Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,797 --> 00:00:08,298
Previously on "Suits"...
2
00:00:08,322 --> 00:00:09,533
He's not just suing us.
3
00:00:09,534 --> 00:00:10,878
He's trying to get
a guilty verdict
4
00:00:10,902 --> 00:00:12,760
so he can use it
and come after my license.
5
00:00:12,761 --> 00:00:13,208
What?
6
00:00:13,209 --> 00:00:15,308
Donna was the one
who told you about Simon,
7
00:00:15,309 --> 00:00:16,557
but I want you
to say it was me.
8
00:00:16,558 --> 00:00:17,524
If you can't tell me
who you were to him,
9
00:00:17,559 --> 00:00:19,659
maybe you can tell me
who he is to you.
10
00:00:19,694 --> 00:00:21,094
I just know
that he's somebody
11
00:00:21,129 --> 00:00:23,563
that I can't seem to figure out
how to cut out of me.
12
00:00:23,598 --> 00:00:24,564
You knew because
Harvey Specter told you.
13
00:00:24,599 --> 00:00:26,165
I knew because
Robert Zane told me.
14
00:00:26,201 --> 00:00:27,834
Mr. Kessler, who was it?
15
00:00:27,869 --> 00:00:29,280
All I know is that
Alex Williams informed me
16
00:00:29,304 --> 00:00:31,104
of Pierpont's plan.
17
00:00:31,139 --> 00:00:33,050
How could you take the fall
for something you didn't do?
18
00:00:33,074 --> 00:00:34,574
How could you do that to me?
19
00:00:34,609 --> 00:00:35,508
Because I did something else,
20
00:00:35,544 --> 00:00:36,409
and I can't
live with it anymore.
21
00:00:36,444 --> 00:00:38,011
What are you talking about?
22
00:00:38,046 --> 00:00:39,846
That man that attacked you,
23
00:00:39,881 --> 00:00:42,248
he was killed in his own cell,
and it's my fault.
24
00:00:42,284 --> 00:00:44,017
What am I supposed to do
25
00:00:44,052 --> 00:00:45,852
when I have a big victory
or a terrible loss
26
00:00:45,887 --> 00:00:47,798
and the only person I want
to run and tell isn't there?
27
00:00:47,822 --> 00:00:50,590
Samantha, I'm so sorry,
but I have to go.
28
00:00:52,000 --> 00:00:58,074
29
00:01:14,015 --> 00:01:16,883
Say it again.
30
00:01:16,918 --> 00:01:20,320
I looked around,
and you weren't there.
31
00:01:23,658 --> 00:01:26,659
I'm here now.
32
00:01:26,695 --> 00:01:29,762
What?
33
00:01:29,798 --> 00:01:33,266
I just wish I'd come
to my senses sooner.
34
00:01:33,301 --> 00:01:36,869
It's okay.
35
00:01:36,905 --> 00:01:39,105
I was worth the wait.
36
00:01:40,642 --> 00:01:42,275
Donna...
37
00:01:44,079 --> 00:01:46,079
I know.
38
00:01:47,015 --> 00:01:50,149
We have to get some sleep.
39
00:01:57,892 --> 00:02:00,259
Everything's changed.
40
00:02:02,998 --> 00:02:05,698
I know.
41
00:02:12,741 --> 00:02:14,774
Wheeler, phone call for you.
42
00:02:14,809 --> 00:02:16,943
Says it's urgent.
43
00:02:18,146 --> 00:02:19,879
This is Samantha Wheeler.
44
00:02:19,914 --> 00:02:21,280
Samantha, it's Katrina.
45
00:02:21,316 --> 00:02:23,049
I got in early this morning
46
00:02:23,084 --> 00:02:24,362
because I figured we'd have
a lot to take care of
47
00:02:24,386 --> 00:02:27,053
with the whole
Robert situation,
48
00:02:27,088 --> 00:02:30,056
which is why I was here
when the call came in and--
49
00:02:30,091 --> 00:02:31,202
Katrina, I'm in the middle
of a workout.
50
00:02:31,226 --> 00:02:32,392
Can you just cut to it?
51
00:02:32,427 --> 00:02:33,860
You need to get in here,
52
00:02:33,895 --> 00:02:36,062
and you need
to get in here now.
53
00:02:37,666 --> 00:02:40,800
Rachel, call me
as soon as you get this.
54
00:02:40,835 --> 00:02:41,968
It happened.
55
00:02:42,003 --> 00:02:45,171
And by "it," I mean--
oh, shit, I gotta go.
56
00:02:45,206 --> 00:02:46,839
Who was that?
57
00:02:46,875 --> 00:02:48,841
No one.
58
00:02:48,877 --> 00:02:50,376
- Rachel.
- Told her, didn't you?
59
00:02:50,412 --> 00:02:52,245
No. Yeah.
60
00:02:52,280 --> 00:02:54,147
Well, in that case,
I hope she listens
61
00:02:54,182 --> 00:02:56,260
to her messages before Mike,
'cause I just left him a doozy.
62
00:02:56,284 --> 00:02:57,150
What?
63
00:02:57,185 --> 00:02:59,085
I didn't authorize you
to do that.
64
00:02:59,120 --> 00:03:00,987
Wait, seriously,
what did you tell him?
65
00:03:01,022 --> 00:03:02,255
What'd you tell Rachel?
66
00:03:02,290 --> 00:03:04,157
That you were better
the first time.
67
00:03:04,192 --> 00:03:05,836
Good, 'cause that's exactly
what I told Mike about you.
68
00:03:05,860 --> 00:03:06,759
No, you didn't.
69
00:03:06,795 --> 00:03:08,428
And neither did I,
because you weren't.
70
00:03:08,463 --> 00:03:10,830
Because more vigorous
isn't necessarily better.
71
00:03:10,865 --> 00:03:12,398
- Neither is younger.
- Really?
72
00:03:12,434 --> 00:03:15,268
12 hours in and you're gonna
trot that one out?
73
00:03:15,303 --> 00:03:18,905
12 years in,
and, no, Donna, I'm not...
74
00:03:20,008 --> 00:03:22,341
Because I am glad
I came over last night.
75
00:03:22,377 --> 00:03:24,110
Me too.
76
00:03:24,145 --> 00:03:26,846
You do know I'm coming over
again tonight, right?
77
00:03:26,881 --> 00:03:29,515
Yeah, Harvey, I do know that.
78
00:03:29,551 --> 00:03:32,351
There is one thing
that I don't know.
79
00:03:32,387 --> 00:03:34,787
What exactly changed
80
00:03:34,823 --> 00:03:36,522
to make you come over here?
81
00:03:39,260 --> 00:03:41,194
- Are you expecting someone?
- No.
82
00:03:42,230 --> 00:03:44,063
But I do know who it is,
and it's bad.
83
00:03:44,099 --> 00:03:45,865
- How bad?
- Louis bad.
84
00:03:45,900 --> 00:03:47,400
He just texted me.
He's right outside.
85
00:03:47,435 --> 00:03:50,770
Holy shit.
86
00:03:50,805 --> 00:03:53,106
- He cannot see me in here.
- What are we gonna do?
87
00:03:53,141 --> 00:03:54,385
Well, I can't
climb out the window,
88
00:03:54,409 --> 00:03:56,142
if that's what
you're suggesting.
89
00:03:56,177 --> 00:03:57,922
- We're 12 stories up.
- You could stick the landing.
90
00:03:59,214 --> 00:04:00,813
Louis: Donna, I know
you're in there.
91
00:04:00,849 --> 00:04:02,882
- Shit.
- Wait a minute.
92
00:04:02,917 --> 00:04:04,383
What are we so afraid of?
93
00:04:04,419 --> 00:04:05,896
Harvey, are you saying
what I think you're saying?
94
00:04:05,920 --> 00:04:07,253
I am.
95
00:04:07,288 --> 00:04:09,222
Let's let him in.
96
00:04:16,131 --> 00:04:17,274
All right, we need to talk,
97
00:04:17,298 --> 00:04:18,409
and we need to talk
right now.
98
00:04:18,433 --> 00:04:20,066
I went to Harvey's.
99
00:04:20,101 --> 00:04:23,236
He didn't answer his door,
so now I'm here.
100
00:04:24,405 --> 00:04:26,139
And you're here.
101
00:04:26,174 --> 00:04:28,407
I am.
102
00:04:30,044 --> 00:04:31,322
And you're in
the same exact clothes
103
00:04:31,346 --> 00:04:33,913
you were in last night.
104
00:04:33,948 --> 00:04:35,848
Guilty as charged.
105
00:04:35,884 --> 00:04:38,351
Oh, my God.
106
00:04:38,386 --> 00:04:40,153
I know exactly
what you two were doing.
107
00:04:40,188 --> 00:04:41,954
Louis, before you jump--
108
00:04:41,990 --> 00:04:43,334
You were up all night
trying to figure out
109
00:04:43,358 --> 00:04:45,958
how you were gonna handle
the Zane situation.
110
00:04:47,495 --> 00:04:50,029
- We were indeed.
- Up all night.
111
00:04:50,064 --> 00:04:51,597
Thinking about the situation.
112
00:04:51,633 --> 00:04:53,110
Well, I can't believe it.
You should have called me.
113
00:04:53,134 --> 00:04:55,001
We could have done it together.
114
00:04:55,036 --> 00:04:56,981
Could have, but it's
probably best that we didn't.
115
00:04:57,005 --> 00:04:58,215
I don't know. They
do say the more the merrier.
116
00:04:58,239 --> 00:04:59,872
Harvey.
117
00:04:59,908 --> 00:05:00,918
You know what, I don't care
that you left me out.
118
00:05:00,942 --> 00:05:03,009
The most important thing
119
00:05:03,044 --> 00:05:04,221
is that you guys were
banging it out all night.
120
00:05:04,245 --> 00:05:05,945
both: That we were.
121
00:05:05,980 --> 00:05:08,848
So what'd you come up with?
122
00:05:08,883 --> 00:05:11,951
Probably nothing as helpful
as what you've come up with.
123
00:05:11,986 --> 00:05:13,030
Well, the only thing I know
is that we need
124
00:05:13,054 --> 00:05:15,388
to put out a press release
as soon as possible.
125
00:05:15,423 --> 00:05:16,889
Then you came
to the right place,
126
00:05:16,925 --> 00:05:19,959
because Donna is top notch
at releases.
127
00:05:19,994 --> 00:05:21,294
Why, thank you, Harvey.
128
00:05:21,329 --> 00:05:23,062
You know,
you're not so bad yourself.
129
00:05:23,097 --> 00:05:24,275
Will you please stop stroking
each other's egos?
130
00:05:24,299 --> 00:05:26,465
I'm just as good at releasing
as either one of you.
131
00:05:26,501 --> 00:05:28,045
In fact, I hammered one out
this morning.
132
00:05:28,069 --> 00:05:30,336
Don't.
133
00:05:34,876 --> 00:05:37,376
Louis, this is great.
134
00:05:37,412 --> 00:05:38,978
It takes responsibility
135
00:05:39,013 --> 00:05:41,147
while still standing
behind our partner.
