Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,300 --> 00:00:01,468
PREVIOUSLY ON "THE GUARDIAN"...
2
00:00:01,428 --> 00:00:04,598
YOU PROMISED ME
A CHANCE TO WORK IN A PROFITABLE LAW FIRM.
3
00:00:04,435 --> 00:00:07,205
YOU NEVER MENTIONED THAT
YOU'D BE STEPPING AWAY TO A FEDERAL BENCH.
4
00:00:07,067 --> 00:00:08,836
I NEVER INCLUDED
MY SON IN THIS DEAL.
5
00:00:08,759 --> 00:00:10,728
[GRUNTING]
JUST WAIT.
6
00:00:10,638 --> 00:00:12,640
LET GO OF ME!
7
00:00:12,549 --> 00:00:15,886
SO THE KEY TO THIS
WHOLE THING IS DEMONSTRATING THAT THE DRUGS WERE NOT MINE.
8
00:00:15,713 --> 00:00:19,150
MY DAUGHTER IS DEAD.
I'M TRYING TO PROTECT MY GRANDDAUGHTER FROM ALL THIS.
9
00:00:18,972 --> 00:00:22,008
THE NIGHT OF THE ACCIDENT,
MY SON SAID SHE HAD BEEN DOING SOME...
10
00:00:21,854 --> 00:00:23,122
PARTYING?
11
00:00:23,075 --> 00:00:25,044
YOU'RE NOT GOING BACK
TO CALDWELL IF YOU GET OUT?
12
00:00:24,955 --> 00:00:26,624
NO.
13
00:00:26,553 --> 00:00:28,755
FALLIN AND STRAKA.
14
00:00:28,653 --> 00:00:31,856
I JUST WANTED
TO THANK YOU SO MUCH.
15
00:00:31,691 --> 00:00:33,660
NICK, IF YOU TAKE
OUR CLIENTS,
16
00:00:33,571 --> 00:00:36,307
I CAN MAKE LIFE
PRETTY MISERABLE FOR YOUR FATHER.
17
00:00:42,455 --> 00:00:45,258
THE COUNTY WANTS THIS SPACE
WE RIBBONED OFF.
18
00:00:45,117 --> 00:00:47,153
THEY WANT TO WIDEN
THE ACCESS ROAD
19
00:00:47,060 --> 00:00:49,195
FOR THE MOSSAR RANCH
DEVELOPMENT,
20
00:00:49,097 --> 00:00:51,500
THE NEW SHOPPING MALL.
21
00:00:51,384 --> 00:00:52,852
THAT'S WHAT THEY WANT.
22
00:00:52,793 --> 00:00:56,264
BUT I'M GOING TO DO ALL THAT
I CAN TO OPPOSE IT.
23
00:00:56,083 --> 00:00:59,319
I HAVE FILED
PRELIMINARY OBJECTIONS
24
00:00:59,153 --> 00:01:03,223
TO STOP THE EXHUMATION
AND RELOCATION OF THE DECEASED.
25
00:01:03,007 --> 00:01:05,643
REST ASSURED,
26
00:01:05,513 --> 00:01:08,783
WE ARE NOT IN THE BUSINESS
OF DISTURBING YOUR LOVED ONES.
27
00:01:08,614 --> 00:01:10,183
REST ASSURED.
28
00:01:11,278 --> 00:01:12,946
[BALL BOUNCING]
29
00:01:12,876 --> 00:01:15,078
CAN I SPEAK TO
DENTON ANDERSON, PLEASE?
30
00:01:14,974 --> 00:01:16,976
IT'S NICHOLAS FALLIN
CALLING.
31
00:01:16,885 --> 00:01:18,220
UHH! OH!
32
00:01:18,169 --> 00:01:20,171
Nick: NO. NO,
THAT'S FINE. THANK YOU.
33
00:01:20,080 --> 00:01:21,416
JUST TELL HIM
I CALLED. THANK YOU.
34
00:01:21,365 --> 00:01:24,034
Jake: MAN, THAT
WAS A CHARGE. James: MAN,
35
00:01:23,902 --> 00:01:25,871
Jake: LET'S SEE
THE REPLAY, THEN, 'CAUSE, I MEAN--
36
00:01:25,782 --> 00:01:27,251
James: NO, THERE IS NO REPLAY.
THAT'S THE WHOLE POINT.
37
00:01:27,192 --> 00:01:29,227
Jake: THEN YOU
SHOW ME WHAT I DID,
38
00:01:29,135 --> 00:01:30,970
AND THEN
I'LL SHOW YOU WHAT YOU DID...
39
00:01:30,889 --> 00:01:32,858
YEAH. COULD I SPEAK
TO DAVID MARKOWITZ, PLEASE?
40
00:01:32,769 --> 00:01:34,037
IT'S NICHOLAS FALLIN
CALLING.
41
00:01:33,990 --> 00:01:35,158
SHOW ME MY $20.
42
00:01:35,118 --> 00:01:36,554
I'LL GET TO
THE $20...
43
00:01:36,497 --> 00:01:38,966
THANKS.
JUST TELL HIM THAT I CALLED.
44
00:01:38,846 --> 00:01:40,615
Jake: I MEAN,
20 BUCKS.
45
00:01:40,538 --> 00:01:42,407
YOU GOTTA KNOW.
46
00:01:42,324 --> 00:01:43,592
James: YOU REALLY DON'T
WANNA PAY ME MY MONEY, DON'T YOU?
47
00:01:43,546 --> 00:01:45,015
NO, BUT YOU--
IT WAS A CHARGE!
48
00:01:44,956 --> 00:01:46,791
YOU SHOULD BE
ASHAMED OF YOURSELF.
49
00:01:46,711 --> 00:01:47,845
I'VE NEVER SEEN YOU
LIKE THIS.
50
00:01:47,807 --> 00:01:49,175
HAVE YOU EVER
BEEN CHARGED BEFORE? NO.
51
00:01:49,122 --> 00:01:50,223
YOU'VE NEVER
BEEN CHARGED?
52
00:01:50,188 --> 00:01:51,590
HOW ABOUT THIS?
CHARGE MY 20 BUCKS TO YOUR CREDIT CARD
53
00:01:51,535 --> 00:01:52,603
AND GIVE ME MY MONEY.
54
00:01:52,569 --> 00:01:54,304
MAYBE YOU GUYS
CAN CONSIDER
55
00:01:54,230 --> 00:01:55,497
JUST TRYING TO FIND
SOME CLIENTS.
56
00:01:55,451 --> 00:01:57,886
[TELEPHONE RINGS]
Woman: FALLIN AND STRAKA.
57
00:01:59,000 --> 00:02:02,504
OUR DANCE HAS JUST BEGUN
58
00:02:02,322 --> 00:02:07,994
DON'T LET ME GO
59
00:02:07,680 --> 00:02:12,951
I WANT YOUR ARMS AROUND ME
60
00:02:12,661 --> 00:02:18,633
YOU SAID THAT WE WERE
MORE THAN FRIENDS
61
00:02:18,300 --> 00:02:24,272
HOW COULD YOU LEAD ME ON?
62
00:02:23,939 --> 00:02:29,244
JUST YESTERDAY
63
00:02:28,951 --> 00:02:34,924
YOU SPOKE SOFTLY AND DEAR
64
00:02:34,590 --> 00:02:39,562
BUT NOW TODAY
65
00:02:39,289 --> 00:02:44,027
YOU WON'T HOLD ME SO NEAR...
66
00:02:49,400 --> 00:02:50,403
[INTERCOM BUZZES]
67
00:02:50,404 --> 00:02:51,839
Gretchen, on intercom:
MR. CALDWELL,
68
00:02:51,782 --> 00:02:54,752
YOUR 9:30 APPOINTMENT
IS HERE, A MS. CALFAS.
69
00:02:54,602 --> 00:02:57,238
...ABOUT TOMORROW...
70
00:02:57,109 --> 00:02:59,244
ASK HER TO WAIT
A MOMENT, PLEASE.
71
00:02:59,144 --> 00:03:02,181
MS. CALFAS, MR. CALDWELL
WILL BE RIGHT OUT.
72
00:03:02,027 --> 00:03:04,196
[SIGHS]
73
00:03:04,094 --> 00:03:08,832
I'LL GIVE YOU TO THE NIGHT
74
00:03:09,733 --> 00:03:11,735
SO, HOW WAS
YOUR WEEKEND, LARRY?
75
00:03:11,644 --> 00:03:14,314
[GUNSHOT]
OH! GO! MOVE! MOVE!
76
00:03:14,182 --> 00:03:16,284
Gretchen: WHAT HAPPENED?
WHAT JUST HAPPENED?
77
00:03:16,188 --> 00:03:21,159
WELL, THERE IS TROUBLE
IN MY MIND
78
00:03:20,887 --> 00:03:23,556
THERE IS DARK
79
00:03:23,425 --> 00:03:26,128
THERE'S DARK
AND THERE IS LIGHT
80
00:03:37,397 --> 00:03:38,898
THERE IS NO ORDER
81
00:03:38,838 --> 00:03:42,308
THERE IS CHAOS
AND THERE IS CRYING
82
00:03:42,128 --> 00:03:47,333
THERE IS NO ONE HOME TONIGHT
83
00:03:47,046 --> 00:03:50,683
IN THE EMPIRE OF MY MIND
84
00:04:02,993 --> 00:04:04,199
[SAME ELEVATOR MUSIC PLAYING]
...YESTERDAY...
85
00:04:04,200 --> 00:04:06,069
Mary: 3 EGGS OVER EASY.
86
00:04:05,986 --> 00:04:07,387
4-EGG OMELET FOR YOU?
87
00:04:07,333 --> 00:04:08,668
ALL RIGHT.
88
00:04:09,871 --> 00:04:11,973
I'LL BE BACK
WITH YOUR COFFEE.
89
00:04:11,875 --> 00:04:14,378
BUT NOW TODAY...
90
00:04:14,257 --> 00:04:15,458
DON'T TELL ME
YOU EAT HERE.
91
00:04:15,416 --> 00:04:16,750
[CHUCKLING]
WELL...
92
00:04:16,700 --> 00:04:20,571
ACTUALLY, I WENT
BY YOUR PLACE, BUT, UM...
93
00:04:20,365 --> 00:04:23,002
WELL, I--I JUST WANTED
TO GIVE YOU THIS.
94
00:04:22,872 --> 00:04:24,006
OH.
95
00:04:23,969 --> 00:04:26,605
IT'S A COLLEGE FUND
FOR SHANNON.
96
00:04:26,475 --> 00:04:27,910
I TOOK THE LIBERTY
OF OPENING AN ACCOUNT
97
00:04:27,853 --> 00:04:29,455
AND PUTTING A LITTLE
SOMETHING IN IT.
98
00:04:29,388 --> 00:04:32,291
[SIGHS]
99
00:04:32,146 --> 00:04:36,283
PLEASE GIVE ME ONE
MORE CHANCE AGAIN...
100
00:04:36,061 --> 00:04:38,964
ORDER UP, LOU.
101
00:04:38,819 --> 00:04:41,254
COME ON.
THEY'RE WAITING.
102
00:04:42,421 --> 00:04:43,555
Burton: EXCUSE ME.
103
00:04:43,518 --> 00:04:45,520
I DO SOMETHIN' WRONG?
104
00:04:45,429 --> 00:04:46,930
I CAN PAY FOR
MY OWN GRANDDAUGHTER.
105
00:04:46,869 --> 00:04:48,171
I WASN'T SUGGESTING--
106
00:04:48,124 --> 00:04:49,258
AND WHAT I DID IN COURT,
107
00:04:49,219 --> 00:04:50,420
WHAT I DID,
I DIDN'T DO FOR MONEY.
108
00:04:50,379 --> 00:04:52,114
I JUST WANTED TO THANK YOU.
109
00:04:52,039 --> 00:04:53,074
YOU DID,
AFTER THE HEARING.
110
00:04:53,042 --> 00:04:56,012
YOU THANKED ME ALREADY.
111
00:04:55,861 --> 00:04:57,530
THIS YOUR STATION?
112
00:04:57,459 --> 00:04:58,427
YES.
113
00:04:58,399 --> 00:04:59,800
LET ME HAVE A COFFEE,
PLEASE.
114
00:05:04,500 --> 00:05:06,436
ANYTHING ELSE?
115
00:05:06,349 --> 00:05:07,817
YEAH. I WANTED TO SAY
116
00:05:07,758 --> 00:05:11,429
I WAS SORRY I MISSED
YOUR DAUGHTER'S FUNERAL.
117
00:05:11,236 --> 00:05:13,772
THERE HASN'T BEEN
A FUNERAL, NOT HERE.
118
00:05:13,649 --> 00:05:15,751
NO?
NO. MANDY'S HUSBAND HOWARD SHOWED UP,
119
00:05:15,654 --> 00:05:17,689
WANTS TO TAKE HER
TO ATLANTIC CITY...
120
00:05:17,596 --> 00:05:18,530
CREMATE HER.
121
00:05:18,504 --> 00:05:21,341
OH, I'M SORRY.
122
00:05:21,199 --> 00:05:22,800
I THOUGHT I'D
HAVE MY OWN MEMORIAL FOR HER HERE,
123
00:05:22,733 --> 00:05:24,535
YOU KNOW,
IN MY CHURCH.
124
00:05:24,457 --> 00:05:25,925
IS THAT WHAT YOU WANT?
125
00:05:25,867 --> 00:05:27,568
[SIGHS]
126
00:05:27,495 --> 00:05:28,764
SHANNON?
127
00:05:28,718 --> 00:05:30,352
OH, SHANNON--SHE
DOESN'T SAY ANYTHING.
128
00:05:30,284 --> 00:05:32,086
I MEAN,
SHE DOESN'T SAY ANYTHING ABOUT ANYTHING.
129
00:05:32,007 --> 00:05:34,910
I WANT MY DAUGHTER
BURIED NEAR HER FAMILY. THAT SEEMS RIGHT.
130
00:05:34,764 --> 00:05:37,467
MARY...DO YOU
REMEMBER THE MAN WE MET
131
00:05:37,333 --> 00:05:39,835
AT LEGAL SERVICES--
ALVIN MASTERSON?
132
00:05:39,714 --> 00:05:41,649
I CAN HAVE HIM
CALL THE CORONER,
133
00:05:41,562 --> 00:05:44,165
AND HE CAN BRING AN ACTION
FOR YOU TO GET THE...
134
00:05:44,037 --> 00:05:45,772
FOR YOU TO...
135
00:05:45,698 --> 00:05:47,900
GET WHAT YOU WANT.
136
00:05:47,797 --> 00:05:50,500
I'M DONE AT 2:00.
137
00:05:50,366 --> 00:05:50,900
OK.
138
00:05:53,530 --> 00:05:55,565
Carol: YOUR ROBING WILL
TAKE PLACE IN YOUR COURTROOM
139
00:05:55,472 --> 00:05:57,040
AT 3:30 FRIDAY AFTERNOON.
140
00:05:56,977 --> 00:05:58,211
WHAT ABOUT
THE RECEPTION?
141
00:05:58,166 --> 00:05:59,802
DOWN THE HALL,
ROOM 47.
142
00:05:59,733 --> 00:06:01,768
I'VE MADE ARRANGEMENTS
WITH NATHAN CALDWELL
143
00:06:01,676 --> 00:06:02,843
FOR YOUR OLD FIRM
TO PAY FOR IT.
144
00:06:02,804 --> 00:06:04,238
OK. EXCELLENT.
145
00:06:05,120 --> 00:06:06,088
JUDGE FALLIN?
146
00:06:06,060 --> 00:06:06,928
YEAH?
147
00:06:06,906 --> 00:06:10,244
AGENT HELEN CALFAS, FBI.
MAY I HAVE A WORD?
148
00:06:10,071 --> 00:06:11,172
YEAH. SURE.
149
00:06:11,136 --> 00:06:12,437
THANKS, CAROL.
150
00:06:12,389 --> 00:06:14,457
HAVE A SEAT.
151
00:06:14,363 --> 00:06:17,199
CONGRATULATIONS
ON YOUR APPOINTMENT TO THE BENCH.
152
00:06:17,057 --> 00:06:18,759
WELL, THANK YOU
VERY MUCH.
153
00:06:18,687 --> 00:06:21,756
SO, UM, WHAT--
WHAT CAN I DO FOR YOU?
154
00:06:21,600 --> 00:06:24,269
SIR, I UNDERSTAND
THE FORMER STATE SENATOR NATHAN CALDWELL
155
00:06:24,138 --> 00:06:26,173
WAS THE MANAGING PARTNER
IN YOUR OLD LAW FIRM.
156
00:06:26,080 --> 00:06:28,249
"WAS"?
157
00:06:28,147 --> 00:06:29,415
WAS HE
A PERSONAL FRIEND?
158
00:06:29,369 --> 00:06:31,271
WHAT'S THIS ALL ABOUT?
159
00:06:31,186 --> 00:06:32,854
THIS MORNING,
NATHAN CALDWELL
160
00:06:32,784 --> 00:06:34,786
COMMITTED SUICIDE
IN HIS OFFICE...
161
00:06:34,695 --> 00:06:37,030
YOUR FORMER OFFICE.
OH, MY GOD.
162
00:06:36,920 --> 00:06:38,688
JUDGE FALLIN,
WHEN MR. CALDWELL
163
00:06:38,611 --> 00:06:40,846
WAS A STATE SENATOR,
HE ACCEPTED MONEY
164
00:06:40,741 --> 00:06:42,543
IN RETURN FOR HIS HELP
165
00:06:42,465 --> 00:06:44,333
IN OBTAINING
STATE CONTRACTS.
166
00:06:44,251 --> 00:06:47,855
HIS INDICTMENT WAS
GOING TO BE HANDED DOWN THIS MORNING.
167
00:06:47,665 --> 00:06:48,766
HE KNEW IT WAS COMING.
168
00:06:48,730 --> 00:06:50,766
OH, MY GOD.
169
00:06:50,673 --> 00:06:53,943
SIR, WE BELIEVE THAT
HIS CHIEF OF STAFF-- MITCHELL LICHTMAN--
170
00:06:53,774 --> 00:06:56,344
MAY HAVE BEEN INVOLVED
IN THE ILLEGAL PAYOFFS AS WELL.
171
00:06:56,218 --> 00:06:57,419
WHEN HE WAS
IN THE STATEHOUSE,
172
00:06:57,377 --> 00:06:59,446
DID MR. LICHTMAN
EVER SAY OR DO ANYTHING
173
00:06:59,350 --> 00:07:01,619
THAT LED YOU TO BELIEVE
THAT HE OR MR. CALDWELL
174
00:07:01,512 --> 00:07:02,948
WERE WILLING
TO SELL THEIR INFLUENCE?
175
00:07:02,891 --> 00:07:04,660
NO, OF COURSE NOT.
176
00:07:04,583 --> 00:07:08,620
MY ASSOCIATION
WITH NATE WAS...
177
00:07:09,342 --> 00:07:10,676
PROFESSIONAL AND...
178
00:07:10,626 --> 00:07:13,263
ABOVEBOARD.
179
00:07:13,133 --> 00:07:14,467
AND MR. LICHTMAN?
180
00:07:14,417 --> 00:07:15,651
I DON'T--I DON'T KNOW HIM.
181
00:07:15,607 --> 00:07:17,443
HE WAS NATE'S RIGHT-HAND MAN.
182
00:07:17,362 --> 00:07:19,397
I DON'T KNOW HIM
OTHER THAN THAT.
183
00:07:19,304 --> 00:07:22,608
OK. THANK YOU
FOR YOUR TIME.
184
00:07:22,438 --> 00:07:24,373
YEAH. OK.
185
00:07:24,286 --> 00:07:26,321
MY CONDOLENCES.
186
00:07:26,228 --> 00:07:27,163
THANK YOU.
187
00:07:29,517 --> 00:07:31,453
[DOOR OPENS]
188
00:07:32,995 --> 00:07:34,063
[DOOR CLOSES]
189
00:07:34,029 --> 00:07:35,631
IT'S TERRIBLE NEWS,
190
00:07:35,565 --> 00:07:37,232
JUST TERRIBLE.
191
00:07:37,162 --> 00:07:39,097
WE'D BEEN
IN THE MIDDLE OF A DEAL.
192
00:07:39,010 --> 00:07:41,813
JUST SPOKE WITH HIM
YESTERDAY.
193
00:07:41,673 --> 00:07:43,441
I'M SORRY.
194
00:07:46,091 --> 00:07:47,458
HOW HAVE YOU BEEN?
195
00:07:47,406 --> 00:07:49,274
I WAS KINDA SURPRISED
196
00:07:49,192 --> 00:07:50,860
TO HEAR
YOU LEFT THE FIRM.
197
00:07:50,790 --> 00:07:52,091
WELL, I STARTED MY OWN.
198
00:07:52,043 --> 00:07:53,845
REALLY?
199
00:07:53,766 --> 00:07:55,402
YEAH.
200
00:07:56,705 --> 00:07:59,007
WELL, I SHOULD BE GOIN'
BACK TO THE OFFICE.
201
00:07:58,897 --> 00:08:03,201
MOSSAR RANCH DEVELOPMENT,
SOUTH HILLS CEMETERY.
202
00:08:02,970 --> 00:08:06,307
NICK, YOU DID
A TERRIFIC JOB FOR US
203
00:08:06,134 --> 00:08:08,403
WHEN YOU WERE WORKIN'
WITH YOUR DAD, BUT...
204
00:08:08,296 --> 00:08:10,098
YOU KNOW,
GIVEN YOUR RECENT--
205
00:08:10,020 --> 00:08:12,322
YOU KNOW...
206
00:08:12,212 --> 00:08:14,014
I THINK IT WOULD
BE A POLITICAL PROBLEM TO HIRE YOU RIGHT NOW.
207
00:08:13,935 --> 00:08:17,072
MR. WILLGING, THIS PROJECT
INVOLVES PUTTING A ROAD THROUGH A CEMETERY.
208
00:08:16,911 --> 00:08:18,846
I THINK THAT'S
YOUR POLITICAL PROBLEM.
209
00:08:18,760 --> 00:08:21,596
MAYBE NOW'S NOT THE TIME
TO GO THROUGH ALL--
210
00:08:21,454 --> 00:08:22,822
YOU'RE GONNA PAY THE GUYS
AT MY DAD'S OLD FIRM
211
00:08:22,769 --> 00:08:26,340
TO REVIEW A BOX FULL OF FILES
THAT I HAVE ALREADY COMMITTED TO MEMORY.
212
00:08:26,153 --> 00:08:29,757
SEE, I KNOW
LOMBARDINI'S SITUATION.
213
00:08:29,569 --> 00:08:33,272
I KNOW HE WANTS TO SELL,
BUT HE DOESN'T WANT TO LOOK LIKE HE WANTS TO SELL.
214
00:08:33,077 --> 00:08:35,347
I KNOW HOW TO
STRUCTURE A DEAL
215
00:08:35,239 --> 00:08:37,174
THAT LOMBARDINI WILL TAKE.
216
00:08:45,578 --> 00:08:47,079
THE CURRENT ADDRESSES
AND PHONE NUMBERS
217
00:08:47,018 --> 00:08:47,919
FOR ALL THOSE PEOPLE.
218
00:08:47,896 --> 00:08:49,531
YOU GOT TO HAVE THEM
SIGNED UP BY TOMORROW--
219
00:08:49,462 --> 00:08:51,531
ALVIN?
220
00:08:51,436 --> 00:08:53,205
Alvin:
GET TO WORK.
221
00:08:53,128 --> 00:08:54,729
BURTON. SORRY
TO HEAR ABOUT NATHAN CALDWELL.
222
00:08:54,663 --> 00:08:55,630
YEAH. THANK YOU.
223
00:08:55,603 --> 00:08:58,339
YOU REMEMBER
MARY GRESSLER, RIGHT?
224
00:08:58,202 --> 00:08:59,838
OF COURSE. MS. GRESSLER.
HELLO.
225
00:08:59,769 --> 00:09:01,303
MARY NEEDS A LITTLE HELP.
226
00:09:01,242 --> 00:09:03,878
HER DAUGHTER IS BEING
KEPT OVER AT THE MORGUE.
227
00:09:03,748 --> 00:09:06,718
UH, CAN'T BURY HER BECAUSE
HER HUSBAND IS, UH...
228
00:09:06,567 --> 00:09:08,303
CRAWLIN' OUT OF THE WOODWORK
229
00:09:08,228 --> 00:09:10,297
AND TRYIN' TO GET HER BODY
BACK TO NEW JERSEY.
230
00:09:11,500 --> 00:09:13,769
SO I SUGGEST YOU
FILE A SPECIAL PETITION
231
00:09:13,661 --> 00:09:15,496
OVER AT THE ORPHANS COURT
232
00:09:15,416 --> 00:09:18,352
AND ARGUE THAT MARY
DESERVES THE RIGHT TO BURY HER OWN DAUGHTER
233
00:09:18,204 --> 00:09:19,305
WHEREVER
SHE DAMN WELL PLEASES.
234
00:09:21,243 --> 00:09:22,277
OK.
235
00:09:22,245 --> 00:09:24,815
GREAT. GREAT.
236
00:09:24,689 --> 00:09:26,458
GOOD LUCK TO YOU.
THANK YOU.
