Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:21,489 --> 00:00:24,390
This is Courtney Whitmore,
your very own star girl
2
00:00:24,390 --> 00:00:26,492
reporting on today's
hottest stars,
3
00:00:26,492 --> 00:00:28,829
the Outsiders,
led by Beast Boy,
4
00:00:28,829 --> 00:00:32,198
AKA Space Trek star
Garfield Logan.
5
00:00:32,231 --> 00:00:34,267
The Outsiders include
Geo-Force,
6
00:00:34,267 --> 00:00:36,804
better known as
meta-Prince Brion
of Markovia,
7
00:00:36,804 --> 00:00:39,338
plus Blue Beetle
and Kid Flash,
8
00:00:39,340 --> 00:00:42,710
and two brand-new heroes,
Wonder Girl and Static.
9
00:00:42,743 --> 00:00:44,844
They've already made
heroic splashes
10
00:00:44,878 --> 00:00:48,582
in Taos, New Mexico,
Brooklin, Maine,
and Chicago, Illinois.
11
00:00:48,615 --> 00:00:52,219
Well, #WeAreAllOutsiders
has been trending non-stop
12
00:00:52,252 --> 00:00:54,688
for nearly
two solid weeks in the U.S.
13
00:00:54,688 --> 00:00:56,890
It's bigger than
Big League, gang.
14
00:00:56,890 --> 00:00:59,759
So, the question is,
where will the Outsiders
show up next?
15
00:00:59,792 --> 00:01:01,862
Santiago de Cuba,
16
00:01:01,896 --> 00:01:05,432
Miss Martian says
a meta trafficking lab there
needs busting up now.
17
00:01:05,465 --> 00:01:09,269
We'll rendezvous with
Wonder Girl, Static
and Bio Ship, in Happy Harbor.
18
00:01:09,302 --> 00:01:11,805
Then, it's Outsiders away!
19
00:01:11,837 --> 00:01:15,441
COMPUTER:
Recognized Beast Boy...
20
00:01:15,474 --> 00:01:18,477
Fred, Violet?
21
00:01:18,512 --> 00:01:21,715
Time for school.
(KNOCKS ON DOOR)
22
00:01:21,748 --> 00:01:26,498
(YAWNS) Mother of goat.
I am glad this is the last day
before winter break.
23
00:01:27,186 --> 00:01:28,555
(GROANS)
24
00:01:28,587 --> 00:01:30,390
(YAWNS)
25
00:01:30,424 --> 00:01:32,224
I cannot understand
why you three
26
00:01:32,259 --> 00:01:35,295
insist on attending school
in Happy Harbor.
27
00:01:35,328 --> 00:01:37,765
Waking up this early
on the West Coast
28
00:01:37,765 --> 00:01:42,668
in order to zeta
to the East Coast
does, uh, suck,
29
00:01:42,703 --> 00:01:45,471
but we have friends
at Happy Harbor High School.
30
00:01:45,504 --> 00:01:47,875
Violet, a moment, please.
31
00:01:47,908 --> 00:01:49,909
I have difficult news.
32
00:01:49,944 --> 00:01:52,912
(GASPS) Did Brion find out
Gabrielle Daou helped kill
his parents?
33
00:01:52,947 --> 00:01:56,182
No, no. This is
about your origins.
34
00:01:56,215 --> 00:01:58,251
Oh, you mean that
I am Gabrielle's corpse
35
00:01:58,251 --> 00:02:00,888
brought back to life
by the living energy
of a dead Mother Box.
36
00:02:00,921 --> 00:02:03,522
Yes, that.
37
00:02:03,557 --> 00:02:07,661
The ramifications
created some concerns.
38
00:02:07,694 --> 00:02:11,764
So, I tested hair follicles
from your hair brush
39
00:02:11,799 --> 00:02:14,699
to check your DNA, and...
40
00:02:14,735 --> 00:02:18,739
Well... There's just
no easy way to say this.
41
00:02:18,770 --> 00:02:23,770
I'm sorry, Violet,
but you're dying.
