Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,500 --> 00:00:02,610
200 grand in debt, this little farm.
2
00:00:02,660 --> 00:00:04,610
I don't want any favours off you.
3
00:00:04,660 --> 00:00:06,610
You've got something Oleg wants.
4
00:00:06,660 --> 00:00:09,610
That cup could give me
cause for a mistrial.
5
00:00:09,660 --> 00:00:10,610
It's inadmissible.
6
00:00:10,660 --> 00:00:12,610
Cross contamination. No probable cause.
7
00:00:12,660 --> 00:00:15,760
That's where you came in. He
needed a result and you got him one.
8
00:00:21,660 --> 00:00:23,610
The time was a police officer cadet
9
00:00:23,660 --> 00:00:26,610
would get two years' subsidised housing
10
00:00:26,660 --> 00:00:28,610
and state-of-the-art leisure facilities
11
00:00:28,660 --> 00:00:31,290
for the duration of his training.
12
00:00:31,340 --> 00:00:33,660
Well, those days have
long gone. Thank Christ.
13
00:00:34,700 --> 00:00:36,970
So, Tredmon Holdings
14
00:00:37,020 --> 00:00:39,610
are going to take this white
elephant off our hands.
15
00:00:39,660 --> 00:00:42,970
They're going to pay
for all the renovations.
16
00:00:43,020 --> 00:00:47,610
And then they rent it back
to us at 56% off market rate.
17
00:00:47,660 --> 00:00:50,610
- You can only sell a property once.
- 25 years, Bill.
18
00:00:50,660 --> 00:00:51,610
We'll be long gone.
19
00:00:51,660 --> 00:00:55,660
I'll be in Phuket and you'll be
in Arizona on the fifth Mrs Hixon.
20
00:00:57,340 --> 00:00:58,940
Unless you've got a better idea.
21
00:00:59,660 --> 00:01:01,660
- Obviously.
- Obviously.
22
00:01:02,660 --> 00:01:04,660
Why should anybody else take our profit?
23
00:01:06,660 --> 00:01:08,610
I say we sell 160 of these residences
24
00:01:08,660 --> 00:01:10,610
to our own officers and staff
25
00:01:10,660 --> 00:01:13,970
for a 5% down payment on
a mortgage we guarantee,
26
00:01:14,020 --> 00:01:16,610
giving us the exact same
number you wanted me to cut.
27
00:01:16,660 --> 00:01:18,650
Yeah, by firing cops.
28
00:01:18,700 --> 00:01:22,810
600 salaries off my balance
sheet, you promised me.
29
00:01:22,860 --> 00:01:25,970
But if we do this, we don't
have to cut a single cop.
30
00:01:26,020 --> 00:01:28,610
This is the biggest police
district in the country
31
00:01:28,660 --> 00:01:30,610
with the lowest police numbers.
32
00:01:30,660 --> 00:01:33,290
600 cops isn't fat, it's muscle.
33
00:01:33,340 --> 00:01:35,610
What's happened to you, hey?
34
00:01:35,660 --> 00:01:38,290
I hired an ice-cold assassin.
35
00:01:38,340 --> 00:01:40,610
You've turned out to be
more like fucking Bagpuss.
36
00:01:40,660 --> 00:01:44,450
Why don't you stick to doing
what I hired you to do,
37
00:01:44,500 --> 00:01:46,610
firing cops, saving me money?
38
00:01:46,660 --> 00:01:49,660
Leave all this complex
stuff to the experts, hey?
39
00:01:51,660 --> 00:01:53,610
Yeah, well, that's the problem.
40
00:01:53,660 --> 00:01:56,660
I've looked behind the curtain
here and there's no wizard.
41
00:02:51,660 --> 00:02:53,660
Jesus Christ...
42
00:03:01,660 --> 00:03:03,610
Oh, no. No, no...
43
00:03:03,660 --> 00:03:06,180
Urgh! This is shit!
44
00:03:07,860 --> 00:03:09,500
Fuck!
45
00:03:11,660 --> 00:03:14,610
We have five victims.
46
00:03:14,660 --> 00:03:15,660
Jesus...
47
00:03:18,660 --> 00:03:20,610
- An aversion to death?
- Yeah.
48
00:03:20,660 --> 00:03:22,610
A healthy one.
49
00:03:22,660 --> 00:03:24,836
I had enough of the smell of
burned flesh last night, thank you.
50
00:03:24,860 --> 00:03:29,020
The victims are all male,
approximately 30 to 50 years old.
51
00:03:31,660 --> 00:03:33,660
Nails in every one of them.
52
00:03:36,660 --> 00:03:39,660
- All in the back of the head.
- The medulla oblongata.
53
00:03:41,660 --> 00:03:43,660
They were executed.
54
00:03:49,660 --> 00:03:52,610
All five bodies are so far unidentified.
55
00:03:52,660 --> 00:03:54,610
None are present on the
police DNA database.
56
00:03:54,660 --> 00:03:56,610
Hey, close that.
57
00:03:56,660 --> 00:04:00,610
We don't need some long-lens
journalist sticking this online.
58
00:04:00,660 --> 00:04:03,290
The bodies were found burning
here at Tointon Turkey Farm.
59
00:04:03,340 --> 00:04:05,610
Eric Tointon and his
family are in the Bahamas.
60
00:04:05,660 --> 00:04:08,610
Well, what else is a turkey
breeder going to do in January?
61
00:04:08,660 --> 00:04:10,610
Isotopes from hair, teeth and skin
62
00:04:10,660 --> 00:04:14,610
suggest the victims were living
in the UK prior to their deaths.
63
00:04:14,660 --> 00:04:17,610
The presumed murder weapon
is an industrial nail gun.
64
00:04:17,660 --> 00:04:20,610
When did this place become
a gangsters' paradise?
65
00:04:20,660 --> 00:04:23,290
Since someone suggested cutting
police numbers in half.
66
00:04:23,340 --> 00:04:25,650
We have very little time
before this gets out.
67
00:04:25,700 --> 00:04:28,610
Someone out there knows something.
68
00:04:28,660 --> 00:04:30,610
Who were these lads?
69
00:04:30,660 --> 00:04:31,660
Who did this to them?
70
00:04:33,860 --> 00:04:37,610
Lydia, do you know Tredmon Holdings?
71
00:04:37,660 --> 00:04:40,610
It's a hedge fund that specialises
in property development.
72
00:04:40,660 --> 00:04:42,610
- Are you looking to invest?
- Huh.
73
00:04:42,660 --> 00:04:44,610
I suppose that bonus isn't
going to spend itself.
74
00:04:44,660 --> 00:04:46,610
Great excitement out there, sir.
75
00:04:46,660 --> 00:04:49,610
Five executions. You've really
brought the Florida swamps
76
00:04:49,660 --> 00:04:50,610
to the Lincolnshire marshes.
77
00:04:50,660 --> 00:04:53,610
- I didn't kill them.
- The thing is, this isn't Florida.
78
00:04:53,660 --> 00:04:55,636
We don't have executions here,
let alone five in one go.
79
00:04:55,660 --> 00:04:58,610
We don't have the resources
to investigate a serial killer
80
00:04:58,660 --> 00:05:01,610
or a gangland feud or whatever this is.
81
00:05:01,660 --> 00:05:02,860
Especially not now.
82
00:05:20,660 --> 00:05:22,610
Your mother said I'd find you in here.
83
00:05:22,660 --> 00:05:24,660
Your happy place.
84
00:05:26,660 --> 00:05:28,610
So, just an off-the-rack power tool, huh?
85
00:05:28,660 --> 00:05:30,130
They must have modified it.
86
00:05:30,180 --> 00:05:32,610
I mean, to get it to the
midbrain, you'd have to make
87
00:05:32,660 --> 00:05:35,560
some pretty serious adjustments
on the factory's default.
88
00:05:35,660 --> 00:05:37,660
This guy needs to be stopped.
89
00:05:40,660 --> 00:05:42,610
I'm thinking National Crime Agency.
90
00:05:42,660 --> 00:05:45,610
It's your FBI. That's who I'd be calling.
91
00:05:45,660 --> 00:05:48,160
Organised crime's their
job. This is too big for us.
92
00:05:49,660 --> 00:05:51,610
A buck passed is a buck lost.
93
00:05:51,660 --> 00:05:53,610
That's what you've taught me.
94
00:05:53,660 --> 00:05:55,610
I've done the research.
95
00:05:55,660 --> 00:05:58,610
There was 11 nail gun fatalities
in ten years in the US.
96
00:05:58,660 --> 00:05:59,610
There were four in Russia.
97
00:05:59,660 --> 00:06:01,660
But in the UK...
98
00:06:02,660 --> 00:06:04,610
.. seven over nine years.
99
00:06:04,660 --> 00:06:07,500
All traced back to the same man.
100
00:06:08,660 --> 00:06:10,660
Frank McGill.
101
00:06:11,660 --> 00:06:13,970
Born in Dublin in 1948.
102
00:06:14,020 --> 00:06:15,610
He came to Manchester when he was 14.
103
00:06:15,660 --> 00:06:18,810
He was involved in a series
of gang-related killings
104
00:06:18,860 --> 00:06:20,610
in the Moss Side in the early '90s.
105
00:06:20,660 --> 00:06:23,610
He was convicted in 1997,
three life sentences.
106
00:06:23,660 --> 00:06:26,340
He'll be 71 years old now.
107
00:06:27,660 --> 00:06:29,610
Is he in prison or dead?
108
00:06:29,660 --> 00:06:31,610
Well, that's the gnarl of it, sir.
109
00:06:31,660 --> 00:06:33,610
There's no death record.
110
00:06:33,660 --> 00:06:36,610
There's no sign of him in
any jail in these islands.
111
00:06:36,660 --> 00:06:37,610
It's like he's disappeared.
112
00:06:37,660 --> 00:06:39,810
You read about him.
113
00:06:39,860 --> 00:06:42,660
What makes you think somebody else didn't?
114
00:06:43,660 --> 00:06:45,610
It wasn't released, sir.
115
00:06:45,660 --> 00:06:47,660
It was only in the police report.
116
00:06:48,660 --> 00:06:51,660
We need to find Frank McGill.
117
00:06:57,660 --> 00:07:00,130
Prawn cocktail in a potato chip.
118
00:07:00,180 --> 00:07:03,610
I will never understand you
or the people you come from.
119
00:07:03,660 --> 00:07:05,610
That's a first.
120
00:07:05,660 --> 00:07:09,450
I also had a day of firsts today.
121
00:07:09,500 --> 00:07:12,450
I had to recuse myself
from Her Majesty's bench.
122
00:07:12,500 --> 00:07:14,610
Apparently, a senior
serving police officer
123
00:07:14,660 --> 00:07:16,610
in the East Lincolnshire Constabulary
124
00:07:16,660 --> 00:07:18,970
improperly obtained DNA
from a murder suspect.
125
00:07:19,020 --> 00:07:21,650
You can see why I couldn't
hear the application.
126
00:07:21,700 --> 00:07:27,660
Somehow DS Blair's defence team
got a coffee cup from my desk.
127
00:07:29,660 --> 00:07:31,610
They're trying to discredit you, Bill.
128
00:07:31,660 --> 00:07:35,060
Yeah, well, they'll try anything to
get Blair off. Don't worry about me.
129
00:07:35,700 --> 00:07:37,660
Frank McGill.
130
00:07:40,660 --> 00:07:43,660
A nail gun? Fuck me, who is this man?
131
00:07:44,660 --> 00:07:47,610
A ghost. He was convicted 20 years ago
132
00:07:47,660 --> 00:07:49,636
and there's no record of
him serving time anywhere.
133
00:07:49,660 --> 00:07:51,610
He's just disappeared.
134
00:07:51,660 --> 00:07:52,610
Extradited?
135
00:07:52,660 --> 00:07:54,610
He's not on any PNC list.
136
00:07:54,660 --> 00:07:56,660
Then Muriel found that.
137
00:07:57,660 --> 00:07:59,610
Nine members of the Maguire gang,
138
00:07:59,660 --> 00:08:02,610
convicted on the evidence
of an informant in 1997.
139
00:08:02,660 --> 00:08:06,610
So he ratted out his own gang
and he's in witness protection.
140
00:08:06,660 --> 00:08:08,610
Well, good luck with that.
141
00:08:08,660 --> 00:08:10,450
Frank McGill doesn't exist any more.
142
00:08:10,500 --> 00:08:12,610
I'll tell the five guys on the slab.
143
00:08:12,660 --> 00:08:14,636
You could talk to the PPS.
If you can convince them
144
00:08:14,660 --> 00:08:16,970
there's strong evidence
he's committed another crime,
145
00:08:17,020 --> 00:08:19,520
they might lead you to him.
But I wouldn't bet on it.
146
00:08:37,660 --> 00:08:39,660
What's coming?
147
00:08:45,660 --> 00:08:48,610
Frank McGill was a hitman for
the Maguires back in the day.
148
00:08:48,660 --> 00:08:51,610
A hitman, what, in witness
protection here in Lincolnshire?
149
00:08:51,660 --> 00:08:55,130
Frank turned on them in '97.
He put half the family away.
150
00:08:55,180 --> 00:08:56,970
Three died in jail.
151
00:08:57,020 --> 00:08:58,610
Two are still serving time.
152
00:08:58,660 --> 00:09:00,970
Terence Maguire, capo di tutti capi,
153
00:09:01,020 --> 00:09:03,820
dying in the medical wing of
Strangeways with dementia.
154
00:09:06,660 --> 00:09:07,610
Nice.
155
00:09:07,660 --> 00:09:09,610
Who's the babe?
156
00:09:09,660 --> 00:09:11,610
That's the boss' missus,
the lovely Pauline.
157
00:09:11,660 --> 00:09:13,660
Lucky Terence.
158
00:09:20,660 --> 00:09:22,970
Are you cleaning that
window or jumping out of it?
159
00:09:23,020 --> 00:09:24,610
You'd like that, wouldn't you?
160
00:09:24,660 --> 00:09:26,610
You've been making inquiries into a man
161
00:09:26,660 --> 00:09:28,610
you shouldn't be making inquiries into.
162
00:09:28,660 --> 00:09:31,610
- I've had the Home Office on.
- Yeah.
163
00:09:31,660 --> 00:09:33,610
Frank McGill's a suspect
in multiple homicides.
164
00:09:33,660 --> 00:09:35,130
Why won't they let us talk to him?
165
00:09:35,180 --> 00:09:37,610
Well, I think that's witness protection.
166
00:09:37,660 --> 00:09:40,610
- You know, protecting the witness.
- From us?
167
00:09:40,660 --> 00:09:42,610
Who's protecting the
public from their witness?
168
00:09:42,660 --> 00:09:44,610
You can't help yourself, can you, hey?
169
00:09:44,660 --> 00:09:49,610
You can't help but draw attention to
yourself for all the wrong reasons.
170
00:09:49,660 --> 00:09:53,660
Our friend Alex, DS Blair as
was, he's applied for bail.
171
00:09:54,660 --> 00:09:57,610
His lawyers seem to think
that the conviction's unsafe.
172
00:09:57,660 --> 00:09:59,660
Do you know why?
173
00:10:01,020 --> 00:10:02,810
Police malfeasance.
174
00:10:02,860 --> 00:10:05,610
Well, I'm sure it's all bullshit.
175
00:10:05,660 --> 00:10:07,130
Yeah.
176
00:10:07,180 --> 00:10:10,290
And I'm pretty sure
that he'll probably walk.
177
00:10:10,340 --> 00:10:13,660
And if he does, that'll be down to you.
178
00:10:14,660 --> 00:10:16,660
Well, at least I've got my friends.