237
00:09:26,381 --> 00:09:27,349
THANKS, ALVIN.
238
00:09:27,321 --> 00:09:28,289
YEAH.
APPRECIATE IT. OK.
239
00:09:28,261 --> 00:09:29,196
BYE.
240
00:09:30,234 --> 00:09:32,670
AHH, THANKS.
241
00:09:32,552 --> 00:09:35,855
AH. LULU, YOU REMEMBER
MARY GRESSLER.
242
00:09:46,619 --> 00:09:49,155
HEY, RHONDA.
243
00:09:49,031 --> 00:09:50,499
WHAT A CARNIVAL.
244
00:09:50,441 --> 00:09:52,510
WHEN THE LAWYERS
AREN'T BUSY
245
00:09:52,414 --> 00:09:54,083
WITH THE GRIEF
COUNSELORS AND THE POLICE,
246
00:09:54,012 --> 00:09:55,180
THEY'RE HIDING
IN THEIR OFFICES
247
00:09:55,140 --> 00:09:56,809
TOUCHING UP
THEIR R?SUMES.
248
00:09:56,738 --> 00:09:59,875
HMM...WELL, WHAT ARE YOU--
WHAT ARE YOU GONNA DO NOW?
249
00:10:01,000 --> 00:10:03,202
IT'S BAD ENOUGH
HE KILLED HIMSELF HERE.
250
00:10:03,098 --> 00:10:05,668
BUT WE ALL KNOW
HE DID IT FOR A REASON
251
00:10:05,542 --> 00:10:07,811
THAT DOESN'T REFLECT
WELL ON THIS FIRM.
252
00:10:11,150 --> 00:10:12,952
JUDGE FALLIN?
253
00:10:12,873 --> 00:10:15,042
OH, HEY, MITCHELL.
254
00:10:14,941 --> 00:10:16,743
SO SORRY ABOUT NATHAN.
255
00:10:16,665 --> 00:10:19,501
HAVE YOU GOT
A FREE MINUTE?
256
00:10:19,358 --> 00:10:20,659
SURE.
257
00:10:26,031 --> 00:10:28,167
RHONDA.
258
00:10:28,068 --> 00:10:29,202
RHONDA!
259
00:10:29,164 --> 00:10:30,666
HEY, JAKE.
260
00:10:30,606 --> 00:10:33,742
HEY, TERRIBLE NEWS.
GOSH. TERRIBLE.
261
00:10:33,582 --> 00:10:34,683
YOU KNEW HIM WELL?
262
00:10:34,647 --> 00:10:35,781
NO. NO, NOT REALLY.
263
00:10:35,744 --> 00:10:37,479
BUT TO DIE,
I MEAN, FOR ANYONE.
264
00:10:37,404 --> 00:10:38,405
AND NOT LIKE THAT.
265
00:10:38,375 --> 00:10:39,776
NICE OF YOU TO COME.
266
00:10:39,722 --> 00:10:41,457
I WAS CONCERNED
ABOUT YOU GUYS.
267
00:10:41,383 --> 00:10:42,417
NICE.
268
00:10:42,385 --> 00:10:44,988
WELL...
269
00:10:44,860 --> 00:10:47,028
HOW--HOW'S THE FOOD?
270
00:10:46,928 --> 00:10:48,763
IT'S...FINE.
271
00:10:48,682 --> 00:10:50,651
IS THERE ANYTHING
YOU NEED?
272
00:10:50,562 --> 00:10:51,930
NO.
NO?
273
00:10:51,877 --> 00:10:53,346
GOOD.
274
00:10:55,073 --> 00:10:59,144
OH...WE'RE WORKING
WITH THE COUNTY ON THAT CEMETERY TAKING.
275
00:10:58,926 --> 00:11:00,027
YOU POACHED THAT
ALREADY?
276
00:10:59,992 --> 00:11:01,326
EH...
277
00:11:01,276 --> 00:11:03,045
YOU KNOW,
POACHED IS SUCH A--
278
00:11:02,968 --> 00:11:04,570
YOU WANT THE FILES.
279
00:11:04,504 --> 00:11:05,638
IF YOU WOULDN'T MIND.
280
00:11:07,855 --> 00:11:08,756
THANKS, RHONDA.
281
00:11:12,500 --> 00:11:14,402
Lichtman:
HE WAS A GREAT MAN.
282
00:11:14,316 --> 00:11:16,351
YES, HE WAS.
283
00:11:16,259 --> 00:11:17,760
NO ONE
WILL KNOW THAT NOW.
284
00:11:17,699 --> 00:11:20,635
I DON'T THINK THAT'S TRUE.
285
00:11:20,488 --> 00:11:22,423
THAT'S THE THING
WITH SUICIDES.
286
00:11:22,336 --> 00:11:24,305
PEOPLE ONLY
REMEMBER THAT--
287
00:11:24,216 --> 00:11:25,618
HOW THE LIFE ENDED.
288
00:11:25,564 --> 00:11:29,968
THEY WON'T SAY HE BUILT
A GREAT FREEWAY NOW,
289
00:11:29,730 --> 00:11:33,267
THAT HE STARTED AN
AMAZING PUBLIC SCHOOLS MAGNET PROGRAM.
290
00:11:33,083 --> 00:11:35,618
OH, I THINK HE'LL
BE WELL-REMEMBERED IN TIME.
291
00:11:38,313 --> 00:11:41,283
AHEM. DID, UH...
292
00:11:41,133 --> 00:11:43,102
DID THE FBI TALK TO YOU?
293
00:11:43,013 --> 00:11:45,383
WHAT?
294
00:11:45,269 --> 00:11:46,537
I HAVE TO MEET
295
00:11:46,491 --> 00:11:49,161
WITH THAT LADY
WITH THE HUGE ANKLES IN THE MORNING.
296
00:11:49,028 --> 00:11:51,965
I'M THINKIN' THEY'RE
A LITTLE DISAPPOINTED BY ALL THIS.
297
00:11:51,817 --> 00:11:53,018
THAT'S--THAT'S WHAT
I'M THINKING.
298
00:11:55,795 --> 00:11:58,231
I'M THINKING THEY'RE
GONNA WANT SOME SORT OF CONSOLATION PRIZE.
299
00:11:58,113 --> 00:11:59,848
I DON'T KNOW ANYTHING
ABOUT THAT.
300
00:11:59,774 --> 00:12:01,576
WELL, THEN I'LL JUST
HAVE TO LET YOU KNOW HOW IT GOES
301
00:12:01,497 --> 00:12:03,599
WITH THAT WOMAN
FROM THE FBI. RIGHT.
302
00:12:10,739 --> 00:12:13,809
MR. LOMBARDINI,
IF WE PLAY THIS PROCESS OUT,
303
00:12:13,653 --> 00:12:15,622
THE PROPERTY'LL
BE OURS IN A YEAR.
304
00:12:15,532 --> 00:12:17,701
IN THE END, YOU'LL
HAVE TO MOVE THE GRAVES.
305
00:12:19,000 --> 00:12:21,102
IT'S TRULY BAD PRESS.
306
00:12:21,005 --> 00:12:23,908
ONCE THIS GOES BEFORE
THE BOARD OF VIEWERS,
307
00:12:23,762 --> 00:12:25,497
THEY'LL GIVE YOU
FAIR MARKET VALUE FOR THE PLOTS,
308
00:12:25,423 --> 00:12:27,858
WHICH IS ROUGHLY $20,000.
309
00:12:27,740 --> 00:12:31,444
WE ARE PREPARED
TO OFFER YOU $45,000 RIGHT NOW.
310
00:12:31,250 --> 00:12:33,318
I HAVE
A SENSITIVE BUSINESS.
311
00:12:33,224 --> 00:12:35,727
PEOPLE WANT TO KNOW
THAT WHEN THEY LAY A LOVED ONE TO REST
312
00:12:35,605 --> 00:12:37,139
IN ONE OF MY CEMETERIES,
313
00:12:37,077 --> 00:12:39,079
THEY'LL REMAIN
AT PEACE FOREVER.
314
00:12:38,988 --> 00:12:40,823
60.
315
00:12:42,622 --> 00:12:45,258
AND WE'LL PAY
ALL EXHUMATION COSTS.
316
00:12:48,074 --> 00:12:50,042
AND WE WILL TAKE THE HIT
IN THE PRESS.
317
00:12:49,953 --> 00:12:51,287
HOW?
318
00:12:51,237 --> 00:12:52,973
WELL, WE'LL JUST DEFLECT IT,
319
00:12:52,898 --> 00:12:55,801
MAKE IT LOOK LIKE YOU
DIDN'T HAVE ANY OTHER CHOICE.
320
00:13:24,000 --> 00:13:25,401
BURTON?
321
00:13:25,347 --> 00:13:27,850
HEY, MARY, HOW ARE YOU?
322
00:13:27,728 --> 00:13:30,764
OH...WELL, I WASN'T
EXPECTING ANYONE.
323
00:13:30,611 --> 00:13:31,745
I LOOK A MESS.
324
00:13:31,707 --> 00:13:33,876
NO, YOU DON'T.
325
00:13:35,435 --> 00:13:37,404
YOU OK?
326
00:13:37,315 --> 00:13:39,084
YEAH. I, UH...
327
00:13:39,007 --> 00:13:41,042
I'VE HAD KIND OF
A STRANGE DAY.
328
00:13:40,949 --> 00:13:44,753
A FRIEND OF MINE...
329
00:13:44,552 --> 00:13:45,853
WELL...
330
00:13:45,805 --> 00:13:48,542
SHANNON'S ASLEEP.
YOU WANNA SIT DOWN?
331
00:13:48,405 --> 00:13:49,573
YEAH. SURE.
332
00:13:49,533 --> 00:13:51,535
SO, UH, A FRIEND
OF YOURS WHAT?
333
00:13:51,444 --> 00:13:54,747
I DON'T WANT TO BOTHER YOU
WITH MY PROBLEMS.
334
00:13:54,577 --> 00:13:58,514
UM, HOW'D IT GO
WITH ALVIN?
335
00:13:58,304 --> 00:14:01,908
OH, GOOD. I LIKE
THE LAWYER HE GAVE ME.
336
00:14:01,720 --> 00:14:02,887
SHE'S NICE.
337
00:14:02,848 --> 00:14:04,616
SHE SET SOMETHIN' UP
FOR TOMORROW.
338
00:14:04,540 --> 00:14:06,208
GREAT. GREAT. GOOD.
339
00:14:06,138 --> 00:14:08,440
YEAH.
340
00:14:08,330 --> 00:14:10,299
HOW'S YOUR SON?
341
00:14:10,210 --> 00:14:12,279
OH, HE'S FINE.
342
00:14:12,184 --> 00:14:14,119
GOD, DRUGS.
343
00:14:14,032 --> 00:14:17,602
I WISH I'D SET A--
A BETTER EXAMPLE.
344
00:14:17,416 --> 00:14:21,085
I WAS, UH,
MOST OF MY LIFE, PRETTY SCREWED UP
345
00:14:20,893 --> 00:14:22,728
IN FRONT OF MANDY.
346
00:14:22,647 --> 00:14:26,051
SHE--SHE WAS A STRIPPER.
DID YOU KNOW THAT?
347
00:14:25,875 --> 00:14:27,276
I HEARD THAT. YEAH.
348
00:14:27,221 --> 00:14:29,824
MY DAUGHTER, A STRIPPER.
349
00:14:29,696 --> 00:14:32,599
WELL, I CAN'T SAY
I WAS MUCH BETTER THAN THAT
350
00:14:32,454 --> 00:14:33,788
WHEN I WAS HER AGE.
351
00:14:33,738 --> 00:14:36,074
I DON'T THINK IT MATTERS
WHAT YOU DID.
352
00:14:35,962 --> 00:14:38,398
I MEAN, THAT DOESN'T
CHANGE WHO SHE WAS.
353
00:14:39,500 --> 00:14:40,634
YOU DON'T THINK?
354
00:14:40,596 --> 00:14:41,664
I DON'T THINK SO.
355
00:14:41,630 --> 00:14:43,699
SHE TURNED OUT
JUST LIKE ME.
356
00:14:43,603 --> 00:14:45,472
IS THAT SO BAD?
357
00:14:45,389 --> 00:14:48,592
WELL, LOOK AT ME.
I MEAN, I WAIT TABLES.
358
00:14:48,428 --> 00:14:51,297
I'VE BEEN MARRIED
TWICE BEFORE.
359
00:14:51,154 --> 00:14:54,591
WHAT I'VE DONE
WITH MY LIFE--I...
360
00:14:54,412 --> 00:14:57,349
WELL, YOU'VE GOT
A BEAUTIFUL GRANDDAUGHTER.
361
00:14:57,201 --> 00:15:00,371
YOU TAKE GOOD CARE OF HER,
AND YOU GOT THAT.
362
00:15:00,208 --> 00:15:01,977
YES.
363
00:15:01,900 --> 00:15:04,035
YOU'RE A FAIR PERSON.
364
00:15:03,936 --> 00:15:06,805
WHAT, UH...
365
00:15:06,662 --> 00:15:09,064
WHAT YOU DID FOR MY SON...
366
00:15:08,948 --> 00:15:12,519
TELLIN' THE TRUTH AND...
367
00:15:12,332 --> 00:15:14,301
MOST PEOPLE
WOULDN'T DO THAT.
368
00:15:18,817 --> 00:15:20,485
SHANNON, I THOUGHT
YOU WERE ASLEEP.
369
00:15:20,415 --> 00:15:21,784
HEY.
370
00:15:21,731 --> 00:15:23,232
WHAT'S BURTON
DOIN' OVER HERE?
371
00:15:23,171 --> 00:15:26,041
HE CAME TO TALK.
372
00:15:25,897 --> 00:15:29,635
REALLY? YOU CAME
TO TALK, BURTON?
373
00:15:29,438 --> 00:15:30,406
YEAH.
374
00:15:30,378 --> 00:15:31,646
GREAT.
375
00:15:31,599 --> 00:15:33,534
OK, THEN, TALK.
376
00:15:35,234 --> 00:15:36,168
[CHUCKLES]
377
00:15:39,300 --> 00:15:40,434
Burton:
GOOD MORNING, CAROL.
378
00:15:40,396 --> 00:15:41,664
GOOD MORNING,
JUDGE FALLIN.
379
00:15:43,200 --> 00:15:45,102
HERE ARE YOUR MESSAGES.
380
00:15:45,018 --> 00:15:47,287
CAN I GET YOU
SOME COFFEE?
381
00:15:47,180 --> 00:15:50,416
NO, I DON'T THINK SO.
THANK YOU. [KNOCK ON DOOR]
382
00:15:50,250 --> 00:15:51,651
JUDGE?
383
00:15:51,597 --> 00:15:53,299
HEY, MITCHELL.
384
00:15:53,226 --> 00:15:55,295
GOT A MINUTE?
385
00:15:56,327 --> 00:15:57,061
YEAH.
386
00:16:00,118 --> 00:16:02,087
I, UH...
387
00:16:01,998 --> 00:16:04,935
I MET WITH AGENT CALFAS
THIS MORNING.
388
00:16:04,786 --> 00:16:06,621
MITCHELL,
I'M THE LAST PERSON IN THE WORLD
389
00:16:06,541 --> 00:16:08,443
YOU SHOULD BE TALKING TO
ABOUT THIS.
390
00:16:09,831 --> 00:16:10,965
I, UH...
391
00:16:10,927 --> 00:16:12,395
I NEED A LAWYER.
392
00:16:12,336 --> 00:16:14,305
I NEED YOU
TO FIND ME SOMEONE.
393
00:16:14,216 --> 00:16:15,785
THAT'S NOT MY PROBLEM.
394
00:16:15,720 --> 00:16:18,323
I NEED HELP.
395
00:16:18,196 --> 00:16:22,533
WELL, I'M NOT
GONNA TAINT MYSELF WITH YOUR AFFAIRS.
396
00:16:22,299 --> 00:16:24,635
YOU CERTAINLY WEREN'T
AFRAID TO TAINT YOURSELF WITH THE SENATOR'S.
397
00:16:24,523 --> 00:16:27,860
AGENT CALFAS
IS WILLING TO DEAL.
398
00:16:27,688 --> 00:16:29,222
SHE WANTS NAMES.
399
00:16:29,160 --> 00:16:31,196
OK.
400
00:16:33,546 --> 00:16:36,582
I HAVE THOSE TAPES
OF YOU AND THE SENATOR TALKING ABOUT NICK.
401
00:16:36,429 --> 00:16:38,131
I'LL GIVE THEM TO HER.
402
00:16:38,058 --> 00:16:39,526
YOU KNOW WHAT I THINK?
403
00:16:39,467 --> 00:16:41,536
I THINK WE OUGHTA
CALL HER RIGHT NOW,
404
00:16:41,441 --> 00:16:43,343
HAVE HER COME OVER HERE.
405
00:16:43,258 --> 00:16:44,627
IF YOU'VE GOT SOMETHIN'
TO SAY TO HER,
406
00:16:44,574 --> 00:16:45,942
YOU'VE GOT
SOMETHIN' TO SHOW HER,
407
00:16:45,889 --> 00:16:48,859
I WANNA BE IN THE ROOM
WHEN IT HAPPENS.
408
00:16:50,600 --> 00:16:52,569
[BUZZ]
CAROL. Carol: SIR?
409
00:16:52,480 --> 00:16:56,215
CONTACT MS. CALFAS
AT THE FBI, OK?
410
00:16:56,216 --> 00:16:57,952
I CAN CONTACT HER
MYSELF.
411
00:17:07,871 --> 00:17:10,774
LOMBARDINI AND THE COUNTY
HAVE AGREED ON A PRICE.
412
00:17:10,628 --> 00:17:12,963
HOW CAN THEY
SELL OUR PLOTS?
413
00:17:12,852 --> 00:17:15,054
THEY BELONG
TO US, RIGHT?
414
00:17:14,951 --> 00:17:16,453
IT'S NOT CLEAR.
415
00:17:16,392 --> 00:17:18,427
IT'S NOT CLEAR
WHETHER HE SOLD YOU A SPECIFIC PLOT
416
00:17:18,335 --> 00:17:21,071
OR JUST THE RIGHT
TO BE BURIED IN ONE OF HIS CEMETERIES.
417
00:17:20,935 --> 00:17:24,038
THEY'RE GONNA TAKE 'EM
OUT OF THE GROUND?
418
00:17:23,880 --> 00:17:25,748
I'VE OBTAINED
A PRELIMINARY INJUNCTION.
419
00:17:25,666 --> 00:17:27,233
IT'LL HELP ME
STALL THE EXHUMATIONS.
420
00:17:27,169 --> 00:17:30,205
HERE. WOULD YOU
PASS THAT ON, PLEASE?
421
00:17:30,051 --> 00:17:32,854
NOW, WHAT YOU
ALL NEED TO DO
422
00:17:32,715 --> 00:17:35,451
IS TAKE YOUR STORIES
TO THE PRESS.
423
00:17:35,315 --> 00:17:37,217
LET THEM KNOW
ABOUT YOUR LOVED ONES.
424
00:17:37,132 --> 00:17:40,068
LET THEM KNOW JUST
HOW OUTRAGED YOU ARE.
425
00:17:39,920 --> 00:17:41,822
[DISTANT POLICE SIREN]
426
00:17:42,082 --> 00:17:44,384
YOU THINK YOU'RE
EVER GONNA WANT TO HAVE DINNER WITH ME?
427
00:17:46,713 --> 00:17:49,750
WHAT DOES THAT MEAN?
428
00:17:49,595 --> 00:17:53,165
NOTHIN'. JUST, YOU KNOW,
I THOUGHT WE--YOU KNOW.
429
00:17:52,978 --> 00:17:54,447
WHAT? DO YOU
HAVE A PROBLEM WITH WHAT WE'RE DOIN'?
430
00:17:54,388 --> 00:17:55,789
NO. I'M FINE.
431
00:17:55,735 --> 00:17:57,304
I JUST THOUGHT MAYBE
SOMETIME YOU'D WANNA GO OUT.
432
00:17:57,239 --> 00:17:59,175
YEAH. OF COURSE I DO.
433
00:18:00,152 --> 00:18:01,520
OK, WHEN?
434
00:18:01,468 --> 00:18:03,037
WHENEVER.
435
00:18:02,972 --> 00:18:05,575
'CAUSE YOU CAN'T
JUST TREAT ME LIKE A SEXUAL OBJECT.
436
00:18:05,448 --> 00:18:07,716
YOU KNOW,
I'M BEGINNING TO WONDER ABOUT YOUR INTENTIONS.
437
00:18:07,609 --> 00:18:09,344
[LAUGHING]
SHUT UP.
438
00:18:09,269 --> 00:18:10,770
ALL RIGHT.
439
00:18:10,710 --> 00:18:12,712
HOW ABOUT
TONIGHT?
440
00:18:12,621 --> 00:18:14,356
TONIGHT?
441
00:18:14,282 --> 00:18:15,216
YEAH.
442
00:18:16,820 --> 00:18:17,921
FINE.
443
00:18:26,125 --> 00:18:29,361
[TELEPHONE RINGS]
Woman: FALLIN AND STRAKA.
444
00:18:33,079 --> 00:18:34,947
JAMES.
445
00:18:36,525 --> 00:18:37,726
ALVIN.
446
00:18:37,685 --> 00:18:40,754
LOOK, YOU, UH--
YOU CAN'T MOVE THOSE BODIES.
447
00:18:40,598 --> 00:18:41,765
WE HAVE THE RIGHT.
NO.
448
00:18:41,726 --> 00:18:43,594
I HAVE A PRELIMINARY
INJUNCTION.
449
00:18:43,512 --> 00:18:44,679
WE DIDN'T KNOW THAT.
450
00:18:44,639 --> 00:18:45,506
NOW YOU DO.
451
00:18:45,485 --> 00:18:48,088
I'M JUST TELLING YOU,
THIS IS NEWS TO US.
452
00:18:47,960 --> 00:18:49,862
AND AT THIS MOMENT,
UH...WHAT TIME IS IT?
453
00:18:51,595 --> 00:18:52,796
11:30.
454
00:18:52,754 --> 00:18:54,155
OK, SO YOU'RE ON NOTICE.
455
00:18:54,100 --> 00:18:55,636
I'M NOT
THE PRIMARY PERSON,
456
00:18:55,573 --> 00:18:57,275
AND YOU'RE NOT
OFFICIALLY SERVING ME WITH THOSE PAPERS.
457
00:18:57,202 --> 00:18:58,237
WHAT ARE YOU
TALKING ABOUT?
458
00:18:58,205 --> 00:18:59,539
ARE YOU SERVING ME
WITH THOSE PAPERS,
459
00:18:59,489 --> 00:19:00,957
OR ARE YOU
JUST TELLING ME THAT YOU HAVE THEM?
460
00:19:01,000 --> 00:19:02,367
LOOK, JAMES, I KNOW YOU'RE
STILL ANGRY ABOUT LEVI.
461
00:19:02,315 --> 00:19:04,217
THIS IS NOT
ABOUT MY ANGER. BUT YOU ARE.
462
00:19:04,132 --> 00:19:05,133
ANGRY IS NOT
THE WORD I'D USE.
463
00:19:05,103 --> 00:19:06,271
ALL RIGHT, UPSET.
464
00:19:06,230 --> 00:19:08,032
NO. MORE THAN UPSET.
465
00:19:07,954 --> 00:19:10,189
THE PRELIMINARY
INJUNCTION--
466
00:19:10,084 --> 00:19:11,853
ARE YOU OFFICIALLY
SERVING ME WITH IT?
467
00:19:15,626 --> 00:19:18,363
DAMN. THEY'RE GOIN' AT IT
RIGHT NOW, AREN'T THEY?
468
00:19:23,866 --> 00:19:27,670
CAN YOU TELL ME WHY
YOU WANT YOUR MOTHER BURIED IN PITTSBURGH?
469
00:19:27,469 --> 00:19:28,036
BECAUSE.
470
00:19:29,724 --> 00:19:32,294
HI. SORRY I'M LATE.
471
00:19:33,610 --> 00:19:35,578
OK, CAN YOU
TELL ME ANYTHING
472
00:19:35,489 --> 00:19:36,991
ABOUT
HER RELATIONSHIP WITH HOWARD?
473
00:19:36,931 --> 00:19:39,166
IS THIS
NECESSARY?
474
00:19:39,061 --> 00:19:42,397
I'M SORRY,
BUT, YES, IT IS.
475
00:19:42,224 --> 00:19:44,661
I MEAN, FOR AN 11-YEAR-OLD,
THESE QUESTIONS?
476
00:19:44,543 --> 00:19:46,345
WELL, I ONLY HAVE
A FEW MORE LEFT.
477
00:19:46,266 --> 00:19:47,801
DO YOU REALLY NEED SHANNON?
478
00:19:47,738 --> 00:19:49,540
AMANDA GRESSLER'S
HUSBAND--HOWARD GLOVER--
479
00:19:49,461 --> 00:19:51,030
HE'S GOT
PRIORITY RIGHTS.
480
00:19:50,966 --> 00:19:53,502
YOU KNOW BY LAW,
HE CAN DETERMINE WHERE SHE'S BURIED.
481
00:19:53,378 --> 00:19:55,013
I UNDERSTAND, BUT, UH...
482
00:19:54,945 --> 00:19:57,113
BURTON, I, EH...SORRY.
483
00:19:57,012 --> 00:19:59,615
JUDGE FALLIN,
I GOTTA GO IN THERE THIS AFTERNOON
484
00:19:59,487 --> 00:20:02,623
AND MAKE
AN EQUITABLE ARGUMENT, NOT A LEGAL ONE, SO...
485
00:20:02,464 --> 00:20:04,766
I'VE GOT TO APPEAL
TO THE JUDGE ON AN EMOTIONAL LEVEL,
486
00:20:04,656 --> 00:20:06,591
AND SHANNON
IS THE BEST THING YOU'VE GOT.
487
00:20:06,505 --> 00:20:08,007
MM-HMM. YEAH.
488
00:20:07,946 --> 00:20:11,016
CAN YOU, UH...
489
00:20:10,859 --> 00:20:12,961
CAN YOU TELL ME
HOW LONG HOWARD WAS WITH YOUR MOM?
490
00:20:12,864 --> 00:20:15,701
WE LIVED IN HIS HOUSE
FOR, LIKE, 4 MONTHS OR SOMETHIN'...
491
00:20:17,666 --> 00:20:20,736
UNTIL MANDY
GOT TIRED OF HIM
492
00:20:20,579 --> 00:20:22,281
AND WE LEFT.
493
00:20:23,650 --> 00:20:26,719
HE WAS JUST...
ONE OF THOSE GUYS.
494
00:20:26,563 --> 00:20:29,466
WHAT DO YOU MEAN,
"ONE OF THOSE GUYS"?
495
00:20:29,320 --> 00:20:31,956
YOU KNOW, ATM MACHINES.
496
00:20:31,827 --> 00:20:33,795
HMM.
497
00:20:33,706 --> 00:20:35,974
THAT'S WHAT MANDY
CALLED THEM.
498
00:20:46,989 --> 00:20:48,791
STOP THE DIGGING!
499
00:20:48,712 --> 00:20:50,047
STOP IT!
500
00:20:49,997 --> 00:20:51,732
ALVIN, ALVIN,
WHAT HAVE YOU GOT? WHAT IS IT?
501
00:20:51,658 --> 00:20:53,393
I'VE GOT A COURT ORDER.
502
00:20:53,318 --> 00:20:55,687
WELL, YOU KNOW
I'LL JUST FILE A MOTION TO VACATE.
503
00:20:55,573 --> 00:20:56,908
YOU KNOW, TRYING TO
EXHUME THESE BODIES
504
00:20:56,857 --> 00:20:59,593
BEFORE MY CLIENTS
HAVE A CHANCE TO BE HEARD IS UNPROFESSIONAL, NICK.
505
00:20:59,458 --> 00:21:00,960
STOP IT NOW!
506
00:21:04,941 --> 00:21:06,443
DON'T TAKE IT PERSONALLY.
507
00:21:08,387 --> 00:21:09,521
SHUT IT OFF!
508
00:21:09,483 --> 00:21:11,485
HE'S GOT A COURT ORDER.
509
00:21:11,395 --> 00:21:14,598
HEY, GUYS?
TAKE A BREAK.
510
00:21:14,433 --> 00:21:15,835
Lulu: YOUR HONOR,
AMANDA GRESSLER
511
00:21:15,781 --> 00:21:18,050
HAD NOT EVEN SEEN
MR. GLOVER FOR 3 YEARS.
512
00:21:17,942 --> 00:21:19,110
THAT CONSTITUTES
ABANDONMENT.
513
00:21:19,070 --> 00:21:21,072
THAT INVALIDATES
HIS PRIORITY RIGHTS.
514
00:21:20,981 --> 00:21:24,718
THERE WAS NO ABANDONMENT,
BECAUSE THEY HAD AN UNDERSTANDING.
515
00:21:24,521 --> 00:21:27,524
AN UNDERSTANDING
IN WHICH SHE WAS ALLOWED TO WORK 300 MILES AWAY
516
00:21:27,372 --> 00:21:29,207
IN A STRIP CLUB
AND HAVE RELATIONSHIPS WITH MANY MEN?
517
00:21:29,126 --> 00:21:30,294
OH, YOUR HONOR.
518
00:21:30,254 --> 00:21:32,223
MARY
AND SHANNON GRESSLER WANT TO BURY MANDY
519
00:21:32,134 --> 00:21:33,936
IN A FAMILY PLOT
NEAR MANDY'S FATHER.
520
00:21:33,858 --> 00:21:38,128
NOW, WHILE HER LIFE
WAS FAR FROM EXEMPLARY, SHE DESERVES RESPECT.
521
00:21:37,899 --> 00:21:39,000
WHAT DO YOU THINK
THAT SHE WOULD WANT,
522
00:21:38,963 --> 00:21:42,234
TO HAVE HER ASHES SCATTERED
OVER SOME STAGE IN A CASINO
523
00:21:42,066 --> 00:21:44,135
BY A MAN THAT
SHE LEFT 3 YEARS AGO
524
00:21:44,039 --> 00:21:45,240
OR TO BE BURIED
NEXT TO HER FAMILY?
525
00:21:49,239 --> 00:21:51,175
THANK YOU, MS. ARCHER.
THANK YOU.
526
00:21:51,088 --> 00:21:53,558
WE ACTUALLY NEED
TO GO AND GET A COPY OF THE JUDGE'S ORDER
527
00:21:53,438 --> 00:21:54,539
FOR THE CORONER.
528
00:21:55,333 --> 00:21:57,435
BURTON, COULD YOU
STAY WITH SHANNON FOR JUST A MOMENT?
529
00:21:57,338 --> 00:21:58,305
OH, YEAH. SURE.
530
00:21:58,278 --> 00:21:59,245
THANK YOU.
531
00:22:03,667 --> 00:22:04,501
DON'T.
532
00:22:05,671 --> 00:22:07,072
WHAT?
533
00:22:07,019 --> 00:22:09,788
MARY HASN'T DATED A GUY
IN, LIKE, A HUNDRED YEARS.
534
00:22:09,650 --> 00:22:11,285
WHAT ARE YOU
TALKIN' ABOUT?
535
00:22:11,216 --> 00:22:13,185
YOU SHOULD
LEAVE HER ALONE.
536
00:22:13,096 --> 00:22:15,365
OH. OH, SHANNON,
[CHUCKLING]
537
00:22:15,258 --> 00:22:17,027
NO, YOU'VE GOT
THE WRONG IDEA.
538
00:22:16,950 --> 00:22:18,051
HOW OLD ARE YOU, ANYWAY?
539
00:22:19,644 --> 00:22:21,078
UH, NONE OF YOUR
BUSINESS.
540
00:22:21,023 --> 00:22:22,691
YOU'RE TOO OLD FOR SEX.
541
00:22:22,621 --> 00:22:25,590
WHAT KIND OF TALK IS
THAT, HMM? COME HERE.
542
00:22:25,440 --> 00:22:26,774
MARY'S REAL FRAGILE.
543
00:22:28,000 --> 00:22:29,702
SHE CRIES A LOT.
544
00:22:29,630 --> 00:22:31,198
YEAH?
545
00:22:31,134 --> 00:22:33,869
SHE LIKES TO TALK
ABOUT WEIRD STUFF LIKE ANGELS
546
00:22:33,733 --> 00:22:36,136
AND HOW ANIMALS
HAVE SOULS, YOU KNOW?
547
00:22:36,021 --> 00:22:37,188
OH.
548
00:22:37,149 --> 00:22:38,851
SHE'S NOT YOUR TYPE.
549
00:22:38,778 --> 00:22:41,047
WELL, NOW, HOW DO YOU--
550
00:22:40,939 --> 00:22:43,575
HOW DO YOU KNOW
WHAT MY TYPE IS?
551
00:22:43,446 --> 00:22:45,414
I...KNOW MEN.
552
00:22:45,326 --> 00:22:46,493
OH.
553
00:22:46,453 --> 00:22:47,887
I'VE SEEN THEM ENOUGH.
554
00:22:47,831 --> 00:22:49,167
HMM.
555
00:22:49,116 --> 00:22:51,451
I KNOW MEN.
556
00:22:53,157 --> 00:22:54,692
HEH.
557
00:22:59,000 --> 00:23:01,803
I'M AFRAID IF WE
GO OUT SOMEPLACE NICE,
558
00:23:01,663 --> 00:23:03,499
AND WE HAVE TO ACTUALLY
SIT AND TALK,
559
00:23:03,418 --> 00:23:07,222
THAT WE'RE NOT GONNA HAVE
ANYTHING TO TALK ABOUT, YOU KNOW?
560
00:23:07,020 --> 00:23:09,322
AND...THAT'LL BE THAT.
561
00:23:09,214 --> 00:23:12,083
I THINK WE'LL HAVE
A GOOD TIME TOGETHER.
562
00:23:11,939 --> 00:23:13,607
I MEAN, IF WE GO OUT.
563
00:23:13,537 --> 00:23:14,771
REALLY?
564
00:23:14,727 --> 00:23:16,496
I'M HAPPY
JUST COMING OVER HERE AND HAVING SEX.
565
00:23:16,419 --> 00:23:18,621
NO, NO, NO, NO.
566
00:23:18,518 --> 00:23:19,619
NO. WE'LL GO OUT.
WE'LL DO IT.
567
00:23:19,583 --> 00:23:21,285
WE'LL GO OUT.
568
00:23:21,212 --> 00:23:22,480
IT DOESN'T MATTER.
569
00:23:22,434 --> 00:23:24,036
SHUT UP.
570
00:23:23,970 --> 00:23:25,037
WE'LL GO OUT.
571
00:23:27,697 --> 00:23:30,634
Burton, on tape:
MY SON NICHOLAS, HE'S BEEN ARRESTED.
572
00:23:30,486 --> 00:23:32,521
Caldwell, on tape:
WHAT HAPPENED?
573
00:23:32,428 --> 00:23:34,630
DRUGS.
HE'S GOT A PROBLEM.
574
00:23:34,527 --> 00:23:36,429
IF HE GETS CONVICTED
OF A FELONY POSSESSION,
575
00:23:36,344 --> 00:23:40,015
I--I DON'T KNOW
WHAT'LL HAPPEN TO HIM.
576
00:23:39,822 --> 00:23:43,192
WELL, THE D.A.'s
A FRIEND. YOU KNOW THAT.
577
00:23:43,017 --> 00:23:45,153
I DO.
578
00:23:45,053 --> 00:23:48,824
YOU'VE SUPPORTED ME
IN MY CAMPAIGN, AND...
579
00:23:48,625 --> 00:23:52,362
[CHUCKLES]
I KNOW YOU'LL SUPPORT ME WHEN I LEAVE OFFICE AS WELL...
580
00:23:52,166 --> 00:23:54,034
WON'T YOU?
581
00:23:53,951 --> 00:23:55,118
OF COURSE.
582
00:23:55,079 --> 00:23:57,081
[TURNS TAPE RECORDER OFF]
583
00:23:59,633 --> 00:24:00,868
IT'S PERFECTLY
UNDERSTANDABLE.
584
00:24:00,824 --> 00:24:03,227
WHAT?
585
00:24:03,111 --> 00:24:05,013
ASKING SENATOR CALDWELL
FOR HELP.
586
00:24:04,929 --> 00:24:06,831
THERE'S NOTHING
IMPROPER THERE.
587
00:24:06,746 --> 00:24:09,015
THAT'S A PERSONAL
CONVERSATION WITH A FRIEND.
588
00:24:08,907 --> 00:24:11,242
IT SOUNDED LIKE
THE SENATOR EXTORTED THE DEAL OUT OF YOU.
589
00:24:11,131 --> 00:24:12,966
WHAT DEAL?
590
00:24:12,885 --> 00:24:15,054
THE DEAL TO MAKE HIM
MANAGING PARTNER IN YOUR FIRM
591
00:24:14,953 --> 00:24:16,822
IN EXCHANGE
FOR HIS INFLUENCE IN HELPING YOUR SON.
592
00:24:16,739 --> 00:24:19,442
THERE'S NO DEAL.
593
00:24:19,555 --> 00:24:21,757
MY EXPERIENCE,
YOUR HONOR, IS THAT
594
00:24:21,654 --> 00:24:24,090
THIS STUFF ALWAYS
COMES OUT IN THE END,
595
00:24:23,973 --> 00:24:25,540
AND IT'S BEST
IF IT COMES DIRECTLY FROM YOU.
596
00:24:28,139 --> 00:24:30,842
DO YOU REALLY THINK
YOU CAN, UH...
597
00:24:30,708 --> 00:24:33,878
TRICK ME INTO
IMPLICATING MYSELF IN A FEDERAL CRIME? I MEAN...
598
00:24:35,313 --> 00:24:37,315
SORRY IF I GAVE YOU
THAT IMPRESSION.
