Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:24,116 --> 00:00:25,393
WOMAN: Good morning, Legal Services...
2
00:00:25,425 --> 00:00:27,630
Give me the right. Work the iab.
3
00:00:30,789 --> 00:00:33,186
[Sighs] Dohanic.
4
00:00:33,216 --> 00:00:34,846
Uh, morning, Mr. Fallin.
5
00:00:34,876 --> 00:00:38,105
Mr. Masterson said it would be cool
to come by before school started.
6
00:00:38,133 --> 00:00:39,539
Really? OK.
7
00:00:39,570 --> 00:00:42,254
Well, l have a breakfast meeting
in ten minutes, so let's get through it.
8
00:00:42,284 --> 00:00:44,393
Oh, um, OK. Well, uh...
9
00:00:44,423 --> 00:00:46,180
that's my son Oscar.
10
00:00:46,211 --> 00:00:48,639
His mother iust died last week, Lynn.
11
00:00:48,670 --> 00:00:50,555
She had a drug problem. Got Aids.
12
00:00:50,586 --> 00:00:53,014
We never got married.
13
00:00:53,044 --> 00:00:54,450
So me and her parents...
14
00:00:54,480 --> 00:00:56,621
have been taking care of Oscar
while she was sick.
15
00:00:56,652 --> 00:01:01,318
Um, and now her parents, the Carpenters,
they--they want to keep him.
16
00:01:02,622 --> 00:01:04,188
You've been in here before, right?
17
00:01:05,592 --> 00:01:07,989
Not that l recall.
18
00:01:08,018 --> 00:01:09,073
- No.
- Come here.
19
00:01:09,104 --> 00:01:11,980
One sec, buddy. OK?
20
00:01:13,447 --> 00:01:16,036
Anyway, so they think
they got the right...
21
00:01:16,065 --> 00:01:19,293
on account of they mostly had him
when l was in prison for about four years.
22
00:01:19,322 --> 00:01:22,486
You're Tim Dohanic, right?
''The Mechanic''?
23
00:01:22,515 --> 00:01:24,784
Yeah, that's right.
24
00:01:24,814 --> 00:01:27,786
Yeah. My father and l saw you knock out
this guy Ernest...
25
00:01:27,816 --> 00:01:29,445
- Hampton.
- Like four years ago.
26
00:01:29,476 --> 00:01:30,689
That was ninety seven. Yeah.
27
00:01:30,721 --> 00:01:32,223
That was my last pro fight
before l went to prison.
28
00:01:32,254 --> 00:01:35,353
Yeah. l caught him with
a three combination in the fifth. Yeah.
29
00:01:35,383 --> 00:01:36,885
- That was a good show.
- Yeah. Yeah.
30
00:01:36,915 --> 00:01:38,065
You fighting again?
31
00:01:38,097 --> 00:01:40,366
Yeah. Yeah.
Five for five in the year l've been out.
32
00:01:40,396 --> 00:01:44,358
Four by KO, so iust climbing back up
to my rank, and, you know.
33
00:01:44,386 --> 00:01:46,943
But l want my son with me.
34
00:01:46,973 --> 00:01:49,146
Well, we'll get into it.
35
00:01:49,175 --> 00:01:51,381
- OK.
- All right.
36
00:01:51,411 --> 00:01:55,598
Um...you know, there's--there's
one other thing.
37
00:01:55,626 --> 00:01:58,501
My cousin Tino's got this pizza place...
38
00:01:58,531 --> 00:01:59,937
and he wants to sell me half.
39
00:01:59,968 --> 00:02:01,757
So he kind of drew up a payment plan...
40
00:02:01,788 --> 00:02:03,609
sort of like a contract
kind of based on my purses.
41
00:02:03,639 --> 00:02:05,269
Yeah. We don't do that kind of thing.
42
00:02:05,300 --> 00:02:06,227
- No?
- No.
43
00:02:06,258 --> 00:02:08,687
OK, um...
44
00:02:08,716 --> 00:02:10,633
Thanks.
45
00:02:12,006 --> 00:02:14,242
l still say this is too early
for you to go back.
46
00:02:14,272 --> 00:02:16,030
And l still disagree.
47
00:02:16,060 --> 00:02:18,744
And why don't you go for some color?
You look washed out.
48
00:02:18,774 --> 00:02:20,403
Mom, why do you want to do this to me
today of all days?
49
00:02:20,435 --> 00:02:22,767
Do what? l'm helping you get dressed.
50
00:02:22,797 --> 00:02:24,043
l am dressed.
51
00:02:24,075 --> 00:02:26,472
l've been vey supportive
of your new hair style.
52
00:02:26,501 --> 00:02:27,492
Doesn't that count for something?
53
00:02:27,522 --> 00:02:29,663
[Doorbell rings]
l'll get it.
54
00:02:31,865 --> 00:02:33,335
The doorman at the Tremont Towers...
55
00:02:33,365 --> 00:02:36,145
told me l could find Mrs. Caroline Novak
at this address.
56
00:02:36,176 --> 00:02:38,061
- That's me.
- Here you go.
57
00:02:38,092 --> 00:02:40,008
Grand iuy subpoena.
58
00:02:44,637 --> 00:02:45,787
Who was that?
59
00:02:45,818 --> 00:02:47,160
The, uh, Jehovah's Witness.
60
00:02:47,191 --> 00:02:49,908
l, uh, l can't find that prescription
that you picked up for me last night.
61
00:02:49,938 --> 00:02:52,558
Oh, gosh, l'm sory.
You know, it slipped my mind.
62
00:02:52,587 --> 00:02:55,048
[Groans] See? Now that's what
l needed help with, Mom.
63
00:02:55,079 --> 00:02:57,539
But l guess you couldn't crush
my self-esteem at the pharmacy...
64
00:02:57,568 --> 00:02:58,494
so there's no fun in that.
65
00:02:58,526 --> 00:03:00,251
Hey, Louisa, l'm only human.
66
00:03:00,283 --> 00:03:02,455
Give me a break. l'll tell you what.
67
00:03:02,486 --> 00:03:03,796
Go to work tomorrow.
68
00:03:03,826 --> 00:03:06,383
And if you get stir crazy,
we'll go shopping today...
69
00:03:06,413 --> 00:03:07,531
and we'll stop at the pharmacy on the way.
70
00:03:07,563 --> 00:03:09,735
l'm going to work today.
71
00:03:09,765 --> 00:03:12,193
All right. Let me get my purse...
and l'll drive you there.
72
00:03:12,225 --> 00:03:13,151
Oh, no, no.
73
00:03:13,183 --> 00:03:14,429
l'm, uh, l'm gonna...
74
00:03:14,458 --> 00:03:17,782
walk to the pharmacy and get a cab.
75
00:03:17,812 --> 00:03:18,962
Bye.
76
00:03:35,660 --> 00:03:40,806
Well, there is trouble in my mind
77
00:03:40,833 --> 00:03:42,749
There is dark
78
00:03:42,781 --> 00:03:46,840
There's dark, and there is light
79
00:03:57,245 --> 00:03:59,162
There is no order
80
00:03:59,192 --> 00:04:00,279
There is chaos
81
00:04:00,309 --> 00:04:02,194
And there is crime
82
00:04:02,225 --> 00:04:07,018
There is no one home tonight
83
00:04:07,046 --> 00:04:09,730
In the empire of my mind
84
00:04:09,761 --> 00:04:12,796
There is trouble in my mind
85
00:04:12,826 --> 00:04:14,488
All the chaos
86
00:04:14,519 --> 00:04:18,257
In my mind
87
00:04:25,241 --> 00:04:27,226
My former vice president Ben Kilgore...
88
00:04:27,257 --> 00:04:30,043
was arrested for bribing
our biggest rival's mechanic...
89
00:04:30,072 --> 00:04:33,340
to ground their planes.
90
00:04:33,369 --> 00:04:35,643
He told the FM you ordered him to do it.
91
00:04:35,673 --> 00:04:37,018
That's a lie.
92
00:04:37,049 --> 00:04:39,835
Lawyers aren't allowed in a room with you
and the grand juy...
93
00:04:39,865 --> 00:04:41,562
so we're going to have to prepare
your testimony.
94
00:04:41,594 --> 00:04:43,643
Why? l have nothing to testify about.
95
00:04:43,674 --> 00:04:44,698
l didn't do anything.
96
00:04:44,729 --> 00:04:46,171
The DA is going to want to know...
97
00:04:46,202 --> 00:04:48,187
why an employee of your company
would go to the trouble...
98
00:04:48,217 --> 00:04:50,075
of committing sabotage on your behalf.
99
00:04:50,106 --> 00:04:51,900
Well, l can't answer for his motivations.
100
00:04:51,931 --> 00:04:53,788
However, he did have a contract...
101
00:04:53,818 --> 00:04:57,149
with a vey generous bonus structure
based on profits.
102
00:04:57,178 --> 00:04:58,780
That's good. We'll submit that.
103
00:04:58,810 --> 00:05:01,595
Ben Kilgore says that you gave him
the money for the bribe.
104
00:05:01,626 --> 00:05:03,451
- What?
- Ten thousand dollars.
105
00:05:04,985 --> 00:05:07,452
l gave him a loan. Period.
106
00:05:07,482 --> 00:05:09,244
For what?
107
00:05:09,274 --> 00:05:10,779
Real estate, l think.
108
00:05:10,809 --> 00:05:12,571
Could we see that loan agreement?
109
00:05:12,603 --> 00:05:14,397
Uh, there isn't one.
110
00:05:14,427 --> 00:05:15,739
BURTON: That might be a problem.
111
00:05:15,770 --> 00:05:18,108
Have you granted employee loans before
at Travelmaster?
112
00:05:18,139 --> 00:05:20,414
Can't we iust settle?
113
00:05:21,626 --> 00:05:24,798
You don't settle a federal investigation.
114
00:05:24,828 --> 00:05:26,461
You get indicted or not...
115
00:05:26,491 --> 00:05:28,701
then you go to iail or not.
116
00:05:28,731 --> 00:05:29,819
Well, gentlemen...
117
00:05:29,851 --> 00:05:31,613
we're iust going to have to do this later...
118
00:05:31,643 --> 00:05:34,398
because my husband
is coming to town tomorrow...
119
00:05:34,428 --> 00:05:37,310
and l have lots of things to do.
120
00:05:37,339 --> 00:05:40,478
Well, tell Jery if he wants to play
a little golf...
121
00:05:40,506 --> 00:05:41,436
to give me a call, will you?
122
00:05:41,467 --> 00:05:42,394
l'll do that.
123
00:05:42,426 --> 00:05:44,765
Good to see you, Caroline. Take care.