136
00:05:41,182 --> 00:05:43,983
So we are agreed.
We stand behind Robert.
137
00:05:44,018 --> 00:05:45,384
We do.
138
00:05:45,420 --> 00:05:47,253
Well, then I'll put this out
right away.
139
00:05:47,288 --> 00:05:49,066
And, Harvey, when you get in,
get together with Samantha
140
00:05:49,090 --> 00:05:50,100
and make sure the two of you
141
00:05:50,124 --> 00:05:52,191
lock up every last one
of Robert's clients.
142
00:05:52,227 --> 00:05:54,360
I'm on it, Louis.
143
00:06:02,904 --> 00:06:04,537
I don't get it.
144
00:06:04,572 --> 00:06:07,106
How could he be
such a good lawyer
145
00:06:07,141 --> 00:06:09,342
and not see what's right
in front of his face?
146
00:06:09,377 --> 00:06:11,077
Well, to be fair,
you didn't see
147
00:06:11,112 --> 00:06:13,512
what was right in front
of your face for 12 years.
148
00:06:13,548 --> 00:06:15,181
Fair enough.
149
00:06:15,216 --> 00:06:17,016
But it does beg the question--
150
00:06:17,051 --> 00:06:19,418
Let's not tell Louis
or anybody else.
151
00:06:19,454 --> 00:06:21,053
Why not?
152
00:06:21,089 --> 00:06:23,589
Because Louis might be
clueless, but he's right.
153
00:06:23,625 --> 00:06:25,536
There's gonna be a lot
of blowback from the hearing,
154
00:06:25,560 --> 00:06:28,961
and I'd rather share our news
when the people we care about
155
00:06:28,997 --> 00:06:30,507
are in the right frame of mind
to hear it.
156
00:06:30,531 --> 00:06:32,365
About that news.
157
00:06:32,400 --> 00:06:36,269
Before Louis got here,
you asked what had changed--
158
00:06:36,304 --> 00:06:37,615
Harvey, I want
to know everything,
159
00:06:37,639 --> 00:06:39,272
and when I do,
I want to be able
160
00:06:39,307 --> 00:06:42,975
to hang on every last word,
but now's not the time.
161
00:06:43,011 --> 00:06:45,211
So what do you say
that you go home
162
00:06:45,246 --> 00:06:48,648
and you change into that armor
and you get ready to fight
163
00:06:48,683 --> 00:06:50,676
for Robert's good name?
164
00:06:50,677 --> 00:06:53,395
♪ Suits 9x01 ♪
Everything's Changed
Original Air Date on July 17, 2019
165
00:06:53,396 --> 00:06:56,455
♪ See the money,wanna stay for your meal ♪
166
00:06:56,491 --> 00:06:59,558
♪ Get another piece of piefor your wife ♪
167
00:06:59,594 --> 00:07:03,062
♪ Everybody wanna knowhow it feel ♪
168
00:07:03,097 --> 00:07:06,499
♪ Everybody wanna seewhat it's like ♪
169
00:07:06,534 --> 00:07:09,735
♪ I'll even eat a bean pie,I don't mind ♪
170
00:07:09,771 --> 00:07:13,439
♪ Me and Missy is so busy,busy making money ♪
171
00:07:13,474 --> 00:07:15,341
♪ All right ♪
172
00:07:15,376 --> 00:07:16,098
♪ All step back,I'm 'bout to dance ♪
173
00:07:16,099 --> 00:07:21,399
== sync, corrected by elderman ==
@elder_man
174
00:07:21,400 --> 00:07:23,327
♪ The greenback boogie ♪
175
00:07:58,878 --> 00:08:00,978
Alex Williams.
176
00:08:01,013 --> 00:08:02,646
Depends who's asking.
177
00:08:02,681 --> 00:08:03,647
My name is Steven Faulkner.
178
00:08:03,682 --> 00:08:05,983
I'm with the New York Bar.
179
00:08:06,018 --> 00:08:07,518
I wanted to talk about
what you did
180
00:08:07,553 --> 00:08:09,153
at that hearing yesterday.
181
00:08:09,188 --> 00:08:11,055
I did what
anybody would have done.
182
00:08:11,090 --> 00:08:12,634
All the same,
you showed a lot of courage
183
00:08:12,658 --> 00:08:13,824
exposing your partner.
184
00:08:13,859 --> 00:08:16,293
Robert Zane's a legend.
That couldn't have been easy.
185
00:08:16,328 --> 00:08:17,828
It wasn't.
186
00:08:17,863 --> 00:08:19,663
Well, the Bar noticed,
which is why I'm here
187
00:08:19,698 --> 00:08:20,664
to discuss the next step:
188
00:08:20,699 --> 00:08:22,966
removing Zane's name
from your letterhead.
189
00:08:23,002 --> 00:08:25,002
What?
Why do we do that?
190
00:08:25,037 --> 00:08:26,637
Because the man
broke privilege,
191
00:08:26,672 --> 00:08:27,971
and put your firm
in a position
192
00:08:28,007 --> 00:08:29,640
to start hemorrhaging clients.
193
00:08:29,675 --> 00:08:30,507
And since when
are our clients the business
194
00:08:30,543 --> 00:08:31,575
of the state bar?
195
00:08:31,610 --> 00:08:34,144
Your clients aren't,
but your firm's character is.
196
00:08:34,180 --> 00:08:37,748
Look, I know what Robert did
was unethical,
197
00:08:37,783 --> 00:08:39,583
but it was one mistake.
198
00:08:39,618 --> 00:08:41,185
We're talking about
a man's legacy.
199
00:08:41,220 --> 00:08:42,686
And leaving his name up
200
00:08:42,721 --> 00:08:43,799
doesn't just hurt the legacy
of your firm.
201
00:08:43,823 --> 00:08:46,023
It's hurting the integrity
of the Bar.
202
00:08:46,058 --> 00:08:47,691
And what if I don't
see it that way?
203
00:08:47,726 --> 00:08:49,271
More importantly,
what if my partners don't?
204
00:08:49,295 --> 00:08:50,894
Because it's not my call.
205
00:08:50,930 --> 00:08:52,707
Let's just say it would be
to everyone's benefit
206
00:08:52,731 --> 00:08:54,342
if you and your partners
take that name down
207
00:08:54,366 --> 00:08:56,733
of your own accord.
208
00:09:04,243 --> 00:09:06,610
This is Thomas Kessler.I'm not available right now.
209
00:09:06,645 --> 00:09:08,545
Please leave a message.
210
00:09:08,581 --> 00:09:10,114
Thomas, hey.
211
00:09:10,149 --> 00:09:12,082
It's me.
212
00:09:12,118 --> 00:09:14,118
Um...
213
00:09:14,153 --> 00:09:15,686
I was just wondering
214
00:09:15,721 --> 00:09:18,088
if you were free
for lunch today.
215
00:09:18,124 --> 00:09:20,090
Give me a call when you can.
216
00:09:26,198 --> 00:09:29,032
Samantha, whatever it is,
it'll have to wait.
217
00:09:29,068 --> 00:09:30,912
We have to start locking up
Robert's clients before--
218
00:09:30,936 --> 00:09:32,703
That's why I'm here.
219
00:09:32,738 --> 00:09:34,149
Three of them have already put
their accounts up for review.
220
00:09:34,173 --> 00:09:35,739
Son of a bitch.
221
00:09:35,774 --> 00:09:37,641
The Bar just ruled
on Robert yesterday.
222
00:09:37,676 --> 00:09:38,775
It gets worse.
223
00:09:38,811 --> 00:09:40,110
I reached out to six more
224
00:09:40,146 --> 00:09:41,979
and none of them
would take my call.
225
00:09:42,014 --> 00:09:43,125
Which means six more
are about to go.
226
00:09:43,149 --> 00:09:45,315
And the only way
that could happen this fast
227
00:09:45,351 --> 00:09:48,085
is if somebody's
already poisoned the well.
228
00:09:48,120 --> 00:09:49,753
You think Hardman's
still after us?
229
00:09:49,788 --> 00:09:51,255
I did, until I saw
230
00:09:51,290 --> 00:09:53,657
these notices were
dated two days ago.
231
00:09:53,692 --> 00:09:55,926
And two days ago,
Hardman was gunning
232
00:09:55,961 --> 00:09:57,294
to have me disbarred,
not Robert.
233
00:09:57,329 --> 00:09:58,929
Exactly.
234
00:09:58,964 --> 00:09:59,975
Then who the hell knew
to go after his clients?
235
00:09:59,999 --> 00:10:02,232
The same man that tried
to blackmail Robert
236
00:10:02,268 --> 00:10:04,201
into taking his name
off our wall.
237
00:10:04,236 --> 00:10:06,069
Blackmail?
What are you talking about?
238
00:10:06,105 --> 00:10:08,438
I'm talking about you and I
going to pay a visit
239
00:10:08,474 --> 00:10:11,175
to Eric Kaldor.
240
00:10:17,082 --> 00:10:18,682
Thomas.
241
00:10:18,717 --> 00:10:20,417
What can I do for you?
242
00:10:20,452 --> 00:10:22,152
Unfortunately, Alex,
I'm here to say
243
00:10:22,188 --> 00:10:25,522
that there's no longer anything
you can do for me.
244
00:10:25,558 --> 00:10:27,335
- You're putting us in review.
- Not in review.
245
00:10:27,359 --> 00:10:29,793
I'm letting you go.
246
00:10:29,828 --> 00:10:30,861
Thomas--
247
00:10:30,896 --> 00:10:32,774
No, let--let me save you
whatever you're gonna say,
248
00:10:32,798 --> 00:10:34,142
because I'm not interested
in your excuses.
249
00:10:34,166 --> 00:10:35,465
You're my lawyer.
250
00:10:35,501 --> 00:10:37,012
You knew something,
and you kept it from me.
251
00:10:37,036 --> 00:10:38,446
We've been over this.
The reason I--
252
00:10:38,470 --> 00:10:39,937
What we haven't been over
253
00:10:39,972 --> 00:10:42,272
is that I was forced
to lie yesterday.
254
00:10:42,308 --> 00:10:43,807
Thomas--
255
00:10:43,842 --> 00:10:45,642
You can't
make this better, Alex.
256
00:10:45,678 --> 00:10:47,155
Every time I come here
I'm gonna be thinking about
257
00:10:47,179 --> 00:10:49,279
everything that happened.
258
00:10:49,315 --> 00:10:51,315
I can't live that way.
I'm sorry.
259
00:10:51,350 --> 00:10:53,317
Then let me
at least say this:
260
00:10:53,352 --> 00:10:54,952
I appreciate what you did,
261
00:10:54,987 --> 00:10:58,322
and I'm sorry
it turned out this way.
262
00:10:58,357 --> 00:11:01,291
That makes two of us.
263
00:11:15,207 --> 00:11:17,708
Harvey Specter and Samantha.
264
00:11:17,743 --> 00:11:19,076
Wow.
265
00:11:19,111 --> 00:11:21,511
I figured you guys
would be, uh, too busy
266
00:11:21,547 --> 00:11:24,047
cleaning up Robert's mess
to come play hockey.
267
00:11:24,083 --> 00:11:25,916
Cut the shit, Eric.