599
00:24:38,603 --> 00:24:40,472
I HAVE THE TAPE.
600
00:24:40,388 --> 00:24:44,993
I HAVE MR. LICHTMAN
TELLING ME YOU MADE A DEAL.
601
00:24:44,744 --> 00:24:46,646
I DON'T THINK
YOU'RE TELLING ME THE WHOLE TRUTH,
602
00:24:46,561 --> 00:24:48,830
AND I WANT TO GIVE YOU
ONE MORE OPPORTUNITY TO DO SO.
603
00:24:53,077 --> 00:24:56,047
[SIGHS]
604
00:24:55,897 --> 00:24:57,432
OK.
605
00:25:05,358 --> 00:25:07,360
[SIGHS]
606
00:25:12,600 --> 00:25:16,070
Alvin: UH, NICK,
YOU GOT A SECOND?
607
00:25:18,710 --> 00:25:20,812
LISTEN, NICK, I'M SORRY
TO DO THIS, BUT, UH...
608
00:25:21,873 --> 00:25:23,675
NICK, THIS IS JUDITH DAVIS.
609
00:25:23,597 --> 00:25:25,499
HER SISTER'S BURIED
AT SOUTH HILLS CEMETERY.
610
00:25:26,385 --> 00:25:27,486
JUDITH KNOWS YOUR FATHER.
611
00:25:27,450 --> 00:25:29,885
I'M FROM MT. AIRE.
612
00:25:29,768 --> 00:25:32,005
MY--MY FATHER'S NOT
INVOLVED IN THIS CASE.
613
00:25:31,899 --> 00:25:34,835
YOUR FATHER GOT
MY SISTER PREGNANT...
614
00:25:34,688 --> 00:25:36,022
50 YEARS AGO.
615
00:25:35,971 --> 00:25:38,608
SHE--SHE DIED...
616
00:25:38,478 --> 00:25:39,479
AFTER THE ABORTION.
617
00:25:41,798 --> 00:25:44,235
SHE BLED TO DEATH.
618
00:25:44,117 --> 00:25:45,518
ARE YOU BLACKMAILING
MY FATHER?
619
00:25:45,464 --> 00:25:46,732
NO. NICK, NO.
620
00:25:46,685 --> 00:25:47,653
PLEASE UNDERSTAND--
621
00:25:47,625 --> 00:25:50,528
THEN YOU'RE
BLACKMAILING ME.
622
00:25:52,324 --> 00:25:55,728
MITCHELL LICHTMAN TAPED
EVERY CONVERSATION NATHAN CALDWELL HAD
623
00:25:55,552 --> 00:25:56,586
OVER A COURSE
OF A FEW YEARS.
624
00:25:56,554 --> 00:25:58,590
YOURS WAS
THE LEAST DAMAGING.
625
00:25:58,497 --> 00:26:02,868
A LOT OF OTHER PEOPLE
ARE GOING TO SUFFER MORE THAN YOU.
626
00:26:02,632 --> 00:26:04,034
WHAT ABOUT LICHTMAN?
627
00:26:03,979 --> 00:26:06,515
HE MADE HIS DEAL,
LOST HIS LAW LICENSE,
628
00:26:06,391 --> 00:26:07,693
GOT A YEAR
IN THE FEDERAL PEN.
629
00:26:07,645 --> 00:26:09,914
SO, YOU, UH...
630
00:26:11,000 --> 00:26:14,203
YOU ASKING
FOR MY RESIGNATION?
631
00:26:14,039 --> 00:26:16,908
SENATOR HENDRICKS
IS BEHIND YOU.
632
00:26:16,765 --> 00:26:18,867
THAT'S GOOD TO KNOW
I HAVE HIS SUPPORT.
633
00:26:18,770 --> 00:26:20,272
IN A FEW WEEKS,
634
00:26:20,211 --> 00:26:21,446
THIS WILL BE
FORGOTTEN HISTORY
635
00:26:21,402 --> 00:26:22,536
AS FAR AS
YOU'RE CONCERNED.
636
00:26:22,498 --> 00:26:23,499
[CHUCKLES]
637
00:26:23,469 --> 00:26:24,570
[KNOCK ON DOOR]
638
00:26:24,534 --> 00:26:25,502
NICHOLAS.
639
00:26:25,474 --> 00:26:26,843
OH, SORRY.
640
00:26:26,790 --> 00:26:28,191
AM I INTERRUPTING
SOMETHING?
641
00:26:28,137 --> 00:26:30,272
NO, NO, NO.
COME ON IN.
642
00:26:30,173 --> 00:26:31,542
YOU REMEMBER
MR. PAUL?
643
00:26:31,489 --> 00:26:32,424
MR. PAUL.
644
00:26:34,716 --> 00:26:36,518
CAN I HAVE A MOMENT
WITH MY FATHER, PLEASE?
645
00:26:36,439 --> 00:26:38,074
OK?
SURE.
646
00:26:38,006 --> 00:26:39,140
YEAH. THANKS.
647
00:26:39,102 --> 00:26:40,804
I'LL TALK TO YOU.
648
00:26:41,860 --> 00:26:44,362
SO, WHAT'S UP?
649
00:26:45,901 --> 00:26:48,370
YOU REMEMBER THE MOSSAR
RANCH DEVELOPMENT?
650
00:26:48,251 --> 00:26:48,917
SHOPPING MALL?
651
00:26:48,908 --> 00:26:50,576
EXACTLY.
652
00:26:50,506 --> 00:26:52,308
COUNTY NEEDS TO MOVE
15 PLOTS IN THE CEMETERY
653
00:26:52,229 --> 00:26:53,497
TO WIDEN
THE ACCESS ROAD.
654
00:26:53,451 --> 00:26:54,886
RIGHT.
655
00:26:54,830 --> 00:26:56,464
I JUST MET A WOMAN
FROM MT. AIRE,
656
00:26:56,395 --> 00:26:59,298
SAYS HER SISTER'S BURIED
IN ONE OF THOSE PLOTS.
657
00:26:59,153 --> 00:27:01,255
SHE CLAIMS
SHE KNOWS YOU.
658
00:27:02,505 --> 00:27:03,773
BURT.
HELLO, ALVIN.
659
00:27:03,726 --> 00:27:05,995
HI. HOW ARE YOU?
PLEASE UNDERSTAND,
660
00:27:05,888 --> 00:27:07,157
I WAS IN NO WAY THREATENING.
661
00:27:07,110 --> 00:27:09,646
NO, NO. THERE'S
NOTHING TO THIS.
662
00:27:11,183 --> 00:27:12,517
HELLO, JUDITH.
663
00:27:12,467 --> 00:27:14,003
BURTON.
664
00:27:16,007 --> 00:27:19,644
WELL, THEY SAY EVELYN'S BODY
IS IN THE WAY OF PROGRESS.
665
00:27:19,454 --> 00:27:21,822
JUDITH, BELIEVE ME,
I, UH...
666
00:27:21,710 --> 00:27:23,445
I HAD NO IDEA
THIS WAS GOING ON.
667
00:27:23,370 --> 00:27:24,571
DO SOMETHING ABOUT IT.
668
00:27:24,529 --> 00:27:26,031
I--I CAN'T.
I CAN'T GET INVOLVED.
669
00:27:27,000 --> 00:27:27,968
WHY NOT?
670
00:27:27,940 --> 00:27:29,441
I'M A JUDGE NOW.
671
00:27:29,381 --> 00:27:31,117
THEN YOU SHOULD BE ABLE
TO TELL THEM TO STOP.
672
00:27:31,042 --> 00:27:32,711
NO, THAT'S
EXACTLY WHY I CAN'T.
673
00:27:32,640 --> 00:27:33,841
I CAN'T ABUSE MY POWER.
674
00:27:33,798 --> 00:27:35,166
YOU OWE HER THAT MUCH.
675
00:27:35,114 --> 00:27:36,883
[SIGHS]
676
00:27:36,806 --> 00:27:39,376
JUDITH, YOU DON'T KNOW
THE WHOLE STORY.
677
00:27:39,250 --> 00:27:41,419
I KNOW THAT YOU LEFT.
678
00:27:41,317 --> 00:27:43,586
I KNOW YOU KNEW
SHE WAS PREGNANT.
679
00:27:43,479 --> 00:27:44,547
YES, I DID.
AND YOU LEFT.
680
00:27:44,512 --> 00:27:45,647
I WENT TO COLLEGE.
681
00:27:45,609 --> 00:27:47,845
AND YOU GAVE HER THE MONEY.
I KNOW YOU GAVE HER THE MONEY.
682
00:27:47,740 --> 00:27:48,874
YEAH.
683
00:27:48,836 --> 00:27:49,804
PLEASE...
684
00:27:49,776 --> 00:27:51,412
STOP YOUR SON
FROM DOING THIS.
685
00:27:51,343 --> 00:27:52,611
WAIT A MINUTE.
686
00:27:52,564 --> 00:27:54,266
LOOK, THIS MAY BE HARD
FOR YOU TO UNDERSTAND,
687
00:27:54,194 --> 00:27:56,630
BUT MY SON
IS NOT RESPONSIBLE FOR THIS, ALL RIGHT?
688
00:27:56,512 --> 00:27:58,414
THIS COULD BE
ANY LAWYER, ANYBODY.
689
00:27:58,329 --> 00:28:01,332
HOW MANY TIMES DOES
EVY HAVE TO BE BURIED?
690
00:28:06,850 --> 00:28:08,352
THERE'S GOING TO BE
A HEARING TOMORROW.
691
00:28:08,291 --> 00:28:10,793
IF I--IF I GO IN THERE
AND WIN THIS THING....
692
00:28:10,673 --> 00:28:13,509
[SIGHS]
693
00:28:13,366 --> 00:28:16,569
AND THAT BODY COMES OUT
OF THE GROUND...
694
00:28:16,406 --> 00:28:18,174
YEAH.
695
00:28:19,790 --> 00:28:21,024
WHAT ARE YOU
TRYING TO SAY?
696
00:28:20,979 --> 00:28:23,516
I COULD TRY TO MAKE
A DIFFERENT DEAL.
697
00:28:24,400 --> 00:28:27,670
NICHOLAS, DON'T EVER
COMPROMISE YOUR WORK.
698
00:28:29,069 --> 00:28:30,670
EVER.
699
00:28:30,603 --> 00:28:33,039
THIS COMPROMISES YOU.
700
00:28:32,922 --> 00:28:36,225
WELL, IT'S GOING
TO HAPPEN ANYWAY.
701
00:28:37,840 --> 00:28:40,710
WHAT I'M TRYING TO SAY IS...
702
00:28:40,566 --> 00:28:43,769
I--I DON'T WANT TO DO IT.
703
00:28:43,604 --> 00:28:45,373
SON,
704
00:28:45,296 --> 00:28:47,065
IT'S GOING
TO HAPPEN ANYWAY.
705
00:28:48,366 --> 00:28:49,367
IF YOU DON'T
WANT TO DO IT,
706
00:28:49,337 --> 00:28:51,606
THEN GET ONE
OF YOUR BOYS TO DO IT.
707
00:29:04,093 --> 00:29:05,762
THANK YOU.
708
00:29:05,691 --> 00:29:08,661
[SOFT ROCK MUSIC PLAYING]
709
00:29:09,700 --> 00:29:12,136
SO, YOU HAVING A GOOD TIME?
710
00:29:14,023 --> 00:29:15,692
YEAH.
711
00:29:20,446 --> 00:29:22,214
SO--HA HA.
712
00:29:22,138 --> 00:29:23,472
YEAH.
713
00:29:28,560 --> 00:29:29,861
DO YOU LIKE BASEBALL?
714
00:29:29,813 --> 00:29:32,350
YEAH, SURE.
715
00:29:32,226 --> 00:29:34,295
DO YOU EVER
GO TO THE GAMES?
716
00:29:34,199 --> 00:29:37,102
NO, NOT REALLY.
717
00:29:36,956 --> 00:29:40,093
I LIKE BASEBALL.
718
00:29:42,281 --> 00:29:44,016
HEY.
Kim: HEY.
719
00:29:43,942 --> 00:29:44,943
WHAT ARE
YOU TWO DOING HERE?
720
00:29:44,913 --> 00:29:46,782
WE JUST ORDERED.
DO YOU GUYS WANT TO SIT WITH US?
721
00:29:46,699 --> 00:29:48,301
UH...
722
00:29:48,234 --> 00:29:51,171
SURE.
SURE.
723
00:29:51,023 --> 00:29:52,091
HI, BRIAN.
HEY, KIM.
724
00:29:52,057 --> 00:29:53,025
HOW'S IT GOING?
725
00:29:52,996 --> 00:29:53,997
IT'S GOOD.
726
00:29:55,655 --> 00:29:58,258
I WENT INTO SHANNON'S
ROOM LAST NIGHT,
727
00:29:58,130 --> 00:30:02,534
AND SHE WAS FAST ASLEEP
WITH MANDY'S OLD BABY BLANKET.
728
00:30:02,296 --> 00:30:06,868
AND THIS IS A BLANKET
I HAVEN'T SEEN IN 25 YEARS.
729
00:30:06,620 --> 00:30:08,589
AND SHE CAME OUT
THIS MORNING AND GAVE IT TO ME
730
00:30:08,499 --> 00:30:11,035
AND SAID SHE
WANTED ME TO, UM,
731
00:30:10,911 --> 00:30:13,847
PUT IT IN THE CASKET
WITH MANDY.
732
00:30:13,700 --> 00:30:15,002
AH.
733
00:30:14,953 --> 00:30:16,187
SHE'S A SWEETHEART.
734
00:30:16,144 --> 00:30:18,146
YEAH.
IT'S THE FIRST TIME
735
00:30:18,055 --> 00:30:21,291
I'VE SEEN HER
START TO...
736
00:30:21,125 --> 00:30:24,161
SHE STARTED TO CRY,
AND SHE STOPPED.
737
00:30:24,007 --> 00:30:25,376
I MEAN,
WHAT KIND OF A LIFE
738
00:30:25,323 --> 00:30:26,958
COULD SHE HAVE LED,
YOU KNOW,
739
00:30:26,889 --> 00:30:29,459
THAT MADE HER
HAVE TO HOLD THINGS IN LIKE THAT?
740
00:30:29,333 --> 00:30:32,103
I DON'T KNOW.
741
00:30:31,965 --> 00:30:34,200
YOUR KID,
DID HE HAVE, UH...
742
00:30:35,522 --> 00:30:38,225
HIS FAVORITE
BABY BLANKET WHEN HE WAS LITTLE?
743
00:30:38,091 --> 00:30:42,128
NICHOLAS? UM...
744
00:30:41,914 --> 00:30:43,749
I DON'T KNOW.
745
00:30:43,667 --> 00:30:45,268
YOU DON'T REMEMBER?
746
00:30:45,203 --> 00:30:48,707
NO, I DON'T KNOW.
747
00:30:48,524 --> 00:30:51,594
HOW LONG HAVE YOU
BEEN A JUDGE?
748
00:30:51,437 --> 00:30:54,840
OH, MY INVESTITURE
IS IN A COUPLE DAYS.
749
00:30:54,663 --> 00:30:57,066
INVESTITURE?
750
00:30:56,951 --> 00:31:00,120
OH, THE CEREMONY.
YOU KNOW, THE SWEARING IN.
751
00:30:59,959 --> 00:31:03,529
BUT, UH,
IT MAY NOT HAPPEN.
752
00:31:03,343 --> 00:31:04,844
WHY NOT?
753
00:31:04,783 --> 00:31:08,587
OH, BECAUSE A JUDGE,
754
00:31:08,386 --> 00:31:10,522
OR ANYONE
IN THAT POSITION,
755
00:31:10,422 --> 00:31:13,525
IS HELD TO
A HIGHER STANDARD.
756
00:31:13,367 --> 00:31:15,069
NO ONE'S OF
A HIGHER STANDARD.
757
00:31:14,997 --> 00:31:16,098
YOU DON'T THINK?
758
00:31:16,061 --> 00:31:17,863
NO.
759
00:31:21,200 --> 00:31:24,669
OH, UM, SHANNON.
760
00:31:24,489 --> 00:31:27,092
THE OTHER DAY
SHE SAYS TO ME--
761
00:31:26,964 --> 00:31:29,033
NO, I KNOW
WHAT SHE SAID.
762
00:31:28,938 --> 00:31:30,873
SHE THINKS
THAT, UM,
763
00:31:30,786 --> 00:31:33,822
EVERY RICH GUY
IN A SUIT
764
00:31:33,668 --> 00:31:35,069
IS OUT TO
GET SOMETHING.
765
00:31:35,015 --> 00:31:37,718
THAT'S RIGHT. RIGHT.
766
00:31:39,000 --> 00:31:40,802
BUT YOU'RE NOT.
767
00:31:40,723 --> 00:31:42,124
I CAN TELL.
768
00:31:43,041 --> 00:31:44,009
ARE YOU?
769
00:31:43,981 --> 00:31:44,949
NO!
770
00:31:44,921 --> 00:31:48,258
[LAUGHS] NO.
771
00:31:48,086 --> 00:31:51,289
I MEAN, UM...
772
00:31:51,125 --> 00:31:53,027
NOT--NOT THAT
I DON'T LIKE YOU, THOUGH.
773
00:31:52,941 --> 00:31:53,942
YOU DO?
774
00:31:53,913 --> 00:31:57,016
I DO! YEAH.
775
00:31:56,858 --> 00:31:59,528
IT'S, UM...
776
00:31:59,396 --> 00:32:01,398
NOT--NOT IN, UH...
777
00:32:01,306 --> 00:32:02,474
IN THAT WAY?
778
00:32:02,434 --> 00:32:05,304
OH, I DON'T KNOW.
I DON'T KNOW.
779
00:32:05,160 --> 00:32:07,897
IT'S JUST WE HAVE...
780
00:32:07,760 --> 00:32:09,061
A LOT IN COMMON.
781
00:32:09,013 --> 00:32:11,783
YEAH.
782
00:32:11,645 --> 00:32:13,180
YEAH, SAD THINGS
IN COMMON.
783
00:32:13,117 --> 00:32:15,853
SAD THINGS.
784
00:32:15,718 --> 00:32:17,820
YEAH, I THINK YOU'RE
COMFORTABLE WITH ME
785
00:32:17,722 --> 00:32:20,692
BECAUSE THE WAY
MY DAUGHTER WAS
786
00:32:20,542 --> 00:32:23,312
AND HOW YOUR SON IS.
787
00:32:23,174 --> 00:32:25,209
[SIGHS] MAYBE.
788
00:32:25,116 --> 00:32:27,051
WELL...
789
00:32:26,964 --> 00:32:28,733
WHY ELSE
WOULD A JUDGE BE SITTING HERE
790
00:32:28,656 --> 00:32:30,725
WITH A WOMAN LIKE ME
IN A CRAPPY DINER?
791
00:32:30,630 --> 00:32:32,399
HMM? I MEAN, SURELY,
792
00:32:32,322 --> 00:32:35,892
YOU HAVE
BETTER THINGS YOU COULD BE DOING.
793
00:32:35,705 --> 00:32:39,676
WELL, I CAN'T THINK
OF ANYTHING BETTER...
794
00:32:39,464 --> 00:32:40,432
TO DO THAN--
795
00:32:40,404 --> 00:32:41,372
[LAUGHS]
796
00:32:41,344 --> 00:32:42,312
SIT WITH YOU.
797
00:32:42,284 --> 00:32:44,521
[BOTH LAUGH]
798
00:32:44,415 --> 00:32:46,784
AH, WELL...
799
00:32:46,670 --> 00:32:48,839
BURTON, WILL, UM...
800
00:32:48,738 --> 00:32:50,407
OH.
801
00:32:50,336 --> 00:32:52,138
WHAT?
802
00:32:52,059 --> 00:32:54,962
TOMORROW.
803
00:32:54,816 --> 00:32:56,884
WILL YOU COME WITH US?
804
00:32:59,953 --> 00:33:02,423
YEAH. SURE.
805
00:33:05,555 --> 00:33:09,526
MY LAB PARTNER, RAJID,
HE ADDS ROSE OIL TO THE CADAVER.
806
00:33:09,314 --> 00:33:10,949
Lulu: BRIAN. BRIAN.
807
00:33:10,881 --> 00:33:13,817
BECAUSE THE BODY SMELLS.
I MEAN, AMAZINGLY BAD.
808
00:33:13,669 --> 00:33:15,037
BRIAN, PLEASE
DON'T TELL THIS STORY.
809
00:33:14,984 --> 00:33:17,220
WHY NOT?
BECAUSE IT'S...
810
00:33:17,115 --> 00:33:19,585
IT'S ABOUT A GUY THAT PUKES
INTO THE CHEST CAVITY OF A CORPSE.
811
00:33:19,465 --> 00:33:20,966
IT'S DISGUSTING.
812
00:33:20,905 --> 00:33:23,708
OK, WELL,
NOW YOU KNOW.
813
00:33:23,569 --> 00:33:25,704
WELL, THE OTHER DAY,
I ARREST THIS HOMELESS GUY,
814
00:33:25,605 --> 00:33:27,842
AND HE CRAPS HIS PANTS
IN THE BACK OF MY SQUAD CAR
815
00:33:27,736 --> 00:33:29,004
AND THEN PUKES.
816
00:33:31,558 --> 00:33:32,559
WHEN I LIVED
IN NEW YORK,
817
00:33:32,529 --> 00:33:33,663
MY NEXT-DOOR
NEIGHBOR, HE WAS 80.
818
00:33:33,626 --> 00:33:34,760
HE GOT HOME
FROM WORK ONE DAY
819
00:33:34,721 --> 00:33:35,822
AND DECIDED
TO WATCH TELEVISION.
820
00:33:35,787 --> 00:33:37,789
HE HAS A STROKE.
821
00:33:37,698 --> 00:33:39,533
I FOUND HIM
3 DAYS LATER, STILL BREATHING.
822
00:33:39,453 --> 00:33:42,089
I GAVE HIM
MOUTH TO MOUTH.
823
00:33:41,959 --> 00:33:44,028
DID HE DIE?
824
00:33:43,932 --> 00:33:45,934
Brian: OK. NO. NO,
I GOT ONE THAT'S WORSE THAN THAT.
825
00:33:47,706 --> 00:33:49,508
CAN WE JUST STOP
TELLING THESE STORIES?
826
00:33:49,429 --> 00:33:51,898
I MEAN,
I'M GETTING SICK.
827
00:33:51,778 --> 00:33:53,747
I JUST ATE.
828
00:33:53,658 --> 00:33:57,262
SO, UH, WHEN'D
YOU TWO MEET?
829
00:33:57,074 --> 00:33:59,376
LAST WEEK.
FENDER BENDER.
830
00:33:59,266 --> 00:34:00,935
MY FAULT.
IT WAS.
831
00:34:00,864 --> 00:34:02,599
SOUNDS KIND OF
LIKE A PORN MOVIE.
832
00:34:02,525 --> 00:34:04,627
YOU KNOW, YOU HAVE
A CAR ACCIDENT WITH A HOT GIRL--
833
00:34:04,530 --> 00:34:06,199
BRIAN?
A PORNO MOVIE? WHAT?
834
00:34:06,128 --> 00:34:09,131
IT'S OK. ACTUALLY,
IT WAS A LOT LIKE THAT,
835
00:34:08,978 --> 00:34:11,447
I'M ASHAMED TO SAY.
836
00:34:11,328 --> 00:34:14,131
HEY, NICK, IS IT LEGAL
FOR YOU TO DATE A COP?
837
00:34:13,991 --> 00:34:16,026
BRIAN, YOU'RE
ASKING ME ABOUT LEGAL DATING?
838
00:34:22,542 --> 00:34:23,776
UH, WE, UH--
WE GOTTA GET GOING.
839
00:34:23,732 --> 00:34:25,100
YEAH.
840
00:34:25,049 --> 00:34:25,849
WELL, HAVE A NIGHTCAP.
841
00:34:25,831 --> 00:34:27,566
NO, REALLY. I GOTTA
BE AT WORK EARLY.
842
00:34:27,492 --> 00:34:28,493
KIM, ONE DRINK. COME ON.
843
00:34:28,463 --> 00:34:29,431
NO. NO. NO. NO.
844
00:34:29,403 --> 00:34:31,172
WE GOTTA GO.
IT'S BEEN GOOD.
845
00:34:31,095 --> 00:34:32,697
SEE YOU
TOMORROW. Kim: OK.
846
00:34:32,630 --> 00:34:35,132
Brian: GOOD NIGHT.
847
00:34:35,011 --> 00:34:38,381
I THINK
OUR RELATIONSHIP'S MUCH MORE THAN SEX.
848
00:34:38,207 --> 00:34:39,808
YOU'RE NOT SLEEPING
AT MY PLACE TONIGHT.
849
00:34:39,741 --> 00:34:40,709
FAIR ENOUGH.
850
00:35:05,000 --> 00:35:06,522
Alvin: YOUR HONOR,
3 DAYS AGO
851
00:35:06,527 --> 00:35:08,063
YOU GRANTED
A PRELIMINARY INJUNCTION
852
00:35:08,001 --> 00:35:09,970
TO PREVENT
THE DISINTERMENT OF THE REMAINS
853
00:35:09,880 --> 00:35:12,850
OF 15 INDIVIDUALS OF
THE SOUTH HILLS CEMETERY,
854
00:35:12,700 --> 00:35:15,670
WHICH WOULD HAVE CAUSED
IRREPARABLE INJURY TO THOSE BURIAL SITES.
855
00:35:15,519 --> 00:35:17,488
NOTHING'S CHANGED
SINCE THAT TIME.
856
00:35:17,399 --> 00:35:19,501
WHAT'S CHANGED
IS THAT SOUTH HILLS CEMETERY OWNER,
857
00:35:19,404 --> 00:35:21,240
MR. LOMBARDINI,
HAS WITHDRAWN
858
00:35:21,159 --> 00:35:22,727
HIS PRELIMINARY
OBJECTIONS TO THE TAKING.
859
00:35:22,662 --> 00:35:24,564
BUT THE FAMILIES
OF THE DECEASED HAVE NOT.
860
00:35:24,479 --> 00:35:26,448
FAMILIES HAVE NO RIGHTS
IN THAT REGARD.
861
00:35:26,358 --> 00:35:28,327
QUESTIONS
OF OWNERSHIP INTERESTS
862
00:35:28,238 --> 00:35:30,941
AND WHETHER THIS TAKING
IS FOR A PROPER PUBLIC PURPOSE
863
00:35:30,808 --> 00:35:34,077
ARE MATTERS TO BE DETERMINED
AT A SUBSEQUENT HEARING, NOT TODAY.
864
00:35:33,909 --> 00:35:35,777
IF THE FAMILIES
DO NOT HAVE A REASONABLE LIKELIHOOD
865
00:35:35,695 --> 00:35:37,563
OF PREVAILING
ON THE MERITS,
866
00:35:37,481 --> 00:35:39,249
THIS COURT
IS OBLIGATED
867
00:35:39,173 --> 00:35:42,276
TO VACATE
THE PRELIMINARY INJUNCTION.
868
00:35:42,117 --> 00:35:44,386
I DON'T UNDERSTAND.
869
00:35:44,279 --> 00:35:46,014
WHAT HAPPENED?
870
00:35:45,940 --> 00:35:48,943
THE JUDGE VACATED
THE RESTRAINING ORDER.
871
00:35:48,790 --> 00:35:50,225
WHAT NOW?
872
00:35:50,170 --> 00:35:53,606
MS. DAVIS, IT'S OVER.
873
00:35:55,809 --> 00:35:58,211
JUDITH...
874
00:35:58,095 --> 00:36:01,899
I'M SO SORRY.
I, UM...
875
00:36:03,000 --> 00:36:05,202
I'D LIKE TO PAY
FOR YOU TO HAVE EVELYN PLACED
876
00:36:05,099 --> 00:36:06,166
WHEREVER YOU LIKE.
877
00:36:06,133 --> 00:36:11,104
JUST, UH, TELL ME
WHAT TO DO, AND...
878
00:36:10,832 --> 00:36:14,636
BURTON,
I TOLD SOME PEOPLE.
879
00:36:14,435 --> 00:36:17,038
LAST NIGHT, SOME OF
THE FAMILIES GOT TOGETHER
880
00:36:16,910 --> 00:36:18,011
WITH A REPORTER.
881
00:36:17,975 --> 00:36:22,813
A LAWYER TOLD US
TO TELL OUR STORIES,
882
00:36:22,549 --> 00:36:23,617
AND WE DID.
883
00:36:34,360 --> 00:36:36,129
TOM, I KNOW
HOW THE PRESIDENT
884
00:36:36,052 --> 00:36:38,054
AND THE SENATOR
FEEL ABOUT ABORTION.
885
00:36:37,962 --> 00:36:39,798
I ALREADY CALLED
A DIFFERENT REPORTER.
886
00:36:39,717 --> 00:36:40,885
HE WANTS TO TALK TO YOU
ABOUT IT.
887
00:36:40,845 --> 00:36:42,380
HE'S IN YOUR CORNER.
888
00:36:42,318 --> 00:36:44,686
IT'S A HUMAN-INTEREST
STORY.
889
00:36:44,573 --> 00:36:47,042
IN IT, YOU'LL DENY
YOUR RELATIONSHIP TO THAT WOMAN,
890
00:36:46,923 --> 00:36:49,225
DISTANCE YOURSELF
A LITTLE BIT FROM YOUR SON'S PROBLEMS,
891
00:36:49,116 --> 00:36:52,086
AND LET THE PEOPLE KNOW
THAT THE THINGS THAT NATHAN CALDWELL DID
892
00:36:51,935 --> 00:36:53,604
HAD NOTHING TO DO
WITH YOU.
893
00:36:53,533 --> 00:36:55,468
SO YOU WANT ME
TO LIE, RIGHT?
894
00:36:56,709 --> 00:36:59,778
YOU JUST
EXPLAIN IT ALL AWAY.
895
00:36:59,623 --> 00:37:01,525
IT'LL BE GONE
IN ONE NEWS CYCLE.
896
00:37:01,440 --> 00:37:04,009
BELIEVE THAT?
897
00:37:03,883 --> 00:37:05,618
LOOK, WORST-CASE SCENARIO,
898
00:37:05,544 --> 00:37:07,212
YOU'LL HAVE TO ANSWER
TO THE LICHTMAN TAPES,
899
00:37:07,142 --> 00:37:08,376
BUT THEY'RE INCONCLUSIVE.
900
00:37:08,331 --> 00:37:11,268
JUST DENY EVERYTHING.
901
00:37:11,120 --> 00:37:12,955
I'VE DRAFTED
A LETTER THERE
902
00:37:12,875 --> 00:37:14,176
TO THE PRESIDENT
AND THE SENATOR.
903
00:37:14,127 --> 00:37:15,996
I'D APPRECIATE IT
IF YOU DELIVER IT TO HIM.
904
00:37:18,983 --> 00:37:21,786
WE'RE NOT ASKING
FOR RESIGNATION.
905
00:37:21,646 --> 00:37:23,448
THIS IS NOT
WHO I AM.
906
00:37:23,369 --> 00:37:24,537
NATE WAS MY FRIEND.
907
00:37:24,497 --> 00:37:26,033
HE HELPED ME OUT.
908
00:37:25,970 --> 00:37:27,304
NICHOLAS HAD PROBLEMS.
I MADE A MISTAKE.
909
00:37:27,254 --> 00:37:28,989
A LONG TIME AGO,
BUT I MADE A MISTAKE.
910
00:37:28,914 --> 00:37:30,349
DO YOU UNDERSTAND
WHAT YOU'RE DOING?
911
00:37:30,293 --> 00:37:32,763
THE SENATOR PUSHED
YOUR APPOINTMENT THROUGH.
912
00:37:32,643 --> 00:37:34,445
THE PRESIDENT
SUPPORTED IT.
913
00:37:34,366 --> 00:37:36,468
DO YOU UNDERSTAND
THAT WHAT YOU'RE ASKING ME TO DO,
914
00:37:36,371 --> 00:37:37,838
I CAN'T DO?
915
00:37:37,781 --> 00:37:39,149
AND IF I TELL THE TRUTH,
916
00:37:39,097 --> 00:37:40,264
IT'LL BE WORSE
FOR EVERYONE.
917
00:37:40,225 --> 00:37:41,259
DO YOU UNDERSTAND THAT?
918
00:37:44,203 --> 00:37:46,105
DELIVER THE LETTER.
919
00:38:18,400 --> 00:38:19,668
Man:
...FOR THOU ART WITH ME.
920
00:38:19,622 --> 00:38:22,359
THY ROD AND THY STAFF,
THEY COMFORT ME...
921
00:38:26,201 --> 00:38:28,638
[TRACTOR ENGINE RUMBLING]
922
00:39:07,400 --> 00:39:09,169
WE SHOULD
GET BACK TO WORK.
923
00:39:14,731 --> 00:39:16,966
IT'LL JUST BE
THE TWO OF US NOW.
924
00:39:16,862 --> 00:39:19,097
WE'LL BE OK,
WON'T WE?
925
00:39:18,991 --> 00:39:20,059
HMM?
926
00:39:22,501 --> 00:39:23,435
HI.
927
00:39:25,415 --> 00:39:27,317
GO AHEAD, HONEY.
GET IN THE CAR.
928
00:39:29,800 --> 00:39:30,801
BYE, SHANNON.
929
00:39:30,772 --> 00:39:32,106
BYE, BURTON.
930
00:39:34,750 --> 00:39:39,422
I JUST WANTED TO, UH,
THANK YOU FOR HELPING US.
931
00:39:39,168 --> 00:39:40,502
I DIDN'T DO MUCH.
932
00:39:43,554 --> 00:39:45,556
BYE, BURTON.
933
00:39:45,464 --> 00:39:47,199
GOOD-BYE.
934
00:39:48,911 --> 00:39:50,178
TAKE CARE
OF YOURSELF, OK?
935
00:39:50,133 --> 00:39:51,468
YEAH.
936
00:39:55,740 --> 00:39:56,708
BYE.
937
00:39:56,680 --> 00:39:57,481
BYE-BYE.
938
00:40:04,231 --> 00:40:05,933
I'LL SEE YA BACK AT
THE OFFICE.
939
00:40:11,186 --> 00:40:14,155
[CAR DOOR CLOSES,
ENGINE TURNS OVER]
940
00:40:20,804 --> 00:40:22,473
HEY.
941
00:40:25,078 --> 00:40:27,914
WELL, I, UH...
942
00:40:27,772 --> 00:40:29,674
I RESIGNED.
943
00:40:30,748 --> 00:40:32,683
IT'S NOT BECAUSE OF ME--
944
00:40:32,597 --> 00:40:35,065
NO, NO, NO, NO.
HAS NOTHING TO DO WITH YOU.
945
00:40:37,390 --> 00:40:39,258
WHAT ARE YOU GONNA DO?
946
00:40:39,176 --> 00:40:42,479
WELL, I'D LIKE TO GO
BACK TO MY PRACTICE,
947
00:40:42,308 --> 00:40:44,443
WHAT'S LEFT OF IT,
ANYWAY.
948
00:40:44,345 --> 00:40:46,948
MY CAREER IS GOING
TO BE A LITTLE BIT DIFFERENT NOW
949
00:40:46,820 --> 00:40:48,555
WITH EVERYTHING
THAT'S HAPPENED.
950
00:40:48,481 --> 00:40:49,982
THERE'S A LOT
OF PEOPLE
951
00:40:49,921 --> 00:40:51,756
THAT WON'T WANT
TO WORK WITH ME.
952
00:40:53,556 --> 00:40:55,991
WELL, LISTEN.
YOU, UH...
953
00:40:59,853 --> 00:41:00,854
YOU WANT TO WORK WITH ME?
954
00:41:01,827 --> 00:41:04,563
HMM.
955
00:41:04,427 --> 00:41:05,662
WELL, NOTHING--
NOTHING BIG.
956
00:41:06,776 --> 00:41:10,414
AND, UH, NOT IN THAT
BUILDING OF YOURS.
957
00:41:10,223 --> 00:41:13,326
I'D LIKE TO GET BACK
TO MY OLD OFFICE, YOU KNOW.
958
00:41:13,167 --> 00:41:17,205
6 OR 7 CLIENTS.
KEEP IT REAL SIMPLE.
959
00:41:16,990 --> 00:41:18,625
GOOD. SOUNDS GOOD TO ME.
960
00:41:18,557 --> 00:41:19,524
YEAH.
961
00:41:26,200 --> 00:41:30,571
EVELYN WAS, UH,
A LITTLE GANGLY.
962
00:41:30,336 --> 00:41:33,172
FRECKLES ON HER NOSE.
A GREAT, GREAT SWIMMER.
963
00:41:35,975 --> 00:41:37,444
I WAS, UH...
964
00:41:39,234 --> 00:41:40,401
WELL, I WAS
JUST YOUNG, YOU KNOW?
965
00:41:40,361 --> 00:41:42,629
I WANTED TO GET OUT
OF MT. AIRE,
966
00:41:42,523 --> 00:41:45,326
NOT END UP LIKE MY FATHER,
967
00:41:45,186 --> 00:41:47,722
WORKING IN THE MILL
ALL MY LIFE, AND...
968
00:41:49,509 --> 00:41:51,978
DO YOU
REGRET IT?
969
00:41:51,858 --> 00:41:54,594
REGRET IT?
YEAH.
970
00:41:54,459 --> 00:41:56,327
I DON'T KNOW.
971
00:41:56,245 --> 00:41:58,513
I DON'T THINK
LIKE THAT.
972
00:41:58,407 --> 00:42:01,510
THIS IS THE LIFE I HAVE.
973
00:42:01,351 --> 00:42:03,286
THIS IS MY LIFE.
974
00:42:03,336 --> 00:42:07,886
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
66758
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.