Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,372 --> 00:00:01,374
Come on.
2
00:00:01,398 --> 00:00:03,164
Cook your signature dish.
3
00:00:03,453 --> 00:00:05,364
It's perfect for family dinner.
What is your problem?
4
00:00:05,388 --> 00:00:07,533
Sure. There's nothing better
than pitting family
5
00:00:07,557 --> 00:00:09,034
against one another in a contest
6
00:00:09,058 --> 00:00:11,270
to guarantee a stressless
and loving meal.
7
00:00:11,294 --> 00:00:12,905
Hey... whatever it takes
to get us all together,
8
00:00:12,929 --> 00:00:14,140
- I'm down with that.
- Thank you.
9
00:00:14,164 --> 00:00:15,441
Uh, and I think you will find
10
00:00:15,465 --> 00:00:17,143
my mandarin orange chicken miraculous.
11
00:00:17,167 --> 00:00:18,244
- Mmm, thanks.
- Do you want one?
12
00:00:18,268 --> 00:00:19,245
- Dad!
- Yes. - She wants one.
13
00:00:19,269 --> 00:00:20,713
- What?
- We said no campaigning.
14
00:00:20,737 --> 00:00:23,249
Exactly.: Waffle potato pancakes.
15
00:00:23,273 --> 00:00:24,817
- Hey...
- Oh, thank you, that was very subtle.
16
00:00:24,841 --> 00:00:27,086
Waffle potato pancakes,
always Yukon Gold,
17
00:00:27,110 --> 00:00:29,955
- always hand shredded.
- And thank you.
18
00:00:29,979 --> 00:00:33,092
Thank you to my brilliant
and lovely sister
19
00:00:33,116 --> 00:00:37,496
for not cooking, so that we might
truly enjoy this meal.
20
00:00:37,520 --> 00:00:38,509
Yes. Thank you.
21
00:00:38,533 --> 00:00:41,066
Well... it is my signature dish.
Thank you, thank you.
22
00:00:41,090 --> 00:00:43,035
- Now dig in.
- Okay.
23
00:00:43,059 --> 00:00:44,937
Um... c-can we say grace?
24
00:00:44,961 --> 00:00:46,672
Oh, we don't do that, sweetie.
25
00:00:46,696 --> 00:00:48,107
Well, why not?
26
00:00:48,131 --> 00:00:49,675
Yeah, we'll talk about it
at home, okay?
27
00:00:49,699 --> 00:00:51,444
It's fine with us.
28
00:00:51,468 --> 00:00:52,878
But not with the man
who never takes off
29
00:00:52,902 --> 00:00:54,380
his John 3:30 bracelet.
30
00:00:54,404 --> 00:00:57,316
Well, that's about faith.
And this is personal.
31
00:00:57,340 --> 00:00:59,151
I-I'm happy to talk about this later.
32
00:00:59,175 --> 00:01:00,519
I just don't think we should casually
33
00:01:00,543 --> 00:01:01,520
participate in a ritual
34
00:01:01,544 --> 00:01:03,088
we haven't defined for ourselves.
35
00:01:03,112 --> 00:01:04,690
Well, Annie casually
participated in saying grace
36
00:01:04,714 --> 00:01:06,692
at Gwendolyn's house,
and she liked it.
37
00:01:06,716 --> 00:01:09,462
This really isn't the time
or the place to discuss it.
38
00:01:09,486 --> 00:01:10,696
Exactly. So in the meantime,
if she wants to say
39
00:01:10,720 --> 00:01:12,131
a prayer and be thankful,
it wouldn't hurt anyone.
40
00:01:12,155 --> 00:01:13,132
And I think that this should
41
00:01:13,156 --> 00:01:15,234
be a family meeting for another time.
42
00:01:15,258 --> 00:01:18,337
What if the McCords say grace
and, Annie, you can join in?
43
00:01:18,361 --> 00:01:21,263
What if you two don't put
me on the spot like this?
44
00:01:23,900 --> 00:01:26,045
Mandarin chicken, anybody?
45
00:01:26,069 --> 00:01:27,580
I'm not campaigning, just asking.
46
00:01:27,604 --> 00:01:28,981
Do you remember the prayer
you said at Gwendolyn's house?
47
00:01:29,005 --> 00:01:31,050
- Soph.
- Yeah.
48
00:01:31,074 --> 00:01:34,920
"God is great, God is good.
Let us thank him for this food."
49
00:01:34,944 --> 00:01:35,921
- There we go. Amen.
- Amen.
50
00:01:35,945 --> 00:01:38,090
- Annie, do you want chicken?
- Yes.
51
00:01:38,114 --> 00:01:39,032
Yum.
52
00:01:39,056 --> 00:01:41,427
Okay, what,
these-these are vegan, right?
53
00:01:50,226 --> 00:01:51,504
I can't get past it.
54
00:01:51,528 --> 00:01:53,128
You should really try.
55
00:01:55,265 --> 00:01:57,343
Was it really such a big deal
56
00:01:57,367 --> 00:01:59,278
that his eight-year-old daughter
wanted to say
57
00:01:59,302 --> 00:02:00,779
a prayer before dinner?
58
00:02:00,803 --> 00:02:02,281
What, he can't participate
59
00:02:02,305 --> 00:02:04,850
in anything until he's defined it?
60
00:02:04,874 --> 00:02:06,485
- What-what is that?
- Babe, a lot of couples have struggles
61
00:02:06,509 --> 00:02:08,561
around the role religion is
gonna play in their lives.
62
00:02:08,585 --> 00:02:10,923
- Yes, of course.
- Remember us after Stevie was born?
63
00:02:10,947 --> 00:02:15,194
Yes, but the difference is,
you... are a sane person
64
00:02:15,218 --> 00:02:18,030
who is willing to listen
and respect the fact
65
00:02:18,054 --> 00:02:19,665
that your wife was
still working through
66
00:02:19,689 --> 00:02:23,369
some issues about organized religion.
Yes, and you were able
67
00:02:23,393 --> 00:02:24,837
to understand that it was
important to me to have the kids
68
00:02:24,861 --> 00:02:26,038
- get some exposure to it.
- Fine.
69
00:02:26,062 --> 00:02:29,842
Maybe Will and Sophie...
just haven't had that talk.
70
00:02:29,866 --> 00:02:32,011
Still... he couldn't
just do it for Annie?
71
00:02:32,035 --> 00:02:35,414
Have the-the big talk later?
72
00:02:35,438 --> 00:02:36,849
I don't know.
73
00:02:36,873 --> 00:02:40,152
You can't just put your kid
in the middle of a scene
74
00:02:40,176 --> 00:02:44,813
like that to defend some
vague... you know...
75
00:02:47,483 --> 00:02:48,984
...principle.
76
00:02:51,821 --> 00:02:54,400
So you're just deliberately
not getting involved.