268
00:11:25,951 --> 00:11:27,684
We know you're going after
Robert's clients.
269
00:11:27,720 --> 00:11:29,331
It's funny,
when I first started whispering
270
00:11:29,355 --> 00:11:31,199
that Robert was stepping down,
nobody believed me.
271
00:11:31,223 --> 00:11:33,023
But now they think
I'm a regular Nostradamus.
272
00:11:33,058 --> 00:11:35,058
And if you think
we're just gonna stand by
273
00:11:35,094 --> 00:11:36,827
and let you raid our kitchen,
274
00:11:36,862 --> 00:11:37,761
you've been checked
into the boards
275
00:11:37,796 --> 00:11:39,896
one too many times.
276
00:11:39,932 --> 00:11:41,943
I think I cannot believe
that she's fighting your fight.
277
00:11:41,967 --> 00:11:44,368
It's not his fight, Eric.
It's all of ours.
278
00:11:44,403 --> 00:11:45,869
Yeah, if you say so.
279
00:11:45,904 --> 00:11:47,371
But if it wasn't
for old Harvey here,
280
00:11:47,406 --> 00:11:49,206
Robert's clients would still be
at your firm.
281
00:11:49,241 --> 00:11:51,208
And in case you hadn't
noticed, so would Robert.
282
00:11:51,243 --> 00:11:54,077
And you can try to drive a
wedge between us all you want.
283
00:11:54,113 --> 00:11:55,379
It's not gonna work.
284
00:11:55,414 --> 00:11:57,114
So why don't you go ahead
and tell us,
285
00:11:57,149 --> 00:11:58,927
what's it gonna take for you
to back off Robert's clients?
286
00:11:58,951 --> 00:12:00,462
Well, you know,
if I can't drive a wedge,
287
00:12:00,486 --> 00:12:02,452
I can't drive a wedge.
288
00:12:02,488 --> 00:12:05,222
But what it's gonna take for me
to back off your hero's clients
289
00:12:05,257 --> 00:12:09,126
is for old Harvey here
to give me ten of his.
290
00:12:09,161 --> 00:12:10,894
Ooh, look at that.
291
00:12:10,929 --> 00:12:13,864
Maybe I did drive a wedge.
292
00:12:13,899 --> 00:12:16,533
You keep hitching your wagon
to the wrong man, sweet pea.
293
00:12:16,568 --> 00:12:19,903
You didn't drive a wedge
between anything,
294
00:12:19,938 --> 00:12:21,071
you piece of shit.
295
00:12:21,106 --> 00:12:24,074
Call me "sweet pea"
one more ----ing time.
296
00:12:28,947 --> 00:12:30,892
You're probably gonna want
to think about my offer
297
00:12:30,916 --> 00:12:32,082
before you say no.
298
00:12:32,117 --> 00:12:33,550
But don't take too long,
all right?
299
00:12:33,585 --> 00:12:35,163
And if you lay a hand on me
one more time,
300
00:12:35,187 --> 00:12:36,153
I'll have you thrown out
of the Bar
301
00:12:36,188 --> 00:12:39,256
faster than
your disgraced mentor.
302
00:12:49,368 --> 00:12:51,268
Alex, hey, just the man
I was about to see.
303
00:12:51,303 --> 00:12:53,437
Listen, Harvey and Samantha,
they're working
304
00:12:53,472 --> 00:12:55,839
on keeping Robert's clients,
but they may need some back-up.
305
00:12:55,874 --> 00:12:57,341
I want you to be ready.
306
00:12:57,376 --> 00:12:58,953
Well, Louis, I don't know
how ready I'll be
307
00:12:58,977 --> 00:12:59,910
when I can't even keep
my own clients.
308
00:12:59,945 --> 00:13:01,812
- What?
- Kessler just left us.
309
00:13:01,847 --> 00:13:03,914
Shit.
310
00:13:03,949 --> 00:13:05,527
Well, this isn't over.
I'll just give him a call.
311
00:13:05,551 --> 00:13:07,028
You're not gonna be able
to change his mind, Louis.
312
00:13:07,052 --> 00:13:08,085
How do you know that?
313
00:13:08,120 --> 00:13:10,020
Because Harvey used up
all of our goodwill
314
00:13:10,055 --> 00:13:11,788
when he asked him
to goddamn lie for us.
315
00:13:11,824 --> 00:13:13,268
Alex, I know you're upset
about losing a client,
316
00:13:13,292 --> 00:13:14,969
but it's not exactly news
that Harvey did that.
317
00:13:14,993 --> 00:13:16,471
That's what I'm trying
to tell you, Louis.
318
00:13:16,495 --> 00:13:18,328
I got approached today
by the New York Bar.
319
00:13:18,364 --> 00:13:21,965
It was off the record,
but the guy pretty much told me
320
00:13:22,000 --> 00:13:23,467
if we don't
take Zane's name down,
321
00:13:23,502 --> 00:13:25,302
they'll do it for us.
322
00:13:25,337 --> 00:13:27,148
Bullshit, they don't have
the authority to do that.
323
00:13:27,172 --> 00:13:29,439
And if you're suggesting
that we should do it anyway--
324
00:13:29,475 --> 00:13:31,108
You think I want
to take his name down?
325
00:13:31,143 --> 00:13:32,987
Well, then what are you
so worked up about, Alex?
326
00:13:33,011 --> 00:13:34,622
Because in the past two hours
I've been punched
327
00:13:34,646 --> 00:13:35,824
in the gut twice, and I want
to do something about it.
328
00:13:35,848 --> 00:13:37,848
Well, I don't know
what to do about Thomas,
329
00:13:37,883 --> 00:13:38,849
but I sure as hell know what
to do about the other thing.
330
00:13:38,884 --> 00:13:40,283
What's that?
331
00:13:40,319 --> 00:13:41,529
I wanna check to see
how bad our reputation is.
332
00:13:41,553 --> 00:13:42,831
You're gonna make sure that
they don't have the authority
333
00:13:42,855 --> 00:13:45,455
to take that name down,
and then we're gonna tell
334
00:13:45,491 --> 00:13:48,058
the New York Bar
to go fuck themselves.
335
00:13:52,865 --> 00:13:55,132
I've gotta say, I've never
seen you like that before.
336
00:13:55,167 --> 00:13:56,833
I thought you were
gonna kill him.
337
00:13:56,869 --> 00:13:59,336
If you hadn't been there,
I just might have.
338
00:13:59,371 --> 00:14:02,506
Well, I appreciate you not
letting him drive that wedge.
339
00:14:02,541 --> 00:14:04,541
I know you must have been
tempted by his offer
340
00:14:04,576 --> 00:14:06,209
because of--
341
00:14:06,245 --> 00:14:07,144
I wasn't tempted, Harvey.
342
00:14:07,179 --> 00:14:09,012
If Robert taught me anything,
343
00:14:09,047 --> 00:14:11,348
it's that when a teammate
is being attacked,
344
00:14:11,383 --> 00:14:14,050
you don't leave their side.
345
00:14:14,086 --> 00:14:17,087
No, you don't.
346
00:14:17,122 --> 00:14:18,989
Are you thinking
what I'm thinking?
347
00:14:19,024 --> 00:14:20,690
Depends on
what you're thinking.
348
00:14:20,726 --> 00:14:22,170
I'm thinking that when
a teammate's under attack,
349
00:14:22,194 --> 00:14:23,238
you don't just stand by them.
350
00:14:23,262 --> 00:14:25,095
You turn the tables.
351
00:14:25,130 --> 00:14:27,330
Because the best defense
is a good offense.
352
00:14:27,366 --> 00:14:29,399
Exactly.
353
00:14:29,435 --> 00:14:31,568
What?
354
00:14:31,603 --> 00:14:33,537
I was just thinking,
I must have said that
355
00:14:33,572 --> 00:14:35,705
to Mike Ross
about a thousand times.
356
00:14:35,741 --> 00:14:37,407
Jesus, last night
it was Jessica,
357
00:14:37,443 --> 00:14:39,209
tonight it's Mike Ross.
358
00:14:39,244 --> 00:14:40,388
Am I gonna have to hear stories
about him now too?
359
00:14:40,412 --> 00:14:42,345
What I meant was,
I keep getting reminded
360
00:14:42,381 --> 00:14:45,282
of how alike we are.
361
00:14:45,317 --> 00:14:48,084
Well, here's to going
on offense.
362
00:14:48,120 --> 00:14:49,653
To going on offense.
363
00:14:54,092 --> 00:14:56,359
- Speaking of last night...
- What about it?
364
00:14:56,395 --> 00:14:58,895
I know I said I didn't need
you checking up on me,
365
00:14:58,931 --> 00:15:01,198
but you did anyway.
366
00:15:01,233 --> 00:15:04,468
And the truth is,
I appreciated it.
367
00:15:04,503 --> 00:15:07,571
Because I was hurting.
368
00:15:07,606 --> 00:15:09,039
But?
369
00:15:09,074 --> 00:15:12,075
But then you just
up and left.
370
00:15:12,110 --> 00:15:13,443
What happened?
371
00:15:13,479 --> 00:15:16,313
I know how
that must have seemed,
372
00:15:16,348 --> 00:15:18,315
but I was hurting too.
373
00:15:18,350 --> 00:15:21,384
And then...
374
00:15:21,420 --> 00:15:24,120
all of a sudden...
375
00:15:24,156 --> 00:15:26,656
I get it.
376
00:15:26,692 --> 00:15:30,160
You needed to be alone.
377
00:15:30,195 --> 00:15:33,296
Yeah, I did.
378
00:15:33,332 --> 00:15:35,932
But, Samantha, I'm sorry
if I left you in the lurch.
379
00:15:35,968 --> 00:15:37,601
I understand.
380
00:15:37,636 --> 00:15:39,069
It must have been tough,
381
00:15:39,104 --> 00:15:42,005
knowing what Robert gave up
for you.
382
00:15:42,040 --> 00:15:44,341
It was.
383
00:15:44,376 --> 00:15:46,576
Which is why tomorrow,
you and I are gonna make sure
384
00:15:46,612 --> 00:15:48,278
that the only person
giving anything up
385
00:15:48,313 --> 00:15:50,280
is Eric Kaldor.
386
00:16:00,511 --> 00:16:03,895
- Thomas, hi.
- Hey.
387
00:16:03,896 --> 00:16:05,763
So I'm guessing
lunch today won't work.
388
00:16:05,798 --> 00:16:08,098
I'm sorry I didn't
call you back earlier, Donna.
389
00:16:08,134 --> 00:16:10,034
I had some business matters
to attend to.
390
00:16:10,069 --> 00:16:11,302
You mean like firing us?
391
00:16:11,337 --> 00:16:14,004
What happened with Alex
had nothing to do with us.
392
00:16:14,040 --> 00:16:15,473
It was business.
393
00:16:15,508 --> 00:16:16,585
Well, I wishit hadn't come to that,
394
00:16:16,609 --> 00:16:19,143
but I understand.
395
00:16:19,178 --> 00:16:21,378
And I'm sorry...
396
00:16:22,949 --> 00:16:24,359
- For everything.