179
00:10:17,660 --> 00:10:19,610
The thing about friends is, Bill,
180
00:10:19,660 --> 00:10:23,860
they tend to fuck off, you know,
when you start shitting on them.
181
00:10:46,686 --> 00:10:47,686
Sir.
182
00:10:48,685 --> 00:10:51,674
Someone stole evidence from my desk.
183
00:10:51,724 --> 00:10:53,633
I'm sorry, sir.
184
00:10:53,683 --> 00:10:55,632
It could be anybody,
185
00:10:55,682 --> 00:10:57,631
the cleaning crew to
the Crime Commissioner,
186
00:10:57,681 --> 00:10:59,630
with my open-door policy.
187
00:10:59,680 --> 00:11:01,679
Maybe you've made some new enemies.
188
00:11:03,678 --> 00:11:06,677
Enemies in here who are friends
of the criminals out there?
189
00:11:08,676 --> 00:11:11,625
- Are you getting anywhere with the protected person, sir?
- No.
190
00:11:11,675 --> 00:11:14,623
No, and they've made it
very clear that I won't be.
191
00:11:14,673 --> 00:11:16,772
They don't trust us.
We're just the tin hats.
192
00:11:18,671 --> 00:11:20,621
We're on our own, Muriel.
193
00:11:20,671 --> 00:11:22,670
Just you and me.
194
00:11:24,869 --> 00:11:27,617
I told you, Dr Marks, he's a narcissist.
195
00:11:27,667 --> 00:11:30,616
- I'm just trying to take responsibility.
- For my actions!
196
00:11:30,666 --> 00:11:32,641
For crying out loud, Kelsey,
give the man a chance.
197
00:11:32,665 --> 00:11:34,614
- He's come a long way.
- Thank you.
198
00:11:34,664 --> 00:11:37,613
A week ago, he was worried about
me finding out about his girlfriend.
199
00:11:37,663 --> 00:11:40,292
Now he's worried that we're
going to get too close.
200
00:11:40,342 --> 00:11:41,637
I'm just trying not to disappoint you.
201
00:11:41,661 --> 00:11:44,969
- You're just using me as an excuse, like always.
- I don't...
202
00:11:45,019 --> 00:11:46,609
An excuse to move, an excuse to stay,
203
00:11:46,659 --> 00:11:49,447
an excuse to not commit
to the woman you like.
204
00:11:49,497 --> 00:11:51,606
I don't know what you're talking about.
205
00:11:51,656 --> 00:11:53,016
Urgh...!
206
00:11:54,655 --> 00:11:57,654
All right, I do know what
you're talking about. But...
207
00:12:00,652 --> 00:12:03,601
.. you're not the only one who is
trying to live up to your mother.
208
00:12:03,651 --> 00:12:04,960
Right?
209
00:12:05,010 --> 00:12:07,649
It's hard to compete
with somebody who was...
210
00:12:10,848 --> 00:12:12,647
Yeah?
211
00:12:14,646 --> 00:12:16,606
You just wait for me to
make a mistake, don't you?
212
00:12:16,645 --> 00:12:18,594
Yeah, I do.
213
00:12:18,644 --> 00:12:20,143
And you so rarely disappoint.
214
00:12:23,642 --> 00:12:24,591
What I'm hearing Kelsey say
215
00:12:24,641 --> 00:12:27,590
is that she feels her father
has a problem with commitment.
216
00:12:27,640 --> 00:12:29,589
It's not me. It's the people in my life.
217
00:12:29,639 --> 00:12:31,638
They either die or try to commit suicide.
218
00:12:33,637 --> 00:12:34,947
Kelsey's right.
219
00:12:34,997 --> 00:12:37,585
You are something of a narcissist.
220
00:12:37,635 --> 00:12:40,784
I don't need to pay to be
insulted. I live in England.
221
00:12:40,834 --> 00:12:42,633
OK, well...
222
00:12:51,629 --> 00:12:54,258
What are you hoping to
get from gawping at them?
223
00:12:55,627 --> 00:12:58,576
I want to know who they are.
224
00:12:58,626 --> 00:13:00,415
Who they were.
225
00:13:00,465 --> 00:13:02,574
Well, erm, they're pretty
rough on the outside.
226
00:13:02,624 --> 00:13:04,573
Er, I'd say they worked outdoors.
227
00:13:04,623 --> 00:13:06,572
Rough on the inside, too.
228
00:13:06,622 --> 00:13:08,571
Three of the livers
show signs of cirrhosis.
229
00:13:08,621 --> 00:13:11,570
So, they're working-class lads who drank.
230
00:13:11,620 --> 00:13:14,569
Sounds like 95% of my Facebook friends.
231
00:13:14,619 --> 00:13:16,928
There is something out of
whack. The schad levels.
232
00:13:16,977 --> 00:13:19,566
Short chain 3-hydroxyacyl-CoA
dehydrogenase.
233
00:13:19,616 --> 00:13:20,926
Wow.
234
00:13:20,976 --> 00:13:23,564
You're, like, one voice box
away from Stephen Hawking.
235
00:13:23,614 --> 00:13:25,564
They could speak of high insulin levels.
236
00:13:25,614 --> 00:13:27,563
So, they were diabetic?
237
00:13:27,613 --> 00:13:29,562
Not necessarily.
238
00:13:29,612 --> 00:13:33,210
Abnormal schad levels may just mean
they'd been exposed to extreme cold.
239
00:13:34,609 --> 00:13:35,919
But...
240
00:13:35,969 --> 00:13:38,608
- .. they were burned.
- Maybe they were frozen first.
241
00:13:39,607 --> 00:13:42,556
- So, they could have been killed ages ago.
- No, I don't think so.
242
00:13:42,606 --> 00:13:45,644
Pound coin in this fella's shoe.
243
00:13:46,964 --> 00:13:49,603
- 2019.
- Huh...
244
00:13:50,602 --> 00:13:52,391
He freezes them when he kills them
245
00:13:52,441 --> 00:13:54,550
and then burns them
when the freezer's full.
246
00:13:54,600 --> 00:13:55,550
But I think he enjoys it.
247
00:13:55,600 --> 00:13:57,549
A nail gun to the back
of the head is who he is.
248
00:13:57,599 --> 00:14:00,548
Great. So, why did he show up in my patch?
249
00:14:00,598 --> 00:14:03,546
Lincolnshire is an obvious choice
if you're trying to hide somebody.
250
00:14:03,596 --> 00:14:06,545
Nobody comes round here unless
they want to do a Brexit survey
251
00:14:06,595 --> 00:14:08,064
or run a dodgy medical trial.
252
00:14:08,114 --> 00:14:09,903
Are you house-hunting, sir?
253
00:14:09,953 --> 00:14:12,542
I mean, you don't seem very interested.
254
00:14:12,592 --> 00:14:14,591
- We need to find him.
- I think I just did.
255
00:14:16,590 --> 00:14:19,219
1997, East Lincs Constabulary.
256
00:14:19,269 --> 00:14:21,668
They sold one of their
empty residential units.
257
00:14:22,588 --> 00:14:24,537
The only thing, they
didn't pay the stamp duty.
258
00:14:24,587 --> 00:14:26,376
So?
259
00:14:26,426 --> 00:14:29,534
When one Government agency sells
to another, they don't pay the tax.
260
00:14:29,584 --> 00:14:31,533
Who did we sell it to?
261
00:14:31,583 --> 00:14:33,782
The National Crime Intelligence Service.
262
00:14:34,582 --> 00:14:36,571
They bought Frank a house.
263
00:14:36,621 --> 00:14:38,780
We've got him, sir.
264
00:14:43,418 --> 00:14:44,568
Police! Stay where you are!
265
00:14:44,618 --> 00:14:46,727
Check the back!
266
00:14:46,777 --> 00:14:48,576
Open the door!
267
00:14:58,571 --> 00:14:59,571
All clear, sir.
268
00:15:05,248 --> 00:15:06,568
Well, he's long gone.