42
00:02:27,280 --> 00:02:30,430
(THEME MUSIC PLAYING)
43
00:02:52,572 --> 00:02:55,342
(STUTTERING)
How can I be dying?
I can heal myself.
44
00:02:55,375 --> 00:02:58,512
But your cells are not
regenerating as they should.
45
00:02:58,544 --> 00:03:02,382
Every time you use
your Violet aura
to heal a new wound,
46
00:03:02,382 --> 00:03:06,520
it is at the expense
of your overall health.
47
00:03:06,551 --> 00:03:08,889
At your current rate
of deterioration,
48
00:03:08,920 --> 00:03:11,456
you have only
a few months left.
49
00:03:11,491 --> 00:03:14,794
-Months?
-But the situation
is not hopeless.
50
00:03:14,828 --> 00:03:16,795
I've been consulting
with my mentor,
51
00:03:16,830 --> 00:03:21,300
and I truly believe we'll have
a solution soon, so...
52
00:03:21,334 --> 00:03:23,669
-So?
-So, it's up to you
53
00:03:23,704 --> 00:03:27,574
whether we worry the others
with your current diagnosis.
54
00:03:27,608 --> 00:03:30,776
In a week or two,
we may have much better news.
55
00:03:31,877 --> 00:03:34,882
Yes, I suppose we should wait.
56
00:03:34,913 --> 00:03:36,550
M'GANN: The Outsiders,
or in any case
57
00:03:36,581 --> 00:03:37,950
those not attending
the funeral,
58
00:03:37,985 --> 00:03:39,620
are en route to Cuba.
59
00:03:39,620 --> 00:03:42,489
Gar's group?
Alone? Seriously?
60
00:03:42,520 --> 00:03:45,592
-They can handle this.
-And they were
our only option.
61
00:03:45,626 --> 00:03:48,026
The mission is, potentially,
too public for the team,
62
00:03:48,062 --> 00:03:51,698
and neither the U.N. nor Cuba
would allow the Justice League
to intervene.
63
00:03:51,730 --> 00:03:53,567
Are you forgetting
who they're up against?
64
00:03:53,598 --> 00:03:56,637
Kaldur, if you
can't find Fate,
I have to go.
65
00:03:56,669 --> 00:03:58,572
Zatanna, you are a Leaguer.
66
00:03:58,604 --> 00:04:00,872
We dare not risk
an international incident.
67
00:04:00,907 --> 00:04:02,508
I'll try and stay
under the radar.
68
00:04:02,542 --> 00:04:04,745
COMPUTER:
Zatanna, 2-5.
69
00:04:06,346 --> 00:04:08,615
KLARION: Stop worrying.
70
00:04:08,649 --> 00:04:12,550
Project Cucumber
is right on schedule.
71
00:04:12,586 --> 00:04:16,023
-(MEOWS)
-Rutabaga? Please.
72
00:04:16,055 --> 00:04:18,858
This is a top-secret operation
for the Light.
73
00:04:18,891 --> 00:04:22,329
Who'd choose the name
Project Rutabaga for that?
74
00:04:22,362 --> 00:04:26,432
-(MEOWS)
-Well, if I named it
Project Rutabaga,
75
00:04:26,466 --> 00:04:28,769
then Project Rutabaga it is.
76
00:04:28,802 --> 00:04:32,737
Now, stop trying to ruin
my fun, Teekl.
77
00:04:32,773 --> 00:04:36,910
-And what's more fun
than tormenting children?
-(WHIMPERS)
78
00:04:36,944 --> 00:04:40,680
-(MEOWS)
-Yes, tormenting
puppies is fun,
79
00:04:40,713 --> 00:04:42,850
but I wouldn't say
it's more fun.
80
00:04:42,882 --> 00:04:44,117
(MEOWS)
81
00:04:44,151 --> 00:04:47,021
Quiet! I know what to do!
82
00:04:47,052 --> 00:04:49,857
-(STAMMERING)
-(MEOWS)
83
00:04:49,889 --> 00:04:52,860
That's right.
I use magic as a catalyst
84
00:04:52,860 --> 00:04:56,427
to activate the metagene
in kidnapped teenagers.
85
00:04:58,798 --> 00:05:00,149
(SCREAMS)
86
00:05:05,403 --> 00:05:06,406
(COUGHS)
87
00:05:07,607 --> 00:05:09,857
(GIRL WHEEZING)
88
00:05:12,677 --> 00:05:16,915
Stupid metagene.
This one can't even
breathe out of water.
89
00:05:16,949 --> 00:05:19,819
Oh, well, step one completed.
90
00:05:19,853 --> 00:05:24,658
Step two,
apply mystic control brand.
91
00:05:24,689 --> 00:05:26,125
(SCREAMING)
92
00:05:27,593 --> 00:05:29,562
Hmm, let's put her
with the others.
93
00:05:29,596 --> 00:05:33,646
(CASTING IN OTHER LANGUAGE)
94
00:05:40,473 --> 00:05:42,809
Truth is, none of
the metas we've created
95
00:05:42,810 --> 00:05:44,177
have been that much fun.
96
00:05:44,211 --> 00:05:46,646
Not separately, anyway.
97
00:05:46,680 --> 00:05:49,230
(THUNDER RUMBLES)
98
00:05:55,987 --> 00:05:57,487
(GROWLING)
99
00:06:07,165 --> 00:06:09,136
(ROARING)
100
00:06:10,704 --> 00:06:13,740
KLARION:
Now, that's a Rutabaga!
101
00:06:13,740 --> 00:06:15,141
BEAST BOY:
Deploy Beetle mini drones.
102
00:06:15,141 --> 00:06:20,000
We need to know
what's going on in there.
103
00:06:21,247 --> 00:06:23,415
STATIC: Transferring signal
to Bio Ship.
104
00:06:25,218 --> 00:06:26,987
-(ROARING)
-(ALL GASP)
105
00:06:27,019 --> 00:06:29,487
Not something
you see every day,
106
00:06:29,521 --> 00:06:31,458
and we've seen
some pretty weird days.
107
00:06:31,490 --> 00:06:33,192
(SNARLING)
108
00:06:33,225 --> 00:06:36,930
-All right,
let's do another.
-(MEOWS)
109
00:06:36,963 --> 00:06:38,932
What do you mean
we're all out?
110
00:06:38,966 --> 00:06:40,901
I want more kids
to play with!
111
00:06:40,934 --> 00:06:43,137
I want 'em!
I want 'em!
I want 'em!
112
00:06:43,170 --> 00:06:45,771
Perfect time
for Bart and Jaime
to go AWOL.
113
00:06:45,805 --> 00:06:48,242
-Dude, funeral.
-Oh.
114
00:06:48,274 --> 00:06:52,512
Man, yeah, I'm sorry.
I... I totally spaced.
115
00:06:52,545 --> 00:06:54,747
And Mrs. Garrett
was so crashed, too.
116
00:06:56,949 --> 00:06:58,584
But we've got another problem.
117
00:06:58,617 --> 00:07:00,487
Cuban authorities incoming.
118
00:07:00,519 --> 00:07:02,156
BEAST BOY:
Klarion goes ballistic
over any authority.
119
00:07:02,189 --> 00:07:04,591
Geo-Force,
keep the Cubans at bay.
120
00:07:04,591 --> 00:07:06,725
Static, Wonder Girl,
we're going in.
121
00:07:06,759 --> 00:07:08,627
(OVER RADIO)
Outsiders, away!
122
00:07:08,661 --> 00:07:13,161
Dude, that catchphrase,
it needs work.
123
00:07:26,180 --> 00:07:26,680
(SPEAKING SPANISH)
124
00:07:32,685 --> 00:07:35,822
See, Teekl, I told you
we had some meta-teens left.
125
00:07:35,855 --> 00:07:38,192
-(MEOWS)
-What?
126
00:07:38,225 --> 00:07:41,262
They're trying to steal
my magical metas?
127
00:07:41,295 --> 00:07:44,031
You, flesh monster,
crunch them!
128
00:07:45,798 --> 00:07:46,800
(GROWLING)
129
00:07:48,802 --> 00:07:50,802
-(ROARING)
-(THUNDER CRACKING)
130
00:07:52,038 --> 00:07:55,809
(ALL YELLING)
131
00:07:55,841 --> 00:08:00,841
Hey, did you see that?
(STUTTERS) That thing,
it's made of kids.
132
00:08:11,500 --> 00:08:13,300
BEAST BOY: (OVER RADIO)
Static, Wonder Girl,
133
00:08:13,300 --> 00:08:14,860
hold it off
without hurting it,
um, them.
134
00:08:14,894 --> 00:08:16,062
I'll deal with Klarion.
135
00:08:19,665 --> 00:08:20,665
(SQUEAKING)
136
00:08:23,971 --> 00:08:26,173
-(TRUMPETING)
-(YOWLS)
137
00:08:26,206 --> 00:08:30,110
Oh, fine time for you
to be knocked unconscious
by an elephant.
138
00:08:30,144 --> 00:08:33,346
Now I'm losing grip
of the mortal plane.
139
00:08:33,379 --> 00:08:37,428
-(GROWLING)
-(KIDS YELLING)
140
00:08:41,855 --> 00:08:42,855
Huh?
141
00:08:46,893 --> 00:08:50,341
(GRUNTS IN FRUSTRATION)
142
00:08:59,038 --> 00:09:01,274
(GASPS)
143
00:09:01,307 --> 00:09:04,144
-Yes, Zatanna's in the house.
-No, not in the house.
144
00:09:04,177 --> 00:09:05,812
BEAST BOY: (OVER RADIO)
I thought Leaguers
weren't allowed in Cuba.
145
00:09:05,846 --> 00:09:08,248
I'm not, which is why
I'm not in the house.
146
00:09:08,282 --> 00:09:10,850
My glamour spell hides me
from any non-Outsider.
147
00:09:10,884 --> 00:09:14,221
KLARION: Or any
non-Chaos Lords.
148
00:09:14,254 --> 00:09:17,923
We see you.
You're a witch!
149
00:09:17,956 --> 00:09:22,196
-(SNARLS)
-Guys, distract Klarion
while I deal with that.
150
00:09:22,229 --> 00:09:23,697
(BEAST BOY TRUMPETING)
151
00:09:23,730 --> 00:09:25,798
Pack off, pachyderm.
152
00:09:27,201 --> 00:09:28,600
Beast Boy!
153
00:09:29,836 --> 00:09:31,238
-(CLATTERING)
-(BLOWS)
154
00:09:32,706 --> 00:09:33,740
(GRUNTING)
155
00:09:35,307 --> 00:09:37,177
Foolish mortal.
156
00:09:37,211 --> 00:09:40,147
Klarion is chaos personified.
157
00:09:40,178 --> 00:09:43,682
He cannot be constipated!
158
00:09:43,716 --> 00:09:46,784
-(MEOWS)
-Yeah, yeah, contained.
159
00:09:46,820 --> 00:09:50,023
-(BUZZING)
-He knew I meant
contained. Ow! Ow!
160
00:09:50,057 --> 00:09:52,993
That this is... Ow!
Stinging me.
161
00:09:54,061 --> 00:09:56,763
(LAUGHS) A green hornet.
162
00:09:56,796 --> 00:09:58,230
-(GROWLING)
-(KIDS YELLING)
163
00:09:58,264 --> 00:10:01,402
(CASTING IN OTHER LANGUAGE)
164
00:10:03,769 --> 00:10:05,272
Ow! Ow!
165
00:10:08,774 --> 00:10:11,812
-Wonder Girl! No!
-Yes!
166
00:10:12,946 --> 00:10:14,296
(ROARING)
167
00:10:30,397 --> 00:10:33,332
(CASTING IN OTHER LANGUAGE)
168
00:10:36,235 --> 00:10:40,134
-(ROARING)
-(KIDS YELLING)
169
00:10:48,447 --> 00:10:51,500
-Wonder Girl, are you all right?
-Uh-huh.