77
00:02:54,424 --> 00:02:57,703
Bingo.
78
00:02:57,727 --> 00:03:00,806
Because you think that I'm-I'm
too parental with Will?
79
00:03:00,830 --> 00:03:02,708
Correct.
80
00:03:02,732 --> 00:03:05,744
Well, I was, actually...
81
00:03:05,768 --> 00:03:10,749
sort of like his parent.
And I feel a responsibility
82
00:03:10,773 --> 00:03:13,052
to help when he...
83
00:03:13,076 --> 00:03:14,075
does these things that are...
84
00:03:14,099 --> 00:03:15,487
Yeah, but then you just
talk in that tone of voice,
85
00:03:15,511 --> 00:03:17,056
and he gets angry and defensive,
86
00:03:17,080 --> 00:03:20,215
- and he can't take in a word you say.
- ...so extraordinarily stupid.
87
00:03:28,791 --> 00:03:30,102
Maybe you should talk to him.
88
00:03:30,126 --> 00:03:33,939
- Uh, no.
- He respects you.
89
00:03:33,963 --> 00:03:37,610
You could give him
some... religious advice.
90
00:03:37,634 --> 00:03:39,845
- Babe, he's a grown man.
- It would be a perfect time for you
91
00:03:39,869 --> 00:03:41,780
to trot out your old pal Aquinas.
92
00:03:41,804 --> 00:03:44,016
I'm not gonna talk to him
about his adult behavior.
93
00:03:44,040 --> 00:03:45,017
It wasn't all that adult.
94
00:03:45,041 --> 00:03:47,820
Stop it.
95
00:03:47,844 --> 00:03:51,690
Look... you're going away tomorrow.
96
00:03:51,714 --> 00:03:54,393
Why don't you join me in this bed
97
00:03:54,417 --> 00:03:57,452
and we can not talk about it?
98
00:03:59,122 --> 00:04:00,633
Okay.
99
00:04:05,995 --> 00:04:08,107
You move that State Department
folder one more time,
100
00:04:08,131 --> 00:04:09,775
and I will turn your stay
on the seventh floor
101
00:04:09,799 --> 00:04:14,046
into a horrifying fever dream.
102
00:04:14,070 --> 00:04:15,403
Thank you.
103
00:04:16,539 --> 00:04:17,850
You'd think the Defense
Department would be
104
00:04:17,874 --> 00:04:19,351
a little more secure.
105
00:04:19,375 --> 00:04:21,353
You know what? I'm
actually kind of relieved
106
00:04:21,377 --> 00:04:23,422
I don't have to go to
Afghanistan with this crowd.
107
00:04:23,446 --> 00:04:25,557
The signing of the Afghanistan
Rebuild-Renew Agreement
108
00:04:25,581 --> 00:04:27,333
would be the event of the
year if we can pull it off.
109
00:04:27,357 --> 00:04:30,562
Hey! Leave it! Thank you.
110
00:04:30,586 --> 00:04:32,231
You're right. It could get tense.
111
00:04:32,255 --> 00:04:33,866
Still got a lot of details to work out
112
00:04:33,890 --> 00:04:36,035
with President Sharza
about the spending
113
00:04:36,059 --> 00:04:38,937
of this $10 billion aid
package we're sending them.
114
00:04:38,961 --> 00:04:40,973
Yeah, well, they've done
everything they promised
115
00:04:40,997 --> 00:04:42,841
in terms of meeting
their human rights benchmarks
116
00:04:42,865 --> 00:04:44,510
and allowing the Taliban
to be a part of the government.
117
00:04:44,534 --> 00:04:46,045
So, they'll be tough,
but it'll work out,
118
00:04:46,069 --> 00:04:47,780
because it's $10 billion
and they need it.
119
00:04:47,804 --> 00:04:49,548
And Gordon Becker
will get that drawdown
120
00:04:49,572 --> 00:04:51,784
on close to 90,000 troops.
121
00:04:51,808 --> 00:04:54,253
Still no women allowed
in government, though.
122
00:04:54,277 --> 00:04:57,823
That must have been a hard
concession for M-Sec to make.
123
00:04:57,847 --> 00:04:59,391
You have no idea. Majority of Afghans
124
00:04:59,415 --> 00:05:00,826
wanted the Taliban
involved in the government,
125
00:05:00,850 --> 00:05:02,661
and they weren't willing
to budge on that.
126
00:05:02,685 --> 00:05:05,064
Oh, well. Just give 'em
another hundred years or so.
127
00:05:05,088 --> 00:05:06,465
Oh!
128
00:05:06,489 --> 00:05:09,368
Hey, someone's a little
overeager for the trip.
129
00:05:09,392 --> 00:05:13,305
Okay, okay. I-I got that thing
for my mom first, remember?
130
00:05:13,329 --> 00:05:15,240
I'm arriving in Kabul a day late.
131
00:05:15,264 --> 00:05:16,308
- Oh, right.
- What thing?
132
00:05:16,332 --> 00:05:17,843
Her 70th birthday.
133
00:05:17,867 --> 00:05:19,178
Oh, that's quite a thing.
134
00:05:19,202 --> 00:05:21,213
Yeah, her mosque is
throwing her a party,
135
00:05:21,237 --> 00:05:22,715
and I'm her surprise gift.
136
00:05:22,739 --> 00:05:26,318
Oh. But you're also arriving
137
00:05:26,342 --> 00:05:27,553
with a real gift for her, right?
138
00:05:27,577 --> 00:05:30,556
Of course he is. His one
and only mother is turning 70.
139
00:05:30,580 --> 00:05:32,157
Okay. I've got to write
M-Sec's remarks
140
00:05:32,181 --> 00:05:35,828
for the signing in Kabul.
I'm only one man.
141
00:05:35,852 --> 00:05:39,832
Remarks for Kabul, useless
unappreciated gift for Mom...
142
00:05:39,856 --> 00:05:40,999
see what I'm saying?
143
00:05:41,023 --> 00:05:42,401
Well, maybe don't go
with something so useless.
144
00:05:42,425 --> 00:05:44,203
Or maybe just wait
for another birthday.
145
00:05:44,227 --> 00:05:45,604
I mean, she's probably
gonna live forever, right?
146
00:05:45,628 --> 00:05:47,439
Damn it. Okay,
I-I'll get the work done,
147
00:05:47,463 --> 00:05:48,807
and then I'll pick up a gift
at the airport.
148
00:05:48,831 --> 00:05:50,175
- Hey...
- Oh, yeah.
149
00:05:50,199 --> 00:05:51,677
'Cause nothing screams "thank
you for giving me life"
150
00:05:51,701 --> 00:05:53,078
like something from the airport.
151
00:05:53,102 --> 00:05:54,813
Jewelry!
152
00:05:54,837 --> 00:05:57,082
They sell jewelry at the airport.