269
00:15:07,567 --> 00:15:10,516
Now we know why the Home Office
didn't tell us where he was.
270
00:15:10,566 --> 00:15:12,265
They lost track of him a decade ago.
271
00:15:13,564 --> 00:15:15,563
I want this place finger-tip searched.
272
00:15:19,562 --> 00:15:20,511
Fuck me!
273
00:15:20,561 --> 00:15:22,560
Sir! Muriel!
274
00:15:25,559 --> 00:15:27,508
My hand just went right through it.
275
00:15:27,558 --> 00:15:28,558
And that...
276
00:15:29,597 --> 00:15:31,556
.. fell out.
277
00:15:35,554 --> 00:15:38,863
Frank McGill was under
the witness protection,
278
00:15:38,913 --> 00:15:42,021
alias of Patrick Shawcross, for ten years.
279
00:15:42,071 --> 00:15:45,500
He had a library card,
joined a snooker club,
280
00:15:45,550 --> 00:15:47,499
registered with a GP.
281
00:15:47,549 --> 00:15:49,524
The neighbours described him
as unremarkable, that he...
282
00:15:49,548 --> 00:15:51,523
- Kept himself to himself.
- Kept himself to himself.
283
00:15:51,547 --> 00:15:55,495
Until he was paid a visit
by our latest victim,
284
00:15:55,545 --> 00:15:57,854
John Paul Cafferky, a Maguire hitman.
285
00:15:57,904 --> 00:16:02,172
So, Frank murdered this
guy, then he done a runner.
286
00:16:02,222 --> 00:16:06,490
So, if the Home Office can't
find him, how the hell will we?
287
00:16:06,540 --> 00:16:08,489
He'll have gone off the grid, won't he?
288
00:16:08,539 --> 00:16:12,487
So, he'll be sticking to cash,
no cards, no phones in his name.
289
00:16:12,537 --> 00:16:13,487
No links to anyone alive.
290
00:16:13,537 --> 00:16:16,486
And that's exactly how
we're going to find him.
291
00:16:16,536 --> 00:16:18,375
And by we, I mean you, Muriel.
292
00:16:28,530 --> 00:16:32,478
All right, check his first name
...Francis. He may have kept that.
293
00:16:32,528 --> 00:16:33,478
Keep the lie close to the truth.
294
00:16:33,528 --> 00:16:35,477
Check that against population records,
295
00:16:35,527 --> 00:16:37,476
then exclude everybody with a credit card,
296
00:16:37,526 --> 00:16:40,475
phone contract, Netflix account.
297
00:16:40,525 --> 00:16:43,313
26,422.
298
00:16:43,363 --> 00:16:46,472
- That many?
- Mm, we're rural folk.
299
00:16:46,522 --> 00:16:49,311
Farmers hate banks and credit cards.
They hate utility companies, too.
300
00:16:49,361 --> 00:16:50,496
Well, he's got to live somewhere.
301
00:16:50,520 --> 00:16:53,309
Check the Land Registry, post-2002.
302
00:16:53,359 --> 00:16:55,468
We're looking for isolated dwellings,
303
00:16:55,518 --> 00:16:58,466
a thousand feet away from
the nearest neighbour,
304
00:16:58,516 --> 00:17:01,515
far away from any arterial
roads and major intersections.
305
00:17:07,512 --> 00:17:09,511
7,631.
306
00:17:10,551 --> 00:17:13,510
It turns out it's not
that easy to find people.
307
00:17:36,339 --> 00:17:37,499
Hello?
308
00:18:00,488 --> 00:18:02,487
Don't move.
309
00:18:03,487 --> 00:18:05,486
Is there anyone else in this house?
310
00:18:06,525 --> 00:18:08,435
No.
311
00:18:08,485 --> 00:18:10,434
You're a bad liar, which is good to know.
312
00:18:10,484 --> 00:18:13,432
It's a little late for an old
man to be out, isn't it, Frank?
313
00:18:13,482 --> 00:18:15,431
I was never much of a sleeper, me.
314
00:18:15,481 --> 00:18:17,430
Yeah, too many men on your conscience.
315
00:18:17,480 --> 00:18:19,479
Not just men.
316
00:18:20,479 --> 00:18:23,428
You were poking around my old gaff.
317
00:18:23,478 --> 00:18:25,493
Yeah, we thought a nail gun
killer might live there.
318
00:18:25,517 --> 00:18:27,426
And then, lo and behold...
319
00:18:27,476 --> 00:18:30,425
That was the last guy
that was looking for me.
320
00:18:30,474 --> 00:18:32,424
You stay away from me.
321
00:18:32,474 --> 00:18:34,423
Don't look for me.
322
00:18:34,473 --> 00:18:37,421
Don't ask about me.
Don't open my file again.
323
00:18:37,471 --> 00:18:40,460
Or I will come for you
and everyone you know.
324
00:18:40,510 --> 00:18:42,419
You think, by scaring me,
325
00:18:42,469 --> 00:18:44,618
you're going to keep the
police away from you?
326
00:18:44,668 --> 00:18:47,417
You had a chance to live a
straight life, you blew it.
327
00:18:47,467 --> 00:18:51,465
I didn't have a chance. My
associates would never let me be.
328
00:18:52,464 --> 00:18:56,413
So, when they came for you, you
put the first one in the wall.
329
00:18:56,463 --> 00:18:58,462
Then you lit the other five on fire.
330
00:19:00,461 --> 00:19:03,409
What the fuck are you talking
about? There was one man.
331
00:19:03,459 --> 00:19:06,928
So, there's another nail gun
psychopath lighting men on fire
332
00:19:06,978 --> 00:19:09,407
- and leaving them in turkey farms?
- Dad?
333
00:19:09,457 --> 00:19:11,296
- Who are you talking to?
- Nobody!
334
00:19:12,975 --> 00:19:14,454
I'm on the phone.
335
00:19:17,453 --> 00:19:19,402
You should go to sleep.
336
00:19:19,452 --> 00:19:21,401
Are you going to work all night?
337
00:19:21,451 --> 00:19:23,290
You need to sleep, too.
338
00:19:24,450 --> 00:19:26,449
- I will.
- Erm...
339
00:19:27,448 --> 00:19:29,448
We could talk.
340
00:19:32,446 --> 00:19:34,395
- I can't.
- It's just...
341
00:19:34,445 --> 00:19:35,485
.. I've been selfish.
342
00:19:37,444 --> 00:19:40,123
- If you wanted to talk about Mom...
- Kelsey.
343
00:19:41,442 --> 00:19:44,441
OK. Nice talking to you, too.
344
00:19:49,438 --> 00:19:51,438
Now, you touch one hair on her...
345
00:20:20,918 --> 00:20:23,868
- So, Alex wanted me to go to his after school today.
- Yeah.
346
00:20:23,918 --> 00:20:27,619
- Yeah, I think that would be good.
- OK.
347
00:20:29,919 --> 00:20:31,869
- Kelsey...
- No, I get it, Dad.
348
00:20:31,919 --> 00:20:34,920
You don't want to talk, like, ever.
349
00:20:35,920 --> 00:20:37,920
If anything were ever to happen to me...
350
00:20:39,921 --> 00:20:40,871
What?
351
00:20:40,921 --> 00:20:43,071
I mean, it is a dangerous job.
352
00:20:43,121 --> 00:20:44,871
Right. Like when a screen falls on you.
353
00:20:44,921 --> 00:20:46,922
How dangerous is a spreadsheet?
354
00:20:50,922 --> 00:20:52,442
Kels...
355
00:20:53,923 --> 00:20:54,923
Kels...
356
00:20:57,763 --> 00:20:58,963
Excuse me, is this yours?
357
00:21:00,924 --> 00:21:02,924
- Yes. Thank you.
- You must have dropped it.
358
00:21:18,927 --> 00:21:20,877
Where's Frank McGill?
359
00:21:20,927 --> 00:21:24,127
Now look what comes onto
your territory, a killer.
360
00:21:25,128 --> 00:21:26,928
And you come to me?