124
00:05:46,331 --> 00:05:49,054
She isn't taking this seriously.
125
00:05:49,085 --> 00:05:50,622
She'll come around.
126
00:05:52,987 --> 00:05:55,998
You know my latest client at LSP
is Tim Dohanic?
127
00:05:56,027 --> 00:05:57,982
- Are you kidding?
- No.
128
00:05:58,012 --> 00:05:59,453
When did he get out ofiail?
129
00:05:59,485 --> 00:06:00,830
About a year ago.
130
00:06:00,859 --> 00:06:03,134
Oh, he was going to be great.
131
00:06:03,164 --> 00:06:04,093
Good as Mancini.
132
00:06:04,124 --> 00:06:05,757
He always reminded me of Billy Conn.
133
00:06:05,788 --> 00:06:06,813
Who?
134
00:06:06,845 --> 00:06:08,254
ls he--is he fighting again?
135
00:06:08,286 --> 00:06:10,111
- 5 for 5.
- Yeah?
136
00:06:10,141 --> 00:06:11,229
What's he seeing you about?
137
00:06:11,260 --> 00:06:13,566
Oh, iust a custody thing.
138
00:06:13,596 --> 00:06:15,998
But he did mention
some business contract.
139
00:06:16,028 --> 00:06:18,077
We don't do business contracts at LSP.
140
00:06:18,108 --> 00:06:20,223
Send him by. Maybe l can help him.
141
00:06:20,254 --> 00:06:21,534
l'll bring him in.
142
00:06:21,566 --> 00:06:23,071
Yeah. Great.
143
00:06:25,565 --> 00:06:27,872
Just don't wory about it, OK?
144
00:06:27,901 --> 00:06:29,150
Hey!
145
00:06:29,182 --> 00:06:31,614
lt's all pretty standard.
l'll make sure l call you.
146
00:06:31,645 --> 00:06:33,406
- Ah!
- Hey!
147
00:06:33,437 --> 00:06:34,846
Here she is.
148
00:06:34,877 --> 00:06:36,382
- You look great.
- Thanks.
149
00:06:36,414 --> 00:06:37,886
- It's really nice to be back here.
- Good.
150
00:06:37,918 --> 00:06:39,102
So what's going on? Anything new?
151
00:06:39,132 --> 00:06:41,471
Barbara's out for the week. Bad back.
152
00:06:41,501 --> 00:06:43,038
All the calls are going
to the answering machine.
153
00:06:43,070 --> 00:06:44,734
And if you really need to get a hold
of someone...
154
00:06:44,766 --> 00:06:46,047
leave your cell number.
155
00:06:46,078 --> 00:06:47,071
- There's no temp?
- Nope.
156
00:06:47,102 --> 00:06:48,317
And when we go to court...
157
00:06:48,351 --> 00:06:51,682
we have to park on the south side.
158
00:06:51,709 --> 00:06:54,399
Alvin won't reimburse
for the downtown lots anymore.
159
00:06:54,429 --> 00:06:56,095
That's a half mile away.
160
00:06:56,127 --> 00:06:58,047
Tell me about it.
161
00:07:01,182 --> 00:07:02,271
Hi.
162
00:07:02,302 --> 00:07:03,326
Hey.
163
00:07:03,358 --> 00:07:04,382
- How you feeling?
- Fine.
164
00:07:04,414 --> 00:07:05,535
- Yeah?
- Mm-hmm.
165
00:07:05,566 --> 00:07:07,039
Doctor said it was OK
for you to be up and around?
166
00:07:07,070 --> 00:07:08,159
He did.
167
00:07:08,190 --> 00:07:09,600
Are you on any medications
l should know about?
168
00:07:09,630 --> 00:07:13,121
Uh, are we having budget problems?
169
00:07:13,151 --> 00:07:17,187
We're about four grand shy of payroll.
170
00:07:17,214 --> 00:07:18,687
Oh, Alvin.
171
00:07:18,719 --> 00:07:20,673
Hey, not only did our state funding
get cut this year...
172
00:07:20,702 --> 00:07:22,623
it's going to be two months late.
173
00:07:22,655 --> 00:07:23,775
You sure you're OK?
174
00:07:23,807 --> 00:07:24,800
Vey.
175
00:07:24,831 --> 00:07:26,433
Good. Because we've been so iammed...
176
00:07:26,463 --> 00:07:28,383
we had to continue all your cases
while you were gone.
177
00:07:28,415 --> 00:07:29,824
And...
178
00:07:29,855 --> 00:07:32,001
there are new clients in your office
right now.
179
00:07:32,030 --> 00:07:34,176
Good to have you back.
180
00:07:34,207 --> 00:07:35,552
[Chuckles]
181
00:07:38,335 --> 00:07:39,264
Lulu.
182
00:07:39,296 --> 00:07:40,352
Hey.
183
00:07:40,384 --> 00:07:42,498
Thank you for that beautiful plant.
184
00:07:42,527 --> 00:07:44,480
l put it in my bedroom like you suggested
in the note.
185
00:07:44,511 --> 00:07:47,938
Right. Yeah, the florist said
that the extra oxygen helps with recovey.
186
00:07:47,968 --> 00:07:49,923
Oh.
187
00:07:49,952 --> 00:07:50,879
How are the headaches?
188
00:07:50,911 --> 00:07:51,969
Uh, good.
189
00:07:51,999 --> 00:07:53,472
l mean, l'm not really getting them
anymore, so.
190
00:07:53,503 --> 00:07:54,848
Great.
191
00:07:54,879 --> 00:07:57,409
Well, you know, there is something
that we really should do...
192
00:07:57,440 --> 00:07:58,881
if you're up for it.
193
00:07:58,912 --> 00:08:00,801
l'm up for anything.
194
00:08:00,832 --> 00:08:03,394
All right. Um...
195
00:08:03,425 --> 00:08:04,930
we should get you a new car.
196
00:08:04,960 --> 00:08:07,361
- Car shopping?
- Yeah.
197
00:08:07,391 --> 00:08:09,217
JAMES: Hey! The Mechanic?!
198
00:08:09,250 --> 00:08:10,338
lt's a pleasure. It's a pleasure.
199
00:08:10,367 --> 00:08:12,962
ls it that hard to find a good mechanic?
200
00:08:12,992 --> 00:08:14,657
He's a boxer.
201
00:08:14,689 --> 00:08:17,475
Oh, a boxer. Someone who chooses...
to get hit in the head for a living.
202
00:08:17,504 --> 00:08:18,562
Hmm. Yeah.
203
00:08:18,594 --> 00:08:20,964
Well, we could go to the dealership
after work.
204
00:08:20,992 --> 00:08:23,747
Oh, OK. Sounds good.
205
00:08:23,776 --> 00:08:26,819
The Madison High officials won't help me
transfer Ashley to Preston.
206
00:08:26,848 --> 00:08:29,378
Preston's in another county.
207
00:08:29,410 --> 00:08:30,467
You have to live there to enroll.
208
00:08:30,496 --> 00:08:31,650
No kidding.
209
00:08:31,681 --> 00:08:34,852
l overpaid for an apartment
just so Ashley could go to Madison.
210
00:08:34,881 --> 00:08:36,419
lt was supposed to be a good school.
211
00:08:36,449 --> 00:08:39,459
Ashley, do you want to transfer?
212
00:08:39,490 --> 00:08:41,186
lf my mom won't let me cheerlead
for Madison anymore...
213
00:08:41,217 --> 00:08:42,626
what's the point of staying?
214
00:08:42,658 --> 00:08:44,611
My daughter's putting on a brave front.
215
00:08:44,642 --> 00:08:47,652
l know her. But she's stigmatized
in that town.
216
00:08:47,680 --> 00:08:49,186
So am l.
217
00:08:49,217 --> 00:08:52,325
Tell her about that disciplinay hearing.
218
00:08:52,354 --> 00:08:56,229
They had this humiliating hearing
like l was Osama Bin Laden.
219
00:08:56,258 --> 00:09:00,807
l got suspended over nothing.
220
00:09:00,834 --> 00:09:03,589
Orally copulating another student
on the school bus?
221
00:09:03,617 --> 00:09:05,796
What's the big deal?
It's not like we were having sex.
222
00:09:05,827 --> 00:09:06,755
See what she's learning?
223
00:09:06,786 --> 00:09:08,388
Whatever.
224
00:09:08,418 --> 00:09:10,820
The school bus was chartered
for a basketball game?
225
00:09:10,850 --> 00:09:12,067
Yes.
226
00:09:12,099 --> 00:09:13,667
And there were no other adults
on the bus...
227
00:09:13,698 --> 00:09:14,723
other than the driver?
228
00:09:14,755 --> 00:09:15,939
Correct.
229
00:09:18,211 --> 00:09:20,453
Alvin, the Webbers?
If there's anything there...
230
00:09:20,482 --> 00:09:21,987
it's more of a personal iniuy claim.
231
00:09:22,018 --> 00:09:23,491
Well, forget it then.
Just move to the next case.
232
00:09:23,523 --> 00:09:26,886
Well, no, why don't we iust pick this one up
on contingency just to get over the hump?
233
00:09:26,915 --> 00:09:29,958
lt won't look good to our donors
if we start profiting from our clients.
234
00:09:29,987 --> 00:09:32,389
Yeah, but how would they know
if we just took one case?
235
00:09:32,419 --> 00:09:33,732
That's how it starts.
236
00:09:33,763 --> 00:09:35,203
lf we start depending on fees,
all of a sudden...
237
00:09:35,235 --> 00:09:37,798
homeless kids and battered wives
are competing for our attention.
238
00:09:37,826 --> 00:09:39,428
- What we're about is--
- Alvin, please.
239
00:09:39,460 --> 00:09:40,709
l know the mission statement by heart.
240
00:09:40,740 --> 00:09:41,829
Just move on then.
241
00:09:41,860 --> 00:09:43,621
You have plenty of worthy cases
on your desk.
242
00:09:47,940 --> 00:09:49,221
NICK: OK, Now take it easy, l'm a lawyer.
243
00:09:49,251 --> 00:09:50,500
l'll be gentle.
244
00:09:50,532 --> 00:09:51,908
OK. So...
245
00:09:51,939 --> 00:09:53,188
so l'm getting in this rhythm, right?
246
00:09:53,219 --> 00:09:54,757
Uhh--teh--teh.
247
00:09:54,788 --> 00:09:56,325
So he'd anticipate my combos, OK?
248
00:09:56,355 --> 00:09:59,238
And l can see it in this guy's legs,
he's ready to go down, OK?
249
00:09:59,268 --> 00:10:01,126
So, then l mixed it up like this. Get ready.