170
00:10:51,500 --> 00:10:52,000
(BOY SPEAKING SPANISH)
171
00:10:56,190 --> 00:10:58,024
I can't deactivate
your metagenes,
172
00:10:58,057 --> 00:11:00,091
but I can free your souls.
173
00:11:00,125 --> 00:11:02,894
(CASTING IN OTHER LANGUAGE)
174
00:11:04,264 --> 00:11:05,865
(ALL GROANING)
175
00:11:08,534 --> 00:11:11,971
Ow! Ow! Ow! Ow!
What is happening?
176
00:11:12,004 --> 00:11:14,041
I better get Witch Boy
out of here.
177
00:11:14,072 --> 00:11:16,509
And this spell
is not going to be easy.
178
00:11:16,543 --> 00:11:18,812
Beast Boy, get clear!
179
00:11:18,845 --> 00:11:22,416
(CASTING IN OTHER LANGUAGE)
180
00:11:25,817 --> 00:11:30,817
Not fair! That doesn't
belong to you!
181
00:11:33,994 --> 00:11:36,330
(PANTING)
182
00:11:39,197 --> 00:11:42,235
You've got
a lot of nerve, kid.
183
00:11:42,269 --> 00:11:47,105
You're a stage magician,
and I am a Chaos Lord.
184
00:11:47,139 --> 00:11:50,442
Now, what brave punishments
can we devise
185
00:11:50,475 --> 00:11:53,980
for little Miss
So-not-a-thing?
186
00:11:54,014 --> 00:11:56,816
-(MEOWS)
-Look around?
187
00:11:56,850 --> 00:11:58,817
At what?
188
00:11:58,850 --> 00:12:01,355
This place is familiar.
189
00:12:01,388 --> 00:12:03,990
-(MEOWS)
-The Tower of Fate?
190
00:12:04,024 --> 00:12:05,825
No, no, no, no!
191
00:12:05,859 --> 00:12:07,793
What if Nabu comes back?
192
00:12:07,826 --> 00:12:09,995
This is his place of power.
No way.
193
00:12:10,028 --> 00:12:15,028
No way I'd let him
catch us here.
194
00:12:17,235 --> 00:12:18,803
-Still in the Tower?
-(MEOWS)
195
00:12:18,836 --> 00:12:19,971
Dang it!
196
00:12:21,442 --> 00:12:23,110
-The Tower?
-(MEOWS)
197
00:12:23,143 --> 00:12:24,476
Dang it!
198
00:12:26,913 --> 00:12:31,913
BEAST BOY:
All clear.
Let the Cubans in.
199
00:12:33,320 --> 00:12:35,589
I'll deal with you later.
200
00:12:35,623 --> 00:12:39,192
-Outsiders?
-Outsiders.
Si.
201
00:12:39,225 --> 00:12:40,961
(GIRL GROANING AND WHEEZING)
202
00:12:42,495 --> 00:12:46,197
-(WHEEZING)
-BEAST BOY:
Are these gills?
203
00:12:46,231 --> 00:12:48,932
You can't breathe!
204
00:12:59,480 --> 00:13:01,047
(BEAST BOY CHITTERING)
205
00:13:01,081 --> 00:13:03,081
(BEAST BOY CLICKING)
206
00:13:03,115 --> 00:13:08,115
(OVER RADIO)
Beast Boy to Bio Ship.
Need your help, girl.
207
00:13:18,096 --> 00:13:21,868
COMPUTER:
Recognized. Forager. B-3-2.
208
00:13:21,902 --> 00:13:24,937
Terra. B-3-3.
209
00:13:26,173 --> 00:13:27,606
Where's Violet?
210
00:13:27,639 --> 00:13:29,576
I thought all four of us
were training today.
211
00:13:29,610 --> 00:13:32,613
I reminded her,
but when the bell rang, she...
212
00:13:32,644 --> 00:13:35,148
(SIGHS) What is the English...
213
00:13:35,182 --> 00:13:40,182
Ah, yes. She blew us off
to hang with her friend
Harper Row.
214
00:13:40,421 --> 00:13:42,187
Violet blew us off?
215
00:13:42,221 --> 00:13:44,389
That doesn't sound like her.
216
00:13:44,423 --> 00:13:47,994
Still, if she's socializing,
making friends,
217
00:13:48,028 --> 00:13:50,995
-it's healthy, I guess.
-(GUNSHOT)
218
00:13:51,029 --> 00:13:53,365
-(GASPS)
-Whoa! That's got a kick!
219
00:13:56,403 --> 00:13:59,538
Whew! And so does this.
220
00:13:59,572 --> 00:14:02,207
Go ahead.
Can't hurt to try it.
221
00:14:03,475 --> 00:14:06,513
Or is this a Muslim no can do?
222
00:14:06,547 --> 00:14:08,480
I'm not a Muslim.
223
00:14:10,283 --> 00:14:14,153
(LAUGHS) Whoa, whoa, whoa!
Slow down, Vi.
224
00:14:14,187 --> 00:14:16,456
I said try it, not kill it.
225
00:14:16,490 --> 00:14:20,090
(COUGHING) I don't kill.
226
00:14:35,008 --> 00:14:37,677
I have a boyfriend.
227
00:14:37,711 --> 00:14:40,409
-So do I.
-(MOANS)
228
00:14:48,422 --> 00:14:53,370
(CHUCKLING) Here.
Give it a shot.
229
00:14:56,697 --> 00:14:58,965
-Whoa!
-BETHANY: Freeze!
230
00:15:00,167 --> 00:15:02,503
Drop the weapon. Now!
231
00:15:02,534 --> 00:15:05,504
Put down the weapon.
Put it down!
232
00:15:05,538 --> 00:15:07,407
Vi, what are you doing?
Drop it.
233
00:15:10,442 --> 00:15:12,942
(SIGHS IN RELIEF)
234
00:15:17,048 --> 00:15:19,152
-Mama!
-Luiz. Luiz.
235
00:15:19,186 --> 00:15:20,186
(SPEAKING SPANISH)
236
00:15:22,355 --> 00:15:24,725
Gracias.
Thank you.
237
00:15:24,758 --> 00:15:26,658
What will you do
with these others?
238
00:15:26,692 --> 00:15:29,394
Those with family in Cuba
can stay, of course.
239
00:15:29,427 --> 00:15:32,700
But many of these kids
were trafficked here
from other countries.
240
00:15:32,731 --> 00:15:35,134
They'll be given
the opportunity to go home
241
00:15:35,168 --> 00:15:37,336
or they can come
to the meta-human youth center
242
00:15:37,370 --> 00:15:39,306
in Taos, New Mexico.
243
00:15:39,339 --> 00:15:42,042
Either way,
we've got them covered.
244
00:15:42,075 --> 00:15:45,644
-Much better catchphrase.
-You Justice Leaguers
should not be here!
245
00:15:45,677 --> 00:15:49,014
Hey, the League's cool,
but we're Outsiders.
246
00:15:49,048 --> 00:15:52,052
And we're just trying
to do the right thing
for kids like us.
247
00:15:52,085 --> 00:15:54,086
Pero somos
Outsiders.
248
00:15:54,120 --> 00:15:55,620
We are all Outsiders.
249
00:15:55,654 --> 00:15:57,524
We are all Outsiders.
250
00:15:57,557 --> 00:16:02,557
ALL: (CHANTING)
We are all Outsiders!
251
00:16:05,465 --> 00:16:07,701
Still the best
catchphrase yet.
252
00:16:07,735 --> 00:16:08,735
(SPEAKING SPANISH)
253
00:16:19,245 --> 00:16:22,846
Go, while you still can.
254
00:16:26,586 --> 00:16:28,687
(GRUNTING)
255
00:16:28,721 --> 00:16:30,724
Good. Use your
opponent's momentum.
256
00:16:30,758 --> 00:16:31,759
(YELLING)
257
00:16:33,527 --> 00:16:34,726
Mother of goat!