361
00:21:27,928 --> 00:21:30,928
- So, you do know him.
- Yes. I do my job.
362
00:21:32,129 --> 00:21:34,879
I knew when they placed
him here in protection
363
00:21:34,929 --> 00:21:36,879
and I knew when they lost him.
364
00:21:36,929 --> 00:21:39,930
- Where is he now?
- Ah...
365
00:21:40,930 --> 00:21:43,130
They say he does it like that.
366
00:21:44,931 --> 00:21:46,881
To the back of the head.
367
00:21:46,931 --> 00:21:47,931
Ppht!
368
00:21:48,931 --> 00:21:50,882
So they don't get to make
their peace with God.
369
00:21:50,932 --> 00:21:52,922
If he's working for you...
370
00:21:52,972 --> 00:21:56,883
Why would I employ a
70-year-old hitman, huh?
371
00:21:56,933 --> 00:21:59,933
I can hire an Albanian for 120 euro.
372
00:22:02,933 --> 00:22:05,934
Is that all you came for, really?
373
00:22:08,134 --> 00:22:11,295
You don't want to know who
took that little cup...
374
00:22:12,935 --> 00:22:15,135
.. and gave it to
Sergeant Blair's solicitor?
375
00:22:16,456 --> 00:22:17,936
Go on.
376
00:22:19,936 --> 00:22:22,136
It hurts to be betrayed.
377
00:22:33,938 --> 00:22:36,089
Mr Blair, you're being
released on bail of �30,000.
378
00:22:36,139 --> 00:22:38,889
Please register your
address with the clerk.
379
00:22:38,939 --> 00:22:40,939
All rise.
380
00:22:46,940 --> 00:22:48,891
Well, that was uniquely humiliating.
381
00:22:48,941 --> 00:22:51,891
Have you got any idea how
this Blair thing makes me look?
382
00:22:51,941 --> 00:22:53,461
Like a dick again.
383
00:22:54,942 --> 00:22:57,892
Have you ever made a mistake, but
you're in too deep to see a way out?
384
00:22:57,942 --> 00:23:00,893
I've got three of them at home, but
they're too big to put in a sack
385
00:23:00,943 --> 00:23:02,253
and throw in the canal.
386
00:23:02,303 --> 00:23:04,943
You've always been very straight with me.
387
00:23:05,943 --> 00:23:07,894
I appreciate your wise counsel.
388
00:23:07,944 --> 00:23:09,894
You've never listened to a word I've said.
389
00:23:09,944 --> 00:23:11,894
No, I know. But I
appreciate you saying it.
390
00:23:11,944 --> 00:23:13,945
Hixon was a mistake.
391
00:23:14,945 --> 00:23:18,465
The Yank's got to go.
I've learned my lesson.
392
00:23:19,946 --> 00:23:21,946
Local cops for local crime.
393
00:23:23,946 --> 00:23:26,897
The west of the county
is in the shit as well.
394
00:23:26,947 --> 00:23:29,897
So, I was thinking, maybe
we should pool resources.
395
00:23:29,947 --> 00:23:31,897
Bring it all under one roof.
396
00:23:31,947 --> 00:23:34,898
- Are you saying you want me as Chief?
- No, I want Joe Watkins as Chief.
397
00:23:34,948 --> 00:23:37,898
He's got a lot of experience,
hasn't he? He's got...
398
00:23:37,948 --> 00:23:39,899
- A penis.
- Well, yeah.
399
00:23:39,949 --> 00:23:42,899
That is a factor. I mean,
it's not a policy. But it's...
400
00:23:42,949 --> 00:23:45,900
- .. a personal preference, yeah.
- And that makes it OK?
401
00:23:45,950 --> 00:23:48,900
Look, Joe Watkins will
do what he's always done.
402
00:23:48,950 --> 00:23:51,901
He'll look after the west and he'll
let you run this side of the county.
403
00:23:51,951 --> 00:23:53,951
You'll have complete control.
404
00:24:00,952 --> 00:24:03,742
Frank McGill came to your house?
405
00:24:03,792 --> 00:24:05,903
That's the fourth time
you've asked me that.
406
00:24:05,953 --> 00:24:08,903
- And he claims he didn't do it?
- He says.
407
00:24:08,953 --> 00:24:10,903
I wasn't exactly in a
position to argue with him.
408
00:24:10,953 --> 00:24:12,904
Well, it's bullshit, isn't it? He's lying.
409
00:24:12,954 --> 00:24:14,904
Well, let's keep this
between us, all right,
410
00:24:14,954 --> 00:24:17,855
until I can figure out what the
fuck is going on around here.
411
00:24:18,955 --> 00:24:22,905
These are different from the one
you're playing with, aren't they?
412
00:24:22,955 --> 00:24:24,746
How did you know that?
413
00:24:24,796 --> 00:24:26,906
Something a little
birdie told me last night.
414
00:24:26,956 --> 00:24:28,906
Well, my old prof used to say,
415
00:24:28,956 --> 00:24:32,107
"Imagine breaking a bar
of chocolate. Clean snap."
416
00:24:32,157 --> 00:24:34,907
That's what happened to this fella.
417
00:24:34,957 --> 00:24:36,918
He was alive until this
nail so rudely interrupted
418
00:24:36,958 --> 00:24:39,908
the idle musings of his medulla oblongata.
419
00:24:39,958 --> 00:24:43,909
Whereas these guys, crumbly like fudge.
420
00:24:43,959 --> 00:24:45,909
Dead bone crumbles.
421
00:24:45,959 --> 00:24:48,429
So, these guys were dead before.
422
00:24:48,479 --> 00:24:50,270
The nail didn't kill them.
423
00:24:50,320 --> 00:24:52,910
I've got a pretty good idea what did.
424
00:24:52,960 --> 00:24:55,911
Alcoholic livers. Lower body weight.
425
00:24:55,961 --> 00:24:58,591
Significantly lower atherosclerotic grade.
426
00:24:58,641 --> 00:25:01,431
- It's what we see in homeless people.
- You said they were frozen.
427
00:25:01,481 --> 00:25:03,912
When homeless people come
in, no-one to claim them,
428
00:25:03,962 --> 00:25:05,912
they go in the deep freeze.
429
00:25:05,962 --> 00:25:08,913
So, someone took five
bodies from the deep freeze,
430
00:25:08,963 --> 00:25:11,913
put nails in their head and then
burned them in a Lincolnshire field?
431
00:25:11,963 --> 00:25:15,114
Frank wasn't lying. This wasn't him.
432
00:25:15,164 --> 00:25:18,964
Someone's working very hard
to make it look like it was.
433
00:25:21,965 --> 00:25:22,915
We've been through this.
434
00:25:22,965 --> 00:25:25,165
All the Maguires are in
jail or in the ground.
435
00:25:25,965 --> 00:25:28,966
Terence and Pauline's
son, Terry Maguire Junior.
436
00:25:29,966 --> 00:25:31,436
He's 24 years old.
437
00:25:31,486 --> 00:25:34,917
His mother was murdered in a
gang tit for tat when he was two.
438
00:25:34,967 --> 00:25:37,917
- Nice family.
- Terry lives in Birmingham now.
439
00:25:37,967 --> 00:25:41,918
He is becoming something of a
player there himself, apparently.
440
00:25:41,968 --> 00:25:43,918
I spoke to the CIO of Snow Hill Precinct.
441
00:25:43,968 --> 00:25:46,919
They say Terry's a nasty
little psycho, but he's no fool.
442
00:25:46,969 --> 00:25:49,599
Terry's built up his own Maguire firm
443
00:25:49,649 --> 00:25:52,919
with some of the lads he met on the
inside. They're into all sorts.
444
00:25:52,969 --> 00:25:56,920
Armed robberies, drug
distribution, sex trafficking.
445
00:25:56,970 --> 00:25:57,920
And now they're expanding.
446
00:25:57,970 --> 00:26:01,921
So, Junior's trying to accomplish
what his old man never could do.