250
00:10:01,157 --> 00:10:03,302
Deh--deh--uhh! All right?
And then extend the left.
251
00:10:03,332 --> 00:10:05,608
Yeah? Yeah? And so l got him
with a right cross, right?
252
00:10:05,636 --> 00:10:07,365
Bam! You know?
253
00:10:07,396 --> 00:10:09,477
You know...lights out with this guy.
254
00:10:09,507 --> 00:10:10,597
OK, l'm going to sit down.
255
00:10:10,628 --> 00:10:13,863
[Laughs] Oh, that's great.
256
00:10:13,893 --> 00:10:16,264
l think--l think that's the best fight
l ever attended...
257
00:10:16,293 --> 00:10:17,542
that's for sure.
258
00:10:17,574 --> 00:10:18,501
l got one tonight.
259
00:10:18,533 --> 00:10:20,198
- Really?
- Yeah, at Three Rivers.
260
00:10:20,228 --> 00:10:21,542
Oh, great. Great.
261
00:10:21,573 --> 00:10:22,727
Let me ask you something, Tim.
262
00:10:22,756 --> 00:10:25,062
This Phil Waters, is he still your promoter?
263
00:10:25,094 --> 00:10:28,296
Uh, no, our contract
ended when l went to prison.
264
00:10:28,326 --> 00:10:30,087
l think if l rack up enough wins, though...
265
00:10:30,117 --> 00:10:32,392
you know, l think he'll--
l think he'll sign me again.
266
00:10:32,421 --> 00:10:34,502
Now, he and l are members
of the same club.
267
00:10:34,533 --> 00:10:36,357
We play golf a little
bit evey now and then.
268
00:10:36,388 --> 00:10:39,143
l thought maybe l could be a little help
and, you know...
269
00:10:39,173 --> 00:10:40,870
a little legal representation for you.
270
00:10:40,901 --> 00:10:44,842
You know, l'm not making enough
to be paying lawyers.
271
00:10:44,870 --> 00:10:47,337
l was iust thinking, maybe l could
Iook over the fight contracts...
272
00:10:47,367 --> 00:10:50,088
find you a sponsor and such,
you know, for free.
273
00:10:50,118 --> 00:10:53,226
Then when you get signed up,
then l start charging you.
274
00:10:53,255 --> 00:10:55,496
OK.
275
00:10:55,526 --> 00:10:56,615
- Yeah? OK?
- Yeah.
276
00:10:56,646 --> 00:10:57,991
Great. Great. Let's do it.
277
00:10:58,022 --> 00:10:59,367
OK.
278
00:10:59,398 --> 00:11:01,544
So, now, what about this pizza place
you're talking--
279
00:11:01,574 --> 00:11:05,163
Oh, yeah, yeah.
This is my cousin Tino's place.
280
00:11:05,191 --> 00:11:07,144
Uh, this is...
281
00:11:07,175 --> 00:11:08,103
All right. l'm going to leave you guys.
282
00:11:08,134 --> 00:11:09,736
Yeah. OK.
283
00:11:09,767 --> 00:11:11,688
Thanks, slugger.
284
00:11:17,959 --> 00:11:19,496
l was going to pick you up.
285
00:11:19,527 --> 00:11:20,680
What do you mean?
286
00:11:20,711 --> 00:11:22,440
Well, l iust have to return
a couple of calls...
287
00:11:22,470 --> 00:11:23,815
and then we can go.
288
00:11:23,847 --> 00:11:24,839
Oh, right. The car thing.
289
00:11:24,872 --> 00:11:27,498
Uh, can we do that
tomorrow or something?
290
00:11:27,528 --> 00:11:28,903
- Sure.
- OK. Thanks.
291
00:11:28,936 --> 00:11:30,472
Oh, l got to go.
292
00:11:35,559 --> 00:11:37,065
Hi, Jake. How you doing?
293
00:11:37,096 --> 00:11:38,184
Oh, l feel like crap.
294
00:11:38,216 --> 00:11:39,144
l think l'm coming down with something.
295
00:11:39,176 --> 00:11:40,777
- Oh, sory.
- Hey, how are you doing?
296
00:11:40,808 --> 00:11:41,800
Oh, fine. Fine.
297
00:11:41,831 --> 00:11:42,760
- Yeah?
- Yeah.
298
00:11:42,792 --> 00:11:43,783
- You look good.
- Thanks.
299
00:11:43,815 --> 00:11:45,993
- So, uh, what's up?
- Well, um...
300
00:11:46,024 --> 00:11:48,009
l'm referring a possible civil case to you.
301
00:11:48,040 --> 00:11:50,602
lt's against a school district
or maybe a bus company.
302
00:11:50,632 --> 00:11:52,457
How much money
we talking about?
303
00:11:52,487 --> 00:11:53,737
You don't want to know
what it's about first?
304
00:11:53,768 --> 00:11:55,466
No. How much money we talking about?
305
00:11:55,496 --> 00:11:57,321
Oh, thim thousand?
306
00:11:57,352 --> 00:11:59,915
OK, that's my yearly expense fee, so l pass.
307
00:11:59,944 --> 00:12:01,289
Yeah, but l'd be doing the bulk of the work.
308
00:12:01,321 --> 00:12:03,531
You know, the pre-interviews
and the complaint filing.
309
00:12:03,560 --> 00:12:05,417
You'd iust have to speak
to the plaintiff once or twice...
310
00:12:05,448 --> 00:12:07,017
and then make the argument
at the settlement hearing.
311
00:12:07,049 --> 00:12:08,394
What if they don't settle?
312
00:12:08,424 --> 00:12:10,954
Well, then you make the call if we go
to court or discontinue.
313
00:12:10,985 --> 00:12:14,123
Why would you be doing all the work?
314
00:12:14,153 --> 00:12:15,562
Because you would be generous enough...
315
00:12:15,593 --> 00:12:17,610
to donate half of your fee to LSP.
316
00:12:17,641 --> 00:12:19,178
[Laughs] l see.
317
00:12:19,209 --> 00:12:22,507
So, actually, l'm going to be getting
half of a nothing fee?
318
00:12:22,537 --> 00:12:23,562
Yeah, but, Jake, listen.
319
00:12:23,594 --> 00:12:26,636
l would say of the dozens of cases
that come my way at LSP...
320
00:12:26,665 --> 00:12:30,155
almost a third of them are litigation claims
that we have to turn away.
321
00:12:30,185 --> 00:12:31,338
And some of them aren't so small.
322
00:12:31,369 --> 00:12:32,778
So if this whole thing works out...
323
00:12:32,808 --> 00:12:35,115
l'd be happy to send them all your way
with no strings attached.
324
00:12:35,146 --> 00:12:36,427
And this obviously means a lot to you.
325
00:12:36,457 --> 00:12:38,602
Yeah, it does.
326
00:12:40,553 --> 00:12:42,090
All right. Talk me through it.
327
00:12:43,433 --> 00:12:45,132
[Rock music playing]
328
00:12:49,642 --> 00:12:51,851
Tim. Hey.
329
00:12:51,882 --> 00:12:52,811
Champ!
330
00:12:52,843 --> 00:12:53,770
Hey!
331
00:12:53,801 --> 00:12:56,525
- How you doing?
- How are you?
332
00:12:56,554 --> 00:12:57,867
ls this your boy?
333
00:12:57,899 --> 00:12:58,827
- Yeah.
- Yeah?
334
00:12:58,859 --> 00:12:59,978
Oscar, this is Mr. Fallin.
335
00:13:00,010 --> 00:13:01,323
- How you doing?
- Good.
336
00:13:01,353 --> 00:13:02,634
Good to see you.
337
00:13:02,666 --> 00:13:04,331
Hey, did you get a chance
to take a look at Tino's plans?
338
00:13:04,362 --> 00:13:06,252
Yeah, l did. l, uh...
339
00:13:06,283 --> 00:13:07,884
l don't think it looks profitable, Tim.
340
00:13:07,914 --> 00:13:09,516
Well, he wouldn't lie to me.
341
00:13:09,547 --> 00:13:12,653
Well, l'll tell you, let's put that on hold
for the time being, all right?
342
00:13:12,682 --> 00:13:14,635
But l did talk to Phil Waters.
343
00:13:14,666 --> 00:13:17,037
He said he had no idea you were
down here hiding out.
344
00:13:17,067 --> 00:13:18,539
Hey, you tell him l'm five for five?
345
00:13:18,571 --> 00:13:20,556
He's got a cancellation later in the week.
346
00:13:20,586 --> 00:13:23,116
He's got an undercard
with a Horatio Sanchez.
347
00:13:23,147 --> 00:13:25,068
He's offering you the fight.
348
00:13:25,100 --> 00:13:27,982
- Sanchez?
- Yeah.
349
00:13:28,011 --> 00:13:29,644
That's a good fight.
350
00:13:29,676 --> 00:13:31,340
- [Laughs]
- [Laughs] Could be.
351
00:13:31,370 --> 00:13:32,331
You hear that, kiddo?
352
00:13:32,364 --> 00:13:33,869
Daddy's going to be on cable.
353
00:13:33,898 --> 00:13:35,243
You going to watch your dad on TV?
354
00:13:35,276 --> 00:13:37,293
He says l have to be older.
355
00:13:37,324 --> 00:13:39,342
No, no. He's seen enough already.
356
00:13:39,372 --> 00:13:40,781
His mother iust died.
357
00:13:40,812 --> 00:13:42,541
Oh, oh.
358
00:13:42,572 --> 00:13:45,390
Well, l'm going to go cancel
tonight's fight, OK?
359
00:13:45,419 --> 00:13:46,988
l already signed the fight agreement,
though.
360
00:13:47,021 --> 00:13:48,141
l'll take care of it.
361
00:13:48,172 --> 00:13:50,030
No, l'll fight this fight, too.
362
00:13:50,061 --> 00:13:52,046
That's a lot of fighting for one week,
isn't it?
363
00:13:52,076 --> 00:13:53,966
l'll do both.
364
00:13:56,204 --> 00:13:57,997
Tim...
365
00:13:58,028 --> 00:13:59,437
what's your purse for tonight?
366
00:13:59,468 --> 00:14:00,909
Eight hundred.
367
00:14:00,940 --> 00:14:03,182
You're getting six thousand for Sanchez.
368
00:14:03,212 --> 00:14:05,070
lf you get a head butt tonight, or a cut...
369
00:14:05,100 --> 00:14:06,285
you can't fight him.
370
00:14:06,317 --> 00:14:09,776
This guy ain't even going four rounds,
Mr. Fallin.
371
00:14:09,805 --> 00:14:10,829
You watch.
372
00:14:10,861 --> 00:14:12,175
[Cheering and yelling]
373
00:14:37,326 --> 00:14:38,927
Yeah! All right, Timmy.
374
00:14:38,959 --> 00:14:43,282
REFEREE: 1...2...3...4...
375
00:14:43,310 --> 00:14:45,039
5...
376
00:14:45,070 --> 00:14:46,799
6...7...
377
00:14:46,830 --> 00:14:47,694
lt's over. It's over!
378
00:14:47,725 --> 00:14:48,909
[Bell rings]
379
00:14:48,941 --> 00:14:50,927
[Cheering and yelling]
380
00:15:00,323 --> 00:15:02,376
[Footsteps approaching]
381
00:15:02,406 --> 00:15:04,171
[Tapping]
382
00:15:06,767 --> 00:15:07,954
Nick. Hello.
383
00:15:07,985 --> 00:15:09,974
You know, l think my father's
gone for the evening.
384
00:15:10,005 --> 00:15:12,220
Yes, he has.
385
00:15:12,249 --> 00:15:13,566
But, uh--ahem...
386
00:15:13,596 --> 00:15:17,157
l want to work with you on this.
387
00:15:17,187 --> 00:15:20,268
Well, you know, my father's far more
experienced with federal--
388
00:15:20,298 --> 00:15:23,026
Your father and my husband...
389
00:15:23,055 --> 00:15:25,430
run around a lot in the same circles,
tO, UM...
390
00:15:27,736 --> 00:15:29,951
Anyway, uh--ahem--
391
00:15:29,980 --> 00:15:33,124
Ben said that he needed the loan to, uh...
392
00:15:33,155 --> 00:15:38,065
buy a condo...in the city.
393
00:15:42,003 --> 00:15:43,255
What?
394
00:15:45,658 --> 00:15:49,734
Well, is there something wrong
with lending a friend money?
395
00:15:51,045 --> 00:15:52,521
Now, listen.
396
00:15:52,552 --> 00:15:59,098
l have not broken any federal laws.
397
00:16:16,439 --> 00:16:18,235
Ben and l were involved.
398
00:16:22,850 --> 00:16:25,737
Do you have any receipts
from restaurants, hotels?
399
00:16:25,767 --> 00:16:27,083
Yes. Yes.
400
00:16:27,115 --> 00:16:28,076
This is good for your defense.
401
00:16:28,108 --> 00:16:29,070
Oh, good.
402
00:16:34,842 --> 00:16:37,697
So, Ashley, was this type of activity normal
on the school bus?
403
00:16:37,727 --> 00:16:41,064
What activity? That's what people do
when they hook up.
404
00:16:41,094 --> 00:16:42,410
lt's like kissing.
405
00:16:43,402 --> 00:16:45,391
Are you saying yes?
406
00:16:49,878 --> 00:16:51,065
OK.
407
00:16:51,097 --> 00:16:54,658
Can we talk for a second
without notes or anything?
408
00:16:54,687 --> 00:16:56,323
OK.
409
00:16:56,355 --> 00:16:58,217
lf you're not truthful with me...
410
00:16:58,248 --> 00:17:00,942
then your mother's not going to get
the money that she needs...
411
00:17:00,971 --> 00:17:04,663
and your pompoms are probably
going to stay in storage.
412
00:17:04,691 --> 00:17:08,735
The bus driver told the school
that kids were cheering.
413
00:17:08,763 --> 00:17:11,908
Now, l don't know any women who would
want an audience for that.
414
00:17:14,342 --> 00:17:16,074
lt's a stupid tradition.
415
00:17:16,106 --> 00:17:18,607
For cheerleaders.
416
00:17:18,637 --> 00:17:20,434
So it's a tradition for cheerleaders...
417
00:17:20,466 --> 00:17:23,225
to engage in sexual acts with
the basketball players?
418
00:17:23,255 --> 00:17:24,795
When we ioin.
419
00:17:24,826 --> 00:17:27,425
Oh, an initiation?
420
00:17:27,455 --> 00:17:28,449
Yeah.
421
00:17:28,481 --> 00:17:29,764
So then, um...
422
00:17:29,795 --> 00:17:31,848
Tyler Griffin, he isn't your boyFriend?
423
00:17:31,879 --> 00:17:33,131
Please.
424
00:17:37,008 --> 00:17:39,608
Ashley...
425
00:17:39,638 --> 00:17:43,458
would you have preferred another way
to be initiated?
426
00:17:43,487 --> 00:17:44,899
Kind of.
427
00:17:48,264 --> 00:17:50,445
Yeah.
428
00:17:59,004 --> 00:18:00,962
NICK: l thought you weren't fighting.
429
00:18:00,991 --> 00:18:02,210
TKO in the third.
430
00:18:02,242 --> 00:18:04,617
l'm six for six. [Grunts]
431
00:18:04,647 --> 00:18:05,738
What's wrong?
432
00:18:05,769 --> 00:18:07,790
Nothing. It's a bruised rib.
433
00:18:07,820 --> 00:18:08,750
- Turn around.
- LULU: Hi.
434
00:18:08,782 --> 00:18:09,777
You on your way up?
435
00:18:10,834 --> 00:18:11,797
- OSCAR: hi.
- Hi.
436
00:18:11,829 --> 00:18:14,203
NICK: Oh, this is Oscar and my client Tim.
437
00:18:14,233 --> 00:18:16,416
We're about to walk into a custody hearing.
438
00:18:16,445 --> 00:18:19,206
Oh. Oh, yeah. The famous Mechanic.
439
00:18:19,235 --> 00:18:22,412
l can probably fix that up for you.
440
00:18:22,442 --> 00:18:23,725
Come with me.
441
00:18:23,756 --> 00:18:25,073
Huh?
442
00:18:25,102 --> 00:18:27,669
- Where are you going?
- Don't wory about it.
443
00:18:27,700 --> 00:18:29,594
OK, Oscar,
444
00:18:29,624 --> 00:18:31,966
stay with-- stay with Nick.
445
00:18:33,214 --> 00:18:35,461
Stay with Nick.
446
00:18:38,890 --> 00:18:41,392
Great. Now l'm going to look like a wuss.
447
00:18:41,423 --> 00:18:44,277
[Laughs] l doubt it. Hold still.
448
00:18:44,307 --> 00:18:45,398
You fight last night?
449
00:18:45,428 --> 00:18:46,391
Yeah. l won.
450
00:18:46,424 --> 00:18:48,093
Congratulations.
451
00:18:48,122 --> 00:18:49,983
- You like it?
- Love it.
452
00:18:50,014 --> 00:18:51,233
l don't even know how
you could show up...
453
00:18:51,265 --> 00:18:52,195
when you know what could happen.
454
00:18:52,227 --> 00:18:53,253
Well, l guess l iust focus...
455
00:18:53,284 --> 00:18:54,631
on what would happen if l don't,
you know?
456
00:18:54,663 --> 00:18:56,557
Yeah, but don't you wory about
getting hit so much?
457
00:18:56,588 --> 00:18:58,672
Sometimes, yeah.
458
00:18:58,702 --> 00:19:00,627
OK. l mean, it's not bad.
459
00:19:00,658 --> 00:19:01,685
You have to be really close to see it now.
460
00:19:01,717 --> 00:19:04,252
Yeah? See?
461
00:19:04,283 --> 00:19:06,367
Yeah, that's pretty good.
462
00:19:06,397 --> 00:19:07,809
Hey, you know, l'm close enough to see...
463
00:19:07,841 --> 00:19:09,093
it looks like you've been through it, too,
here.
464
00:19:09,124 --> 00:19:10,054
What happened?
465
00:19:10,086 --> 00:19:11,979
Oh, iust a car accident.
466
00:19:12,009 --> 00:19:13,901
Scars on women are sexy.
467
00:19:13,932 --> 00:19:15,664
Thanks.
468
00:19:15,696 --> 00:19:16,980
[Chuckles]
469
00:19:18,101 --> 00:19:20,764
Hey, you ever been to a fight?
470
00:19:20,794 --> 00:19:22,944
No.
471
00:19:22,974 --> 00:19:24,772
'Cause l got another one tomorrow.
472
00:19:30,572 --> 00:19:31,920
OK. Wish me luck.
473
00:19:31,951 --> 00:19:32,977
Good luck.
474
00:19:37,638 --> 00:19:40,388
Mr. Carpenter, why do you think
you and your wife...
475
00:19:40,417 --> 00:19:42,334
will be better guardians for Oscar?
476
00:19:42,365 --> 00:19:43,707
Tim lacks common sense.
477
00:19:43,738 --> 00:19:44,983
He's like a child himself.
478
00:19:45,015 --> 00:19:46,517
[Mutters]
479
00:19:46,910 --> 00:19:49,059
For instance?
480
00:19:49,090 --> 00:19:50,787
Tim doesn't have health insurance.
481
00:19:50,817 --> 00:19:52,386
What if Oscar breaks a leg?
482
00:19:52,418 --> 00:19:54,789
Do they go to one of those awful
free clinics?
483
00:19:54,818 --> 00:19:56,582
Also, Oscar's a smart boy.
484
00:19:56,613 --> 00:19:58,503
We have him in a vey good
private school...
485
00:19:58,533 --> 00:20:00,263
with an eight thousand dollar tuition.
486
00:20:00,294 --> 00:20:02,313
l don't think Tim's given a thought...
487
00:20:02,342 --> 00:20:03,625
to how he's going to pay for that.
488
00:20:03,658 --> 00:20:06,188
Could all of your concerns
about Mr. Dohanic's parenting...
489
00:20:06,218 --> 00:20:07,630
be remedied by money?
490
00:20:07,659 --> 00:20:08,844
Certainly not.
491
00:20:08,876 --> 00:20:11,504
We're most concerned about his temper...
492
00:20:11,533 --> 00:20:13,711
which we've iust had an example of.
493
00:20:13,742 --> 00:20:16,498
We're afraid that it will land him
back in prison.
494
00:20:16,527 --> 00:20:18,035
Thank you.
495
00:20:19,028 --> 00:20:20,340
Mr. Carpenter,
496
00:20:20,371 --> 00:20:23,000
Oscar's mother, your late daughter Lynn...
497
00:20:23,028 --> 00:20:25,366
was arrested at thirteen
for driving your car...
498
00:20:25,397 --> 00:20:26,968
through the front door
of a fast-food restaurant?
499
00:20:26,999 --> 00:20:28,250
Yes.
500
00:20:28,280 --> 00:20:30,490
She had five other arrests
on record for drug possession.