258
00:16:36,296 --> 00:16:37,796
(GRUNTING)
259
00:16:46,874 --> 00:16:48,072
ARTEMIS: Hey.
260
00:16:50,344 --> 00:16:52,312
It's all right.
261
00:16:52,312 --> 00:16:54,581
You can't expect to know
the counter for every attack
overnight.
262
00:16:55,716 --> 00:16:58,183
Okay, let's try again.
263
00:16:58,216 --> 00:17:00,187
But don't just focus
on my eyes.
264
00:17:00,220 --> 00:17:02,288
That might work against
an untrained fighter,
265
00:17:02,322 --> 00:17:04,490
but not against
an experienced foe.
266
00:17:04,525 --> 00:17:07,461
Be aware of my entire body,
hips included.
267
00:17:07,492 --> 00:17:10,261
You'll learn to see the tells,
to anticipate what's coming.
268
00:17:10,297 --> 00:17:13,164
-I know that.
-Do you?
269
00:17:13,200 --> 00:17:15,634
I mean, I'm sorry.
270
00:17:15,669 --> 00:17:17,836
I appreciate what you're
trying to teach me.
271
00:17:20,605 --> 00:17:25,211
Look, I get it.
You have bad memories
associated with training.
272
00:17:25,243 --> 00:17:26,645
Training? Me?
273
00:17:26,680 --> 00:17:29,481
Before your cage match
with Holocaust,
274
00:17:29,516 --> 00:17:32,751
seemed like someone
had given you a few tips,
if brutally.
275
00:17:33,854 --> 00:17:38,223
Yes, my training
was a bit rough.
276
00:17:38,258 --> 00:17:42,528
I understand. Trust me.
My dad, Sportsmaster,
277
00:17:42,563 --> 00:17:43,762
he was just like that.
278
00:17:43,797 --> 00:17:46,199
Borderline abusive
on good days.
279
00:17:46,231 --> 00:17:48,233
But that's not my style.
280
00:17:49,169 --> 00:17:51,505
So, go again?
281
00:17:52,771 --> 00:17:54,240
Yes.
282
00:17:56,675 --> 00:17:58,577
I appreciate
the call, Bethany.
283
00:17:58,612 --> 00:18:00,211
I'll make sure she gets home.
284
00:18:00,247 --> 00:18:02,615
Thanks, Megan.
Say hi to Snapper for me.
285
00:18:02,647 --> 00:18:04,616
Sure.
286
00:18:04,651 --> 00:18:08,221
-Could I ask what's happening
with Harper Row?
-(SIGHS)
287
00:18:08,221 --> 00:18:10,923
We called her father
after checking our drunk tank
288
00:18:10,958 --> 00:18:12,925
to make sure
he wasn't already here.
289
00:18:12,960 --> 00:18:14,795
-And?
-We left a message,
290
00:18:14,826 --> 00:18:17,163
but Harper's staying
in a holding cell
291
00:18:17,195 --> 00:18:22,195
until dear old Dad
comes to get her.
292
00:18:27,207 --> 00:18:30,778
So, you want to tell me
what happened, or why?
293
00:18:33,814 --> 00:18:35,413
(SIGHS)
294
00:18:35,449 --> 00:18:37,699
(ENGINE STARTS)
295
00:18:54,835 --> 00:18:57,304
Violet hasn't texted back?
296
00:18:57,336 --> 00:19:00,405
Well, maybe her
phone's dead, you know?
297
00:19:00,440 --> 00:19:05,440
Got some newbies for you.
Ramp, please.
298
00:19:08,713 --> 00:19:11,217
-Good work.
-There's one more.
299
00:19:11,250 --> 00:19:13,219
Kind of a special case.
300
00:19:13,251 --> 00:19:18,201
Okay, Bio Ship,
show us the hold.
301
00:19:22,627 --> 00:19:26,531
Uh, the center
is not equipped
for water breathers.
302
00:19:26,566 --> 00:19:29,634
We will have to make
alternate arrangements for...
303
00:19:29,670 --> 00:19:31,770
Sorry, I didn't get her name.
304
00:19:31,805 --> 00:19:35,442
STATIC: Hey, guys,
you missed a weird one today.
305
00:19:35,473 --> 00:19:38,679
Um, not that
you didn't have
a great excuse.
306
00:19:38,711 --> 00:19:40,645
I mean... (SIGHS)
307
00:19:43,784 --> 00:19:45,584
Condolences?
308
00:19:50,022 --> 00:19:51,959
(SIGHS)
309
00:19:51,990 --> 00:19:54,661
(CLEARS THROAT) I want in.
310
00:19:55,694 --> 00:19:56,864
You want in?
311
00:19:56,895 --> 00:19:59,598
Yeah, in to the Outsiders.
312
00:19:59,633 --> 00:20:02,402
Seriously? You were never
into the whole hero thing.
313
00:20:02,434 --> 00:20:04,002
I know. But the three of us
314
00:20:04,038 --> 00:20:05,771
were talking
after the funeral,
315
00:20:05,806 --> 00:20:09,342
and this is something I need
to do for the kids here.
316
00:20:09,375 --> 00:20:11,309
What part of
"We got you covered"
317
00:20:11,344 --> 00:20:13,747
didn't cover them?
Them especially.
318
00:20:13,779 --> 00:20:17,584
You guys are great,
but Brion's a prince
and Gar's a TV star.
319
00:20:17,616 --> 00:20:19,519
You three are
clearly legacies,
320
00:20:19,553 --> 00:20:21,622
and the kids here
just don't know you.
321
00:20:21,653 --> 00:20:23,490
Great. Thanks.
322
00:20:23,521 --> 00:20:27,626
Sorry, but they need to see
one of their own on the squad.
323
00:20:27,661 --> 00:20:30,596
Dude, you had me
at "I want in."
324
00:20:30,631 --> 00:20:35,279
-All those in favor.
-ALL: Aye!
325
00:20:38,471 --> 00:20:41,339
Uh, dude, is your dad
gonna be okay with this?
326
00:20:41,374 --> 00:20:43,343
-Uh...
-Wait. Did I hear you right?
327
00:20:43,375 --> 00:20:44,979
You're really joining
the Outsiders?
328
00:20:45,010 --> 00:20:47,712
-Looks like it.
-(CHUCKLES) That's amazing!
329
00:20:47,748 --> 00:20:49,382
And you picked
the perfect time.
330
00:20:49,414 --> 00:20:53,384
-I did?
-Check your phones.
331
00:20:53,420 --> 00:20:56,757
The Outsiders made
quite the splash today in Cuba.
332
00:20:56,788 --> 00:20:59,326
Now #WeAreAllOutsiders
333
00:20:59,357 --> 00:21:01,559
is trending
way beyond the States.
334
00:21:01,595 --> 00:21:03,962
They're blowing up
internationally!
335
00:21:03,998 --> 00:21:07,467
-Not just viral, global viral!
-We did it.
336
00:21:07,500 --> 00:21:11,672
As of right now,
the Outsiders are bigger
than the Justice League.
337
00:21:13,471 --> 00:21:15,843
Bigger than
the Justice League?
338
00:21:16,608 --> 00:21:17,608
Noted.
339
00:21:21,913 --> 00:21:23,915
(THEME MUSIC PLAYING)
340
00:21:25,652 --> 00:21:27,621
-(TEEKL MEOWS)
-KLARION: Dang it!
341
00:21:27,653 --> 00:21:29,756
(SNAPS FINGERS)
342
00:21:29,788 --> 00:21:31,356
-(TEEKL MEOWS)
-KLARION: Dang it!
343
00:21:31,391 --> 00:21:33,027
(SNAPS FINGERS)
344
00:21:33,058 --> 00:21:34,993
-(TEEKL MEOWS)
-KLARION: Dang it!
345
00:21:35,028 --> 00:21:37,278
(SNAPS FINGERS)
346
00:22:05,893 --> 00:22:07,559
-(TEEKL MEOWS)
-KLARION: Dang it!
347
00:22:07,594 --> 00:22:08,827
(SNAPS FINGERS)
24057
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.