153
00:05:57,106 --> 00:06:01,487
Wow... how did this happen?
154
00:06:01,511 --> 00:06:04,623
Ah! You did this, didn't you?
155
00:06:04,647 --> 00:06:06,391
No. It's not my job anymore.
156
00:06:06,415 --> 00:06:08,360
This is Secretary of Defense Becker
157
00:06:08,384 --> 00:06:10,763
putting out a big spread
as a power move.
158
00:06:10,787 --> 00:06:12,631
Good luck with that. He's on our turf.
159
00:06:12,655 --> 00:06:15,200
Yeah, our turf, but now
we're all gonna talk
160
00:06:15,224 --> 00:06:18,036
- about the food and who supplied it.
- Genius.
161
00:06:18,060 --> 00:06:20,639
Yeah. It's gonna leave
a pretty big mess to clean up.
162
00:06:20,663 --> 00:06:23,208
I'll manage. So, wait, you were a part
163
00:06:23,232 --> 00:06:25,144
of this Afghan deal from
the beginning, right?
164
00:06:25,168 --> 00:06:28,447
Is it weird not to be
going on this trip?
165
00:06:28,471 --> 00:06:30,182
No. I mean, policy keeps me
pretty busy.
166
00:06:30,206 --> 00:06:31,750
Not too busy to remember to ask you
167
00:06:31,774 --> 00:06:35,621
if you set up a lunch date
in Kabul for the secretary
168
00:06:35,645 --> 00:06:37,256
and Amina Salah.
169
00:06:37,280 --> 00:06:41,326
Amina Salah... the former
Afghan minister of education,
170
00:06:41,350 --> 00:06:43,028
who lost her job in the peace deal
171
00:06:43,052 --> 00:06:44,596
that Secretary McCord championed?
172
00:06:44,620 --> 00:06:46,165
Yeah. Lunch is confirmed for Tuesday.
173
00:06:46,189 --> 00:06:47,800
- Okay, now you're just showing off.
- Yep.
174
00:06:47,824 --> 00:06:50,068
Okay, everyone. Fill your plates
and find your seats.
175
00:06:50,092 --> 00:06:53,238
And we can thank
Secretary Becker when he arrives
176
00:06:53,262 --> 00:06:55,040
for this generous spread.
177
00:06:55,064 --> 00:06:57,009
I-I... Gordon, I hear you.
178
00:06:57,033 --> 00:06:58,544
But there's been relative peace
179
00:06:58,568 --> 00:07:00,245
in Afghanistan for over a year,
180
00:07:00,269 --> 00:07:03,081
and contrary to our biggest concerns,
181
00:07:03,105 --> 00:07:05,250
Taliban has not taken
over the government.
182
00:07:05,274 --> 00:07:06,351
Then you haven't heard me.
183
00:07:06,375 --> 00:07:07,619
'Cause the hardliners
are already pushing back
184
00:07:07,643 --> 00:07:09,354
on the conditions we put on 'em
185
00:07:09,378 --> 00:07:12,624
- to receive the aid package.
- They're not gonna leave $10 billion
186
00:07:12,648 --> 00:07:14,326
sitting on the table.
187
00:07:14,350 --> 00:07:15,861
This is last-minute posturing.
188
00:07:15,885 --> 00:07:17,963
Look, I can admit,
the deal's turned out
189
00:07:17,987 --> 00:07:19,097
better than I expected,
190
00:07:19,121 --> 00:07:21,333
- but it's a fragile peace.
- I know.
191
00:07:21,357 --> 00:07:22,334
We've lost some good people
192
00:07:22,358 --> 00:07:24,036
to green-on-blue attacks.
193
00:07:24,060 --> 00:07:26,438
Well, we've lost far fewer soldiers
194
00:07:26,462 --> 00:07:27,873
than an all-out military attack
195
00:07:27,897 --> 00:07:29,508
- would have cost us.
- I-I know that.
196
00:07:29,532 --> 00:07:31,577
I-I understand the
benefits, Elizabeth.
197
00:07:31,601 --> 00:07:33,378
Believe me, I'm on
the side of the deal.
198
00:07:33,402 --> 00:07:35,081
Nobody wants the troops
home more than I do.
199
00:07:35,082 --> 00:07:35,963
I know.
200
00:07:35,964 --> 00:07:38,517
It's just my job to
anticipate the problems.
201
00:07:38,541 --> 00:07:41,019
And you're very good at it.
202
00:07:41,043 --> 00:07:42,354
Hoping that this briefing
203
00:07:42,378 --> 00:07:44,012
maybe puts some of
your concerns to rest.
204
00:07:45,014 --> 00:07:48,994
Wow. Where'd this come from?
205
00:07:49,018 --> 00:07:51,052
People got to eat.
206
00:07:53,556 --> 00:07:56,435
There's so many pretty colors.
207
00:07:56,459 --> 00:07:58,537
I agree.
208
00:07:58,561 --> 00:08:01,356
- It was hard to choose which ones.
- Hmm.
209
00:08:01,380 --> 00:08:03,976
I love crafts, I just never
seem to have the time.
210
00:08:04,000 --> 00:08:05,477
Me, too.
211
00:08:05,501 --> 00:08:07,679
I was in the hospital for four months,
212
00:08:07,703 --> 00:08:10,816
- so I had time to sew this.
- Uh, well, not sew.
213
00:08:10,840 --> 00:08:12,718
That's, um, that's with a needle.
214
00:08:12,742 --> 00:08:16,989
Uh... you, um, you braided them.
215
00:08:17,013 --> 00:08:19,124
Uh... yes. Braided.
216
00:08:19,148 --> 00:08:22,494
Well, whatever you
did, they're amazing.
217
00:08:22,518 --> 00:08:23,798
And your heart's all better now?
218
00:08:26,923 --> 00:08:28,100
All better.
219
00:08:28,124 --> 00:08:31,069
Ah. Yes. All better.
220
00:08:31,093 --> 00:08:33,138
Mm-hmm. Farhana will be able to lead
221
00:08:33,162 --> 00:08:34,439
a normal life.
222
00:08:34,463 --> 00:08:36,208
I'm s... I'm... I'm her chaperone.
223
00:08:36,232 --> 00:08:37,743
I'm with an organization
called Heart Train.
224
00:08:37,767 --> 00:08:39,311
- Oh, I know Heart Train.
- Do you?
225
00:08:39,335 --> 00:08:40,979
Yeah, you guys do amazing work
226
00:08:41,003 --> 00:08:42,114
bringing children to the U.S.
227
00:08:42,138 --> 00:08:43,649
for cardiology procedures.
228
00:08:43,673 --> 00:08:46,184
- Mm-hmm.
- Uh, actually, I gave you
229
00:08:46,208 --> 00:08:47,252
a shout-out last year,
230
00:08:47,276 --> 00:08:48,587
in one of the secretary's speeches.