501
00:20:30,521 --> 00:20:32,924
ln fact, she spent half her life
as a drug addict.
502
00:20:32,953 --> 00:20:34,043
Mr. Carpenter,
503
00:20:34,075 --> 00:20:36,959
you're worried about
how Oscar will turn out...
504
00:20:36,989 --> 00:20:38,720
under Mr. Dohanic's care?
505
00:20:38,751 --> 00:20:39,711
Yes.
506
00:20:39,744 --> 00:20:41,056
Right.
507
00:20:41,087 --> 00:20:42,177
Well, what makes you so sure...
508
00:20:42,207 --> 00:20:43,298
you're going to do
any better this time around?
509
00:20:43,328 --> 00:20:44,355
Obiection!
510
00:20:48,067 --> 00:20:49,606
- Oh, hi.
- Hey.
511
00:20:49,638 --> 00:20:51,527
- Thanks for meeting me.
- Sure.
512
00:20:51,557 --> 00:20:52,677
You look so much better.
513
00:20:52,709 --> 00:20:53,672
Oh, thanks.
514
00:20:55,145 --> 00:20:56,778
- Here?
- OK.
515
00:20:56,808 --> 00:20:58,667
By the way, thanks for letting
my mom stay with me.
516
00:20:58,697 --> 00:21:00,846
Oh, no problem at all.
517
00:21:00,877 --> 00:21:02,286
Did you get a new car yet?
518
00:21:02,316 --> 00:21:03,792
l'm actually going to look this afternoon,
yeah.
519
00:21:03,823 --> 00:21:04,879
Look...
520
00:21:04,911 --> 00:21:08,434
why don't you let me help out a little
by making the down payment?
521
00:21:08,463 --> 00:21:10,772
Oh, no. My insurance
is covering evemhing.
522
00:21:10,802 --> 00:21:12,019
Thanks, anyway.
523
00:21:12,050 --> 00:21:13,748
So, how long are you in town for?
524
00:21:13,779 --> 00:21:14,901
A week or so.
525
00:21:14,933 --> 00:21:16,406
l'm looking at some
Pittsburgh investments...
526
00:21:16,438 --> 00:21:17,653
so l can be closer to your mother.
527
00:21:17,686 --> 00:21:19,833
l wish she'd never left Philly.
528
00:21:19,862 --> 00:21:21,496
Well, it's only a few hours away.
529
00:21:21,528 --> 00:21:24,220
l'm worried about her, Lu.
530
00:21:24,250 --> 00:21:25,308
Why?
531
00:21:25,339 --> 00:21:27,101
Well, this federal investigation...
532
00:21:27,133 --> 00:21:29,088
l think she's taking it too lightly.
533
00:21:29,119 --> 00:21:30,785
She's under investigation?
534
00:21:30,814 --> 00:21:34,147
Yeah. She's in trouble.
535
00:21:34,176 --> 00:21:35,809
And l don't think she's
got the right lawyers.
536
00:21:35,841 --> 00:21:37,444
Burton's great for corporate...
537
00:21:37,474 --> 00:21:40,230
but l want her to talk to my firm
out in New York...
538
00:21:40,261 --> 00:21:41,349
but she won't listen.
539
00:21:41,380 --> 00:21:43,238
Well, l was a clerk for the federal court.
540
00:21:43,269 --> 00:21:44,968
l mean, she should--
she should be consulting me.
541
00:21:44,998 --> 00:21:48,170
l know she didn't do
anything wrong...
542
00:21:48,201 --> 00:21:51,149
and l don't want my wife getting hurt.
543
00:21:55,086 --> 00:21:56,622
That was nice moves in there, kiddo.
544
00:21:56,653 --> 00:21:58,799
You did a good iob.
545
00:21:58,830 --> 00:22:01,844
OK, little dude, go hug your grandparents.
546
00:22:04,275 --> 00:22:06,551
Oscar, you be good now.
547
00:22:06,581 --> 00:22:09,785
Don't wory, Grandma. We're coming over.
Right, Dad?
548
00:22:09,814 --> 00:22:11,928
Of course, you are. Come on.
549
00:22:11,959 --> 00:22:13,818
Bye, Grandma. Bye, Grandpa.
550
00:22:15,161 --> 00:22:16,378
Can we go to the gym?
551
00:22:16,410 --> 00:22:18,107
No. Right now, you got to go to school.
552
00:22:18,139 --> 00:22:19,420
You got to put your heart in your work.
553
00:22:19,451 --> 00:22:20,636
You know what trainers always say...
554
00:22:20,668 --> 00:22:22,206
''The heart's the biggest muscle.''
555
00:22:22,236 --> 00:22:23,646
l thought the heart was an organ.
556
00:22:23,677 --> 00:22:26,179
[Laughs] No, it's not. It's a muscle.
557
00:22:26,208 --> 00:22:27,071
lsn't that right?
558
00:22:27,103 --> 00:22:28,931
l'll see you later.
559
00:22:28,962 --> 00:22:30,242
- Congratulations.
- Thank you.
560
00:22:30,274 --> 00:22:31,844
Come on. Let's go.
561
00:22:34,405 --> 00:22:35,559
LULU: This is nice.
562
00:22:35,589 --> 00:22:36,839
lt's a customer favorite.
563
00:22:36,871 --> 00:22:37,992
NICK: It's a convertible.
564
00:22:38,023 --> 00:22:39,272
l always wanted a convertible.
565
00:22:39,305 --> 00:22:40,971
Well, it's not really you.
566
00:22:41,001 --> 00:22:43,148
lf l buy it, it will be.
567
00:22:43,178 --> 00:22:44,524
Does this have the side air bags?
568
00:22:44,555 --> 00:22:47,279
The SUV has that feature,
as well as a better stereo system.
569
00:22:47,308 --> 00:22:48,397
Uh, l don't like tanks.
570
00:22:48,429 --> 00:22:49,807
NICK: Well, they're a lot safer.
571
00:22:49,838 --> 00:22:50,862
Not for the environment.
572
00:22:50,895 --> 00:22:52,592
Your husband has a point about the safety.
573
00:22:52,623 --> 00:22:53,681
And they're way too expensive.
574
00:22:53,712 --> 00:22:56,054
l can help you out with a down payment.
575
00:22:56,083 --> 00:22:57,909
- Absolutely not.
- Why not?
576
00:22:57,940 --> 00:22:59,764
Ted, could you iust get me
some brochures, please?
577
00:22:59,796 --> 00:23:00,980
You know, if we do something
right now, today--
578
00:23:01,011 --> 00:23:03,737
Ted, can it, OK?
579
00:23:10,458 --> 00:23:11,870
Double or nothing, my ass.
580
00:23:11,901 --> 00:23:14,753
l want three c-notes in my hand by Friday.
581
00:23:14,781 --> 00:23:16,385
[Coughs]
582
00:23:16,416 --> 00:23:18,338
Let me catch up with you later, OK?
583
00:23:18,368 --> 00:23:20,001
Yeah.
584
00:23:20,031 --> 00:23:22,467
l transcribed the interviews
and drafted the complaints.
585
00:23:22,498 --> 00:23:25,061
So all you have to do is file it
and send it to the process server.
586
00:23:25,090 --> 00:23:26,213
The envelope's stamped.
587
00:23:26,245 --> 00:23:28,743
Oh, we do have
a postage machine, you know?
588
00:23:28,773 --> 00:23:30,696
Yeah, do you have any water?
589
00:23:30,727 --> 00:23:31,689
Yeah.
590
00:23:31,721 --> 00:23:33,163
So, look, l spoke to Mrs. Webber.
591
00:23:33,193 --> 00:23:34,121
Oh, good.
592
00:23:34,153 --> 00:23:35,433
l might need some help with her.
593
00:23:35,465 --> 00:23:36,395
[Coughs]
594
00:23:36,426 --> 00:23:37,356
What's wrong?
595
00:23:37,387 --> 00:23:38,765
This cough is killing me.
596
00:23:38,797 --> 00:23:40,238
Uh, no, with Mrs. Webber.
597
00:23:40,268 --> 00:23:42,288
Oh.
598
00:23:42,318 --> 00:23:43,246
Here's your water.
599
00:23:43,278 --> 00:23:44,818
Thanks.
600
00:23:44,848 --> 00:23:46,833
l got this friend at the ''Post-Gazette.''
601
00:23:46,864 --> 00:23:48,597
l want the Webbers to do an exclusive
with him.
602
00:23:48,627 --> 00:23:50,612
l mean, the press loves this teen sex stuff...
603
00:23:50,643 --> 00:23:52,372
but she's balking.
604
00:23:52,404 --> 00:23:54,359
Well, yeah, of course she is.
605
00:23:54,391 --> 00:23:55,863
The only reason why she wants
this money...
606
00:23:55,895 --> 00:23:57,850
is so she can move to a place
where she can hold her head up again.
607
00:23:57,881 --> 00:24:00,093
Lulu, hello.
608
00:24:00,121 --> 00:24:01,466
Litigation 101.
609
00:24:01,498 --> 00:24:04,223
Public attention brings
big, fast settlements.
610
00:24:04,252 --> 00:24:06,815
l'm not gonna pressure her, Jake.
611
00:24:06,844 --> 00:24:09,280
Do you understand
the concept of leverage?
612
00:24:09,311 --> 00:24:10,625
l'm building a case here.
613
00:24:10,656 --> 00:24:13,059
Wait, what case?
The one where we argue...
614
00:24:13,090 --> 00:24:16,742
that teenagers should be compensated
for having sex?
615
00:24:16,770 --> 00:24:18,214
l'm getting there.
Look, don't wory about it.
616
00:24:18,245 --> 00:24:22,153
Lulu, if you came into this thinking
that Pl was a breeze, you're--you're wrong.
617
00:24:22,181 --> 00:24:23,208
[Jake coughs]
618
00:24:23,240 --> 00:24:24,906
[Door opens]
619
00:24:27,741 --> 00:24:29,690
l was seeing Ben for a while...
620
00:24:29,721 --> 00:24:31,926
till he got arrested.
621
00:24:31,956 --> 00:24:34,097
So you could understand
why l wouldn't want...
622
00:24:34,128 --> 00:24:35,597
to involve Jery in all of this.
623
00:24:35,628 --> 00:24:37,514
Yeah, but why wouldn't you
tell me about it?
624
00:24:37,545 --> 00:24:39,271
Because of what you were going through.
625
00:24:39,303 --> 00:24:41,252
No, don't use the accident as an excuse.
626
00:24:41,283 --> 00:24:44,288
l was referring to your divorce
and Brian cheating...
627
00:24:44,317 --> 00:24:46,139
and your iudging me.
628
00:24:51,089 --> 00:24:53,615
What you tell the prosecutor tomorrow
is private.
629
00:24:53,645 --> 00:24:56,585
lt damn well better be.
630
00:24:56,615 --> 00:24:57,797
This would kill Jery.
631
00:24:57,827 --> 00:25:00,386
So you're not gonna tell him?
632
00:25:01,981 --> 00:25:03,739
l certainly don't want a third divorce.
633
00:25:12,625 --> 00:25:15,602
You know, l spoke to
the cheerleading captain, Chelsea Royce.
634
00:25:15,631 --> 00:25:17,359
We call it head cheerleader.
635
00:25:17,390 --> 00:25:19,504
Of course you do.
636
00:25:19,532 --> 00:25:20,460
Thanks.
637
00:25:20,491 --> 00:25:22,282
She said there's no initiation...
638
00:25:22,314 --> 00:25:23,371
and so did Shelly Donovan...
639
00:25:23,402 --> 00:25:24,394
and so did Liz McCormick.
640
00:25:24,424 --> 00:25:26,024
They're not stupid.
641
00:25:26,056 --> 00:25:27,432
The school would freak...
642
00:25:27,463 --> 00:25:28,583
probably disband the squad.
643
00:25:28,615 --> 00:25:31,013
Well, without their testimony...
644
00:25:31,043 --> 00:25:32,291
we're gonna need
some other kind of proof...
645
00:25:32,323 --> 00:25:33,380
that this behavior was going on.
646
00:25:33,411 --> 00:25:34,691
Bummer.
647
00:25:36,736 --> 00:25:37,762
Did you, uh...
648
00:25:37,794 --> 00:25:39,776
did you write to anybody
about the initiation?
649
00:25:39,807 --> 00:25:42,207
You know, like, passing notes in class?
650
00:25:42,237 --> 00:25:43,295
We page each other...
651
00:25:43,326 --> 00:25:46,398
and sometimes send
emails on our two-ways.
652
00:25:46,426 --> 00:25:47,641
l don't save stuff.
653
00:25:47,673 --> 00:25:51,291
Hmm, well, maybe--maybe ex-cheerleaders
won't be so protective.
654
00:25:51,320 --> 00:25:52,247
Do you know any of them?
655
00:25:52,279 --> 00:25:54,327
No, l'm a freshman.
656
00:25:54,357 --> 00:25:57,270
[Sighs] There's gotta be
old rosters or something.
657
00:25:59,538 --> 00:26:00,498
Yearbooks.
658
00:26:01,711 --> 00:26:03,312
ln the school libray.
659
00:26:03,344 --> 00:26:04,719
Good.
660
00:26:10,312 --> 00:26:11,402
LULU: Poor mom.
661
00:26:11,434 --> 00:26:14,029
We did a lot of prep on her testimony.
662
00:26:14,059 --> 00:26:15,469
l'm sure she's fine.
663
00:26:15,500 --> 00:26:17,966
Yeah, but still, she's in there telling
twenty strangers...
664
00:26:17,995 --> 00:26:20,046
that she had an affair with this guy...
665
00:26:20,077 --> 00:26:22,960
and he's lying about her to save
his own skin.
666
00:26:23,917 --> 00:26:27,634
You know, l was thinking we could
get you started on the SUV...
667
00:26:27,663 --> 00:26:28,848
iust on a short-term lease.
668
00:26:28,879 --> 00:26:29,809
Ty it out.
669
00:26:29,840 --> 00:26:32,404
Do you like my hair short like this?
670
00:26:34,324 --> 00:26:36,245
Uh, it's cute.
671
00:26:39,122 --> 00:26:40,886
Are you going to go to that boxing match
tonight?
672
00:26:40,917 --> 00:26:42,006
Yes.
673
00:26:42,037 --> 00:26:43,605
Can l come with you?
674
00:26:43,636 --> 00:26:45,526
Um, if it won't upset you.
675
00:26:45,557 --> 00:26:47,189
Oh, come on. You know what upsets me.
676
00:26:47,220 --> 00:26:48,726
l'll give you Jake's ticket.
677
00:26:48,758 --> 00:26:50,265
Mm-hmm. Great.
678
00:26:51,734 --> 00:26:54,300
LULU: Ahem! How'd it go?
679
00:26:54,327 --> 00:26:55,513
Smooth sailing.
680
00:26:55,545 --> 00:26:56,632
Good.
681
00:26:56,665 --> 00:26:58,236
We should talk about
what they asked you...
682
00:26:58,267 --> 00:26:59,676
while it's still fresh in your mind.
683
00:26:59,706 --> 00:27:02,556
Uh, no. l need to talk to Jery.
684
00:27:02,586 --> 00:27:04,058
Mom...
685
00:27:04,090 --> 00:27:06,077
Not now, Louisa.
686
00:27:13,054 --> 00:27:15,779
This child suffered
psychological damage...
687
00:27:15,807 --> 00:27:17,409
on Johannsen Bus Line's watch.
688
00:27:17,440 --> 00:27:19,778
This is bogus, and you know it.
689
00:27:19,809 --> 00:27:22,339
County guidelines for school trips...
690
00:27:22,369 --> 00:27:24,289
and off-campus events require...
691
00:27:24,321 --> 00:27:26,469
one adult chaperone for evey
twenty students.
692
00:27:26,499 --> 00:27:28,324
Now, on the evening of the event
in question...
693
00:27:28,355 --> 00:27:31,849
the only adult on the bus was
one vey preoccupied driver...
694
00:27:31,877 --> 00:27:33,830
and twenty two students.
695
00:27:33,860 --> 00:27:35,043
Blame the school.
696
00:27:35,077 --> 00:27:37,576
The coaches shouldn't take their own cars.
They should ride with the kids.
697
00:27:37,606 --> 00:27:40,138
No, no, the blame lies with your company...
698
00:27:40,168 --> 00:27:42,090
because you contracted
to follow county guidelines...
699
00:27:42,121 --> 00:27:43,882
on all of your own buses.
700
00:27:43,912 --> 00:27:45,193
l'd like to note...
701
00:27:45,226 --> 00:27:49,228
this behavior on your bus line
is commonplace.
702
00:27:49,257 --> 00:27:51,983
This is the 2002 Madison yearbook.
703
00:27:52,012 --> 00:27:55,632
Uh, ''The sweetest thing
about Madison Hoop...
704
00:27:55,660 --> 00:27:58,382
''is the service on the bus.''
705
00:27:58,411 --> 00:28:01,394
Now, do you really think this horny
fifteen-year-old...
706
00:28:01,424 --> 00:28:02,960
is talking about the smooth ride?
707
00:28:02,992 --> 00:28:04,723
ln case you're not sure...
708
00:28:04,754 --> 00:28:06,032
l've got three other references marked...
709
00:28:06,063 --> 00:28:09,555
including one that creates a new verb...
710
00:28:10,610 --> 00:28:11,729
Johannsening.
711
00:28:19,348 --> 00:28:21,237
We still think this is crap...
712
00:28:21,268 --> 00:28:23,640
but we'll give you thim thousand to make
this Webber girl go away.
713
00:28:23,670 --> 00:28:24,599
Fim.
714
00:28:24,631 --> 00:28:25,750
- Fom.
- Agreed.
715
00:28:30,393 --> 00:28:34,431
So this is a complaint for Tyler Griffin.
716
00:28:34,459 --> 00:28:36,314
What?
717
00:28:36,346 --> 00:28:37,338
The kid who got the hummer?
718
00:28:37,370 --> 00:28:38,876
Excuse me.
719
00:28:38,906 --> 00:28:40,605
Straka, you can't be serious.
720
00:28:40,635 --> 00:28:43,614
Sexual trauma's vey real for both genders.
721
00:28:43,643 --> 00:28:47,842
And this boy was traumatized by what
l could only dream of until college?
722
00:28:49,119 --> 00:28:52,803
Mr. Griffin is a closet homosexual.
723
00:28:58,689 --> 00:28:59,811
[Sighs deeply]
724
00:28:59,841 --> 00:29:00,801
This incident was...
725
00:29:02,243 --> 00:29:04,132
lt was a nightmare for him.
726
00:29:04,163 --> 00:29:06,597
He's taken a leave of absence from school.
727
00:29:06,628 --> 00:29:09,157
He's seeing a psychiatrist
three times a week.
728
00:29:09,187 --> 00:29:11,304
His mother fears suicide.
729
00:29:11,333 --> 00:29:16,684
That bus was a virtual
peer pressure cooker.
730
00:29:17,927 --> 00:29:19,338
We'll match the Webber deal.
731
00:29:19,370 --> 00:29:23,630
See, l'm looking at hundreds
of thousands of dollars.
732
00:29:24,683 --> 00:29:26,285
We can't discuss anything close to that...
733
00:29:26,314 --> 00:29:28,684
without informing our insurance carrier.
734
00:29:28,714 --> 00:29:29,644
l understand.
735
00:29:29,676 --> 00:29:32,013
Well, gentlemen, you have my number.
736
00:29:32,044 --> 00:29:33,999
l'm late for my doctor's appointment.
737
00:29:34,030 --> 00:29:37,617
Ms. Archer will show you out.
738
00:29:37,645 --> 00:29:38,927
Nice work.
739
00:29:41,648 --> 00:29:43,346
RING MASTER: Ladies and gentlemen...
740
00:29:43,377 --> 00:29:45,170
welcome to the Pittsburgh Auditorium...
741
00:29:45,201 --> 00:29:47,124
and our first match of the evening.
742
00:29:47,153 --> 00:29:50,869
ln the blue corner, weighing 145 pounds,
from San Diego...
743
00:29:50,898 --> 00:29:52,788
Horatio Sanchez!
744
00:29:52,819 --> 00:29:54,068
[Cheers and boos]
745
00:29:54,099 --> 00:29:55,284
ln the red corner...
746
00:29:55,316 --> 00:29:59,097
weighing 146, Pittsburgh's comeback kid...
747
00:29:59,126 --> 00:30:03,387
Tim ''The Mechanic'' Dohanic!
748
00:30:03,415 --> 00:30:04,760
[Cheering]
749
00:30:04,792 --> 00:30:06,327
Timmy!
750
00:30:06,358 --> 00:30:11,006
LULU: Travelmaster?
l can't escape my mom.
751
00:30:11,033 --> 00:30:12,408
She's everywhere.
752
00:30:12,440 --> 00:30:14,685
That's a good idea.
753
00:30:14,714 --> 00:30:15,673
Fight.
754
00:30:25,437 --> 00:30:26,366
Oh!
755
00:30:26,398 --> 00:30:27,550
Oh, sory.