447
00:26:01,971 --> 00:26:03,921
He's trying to get McGill to break cover.
448
00:26:03,971 --> 00:26:05,921
And it worked, didn't it?
449
00:26:05,971 --> 00:26:07,972
Frank came to your house.
450
00:26:11,972 --> 00:26:13,973
I've seen him before.
451
00:26:19,494 --> 00:26:21,974
Kelsey, your dad's here!
452
00:26:23,014 --> 00:26:25,925
- Those two seem to be getting along.
- Keith wants you out.
453
00:26:25,975 --> 00:26:28,925
Well, Keith wants a
La-Z-Boy for Christmas.
454
00:26:28,975 --> 00:26:30,951
- What do you care?
- Well, why did he want you in?
455
00:26:30,975 --> 00:26:32,926
- You know.
- Yeah. 600 job cuts.
456
00:26:32,976 --> 00:26:35,926
You've gone a bit quiet about that lately.
457
00:26:35,976 --> 00:26:37,926
It turns out we don't
have to cut 600 jobs.
458
00:26:37,976 --> 00:26:39,927
Believe me, it's nothing sentimental.
459
00:26:39,977 --> 00:26:42,927
It's just sound financial planning.
More than sound, actually.
460
00:26:42,977 --> 00:26:43,927
What, you've told Keith?
461
00:26:43,977 --> 00:26:47,928
Cos he wants to merge east and west,
bring in Joe Watkins to run both.
462
00:26:47,978 --> 00:26:50,929
Really? That shit bird?
463
00:26:50,979 --> 00:26:51,929
Well, something stinks.
464
00:26:51,979 --> 00:26:53,929
Yeah, Tredmon Holdings.
465
00:26:53,979 --> 00:26:56,929
Keith has agreed to sell the
whole property portfolio to them.
466
00:26:56,979 --> 00:26:58,930
We don't know who them is.
467
00:26:58,980 --> 00:27:00,770
Well, watch your back,
cos he wants you out.
468
00:27:00,820 --> 00:27:02,130
- That's fine by me.
- Really?
469
00:27:02,180 --> 00:27:05,131
Because I have a funny notion you're
starting to feel at home here.
470
00:27:05,181 --> 00:27:06,771
Thanks, Lydia.
471
00:27:06,821 --> 00:27:08,931
All right, Morticia.
472
00:27:08,981 --> 00:27:10,942
- I'll see you tomorrow.
- Not if I see you first.
473
00:27:10,982 --> 00:27:12,982
You two seriously need to grow up.
474
00:27:21,983 --> 00:27:22,934
It's mud.
475
00:27:22,984 --> 00:27:25,934
- What did you want to know?
- Soil content.
476
00:27:25,984 --> 00:27:28,934
Calcides, gypsum, limestone,
basic analytic footprint.
477
00:27:28,984 --> 00:27:31,935
Sure. Come back in a week when I've
sent it to the Forensics Department.
478
00:27:31,985 --> 00:27:33,455
I don't have a week.
479
00:27:33,505 --> 00:27:36,616
- Well, send it to your backstreet boys like last time.
- What?
480
00:27:36,666 --> 00:27:39,136
Well, that's what she said
you did with the coffee cup.
481
00:27:39,186 --> 00:27:40,986
What is this?
482
00:27:51,028 --> 00:27:52,938
Iron, maybe.
483
00:27:52,988 --> 00:27:54,508
Iron salt.
484
00:27:55,669 --> 00:27:57,485
The only place I can think
of with that salinity,
485
00:27:57,509 --> 00:27:58,989
Freiston Salt Marsh.
486
00:28:05,990 --> 00:28:07,991
Hi. I'm sorry, sir. Traffic was a bitch.
487
00:28:08,991 --> 00:28:10,991
Did she have anything for you?
488
00:28:13,991 --> 00:28:14,992
No.
489
00:28:18,992 --> 00:28:20,993
Sir?
490
00:28:34,995 --> 00:28:36,625
Was I expecting you?
491
00:28:36,675 --> 00:28:37,995
I wanted to see you.
492
00:28:39,996 --> 00:28:41,996
Are you all right?
493
00:28:42,996 --> 00:28:44,946
I'm about to do something very stupid.
494
00:28:44,996 --> 00:28:47,997
I'm going to try to find a
psychopath in a salt marsh.
495
00:28:48,997 --> 00:28:50,357
How about don't?
496
00:28:52,357 --> 00:28:54,518
It's so funny how I trust you.
497
00:28:55,998 --> 00:28:57,998
I mean... I only trust you.
498
00:29:01,999 --> 00:29:04,999
You could always just stay here.
499
00:29:06,000 --> 00:29:07,200
I know.
500
00:29:12,001 --> 00:29:13,681
Bill...
501
00:29:18,842 --> 00:29:20,002
Be careful.
502
00:30:10,850 --> 00:30:12,850
Hey, Colin, have you got the stuff?
503
00:30:14,010 --> 00:30:14,960
Yes.
504
00:30:15,010 --> 00:30:16,851
It's all yours, mate.
505
00:30:33,013 --> 00:30:34,373
Cheers.
506
00:31:07,379 --> 00:31:08,969
Mur...? Muriel...?
507
00:31:09,019 --> 00:31:11,019
Fuck.
508
00:31:58,027 --> 00:31:59,977
You came here on your own?
509
00:32:00,027 --> 00:32:01,977
You fucking idiot.
510
00:32:02,027 --> 00:32:03,177
Wait! Wait!
511
00:32:03,227 --> 00:32:06,028
- Someone's trying to frame you.
- No, they're not.
512
00:32:07,548 --> 00:32:08,978
They're trying to find me.
513
00:32:09,028 --> 00:32:11,029
Goddammit!
514
00:32:16,029 --> 00:32:17,230
I'm not used to visitors.
515
00:32:19,030 --> 00:32:20,830
Yes, I saw what you did to the last guy.
516
00:32:22,030 --> 00:32:24,181
JP Cafferky.
517
00:32:24,231 --> 00:32:26,981
Is that why you're here, to arrest me?
518
00:32:27,031 --> 00:32:29,982
And how would that play out?
519
00:32:30,032 --> 00:32:32,982
Well, on the one hand, I'm
approaching threescore and ten.
520
00:32:33,032 --> 00:32:34,982
And on the other, I'm me.
521
00:32:35,032 --> 00:32:36,983
The Maguires set you up.
522
00:32:37,033 --> 00:32:38,983
Terence Maguire is dead. Or as good as.
523
00:32:39,033 --> 00:32:40,983
Not Terence the father.
524
00:32:41,033 --> 00:32:44,034
Terry the son, he is
looking to set you up.
525
00:32:45,554 --> 00:32:47,010
But I can help you if you'll come with me.
526
00:32:47,034 --> 00:32:50,985
I have moved 23 times in ten years.
527
00:32:51,035 --> 00:32:53,035
I am done moving.
528
00:32:54,035 --> 00:32:57,506
I don't want the Maguires
in my territory either.
529
00:32:57,556 --> 00:32:59,986
If young Terence is
anything like his old man,
530
00:33:00,036 --> 00:33:01,666
it'll take more than you to stop him.
531
00:33:01,716 --> 00:33:03,987
Would you stop with the gunslinger shit?
532
00:33:04,037 --> 00:33:06,987
I'm the Chief Constable of a
force of a thousand officers.
533
00:33:07,037 --> 00:33:10,038
In the real world, that's what
we do, we bring criminals in.
534
00:33:11,038 --> 00:33:14,989
I passed a cell tower on my way
here. What's wrong with your signal?
535
00:33:15,039 --> 00:33:17,039
It comes and goes.
536
00:33:25,040 --> 00:33:28,041
Why did you turn on them, the Maguires?
537
00:33:29,041 --> 00:33:31,721
So I could live in the lap of luxury.
538
00:33:33,041 --> 00:33:34,402
It's not a bad set-up.