- Please don't say it.
397
00:16:24,383 --> 00:16:27,151
You said everything there is
to say yesterday.
398
00:16:28,654 --> 00:16:30,421
The truth is, I--
I didn't call you back
399
00:16:30,456 --> 00:16:32,990
because I just didn't
have it in me
400
00:16:33,025 --> 00:16:34,492
to endure hearing the rest.
401
00:16:34,527 --> 00:16:37,094
Thomas, listen to me,
you are such a good man--
402
00:16:37,129 --> 00:16:38,996
You don't have
to soft-pedal it, Donna.
403
00:16:39,031 --> 00:16:43,167
Nobody goes from spending their
nights together to lunch.
404
00:16:43,202 --> 00:16:47,371
There are so many things
I want to say about you.
405
00:16:47,406 --> 00:16:50,174
Maybe another time.
406
00:16:52,078 --> 00:16:53,444
Take care, Thomas.
407
00:16:53,479 --> 00:16:56,247
Good-bye, Donna.
408
00:17:01,087 --> 00:17:02,087
There's my love.
409
00:17:02,121 --> 00:17:03,332
I hope you're in the mood
for your favorite,
410
00:17:03,356 --> 00:17:06,357
'cause this matzo's
about to get brei'd.
411
00:17:06,392 --> 00:17:08,259
That sounds amazing.
412
00:17:08,294 --> 00:17:10,361
Tough day?
413
00:17:10,396 --> 00:17:12,263
Yeah, you could say that.
414
00:17:12,298 --> 00:17:16,033
The Bar wants us
to take Robert's name down.
415
00:17:16,068 --> 00:17:17,312
But before I tell them
to go to hell--
416
00:17:17,336 --> 00:17:19,270
You need to know
if you can afford to.
417
00:17:19,305 --> 00:17:21,038
That's why you're making
matzo brei.
418
00:17:21,073 --> 00:17:23,874
You know.
419
00:17:23,910 --> 00:17:26,911
How bad is it?
420
00:17:26,946 --> 00:17:29,613
The students that were hoping
to interview with you this year
421
00:17:29,649 --> 00:17:31,215
pulled their resumes back.
422
00:17:31,250 --> 00:17:33,050
I overheard
some of them talking.
423
00:17:33,085 --> 00:17:35,219
They said if you're not willing
to distance yourself
424
00:17:35,254 --> 00:17:38,122
from someone
who's been disbarred,
425
00:17:38,157 --> 00:17:40,558
then you don't care about
the reputation of your firm.
426
00:17:40,593 --> 00:17:42,426
They said that?
427
00:17:42,461 --> 00:17:44,995
Louis, maybe it's time
for you to consider--
428
00:17:45,031 --> 00:17:47,064
No, I can't do it.
429
00:17:47,099 --> 00:17:49,166
Why not?
You took Jessica's name down.
430
00:17:49,201 --> 00:17:51,079
Yeah, that was different.
She knew about Mike.
431
00:17:51,103 --> 00:17:52,236
She was guilty.
432
00:17:52,271 --> 00:17:54,004
But Rob...
433
00:17:54,040 --> 00:17:56,440
Robert, what?
434
00:17:58,711 --> 00:18:01,345
What I'm about to tell you
stays between these walls.
435
00:18:01,380 --> 00:18:03,647
It wasn't Robert.
It was Harvey.
436
00:18:03,683 --> 00:18:05,516
More specifically,
it was Donna.
437
00:18:05,551 --> 00:18:07,585
What?
Oh, my God.
438
00:18:07,620 --> 00:18:09,153
Exactly.
439
00:18:09,188 --> 00:18:11,622
The man took
a huge bullet for us, Sheila.
440
00:18:11,657 --> 00:18:13,691
I'm not just gonna
rip his name down now.
441
00:18:13,726 --> 00:18:16,760
Okay, Louis,
Harvey and Donna or not,
442
00:18:16,796 --> 00:18:18,696
the world thinks it was Robert.
443
00:18:18,731 --> 00:18:20,264
You don't have a choice.
444
00:18:20,299 --> 00:18:23,601
Sheila, when our child
grows up and asks me
445
00:18:23,636 --> 00:18:25,603
how to make decisions,
I'm not going to say,
446
00:18:25,638 --> 00:18:28,138
"Take the way out
that protects your reputation
447
00:18:28,174 --> 00:18:29,351
at the cost of your character."
448
00:18:29,375 --> 00:18:30,708
And I understand all of that,
449
00:18:30,743 --> 00:18:32,643
but you asked me
how bad it was,
450
00:18:32,678 --> 00:18:35,512
and the truth is,
if I didn't know you
451
00:18:35,548 --> 00:18:37,514
and I had heard
what had happened,
452
00:18:37,550 --> 00:18:40,618
I'd be feeling the same way
my students do.
453
00:18:48,761 --> 00:18:51,028
Donna: Hey.
- Hey.
454
00:18:51,063 --> 00:18:53,664
Let me guess:
you can't come over tonight.
455
00:18:53,699 --> 00:18:55,633
How'd you know?
456
00:18:55,668 --> 00:18:57,234
Because I know
Robert's clients
457
00:18:57,269 --> 00:18:58,602
haven't been locked down yet,
458
00:18:58,638 --> 00:19:02,306
and I'm the one who told you
to put on your armor.
459
00:19:02,341 --> 00:19:05,242
Have I ever told you how much
I love it when you do that?
460
00:19:05,277 --> 00:19:08,812
No, but I knew it anyway.
461
00:19:08,848 --> 00:19:11,315
See what I did there?
462
00:19:13,285 --> 00:19:14,718
Hey, what's going on?
463
00:19:14,754 --> 00:19:17,488
Samantha asked what happened
to me last night.
464
00:19:17,523 --> 00:19:19,156
I didn't know what to say.
465
00:19:19,191 --> 00:19:21,325
So what did you say?
466
00:19:21,360 --> 00:19:23,560
She assumed I wanted
to be alone,
467
00:19:23,596 --> 00:19:25,663
so I let her think that.
468
00:19:25,698 --> 00:19:27,264
That's not true.
469
00:19:27,299 --> 00:19:29,099
I didn't just let herthink that.
470
00:19:29,135 --> 00:19:30,668
I lied to her.
471
00:19:30,703 --> 00:19:32,269
I told her she was right.
472
00:19:32,304 --> 00:19:34,204
Well, that's not ideal,
473
00:19:34,240 --> 00:19:36,740
but I know what it's like to be
having a tough conversation
474
00:19:36,776 --> 00:19:38,375
and not wanna say something
475
00:19:38,411 --> 00:19:40,277
that's gonna hurt
the other person even more.
476
00:19:40,312 --> 00:19:41,679
Did something happen?
477
00:19:41,714 --> 00:19:43,347
Thomas and I
ended it tonight.
478
00:19:43,382 --> 00:19:45,115
Oh, my God.
479
00:19:45,151 --> 00:19:46,528
Donna, I didn't know that
you two were still together.
480
00:19:46,552 --> 00:19:48,185
- I would never have--
- Listen to me.
481
00:19:48,220 --> 00:19:49,853
It was already over,and he knew it.
482
00:19:49,889 --> 00:19:52,523
- Are you sure?
- I'm sure.
483
00:19:52,558 --> 00:19:54,391
Harvey, you didn't
do anything wrong.
484
00:19:54,427 --> 00:19:57,528
I swear.
485
00:19:57,563 --> 00:19:59,096
Thanks.
486
00:19:59,131 --> 00:20:01,031
All right, you ready
to do a deep dive
487
00:20:01,067 --> 00:20:02,533
into Kaldor's clients?
488
00:20:02,568 --> 00:20:04,568
Well, as long as we're
going after Kaldor's,
489
00:20:04,603 --> 00:20:07,538
what do you say we also
go after Ellen Rand's?
490
00:20:07,573 --> 00:20:09,873
What do you think
this pile is?
491
00:20:09,909 --> 00:20:11,742
Louis.
492
00:20:11,777 --> 00:20:13,744
- It's been too long.
- It has.
493
00:20:13,779 --> 00:20:16,313
But I'm sorry to say, Henry,
this is not a social call.
494
00:20:16,348 --> 00:20:18,048
I'm guessing this hassomething to do
495
00:20:18,084 --> 00:20:19,483
with Robert's disbarment.
496
00:20:19,518 --> 00:20:21,618
I just discovered,as of today,
497
00:20:21,654 --> 00:20:23,387
we do not have
one single applicant
498
00:20:23,422 --> 00:20:25,155
from any
of the top ten schools,
499
00:20:25,191 --> 00:20:26,735
and I was hoping that
you could help us change that
500
00:20:26,759 --> 00:20:28,559
by steeringsome students our way.
501
00:20:28,594 --> 00:20:30,294
Because, as you know,
502
00:20:30,329 --> 00:20:32,229
if Harvard comes,
the rest follow.
503
00:20:32,264 --> 00:20:33,797
Louis, I'm not a recruiter.
504
00:20:33,833 --> 00:20:36,066
But when yousuggest something, Henry,
505
00:20:36,102 --> 00:20:37,768
the students listen.
506
00:20:37,803 --> 00:20:39,314
Except they don't cometo me for things like that.
507
00:20:39,338 --> 00:20:41,605
That's fine,
I can come to them.
508
00:20:41,640 --> 00:20:43,185
You have an ethics conference
coming up.
509
00:20:43,209 --> 00:20:44,908
Let me be the keynote speaker.
510
00:20:44,944 --> 00:20:48,746
Louis, the university
has approval of all speakers.
511
00:20:48,781 --> 00:20:51,448
There's no way they're gonna
let you be keynote right now.
512
00:20:51,484 --> 00:20:54,918
Professor, please, I...
513
00:20:54,954 --> 00:20:56,587
I have nowhere else to turn.
514
00:20:56,622 --> 00:20:59,089
I need your help.
515
00:20:59,125 --> 00:21:01,258
All right, Louis.
516
00:21:01,293 --> 00:21:03,360
I'll try.
517
00:21:03,395 --> 00:21:05,829
But if I'm gonna vouch for you,
518
00:21:05,865 --> 00:21:07,631
I want you to tell me
what happened.
519
00:21:07,666 --> 00:21:10,267
Is Robert undercutting youjust to get even?
520
00:21:10,302 --> 00:21:12,202
I don't buy it.
521
00:21:12,238 --> 00:21:13,682
Well, if you could figure out
that Robert wouldn't do this,
522
00:21:13,706 --> 00:21:15,806
you could figure out the truth
for yourself.
523
00:21:15,841 --> 00:21:18,275
Harvey.
524
00:21:18,310 --> 00:21:20,277
Louis...
525
00:21:20,312 --> 00:21:21,945
how could this happen
on your watch?
526
00:21:21,981 --> 00:21:23,147
You know what, Henry?
527
00:21:23,182 --> 00:21:24,615
Shit's happened
on your watch too.
528
00:21:24,650 --> 00:21:26,784
Shit that you did,
529
00:21:26,819 --> 00:21:28,452
and we helped you
get out of it.
530
00:21:28,487 --> 00:21:30,187
Louis, I'm notcriticizing you.