756
00:30:28,670 --> 00:30:31,490
[Crowd shouting]
757
00:30:31,519 --> 00:30:32,897
Go, Mechanic!
758
00:30:33,951 --> 00:30:35,586
Go get him, Timmy!
759
00:30:38,913 --> 00:30:39,874
Get him!
760
00:30:43,202 --> 00:30:44,230
Hit him!
761
00:30:45,349 --> 00:30:47,078
Jab, Timmy!
762
00:30:53,317 --> 00:30:54,281
Ooh! Oh!
763
00:30:57,320 --> 00:30:58,249
Oh, no.
764
00:30:58,280 --> 00:30:59,531
lt's his rib.
765
00:30:59,561 --> 00:31:02,092
- REFEREE: 1, 2...
- Get up!
766
00:31:04,362 --> 00:31:06,126
- Let's go, Tim.
- Get up!
767
00:31:06,156 --> 00:31:08,908
REFEREE: 5, 6.
768
00:31:08,938 --> 00:31:10,350
You OK?
769
00:31:11,372 --> 00:31:12,941
Fight.
770
00:31:18,640 --> 00:31:20,208
[Bell rings]
771
00:31:27,026 --> 00:31:28,338
NICK: He's hurt.
772
00:31:28,369 --> 00:31:30,805
Come on!
773
00:31:30,835 --> 00:31:32,212
What are they saying?
774
00:31:32,244 --> 00:31:33,430
They don't want him to answer the bell.
775
00:31:33,461 --> 00:31:34,965
He shouldn't come out.
776
00:31:36,054 --> 00:31:36,981
- You OK?
- l'm good, yeah.
777
00:31:37,013 --> 00:31:38,485
Can he go on?
778
00:31:38,517 --> 00:31:39,574
l'm good, l'm good, l'm good. l'm good.
l'm good.
779
00:31:41,977 --> 00:31:44,026
[Cat calls]
780
00:31:46,905 --> 00:31:47,833
[Bell rings]
781
00:31:47,865 --> 00:31:48,889
REFEREE: Fight!
782
00:31:51,738 --> 00:31:53,244
Go!
783
00:31:57,053 --> 00:31:58,428
Oh!
784
00:32:00,189 --> 00:32:01,311
Jab, Timmy!
785
00:32:03,071 --> 00:32:04,061
Oh! Oh, no.
786
00:32:08,509 --> 00:32:10,111
Break! Break it!
787
00:32:10,143 --> 00:32:12,385
Break loose. Break loose.
788
00:32:12,416 --> 00:32:14,917
Fight.
789
00:32:16,097 --> 00:32:17,315
Oh!
790
00:32:20,357 --> 00:32:21,958
Oh!
791
00:32:25,539 --> 00:32:26,726
- Oh!
- BURTON: Damn it!
792
00:32:26,758 --> 00:32:29,097
REFEREE: 1, 2...
793
00:32:30,568 --> 00:32:33,036
REFEREE: Back to your corner.
794
00:32:33,064 --> 00:32:35,274
They're going to stop this now, right?
795
00:32:35,303 --> 00:32:37,194
REFEREE: 7, 8...
796
00:32:37,226 --> 00:32:38,828
The fight's over even if he doesn't get up.
797
00:32:38,858 --> 00:32:40,716
He's not going to make it.
798
00:32:40,746 --> 00:32:41,674
That's it.
799
00:32:41,705 --> 00:32:44,431
[Bell rings]
800
00:32:47,435 --> 00:32:49,166
LULU: Is he going to be all right?
801
00:32:58,643 --> 00:32:59,569
[Knock on door]
802
00:32:59,601 --> 00:33:01,007
BURTON: Hey, Tim, how you doing?
803
00:33:01,039 --> 00:33:01,964
Hey.
804
00:33:01,995 --> 00:33:03,493
Oscar, how are you?
805
00:33:03,524 --> 00:33:05,189
- Hey.
- Good to see you.
806
00:33:05,219 --> 00:33:07,421
Yeah, l wait another hour doctors say...
807
00:33:07,451 --> 00:33:08,791
on account of the concussions.
808
00:33:08,822 --> 00:33:09,750
Yeah, l heard.
809
00:33:09,782 --> 00:33:11,665
Hey, Oscar, you want get yourself...
810
00:33:11,695 --> 00:33:13,354
a can of fruit iuice from that machine
out there?
811
00:33:13,385 --> 00:33:14,504
No, thank you.
812
00:33:14,535 --> 00:33:15,560
No?
813
00:33:15,591 --> 00:33:16,897
Will you get me one?
814
00:33:16,927 --> 00:33:18,748
Go ahead.
815
00:33:18,781 --> 00:33:19,865
Sure.
816
00:33:19,896 --> 00:33:20,981
Thank you.
817
00:33:21,011 --> 00:33:22,384
Thanks.
818
00:33:24,524 --> 00:33:27,142
So you went into the ring
with a broken rib, huh?
819
00:33:28,160 --> 00:33:31,098
Well, you should've postponed.
820
00:33:31,127 --> 00:33:32,373
Look, l know--
821
00:33:32,404 --> 00:33:34,288
l know l can't count on any more...
822
00:33:34,319 --> 00:33:36,203
Waters fights for a while...
823
00:33:36,233 --> 00:33:38,150
but l'll pick up some others after this heals.
824
00:33:38,181 --> 00:33:41,344
The doctor says you have ocular damage.
825
00:33:41,372 --> 00:33:43,701
l happen to know a little bit about that.
826
00:33:43,732 --> 00:33:47,309
When it involves the nerves
like your case...
827
00:33:47,338 --> 00:33:49,159
it doesn't heal.
828
00:33:49,190 --> 00:33:53,375
lf l listened to evemhing
that doctors ever told me...
829
00:33:53,402 --> 00:33:54,807
You might be better off.
830
00:33:54,837 --> 00:33:57,009
When the boxing commission
gets this report...
831
00:33:57,038 --> 00:33:58,317
they're not going to let you fight.
832
00:33:59,750 --> 00:34:01,476
l have to fight.
833
00:34:01,508 --> 00:34:02,913
No, you don't.
834
00:34:02,944 --> 00:34:05,146
There are other things, Tim.
835
00:34:05,174 --> 00:34:06,966
A man with your guts and heart...
836
00:34:06,995 --> 00:34:10,284
There's nothing else. Not for me.
837
00:34:13,153 --> 00:34:15,389
Thanks, Oscar.
838
00:34:15,420 --> 00:34:18,708
Well, l iust hope you'll think about
what l'm saying.
839
00:34:21,450 --> 00:34:22,697
l better get going.
840
00:34:22,727 --> 00:34:24,291
l'll check with you later, OK?
841
00:34:24,323 --> 00:34:25,279
Yeah.
842
00:34:25,310 --> 00:34:27,196
Yeah.
843
00:34:27,226 --> 00:34:29,460
Why don't you save that for later, OK?
844
00:34:29,491 --> 00:34:30,418
OK.
845
00:34:30,449 --> 00:34:31,469
OK. Take care.
846
00:34:40,914 --> 00:34:42,161
OK, kiddo.
847
00:34:46,596 --> 00:34:48,192
Jake.
848
00:34:48,221 --> 00:34:49,338
Oh, hey.
849
00:34:49,372 --> 00:34:50,457
We need to talk about what
you pulled yesterday.
850
00:34:50,488 --> 00:34:52,372
Well, l got waivers from both clients...
851
00:34:52,402 --> 00:34:55,499
and l got Mrs. Webber ten thousand
more than she approved.
852
00:34:55,529 --> 00:34:58,052
We iust cut your check
for six and a half grand.
853
00:34:58,084 --> 00:34:59,968
Considering what you've got with Griffin...
854
00:34:59,998 --> 00:35:01,401
l think LSP should get the entire fee.
855
00:35:01,432 --> 00:35:04,913
Well, the oral agreement was that
you'd split the Webber fee.
856
00:35:04,942 --> 00:35:06,027
Yeah, but that kid could half a million.
857
00:35:06,059 --> 00:35:07,145
Where's your good faith?
858
00:35:07,176 --> 00:35:08,231
Good faith?
859
00:35:08,262 --> 00:35:10,017
You know, l have a vey strong sense
ofjustice.
860
00:35:10,047 --> 00:35:11,455
Oh, iust take the damn check.
861
00:35:11,486 --> 00:35:12,922
l think l get it from my mother...
862
00:35:12,953 --> 00:35:14,966
and l think she'd feel the same way about
this whole situation.
863
00:35:14,994 --> 00:35:18,792
Wait, wait. Are you going to
tell your mommy on me?
864
00:35:18,821 --> 00:35:20,802
Considering she's one
of your biggest clients, yes.
865
00:35:20,833 --> 00:35:23,357
And that's exactly why l didn't take this...
866
00:35:23,387 --> 00:35:25,527
to evey other ambulance chaser in town.
867
00:35:25,556 --> 00:35:27,697
l really do understand the concept
of leverage.
868
00:35:27,727 --> 00:35:30,890
All right. Make out a check for
thirteen thousand.
869
00:35:30,920 --> 00:35:32,481
Nice doing business with you.
870
00:35:32,513 --> 00:35:33,884
Hey, uh, listen.
871
00:35:33,916 --> 00:35:36,824
Why don't we both celebrate our wins
and grab a hot dog or something?
872
00:35:36,854 --> 00:35:38,866
OK. Only if you're buying.
873
00:35:40,140 --> 00:35:43,461
And iust for the record,
l don't feel great about this whole thing.
874
00:35:43,491 --> 00:35:44,396
What?
875
00:35:44,427 --> 00:35:46,713
Profiting because teenagers think
that oral sex is a game.
876
00:35:46,743 --> 00:35:48,117
The whole thing gets to me, too.
877
00:35:48,149 --> 00:35:49,075
lt does?
878
00:35:49,107 --> 00:35:51,788
Yeah. Why the hell wasn't l born later?
879
00:35:58,904 --> 00:36:00,798
Hi! How you feeling?
880
00:36:00,828 --> 00:36:03,523
Like l got dropped off a building.
881
00:36:03,551 --> 00:36:04,803
Ohh. l'm sory about that fight.
882
00:36:04,835 --> 00:36:05,924
You were doing really well.
883
00:36:05,956 --> 00:36:07,203
l thought you were going to win.
884
00:36:07,233 --> 00:36:08,548
Yeah, me, too.
885
00:36:08,580 --> 00:36:12,044
Hey, Nick, can l talk to you?
886
00:36:13,323 --> 00:36:15,311
Sure. Let's go in here.
887
00:36:15,342 --> 00:36:17,201
Are we still going to the park?