539
00:33:36,042 --> 00:33:38,018
You've got your solar for hot
water, wind for electricity,
540
00:33:38,042 --> 00:33:41,993
it smells like you've been
running your van on chip oil.
541
00:33:42,043 --> 00:33:43,993
You remind me of the first lad I killed.
542
00:33:44,043 --> 00:33:47,994
- He wouldn't stop talking, neither.
- Your file says you killed seven.
543
00:33:48,044 --> 00:33:49,994
Those are just the ones we know about.
544
00:33:50,044 --> 00:33:52,994
I've told you to stop talking.
545
00:33:53,044 --> 00:33:54,445
Why do you kill them like that?
546
00:33:55,085 --> 00:33:57,045
Haven't you heard?
547
00:33:58,045 --> 00:34:01,046
So they wouldn't have time
to make their peace with God.
548
00:34:02,046 --> 00:34:04,996
It's funny, you don't really
strike me as the religious type.
549
00:34:05,046 --> 00:34:06,997
So, what type do I strike you as?
550
00:34:07,047 --> 00:34:09,727
The type that shoots nails
into people's heads.
551
00:34:11,047 --> 00:34:13,998
- What makes you a cop, hey?
- My dad was a cop.
552
00:34:14,048 --> 00:34:15,048
Oh...
553
00:34:16,048 --> 00:34:18,999
- The old man's footsteps.
- On the contrary.
554
00:34:19,049 --> 00:34:22,519
I thought he was an idiot for
risking his life for 25 grand.
555
00:34:22,569 --> 00:34:24,169
So I went the management route.
556
00:34:25,250 --> 00:34:27,360
That's the dumbest thing I ever heard of.
557
00:34:27,410 --> 00:34:31,050
We haven't spoken in five
years. Even when my wife died.
558
00:34:32,051 --> 00:34:35,411
Our generation knows that
talking doesn't cure anything.
559
00:34:39,052 --> 00:34:40,002
Come with me.
560
00:34:40,052 --> 00:34:42,842
We can prove you didn't
kill those five guys
561
00:34:42,892 --> 00:34:44,549
and the one in your
house was self-defence.
562
00:34:44,573 --> 00:34:48,003
Then you help me find Terry
Maguire. We'll relocate you.
563
00:34:48,053 --> 00:34:50,353
We'll put you somewhere
more... comfortable.
564
00:34:51,054 --> 00:34:52,094
Sure.
565
00:34:54,054 --> 00:34:56,054
Call your guys.
566
00:35:03,055 --> 00:35:05,056
Young Terry's boys cut the mast.
567
00:35:06,056 --> 00:35:08,006
Clever guy. They're coming.
568
00:35:08,056 --> 00:35:10,007
What are you talking about?
569
00:35:10,057 --> 00:35:14,057
They tripped my perimeter
wire 15 minutes after you did.
570
00:35:27,059 --> 00:35:29,009
Where is he?
571
00:35:29,059 --> 00:35:30,010
He's not answering his phone
572
00:35:30,060 --> 00:35:33,010
and he didn't pick up his
daughter from school.
573
00:35:33,060 --> 00:35:35,010
Good things are coming, Muriel.
574
00:35:35,060 --> 00:35:37,061
Great riches.
575
00:35:38,261 --> 00:35:42,012
- And you are a part of it.
- I'm done.
576
00:35:42,062 --> 00:35:45,012
Take my farm if you want.
I won't work for you.
577
00:35:45,062 --> 00:35:48,012
No-one gave me a chance before him.
578
00:35:48,062 --> 00:35:50,013
Not any more.
579
00:35:50,063 --> 00:35:52,013
- He's gone.
- Where?
580
00:35:52,063 --> 00:35:54,163
To Frank? You don't
even know where Frank is.
581
00:35:57,264 --> 00:36:00,064
But you do know where Terry
Maguire is, don't you?
582
00:36:01,064 --> 00:36:05,065
I imagine he went to kill the
man who murdered his mother.
583
00:36:06,065 --> 00:36:08,216
Frank murdered Terry's mother?
584
00:36:08,266 --> 00:36:11,066
Christ, Bill's going
to walk right into it!
585
00:36:16,307 --> 00:36:18,419
Body armour? Are you kidding me?
586
00:36:18,469 --> 00:36:22,423
There's one road into these
woods and one road out.
587
00:36:22,473 --> 00:36:24,425
You can take your chances over the marsh.
588
00:36:24,475 --> 00:36:27,268
So, what's his grudge?
589
00:36:27,318 --> 00:36:29,430
Young Terry has his reasons.
590
00:36:29,480 --> 00:36:31,433
But he was just a baby when you left.
591
00:36:31,483 --> 00:36:33,435
Is it just because you
ratted out his old man?
592
00:36:33,485 --> 00:36:36,798
Terence was the first man who
thought I was any good for anything.
593
00:36:36,848 --> 00:36:39,441
I was on the roof of
his lock-up re-felting.
594
00:36:39,491 --> 00:36:42,444
I'd never seen a rifle, but I was
pretty handy with a nail gun.
595
00:36:42,494 --> 00:36:43,445
Bang!
596
00:36:43,495 --> 00:36:45,447
So, how many? You said not just men.
597
00:36:45,497 --> 00:36:48,180
I mean, I can't imagine you
sneaking up behind a woman.
598
00:36:50,703 --> 00:36:52,455
Who was she?
599
00:36:52,505 --> 00:36:54,507
The only woman I ever loved.
600
00:37:05,518 --> 00:37:07,471
Pauline Maguire?
601
00:37:07,521 --> 00:37:10,364
Terence's mom, she was murdered.
602
00:37:13,527 --> 00:37:15,529
Tell me about Pauline, Frank.
603
00:37:17,531 --> 00:37:20,484
Terence Maguire had no
right to be with her.
604
00:37:20,534 --> 00:37:22,847
She was 15 years younger than him.
605
00:37:22,897 --> 00:37:24,489
The only woman you ever loved
606
00:37:24,539 --> 00:37:26,491
and you fell in love with the boss' wife?
607
00:37:26,541 --> 00:37:28,493
Why did you kill her?
608
00:37:28,543 --> 00:37:31,386
Why did you do it? Did she go back to him?
609
00:37:32,547 --> 00:37:34,499
You couldn't have her, then nobody could?
610
00:37:34,549 --> 00:37:37,552
It's no wonder Terry
Maguire wants you dead.
611
00:37:41,557 --> 00:37:44,510
Terry Maguire, I know where I saw him.
612
00:37:44,560 --> 00:37:48,564
It was out the front of my
daughter's school. He gave me this.
613
00:37:50,566 --> 00:37:52,518
Shit.
614
00:37:52,568 --> 00:37:54,570
He put a tracker on it.
615
00:37:56,412 --> 00:37:58,574
He's coming to kill you.
616
00:38:04,581 --> 00:38:07,534
Sean, I think the Chief's in
danger. Something is going down.
617
00:38:07,584 --> 00:38:11,588
Whoa, what are you talking about,
Muriel? What the fuck's going on?
618
00:38:21,599 --> 00:38:23,601
What is it?
619
00:38:24,602 --> 00:38:26,804
It's a feeling I've had since I arrived.
620
00:38:27,965 --> 00:38:30,608
That I was brought here to fail.
621
00:38:31,609 --> 00:38:34,562
Well, as they used to say in
The Brothers, que es bono?
622
00:38:34,612 --> 00:38:35,974
Who benefits?
623
00:38:37,616 --> 00:38:39,568
They're merging the force.
624
00:38:39,618 --> 00:38:41,570
They're selling all the properties.
625
00:38:41,620 --> 00:38:44,573
Jesus fucking Christ, they're
going to make a fortune,
626
00:38:44,623 --> 00:38:46,935
- Krasnov and his friends.
- If they get rid of you.
627
00:38:46,986 --> 00:38:50,469
Maybe I'm not the only one
who's meant to die here.
628
00:38:51,630 --> 00:38:52,631
That's what's coming.