231
00:08:48,611 --> 00:08:50,856
- That's on our website.
- Really?
232
00:08:50,880 --> 00:08:51,890
- Yes.
- Ah.
233
00:08:51,914 --> 00:08:53,492
We... Really, that meant so much to us
234
00:08:53,516 --> 00:08:54,493
to have the Secretary of State
235
00:08:54,517 --> 00:08:55,494
highlight our work.
236
00:08:55,518 --> 00:08:57,062
Good.
237
00:08:57,086 --> 00:08:58,397
- I...
- Highlight?
238
00:08:58,421 --> 00:09:01,600
- Oh, um...
- It's like, um...
239
00:09:01,624 --> 00:09:04,069
when you shine a light on something,
240
00:09:04,093 --> 00:09:05,237
to see it.
241
00:09:05,261 --> 00:09:08,407
Except you... we use words.
242
00:09:08,431 --> 00:09:11,076
Oh, I say "we" because, um,
243
00:09:11,100 --> 00:09:13,145
I write all the secretary's speeches.
244
00:09:13,169 --> 00:09:16,949
So many ways to say one thing.
245
00:09:16,973 --> 00:09:19,785
I'm very happy I got to come
here for my heart.
246
00:09:19,809 --> 00:09:23,288
But I find the United States too much.
247
00:09:23,312 --> 00:09:25,424
And I miss my family.
248
00:09:25,448 --> 00:09:26,425
Well, you're going back
249
00:09:26,449 --> 00:09:29,061
to Afghanistan healthy.
250
00:09:29,085 --> 00:09:31,586
And you've learned a new language.
251
00:09:32,588 --> 00:09:35,534
I'm afraid I will forget.
252
00:09:35,558 --> 00:09:38,003
No one in my village talks English.
253
00:09:38,027 --> 00:09:39,538
But I can't wait to be home.
254
00:09:39,562 --> 00:09:41,373
And have my mother make her piti.
255
00:09:41,397 --> 00:09:44,076
The bean soup?
256
00:09:44,100 --> 00:09:45,610
I love piti.
257
00:09:45,634 --> 00:09:47,769
My Ade makes the best.
258
00:09:49,772 --> 00:09:52,250
Um... excuse me. Sir? Hi.
259
00:09:52,274 --> 00:09:54,040
- Hi. Hi.
- Hi.
260
00:09:54,518 --> 00:09:56,788
I was wondering if you could
open this window shade.
261
00:09:56,812 --> 00:09:58,724
Um, I need some natural light
for my selfie
262
00:09:58,748 --> 00:10:00,192
or my skin looks blah.
263
00:10:00,216 --> 00:10:02,083
Okay.
264
00:10:04,887 --> 00:10:08,066
Yeah? Okay.
265
00:10:08,090 --> 00:10:10,024
Kids these days.
266
00:10:12,928 --> 00:10:15,073
Oh, oh, n... don't worry about it,
267
00:10:15,097 --> 00:10:16,108
don't worry about it, it's just, uh,
268
00:10:16,132 --> 00:10:18,377
a little turbulence.
269
00:10:18,401 --> 00:10:21,013
I hate turbulence, too.
270
00:10:21,037 --> 00:10:23,671
This is only the second time I fly.
271
00:10:25,574 --> 00:10:29,310
Well, I promise you, you'll be fine.
272
00:10:37,720 --> 00:10:39,097
- Well...
- That's perfect.
273
00:10:39,121 --> 00:10:40,165
I'm sorry.
274
00:10:40,189 --> 00:10:42,034
Uh, it was lovely meeting you both.
275
00:10:42,058 --> 00:10:44,469
And I-I really do, uh,
276
00:10:44,493 --> 00:10:46,705
appreciate the work your
organization does, Leslie.
277
00:10:46,729 --> 00:10:48,840
- Oh, thank you so much.
- Yeah. Come visit us sometime.
278
00:10:48,864 --> 00:10:50,108
All right.
279
00:10:50,132 --> 00:10:54,079
I wish you good health
and a delicious piti.
280
00:10:54,103 --> 00:10:57,382
Mr. Mahoney.
281
00:10:57,406 --> 00:10:58,884
I want to give you this.
282
00:10:58,908 --> 00:11:00,719
To remember me.
283
00:11:00,743 --> 00:11:02,254
You can put it on your backpack
284
00:11:02,278 --> 00:11:04,089
or give it to your wife.
285
00:11:04,113 --> 00:11:06,725
Wow. Really?
286
00:11:06,749 --> 00:11:09,528
This is... This is great.
287
00:11:09,552 --> 00:11:10,529
I-I'm not married,
288
00:11:10,553 --> 00:11:11,797
but my girlfriend will love it.
289
00:11:11,821 --> 00:11:14,232
Thank you. I mean...
290
00:11:16,058 --> 00:11:17,836
You guys, the line's moving.
291
00:11:17,860 --> 00:11:20,328
Oh, please go ahead.
292
00:11:30,539 --> 00:11:32,851
This timetable
for the rebuilding of schools
293
00:11:32,875 --> 00:11:34,019
is impossible.
294
00:11:34,043 --> 00:11:36,288
Well, Mr. President, you have lamented
295
00:11:36,312 --> 00:11:39,524
on more than one occasion
that the destruction
296
00:11:39,548 --> 00:11:42,461
of the schools has been crippling
297
00:11:42,485 --> 00:11:46,264
to your next generation
and future economy.
298
00:11:46,288 --> 00:11:47,566
That is true.
299
00:11:47,590 --> 00:11:50,502
If we could get a
sense of how many schools
300
00:11:50,526 --> 00:11:53,672
we're talking about,
that would be helpful.
301
00:11:53,696 --> 00:11:54,840
That could be quite a...
302
00:11:54,864 --> 00:11:56,708
Matt Mahoney! Matt Mahoney!
303
00:11:56,732 --> 00:11:59,144
I know him! Please!
304
00:11:59,168 --> 00:12:01,012
Please, please, Matt Mahoney!
305
00:12:01,036 --> 00:12:02,247
I know him. Authorized personnel only.
306
00:12:02,271 --> 00:12:03,682
- Please. Please.
- Move away from the gate.
307
00:12:03,706 --> 00:12:06,407
- Matt Mahoney!
- Farhana?
308
00:12:12,148 --> 00:12:13,859
Are you okay?
309
00:12:13,883 --> 00:12:15,227
Ma'am, stop. _
310
00:12:15,251 --> 00:12:17,129
You have to move away from the gate.
Farhana! Farhana!
311
00:12:17,153 --> 00:12:18,530
You need to move away from the gate.
312
00:12:18,554 --> 00:12:20,054
Slow down, what's happening?
313
00:12:20,316 --> 00:12:21,416
_
314
00:12:21,957 --> 00:12:23,468
Okay, open the gate.
Under whose authority?
315
00:12:23,492 --> 00:12:25,270
Secretary of State.
Do it now! Come on.
316
00:12:25,294 --> 00:12:28,039
Come on, come on, come on,
come on. Hurry up.
317
00:12:28,063 --> 00:12:29,875
Stop! This is United States property.
318
00:12:29,899 --> 00:12:31,877
Move away, or we'll call the police.
319
00:12:31,901 --> 00:12:33,678
I don't know what you're saying!
320
00:12:33,702 --> 00:12:35,247
Who are those guys? What's going on?
321
00:12:35,271 --> 00:12:39,050
They're going to kill me
because of you.
322
00:12:39,074 --> 00:12:41,419
Farhana!
323
00:12:43,241 --> 00:12:48,979
Subtitle sync and corrections by
awaqeded for www.addic7ed.com.
324
00:12:49,854 --> 00:12:52,450
So we're talking about an
honor killing? You're sure?
325
00:12:52,451 --> 00:12:53,762
Yes. That's what she says.
326
00:12:53,786 --> 00:12:56,450
And I saw her family, uh, three men,
327
00:12:56,451 --> 00:12:57,728
they tried to grab her.
328
00:12:57,752 --> 00:13:00,031
I mean, we had to let her in.
329
00:13:00,055 --> 00:13:03,201
Oh, my God, I can't believe
this... it's all because of me.
330
00:13:03,225 --> 00:13:04,902
Just because you
talked to her on a plane?
331
00:13:04,926 --> 00:13:07,905
Yes. I mean, no. Th-They made it
look like more, but it wasn't.
332
00:13:07,929 --> 00:13:09,373
Apparently there was an American
333
00:13:09,397 --> 00:13:12,543
teenage girl sitting behind them
coming to visit her FSO dad,
334
00:13:12,567 --> 00:13:14,679
and she made a video of them chatting
335
00:13:14,703 --> 00:13:15,947
and turned it into a romance.
336
00:13:15,971 --> 00:13:17,582
It's all shot between our two seats.
337
00:13:17,606 --> 00:13:19,884
Sh-Sh-She called it
"Between the Seats,"
338
00:13:19,908 --> 00:13:22,887
and edited and narrated it
into this total lie.
339
00:13:22,911 --> 00:13:25,690
Maybe Cupid and
his arrow, like, totally exist,
340
00:13:25,714 --> 00:13:28,092
or maybe it was Saturn
being in Capricorn
341
00:13:28,116 --> 00:13:31,028
that brought these two strangers
on a plane together.
342
00:13:31,052 --> 00:13:32,163
Whatever.
343
00:13:32,187 --> 00:13:33,264
It didn't take long
344
00:13:33,288 --> 00:13:35,233
for him to get the hot Muslim girl
345
00:13:35,257 --> 00:13:38,870
to drop her guard
and dig his vibe and let him
346
00:13:38,894 --> 00:13:40,238
buy her a drink.
347
00:13:40,262 --> 00:13:41,405
It was a club soda!
348
00:13:41,429 --> 00:13:43,174
I-I-I held it while
she changed her shawl.
349
00:13:43,198 --> 00:13:46,177
...that make love bloom, and
this dude knew all the tricks.
350
00:13:46,201 --> 00:13:47,578
I opened that for Leslie,
her chaperone!
351
00:13:47,602 --> 00:13:48,579
Matt, calm down.
352
00:13:48,603 --> 00:13:50,848
And then it happened.
353
00:13:50,872 --> 00:13:53,251
Aw. Is it the beginning?
354
00:13:53,275 --> 00:13:56,287
Or just, like, a thing on a plane?
355
00:13:56,311 --> 00:13:58,089
Can love that starts
in the clouds last?
356
00:13:58,113 --> 00:14:00,358
We may never know, but wait...
357
00:14:00,382 --> 00:14:02,727
- I'm not married.
- Well...
358
00:14:02,751 --> 00:14:05,696
not much of a proposal, dude,
359
00:14:05,720 --> 00:14:06,998
but good luck, lovers!
360
00:14:07,022 --> 00:14:08,132
I wasn't hitting on her.
361
00:14:08,156 --> 00:14:11,068
She told me to give
the bracelet to my wife,
362
00:14:11,092 --> 00:14:12,303
and I was explaining
right afterwards...
363
00:14:12,327 --> 00:14:13,471
I said my girlfriend...
364
00:14:13,495 --> 00:14:14,805
Sit down, just breathe.
It was turbulence.
365
00:14:14,829 --> 00:14:16,040
That's why she touched me.
She was scared.
366
00:14:16,064 --> 00:14:18,676
- She didn't mean to.
- Thank you.
367
00:14:18,700 --> 00:14:20,478
I can't believe I opened
my window shade
368
00:14:20,502 --> 00:14:22,346
for that social media
fake video person.
369
00:14:22,370 --> 00:14:24,448
How did Farhana's family
even see this?
370
00:14:24,472 --> 00:14:26,083
Facebook. There's an Afghan youth page
371
00:14:26,107 --> 00:14:27,485
that's very popular.
372
00:14:27,509 --> 00:14:29,453
The girl from the plane
sent it to her friend
373
00:14:29,477 --> 00:14:30,888
in Kabul, who posted it right away.
374
00:14:30,912 --> 00:14:33,724
It had 5,000 hits
before we even left the airport.
375
00:14:33,748 --> 00:14:35,993
This is a nightmare. Look, honor
killing is against Afghan law.
376
00:14:36,017 --> 00:14:37,862
We can just report
the threat to the police.
377
00:14:37,886 --> 00:14:39,163
That won't help.
378
00:14:39,187 --> 00:14:42,967
Farhana's from a very rural
village called Asadabad.
379
00:14:42,991 --> 00:14:46,003
I mean, it is tribal
and the hard-line Taliban,
380
00:14:46,027 --> 00:14:48,139
the Salafi jihadists,
they are in charge there.
381
00:14:48,163 --> 00:14:50,107
All right, here's the problem.
382
00:14:50,131 --> 00:14:52,176
Farhana is 17 years old,
that means she's a minor,
383
00:14:52,200 --> 00:14:54,979
and we can't keep her
unless she asks for asylum,
384
00:14:55,003 --> 00:14:56,247
which apparently she's refusing to do.
385
00:14:56,271 --> 00:14:58,082
She doesn't want to go to America.
386
00:14:58,106 --> 00:14:59,583
She wants to be with her family.
387
00:14:59,607 --> 00:15:03,254
I mean, she did until they
decided to kill her. Oh, my God.
388
00:15:03,278 --> 00:15:05,323
Not to pile on, but there's
another complicating factor.
389
00:15:05,347 --> 00:15:08,859
Farhana's uncle is the governor
of Samangan Province
390
00:15:08,883 --> 00:15:10,695
and a good friend
391
00:15:10,719 --> 00:15:12,730
- of President Sharza.
- That could be good, though.
392
00:15:12,754 --> 00:15:14,632
Maybe the uncle could get me in touch
393
00:15:14,656 --> 00:15:16,300
with Farhana's family.
394
00:15:16,324 --> 00:15:18,369
I could explain
the whole thing to them.
395
00:15:18,393 --> 00:15:20,705
We could track down, uh, uh,
396
00:15:20,729 --> 00:15:22,506
the chaperone from
Heart Train, Leslie,
397
00:15:22,530 --> 00:15:24,275
she could back up the story.
398
00:15:24,299 --> 00:15:25,609
I don't think they'd be receptive
399
00:15:25,633 --> 00:15:27,678
- to hearing from you right now.
- We have to try.
400
00:15:27,702 --> 00:15:29,880
Okay, I have, uh, seen the video.
401
00:15:29,904 --> 00:15:31,615
- Ma'am...
- No, don't worry,
402
00:15:31,639 --> 00:15:32,950
Matt, I know it's baloney,
403
00:15:32,974 --> 00:15:35,453
but I did move up
my meeting with Amina.
404
00:15:35,477 --> 00:15:38,389
Just think we could probably
use her perspective,
405
00:15:38,413 --> 00:15:40,257
and since we've already
hit a few speed bumps
406
00:15:40,281 --> 00:15:41,959
with the Rebuild-Renew Agreement,
407
00:15:41,983 --> 00:15:43,494
I'm gonna need a private meeting
408
00:15:43,518 --> 00:15:47,031
with President Sharza ASAP just
to avoid any negative impact
409
00:15:47,055 --> 00:15:48,699
that this could have
on the negotiation, okay?
410
00:15:48,723 --> 00:15:50,735
I'm so sorry, ma'am.
411
00:15:50,759 --> 00:15:52,370
No, no, don't-don't beat yourself up.
412
00:15:52,394 --> 00:15:54,305
There's no way that you
could have anticipated this.
413
00:15:54,329 --> 00:15:55,840
I should have. I know the culture.
414
00:15:55,864 --> 00:15:57,808
I know that there are
cameras everywhere now.
415
00:15:57,832 --> 00:16:00,478
I'm-I'm a representative
of the State Department.
416
00:16:00,502 --> 00:16:01,645
Matt.
417
00:16:01,669 --> 00:16:03,314
We'll do our best to remedy this.
418
00:16:03,338 --> 00:16:04,849
I was just saying that I-I...
if I met with the parents,
419
00:16:04,873 --> 00:16:06,183
I could explain everything.
420
00:16:06,207 --> 00:16:07,518
Okay, I'm gonna run that by Amina,
421
00:16:07,542 --> 00:16:08,819
and we'll see what she thinks.
422
00:16:08,843 --> 00:16:11,622
Daisy, you do whatever
you can to make sure
423
00:16:11,646 --> 00:16:12,990
this doesn't become a bigger story.
424
00:16:13,014 --> 00:16:14,125
- Thank you, guys.
- Let's go.
425
00:16:14,149 --> 00:16:15,826
- Come on.
- Yeah.
426
00:16:15,850 --> 00:16:17,895
Ma'am, uh, we're already
427
00:16:17,919 --> 00:16:19,230
coloring way outside the lines here.
428
00:16:19,254 --> 00:16:21,365
I don't know how long we can keep her.
429
00:16:21,389 --> 00:16:24,268
Well, we're gonna keep her
until we can't.
430
00:16:24,292 --> 00:16:25,859
- Okay?
- Yes, ma'am.
431
00:16:35,670 --> 00:16:36,881
- Hey, look who's here.
- Hey.
432
00:16:36,905 --> 00:16:39,550
Yeah, I went out for a walk and...
433
00:16:39,574 --> 00:16:41,241
I guess this is where I ended up.
434
00:16:42,777 --> 00:16:45,689
Elizabeth's in Afghanistan, right?
435
00:16:45,713 --> 00:16:47,758
Yup. You want a beer?
436
00:16:47,782 --> 00:16:49,794
Oh, does the Pope wear a dress?
437
00:16:49,818 --> 00:16:51,128
I wanted to apologize
438
00:16:51,152 --> 00:16:53,364
for the other night.
439
00:16:53,388 --> 00:16:56,867
You guys are dealing with
the whole religion issue, huh?
440
00:16:56,891 --> 00:16:58,436
Yeah, I guess.
441
00:16:58,460 --> 00:17:00,704
Out of nowhere.
442
00:17:00,728 --> 00:17:03,374
I mean, I've always been open to it.
443
00:17:03,398 --> 00:17:07,711
Thanks. Sophie's always
been rigidly opposed.
444
00:17:07,735 --> 00:17:09,914
And we never
445
00:17:09,938 --> 00:17:12,983
talked about it much at all
until last month
446
00:17:13,007 --> 00:17:15,586
when I looked into sending Annie
to a private Catholic school,
447
00:17:15,610 --> 00:17:17,822
purely for the educational benefits,
448
00:17:17,846 --> 00:17:20,224
and Sophie completely freaked out.
449
00:17:20,248 --> 00:17:22,493
Accused me of wanting
to cloister her away
450
00:17:22,517 --> 00:17:24,195
with antiquated religious ideas
451
00:17:24,219 --> 00:17:25,830
about the role of women in society,
452
00:17:25,854 --> 00:17:30,367
something, something, and its
inherent poisonous patriarchy.
453
00:17:30,391 --> 00:17:32,703
You would've thought
I wanted to boil her in oil.
454
00:17:33,895 --> 00:17:36,440
I had barely recovered
from that, and now suddenly
455
00:17:36,464 --> 00:17:38,843
she's fine with saying grace
at the family table.
456
00:17:38,867 --> 00:17:41,178
- What is that about?
- Yeah.
457
00:17:42,203 --> 00:17:44,504
No, I'm, I'm asking.
What is that about?
458
00:17:45,807 --> 00:17:48,819
Well, I can tell you what
it's not about... religion.
459
00:17:48,843 --> 00:17:51,155
- Mm.
- I mean, come on,
460
00:17:51,179 --> 00:17:52,590
is that the only thing you guys
461
00:17:52,614 --> 00:17:53,891
have been fighting about recently?
462
00:17:53,915 --> 00:17:56,927
Because the tension
in the air seemed a little
463
00:17:56,951 --> 00:18:01,332
thick to be just an argument
about saying grace.
464
00:18:01,356 --> 00:18:04,224
Yeah. We fight all the time.
465
00:18:05,326 --> 00:18:07,738
We always have.
466
00:18:07,762 --> 00:18:11,509
The thing is, the making up...
467
00:18:11,533 --> 00:18:13,644
used to be a lot more fun.
468
00:18:13,668 --> 00:18:15,346
Have you guys tried counseling?
469
00:18:15,370 --> 00:18:18,649
- No.
- Why not?
470
00:18:18,673 --> 00:18:21,385
Well, it just feels like
the beginning of the end.
471
00:18:21,409 --> 00:18:24,044
I mean, does it ever work?
Elizabeth and I have done it.
472
00:18:26,047 --> 00:18:29,693
The soul mate unicorn couple,
473
00:18:29,717 --> 00:18:30,961
themselves?
474
00:18:30,985 --> 00:18:32,663
What is it Joseph Campbell
says about marriage?
475
00:18:32,687 --> 00:18:34,899
It's not an adventure
or a journey or a-an affair.
476
00:18:34,923 --> 00:18:36,066
It's an ordeal.
477
00:18:36,090 --> 00:18:38,636
Then we're on the right track.
478
00:18:38,660 --> 00:18:42,239
Seriously, when you're stuck,
479
00:18:42,263 --> 00:18:44,241
a third party's perspective
can be helpful.
480
00:18:44,265 --> 00:18:47,044
But if they're qualified to do that,
481
00:18:47,068 --> 00:18:50,347
by which I mean not me
and definitely not your sister.
482
00:18:50,371 --> 00:18:51,715
All right.
483
00:18:51,739 --> 00:18:55,219
If it worked for you guys,
I guess it's worth a try.
484
00:18:55,243 --> 00:18:57,611
To saving the ordeal.
485
00:18:59,681 --> 00:19:01,225
Yes, I saw the video.
486
00:19:01,249 --> 00:19:03,627
Our government does everything
it can to ban social media,
487
00:19:03,651 --> 00:19:06,830
but we both know repression
only feeds innovation.
488
00:19:06,854 --> 00:19:11,569
This girl's family sends her
for a life-saving operation
489
00:19:11,593 --> 00:19:13,637
in the United States.
Now they want to kill her
490
00:19:13,661 --> 00:19:15,739
for talking to a man on the plane,
491
00:19:15,763 --> 00:19:18,609
in the presence of her chaperone.
492
00:19:18,633 --> 00:19:20,411
Even if the parents are ambivalent,
493
00:19:20,435 --> 00:19:22,479
they get pressure from the community.
494
00:19:22,503 --> 00:19:25,049
Honor killing is a
marginalized custom,
495
00:19:25,073 --> 00:19:27,251
mostly found in the
more rural provinces
496
00:19:27,275 --> 00:19:29,520
where it can't accurately be policed.
497
00:19:29,544 --> 00:19:31,155
Some of our research indicates
498
00:19:31,179 --> 00:19:33,891
there has actually been
an uptick in the practice
499
00:19:33,915 --> 00:19:35,593
since you helped forge the deal
500
00:19:35,617 --> 00:19:37,728
with President Sharza's
government and the Taliban.
501
00:19:37,752 --> 00:19:40,965
Well, that contradicts the information
502
00:19:40,989 --> 00:19:43,367
the State Department received.
503
00:19:43,391 --> 00:19:46,203
Honor killings are reported
to be significantly down.
504
00:19:46,227 --> 00:19:47,738
It was a benchmark
505
00:19:47,762 --> 00:19:50,441
that the Afghan government had to meet
506
00:19:50,465 --> 00:19:52,309
in order to qualify
for the aid package.
507
00:19:52,333 --> 00:19:54,078
The Rebuild-Renew Agreement.
I am aware.
508
00:19:54,102 --> 00:19:55,579
How do you get your information?
509
00:19:55,603 --> 00:19:59,717
I work with an organization that
tracks women's social issues.
510
00:19:59,741 --> 00:20:02,253
We have government contacts and NGOs
511
00:20:02,277 --> 00:20:05,122
on the ground who keep us informed.
512
00:20:05,146 --> 00:20:08,359
So you know that this agreement
could be monumental
513
00:20:08,383 --> 00:20:09,916
for both our countries.
514
00:20:14,022 --> 00:20:17,935
Keeping Farhana at the embassy,
515
00:20:17,959 --> 00:20:20,771
I'm afraid that we are putting
the deal in jeopardy.
516
00:20:20,795 --> 00:20:22,273
On the other hand, letting her go...
517
00:20:22,297 --> 00:20:24,308
Could cost her her life.
518
00:20:24,332 --> 00:20:26,043
Sorry to interrupt, ma'am,
519
00:20:26,067 --> 00:20:28,279
but President Sharza is asking
to see you immediately.
520
00:20:28,303 --> 00:20:30,514
You can't just take one
521
00:20:30,538 --> 00:20:32,850
of my governor's nieces
and lock her up in the embassy.
522
00:20:32,874 --> 00:20:34,218
This will not stand, Madam Secretary.
523
00:20:34,242 --> 00:20:36,820
First of all, we didn't take her.
524
00:20:36,844 --> 00:20:40,724
Farhana Radi came to us
asking for protection
525
00:20:40,748 --> 00:20:42,126
from an honor killing,
526
00:20:42,150 --> 00:20:44,628
a practice that is outlawed
in your country.
527
00:20:44,652 --> 00:20:47,698
Yes. It is easy to be disgusted
by such a barbaric practice.
528
00:20:47,722 --> 00:20:51,035
We have made progress,
but it's a strenuous process.
529
00:20:51,059 --> 00:20:53,971
I'm aware of that.
But isn't, isn't this
530
00:20:53,995 --> 00:20:57,274
the perfect opportunity
to take a strong stand?
531
00:20:57,298 --> 00:21:00,277
Hardly. I'm fighting day
and night to hold together
532
00:21:00,301 --> 00:21:01,478
the deal you brokered
533
00:21:01,502 --> 00:21:04,615
having the Taliban as
part of my government.
534
00:21:04,639 --> 00:21:06,450
Your actions with this girl put me
535
00:21:06,474 --> 00:21:08,652
and my government
in a precarious position.
536
00:21:08,676 --> 00:21:10,087
And we are working on a solution.
537
00:21:10,111 --> 00:21:11,522
There is no time.
538
00:21:11,546 --> 00:21:13,957
The story of the U.S.
Secretary of State
539
00:21:13,981 --> 00:21:16,093
allowing one of her staff
to kidnap an Afghan girl
540
00:21:16,117 --> 00:21:17,361
and keep her in the embassy
541
00:21:17,385 --> 00:21:19,530
is all over the news.
542
00:21:19,554 --> 00:21:22,232
And until this catastrophe
is resolved,
543
00:21:22,256 --> 00:21:25,169
consider the entire
Rebuild-Renew Agreement on hold.
544
00:21:25,193 --> 00:21:29,740
Mr. President,
I urge you to reconsider.
545
00:21:29,764 --> 00:21:31,809
This agreement is the solution
546
00:21:31,833 --> 00:21:34,712
to so many problems
for both our countries.
547
00:21:34,736 --> 00:21:38,349
Not to mention you'd be walking
away from $10 billion
548
00:21:38,373 --> 00:21:40,417
in economic aid.
549
00:21:40,441 --> 00:21:43,387
If you don't release
the girl to her family,
550
00:21:43,411 --> 00:21:45,122
the Taliban will seize the moment
551
00:21:45,146 --> 00:21:46,990
and paint a picture
of my government as weak.
552
00:21:47,014 --> 00:21:50,527
Then it will be only a matter
of time before they take over.
553
00:21:50,551 --> 00:21:51,895
Then what will happen?
554
00:21:51,919 --> 00:21:54,565
We will end up once again
mired in war and terrorism,
555
00:21:54,589 --> 00:21:56,790
and I cannot allow that.
556
00:22:01,912 --> 00:22:04,438
_
557
00:22:04,768 --> 00:22:06,794
_
558
00:22:06,818 --> 00:22:07,795
Amina was right.
559
00:22:07,819 --> 00:22:09,163
While Afghanistan has improved
560
00:22:09,187 --> 00:22:11,332
its numbers in terms
of verified honor killings,
561
00:22:11,356 --> 00:22:13,568
the true numbers are underreported.
562
00:22:13,592 --> 00:22:15,002
I got in touch with some contacts
563
00:22:15,026 --> 00:22:18,206
on the ground there...
NGOs and medical examiners...
564
00:22:18,230 --> 00:22:20,875
and the truth is,
the Afghan government gathers
565
00:22:20,899 --> 00:22:23,244
its info from police departments
and medical examiners.
566
00:22:23,268 --> 00:22:25,713
And, big surprise,
these government employees
567
00:22:25,737 --> 00:22:27,682
aren't always pressured
to be absolutely accurate
568
00:22:27,706 --> 00:22:29,550
about the cause of death
for many young women.
569
00:22:29,574 --> 00:22:31,819
So, if you release Farhana
and she were to die
570
00:22:31,843 --> 00:22:33,287
at the hands of her family,
571
00:22:33,311 --> 00:22:35,923
there's a good chance it'll
be reported as something else.
572
00:22:35,947 --> 00:22:39,506
Right. Thank you, guys.
573
00:22:39,530 --> 00:22:41,346
- Sure thing, ma'am.
- Yes, ma'am.
574
00:22:56,501 --> 00:22:57,812
Thank you both.
575
00:22:57,836 --> 00:23:02,606
Um... I am incredibly grateful
for the opportunity.
576
00:23:03,694 --> 00:23:04,794
_
577
00:23:04,980 --> 00:23:07,770
_
578
00:23:11,650 --> 00:23:13,594
I speak for the Afghan government
579
00:23:13,618 --> 00:23:16,998
as well as for my brother
when I say...
580
00:23:17,022 --> 00:23:18,566
this has gone far enough.
581
00:23:18,590 --> 00:23:21,068
My niece has to be returned
582
00:23:21,092 --> 00:23:22,770
to her father and family immediately.
583
00:23:22,794 --> 00:23:25,840
- Uh, if I may say something?
- Please.
584
00:23:25,864 --> 00:23:29,110
As you know, I was once
minister of education.
585
00:23:29,134 --> 00:23:30,778
I know this young man,
Matthew Mahoney,
586
00:23:30,802 --> 00:23:33,481
quite well from my trips
to United States
587
00:23:33,505 --> 00:23:36,551
and from his work here
with Secretary McCord,
588
00:23:36,575 --> 00:23:39,120
and I can vouch for his character,
589
00:23:39,144 --> 00:23:41,122
as well as the fact that Farhana came
590
00:23:41,146 --> 00:23:44,825
to the United States Embassy
out of fear for her life.
591
00:23:44,849 --> 00:23:47,361
And that is the only reason
that she was allowed to enter.
592
00:23:47,385 --> 00:23:49,730
She is not being kept
against her will.
593
00:23:52,536 --> 00:23:54,365
_
594
00:23:56,067 --> 00:23:58,866
_
595
00:23:59,898 --> 00:24:02,143
If you will allow Mr. Mahoney
to explain, you will see
596
00:24:02,167 --> 00:24:04,111
how the truth has been manipulated.
597
00:24:04,135 --> 00:24:05,446
There's no need.
598
00:24:05,470 --> 00:24:09,150
We just want to take Farhana
home to her mother,
599
00:24:09,174 --> 00:24:11,586
who's waited all these months
to see her.
600
00:24:11,610 --> 00:24:14,388
She wants to nurse
her daughter back to health.
601
00:24:14,412 --> 00:24:16,857
Her father is angry.
602
00:24:16,881 --> 00:24:19,360
Oh...
603
00:24:19,384 --> 00:24:22,353
But he would not hurt her.
604
00:24:23,822 --> 00:24:26,400
No one would.
605
00:24:26,424 --> 00:24:27,935
We just want to take her home.
606
00:24:27,959 --> 00:24:30,638
Yes, yes, I understand, but please
607
00:24:30,662 --> 00:24:33,731
take a moment to watch and listen.
608
00:24:37,302 --> 00:24:40,214
Now, the reason why the
video is so confusing
609
00:24:40,238 --> 00:24:42,683
is because of what
the narrator is saying.
610
00:24:42,707 --> 00:24:44,619
The girl who is taking the video.
611
00:24:44,643 --> 00:24:49,090
But what she is saying
is not what is happening.
612
00:24:49,114 --> 00:24:51,158
The music makes it seem
romantic, but it's not.
613
00:24:51,182 --> 00:24:53,160
They say it's the little
things that make love bloom,
614
00:24:53,184 --> 00:24:54,228
and this dude knew all...
615
00:24:54,252 --> 00:24:56,787
When I turn the sound down...
616
00:24:58,456 --> 00:25:01,836
...you can see it's
just two people talking.
617
00:25:01,860 --> 00:25:04,472
Three people, actually,
because Leslie, the chaperone,
618
00:25:04,496 --> 00:25:06,674
is just over here,
619
00:25:06,698 --> 00:25:08,465
out of sight.
620
00:25:13,705 --> 00:25:16,384
You explained it very well.
You did a good job.
621
00:25:16,408 --> 00:25:18,719
I think I was talking too fast.
I felt like I was rambling.
622
00:25:18,743 --> 00:25:21,378
I've never had to save
anyone's life before.
623
00:25:22,981 --> 00:25:24,992
Listen.
624
00:25:25,016 --> 00:25:27,228
My brother is a very emotional man,
625
00:25:27,252 --> 00:25:28,796
but he's calmed down now.
626
00:25:28,820 --> 00:25:30,865
He's convinced by your explanation
627
00:25:30,889 --> 00:25:32,066
that nothing bad happened.
628
00:25:32,090 --> 00:25:33,534
- