන්නේ අපි
මෝඩයෝ කියලා, නේද?
613
00:38:46,375 --> 00:38:48,059
"බඩ උරාගන්න එකක්."
614
00:38:48,083 --> 00:38:51,559
ඔයාගේ බඩ උරාගන්න තේ එකක්.
615
00:38:51,583 --> 00:38:56,809
කොච්චරද බොරු කියල වෙළඳ
දැන්වීම්වලින් රවට්ටන්න හදනවා නේද?
616
00:38:56,833 --> 00:38:58,309
මේ ගැන හිතන්න.
617
00:38:58,333 --> 00:39:00,226
ඔයාගේ බිරිඳ ඔයාට හොරෙන්
වෙන කෙනෙක් එක්ක යනවා.
618
00:39:00,250 --> 00:39:08,250
ඒත් ඔයාට ඕන නැහැ වෙළඳ
දැන්වීම්වලින් රැවටෙන්න.
619
00:39:11,125 --> 00:39:19,125
අපි දෙන්නම.
620
00:39:21,916 --> 00:39:26,184
මේකෙන් මට කිසිම
දෙයක් වෙන්නේ නෑ.
621
00:39:26,208 --> 00:39:33,517
මට හරිම බඩගිනියි.
622
00:39:33,541 --> 00:39:35,726
මොකද වෙන්නේ මචං?
623
00:39:35,750 --> 00:39:42,601
හේයි. අපිට තාම
ඉවරනොවුන වැඩ තියෙනවා.
624
00:39:42,625 --> 00:39:45,017
-කාලෙකින් නෑ නේද!
-හේයි, කෙට්ටු.
625
00:39:45,041 --> 00:39:48,392
අතිශය ලාභයි. අන්නාසි ගන්න!
626
00:39:48,416 --> 00:39:55,101
-මට බඩගිනියි ඩයස්. -අපි
යාළුවව හම්බවෙලා මොනවහරි කමු.
627
00:39:55,125 --> 00:39:57,976
-කවුද ඔයාගේ යාළුවා?
-කාර් හොරෙක්.
628
00:39:58,000 --> 00:39:59,351
කාර් හොරෙක්?
629
00:39:59,375 --> 00:40:03,226
ඔයා දන්නවානම් එයා කාර් අරන් යනවා
කියලා, ඇයි එයා හිරේ නැත්තේ?
630
00:40:03,250 --> 00:40:05,934
එයා හිරේ හිටියානම්, එයා
අපිට විස්තර දෙන්නේ නෑ.
631
00:40:05,958 --> 00:40:13,958
මං මගේ යාලුවව හිරේ දාන්නේ නෑ.
632
00:40:20,333 --> 00:40:21,267
ඔතනද?
633
00:40:21,291 --> 00:40:29,291
මොකක්ද? මාව විශ්වාස
කරන්න මචං. විශ්වාසය.
634
00:40:43,958 --> 00:40:45,517
ඔයාගේ අත කැඩෙයි.
635
00:40:45,541 --> 00:40:47,601
ඔයාගේ ආරක්ෂාව
තිබගන්න. එකක් ගහන්න.
636
00:40:47,625 --> 00:40:49,226
ඊට පස්සේ කොක්කෙන් ඉවර කරන්න.
637
00:40:49,250 --> 00:40:53,267
හරිද? ගහන්න.
638
00:40:53,291 --> 00:40:56,267
හරි, හොදයි.
639
00:40:56,291 --> 00:40:58,101
-ඔව්? -මං ආවේ ගණකාධිකාරීව හම්බවෙන්න.
-ගණකාධිකාරී කෙනෙක් මෙතන නෑ.
640
00:40:58,125 --> 00:41:02,559
වොස්කි, ඕක නවත්තලා දොර අරින්න.
641
00:41:02,583 --> 00:41:04,851
-උන් මට ගහයි. -අන්න ඒකා කවුද?
642
00:41:04,875 --> 00:41:06,559
-හේයි. -බැහැ! -නෑ, මචං!
643
00:41:06,583 --> 00:41:09,476
- එනව මෙහාට, හු** -යන්නේ කොහෙද
හු**? -පලයන් ප*යෝ! - ඇති! -ඒක තමයි.
644
00:41:17,416 --> 00:41:19,101
එන්නකෝ! බොස්!
645
00:41:19,125 --> 00:41:21,809
සන්සුන් වෙයන්! ඌ මගේ
යාළුවෙක්. තුවක්කු පහත් කරන්න.
646
00:41:21,833 --> 00:41:25,017
අහපන්.
647
00:41:25,041 --> 00:41:26,976
හරිද? ඇවිදගෙන යන්න.
648
00:41:27,000 --> 00:41:28,726
මට පොඩ්ඩක් කතා කරන්න ඕන වුනා.
649
00:41:28,750 --> 00:41:33,017
හරි හරි. මෙහාට එන්න.
650
00:41:33,041 --> 00:41:36,976
අදහන්න බෑ. මේ
මෝඩයා බෝල මාරු කරා.
651
00:41:37,000 --> 00:41:40,892
බයවෙන්න එපා, ඒක මෙතනම තිබුනා.
652
00:41:40,916 --> 00:41:46,809
මම ඒවා අල්ලගන්න
කලින් හොඳට බැලුවා.
653
00:41:46,833 --> 00:41:47,767
ඔන්න.
654
00:41:47,791 --> 00:41:51,059
සෝඩා එකක් බොමුද? බියර් එකක්ද?
655
00:41:51,083 --> 00:41:53,934
මට ටෙහුකන් එකක්
ගේන්න පුලුවන්ද?
656
00:41:53,958 --> 00:41:55,517
මට වතුර කමක් නෑ.
657
00:41:55,541 --> 00:41:56,517
කවුද මේ මනුස්සයා?
මගේ මනෝ වෛද්යවරයා.
658
00:41:56,541 --> 00:41:58,934
කවුද?
659
00:41:58,958 --> 00:42:01,267
බලපන් මචං.
660
00:42:01,291 --> 00:42:06,309
හරි, සති දෙකකට කලින් කැන්ගු වෑන්
එකක් නැතිවෙලා Eje 3 චබකානෝ වලින්.
661
00:42:06,333 --> 00:42:08,809
මම අවුරුදු දෙකක් තිස්සේම
වැඩ කරන්නේ ආනයන එක්ක.
662
00:42:08,833 --> 00:42:09,809
ආනයන විතරයි.
663
00:42:09,833 --> 00:42:11,517
ඔව්, හරි, මෝඩයා වගේ ඉන්නවා.
664
00:42:11,541 --> 00:42:15,476
මට තල්ලු කරන්න, මම
ඔයාව හිරේට දානවා.
665
00:42:15,500 --> 00:42:18,267
මම සෙල්ලම් කරන්නේ නෑ.
666
00:42:18,291 --> 00:42:21,184
ඕක වගේ වෑන් එකකට එයාලා
ගෙවන්නේ කොච්චරක්ද දන්නවද?
667
00:42:21,208 --> 00:42:24,476
ඒ වගේම ඒක කොච්චර ගානකට
විකුණනවද? 1,000% ක ලාභයක්.
668
00:42:24,500 --> 00:42:27,892
පොලිසියටත් ගානක් දෙන්න වෙනවනේ.
669
00:42:27,916 --> 00:42:30,809
ඔව් මම දන්නවා.
670
00:42:30,833 --> 00:42:35,101
ඉතින් කවුද දවල්
වෙලාවේ ඕක ගත්තේ?
671
00:42:35,125 --> 00:42:37,101
කොලොම්බියානුවන්. ඒ මගුලවල්.
672
00:42:37,125 --> 00:42:41,017
අපි තුන් පාරක්ම එයාලට ගැහුවා,
ඒත් උන් උකුණෝ වගේ ආපහු එනවා.
673
00:42:41,041 --> 00:42:44,142
ඉන්න. චකී!
674
00:42:44,166 --> 00:42:46,476
චබකානෝ, Eje 3න් කැන්ගු එකක්
කවුද ගත්තේ කියලා හොයපන්.
675
00:42:46,500 --> 00:42:49,142
යන්ඩ පලයං!
676
00:42:49,166 --> 00:42:51,559
මම කාගෙන් අහන්නද?
677
00:42:51,583 --> 00:42:53,976
මම කොහොමද දන්නේ?
678
00:42:54,000 --> 00:42:55,726
ඔයා අවුරුදු 15 ඉඳන්ම
හොය හොයා හිටියා,
679
00:42:55,750 --> 00:42:57,892
වෑන් එකක් ගැන අහන්න
කෙනෙක්වත් ඔයා දන්නේ නැද්ද?
680
00:42:57,916 --> 00:43:02,226
එන්නකෝ!
681
00:43:02,250 --> 00:43:06,226
හේ, සුරංගනාවි.
682
00:43:06,250 --> 00:43:08,809
ඇයි ඔයාගේ ඇඟිලි ඔයාගේ
පු*ටු ඇතුලට ඔබන්නේ නැත්තේ?
683
00:43:08,833 --> 00:43:10,101
මට කමක් නෑ ස්තූතියි.
684
00:43:10,125 --> 00:43:12,892
මොකක්ද?
685
00:43:12,916 --> 00:43:18,517
ආ, මේ ඔයාගේ ඒවා.
සමාවෙන්න, මම දැක්කේ නෑ.
686
00:43:18,541 --> 00:43:21,351
ඔයා දැක්කේ නැද්ද?
687
00:43:21,375 --> 00:43:22,267
මම ඩයස් එක්ක ඉන්නේ.
688
00:43:22,291 --> 00:43:26,892
ඔයා කවුරුත් එක්ක
හිටියත් මට මොකෝ?
689
00:43:26,916 --> 00:43:29,267
ඇයි අපි හැමවෙලේම ඔහොම තරහෙන් ඉන්නේ,
අපි ඔක්කොම යාළුවෝ වගේ ඉන්නකොට?
690
00:43:29,291 --> 00:43:32,434
මොකද වෙන්නේ? මම මාර්කෝස්. චකී.
691
00:43:32,458 --> 00:43:33,642
මොකද චකී?
692
00:43:33,666 --> 00:43:39,059
ගණකාධිකාරීතුමා කැමතියි කහ පාට කැන්ගු
එකක් කවුද ගත්තේ කියලා හොයන්න.
693
00:43:39,083 --> 00:43:41,642
කොහෙද? Eje 3 සහ චබකානෝ.
694
00:43:41,666 --> 00:43:44,101
තේරුණා. නවතිමු.
695
00:43:44,125 --> 00:43:45,934
මේක කවද්ද වුනේ?
696
00:43:45,958 --> 00:43:48,767
වෑන් එක කහ පාටයි කියලා
ඔයාට කිව්වේ කවුද, බූරුවෝ?
697
00:43:48,791 --> 00:43:52,684
එයා කිව්වා. ඒක කහ පාට නෙවෙයිද?
698
00:43:52,708 --> 00:43:55,559
ඔව්, ඒත් මම කිව්වේ නෑ.
699
00:43:55,583 --> 00:43:58,059
එයා පාට ගැන කිව්වේ නෑ.
700
00:43:58,083 --> 00:43:59,934
දන්නේ නැති දෙයක්
මම කොහොමද දන්නේ?
701
00:43:59,958 --> 00:44:01,976
මාව මෝඩයෙක් කරන්න හදනවද?
702
00:44:02,000 --> 00:44:05,267
එන්නකෝ බොස්.
703
00:44:05,291 --> 00:44:06,517
අවුරුදු තුනක් තිස්සේ මේ
අත ඔයාට කවන්නෙ, බූරුවෝ.
704
00:44:06,541 --> 00:44:08,559
දැන් ඔයා ඔයාගේම කඩයක්
පටන් ගන්න යනවා නේද?
705
00:44:08,583 --> 00:44:10,184
අකෘතඥයෙක්.
706
00:44:10,208 --> 00:44:18,208
මොකක්ද, මාව කවන්නේ ඔයාගේ අතද?
707
00:44:19,041 --> 00:44:21,184
වෑන් එකකට ඔයාට ඩොලර් 50,000ක්
හම්බවෙනවා, මට 10,000ක් දෙනවා, මචං.
708
00:44:21,208 --> 00:44:24,309
බාල කාලකන්නියෙක්.
709
00:44:06,541 --> 00:44:08,559
මං ඉතින් ආශ්චර්ය
කරන්නද හිතන්නේ?
710
00:44:08,583 --> 00:44:10,184
මං තමයි අවදානම් ගන්නේ බං.
711
00:44:10,208 --> 00:44:18,208
උඹ මොකාද බං චීප්
එකෙක් කියන්නේ?
712
00:44:19,041 --> 00:44:21,184
බොරු කියන්න හිතුනේ නෑ.
713
00:44:21,208 --> 00:44:24,309
ඒ මනුස්සයා මගේ ක්ලයන්ට් කෙනෙක්, මං
ගණකාධිකාරී එක්ක වැඩ පටන් ගන්න කලින්.
714
00:44:24,333 --> 00:44:26,309
ඒක ඉක්මනට කරපු
වැඩක්, වෑන් එකක්.
715
00:44:26,333 --> 00:44:29,892
- එයාලා ඉක්මනට ගෙව්වා, සල්ලි
වලින්. - කොහොමද මං එයාව අඳුරගන්නේ?
716
00:44:29,916 --> 00:44:31,101
එයාගේ නම Óscar.
717
00:44:31,125 --> 00:44:33,892
අපි කතා කරන්නේ ෆෝන් වලින්
විතරයි. එයා තමයි කතා කරන්නේ.
718
00:44:33,916 --> 00:44:36,767
මං දන්නෙත් නෑ එයා මොනවද කරන්නේ
කියලා. ඇයි අනවශ්ය විදියට ඔය වගේ?
719
00:44:36,791 --> 00:44:40,642
- වාහනය කොහෙද දැම්මේ? - මං ලොක්
එකයි, ඉග්නීෂන් එකයි මාරු කළා.
720
00:44:40,666 --> 00:44:45,142
එයා මට කිව්වා ඒක දාන්න කියලා República del
Salvador සහ Bolívar පාරේ තියෙන ලොට් එකක.
721
00:44:45,166 --> 00:44:46,976
මිලිටරි ගොඩනැගිල්ලකට
එහා පැත්තේද?
722
00:44:47,000 --> 00:44:49,476
මං දන්නේ නෑ බං. República
del Salvador සහ Bolívar.
723
00:44:49,500 --> 00:44:52,684
එතකොට මොකද? එයා
ඔයාට ගෙව්වද නැද්ද?
724
00:44:52,708 --> 00:44:56,267
ඔව්, මාව බඳවා ගත්තම. ඊට
පස්සේ මං එයාව දැක්කේ නෑ.
725
00:44:56,291 --> 00:44:59,226
චකී, ඔයා එයාව දැක්කේ
නැත්තේ කොහේද?
726
00:44:59,250 --> 00:45:00,976
කොහෙවත් නෑ. මං කිව්වනේ
මං දැක්කේ නෑ කියලා.
727
00:45:01,000 --> 00:45:03,767
නෑ බං, ඔයා කිව්වා, "ඊට පස්සේ
මං එයාව දැක්කේ නෑ කියලා."
728
00:45:03,791 --> 00:45:06,851
එහෙනම් ඔයා කලින් එයාව දැක්කා.
මං අහන්නේ කොහෙද කියලා.
729
00:45:06,875 --> 00:45:09,642
මොකක්ද බං? මට තේරෙන්නේ නෑ.
730
00:45:09,666 --> 00:45:11,851
අනේ යකෝ!
731
00:45:11,875 --> 00:45:15,934
මෝඩයෝ වගේ රඟපාන්න එපා, හරිද? මං ඔයාව
දන්නේ නෑ, ඒත් ඔයා ටිකක් ප*යෙක් වගේ!
732
00:45:15,958 --> 00:45:19,517
මට අගෞරව කරන්න එපා. ඔයා රැකියාවට
යන්න කලින් කොහේද හම්බුනේ?
733
00:45:19,541 --> 00:45:21,767
සීෆුඩ් කඩයක, බං.
734
00:45:21,791 --> 00:45:24,642
- මං හිතන්නේ ඔයා එයාව එහේ කිහිප
වතාවක් දැක්කා. - කිහිප වතාවක්? මො...?
735
00:45:24,666 --> 00:45:25,934
- එපා! - හේයි! ඇති.
736
00:45:25,958 --> 00:45:27,851
ඒක නවත්තපන් බං!
737
00:45:27,875 --> 00:45:30,392
ඇයි ඔයා මාව අත්අඩංගුවට අරගෙන
මගේ ඇඟිලි සලකුණු ගන්නේ නැත්තේ?
738
00:45:30,416 --> 00:45:32,892
එතකොට ඔයා ආපහු ගිහින් හොයාගන්නවා
ඒ මනුස්සයාව. මං දන්නේ නෑ.
739
00:45:32,916 --> 00:45:35,726
- චකී, පලයන්. - "චකී, පලයන්."
740
00:45:35,750 --> 00:45:38,684
වෙන රටවල සාක්ෂිකරුවන්ව
ආරක්ෂා කරනවා.
741
00:45:38,708 --> 00:45:43,976
එයාලා ගනුදෙනුව හොඳට කරනවා.
කෙල්ලෙක්, ගෙයක්, හොඳ පවුලක්, බං.
742
00:45:44,000 --> 00:45:46,267
ඔයා එයාව දැක්කද?
743
00:45:46,291 --> 00:45:54,291
- එයා මෙහේ නෑ බොස්. - හරි,
එහෙනම්... අපිට ඉන්න පුළුවන්, චකී.
744
00:46:01,791 --> 00:46:03,392
මොකද වුණේ, චකී?
745
00:46:03,416 --> 00:46:05,309
- මං ටිකක්... - ඔයා හොඳින්ද?
746
00:46:05,333 --> 00:46:12,934
මං සනීපෙන් ඉන්නවා බ්රෝ.
747
00:46:12,958 --> 00:46:18,226
ස්තූතියි සර්.
748
00:46:18,250 --> 00:46:25,434
මොකක්ද?
749
00:46:25,458 --> 00:46:27,684
සුබ දවසක් වේවා.
750
00:46:27,708 --> 00:46:30,767
- ඔව්? - ටිකක් කතා
කරන්න පුළුවන්ද?
751
00:46:30,791 --> 00:46:33,851
ඇයි බැරි, ඇත්තෙන්ම පුළුවන්.
752
00:46:33,875 --> 00:46:36,142
ස්තුතියි.
753
00:46:36,166 --> 00:46:37,809
- කොහොමද සර්? -
සුබ දවසක් වේවා.
754
00:46:37,833 --> 00:46:39,809
මං ෆෙඩරල් පොලිසියේ
නිලධාරියෙක්.
755
00:46:39,833 --> 00:46:43,601
අපි Tláhuac වල තිබිලා හමුවුනු
හොරකම් කරපු වෑන් එකක් ගැන හොයනවා.
756
00:46:43,625 --> 00:46:45,642
මිනී දෙකක් කඳේ තිබිලා හමුවුනා.
757
00:46:45,666 --> 00:46:48,642
ඒකෙන් තමයි අපි
මෙහෙට ආවේ. ඔයා ළඟට.
758
00:46:48,666 --> 00:46:49,851
අනේ දෙවියනේ.
759
00:46:49,875 --> 00:46:50,976
ඒ ඇයි?
760
00:46:51,000 --> 00:46:54,684
- හරියටම අපි දැනගන්න කැමති දේ. -
මට ඒකත් එක්ක කිසිම සම්බන්ධයක් නෑ.
761
00:46:54,708 --> 00:46:57,642
- කමක් නෑ, අපි ඉක්මන්
වෙන්නේ නෑ නේද? - නෑ.
762
00:46:57,666 --> 00:46:59,726
අපි මේක ඔක්කොම එකට විසඳගමු.
763
00:46:59,750 --> 00:47:02,309
ඔයා මොනවද කරන්නේ?
764
00:47:02,333 --> 00:47:05,559
දැන්? මං කෝපි බොනවා.
765
00:47:05,583 --> 00:47:08,226
හරි. මෙහේ කෝපි හොඳයි නේද?
766
00:47:08,250 --> 00:47:10,434
සාමාන්යයෙන්, ජීවිතේ
ඔයා මොනවද කරන්නේ?
767
00:47:10,458 --> 00:47:13,267
- මං රැකියාවක්
නැතුව ඉන්නේ. - බෑ.
768
00:47:13,291 --> 00:47:15,476
- ඔයාගේ නම මොකක්ද? - Carlos.
769
00:47:15,500 --> 00:47:17,351
මට හැඳුනුම්පතක් පෙන්වන්න.
770
00:47:17,375 --> 00:47:19,976
මට මුදල් පසුම්බිය නැහැ.
771
00:47:20,000 --> 00:47:22,184
එහෙනම්, ඔයා අපිත් එක්ක එනවා.
772
00:47:22,208 --> 00:47:23,392
අනේ ඇයි?
773
00:47:23,416 --> 00:47:26,017
ඔයා සහයෝගයෙන්
කටයුතු කරන්නේ නැහැ.
774
00:47:26,041 --> 00:47:29,642
කොහොමහරි ඔය දෙන්නා
කවුද කියලා කියන්න ඕන.
775
00:47:29,666 --> 00:47:32,017
අනිවාර්යයෙන්ම.
776
00:47:32,041 --> 00:47:34,517
මෙන්න.
777
00:47:34,541 --> 00:47:35,851
ඔන්න ඔහොමයි.
778
00:47:35,875 --> 00:47:39,767
"Alfredo Díaz..."
779
00:47:39,791 --> 00:47:43,517
ඔයා?
780
00:47:43,541 --> 00:47:46,601
ප්රශ්න අහන්නේ අපි.
781
00:47:46,625 --> 00:47:53,226
පස්සේ ඉන්න ළමයත් එක්ක
ඔයාගේ සම්බන්දෙ මොකක්ද?
782
00:47:53,250 --> 00:47:54,476
කවුද?
783
00:47:54,500 --> 00:48:02,500
පස්සෙ බාර් එකේ ඉන්න එකා.
784
00:48:02,791 --> 00:48:05,309
කිසිම සම්බන්ධයක් නැහැ.
785
00:48:05,333 --> 00:48:10,892
විහිළුවක් නේද?
786
00:48:10,916 --> 00:48:18,916
මූ කාර් හොරෙක්, ඔයාව අපි හොයාගත්ත
වෑන් එකේ ගැනුම්කරු විදියට පෙන්නුවා.
787
00:48:27,333 --> 00:48:29,642
ඔව්.
788
00:48:29,666 --> 00:48:31,434
මේ මොකක්ද?
789
00:48:31,458 --> 00:48:34,059
අනේ දෙවියනේ.
790
00:48:34,083 --> 00:48:36,476
අනේ මන්දා. අපි මේක
කොහොමද හසුරුවන්නේ?
791
00:48:36,500 --> 00:48:40,142
Lisandro Prada.
792
00:48:40,166 --> 00:48:43,184
මේ Camarasa කියන්නේ මොකක්ද?
793
00:48:43,208 --> 00:48:45,476
ඔයා රැකියාවක්
නැතුව හිටියේ නේද?
794
00:48:45,500 --> 00:48:49,476
ඌ කතා කරන්නේ නැහැ.
795
00:48:49,500 --> 00:48:52,434
ඉතින් ඔයා කතා කරන්නේ නැද්ද?
796
00:48:52,458 --> 00:48:55,934
මම කතා කරනවා.
797
00:48:55,958 --> 00:48:59,642
ඔයාගේ වැඩේට යන්න.
798
00:48:59,666 --> 00:49:01,726
මට මගේ කෝපි එක
බොන්න දෙන්න, හරිද?
799
00:49:01,750 --> 00:49:03,934
කතා කලේ?
800
00:49:03,958 --> 00:49:08,142
ඔයා පොලිස්කාරයෙක්ද?
801
00:49:08,166 --> 00:49:10,559
ඩයස්, යමු.
802
00:49:10,583 --> 00:49:12,767
ඔයා මොනවද කරන්නේ? කියන්න.
මත්ද්රව්යද? ගිනි අවිද?
803
00:49:12,791 --> 00:49:13,809
Camarasa කියන්නේ මොකක්ද?
804
00:49:13,833 --> 00:49:18,892
පලයන්.
805
00:49:18,916 --> 00:49:23,392
මම ඔයාට උදව්වක් කරනවා.
806
00:49:23,416 --> 00:49:25,184
ඔයා කවුද?
807
00:49:25,208 --> 00:49:28,934
තව ප්රශ්නයක් ඇහුවොත්
ඔයාට වෙඩි වැදෙයි.
808
00:49:28,958 --> 00:49:29,851
මට පුළුවන් ඔයාව ආරක්ෂා කරන්න.
809
00:49:29,875 --> 00:49:32,392
ඩයස්, යමු.
810
00:49:32,416 --> 00:49:35,309
මට දැනගන්න ඕන.
811
00:49:35,333 --> 00:49:36,851
ඔයා කවුද?
812
00:49:36,875 --> 00:49:40,059
තව වචනයක් කිව්වොත් ඔයා
මෙතනින් යන්නේ මිනියක් විදියට.
813
00:49:40,083 --> 00:49:43,476
ඔයාව අත්අඩංගුවට ගන්නවා බලධාරීන්ට
අගෞරව කිරීම සම්බන්ධයෙන්.
814
00:49:43,500 --> 00:49:46,392
මට අගෞරව කිරීම නිසා.
815
00:49:46,416 --> 00:49:49,309
පලයන්. නැගිටින්න.
සන්සුන් වෙන්න.
816
00:49:49,333 --> 00:49:51,559
යමු.
817
00:49:51,583 --> 00:49:53,184
විහිළු වැඩ එපා. අත්
මට පේන්න තියාගන්න.
818
00:49:53,208 --> 00:49:55,017
මෝඩ වැඩ කරන්න
එපා. ඉක්මනට එන්න.
819
00:49:55,041 --> 00:49:56,434
කකුල් දෙක ඈත් කරන්න.
820
00:49:56,458 --> 00:49:57,726
තියෙන ඒවා පෙන්වන්න.
821
00:49:57,750 --> 00:49:59,601
ඔයා ළඟ මොනවද තියෙන්නේ?
822
00:49:59,625 --> 00:50:01,059
මෙන්න. .38 විශේෂ එකක්.
823
00:50:01,083 --> 00:50:02,642
Tláhuac එකේ අයව මැරුවේ
මොනවගෙන්ද කියලා මම කිව්වද?
824
00:50:02,666 --> 00:50:03,892
අනේ දෙයියනේ.
825
00:50:03,916 --> 00:50:09,392
පොලිස්!
826
00:50:09,416 --> 00:50:11,101
පොලිස්!
827
00:50:11,125 --> 00:50:12,851
පොලිස්!
828
00:50:12,875 --> 00:50:15,351
මේ මනුස්සයාව අත්අඩංගුවට ගන්න!
829
00:50:15,375 --> 00:50:21,267
මම ෆෙඩරල් නිලධාරියෙක්!
830
00:50:21,291 --> 00:50:23,392
ඒජන්ට් ඩයස්!
831
00:50:23,416 --> 00:50:29,767
මගේ කතාව අහන්න!
832
00:50:29,791 --> 00:50:31,767
බිම ඉඳගන්න!
833
00:50:31,791 --> 00:50:36,851
ජාතික බුද්ධි අංශය!
834
00:50:36,875 --> 00:50:39,351
බිම!
835
00:50:39,375 --> 00:50:43,267
හේ! ඔයා කොහෙද යන්නේ?
836
00:50:43,291 --> 00:50:47,892
අත් පිටිපස්සට දාගන්න!
837
00:50:47,916 --> 00:50:53,559
ඌව යවන්න! මේකට ඌට
කිසිම සම්බන්ධයක් නැහැ!
838
00:50:53,583 --> 00:50:57,142
ප්රශ්න කිරීමට ඔය
තුන්දෙනාම මාත් එක්ක එන්න!
839
00:50:15,375 --> 00:50:21,267
Json Error
840
00:50:21,291 --> 00:50:23,392
Json Error
841
00:50:23,416 --> 00:50:29,767
Json Error
842
00:50:29,791 --> 00:50:31,767
Json Error
843
00:50:31,791 --> 00:50:36,851
Json Error
844
00:50:36,875 --> 00:50:39,351
Json Error
845
00:50:39,375 --> 00:50:43,267
Json Error
846
00:50:43,291 --> 00:50:47,892
Json Error
847
00:50:47,916 --> 00:50:53,559
Json Error
848
00:50:53,583 --> 00:50:57,142
Json Error
849
00:50:57,166 --> 00:51:00,476
Json Error
850
00:51:00,500 --> 00:51:03,184
Json Error
851
00:51:03,208 --> 00:51:07,851
Json Error
852
00:51:07,875 --> 00:51:10,642
Json Error
853
00:51:10,666 --> 00:51:16,517
Json Error
854
00:51:16,541 --> 00:51:19,642
Json Error
855
00:51:19,666 --> 00:51:23,684
Json Error
856
00:51:23,708 --> 00:51:27,559
Json Error
857
00:51:27,583 --> 00:51:32,059
Json Error
858
00:51:32,083 --> 00:51:36,226
Json Error
859
00:51:36,250 --> 00:51:42,101
Json Error
860
00:51:42,125 --> 00:51:46,267
Json Error
861
00:51:46,291 --> 00:51:51,851
Json Error
862
00:51:51,875 --> 00:51:53,934
Json Error
863
00:51:53,958 --> 00:51:58,434
Json Error
864
00:51:58,458 --> 00:52:01,059
Json Error
865
00:52:01,083 --> 00:52:03,226
Json Error
866
00:52:03,250 --> 00:52:05,392
Json Error
867
00:52:05,416 --> 00:52:08,267
Json Error
868
00:52:08,291 --> 00:52:11,434
Json Error
869
00:52:11,458 --> 00:52:15,142
Json Error
870
00:52:15,166 --> 00:52:23,059
Json Error
871
00:52:23,083 --> 00:52:27,726
Json Error
872
00:52:27,750 --> 00:52:32,434
Json Error
873
00:52:32,458 --> 00:52:35,809
Json Error
874
00:52:35,833 --> 00:52:38,684
Json Error
875
00:52:38,708 --> 00:52:40,351
Json Error
876
00:52:40,375 --> 00:52:43,476
Json Error
877
00:52:43,500 --> 00:52:45,892
Json Error
878
00:52:45,916 --> 00:52:49,392
Json Error
879
00:52:49,416 --> 00:52:57,416
Json Error
880
00:52:58,833 --> 00:53:02,726
Json Error
881
00:53:02,750 --> 00:53:05,934
Json Error
882
00:53:05,958 --> 00:53:09,434
Json Error
883
00:53:09,458 --> 00:53:12,309
Json Error
884
00:53:12,333 --> 00:53:20,333
Json Error
885
00:53:52,916 --> 00:54:00,916
Json Error
886
00:54:01,416 --> 00:54:09,416
Json Error
887
00:54:15,958 --> 00:54:19,517
Json Error
888
00:54:19,541 --> 00:54:21,851
Json Error
889
00:54:21,875 --> 00:54:27,851
Json Error
890
00:54:27,875 --> 00:54:31,976
Json Error
891
00:54:32,000 --> 00:54:35,142
Json Error
892
00:54:35,166 --> 00:54:40,392
Json Error
893
00:54:40,416 --> 00:54:43,017
Json Error
894
00:54:43,041 --> 00:54:45,309
Json Error
895
00:54:45,333 --> 00:54:47,726
Json Error
896
00:54:47,750 --> 00:54:55,750
Json Error
897
00:54:56,291 --> 00:54:58,226
Json Error
898
00:54:58,250 --> 00:55:01,017
Json Error
899
00:55:01,041 --> 00:55:02,601
මට බෑ...
900
00:55:02,625 --> 00:55:03,892
අරූව කට වහපන්.
901
00:55:03,916 --> 00:55:05,059
කරුණාකරලා!
902
00:55:05,083 --> 00:55:13,083
හේ! යන්න දීපන්!
903
00:55:20,625 --> 00:55:23,976
යන්න දීපන්!
904
00:55:24,000 --> 00:55:26,059
ඔයා ඌව මරනවා!
905
00:55:26,083 --> 00:55:34,083
අනේ මන්දා.
906
00:56:00,583 --> 00:56:04,809
ඩයස්.
907
00:56:04,833 --> 00:56:06,101
මම බයවෙන්න ඕන දෙයක් තියෙනවද?
908
00:56:06,125 --> 00:56:09,184
ඩයනා! මාව හොදටම බය කළා.
909
00:56:09,208 --> 00:56:17,208
ඔයා හිටියේ කොහෙද?
910
00:56:17,750 --> 00:56:19,351
ඇයි මගේ මැසේජ් වලට
උත්තර නොදුන්නේ?
911
00:56:19,375 --> 00:56:20,392
මොකද මම තරහින් හිටියා.
912
00:56:20,416 --> 00:56:22,309
ඒ වගේම මගේ ෆෝන් එක ඕෆ් වුණා.
913
00:56:22,333 --> 00:56:24,476
ඔයා වෙන කෙනෙක් එක්ක හිටියද?
914
00:56:24,500 --> 00:56:26,767
කැමරාසා...
915
00:56:26,791 --> 00:56:28,892
ඔයා වෙන ගෑනු කෙනෙක්
එක්ක හිටියද?
916
00:56:28,916 --> 00:56:32,101
නෑ ඩයනා, මං කිසිම ගෑනු
කෙනෙක් එක්ක හිටියේ නෑ.
917
00:56:32,125 --> 00:56:35,517
එහෙනම් ඔය හිකී එක ගැන
විස්තර කරන්න පුළුවන්ද?
918
00:56:35,541 --> 00:56:37,392
ඒක හිකී එකක් නෙවෙයි
බබා, ඒක තැලීමක්.
919
00:56:37,416 --> 00:56:42,684
පොලිස් කාරයෙක් මාව
බිම දාලා මාව තද කළා.
920
00:56:42,708 --> 00:56:46,059
සැර කළ න්යෂ්ටික ඉන්ධන
තටාකවල ගිල්වා තියෙනවා.
921
00:56:46,083 --> 00:56:47,226
නිශ්චිත ආරක්ෂක රීති යටතේ...
922
00:56:47,250 --> 00:56:48,476
රෑ කොහෙද නිදාගත්තේ?
923
00:56:48,500 --> 00:56:50,434
හොටෙල් එකක.
924
00:56:50,458 --> 00:56:53,184
ඔයා මට ආදරේ නැද්ද?
925
00:56:53,208 --> 00:56:54,726
කොහොමද මම ඔයාට
ආදරේ නැතුව ඉන්නේ?
926
00:56:54,750 --> 00:56:56,101
ඔයා තාමත් තරහින් ඉන්නවා.
927
00:56:56,125 --> 00:56:58,392
ඔව් තාමත් තරහින් ඉන්නවා.
928
00:56:58,416 --> 00:57:02,726
මං ඔයාට කතා කරනකොට
මං දිහා බලන්න!
929
00:57:02,750 --> 00:57:05,059
මම බලන් ඉන්නවා.
930
00:57:05,083 --> 00:57:09,892
මට කතා නොකර ඉන්න
එපා, කරුණාකරලා.
931
00:57:09,916 --> 00:57:11,809
මට කතා නොකර ඉන්න එපා.
932
00:57:11,833 --> 00:57:13,059
මම එහෙම නෑ.
933
00:57:13,083 --> 00:57:20,059
ඔයා හැමවෙලේම මට කතා කරන්නේ නෑ!
934
00:57:20,083 --> 00:57:23,059
මම එහෙම නෑ.
935
00:57:23,083 --> 00:57:27,059
ඔයා ඉන්නවා. ඔයා හැමවෙලේම
මට කතා කරන්නේ නෑ.
936
00:57:27,083 --> 00:57:29,976
ඇස් දෙකටම බලාගෙන ඔයා මොනවද
හිතන්නේ කියලා කියන්න.
937
00:57:30,000 --> 00:57:31,517
මම දන්නේ නෑ.
938
00:57:31,541 --> 00:57:36,476
මං මොනවද හිතන්නේ කියලා මං
දන්නේ නෑ. මට තවත් හිතන්න ඕන නෑ.
939
00:57:36,500 --> 00:57:41,476
මට දැනෙන්න ඕන.
940
00:57:41,500 --> 00:57:47,934
හරි.
941
00:57:47,958 --> 00:57:51,101
හරි, එහෙනම්... ඔයාට මොකද
හිතෙන්නේ කියලා කියන්න.
942
00:57:51,125 --> 00:57:55,851
මම දන්නේ නෑ, වගේ...
943
00:57:55,875 --> 00:57:57,101
ලොකු දෙයක් නෑ ඇත්තටම,
නමුත් සමහරවිට...
944
00:57:57,125 --> 00:57:58,726
සමහරවිට අපි...
945
00:57:58,750 --> 00:58:01,684
එකිනෙකාට සුදුසු නැහැ.
946
00:58:01,708 --> 00:58:04,351
සමහරවිට අපි එකම පළතුරේ
කොටස් දෙක නෙවෙයි.
947
00:58:04,375 --> 00:58:08,184
සමහරවිට ඔයා පිටයා ගෙඩියක්, මම
කිවි ගෙඩියක් වෙන්න පුළුවන්.
948
00:58:08,208 --> 00:58:10,434
මම දන්නේ නෑ.
949
00:58:10,458 --> 00:58:14,184
ඒ සැන්ටොස් තමයි වෙන්න
ඇත්තේ. ඌ හැමදාම කතා කරනවා.
950
00:58:14,208 --> 00:58:16,309
කවුද?
951
00:58:16,333 --> 00:58:18,726
සැන්ටොස්.
952
00:58:18,750 --> 00:58:21,601
ඔව්?
953
00:58:21,625 --> 00:58:23,434
සිල්වර්ස්ටයින්?
954
00:58:23,458 --> 00:58:25,767
ඒ මම.
955
00:58:25,791 --> 00:58:27,934
මේ සැන්ටොස්.
956
00:58:27,958 --> 00:58:31,351
ඊයේ අපි කතා කළා හමුදා
ගොඩනැගිල්ලට අවශ්ය දේවල් ගැන.
957
00:58:31,375 --> 00:58:34,392
ඔව්, කියන්න.
958
00:58:34,416 --> 00:58:36,809
මම යාළුවෙක් එක්ක කතා කළා.
959
00:58:36,833 --> 00:58:39,767
ඌ ඉන්නේ බජෝ කර්මාන්ත ශාලාවේ.
960
00:58:39,791 --> 00:58:41,892
ඊයේ ඔයා ඇහුව දේ ගැන.
961
00:58:41,916 --> 00:58:45,726
කවුරුහරි R-22
භාජනයක් අරන් ගියා.
962
00:58:45,750 --> 00:58:47,142
ලාගුනා වර්ඩේ බලාගාරය
වෙනුවෙන්ම හදපු ඒවා.
963
00:58:47,166 --> 00:58:48,601
"R-22 භාජනය."
964
00:58:48,625 --> 00:58:50,809
ඒවා ලෝහයෙන් හදපු ඒවා.
965
00:58:50,833 --> 00:58:58,059
ජාත්යන්තර ආරක්ෂක ප්රමිතීන්ට
අනුකූලව නිෂ්පාදනය කරලා තියෙන්නේ.
966
00:58:58,083 --> 00:58:59,559
යුරේනියම් ප්රවාහනයට
පාවිච්චි කරනවා.
967
00:58:59,583 --> 00:59:07,583
ඔයා වැරදි මිනිස්සුන්ගෙ
ඇඟිලි ගැහුවා.
968
00:59:12,041 --> 00:59:20,041
යුරේනියම්?
969
00:59:23,791 --> 00:59:24,767
කළු කඩේ යුරේනියම්
වල වටිනාකම දන්නවද?
970
00:59:24,791 --> 00:59:26,267
ග්රෑම් 500කින් පරමාණු
බෝම්බයක් හදන්න පුළුවන්.