629
00:38:56,636 --> 00:38:57,587
100 metres.
630
00:38:57,637 --> 00:39:01,641
Any minute now, young Maguire will
be walking up to my front door.
631
00:39:03,163 --> 00:39:06,596
Like you said, he has a good
reason. You killed his mother.
632
00:39:06,646 --> 00:39:07,647
McGill!
633
00:39:09,489 --> 00:39:10,600
McGill!
634
00:39:10,650 --> 00:39:12,442
Come out here!
635
00:39:12,492 --> 00:39:15,606
I mean, come on, Frank, 20 years
ago, you wouldn't be sitting here
636
00:39:15,656 --> 00:39:17,608
waiting for the Maguires
to come and get you.
637
00:39:17,658 --> 00:39:19,610
What happened?
638
00:39:19,660 --> 00:39:21,662
What changed?
639
00:39:22,863 --> 00:39:24,615
Pauline happened.
640
00:39:24,665 --> 00:39:30,461
She wanted me to turn myself
in and face the consequences.
641
00:39:30,511 --> 00:39:32,624
You would have gone to prison for her?
642
00:39:32,674 --> 00:39:35,677
I would have gone anywhere
for her. I wish I had.
643
00:39:38,520 --> 00:39:40,522
Terence found out about us.
644
00:39:41,683 --> 00:39:43,685
Terence killed her?
645
00:39:46,688 --> 00:39:49,161
Terry thinks you killed his
mom. You've got to tell him.
646
00:39:49,211 --> 00:39:51,644
That young man is a fucking psychopath.
647
00:39:51,694 --> 00:39:56,649
He put a grenade down a young
lad's jumper and pulled the pin.
648
00:39:56,699 --> 00:39:58,401
You thought the old man was mad...
649
00:40:00,703 --> 00:40:02,495
Come on, Frank!
650
00:40:02,545 --> 00:40:04,708
Frank, tell him. You can't win this.
651
00:40:05,709 --> 00:40:07,711
Good luck, copper.
652
00:40:08,712 --> 00:40:11,665
When the shooting starts,
head for the woods.
653
00:40:11,715 --> 00:40:12,716
Frank, come out!
654
00:40:13,717 --> 00:40:14,717
Come out here!
655
00:40:16,220 --> 00:40:17,220
Shit.
656
00:40:18,242 --> 00:40:21,675
- He won't come out.
- Let him have it, lads.
657
00:40:23,247 --> 00:40:24,729
Frank!
658
00:40:44,750 --> 00:40:45,951
Frank?
659
00:40:54,440 --> 00:40:55,761
Frank?
660
00:41:10,617 --> 00:41:11,778
Jesus, Frank.
661
00:41:34,803 --> 00:41:35,804
Frank...?
662
00:41:36,805 --> 00:41:40,809
If only I'd got him and Pauline
out of there, like I promised.
663
00:41:44,813 --> 00:41:46,815
Terry's your son.
664
00:41:47,816 --> 00:41:48,767
I made him.
665
00:41:48,817 --> 00:41:50,769
And I killed him.
666
00:41:50,819 --> 00:41:52,822
I had to.
667
00:41:53,823 --> 00:41:55,775
Before he killed some other mother's son.
668
00:41:55,825 --> 00:41:57,827
What have I done?
669
00:41:59,829 --> 00:42:01,190
He'd come to kill you.
670
00:42:02,832 --> 00:42:04,133
He would've killed me, too.
671
00:42:05,835 --> 00:42:08,788
Terence Maguire did see something in me.
672
00:42:08,838 --> 00:42:10,791
He saw a killer.
673
00:42:10,841 --> 00:42:12,682
And he was right.
674
00:42:16,847 --> 00:42:18,158
We tried.
675
00:42:18,208 --> 00:42:19,850
It's OK.
676
00:42:22,853 --> 00:42:23,804
It looks bad.
677
00:42:23,854 --> 00:42:25,806
They saw something in you, too.
678
00:42:25,856 --> 00:42:27,538
What was it?
679
00:42:28,699 --> 00:42:31,198
My father told me the day I left
home I'd get what I was worthy of.
680
00:42:31,222 --> 00:42:32,814
Ah...
681
00:42:32,864 --> 00:42:35,867
Well, they were right about
both of us, then, hey?
682
00:42:36,868 --> 00:42:39,871
I was happy on that roof.
683
00:42:40,872 --> 00:42:42,824
Who said we had to be something?
684
00:42:42,874 --> 00:42:44,876
The view...
685
00:42:45,878 --> 00:42:47,880
.. was good enough...
686
00:42:48,881 --> 00:42:50,082
.. from there.
687
00:43:35,290 --> 00:43:37,882
How much money were you
going to make on the deal?
688
00:43:37,932 --> 00:43:39,884
I don't know what you're talking about.
689
00:43:39,935 --> 00:43:41,887
I thought Tredmon Holdings
690
00:43:41,937 --> 00:43:43,889
was a perfectly legitimate
corporate interest.
691
00:43:43,939 --> 00:43:45,891
One that was going to line your pocket.
692
00:43:45,941 --> 00:43:47,943
How much was your kickback worth?
693
00:43:50,946 --> 00:43:53,098
You never really got this
place, did you, Bill, hey?
694
00:43:53,148 --> 00:43:55,901
It's ancient rhythms.
695
00:43:55,951 --> 00:43:57,954
You never should have hired me, Keith.
696
00:43:58,955 --> 00:44:00,957
I'll get Krasnov.
697
00:44:01,958 --> 00:44:03,910
And then I'm coming for his friends.
698
00:44:03,960 --> 00:44:06,913
I had no idea anyone was
going to get hurt, Bill.
699
00:44:06,963 --> 00:44:09,916
But it sounds to me like
you had a lucky escape.
700
00:44:09,966 --> 00:44:12,919
Why don't you quit while you're ahead?
701
00:44:12,969 --> 00:44:16,924
You always gave me the impression
that this place was beneath you.
702
00:44:16,974 --> 00:44:18,125
To the contrary.
703
00:44:18,175 --> 00:44:20,447
I kind of like the view.
704
00:44:20,497 --> 00:44:22,820
You can see for miles.
705
00:44:43,001 --> 00:44:44,202
So, how do I look?
706
00:44:46,004 --> 00:44:47,956
- Alex is a lucky guy.
- Urgh, no.
707
00:44:48,006 --> 00:44:48,957
Not that.
708
00:44:49,007 --> 00:44:51,961
- I'm running for the school's eco committee.
- Oh!
709
00:44:52,011 --> 00:44:54,964
Well, you're a true Hixon.
710
00:44:55,014 --> 00:44:57,016
Does it come with a corner office?
711
00:45:03,022 --> 00:45:04,974
I was a shitty husband.
712
00:45:05,024 --> 00:45:07,026
You know that, right?
713
00:45:08,868 --> 00:45:11,031
Yeah, you're a shitty dad, too.
714
00:45:12,032 --> 00:45:13,553
But you're my shitty dad.
715
00:45:18,038 --> 00:45:20,030
It's a miserable place, isn't it, Dad?
716
00:45:20,080 --> 00:45:23,043
A miserable place for miserable people.
717
00:45:47,069 --> 00:45:50,022
? I was eight years old
718
00:45:50,072 --> 00:45:54,436
? And running with a dime in my hand
719
00:45:56,078 --> 00:46:00,032
? Into the bus stop To pick up a paper
720
00:46:00,082 --> 00:46:02,125
? For my old man
721
00:46:03,446 --> 00:46:08,041
? I'd sit on his lap In that big old Buick
722
00:46:08,091 --> 00:46:11,094
? And steer as we drove through town
723
00:46:12,095 --> 00:46:14,087
? He'd tousle my hair
724
00:46:14,137 --> 00:46:19,102
? And say Son take a good look around
725
00:46:20,624 --> 00:46:23,107
? This is your hometown
726
00:46:24,788 --> 00:46:28,112
? This is your hometown... ?
55170
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.