531
00:21:30,222 --> 00:21:31,622
I'm concerned about you.
532
00:21:31,657 --> 00:21:33,457
Well, then why don't you
concern yourself
533
00:21:33,492 --> 00:21:35,359
with what I just asked of you?
534
00:21:35,394 --> 00:21:37,728
And concern yourself with it
before the end of the week.
535
00:21:43,712 --> 00:21:45,613
You won't just be signing
536
00:21:45,648 --> 00:21:46,692
the best legal team
in the city.
537
00:21:46,716 --> 00:21:48,127
You'll also be gaining access
to our network
538
00:21:48,151 --> 00:21:50,618
of high-powered clients.
539
00:21:50,653 --> 00:21:52,687
Clients like this one,
540
00:21:52,722 --> 00:21:55,456
who would love to finance
your Singapore expansion.
541
00:21:55,492 --> 00:21:58,426
Ms. Wheeler, I didn't get
to where I am today
542
00:21:58,461 --> 00:22:00,461
by turning down a free lunch,
543
00:22:00,497 --> 00:22:02,797
but I'm starting to think
that you're wasting my time.
544
00:22:02,832 --> 00:22:04,632
How so?
545
00:22:04,667 --> 00:22:06,312
By not acknowledging your
firm's Robert Zane problem.
546
00:22:06,336 --> 00:22:07,935
What Robert Zane problem?
547
00:22:07,971 --> 00:22:10,037
Look, I like Robert,
but I can't sell this move.
548
00:22:10,073 --> 00:22:12,440
To my board,
Zane is a four-letter word.
549
00:22:12,475 --> 00:22:14,709
Robert's disbarment
doesn't reflect
550
00:22:14,744 --> 00:22:16,477
the culture at our firm.
551
00:22:16,513 --> 00:22:17,823
Then why aren't you
taking his name down?
552
00:22:17,847 --> 00:22:19,024
Because, you gotta understand
the history.
553
00:22:19,048 --> 00:22:20,815
The only thing
I have to understand
554
00:22:20,850 --> 00:22:24,118
is that keeping Zane's name up
sends the signal
555
00:22:24,153 --> 00:22:25,953
that you stand by what he did.
556
00:22:25,989 --> 00:22:27,622
We do stand by him.
557
00:22:27,657 --> 00:22:30,324
He was a great lawyer
and an even better man,
558
00:22:30,360 --> 00:22:32,159
and the Bar's decision
doesn't change that.
559
00:22:32,195 --> 00:22:34,996
Then I'll be blunt.
His name is only half of it.
560
00:22:35,031 --> 00:22:36,631
It's also a matter
of his people.
561
00:22:36,666 --> 00:22:37,843
What do you mean,
"his people"?
562
00:22:37,867 --> 00:22:38,833
One of your partners came
563
00:22:38,868 --> 00:22:40,902
from the Robert Zane
coaching tree.
564
00:22:40,937 --> 00:22:42,503
And you know what they say
565
00:22:42,539 --> 00:22:43,983
about trees and apples
and all that shit.
566
00:22:44,007 --> 00:22:45,351
- What are you trying to say?
- I'm saying--
567
00:22:45,375 --> 00:22:47,408
That the only way
we'd ever consider signing
568
00:22:47,443 --> 00:22:49,203
is if you were to
let Ms. Wheeler go as well.
569
00:22:49,445 --> 00:22:50,656
Well, that's not
gonna happen.
570
00:22:50,680 --> 00:22:52,291
- I'm not going anywhere.
- Then I wish you luck.
571
00:22:52,315 --> 00:22:54,615
But there is no way
572
00:22:54,651 --> 00:22:56,517
we're leaving Rand Kaldor
to sign with you.
573
00:22:56,553 --> 00:22:58,853
And if you think
anyone else will,
574
00:22:58,888 --> 00:23:01,188
you're not the lawyer
I've always heard you were.
575
00:23:12,669 --> 00:23:15,169
Harvey, where are you?
I struck out.
576
00:23:15,204 --> 00:23:17,038
If we don't come up
with something,
577
00:23:17,073 --> 00:23:19,674
we might as well give Eric
the keys to Robert's house,
578
00:23:19,709 --> 00:23:21,220
because he sure as hell
is gonna end up
579
00:23:21,244 --> 00:23:23,811
with all of his clients.
580
00:23:23,846 --> 00:23:25,646
Samantha.
581
00:23:25,682 --> 00:23:27,014
How's it going
with Zane's roster?
582
00:23:27,050 --> 00:23:29,050
At the moment,
it's not going at all.
583
00:23:29,085 --> 00:23:31,519
All right, listen to me.
Our reputation took a hit.
584
00:23:31,554 --> 00:23:33,554
But if the clients
people most expect to leave
585
00:23:33,590 --> 00:23:35,668
decide to stay, it's gonna
send a message to the world
586
00:23:35,692 --> 00:23:37,024
that we can still be trusted.
587
00:23:37,060 --> 00:23:37,925
I don't know
what to tell you, Louis.
588
00:23:37,961 --> 00:23:39,894
We had a plan to go on offense
589
00:23:39,929 --> 00:23:41,562
and it's not working out
on my end.
590
00:23:41,598 --> 00:23:43,197
- What about Harvey?
- I don't know.
591
00:23:43,232 --> 00:23:45,066
What do you mean,
you don't know?
592
00:23:45,101 --> 00:23:46,879
I mean, I have been breaking
my back to get this done
593
00:23:46,903 --> 00:23:49,570
and I can't even reach Harvey,
which makes me wonder
594
00:23:49,606 --> 00:23:51,706
if he even gives a shit
about this at all.
595
00:23:51,741 --> 00:23:53,074
Don't you say that.
596
00:23:53,109 --> 00:23:54,219
The night it happened,
he did not sleep a wink
597
00:23:54,243 --> 00:23:56,077
because he was up
all night at Donna's
598
00:23:56,112 --> 00:23:58,980
trying to figure out
what to do.
599
00:24:02,151 --> 00:24:04,552
- Was he, now?
- Yeah, he was.
600
00:24:04,587 --> 00:24:05,920
Well, that is good to know.
601
00:24:05,955 --> 00:24:09,590
In fact, you might have just
given me an idea
602
00:24:09,626 --> 00:24:12,660
about how we can keep
Robert's clients after all.
603
00:24:18,468 --> 00:24:20,001
- Hello?
- Alex.
604
00:24:20,036 --> 00:24:21,736
Steven Faulkner.
How are you?
605
00:24:21,771 --> 00:24:22,915
To tell you the truth,Steven,
606
00:24:22,939 --> 00:24:24,705
better than I was yesterday.
607
00:24:24,741 --> 00:24:25,673
Because I looked into
whether you had precedent
608
00:24:25,708 --> 00:24:26,607
to make us remove
Robert's name,
609
00:24:26,643 --> 00:24:29,043
and what do you know?
610
00:24:29,078 --> 00:24:31,145
- You don't.
- Is that a fact?
611
00:24:31,180 --> 00:24:33,014
It is.
612
00:24:33,049 --> 00:24:35,127
Seven years ago, another firm
had a partner disbarred
613
00:24:35,151 --> 00:24:37,351
and you didn't just let them
leave up his name.
614
00:24:37,387 --> 00:24:39,053
You let them leave up
his bio too.
615
00:24:39,088 --> 00:24:40,265
Since we're talkingabout bios,
616
00:24:40,289 --> 00:24:41,856
let's talk about yours.
617
00:24:41,891 --> 00:24:44,025
Because I'm not just calling
to check in.
618
00:24:44,060 --> 00:24:46,460
I'm calling
to make you an offer.
619
00:24:46,496 --> 00:24:49,697
Become managing partner.
620
00:24:49,732 --> 00:24:51,699
- What?
- That's right.
621
00:24:51,734 --> 00:24:53,812
We may not have authorityto make you change your name,
622
00:24:53,836 --> 00:24:55,014
but we do have authorityto make changes
623
00:24:55,038 --> 00:24:57,972
to a firm's leadershipwhen it fails.
624
00:24:58,007 --> 00:24:59,607
- Bullshit.
- Don't believe me?
625
00:24:59,642 --> 00:25:01,153
Look it up.
You seem to like doing that.
626
00:25:01,177 --> 00:25:03,277
What I like are my partners,
and there's no way
627
00:25:03,312 --> 00:25:04,745
I would ever betray Louis Litt.
628
00:25:04,781 --> 00:25:05,991
Alex, if you don't
take action,
629
00:25:06,015 --> 00:25:07,815
there will be consequences.
630
00:25:07,850 --> 00:25:09,228
There have already beenconsequences, Steve.
631
00:25:09,252 --> 00:25:10,751
And you came to me
with two proposals,
632
00:25:10,787 --> 00:25:12,553
so let me give you
my two answers.
633
00:25:12,588 --> 00:25:14,822
Go to hell
and go fuck yourself.
634
00:25:32,041 --> 00:25:34,008
- You get my message?
- Yeah, I did.
635
00:25:34,043 --> 00:25:35,843
Good.
So nice of you to return.
636
00:25:35,878 --> 00:25:38,123
I didn't return your call
because I've been a little busy
637
00:25:38,147 --> 00:25:39,814
trying to come back
with some good news.
638
00:25:39,849 --> 00:25:40,881
And?
639
00:25:40,917 --> 00:25:43,150
- Look, Samantha--
- That's what I thought.
640
00:25:43,186 --> 00:25:44,819
Well, it doesn't matter anyway,
641
00:25:44,854 --> 00:25:45,931
because we're gonna give Eric
what he wants.
642
00:25:45,955 --> 00:25:48,622
Robert's clients?
We can't do that.
643
00:25:48,658 --> 00:25:50,758
Not his clients, Harvey.
Yours.
644
00:25:50,793 --> 00:25:52,693
What happened
to "teammates don't do that"?
645
00:25:52,729 --> 00:25:54,295
- Things change.
- Like what?
646
00:25:54,330 --> 00:25:57,264
Why don't you ask
your girlfriend?
647
00:25:57,300 --> 00:25:58,677
I don't know
what you're talking about.
648
00:25:58,701 --> 00:26:00,701
Like hell you don't.
649
00:26:00,737 --> 00:26:03,537
You didn't leave
the other night to go be alone.
650
00:26:03,573 --> 00:26:05,639
You left to be with Donna.
651
00:26:05,675 --> 00:26:07,374
And Louis might buy
that bullshit
652
00:26:07,410 --> 00:26:10,111
about you being up all night
talking about what to do,
653
00:26:10,146 --> 00:26:13,314
but I know talking
is not what you were up to.
654
00:26:13,349 --> 00:26:14,982
Samantha, listen to me--
655
00:26:15,017 --> 00:26:16,061
Why don't we skip the part
where you try to explain
656
00:26:16,085 --> 00:26:18,152
why you lied to me
and get to the part
657
00:26:18,187 --> 00:26:19,887
where you give Eric
your clients?
658
00:26:19,922 --> 00:26:21,789
First of all,
you have no idea
659
00:26:21,824 --> 00:26:23,991
what happened between me
and Donna the other night.