888
00:36:17,232 --> 00:36:19,541
l got to talk to Nick for one minute, OK?
889
00:36:19,570 --> 00:36:21,141
A minute's a long time.
890
00:36:21,173 --> 00:36:22,518
Not between rounds.
891
00:36:22,552 --> 00:36:25,212
Play your game, OK?
892
00:36:36,196 --> 00:36:38,025
Appreciate evemhing you did.
893
00:36:38,055 --> 00:36:40,302
Uh, but...
894
00:36:40,333 --> 00:36:41,999
l got to send him back.
895
00:36:42,029 --> 00:36:46,454
Can't fight, l can't work at
the moving company with my injuries.
896
00:36:46,483 --> 00:36:48,567
Well, what about the pizza place?
897
00:36:48,598 --> 00:36:52,351
Tino said he needs another investor,
not another worker.
898
00:36:58,785 --> 00:37:00,679
lt's not that l don't love my son.
899
00:37:02,118 --> 00:37:04,491
You know, he's real good for me.
900
00:37:04,521 --> 00:37:05,642
Um...
901
00:37:08,365 --> 00:37:10,451
This ain't no good for him.
902
00:37:14,773 --> 00:37:16,538
Have you told him yet?
903
00:37:16,569 --> 00:37:18,427
No, you're the first one l told.
904
00:37:18,457 --> 00:37:21,215
l got to call the grandparents now.
905
00:37:21,245 --> 00:37:23,487
Well, iust let me call their attorney first.
l can get you favorable terms.
906
00:37:23,518 --> 00:37:25,410
Just let me--let me--
let me just get this over with.
907
00:37:25,441 --> 00:37:28,551
Tim, iust for once, take some advice.
908
00:37:32,489 --> 00:37:33,581
Yeah.
909
00:37:33,613 --> 00:37:35,280
[Cying] Yeah.
910
00:37:45,466 --> 00:37:46,396
LULU: Hi.
911
00:37:46,427 --> 00:37:47,387
Hi.
912
00:37:48,829 --> 00:37:50,272
How'd it go?
913
00:37:50,302 --> 00:37:52,805
Nick hasn't heard from the prosecutor yet.
914
00:37:52,835 --> 00:37:54,279
No, l meant with Jery.
915
00:37:55,239 --> 00:37:56,328
Oh.
916
00:37:56,360 --> 00:38:00,785
Uh...
he wants to work it through.
917
00:38:00,812 --> 00:38:01,903
That's great.
918
00:38:01,935 --> 00:38:05,527
He actually blames himself for working
so much.
919
00:38:05,555 --> 00:38:07,318
He must really love you.
920
00:38:09,976 --> 00:38:12,061
Yes, he does.
921
00:38:13,022 --> 00:38:16,705
So how was your first week back?
922
00:38:17,665 --> 00:38:19,269
Um, it was fine.
923
00:38:20,548 --> 00:38:22,921
You know, l'd feel a whole lot better...
924
00:38:22,951 --> 00:38:25,229
if l stayed with you a little while longer.
925
00:38:25,258 --> 00:38:27,791
Don't you think you should go back
to Philly...
926
00:38:27,821 --> 00:38:29,489
and spend some time with Jery?
927
00:38:29,520 --> 00:38:30,642
Please.
928
00:38:34,324 --> 00:38:35,608
OK.
929
00:38:36,568 --> 00:38:39,037
All l can think of right now...
930
00:38:39,066 --> 00:38:42,176
is my dy martini and a nice hot bath.
931
00:38:43,617 --> 00:38:45,861
Let's plan that shopping day, huh?
932
00:38:50,346 --> 00:38:51,403
Ms. Archer.
933
00:38:51,433 --> 00:38:52,555
Hi, Mrs. Webber.
934
00:38:52,587 --> 00:38:55,600
l iust want to come by and thank you...
for referring us to Mr. Straka.
935
00:38:55,629 --> 00:38:56,560
What a godsend.
936
00:38:56,591 --> 00:38:57,680
You're welcome.
937
00:38:57,711 --> 00:38:58,772
He fought for us like you wouldn't believe.
938
00:38:58,804 --> 00:39:01,048
Ashley and l are moving across the state.
939
00:39:01,079 --> 00:39:02,491
l even have enough for
a house down payment.
940
00:39:02,520 --> 00:39:03,929
l'm glad it all worked out.
941
00:39:03,960 --> 00:39:06,175
l wanted to get Mr. Straka
a little something.
942
00:39:06,204 --> 00:39:08,450
ls there anything in particular
that you think he'd like?
943
00:39:09,406 --> 00:39:10,755
Snakes.
944
00:39:10,785 --> 00:39:12,100
Snakes?
945
00:39:12,130 --> 00:39:13,222
Snakes.
946
00:39:13,253 --> 00:39:15,112
Yeah, he collects them.
947
00:39:15,141 --> 00:39:17,033
Anything with a snake on it.
948
00:39:17,064 --> 00:39:19,148
That's unusual, but to each his own.
949
00:39:19,179 --> 00:39:20,687
Thanks for the tip.
950
00:39:20,717 --> 00:39:21,807
No problem.
951
00:39:21,838 --> 00:39:22,768
Lulu.
952
00:39:22,801 --> 00:39:23,921
Yeah?
953
00:39:25,844 --> 00:39:28,602
Listen, l want to tell you
because l know you were worried.
954
00:39:28,631 --> 00:39:29,724
Budget crisis averted.
955
00:39:29,755 --> 00:39:30,746
Really?
956
00:39:30,778 --> 00:39:32,606
Yeah. Fallin and Fallin sent over a check.
957
00:39:32,637 --> 00:39:33,697
How much?
958
00:39:33,728 --> 00:39:35,102
Thirteen thousand dollars.
959
00:39:35,134 --> 00:39:36,770
Odd amount, isn't it?
960
00:39:36,801 --> 00:39:38,982
Well, you know what they say
about gift horses.
961
00:39:39,013 --> 00:39:40,837
Yeah. Think Nick had anything to do
with it?
962
00:39:40,868 --> 00:39:42,503
Probably.
963
00:39:42,534 --> 00:39:43,914
But you know him. He'd never admit it.
964
00:39:43,944 --> 00:39:45,035
Yeah.
965
00:39:45,066 --> 00:39:46,893
Right.
966
00:39:52,819 --> 00:39:54,296
NICK: It's a nice car.
967
00:39:54,326 --> 00:39:55,579
Thank you.
968
00:39:55,609 --> 00:39:57,916
So Jake told me about your civil suit.
969
00:39:57,946 --> 00:39:59,132
Oh, yeah?
970
00:39:59,166 --> 00:40:02,050
You know why l didn't come to you
on that, right?
971
00:40:02,080 --> 00:40:03,491
No, l don't.
972
00:40:03,522 --> 00:40:06,342
l didn't want you to get involved
if l got caught.
973
00:40:06,371 --> 00:40:08,779
Right. Well, you know, it doesn't matter.
974
00:40:08,809 --> 00:40:10,635
Don't lie to me.
975
00:40:12,394 --> 00:40:13,935
Here you go, Ms. Archer.
976
00:40:13,967 --> 00:40:15,250
Whee!
977
00:40:17,202 --> 00:40:18,130
Congratulations.
978
00:40:18,162 --> 00:40:19,414
Thank you.
979
00:40:19,446 --> 00:40:20,694
Thank you. Wow.
980
00:40:20,725 --> 00:40:22,328
So...
981
00:40:23,290 --> 00:40:24,731
Where to, sailor?
982
00:40:24,765 --> 00:40:26,527
Are you sure you feel fine to drive?
983
00:40:26,557 --> 00:40:28,608
Are you kidding?
984
00:40:28,638 --> 00:40:29,729
Well, l iust get a little scared...
985
00:40:29,761 --> 00:40:31,909
that you're going to hurt yourself.
986
00:40:31,940 --> 00:40:32,997
ls that what you're afraid of?
987
00:40:33,027 --> 00:40:35,787
You really should take it easy.
988
00:40:35,816 --> 00:40:37,066
l'm ready to drive.
989
00:40:37,098 --> 00:40:38,158
All right, great. Let's go.
990
00:40:38,188 --> 00:40:39,407
No, you know what?
991
00:40:39,438 --> 00:40:41,231
l can do it on my own.
992
00:40:42,222 --> 00:40:44,630
No training wheels.
993
00:40:44,662 --> 00:40:45,590
Are you sure?
994
00:40:45,621 --> 00:40:46,808
LULU: Yeah.
995
00:40:46,839 --> 00:40:48,603
OK.
996
00:41:08,529 --> 00:41:10,483
Hey, grab that door for me, buddy.
997
00:41:16,667 --> 00:41:18,336
OK, little dude...
998
00:41:18,366 --> 00:41:19,549
come give your old man a kiss.
999
00:41:19,578 --> 00:41:20,865
No.
1000
00:41:20,896 --> 00:41:23,107
You got hugs for Manny,
all those gym rats in there...
1001
00:41:23,138 --> 00:41:24,678
and you ain't got nothin' for me?
1002
00:41:25,636 --> 00:41:26,663
Come on, buddy.
1003
00:41:26,695 --> 00:41:29,002
We're gonna see each other real soon.
1004
00:41:29,032 --> 00:41:30,509
l don't want to see you.
1005
00:41:42,521 --> 00:41:44,252
You know how to get
to the highway from here?
1006
00:41:44,284 --> 00:41:45,889
l can manage.
1007
00:41:47,007 --> 00:41:49,058
OK.
1008
00:41:49,088 --> 00:41:51,110
We'll take good care of him.
1009
00:41:53,736 --> 00:41:55,340
Yeah, l know.
1010
00:42:01,745 --> 00:42:04,437
lf you run into any resistance
with the terms of the custody...
1011
00:42:04,467 --> 00:42:06,521
give me a call.
1012
00:42:16,416 --> 00:42:18,630
You know, the kid didn't mean it.
He's just upset.
1013
00:42:18,661 --> 00:42:19,913
Oh, l know.
1014
00:42:19,944 --> 00:42:22,221
Need a ride home?
1015
00:42:22,249 --> 00:42:24,589
No, l'm iust gonna walk.
1016
00:42:24,619 --> 00:42:26,095
You live across town.
1017
00:42:26,125 --> 00:42:29,395
Well, what do l got to rush home to, huh?
1018
00:42:33,719 --> 00:42:34,873
Hey, Nick...
1019
00:42:36,924 --> 00:42:38,846
thanks for fightin' for me.
Ripped by FabHawk, resynced by TexKiller
1020
00:42:38,896 --> 00:42:43,446
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
71497
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.