971
00:59:26,291 --> 00:59:29,601
පරමාණුක...
972
00:58:36,833 --> 00:58:39,767
ඔයා මොනවද කියන්නෙ
පරමාණු බෝම්බයක් ගැන?
973
00:58:39,791 --> 00:58:41,892
මම කිව්වා කියලා කියන්න එපා.
974
00:58:41,916 --> 00:58:45,726
අර මිනිස්සු මරපු අයියලා
හොයාගන්න ලැබේවා.
975
00:58:45,750 --> 00:58:47,142
හෙලෝ?
976
00:58:47,166 --> 00:58:48,601
කවුද ඒ ගොයා ඩයනා?
977
00:58:48,625 --> 00:58:50,809
-කවුද? -අතන ඉන්න
එකා, බලන් ඉන්නවා.
978
00:58:50,833 --> 00:58:58,059
පොඩ්ඩක් ඉන්න.
979
00:58:58,083 --> 00:58:59,559
මොකක්ද මම කරන්න ඕනේ?
980
00:58:59,583 --> 00:59:07,583
මොනවද මට උදව් කරන්න පුළුවන්--?
981
00:59:12,041 --> 00:59:20,041
එහා මෙහා වෙන්න එපා.
එතනම ඉන්න ඩයනා.
982
00:59:23,791 --> 00:59:24,767
ආ..?
983
00:59:24,791 --> 00:59:26,267
හෙලෝ, ඩොක්ටර්.
984
00:59:26,291 --> 00:59:29,601
මං ජාතික බුද්ධි අංශයේ
බාර්රා නියෝජිතයා.
985
00:59:29,625 --> 00:59:31,309
ඔයාට මොනවද ඕනේ?
986
00:59:31,333 --> 00:59:35,059
අපි පොඩ්ඩක් කතා කරමුද?
987
00:59:35,083 --> 00:59:36,226
මොකද වෙන්නේ?
988
00:59:36,250 --> 00:59:38,976
මට තත්පරයක් ඇතුලට එන්න
පුළුවන්ද? මං වැඩි වෙලා ඉන්නේ නෑ.
989
00:59:39,000 --> 00:59:42,101
හරි. අපි කෑම කන්න
ලෑස්ති වෙනවා.
990
00:59:42,125 --> 00:59:46,226
මගේ ප්රකාශය දෙන්නෙ ජාතික
බුද්ධි අංශයේ කියලා මට කිව්වා.
991
00:59:46,250 --> 00:59:48,059
ඔව්, ඇත්තෙන්මයි.
992
00:59:48,083 --> 00:59:50,142
අද තමයි මට මේ නඩුව පැවරුවේ.
993
00:59:50,166 --> 00:59:54,351
අහන්නකෝ, විනාඩි දෙකයි යන්නේ.
994
00:59:54,375 --> 00:59:56,059
නෑ, ඒක කරන්න බෑ.
995
00:59:56,083 --> 01:00:00,392
කෝල් එකක් අරන් හෙට
වෙලාවක් හදාගන්න එක හොඳයි.
996
01:00:00,416 --> 01:00:03,142
හරිද?
997
01:00:03,166 --> 01:00:04,684
ඔව්.
998
01:00:04,708 --> 01:00:06,101
ඇත්තෙන්මයි.
999
01:00:06,125 --> 01:00:07,184
සමාවෙන්න.
1000
01:00:07,208 --> 01:00:15,208
සුබ රාත්රියක්.
1001
01:00:23,333 --> 01:00:31,333
ඩයනා, සන්සුන් වෙලා මේ මනුස්සයව
බඳින්න මොකක් හරි අරගන්න.
1002
01:00:50,375 --> 01:00:52,726
කවුද ඔයා කියලා මට කියන්න.
1003
01:00:52,750 --> 01:00:54,351
ඩයනා, මොකක්ද? එයාට
තුවක්කුව හරවන්න.
1004
01:00:54,375 --> 01:00:56,601
-මොකක්ද ඔයා කියන්නෙ?
-ඇත්ත කියන්න.
1005
01:00:56,625 --> 01:00:59,059
-ඔයා කොච්චර කල් මට
බොරු කෙරුවද? -මොකක්ද?
1006
01:00:59,083 --> 01:01:03,184
-ඔයා කී කාලෙක ඉඳන්ද ඔත්තු බලන්නෙක් උනේ?
කියන්න. -ඩයනා, මං ඔයාට බොරු කියන්නේ නෑ.
1007
01:01:03,208 --> 01:01:08,892
ඔයා මාස දෙකක් බොරු
කිය කියා හිටියා.
1008
01:01:08,916 --> 01:01:13,059
මොකක්ද මේ…
1009
01:01:13,083 --> 01:01:16,142
ඩයනා, ඔයාට මොකද වුනේ?
1010
01:01:16,166 --> 01:01:18,726
ඒකයි ඔයා මට
සැලකිලිමත් නොවෙන්නෙ.
1011
01:01:18,750 --> 01:01:20,267
මොකක්ද?
1012
01:01:20,291 --> 01:01:23,267
දැන් ඇත්ත මොකක්ද
කියලා මම දන්නෙත් නෑ.
1013
01:01:23,291 --> 01:01:25,351
මං කවුද කියලා මට කියන්න!
මං කවුද ජීවත් වෙන්නෙ!
1014
01:01:25,375 --> 01:01:26,767
හැමදේම ඇත්තයි.
1015
01:01:26,791 --> 01:01:29,142
සන්සුන් වෙන්න, හරිද?
1016
01:01:29,166 --> 01:01:31,517
ඇස් දෙකට බලන්න. හුස්ම ගන්න.
1017
01:01:31,541 --> 01:01:33,226
අපි හුස්ම ගමු.
1018
01:01:33,250 --> 01:01:35,851
මට තුවක්කුව දෙන්න.
1019
01:01:35,875 --> 01:01:37,684
සෙමින්.
1020
01:01:37,708 --> 01:01:39,934
බාර්රා.
1021
01:01:39,958 --> 01:01:42,059
ඇහෙනවද?
1022
01:01:42,083 --> 01:01:44,851
බාර්රා, ඇහෙනවද?
1023
01:01:44,875 --> 01:01:47,184
මට… මට උත්තර දෙන්න දෙන්න.
1024
01:01:47,208 --> 01:01:48,559
මම උත්තර දෙන්නම්.
1025
01:01:48,583 --> 01:01:51,517
ඩොක්ටර්, තව නිලධාරීන් එයි.
1026
01:01:51,541 --> 01:01:56,434
මට ඇහුම්කම් කරන්න.
1027
01:01:56,458 --> 01:01:59,559
මම කියන හැම වචනයක්ම
ඔයා කියන්න ඕනේ.
1028
01:01:59,583 --> 01:02:01,142
කිසිම වැරදි වචනයක් කිව්වොත්,
1029
01:02:01,166 --> 01:02:05,517
ටිකක් වැඩියෙන් නිහඬ වුනොත්
ඔයාව බෑග් එකක දානවා.
1030
01:02:05,541 --> 01:02:09,684
කෙලින්ම කතා කරපන්!
1031
01:02:09,708 --> 01:02:12,059
බාර්රා, ඇහෙනවද?
1032
01:02:12,083 --> 01:02:18,892
සමාවෙන්න, හරිද?
1033
01:02:18,916 --> 01:02:21,267
තේරුණා.
1034
01:02:21,291 --> 01:02:22,351
තේරුණා.
1035
01:02:22,375 --> 01:02:26,559
ප්රශ්න තියෙනවද?
1036
01:02:26,583 --> 01:02:28,934
නෑ.
1037
01:02:28,958 --> 01:02:30,517
නෑ.
1038
01:02:30,541 --> 01:02:33,142
ඩොක්ටර් මොකද කරන්නේ?
1039
01:02:33,166 --> 01:02:35,226
එයා එයාගේ ගෑනිත්
එක්ක කෑම කනවා.
1040
01:02:35,250 --> 01:02:38,101
එයා එයාගේ ගෑනිත්
එක්ක කෑම කනවා.
1041
01:02:38,125 --> 01:02:40,226
ඔයාලට කොහොමද?
1042
01:02:40,250 --> 01:02:44,059
කවුද මේ?
1043
01:02:44,083 --> 01:02:50,267
කවුද කතා කරන්නේ?
1044
01:02:50,291 --> 01:02:54,559
මේක හදලා දියන් මට.
1045
01:02:54,583 --> 01:02:57,476
මං බැරේරා.
1046
01:02:57,500 --> 01:03:02,851
චකී ටෝයි ස්ටෝර් එකෙන් ගියා.
1047
01:03:02,875 --> 01:03:04,726
පොලිස්කාරයා?
1048
01:03:04,750 --> 01:03:06,476
පොලිස්කාරයා?
1049
01:03:06,500 --> 01:03:14,500
රෑ වෙනකන් ඉන්නේ නෑ එයා.
1050
01:03:15,500 --> 01:03:17,142
තේරුණා.
1051
01:03:17,166 --> 01:03:18,392
තේරුණා.
1052
01:03:18,416 --> 01:03:21,851
"තේරුණා, ඔව්, නෑ"?
1053
01:03:21,875 --> 01:03:23,601
මේක යුද්ධයක් නෙවෙයි, බැරේරා.
1054
01:03:23,625 --> 01:03:31,625
මට දැනුවත් කරපන්, හරිද?
1055
01:03:31,958 --> 01:03:34,642
ඉස්සරහට පලයල්ලා.
1056
01:03:34,666 --> 01:03:37,309
යන්ඩ මහත්තයා.
1057
01:03:37,333 --> 01:03:38,767
- ටිකක් වේගෙන්. - බෑ.
1058
01:03:38,791 --> 01:03:41,851
වහපිය කට.
1059
01:03:41,875 --> 01:03:46,642
ඉස්සරහට පලයල්ලා.
1060
01:03:46,666 --> 01:03:48,142
ඉස්සරහට පලයල්ලා.
1061
01:03:48,166 --> 01:03:49,851
-අයියෝ! - කට වහපිය.
1062
01:03:49,875 --> 01:03:53,809
බැචලර් පාටි එකක්.
1063
01:03:53,833 --> 01:03:58,101
යතුර.
1064
01:03:58,125 --> 01:04:00,059
කඳ ඇරපන්.
1065
01:04:00,083 --> 01:04:01,726
-කඳ ඇරපන්. - ඉස්සරහින්.
-පසුම්බිය කොහෙද?
1066
01:04:01,750 --> 01:04:08,601
තියෙනවා.
1067
01:04:08,625 --> 01:04:13,267
කඳට පලයන්.
1068
01:04:13,291 --> 01:04:16,851
-ඔයාට අවුලක් නෑ නේද?
-ඔව්, එයාට අවුලක් නෑ.
1069
01:04:16,875 --> 01:04:18,184
අපි මෙහෙම කරමු.
1070
01:04:18,208 --> 01:04:20,767
උබර් එකක් අරන් ගිහින්
ඔයාගේ ගෙදරට පලයල්ලා.
1071
01:04:20,791 --> 01:04:23,767
ඔයා ෆෝන් පාවිච්චි කරන්නේ නෑ.
1072
01:04:23,791 --> 01:04:27,059
කතා කරන්නේ නෑ කවුරුත් එක්ක.
1073
01:04:27,083 --> 01:04:29,642
මට කතා කරන්නත් එපා, හරිද?
1074
01:04:29,666 --> 01:04:32,309
ඔයාට දැන් ගොඩක්ම
ආතතිය තියෙනවා.
1075
01:04:32,333 --> 01:04:35,184
ඔයාට තේරුනාද කරන්න
ඕනේ දේ? කියන්න.
1076
01:04:35,208 --> 01:04:36,684
-මම උබර් එකක් කතා
කරනවා. - ඊට පස්සේ?
1077
01:04:36,708 --> 01:04:38,934
-මගේ ගෙදරට යනවා. - හරියටම.
1078
01:04:38,958 --> 01:04:41,142
-මට දැන් යන්න වෙනවා. - එපා!
1079
01:04:41,166 --> 01:04:42,851
ඔයා කවුද?
1080
01:04:42,875 --> 01:04:47,309
ඔව්, ඉතින්…
1081
01:04:47,333 --> 01:04:51,017
මොනවද කියන්න තියෙන්නේ, පැණි?
1082
01:04:51,041 --> 01:04:59,041
මම දැන් වෙනස් කෙනෙක්, හරිද?
1083
01:05:18,375 --> 01:05:21,642
මම… එහෙම නෙවෙයි දැන්.
1084
01:05:21,666 --> 01:05:26,059
මට දැන් යන්න වෙනවා.
1085
01:05:26,083 --> 01:05:27,934
කිසිම ප්රතිචාරයක්
ඕනේ නෑ, තේරුණාද?
1086
01:05:27,958 --> 01:05:30,601
ඩයස්ව ප්රශ්න කරනවා.
1087
01:05:30,625 --> 01:05:32,892
කිසිම කෙනෙක්
මැදිහත් වෙන්න එපා.
1088
01:05:32,916 --> 01:05:36,476
නඩුව තියෙන්නේ
බුද්ධි අංශයත් එක්ක.
1089
01:05:36,500 --> 01:05:38,726
හේයි!
1090
01:05:38,750 --> 01:05:41,184
මං එයා නවත්තන්න හැදුවා,
1091
01:05:41,208 --> 01:05:43,351
පස්සට පලයල්ලා ලෝපෙස්!
1092
01:05:43,375 --> 01:05:45,976
අපි ඩයස්ට උදව් කරන්න ඕනේ.
1093
01:05:46,000 --> 01:05:48,184
එයාලා එයාව මරයි.
1094
01:05:48,208 --> 01:05:51,767
සන්සුන් වෙන්න ඩොක්ටර්,
ඩයස්ට හොඳට ආරක්ශාව තියෙනවා.
1095
01:05:51,791 --> 01:05:53,267
-කිසිම දෙයක් වෙන්නේ නෑ!
- එයාට ආරක්ශාවක් නෑ.
1096
01:05:53,291 --> 01:05:55,851
මේ මනුස්සයා ඉන්නේ
මගේ කාර් එකේ කඳේ.
1097
01:05:43,375 --> 01:05:45,976
එයා මගේ ගෙදරට පැනලා
මාව මරන්න හැදුවා.
1098
01:05:46,000 --> 01:05:48,184
අවුල් ටික විසදලා දානවා.
1099
01:05:48,208 --> 01:05:51,767
චකීව මැරුවා. ඩයස්ව ත් මරනවා. ඒක මම අහගෙන
හිටියා ඒ මනුස්සයගෙ walkie-talkie එකෙන්.
1100
01:05:51,791 --> 01:05:53,267
-දෙකක් තියෙනවා ඩොක්ටර්. -හරි.
1101
01:05:53,291 --> 01:05:55,851
මෙක කටයුතු කරන්නේ
බුද්ධි අංශය මගින්.
1102
01:05:55,875 --> 01:05:59,142
ඒ වගේම ඩොක්ටර්, මේකත් එක්ක
තියෙන සම්බන්ධය දැන් ඉවරයි.
1103
01:05:59,166 --> 01:06:03,559
බුද්ධි අංශද? ඒ අය
නම් හොර, දෙවියනේ.
1104
01:06:03,583 --> 01:06:06,684
රහසේ වැඩ කරන හොර.
1105
01:06:06,708 --> 01:06:12,392
රසායනික බලාගාරයෙන්
යුරේනියම් හොරකම් කරන්න යනවා.
1106
01:06:12,416 --> 01:06:15,392
Montero සහ Casasola කෙනෙක්
හොරකම් කරලා භාර දුන්නා.
1107
01:06:15,416 --> 01:06:19,392
R-22 එකක්, පාවිච්චි කලේ...
1108
01:06:19,416 --> 01:06:20,934
යුරේනියම්, හරිද?
1109
01:06:20,958 --> 01:06:23,226
මේවා හදන්නේ හමුදාවෙන්.
1110
01:06:23,250 --> 01:06:26,434
ඒකයි එයාලව මැරුවේ. එයාලා හරියටම
දැනගෙන හිටියා මොකද කරන්නේ කියලා!
1111
01:06:26,458 --> 01:06:29,226
ඔයා දිගටම කතා කරගෙන ගියොත්
මම ඔයාව අත්අඩංගුවට ගන්නවා.
1112
01:06:29,250 --> 01:06:32,351
ඇයි, මම ඔයාට කියද්දී ඔයාගෙ
යාළුවා ඩයස්ව මරන්න යනවා කියලා?
1113
01:06:32,375 --> 01:06:40,351
අත්අඩංගුවට ගන්න ඔහුව!
1114
01:06:40,375 --> 01:06:48,375
ඒක පෞද්ගලික එකක් නෙවෙයිද? ඔයා මට කිව්වෙ
ඩයස්ගේ තාත්තා ඔයාගේ යාළුවෙක් කියලා?
1115
01:06:49,458 --> 01:06:57,458
මම කියන්නේ එයාලා ඔයාගේ යාළුවාව මරනවා
කියලා. ඔයා කිසිම දෙයක් කරන්නේ නැද්ද?
1116
01:06:58,333 --> 01:07:06,333
අත්අඩංගුවට ගන්න මං කිව්වා!
1117
01:07:10,541 --> 01:07:14,059
බාධා කරන ඕනෑම කෙනෙක්ව
වහාම ඉවත් කරනවා!
1118
01:07:14,083 --> 01:07:16,142
තේරුණාද?
1119
01:07:16,166 --> 01:07:24,166
පෞද්ගලික කාරණා මෙතන වැඩක් නෑ!
1120
01:08:01,541 --> 01:08:04,684
මට මෙහෙයුමක් තියෙනවා.
1121
01:08:04,708 --> 01:08:12,059
මොනවහරි අපහසුතා ඇතිවෙයිද?
1122
01:08:12,083 --> 01:08:17,476
ඔයා හරිම මුරණ්ඩු
මනුස්සයෙක්, ඩයස්.
1123
01:08:17,500 --> 01:08:20,226
මට වෙඩි තියන්න
කලින් උත්තර දෙන්න.
1124
01:08:20,250 --> 01:08:28,250
ඔයා කවුරු එනකන්ද බලන්නේ?
ඔයාගේ Prince Charmingද?
1125
01:08:35,666 --> 01:08:37,017
මේක හරි නෑ.
1126
01:08:37,041 --> 01:08:45,041
මේක හරි නෑ.
1127
01:08:47,666 --> 01:08:50,309
-සුබ සන්ධ්යාවක්. -ඔව්?
1128
01:08:50,333 --> 01:08:53,267
මම නිලධාරියෙක්, අහ්, වර්ගාස්.
1129
01:08:53,291 --> 01:08:58,351
මම එන්නේ මේයර්තුමාගේ ඔෆිස් එකෙන්.
කවුරුහරි මේක ස්ටේෂන් එකට ගෙනාවා.
1130
01:08:58,375 --> 01:09:04,601
කවුරුහරි පාරේදී හොයාගෙන අපි
හිතන්නේ මේකේ වැඩකරන කෙනෙක් කියලා.
1131
01:09:04,625 --> 01:09:06,059
මම දන්නේ නෑ.
1132
01:09:06,083 --> 01:09:07,767
-ගොඩක් අය මෙහෙ
වැඩ කරනවා. -ඇත්ත.
1133
01:09:07,791 --> 01:09:12,309
-මේක තියන්න. මම රිසෙප්ෂන් එකට අරන්
යන්නම්. -අවාසනාවකට, ඒක එහෙම කරන්න බෑ.
1134
01:09:12,333 --> 01:09:15,101
මට පුද්ගලිකවම දෙන්න වෙනවා.
1135
01:09:15,125 --> 01:09:21,184
මට අත්සන් කරපු රිසිට්
එකක් ගන්නත් කිව්වා.
1136
01:09:21,208 --> 01:09:26,101
- පොඩ්ඩක් ඉන්න.
-ඔව්, ගොඩක් ස්තුතියි.
1137
01:09:26,125 --> 01:09:27,559
ඩිස්පැච් එක.
1138
01:09:27,583 --> 01:09:30,309
මම මෙතන ඉන්නේ
නිලධාරියෙක් එක්ක අහනවා...
1139
01:09:30,333 --> 01:09:34,267
අවුරුදු 42ක් පිරිලා,
හොඳට ජීවත් වුනා.
1140
01:09:34,291 --> 01:09:37,309
ගොඩක් සතුටුදායක අවස්ථා තිබුනා.
1141
01:09:37,333 --> 01:09:40,892
ගොඩක් වෘත්තීය
ඉලක්ක සපුරා ගත්තා.
1142
01:09:40,916 --> 01:09:44,517
- මම ආදරය සොයා ගත්තා... මම එහෙම
හිතුවා. - ඔයාට යන්න පුළුවන්.
1143
01:09:44,541 --> 01:09:52,541
ගොඩක් ස්තුතියි.
1144
01:09:57,708 --> 01:10:01,142
මේක හරි නෑ.
1145
01:10:01,166 --> 01:10:03,517
සුබ සන්ධ්යාවක්.
1146
01:10:03,541 --> 01:10:08,392
බලමු.
1147
01:10:08,416 --> 01:10:10,142
ඔව්, මෙයා මෙහෙ වැඩ කරනවා.
1148
01:10:10,166 --> 01:10:13,142
-මගේ සහෝදරයා හෙට ඒක
ගෙනත් දෙනවා. -හරි.
1149
01:10:13,166 --> 01:10:15,726
-මම අත්සන් කරන්නම්. -සමාවෙන්න? -ගාඩ් කිව්වා
මට රිසිට් එකක අත්සන් කරන්න ඕනේ කියලා.
1150
01:10:15,750 --> 01:10:18,142
-ආ, ඔව්.
1151
01:10:18,166 --> 01:10:19,434
හරි.
1152
01:10:19,458 --> 01:10:21,809
ඉතින් ඒක කොහෙද?
1153
01:10:21,833 --> 01:10:23,059
ඕනෑම ලියවිල්ලක අත්සන් කරන්න.
1154
01:10:23,083 --> 01:10:28,892
ලියන්න, " ලැබුනා හැඳුනුම්පත,
අංක X, නිලධාරී වර්ගාස් ගෙන්."
1155
01:10:28,916 --> 01:10:36,916
odin's date. CDMX.
1156
01:10:39,375 --> 01:10:47,375
මෙන්න.
1157
01:10:52,250 --> 01:10:56,017
තරගය කොහොමද යන්නේ?
1158
01:10:56,041 --> 01:10:58,642
ඒක ගිය අවුරුද්දෙ එකක්.
1159
01:10:58,666 --> 01:10:59,767
ඔයා ඒක YouTube එකෙන් බලනවද?
1160
01:10:59,791 --> 01:11:00,892
කවුද සෙල්ලම් කරන්නේ?
1161
01:11:00,916 --> 01:11:02,434
ඒක ක්ලැසිකෝ එක.
1162
01:11:02,458 --> 01:11:04,142
ආ, ඔව්, චිවාස්.
1163
01:11:04,166 --> 01:11:08,267
වෙන මොනවහරි ඕනද ඔෆිසර්?
1164
01:11:08,291 --> 01:11:09,226
මට ඉක්මනට රෙස්ට් රූම්
එකට යන්න පුළුවන්ද?
1165
01:11:09,250 --> 01:11:11,101
බෑ.
1166
01:11:11,125 --> 01:11:12,976
නෑ?
1167
01:11:13,000 --> 01:11:18,476
නෑ.
1168
01:11:18,500 --> 01:11:23,976
ඇයි බෑ කියන්නේ?
1169
01:11:24,000 --> 01:11:26,934
මම ෆෙඩරල් පොලිස් නිලධාරියෙක්
නම් ඇයි මාව ඇතුළට යවන්නේ නැත්තේ?
1170
01:11:26,958 --> 01:11:31,559
මේක ඉන්ටලිජන්ස් එක.
ඔයාට මෙතන බලයක් නෑ.
1171
01:11:31,583 --> 01:11:34,476
රෑ වගෙයිනෙ. ඔක්කොම වහලා, හරිද?
1172
01:11:34,500 --> 01:11:37,476
මට ඇත්තටම රෙස්ට් රූම් එකට යන්න ඕන, ඒ
නිසා පොඩි අනුකම්පාවක් දක්වන්න බැරිද?
1173
01:11:37,500 --> 01:11:39,559
මම ඔයාට යන්න
කියන්න ඕන, ඔෆිසර්.
1174
01:11:39,583 --> 01:11:41,309
ඇයි ඔයා මට යන්න නොදෙන්නේ?
1175
01:11:41,333 --> 01:11:45,142
යවපන් රෙස්ට් රූම්
එකට, නපුරු මනුස්සයො.
1176
01:11:45,166 --> 01:11:47,684
ජුවාන්, මට බෑ. අවසර
ලත් අය විතරයි.
1177
01:11:47,708 --> 01:11:50,392
ඕකෙ වගේ ඉන්න එපා.
1178
01:11:50,416 --> 01:11:55,684
රෙස්ට් රූම් එකට යන්න ඕන
කියනවනම් ඇතුලට යවන්න.
1179
01:11:55,708 --> 01:12:00,434
හරි. මේක ඔයාගෙ වැඩක්.
1180
01:12:00,458 --> 01:12:02,184
ස්තූතියි.
1181
01:12:02,208 --> 01:12:05,601
විනාඩියක් ඉන්න, බහින්න
තුවක්කුව එතනින්.
1182
01:12:05,625 --> 01:12:08,226
හරි.
1183
01:12:08,250 --> 01:12:11,476
යන්න.
1184
01:12:11,500 --> 01:12:14,934
ගොඩක් ස්තූතියි.
1185
01:12:14,958 --> 01:12:18,267
කිසි දෙයකුත් නෑ.
1186
01:12:18,291 --> 01:12:26,291
ඔයා රෑ පුරාම වැඩ කරන්නේ පොකට්
සල්ලි වලට, ජීවිතයත් අනතුරේ දාගෙන,
1187
01:12:43,875 --> 01:12:46,976
මෙහෙමයි මේ ප**යා උත්තර දෙන්නේ.
1188
01:12:47,000 --> 01:12:49,767
කොහොමහරි ඒක හොඳ දෙයක්.
1189
01:12:49,791 --> 01:12:57,791
ඔයාගේ රස්සාවට කරදරයක්
කරන්න මම හිතුවේ නෑ.
1190
01:13:34,083 --> 01:13:36,642
සන්සුන් වෙන්න, ඒක
ලොකු දෙයක් නෙවෙයි.
1191
01:13:36,666 --> 01:13:43,767
හරි.
1192
01:13:43,791 --> 01:13:51,791
ඒක ගොඩක් හොඳයි.
1193
01:13:53,958 --> 01:13:58,934
ලස්සන රෙස්ට් රූම් එකක්.
1194
01:13:58,958 --> 01:14:02,351
ටොයිලට් පේපර් නෑ.
1195
01:14:02,375 --> 01:14:06,559
අනේ, ප්රශ්නයක් නෑ. මම
ඔයාට ගෙනත් දෙන්නම්.
1196
01:14:06,583 --> 01:14:08,101
ස්තූතියි.
1197
01:14:08,125 --> 01:14:12,101
එයාට කිසිම දෙයක් තේරෙන්නේ නෑ.
1198
01:14:12,125 --> 01:14:14,642
එයා දැනටමත් කියලා ඉවරයි.
1199
01:14:14,666 --> 01:14:17,726
මම බලාගන්නම්.
1200
01:14:17,750 --> 01:14:19,726
සුබ සන්ධ්යාවක්.
1201
01:14:19,750 --> 01:14:24,392
සුබ සන්ධ්යාවක්.
1202
01:14:24,416 --> 01:14:26,059
මොනවහරි අමුතු
දෙයක් දැක්කද මෙතන?
1203
01:14:26,083 --> 01:14:28,642
නෑ. මොකද වුනේ?
1204
01:14:28,666 --> 01:14:31,309
ඒක තමයි මම ඔයාගෙන්
අහන්නේ. මොකද වුනේ?
1205
01:14:31,333 --> 01:14:34,142
මම දන්නේ නෑ.
1206
01:14:34,166 --> 01:14:35,767
ඔයා දන්නේ නැද්ද
මොකද වුනේ කියලා?
1207
01:14:35,791 --> 01:14:37,809
නෑ. මොකද වුනේ?
1208
01:14:37,833 --> 01:14:42,101
අත්අඩංගුවට ගත් කෙනා
තාම මෙහේ ඉන්නවද?
1209
01:14:42,125 --> 01:14:43,934
කොහෙද මෙහේ?
1210
01:14:43,958 --> 01:14:49,267
කොහෙද?
1211
01:14:49,291 --> 01:14:52,142
වෙන කොහෙද?
1212
01:14:52,166 --> 01:14:57,184
මම දන්නේ නෑ.
1213
01:14:57,208 --> 01:15:05,208
සීමා සහිත ප්රදේශයේද?
1214
01:15:11,875 --> 01:15:19,875
හරියටම.
1215
01:15:25,750 --> 01:15:27,809
සීමා සහිත ප්රදේශය.
1216
01:15:27,833 --> 01:15:30,226
මම දැනගෙන හිටියේ නෑ ඔයා එතන
අත්අඩංගුවට ගත් අය ඉන්නවා කියලා.
1217
01:15:30,250 --> 01:15:34,601
අනික, මට ඇතුල් වෙන්න බෑ.
1218
01:15:34,625 --> 01:15:36,726
ඇයි ඔයා එහෙම කරන්නේ?
1219
01:15:36,750 --> 01:15:39,059
හරි.
1220
01:15:39,083 --> 01:15:47,083
හරි.
1221
01:15:53,333 --> 01:15:55,726
නීතිගරුක රටක, ඔයා සීමා සහිත ප්රදේශය
කොහෙද කියලා දැනගෙන හිටින්නත් බෑ.
1222
01:15:55,750 --> 01:15:56,851
එතන ලකුණක් තියෙනවා.
1223
01:15:56,875 --> 01:15:58,476
තුන්වෙනි මහලේ එකද?
1224
01:15:58,500 --> 01:16:00,809
අනේ නෑ, මම කිව්වේ අටවෙනි එක.
1225
01:16:00,833 --> 01:16:08,666
අපි කතා කරන්නේ වෙනස් දේවල් ගැන. මම
ඔයාගෙන් අහනවා ආපහු වැඩ පටන් ගන්න කියලා.
1226
01:16:10,541 --> 01:16:17,726
ඔෆිසර්?
1227
01:16:17,750 --> 01:16:22,267
ගොන්සාලෙස්, ඇහෙනවද?
1228
01:16:22,291 --> 01:16:26,101
ගොන්සාලෙස්?
1229
01:15:30,250 --> 01:15:34,601
ගොන්සා්ලෙස්, ඇහෙනවද?
1230
01:15:34,625 --> 01:15:36,726
ගොන්සා්ලෙස්? - ඇහෙනවා.
1231
01:15:36,750 --> 01:15:39,059
හමුවීමට එකඟ වූ
වෙලාවට, හමුවන තැනට.
1232
01:15:39,083 --> 01:15:47,083
අපි එනවා.
1233
01:15:53,333 --> 01:15:55,726
ළමයෝ, ඔයා ගාව යතුරු තියෙනවද?
1234
01:15:55,750 --> 01:15:56,851
මොන යතුරුද?
1235
01:15:56,875 --> 01:15:58,476
සේවක වැසිකිලි වල යතුරු.
1236
01:15:58,500 --> 01:16:00,809
-නෑ. නැතිවෙලා. -මොකක්ද
නැතිවෙලා කියන්නේ?
1237
01:16:00,833 --> 01:16:08,666
නැතිවෙලා.
1238
01:16:10,541 --> 01:16:17,726
ඇතුළුවෙන්න බෑ.
1239
01:16:17,750 --> 01:16:22,267
ඇතුළුවෙන්න බෑ.
1240
01:16:22,291 --> 01:16:26,101
"ඔයා සමාජ සේවය කරොත්,
ගොඩක් කරදර වලින් බේරෙයි."
1241
01:16:26,125 --> 01:16:34,125
ඔව්, මෝඩයෝ නීතිඥයෝ.
1242
01:16:38,500 --> 01:16:40,559
නවත්තන්න! හැමෝම නවත්තන්න.
1243
01:16:40,583 --> 01:16:41,517
සතා?
1244
01:16:41,541 --> 01:16:42,517
-මුද්රාව. -මුද්රාව.
1245
01:16:42,541 --> 01:16:43,726
ලකුණු පහයි. පාට?
1246
01:16:43,750 --> 01:16:45,559
ආක්රමණිකයෙක් ඇතුළු වුණා.
1247
01:16:45,583 --> 01:16:46,934
ආක්රමණිකයෙක්ද?
1248
01:16:46,958 --> 01:16:48,142
ඔයාට පේන්නේ නැද්ද?
1249
01:16:48,166 --> 01:16:52,892
සේවක වැසිකිලියේ ඉන්න
පොලිස්කාරයා. එයා කොහෙද?
1250
01:16:52,916 --> 01:17:00,916
පාට ගැන මම ලිව්වා
"ඍෂිවරයා." ලකුණු විස්සයි.
1251
01:18:39,625 --> 01:18:47,625
අනේ!
1252
01:20:06,791 --> 01:20:12,142
මේකාගේ ඩයල් එක.
1253
01:20:12,166 --> 01:20:13,934
-හෙලෝ? -සොලාර්ස් මහත්මයා.
1254
01:20:13,958 --> 01:20:15,434
මොරාලෙස් පිළිගැනීමේ
අංශයේ ඉන්නවා.
1255
01:20:15,458 --> 01:20:17,184
ගොඩනැගිල්ලට
ආක්රමණිකයෙක් ඇතුළු වුණා.
1256
01:20:17,208 --> 01:20:20,017
එයා පොලිස් නිල ඇඳුමක් ඇඳගෙන හිටියා,
ඒත් අපි සැක කරනවා ඒක ව්යාජ එකක් කියලා.
1257
01:20:20,041 --> 01:20:23,642
-ඔතන හැමදේම හොඳින් තියෙනවද?
-ඔව් ඔක්කොම හොඳින්.
1258
01:20:23,666 --> 01:20:26,434
මාව දැනුවත් කරන්න, හරිද?
1259
01:20:26,458 --> 01:20:34,333
සර්.
1260
01:20:56,083 --> 01:20:58,101
හායි.
1261
01:20:58,125 --> 01:21:01,892
කොහොමද?
1262
01:21:01,916 --> 01:21:07,267
මම අවුරුදු 35ක් බුද්ධි
අංශයේ වැඩ කළා, මම කවදාවත්,
1263
01:21:07,291 --> 01:21:13,851
කවදාවත් මෙහෙම දෙයක් දැකලා නෑ.
1264
01:21:13,875 --> 01:21:20,476
-එන්න පුළුවන්ද?
-අනිවාර්යෙන්ම එන්න.
1265
01:21:20,500 --> 01:21:24,267
සමාවෙන්න.
1266
01:21:24,291 --> 01:21:25,309
-මං දොර වහන්නද? -ඔව්.
1267
01:21:25,333 --> 01:21:31,517
හරි.
1268
01:21:31,541 --> 01:21:33,809
බලන්නකෝ.
1269
01:21:33,833 --> 01:21:36,434
මං සාමකාමියෙක්, හරිද?
1270
01:21:36,458 --> 01:21:42,934
මට ඕන ඔයා ඩයස්ව
නිදහස් කරනවා දකින්න.
1271
01:21:42,958 --> 01:21:48,434
බරේරා--
1272
01:21:48,458 --> 01:21:52,642
මට ඔයාට කියන්න අමතක වුණා මං
ගාව බරේරා ඉන්නවා කියලා, හරිද?
1273
01:21:52,666 --> 01:22:00,666
ඒත් එයා ඉන්නේ ආරක්ෂිත තැනක.
1274
01:22:01,083 --> 01:22:02,351
ඔයා ඩයස්ව නිදහස් කළොත්,
1275
01:22:02,375 --> 01:22:07,517
මං ඔයාට කියන්නම් බරේරා
ඉන්නේ කොහෙද කියලා, හරිද?
1276
01:22:07,541 --> 01:22:10,767
අපි සාකච්ඡා කරමු.
1277
01:22:10,791 --> 01:22:16,059
ඔව්.
1278
01:22:16,083 --> 01:22:18,434
බරේරා කොහෙද ඉන්නේ?
1279
01:22:18,458 --> 01:22:24,767
මට ඇත්තටම ඕන ඔයා මුලින්ම ඩයස්ව
නිදහස් කරනවා, ඇත්තම කියනවා නම්,
1280
01:22:24,791 --> 01:22:28,309
මොකද මට ඔයාව එච්චර විශ්වාස නෑ.
1281
01:22:28,333 --> 01:22:29,684
නුවණට හුරු තීරණයක්.
1282
01:22:29,708 --> 01:22:37,708
ඒක ගොඩක් නුවණට හුරු තීරණයක්.
1283
01:22:41,291 --> 01:22:43,392
-සුබ සන්ධ්යාවක්.
-සුබ සන්ධ්යාවක්.
1284
01:22:43,416 --> 01:22:51,416
හැඳුනුම්පත්, දෙන්න.
1285
01:23:02,583 --> 01:23:06,476
F2, F6 සහ F8 අංශ,
විෂ සහිත අපද්රව්ය.
1286
01:23:06,500 --> 01:23:14,500
හරි, නිලධාරියා.
1287
01:23:15,375 --> 01:23:16,976
නෑ, ඔයා මොනවද කරන්නේ?
1288
01:23:17,000 --> 01:23:18,017
එයාට යන්න දෙන්නකෝ.
1289
01:23:18,041 --> 01:23:19,434
අහන්න, යන්න දෙන්න.
1290
01:23:19,458 --> 01:23:23,309
ඔයා කැමති තරම් කල් මං මෙහේ ඉන්නම්.
ඔයාගේ ප්රශ්නෙ තියෙන්නේ මගෙත් එක්ක.
1291
01:23:23,333 --> 01:23:30,642
ඔහුට කිසිම දෙයක් තේරෙන්නෑ, ඔහුට කිසිම
සම්බන්ධයක් නෑ. ඔහු හානිකර නෑ, මෝඩයෝ!
1292
01:23:30,666 --> 01:23:32,517
හානිකරද?
1293
01:23:32,541 --> 01:23:36,559
තමන්ගෙ භාරකරුගෙන් පැනලා යන කෙනෙක්,
ගොඩනැගිල්ලේ ආරක්ෂාවට හානි කරනවා
1294
01:23:36,583 --> 01:23:44,583
තහනම් ප්රදේශයක ජනේලයකින්
නගින එකා හානිකරද?
1295
01:23:48,416 --> 01:23:53,434
අපිට දෙන්නටම මොකක් හරි උනොත්
ඔයා ලොකු කරදරයක වැටෙයි!
1296
01:23:53,458 --> 01:23:56,059
ඔයාට කවදාවත් තේරෙන්නෑ ඔයාගෙ
ඒජන්ට් කොහෙද ඉන්නෙ කියලා.
1297
01:23:56,083 --> 01:23:59,101
දෙවෙනුව, මම ගොඩක්
වැදගත් අයව දන්නවා.
1298
01:23:59,125 --> 01:24:01,059
මම රොටරි සමාජයේ සාමාජිකයෙක්,
1299
01:24:01,083 --> 01:24:07,351
ඉතින් මේ වගේ දෙයක් වහන්න
ඔයාට හරි අමාරු වෙයි.
1300
01:24:07,375 --> 01:24:09,809
මම ජනාධිපතිවරු පත් කරලා
අයින් කරල තියෙනවා.
1301
01:24:09,833 --> 01:24:17,833
මට මේක කොච්චර ලේසිද
කියලා ඔයා දන්නෑ.
1302
01:24:56,208 --> 01:24:58,517
ඩයස්, අපි මෙතනින්
පැනලා යන්න ඕනෙ.
1303
01:24:58,541 --> 01:25:00,684
වැරදි අතට ගියොත් යුරේනියම් වල
තේරුම මොකක්ද කියලා ඔයා දන්නවා.
1304
01:25:00,708 --> 01:25:03,809
- බලාපොරොත්තුවක් නෑ. එයාලා අපිව
මරයි. - නෑ. පටන් ගන්න එපා.
1305
01:25:03,833 --> 01:25:07,184
අපි හිතන්න ඕනෙ,
කරන්න ඕනෙ ඒකයි.
1306
01:25:07,208 --> 01:25:09,559
මම පැය හයක් තිස්සේ
මෙතන හිත හිත හිටියා.
1307
01:25:09,583 --> 01:25:17,583
අපි මෙතනින් බේරෙන්න
ක්රමයක් තියෙන්න ඕනෙ!
1308
01:25:30,666 --> 01:25:35,017
AC ඩක්ට් එක කොහෙද?
1309
01:25:35,041 --> 01:25:36,267
එහෙම එකක් නෑ.
1310
01:25:36,291 --> 01:25:41,059
හරි, එහෙනම් අපි මේ விலංගු
ගලවලා ඒ බැල්ලි න්ට ගහමු නේද?
1311
01:25:41,083 --> 01:25:42,642
අපිට விலංගු ගලවන්න බෑ!
1312
01:25:42,666 --> 01:25:50,666
- ඇයි බැරි? - ඒක
හදල තියෙන්නෙ ඒකට.
1313
01:25:55,166 --> 01:25:58,392
ඉතින් එයාලා...
1314
01:25:58,416 --> 01:26:04,226
එයාලා අපිව මරනවා.
1315
01:26:04,250 --> 01:26:07,309
මම සම්පූර්ණයෙන්ම අවුල් වෙලා.
1316
01:26:07,333 --> 01:26:10,184
- මම අතගාන හැමදේම මම අවුල් කරනවා.
- එහෙම කියන්න එපා. ඔයා නෑ...
1317
01:26:10,208 --> 01:26:13,392
- ඔයා හොඳ මිනිහෙක්.
- නෑ, මොන හොඳ මිනිහද?
1318
01:26:13,416 --> 01:26:15,059
- මම හැමදේම අවුල් කරනවා. - නෑ.
1319
01:26:15,083 --> 01:26:18,684
මං ඔයාට දෙයක් කියන්නම්. මම එක
සැසියකට පෙසෝ 3,000 ක් අය කරනවා.
1320
01:26:18,708 --> 01:26:23,517
මං මගේ දවස් ගෙවන්නේ ඒක අහලා. "මම හැමදේම
නාස්ති කරනවා, මම හැමදේම අවුල් කරනවා."
1321
01:26:23,541 --> 01:26:25,434
සහ…
1322
01:26:25,458 --> 01:26:29,934
මං පොරොන්දු වෙනවා, ඔයා මාව මෙතනින් ගෙනියොත්,
මම ඔයාව ඩොක්ටර් මෝයාට අඳුන්වල දෙනවා.
1323
01:26:29,958 --> 01:26:34,434
එයා බුද්ධිමත් මනෝ විද්යාඥයෙක්,
එයාට ඔයාට උදව් කරන්න පුළුවන්.
1324
01:26:34,458 --> 01:26:36,017
ඔයා ගැන?
1325
01:26:36,041 --> 01:26:43,059
ඔයායි මායි යාලුවෝ. කෑමක්
කන්න ඕනෙ නම් කතා කරන්න.
1326
01:26:43,083 --> 01:26:44,184
හේයි!
1327
01:26:44,208 --> 01:26:46,017
එපා, කරුණාකරලා!
1328
01:26:46,041 --> 01:26:48,309
- එපා, කරුණාකරලා! - මට වෙඩි
තියන්න! එයාට රිද්දන්න එපා!
1329
01:26:48,333 --> 01:26:56,333
- එපා, කරුණාකරලා! -
එයාට රිද්දන්න එපා!
1330
01:27:13,250 --> 01:27:15,517
- ඔව්? - ඒජන්ට් මොරාලේස්තුමා.
1331
01:27:15,541 --> 01:27:19,184
මං ඔයාට කේක් එකක් ගෙනාවා.
1332
01:27:19,208 --> 01:27:20,892
- කේක්? - ඔව්.
1333
01:27:20,916 --> 01:27:22,476
ඒ මගේ උපන් දිනය.
1334
01:27:22,500 --> 01:27:29,809
මං ඔයාට කේක් ගෙනාවා.
1335
01:27:29,833 --> 01:27:35,184
එන්නකෝ.
1336
01:27:35,208 --> 01:27:38,892
මොකෝ වෙන්නෙ?
1337
01:27:38,916 --> 01:27:41,851
ඇතුලට පලයන්.
1338
01:27:41,875 --> 01:27:45,559
අහන්නැතුව ඉඳපන්, මගුලෝ.
1339
01:27:45,583 --> 01:27:47,392
මහත්වරුනි.
1340
01:27:47,416 --> 01:27:55,416
සුබ සන්ධ්යාවක්.
1341
01:27:58,000 --> 01:27:59,767
ඉස්සරහට යන්න!
1342
01:27:59,791 --> 01:28:07,791
- යන්න! - අපි
ඉස්සරහට යමු! දකුණට!
1343
01:28:11,833 --> 01:28:12,726
යන්න.
1344
01:28:12,750 --> 01:28:16,934
ඔයාලට හෙටම රස්සාවෙන් අයින්
වෙන්න පුළුවන්, කොල්ලනේ.
1345
01:28:16,958 --> 01:28:20,309
ඔයාලගෙ ළමයින්ට රස්සා
කරන්න ඕනෙ වෙන්නෑ.
1346
01:28:20,333 --> 01:28:27,017
මගේ පුතා අවුරුදු 19 ක් තිස්සේ කම්මැලි
බුරුවෙක්. එයාට රස්සාවක් හම්බ වෙයිද?
1347
01:28:27,041 --> 01:28:28,476
හේයි! ඉන්න, මාව ඇතුලට
ගත්තේ මේ මනුස්සයා.
1348
01:28:28,500 --> 01:28:31,892
යන්ඩ පලයන්!
1349
01:28:31,916 --> 01:28:36,559
ඇතුලට පලයන්!
1350
01:28:31,916 --> 01:28:36,559
ඇතුළට පලයන්!
1351
01:28:36,583 --> 01:28:41,851
මේ පැත්තෙන්. සෝපානය.
1352
01:28:41,875 --> 01:28:44,267
අනේ! පලයන්.
1353
01:28:44,291 --> 01:28:52,291
අපි පඩිපෙළෙන් යමු.
1354
01:28:53,041 --> 01:28:58,601
එපා. ඒ පැත්තෙන්.
1355
01:28:58,625 --> 01:29:00,809
ඔයාගේ වචනෙයි මගේ වචනෙයි නේද?
1356
01:29:00,833 --> 01:29:05,726
ඔයා එළියට ආවත් අපි
ඉස්සෙල්ලා එතනට යන එකක් නෑ.
1357
01:29:05,750 --> 01:29:08,017
ඩයස්.
1358
01:29:08,041 --> 01:29:10,809
පලයන්!
1359
01:29:10,833 --> 01:29:18,059
වෛද්යවරයා.
1360
01:29:18,083 --> 01:29:21,101
සමාවෙන්න යාලුවනේ.
1361
01:29:21,125 --> 01:29:26,934
පලයන්!
1362
01:29:26,958 --> 01:29:29,476
පලයන්!
1363
01:29:29,500 --> 01:29:37,500
ඇතුලට පලයන්!
1364
01:29:40,541 --> 01:29:44,101
-එයාලා එනවා.
-වෛද්යතුමනි, පිටිපස්සෙන්.
1365
01:29:44,125 --> 01:29:47,142
අනේ දෙවියනේ.
1366
01:29:47,166 --> 01:29:50,226
ඇතුලට පලයන්.
1367
01:29:50,250 --> 01:29:53,476
හරි, යමු.
1368
01:29:53,500 --> 01:29:56,434
ඩයස්. ඔයාට පුළුවන්ද අහගන්න?
1369
01:29:56,458 --> 01:30:01,684
"හෙලිකොප්ටර් පියාසර කිරීමේ මූලික
කරුණු" පොලිස් පාඨමාලාවේ විෂයක්.
1370
01:30:01,708 --> 01:30:05,267
පෙඩල් වලින් වලිගයේ රොටර් එක පාලනය කරනවා.
ලීවරයෙන් ප්රධාන රොටර් එක පාලනය කරනවා.
1371
01:30:05,291 --> 01:30:06,434
හරි.
1372
01:30:06,458 --> 01:30:10,434
-දැන්! -ඇතුලට යනවා!
1373
01:30:10,458 --> 01:30:13,559
මං දැන් හොයාගත්ත දේ බලපන්,
1374
01:30:13,583 --> 01:30:16,142
ඔයා දන්නවද මේවට ගෙවන්නේ
කොච්චර ගාණක්ද කියලා?
1375
01:30:16,166 --> 01:30:18,642
උන් අපිවම අපේ උණ්ඩ
වලට ගෙවන්න හදනවා.
1376
01:30:18,666 --> 01:30:20,934
-මේකේ ආරක්ෂාවක්
තියෙනවද? -මෙන්න.
1377
01:30:20,958 --> 01:30:23,309
-එන්ජිම පටන් ගන්නේ කොහොමද?
-බොත්තම මෙතන ඇති...
1378
01:30:23,333 --> 01:30:29,351
මේක ඇමරිකන් මොඩ්ල්
එකක්. මෙතනින්!
1379
01:30:29,375 --> 01:30:31,601
ගත්තා!
1380
01:30:31,625 --> 01:30:34,767
මතක තියාගන්න, ටර්බයින 600
ඩිග්රී වලට වඩා යන්න බැහැ.
1381
01:30:34,791 --> 01:30:36,142
600 ද? 800 නෙවෙයිද?
1382
01:30:36,166 --> 01:30:39,767
-ඔයා ඒ පාඨමාලාවට හිටියේ නැද්ද? -නෑ,
මං පරිගණක මූලික කරුණු හැදෑරුවා.
1383
01:30:39,791 --> 01:30:42,434
උන් අපිව programming
ගැන ඉගැන්නුවා.
1384
01:30:42,458 --> 01:30:44,392
- ඉක්මන් කරන්න! -පලයන්!
1385
01:30:44,416 --> 01:30:47,642
මං ඩිප් වෙබ් එකට රිංගුවා. Bitcoin
ගැන කවුරුවත් නොදැන හිටපු කාලේ,
1386
01:30:47,666 --> 01:30:49,184
මට පුළුවන් වුණා
10,000ක් විතර ගන්න.
1387
01:30:49,208 --> 01:30:51,392
ඒත් මගේ wallet එකේ
password එක මට නැති වුණා.
1388
01:30:51,416 --> 01:30:52,809
හොඳයිනේ.
1389
01:30:52,833 --> 01:30:54,267
ඩයස්, අපිට පුළුවන්
එයාව බාරදෙන්නත්.
1390
01:30:54,291 --> 01:30:56,142
-ඔව්, හරි. ඉවසන්න.
-මෙන්න එයාලා එනවා!
1391
01:30:56,166 --> 01:31:04,083
ඒක තියෙනවා!
1392
01:31:33,791 --> 01:31:35,892
-වෛද්යතුමනි! -මොකද?
1393
01:31:35,916 --> 01:31:38,559
බලන්න, ඔයා මෙතනින්
පුරවන්න ඕනේ.
1394
01:31:38,583 --> 01:31:43,226
අරින්න, ට්රිගර් එක ඔබන්න.
1395
01:31:43,250 --> 01:31:47,476
හරිද? තත්පරයට 24ක් විතරයි ඔයාට
වෙඩි තියන්න පුළුවන්. ඒක බලන්නකො.
1396
01:31:47,500 --> 01:31:49,017
මේවා ගැන තියෙන හොඳම දේ තමයි,
1397
01:31:49,041 --> 01:31:53,184
ඔයාගේ ඉලක්කයට වැදුනේ නැත්නම්,
යන ගමන් හදාගන්න පුළුවන්.
1398
01:31:53,208 --> 01:31:55,142
-හරිද? -හරි!
1399
01:31:55,166 --> 01:31:56,601
-හරිද? -හරි!
1400
01:31:56,625 --> 01:31:59,184
හරි.
1401
01:31:59,208 --> 01:32:07,208
මොනවද බලන්නේ,
1402
01:32:08,166 --> 01:32:16,083
සෙමින්.
1403
01:33:07,500 --> 01:33:15,500
විෂබීජහරණය පටන් ගන්න.
1404
01:33:28,541 --> 01:33:30,517
තව එකෙක් ඉන්නවා!
1405
01:33:30,541 --> 01:33:38,541
කී දෙනෙක් ඉන්නවද ඒක ඇතුලේ?
1406
01:34:08,083 --> 01:34:16,083
සෝසා!
1407
01:34:20,541 --> 01:34:22,892
සොලවන්න එපා.
1408
01:34:22,916 --> 01:34:25,267
-සොලවන්න එපා? -මං නියෝග
වලට අනුකූලව වැඩ කරන්නේ.
1409
01:34:25,291 --> 01:34:28,392
ඔයාලා හැසිරුනොත් ගහන්න කිව්වා.
1410
01:34:28,416 --> 01:34:31,517
මට ගොඩක් භයානක අය
දන්නවා රට පුරාම.
1411
01:34:31,541 --> 01:34:33,476
ගොඩක් භයානකයි.
1412
01:34:33,500 --> 01:34:37,059
දවසක, ඔයා පාරේ යනකොට
ලොරි එකක හැප්පෙයි.
1413
01:34:37,083 --> 01:34:41,809
නැත්නම් උදේ පාන්දර
සබ්වේ පාරේ තෙරපෙයි.
1414
01:34:41,833 --> 01:34:43,309
ඔයාට මොකද වෙලා තියෙන්නේ?
1415
01:34:43,333 --> 01:34:46,142
ඇයි ඔයා ඔහොම දේවල් කියන්නේ?
1416
01:34:46,166 --> 01:34:48,892
මම හරියටම බදු ගෙවනවා, හරිද?
1417
01:34:48,916 --> 01:34:51,559
මම දේපල බදු ගෙවනවා,
ඔයාගේ පඩිය එන්නේ එතනින්.
1418
01:34:51,583 --> 01:34:55,392
ඒ වගේම ඔයා එන්නේ මං ගාවට ඔය
passive-aggressive විදිහට.
1419
01:34:55,416 --> 01:34:57,476
-ඔයාගේ මූණත් එක්ක.
-Passive-aggressive?
1420
01:34:57,500 --> 01:35:04,434
ඇයි බබෝ ඔයා නිදහසේ
ඉන්නේ නැත්තේ?
1421
01:35:04,458 --> 01:35:12,458
ඒක එහෙම තියන්න බෑ. ඒක භයානකයි.
1422
01:35:14,625 --> 01:35:19,476
ටීවී එක ඔන් කරලා, නිවුස් බැලුවම
එකම දේ දකින එක හරිම කලකිරීමක්.
1423
01:35:19,500 --> 01:35:22,184
අල්ලස් මෙතන, අල්ලස් එතන.
1424
01:35:22,208 --> 01:35:25,267
ඔයා හිතනවා, "ඇයි මෙච්චර
අය මෙහෙම ඉන්නේ?"
1425
01:35:25,291 --> 01:35:29,851
මෙච්චර අය අවුල් ජාලයක්
වෙන්න විදිහක් නෑ.
1426
01:35:29,875 --> 01:35:33,476
ඊට පස්සේ ඔයා එයාලව මුණ ගැහෙනවා,
ඇත්තටම එයාලා අවුල් ජාතිකයෝ.
1427
01:35:33,500 --> 01:35:34,642
ඇයි ඔයාට ඉස්සරහට එන්න බැරි?
1428
01:35:34,666 --> 01:35:42,666
ඔයා වැඩට ගිහින් හැමදේම හරියටම කළොත්
මේ රට කොහොම තියේවිද කියලා හිතන්න.
1429
01:35:53,541 --> 01:35:55,726
මට යන්න දෙන්න, ඔයාට ඕනෙනම්...
1430
01:35:55,750 --> 01:35:57,476
නෑ, කට වහපන්!
1431
01:35:57,500 --> 01:36:02,767
ඔය කට වහපන් නැත්නම් ඔයාගේ
පස්ස පැත්තට එකක් දානවා!
1432
01:36:02,791 --> 01:36:05,434
එතකොට මම ඔයාව මීටර්
200ක් යට වළලනවා.
1433
01:36:05,458 --> 01:36:10,351
මට ගොඩක් යාලුවෝ ඉන්නවා පොලිසියේ,
අපි ඔයාව වළලනවා එකතුවෙලා.
1434
01:36:10,375 --> 01:36:18,375
-හරිද? -හරි.
1435
01:36:20,833 --> 01:36:25,642
අරූගේ වෑන් එක නවත්තපන්!
1436
01:36:25,666 --> 01:36:30,726
දුවපන්!
1437
01:36:30,750 --> 01:36:36,934
නවත්තපන්, මොකාද ඒක!
1438
01:36:36,958 --> 01:36:40,809
ඔහුට වෙඩි තියන්න!
1439
01:36:40,833 --> 01:36:43,101
ඔහුට වෙඩි තියන්න!
1440
01:36:43,125 --> 01:36:44,392
-මොකක්ද? -ඔහුට වෙඩි තියන්න!
1441
01:36:44,416 --> 01:36:52,416
-මොකක්ද? -ඔහුට වෙඩි තියන්න!
1442
01:37:43,541 --> 01:37:47,601
-නිවුස් වලට බං. -අපි බලමු මගේ
මිනිස්සු මොනවද කියන්නේ කියලා.
1443
01:37:47,625 --> 01:37:51,392
කොමසාරිස්තුමා.
1444
01:37:51,416 --> 01:37:55,017
සර්, මම දැනගත්තා මොකද වෙන්නේ
කියලා. මේ නිලධාරීන් තනියම වැඩ කළේ.
1445
01:37:55,041 --> 01:37:56,517
එයාලා නියෝග කඩ කළා.
1446
01:37:56,541 --> 01:37:58,809
අපි එයාලට ආදර්ශමත්
දඬුවමක් දෙමු.
1447
01:37:58,833 --> 01:38:02,351
සමාවෙන්න, සර්.
1448
01:38:02,375 --> 01:38:10,309
එන්න ඇතුලට.
1449
01:38:10,333 --> 01:38:11,351
මේ අය නිසා,
1450
01:38:11,375 --> 01:38:14,559
ජාත්යන්තර මට්ටමේ භයානක මෙහෙයුමක්
නැවැත්තුවා, කොමසාරිස්තුමා.
1451
01:38:14,583 --> 01:38:17,892
මම හැමවෙලේම මගේ කොල්ලන්ට කිව්වා
හිතට ඇහුම්කන් දෙන්න කියලා.
1452
01:38:17,916 --> 01:38:21,851
හොඳ පොලිස් කාරයෙක් තමන්ගේ
බුද්ධියට ඇහුම්කන් දෙන්න දන්නවා.
1453
01:38:21,875 --> 01:38:24,142
නෑ, හැමදේම පිළිවෙලට
තියෙනවා. ඔව්.
1454
01:38:24,166 --> 01:38:28,976
අපි දවසක් තෝරගමු. හරි.
1455
01:38:29,000 --> 01:38:37,000
-සමාවෙන්න. ඔයා ඩයස් ද? -ඔව්.
1456
01:39:12,416 --> 01:39:14,017
හැමදේම හරිනේ?
1457
01:39:14,041 --> 01:39:18,809
ඔව්. ඒත්, අමුතුයි, ඒත් හරි.
1458
01:39:18,833 --> 01:39:20,642
-අමුතුයි කොහොමද?
-ඔයා මොකද හිතන්නේ?
1459
01:39:20,666 --> 01:39:25,059
මේ чувак බුද්ධි අංශයේ අවුරුදු
දහායකට වඩා වැඩ කරලා තියෙනවා.
1460
01:39:25,083 --> 01:39:29,601
දැන් එයා අලුත් ජාත්යන්තර
ආරක්ෂක කණ්ඩායමක් හදනවා.
1461
01:39:29,625 --> 01:39:33,017
ඉතින් එයා මට කිව්වා,
ගොඩක් විස්තර එක්ක,
1462
01:39:33,041 --> 01:39:36,767
සිද්ද වුන හැමදේම, ඒක එයාට
විශ්වාස කරන්න බැරි වුනා.
1463
01:39:36,791 --> 01:39:39,642
එයා ඇහුවා, "ඔයාට
එකතු වෙන්න ඕනෙද?"
1464
01:39:39,666 --> 01:39:41,184
මොකටද එකතු වෙන්නේ?
1465
01:39:41,208 --> 01:39:43,934
එයා මිනිස්සු බඳවා ගන්නවා
විවිධ ක්ෂේත්ර වලින්
1466
01:39:43,958 --> 01:39:47,684
දෙන්නෙක් හෝ තුන් දෙනෙක්
ඉන්න කණ්ඩායම් හදන්න.
1467
01:39:47,708 --> 01:39:49,726
අපි දෙන්නා ඒකට හරියනවා.
1468
01:39:49,750 --> 01:39:52,601
එයාලා අපිව පුහුණු කරයි
මාස හයේ ඉඳලා අට දක්වා.
1469
01:39:52,625 --> 01:39:54,976
ඒජන්ට් කෙනෙක් විදියටද?
1470
01:39:55,000 --> 01:39:59,934
ඔව්.
1471
01:39:59,958 --> 01:40:01,851
මම ගොඩක් සතුටුයි ඔයාට, ඩයස්.
1472
01:40:01,875 --> 01:40:05,059
මේක ඔයාගෙ ජිවිතේට ලොකු
අවස්ථාවක් කියලා පැහැදිලියි.
1473
01:40:05,083 --> 01:40:09,642
ඒත් මටත් ජීවිතයක් තියෙනවා.
1474
01:40:09,666 --> 01:40:13,309
මේක ටිකක් අවුල් වෙලා
තියෙන්නේ, ඇත්ත.
1475
01:40:13,333 --> 01:40:19,934
මට මේකට කිසිම සම්බන්ධයක් නෑ.
1476
01:40:19,958 --> 01:40:22,309
පුහුණුවීම් කරන්නේ
මොකටද? වෙඩි තියන්නද?
1477
01:40:22,333 --> 01:40:24,476
වෙඩි තියන්න, ඔව්,
ඊටපස්සේ අනිත් හැමදේම.
1478
01:40:24,500 --> 01:40:29,642
සටන් කලාව, භාෂා, මුහුදට
කිමිදීම, පැරෂුට් වලින් පනින එක.
1479
01:40:29,666 --> 01:40:35,976
ඒ ජාත්යන්තර ආයතන හැමතිස්සෙම හැම රටකම
තියෙන නරකම දේවල් පිටිපස්සේ ඉන්නවා.
1480
01:40:36,000 --> 01:40:38,642
ඒත් ඒගොල්ලෝ කොහොමත්
ඉදිකරගෙන ඉඳියි.
1481
01:40:38,666 --> 01:40:41,726
කවුරුහරි මේ වැඩේ කරන්න ඕනෙනේ.
1482
01:40:41,750 --> 01:40:49,750
අපේ වගේ දෙතුන් දෙනෙක්
හිටියොත් කමක් නෑ ඇතුලේ.
1483
01:40:51,958 --> 01:40:55,476
මට ගල් පෙරලන්න බැරිවුණා,
ඔයාට පුදුමයි නේද?
1484
01:40:55,500 --> 01:40:57,934
ඒක ඔයා ගල අල්ලගන්න
විදිය අනුව තීරණය වෙනවා.
1485
01:40:57,958 --> 01:41:00,726
ඔව්, ඔයාගෙ ඇඟිල්ලයි,
මහපටැඟිල්ලයි අතරින්.
1486
01:41:00,750 --> 01:41:07,684
ඇඟිල්ලයි, මහපටැඟිල්ලයි.
1487
01:41:07,708 --> 01:41:09,767
මොකක්ද?
1488
01:41:09,791 --> 01:41:15,976
මොකුත් නෑ. මේ මනුස්සයා මගෙන් ඇහුවා ඔයා
CIA එකේ හරි මොසාඩ් එකේ හරි කෙනෙක්ද කියලා.
1489
01:41:16,000 --> 01:41:22,184
ඒ ගොඩනැගිල්ලට නැග්ග විදිය, ජනෙල් කවුළුවෙන් ඇතුලට රිංගපු විදිය,
ඒ වගේම සබ්මැෂින් තුවක්කුව හැන්ඩ්ල් කරපු විදිය එකඟ වුනේ නෑ.
1490
01:41:22,208 --> 01:41:30,208
ඉතින් ඔයා පුහුණුවීම් ඉවර කරාම,
ඔයාට මෙහෙයුමක් දෙනවද නැද්ද?
1491
01:41:30,916 --> 01:41:35,476
ඔයා නෙවෙයි නේද?
1492
01:41:35,500 --> 01:41:37,892
-මොකක්ද? - ඔත්තුකාරයෙක්.
1493
01:41:37,916 --> 01:41:43,726
අහන්නකෝ, ඩයස්.
1494
01:41:43,750 --> 01:41:45,017
නෑ, මම කිව්වේ, ඔයා මේ ඔක්කොම කලේ
ඒකාටප්රතිපත්තිකරුවන්ව අල්ලගන්න නම්,
1495
01:41:45,041 --> 01:41:48,351
ගරු කරනවා මචං.
1496
01:41:48,375 --> 01:41:49,726
-ඒත් මට ඇත්ත දැනගන්න ඕනේ.
-ඔයා මොකක්ද මේ කතා කරන්නේ?
1497
01:41:49,750 --> 01:41:53,642
ඔයා ජාත්යන්තර බුද්ධි අංශයේ
රහස් පරීක්ෂකයෙක්ද? ඔව්ද නැද්ද?
1498
01:41:53,666 --> 01:41:58,392
ඔව්ද නැද්ද? ඔයාද නැද්ද?
1499
01:41:58,416 --> 01:42:01,892
ඔව්ද නැද්ද?
1500
01:42:01,916 --> 01:42:09,916
තවම නෑ.
1501
01:42:12,083 --> 01:42:19,851
ඔයා කොහොමද කිව්වේ
ඒක අල්ලගන්න කියලා?
1502
01:42:19,875 --> 01:42:21,767
ඇඟිල්ලයි මහපටැඟිල්ලයි.
1503
01:42:21,791 --> 01:42:23,392
ඇඟිල්ලයි මහපටැඟිල්ලයි.
1504
01:42:23,416 --> 01:42:31,416
OIO.LK විසින්
උපසිරැසි සැපයූ අතර
171042