660
00:26:24,026 --> 00:26:25,793
Second of all, I don't believe
661
00:26:25,828 --> 00:26:27,239
you're asking me
to give up my clients
662
00:26:27,263 --> 00:26:30,898
because you're, what, jealous?
663
00:26:30,933 --> 00:26:32,967
You think this is because
I'm jealous?
664
00:26:33,002 --> 00:26:34,079
Then what the hell
is it about?
665
00:26:34,103 --> 00:26:37,071
I lost everything that night.
666
00:26:37,106 --> 00:26:40,241
Robert was everything to me,
667
00:26:40,276 --> 00:26:42,743
and the person I lost him for
was you.
668
00:26:42,779 --> 00:26:45,146
And instead of feeling bad
about it like you said you did,
669
00:26:45,181 --> 00:26:46,714
you were off having
a little romp
670
00:26:46,749 --> 00:26:48,249
with person whose fault
it really was.
671
00:26:48,284 --> 00:26:50,184
So give up your clients
or don't,
672
00:26:50,219 --> 00:26:51,719
but if your answer is no,
673
00:26:51,754 --> 00:26:54,421
I'm gonna put you
through that wall.
674
00:27:05,735 --> 00:27:08,002
- Yes, may I help you?
- Katrina Bennett.
675
00:27:08,037 --> 00:27:10,037
- I'm Sheila Sazs.
- Sheila.
676
00:27:10,072 --> 00:27:13,007
Yes, we meet at last.
677
00:27:13,042 --> 00:27:15,075
Indeed we do.
678
00:27:15,111 --> 00:27:17,912
- And I must say, it is--
- Save it.
679
00:27:17,947 --> 00:27:19,980
You don't like me.
I don't like you.
680
00:27:20,016 --> 00:27:24,084
But we both would kill
for Louis, and I respect that.
681
00:27:24,120 --> 00:27:25,753
I'm listening.
682
00:27:25,788 --> 00:27:27,955
This firm's in trouble,
and I won't let it go down
683
00:27:27,990 --> 00:27:29,957
while my captain
is at its helm.
684
00:27:29,992 --> 00:27:31,136
You're talking about
the ramifications
685
00:27:31,160 --> 00:27:32,793
of Robert leaving.
686
00:27:32,829 --> 00:27:34,206
I'm talking about
no one trusting you
687
00:27:34,230 --> 00:27:35,963
while his name is on that wall.
688
00:27:35,998 --> 00:27:37,965
I always admired Robert.
689
00:27:38,000 --> 00:27:39,633
But if I'm being honest,
690
00:27:39,669 --> 00:27:41,802
I had my doubts
about leaving his name up.
691
00:27:41,838 --> 00:27:43,737
Then I was right
to come to you.
692
00:27:43,773 --> 00:27:45,417
And you think he'll hear it
better if it comes from me?
693
00:27:45,441 --> 00:27:49,109
I don't care how he hears it.
It just needs to get done.
694
00:27:49,145 --> 00:27:50,778
- Then it will.
- Good.
695
00:27:50,813 --> 00:27:52,213
But don't mention
my coming here.
696
00:27:52,248 --> 00:27:54,248
I told him
I had book club tonight.
697
00:27:54,283 --> 00:27:56,450
- What are you saying you read?
- "Eat Pray Love."
698
00:27:56,485 --> 00:27:58,485
Good choice, except that is
the kind of thing
699
00:27:58,521 --> 00:27:59,920
he'll want to read with you,
700
00:27:59,956 --> 00:28:01,822
assuming he hasn't
read it already.
701
00:28:01,858 --> 00:28:04,925
- Oh, God, you're right.
- I suggest "Amazons."
702
00:28:04,961 --> 00:28:06,794
It's about hockey.
He'll never pick it up.
703
00:28:06,829 --> 00:28:08,395
Perhaps I might like you
after all.
704
00:28:08,431 --> 00:28:10,631
I have to admit,
when I look at you
705
00:28:10,666 --> 00:28:12,433
I see myself.
706
00:28:12,468 --> 00:28:14,268
Though, more attractive
707
00:28:14,303 --> 00:28:17,805
with far less sexual magnetism.
708
00:28:17,840 --> 00:28:19,306
Why would you say that to me?
709
00:28:19,342 --> 00:28:21,108
Because I'm starting
to care about you,
710
00:28:21,143 --> 00:28:23,344
and truth be told,
your beauty's a turn-off.
711
00:28:23,379 --> 00:28:25,412
Friendly advice:
712
00:28:25,448 --> 00:28:28,082
you might want
to frump it up a bit.
713
00:28:34,557 --> 00:28:37,057
Remember that thing
about not telling anyone?
714
00:28:37,093 --> 00:28:38,459
Samantha knows.
715
00:28:38,494 --> 00:28:39,705
And from that look
on your face,
716
00:28:39,729 --> 00:28:40,928
she's not taking it well.
717
00:28:40,963 --> 00:28:43,030
She's not
taking anything well.
718
00:28:43,065 --> 00:28:44,509
Let me guess, she just lost
the most important person
719
00:28:44,533 --> 00:28:46,300
in her life,
and then she finds out
720
00:28:46,335 --> 00:28:48,046
that the night it happened
we're off having a party.
721
00:28:48,070 --> 00:28:49,503
Yeah, something like that.
722
00:28:49,538 --> 00:28:50,949
Well, you can't really
blame her for that, can you?
723
00:28:50,973 --> 00:28:52,539
No, not for that.
724
00:28:52,575 --> 00:28:55,142
But I can sure as hell blame
her for the things she said.
725
00:28:55,177 --> 00:28:56,710
- How bad?
- Bad.
726
00:28:56,746 --> 00:28:58,512
I'm telling you,
if she weren't a woman--
727
00:28:58,547 --> 00:29:00,325
Harvey, if there is one thing
I know about Samantha,
728
00:29:00,349 --> 00:29:02,060
it's that she wouldn't want you
to treat her differently
729
00:29:02,084 --> 00:29:03,017
because she's a woman.
730
00:29:03,052 --> 00:29:05,152
What are you saying?
731
00:29:05,187 --> 00:29:06,531
I'm saying it sounds like
she's spoiling for a fight.
732
00:29:06,555 --> 00:29:08,166
And sometimes
when somebody wants a fight,
733
00:29:08,190 --> 00:29:09,201
you have no choice
but to give it to them.
734
00:29:09,225 --> 00:29:12,059
I am not getting
in the ring with Samantha.
735
00:29:12,094 --> 00:29:13,494
Yes, you are.
736
00:29:13,529 --> 00:29:15,296
She boxes every morning.
737
00:29:15,331 --> 00:29:16,864
You go in there tomorrow,
738
00:29:16,899 --> 00:29:17,865
you let her get it out
of her system.
739
00:29:17,900 --> 00:29:20,000
Are you nuts?
I'm not hitting a woman.
740
00:29:20,036 --> 00:29:21,380
If I were you,
I'd be more worried
741
00:29:21,404 --> 00:29:22,970
about losing to that woman.
742
00:29:23,005 --> 00:29:24,305
I am not losing to anyone!
743
00:29:24,340 --> 00:29:26,140
Harvey, she has
military training.
744
00:29:26,175 --> 00:29:28,008
Louis said that
she put down his mugger
745
00:29:28,044 --> 00:29:29,410
in about five seconds flat,
746
00:29:29,445 --> 00:29:31,145
and from what I know
about fighting,
747
00:29:31,180 --> 00:29:35,082
the more pissed off person
usually wins.
748
00:29:35,117 --> 00:29:36,583
Harvey, listen to me.
749
00:29:36,619 --> 00:29:38,352
She needs this
just like you would.
750
00:29:38,387 --> 00:29:40,065
So if you're not willing
to give it to her,
751
00:29:40,089 --> 00:29:41,889
that's not looking out for her.
752
00:29:41,924 --> 00:29:44,325
That's just disrespecting her.
753
00:29:58,015 --> 00:30:00,015
Whatever it is,
I am tired of talking.
754
00:30:00,050 --> 00:30:02,818
We're not talking.
We're going right now.
755
00:30:02,853 --> 00:30:05,053
- I'm not fighting you.
- Yeah, you are.
756
00:30:05,088 --> 00:30:07,233
You've been talking about it
since the day you got here.
757
00:30:07,257 --> 00:30:08,857
Now you're pissed,
758
00:30:08,892 --> 00:30:10,003
and you said you wanted
to put me through a wall.
759
00:30:10,027 --> 00:30:11,827
Well, here I am.
760
00:30:11,862 --> 00:30:13,106
You're damn right, I want
to put you through a wall,
761
00:30:13,130 --> 00:30:14,663
but not today.
762
00:30:14,698 --> 00:30:16,198
You feel awful
about what you did,
763
00:30:16,233 --> 00:30:17,844
and I don't want any excuses
when I kick your ass.
764
00:30:17,868 --> 00:30:18,733
There aren't gonna be
any excuses
765
00:30:18,769 --> 00:30:20,669
because I'm not
gonna need them.
766
00:30:20,704 --> 00:30:22,182
- Get out of my face.
- I'm not going anywhere.
767
00:30:22,206 --> 00:30:23,939
Watch yourself.
768
00:30:23,974 --> 00:30:25,218
You're in the ring
with the man who's responsible
769
00:30:25,242 --> 00:30:26,741
for disbarring your mentor.
770
00:30:26,777 --> 00:30:28,109
I'm warning you.
771
00:30:28,145 --> 00:30:29,622
The man who put his needs
in front of yours.
772
00:30:29,646 --> 00:30:30,779
You don't want to do this.
773
00:30:30,814 --> 00:30:33,014
The man who decided his love
life was more import--
774
00:30:36,186 --> 00:30:38,286
- I guess it's on.
- Yes, it is.
775
00:30:54,938 --> 00:30:56,705
Ready to be done?
776
00:30:56,740 --> 00:30:58,907
Oh, I'm just
getting started.
777
00:31:12,256 --> 00:31:14,723
Katrina, what are you
doing here so early?
778
00:31:14,758 --> 00:31:17,092
I need to talk to you,
and I need it to be
779
00:31:17,127 --> 00:31:19,060
before this place
is crawling with people.
780
00:31:19,096 --> 00:31:21,796
Okay, what is it?
781
00:31:21,832 --> 00:31:24,065
It's what everyone in this
firm knows has to be done
782
00:31:24,101 --> 00:31:26,301
and no one seems willing
to tell Louis.
783
00:31:26,336 --> 00:31:28,236
You mean
taking Zane's name down?
784
00:31:28,272 --> 00:31:30,639
- Yes, that's what I mean.
- He's not gonna want to do it.
785
00:31:30,674 --> 00:31:32,173
You think I do?
786
00:31:32,209 --> 00:31:33,942
But the longer we leave
his name up there,
787
00:31:33,977 --> 00:31:37,846
the more damage we inflict
on ourselves.
788
00:31:37,881 --> 00:31:39,748
See that right there?
789
00:31:39,783 --> 00:31:42,284
- You know what I mean.
- So what if I do?
790
00:31:42,319 --> 00:31:44,686
Why are you coming to me
and not Harvey or Donna?
791
00:31:44,721 --> 00:31:46,266
Because it's going
to come down to a vote,
792
00:31:46,290 --> 00:31:48,123
and without you and Louis
pushing the others,
793
00:31:48,158 --> 00:31:50,158
it's never going to happen.
794
00:31:50,193 --> 00:31:54,095
And if that's not good enough,
because you owe me.
795
00:31:54,131 --> 00:31:56,031
No, you're not calling
that in for this.
796
00:31:56,066 --> 00:31:58,934
Did you think I was gonna
ask you to wash my car?
797
00:31:58,969 --> 00:32:02,604
Alex, you know this is
the right thing to do.
798
00:32:02,639 --> 00:32:04,339
What the hell is stopping you?
799
00:32:04,374 --> 00:32:07,042
He didn't do it, Katrina.
800
00:32:07,077 --> 00:32:08,777
Robert didn't do it.
801
00:32:08,812 --> 00:32:11,279
For what it's worth,
I didn't think he did.
802
00:32:11,315 --> 00:32:13,281
But that doesn't matter,
803
00:32:13,317 --> 00:32:16,785
because he said he did.
804
00:32:18,989 --> 00:32:21,289
All right.
805
00:32:21,325 --> 00:32:23,692
I'll get Louis to agree.
806
00:32:27,965 --> 00:32:31,232
I'm surprised you have
the strength to pick that up.
807
00:32:31,268 --> 00:32:32,534
Me?
808
00:32:32,569 --> 00:32:35,804
I'm surprised you can sit
after I kicked your ass.
809
00:32:35,839 --> 00:32:37,906
You didn't kick anything,
but I'll admit,
810
00:32:37,941 --> 00:32:40,909
you did pretty good
for a guy in his 70s.
811
00:32:40,944 --> 00:32:41,876
Hey, those are
fighting words.
812
00:32:41,912 --> 00:32:44,212
- You wanna go again?
- No.
813
00:32:44,247 --> 00:32:46,815
Me neither.
814
00:32:46,850 --> 00:32:48,883
Look, if you want me
815
00:32:48,919 --> 00:32:51,886
to give up my clients
to Kaldor, I will.
816
00:32:51,922 --> 00:32:54,222
But is that
what Robert would want?
817
00:32:54,257 --> 00:32:57,158
No.
818
00:32:57,194 --> 00:32:59,094
It's not what I want, either.
819
00:32:59,129 --> 00:33:01,830
Then what is?
820
00:33:01,865 --> 00:33:03,031
We fight for his clients.
821
00:33:03,066 --> 00:33:04,933
We keep who we can keep,
822
00:33:04,968 --> 00:33:06,801
but his name stays up
no matter what.
823
00:33:06,837 --> 00:33:09,337
I can live with that.
824
00:33:09,373 --> 00:33:11,339
So can I.
825
00:33:19,082 --> 00:33:20,849
- Louis.
- Henry, hi.
826
00:33:20,884 --> 00:33:21,995
Thanks for getting back to me
so soon.
827
00:33:22,019 --> 00:33:26,021
Listen, I--
about what I said earlier--
828
00:33:26,056 --> 00:33:27,689
Don't give itanother thought.
829
00:33:27,724 --> 00:33:29,691
I understand you're undera lot of stress.
830
00:33:29,726 --> 00:33:31,760
And I'm sorry to say
I'm about to add to it.
831
00:33:31,795 --> 00:33:33,261
Don't tell me, they said
832
00:33:33,296 --> 00:33:34,863
I'm not welcome
as keynote speaker.
833
00:33:34,898 --> 00:33:36,042
Even if they didn't, Louis,
834
00:33:36,066 --> 00:33:38,033
Harvard students are notgoing to be fooled
835
00:33:38,068 --> 00:33:39,768
by some speech.
836
00:33:39,803 --> 00:33:41,870
They're going to respond
to your actions.
837
00:33:41,905 --> 00:33:44,039
Oh, damn it, I'm taking
every action I can think of.
838
00:33:44,074 --> 00:33:46,207
No, Louis,
you're bending over backwards
839
00:33:46,243 --> 00:33:49,210
to avoid taking
the one action you should.
840
00:33:51,515 --> 00:33:53,048
Thanks for trying, Henry.
841
00:33:53,083 --> 00:33:55,417
Take care, Louis.
842
00:33:59,890 --> 00:34:02,023
You look like you just got
some bad news.
843
00:34:02,059 --> 00:34:03,124
I did.
844
00:34:03,160 --> 00:34:05,393
This thing...
845
00:34:05,429 --> 00:34:08,096
our reputation,
it's worse than I thought.
846
00:34:09,299 --> 00:34:11,499
Actually...
847
00:34:11,535 --> 00:34:15,403
that's what I'm here
to talk to you about.
848
00:34:15,439 --> 00:34:17,172
No, I'm not doing it.
849
00:34:17,207 --> 00:34:19,307
Louis, even Katrina knows
it's the right thing.
850
00:34:19,342 --> 00:34:21,509
She went to you
behind my back?
851
00:34:21,545 --> 00:34:23,122
She would have come in here
and told you that to your face,
852
00:34:23,146 --> 00:34:23,878
but I didn't give her
the chance.
853
00:34:23,914 --> 00:34:25,346
Why not?
854
00:34:25,382 --> 00:34:26,626
Because I didn't want her
to hear that the Bar tried
855
00:34:26,650 --> 00:34:28,094
to get me to take over
as managing partner.
856
00:34:28,118 --> 00:34:31,319
- What? They can't do that.
- They can, and they have.
857
00:34:31,354 --> 00:34:32,432
In '97, they got a name partner
to step in as managing partner
858
00:34:32,456 --> 00:34:36,024
in exactly the same situation.
859
00:34:36,059 --> 00:34:37,770
You're here to tell me
you're taking over.
860
00:34:37,794 --> 00:34:39,605
I'm here to tell you
that if they can do that,
861
00:34:39,629 --> 00:34:41,296
what else can they do?
862
00:34:41,331 --> 00:34:44,432
- I don't know.
- And I don't want to find out.
863
00:34:44,468 --> 00:34:47,302
- It's gonna require a vote.
- And we have two right here.
864
00:34:47,337 --> 00:34:48,603
We need three.
865
00:34:48,638 --> 00:34:50,271
You know that Samantha
will not say yes.
866
00:34:50,307 --> 00:34:51,840
And neither will Donna,
867
00:34:51,875 --> 00:34:54,109
since this whole thing
started with her.
868
00:34:57,114 --> 00:34:59,280
- Harvey.
- He's our only chance.
869
00:34:59,316 --> 00:35:01,049
- I say we go see him right now.
- No.
870
00:35:01,084 --> 00:35:02,862
I went to him with something
like this before.
871
00:35:02,886 --> 00:35:04,119
He didn't like it then
872
00:35:04,154 --> 00:35:05,164
and he certainly won't
like it now.
873
00:35:05,188 --> 00:35:07,355
And I'm telling you,
the only chance we have
874
00:35:07,390 --> 00:35:10,158
of him saying yes
is if I go to see him alone.
875
00:35:16,032 --> 00:35:18,133
Gina, I know Kaldor said
876
00:35:18,168 --> 00:35:20,468
that if you went
with them, they'd--
877
00:35:20,504 --> 00:35:22,237
Look...
878
00:35:22,272 --> 00:35:24,973
If it's your final decision,
879
00:35:25,008 --> 00:35:28,042
there's nothing left
for me to say.
880
00:35:29,980 --> 00:35:31,980
That was one
of Robert's clients, wasn't it?
881
00:35:32,015 --> 00:35:34,182
What can I say?
You win some. You lose some.
882
00:35:34,217 --> 00:35:36,317
That's why I'm here, Harvey.
883
00:35:36,353 --> 00:35:37,585
Been losing too many,
884
00:35:37,621 --> 00:35:38,931
and we need
to put an end to this.
885
00:35:38,955 --> 00:35:40,889
What are you talking about?
886
00:35:40,924 --> 00:35:42,502
I'm talking about
taking Robert's name down.
887
00:35:42,526 --> 00:35:44,159
- Not gonna happen.
- Harvey--
888
00:35:44,194 --> 00:35:45,894
Damn it, Louis,
I gave Samantha my word!
889
00:35:45,929 --> 00:35:47,662
- You said--
- I know what I said.
890
00:35:47,697 --> 00:35:50,165
But since then,
the Bar has been up our asses,
891
00:35:50,200 --> 00:35:52,167
clients have been dropping
like flies,
892
00:35:52,202 --> 00:35:54,147
and we are not gonna have
any associates next year
893
00:35:54,171 --> 00:35:55,570
if we do not do this.
894
00:35:55,605 --> 00:35:58,673
Now, Alex is with me.
That's two votes.
895
00:35:58,708 --> 00:36:01,342
- Your vote makes it happen.
- Makes what happen, Louis?
896
00:36:01,378 --> 00:36:03,022
Samantha, I was just
explaining to Harvey--
897
00:36:03,046 --> 00:36:04,123
You weren't explaining shit.
898
00:36:04,147 --> 00:36:05,446
You were going behind my back
899
00:36:05,482 --> 00:36:07,115
trying to pull
Robert's name down,
900
00:36:07,150 --> 00:36:09,083
and over my dead body
is that gonna happen.
901
00:36:09,119 --> 00:36:10,485
Well, it is not only
up to you.
902
00:36:10,520 --> 00:36:13,021
You gave me your word
that Robert's name stays up.
903
00:36:13,056 --> 00:36:14,534
- Did you tell him that?
- Yes, I did.
904
00:36:14,558 --> 00:36:16,057
Then what the fuck
is going on here?
905
00:36:16,092 --> 00:36:18,059
What's going is,
if we don't do this,
906
00:36:18,094 --> 00:36:19,561
this firm has no future.
907
00:36:19,596 --> 00:36:23,031
Then let me be clear:
if you do this, I'm gone,
908
00:36:23,066 --> 00:36:24,577
and you'll be lucky
if I don't go to the Bar
909
00:36:24,601 --> 00:36:28,136
and tell them
what really happened.
910
00:36:32,309 --> 00:36:33,719
You really think she's gonna
go to the Bar?
911
00:36:33,743 --> 00:36:35,476
I don't know.
912
00:36:35,512 --> 00:36:37,312
Well, God damn it, Harvey,
his name stays up
913
00:36:37,347 --> 00:36:39,547
and his clients go, we might as
well just close up shop.
914
00:36:39,583 --> 00:36:42,083
Then we'll just have
to make sure his clients stay.
915
00:36:42,118 --> 00:36:43,618
What the hell does that mean?
916
00:36:43,653 --> 00:36:46,054
It means we don't need
to take Robert's name down.
917
00:36:46,089 --> 00:36:47,655
We just have
to keep his clients.
918
00:36:47,691 --> 00:36:49,891
Well, we aren't
keeping his clients.
919
00:36:49,926 --> 00:36:53,294
We haven't been, Louis,
but we can.
920
00:36:53,330 --> 00:36:56,431
And I know just where to start.
921
00:37:03,413 --> 00:37:06,147
Well, look what the cat
dragged in.
922
00:37:06,182 --> 00:37:09,217
You're backing off,
and you're backing off now.
923
00:37:12,188 --> 00:37:14,155
Whose am I getting,
Robert's or yours?
924
00:37:14,190 --> 00:37:15,501
Wait, don't tell me,
don't tell me.
925
00:37:15,525 --> 00:37:17,258
I wanna guess this one.
926
00:37:17,294 --> 00:37:18,626
They're mine.
927
00:37:18,662 --> 00:37:21,462
Wow, I would have
totally gotten that wrong.
928
00:37:21,498 --> 00:37:23,164
You must really be
hating this right now.
929
00:37:23,199 --> 00:37:25,266
What did she do
to convince you?
930
00:37:25,302 --> 00:37:26,846
Why don't you just take
your win and go home, Eric?
931
00:37:26,870 --> 00:37:28,514
It's no fun winning
if you can't rub it in.
932
00:37:28,538 --> 00:37:30,238
I mean, I knew she had Zane
933
00:37:30,273 --> 00:37:32,184
wrapped around her
little finger, I just didn't--
934
00:37:32,208 --> 00:37:35,243
Finish that sentence, Eric.
Go ahead, finish that sentence.
935
00:37:38,481 --> 00:37:40,682
- I'll treat 'em well.
- You do that.
936
00:37:40,717 --> 00:37:44,519
And don't you ever say another
word about Robert again.
937
00:37:57,500 --> 00:37:59,834
You trying to decide if
you're gonna kill Louis or not?
938
00:37:59,869 --> 00:38:03,104
It's 50/50.
939
00:38:04,507 --> 00:38:05,373
Well, if it makes
any difference,
940
00:38:05,408 --> 00:38:09,711
Rand Kaldor
officially backed off.
941
00:38:09,746 --> 00:38:11,546
Harvey gave his clients
to Eric?
942
00:38:11,581 --> 00:38:14,549
He did.
943
00:38:14,584 --> 00:38:16,184
But he still has one more
to give up,
944
00:38:16,219 --> 00:38:19,387
and it's one of his favorites.
945
00:38:19,422 --> 00:38:21,489
Brick Street Athletics.
946
00:38:21,524 --> 00:38:24,058
- Why?
- He wanted to make a gesture.
947
00:38:24,094 --> 00:38:26,394
He did, or you did?
948
00:38:26,429 --> 00:38:29,731
He did, Samantha.
949
00:38:29,766 --> 00:38:31,733
It was 100% his idea.
950
00:38:31,768 --> 00:38:33,735
I just asked if I could be
the one to tell you
951
00:38:33,770 --> 00:38:36,571
because it would give me
a chance to say something
952
00:38:36,606 --> 00:38:37,739
that I need to say.
953
00:38:37,774 --> 00:38:39,407
Donna, you don't have to.
954
00:38:39,442 --> 00:38:41,743
I put myself over the firm,
and it cost you dearly.
955
00:38:41,778 --> 00:38:44,145
And if I'm being honest,
if I could somehow go back
956
00:38:44,180 --> 00:38:48,149
and take it all away,
I don't know if I would.
957
00:38:50,220 --> 00:38:52,653
But I'm sorry.
958
00:38:54,290 --> 00:38:55,423
I am so sorry.
959
00:38:55,458 --> 00:38:57,492
Donna...
960
00:38:57,527 --> 00:38:59,694
he didn't just leave
because of you.
961
00:38:59,729 --> 00:39:01,662
What?
962
00:39:04,401 --> 00:39:07,101
He did something years ago...
963
00:39:07,137 --> 00:39:09,103
for me.
964
00:39:09,139 --> 00:39:12,240
It had been eating him up,
and I didn't know about it.
965
00:39:12,275 --> 00:39:14,609
When he left, he told me,
and ever since then--
966
00:39:14,644 --> 00:39:17,378
No wonder you were so upset.
967
00:39:17,414 --> 00:39:18,946
You felt responsible.
968
00:39:18,982 --> 00:39:20,748
He's gone, Donna.
969
00:39:20,784 --> 00:39:22,717
I know.
970
00:39:22,752 --> 00:39:23,818
But for what it's worth,
971
00:39:23,853 --> 00:39:26,554
we're here
to pick up the slack.
972
00:39:37,867 --> 00:39:40,935
I imagine you heard about
Zane's name staying up.
973
00:39:40,970 --> 00:39:42,470
I did.
974
00:39:42,505 --> 00:39:45,306
Look, I know it goes
without saying,
975
00:39:45,341 --> 00:39:47,675
but I'm gonna say it anyway.
976
00:39:47,710 --> 00:39:49,544
- I still owe you.
- No.
977
00:39:49,579 --> 00:39:53,915
I asked you to convince Louis,
and you did that.
978
00:39:53,950 --> 00:39:56,818
You don't owe me anything.
979
00:39:56,853 --> 00:39:59,320
Well, I might not owe you,
980
00:39:59,355 --> 00:40:03,391
but that doesn't mean
you can't still come knocking.
981
00:40:03,426 --> 00:40:05,159
I guess this means
we're rolling the dice
982
00:40:05,195 --> 00:40:08,729
that keeping Zane's clients
will be enough.
983
00:40:08,765 --> 00:40:11,165
I guess it does.
984
00:40:11,201 --> 00:40:12,834
Alex, I don't mean to pry,
985
00:40:12,869 --> 00:40:15,503
but do you know something
I don't?
986
00:40:15,538 --> 00:40:18,339
Nothing worth telling.
987
00:40:18,374 --> 00:40:21,275
Night, Katrina.
988
00:40:36,559 --> 00:40:37,725
I've got to admit,
989
00:40:37,760 --> 00:40:40,194
I never thought
I'd see this place again.
990
00:40:40,230 --> 00:40:42,663
Even with the furniture,
it's not the same without...
991
00:40:42,699 --> 00:40:45,199
Harvey, why did you want me
to meet you here?
992
00:40:45,235 --> 00:40:47,702
Mike asked me to rent it out
for them when they left.
993
00:40:47,737 --> 00:40:49,370
I never did.
994
00:40:49,405 --> 00:40:51,939
Well, it must have
cost them a fortune.
995
00:40:51,975 --> 00:40:54,509
Didn't cost them a thing.
996
00:40:54,544 --> 00:40:56,477
I created a fake tenant.
997
00:40:56,513 --> 00:40:59,280
I've been paying rent
ever since.
998
00:41:00,583 --> 00:41:02,783
In case they came back.
999
00:41:02,819 --> 00:41:06,487
- I know it sounds crazy, but--
- It's not crazy.
1000
00:41:06,523 --> 00:41:08,689
You know, I'm glad
that Louis interrupted us
1001
00:41:08,725 --> 00:41:10,024
the other morning.
1002
00:41:10,059 --> 00:41:12,026
- You are?
- Yeah.
1003
00:41:12,061 --> 00:41:15,730
Gave me time to realize
I have more to tell you.
1004
00:41:15,765 --> 00:41:16,925
Like, about this apartment?
1005
00:41:20,670 --> 00:41:23,905
It used to remind me
of all the things I've lost.
1006
00:41:23,940 --> 00:41:26,741
But now it reminds me
1007
00:41:26,776 --> 00:41:29,377
of all the things...
1008
00:41:29,412 --> 00:41:31,078
you've helped me accept.
1009
00:41:31,114 --> 00:41:32,680
What do you mean?
1010
00:41:32,715 --> 00:41:34,426
I mean, a week ago
I never would have come over
1011
00:41:34,450 --> 00:41:36,050
knowing that you were
still with Thomas.
1012
00:41:36,085 --> 00:41:38,419
But that night,
I didn't even think about it,
1013
00:41:38,454 --> 00:41:41,722
because once it hit me
that we should be together,
1014
00:41:41,758 --> 00:41:44,058
it felt like
we've always been together.
1015
00:41:44,093 --> 00:41:46,327
Uh-oh, you're gonna
make me cry.
1016
00:41:46,362 --> 00:41:47,962
I'm just getting started.
1017
00:41:52,535 --> 00:41:55,703
I thought I was gonna lose
everything at that hearing,
1018
00:41:55,738 --> 00:41:59,373
and then I didn't.
1019
00:41:59,409 --> 00:42:02,710
But I felt empty.
1020
00:42:02,745 --> 00:42:05,446
And then I won...
1021
00:42:05,481 --> 00:42:06,881
and you weren't there.
1022
00:42:06,916 --> 00:42:08,950
What I'm trying to say
is that that night,
1023
00:42:08,985 --> 00:42:11,619
everything finally made sense.
1024
00:42:11,654 --> 00:42:15,556
I'm finally where
I'm supposed to be.
1025
00:42:15,592 --> 00:42:17,558
We both are.
1026
00:42:22,165 --> 00:42:25,132
What?
1027
00:42:25,168 --> 00:42:27,935
Guess whose name I put
on the fake lease?
1028
00:42:27,971 --> 00:42:29,470
Rick Sorkin.
1029
00:42:29,505 --> 00:42:31,472
Oh, my God, that's the kid
who didn't show up
1030
00:42:31,507 --> 00:42:33,541
for his interview
the day you hired Mike.
1031
00:42:33,576 --> 00:42:36,077
See?
That's what I love about you.
1032
00:42:36,112 --> 00:42:37,445
You get me.
1033
00:42:37,480 --> 00:42:40,548
"Love about me"?
1034
00:42:40,583 --> 00:42:42,817
Love about you.
1035
00:43:07,577 --> 00:43:08,976
- Louis Litt?
- Yeah.
1036
00:43:09,012 --> 00:43:10,645
My name is Faye Richardson.
1037
00:43:10,680 --> 00:43:12,813
I'm here on behalf of
the New York Bar Association.
1038
00:43:12,849 --> 00:43:14,482
Here to do what?
1039
00:43:14,517 --> 00:43:16,195
This is a court order
granting me full control
1040
00:43:16,219 --> 00:43:17,752
of your law firm
1041
00:43:17,787 --> 00:43:19,954
under the Bar's special
master provision.
1042
00:43:25,495 --> 00:43:27,028
No.
1043
00:43:28,564 --> 00:43:29,797
You can't do this.
1044
00:43:29,832 --> 00:43:30,876
You're correct.
You do have a choice.
1045
00:43:30,900 --> 00:43:33,367
You can refuse, in which case
tomorrow morning
1046
00:43:33,403 --> 00:43:35,703
the Bar will suspend
every partner in this firm
1047
00:43:35,738 --> 00:43:37,872
from practicing law
for six months.
1048
00:43:37,907 --> 00:43:39,373
You do that,
you might as well
1049
00:43:39,409 --> 00:43:40,552
take us apart brick by brick.
1050
00:43:40,576 --> 00:43:41,876
Be that as it may,
1051
00:43:41,911 --> 00:43:43,611
the only way
to avoid that outcome
1052
00:43:43,646 --> 00:43:46,547
is for you to sign
that document right now.
1053
00:43:55,447 --> 00:44:02,447
== sync, corrected by elderman ==
@elder_man
1053
00:44:03,305 --> 00:44:09,874
Support us and become VIP member
to remove all ads from www.OpenSubtitles.org
78826
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.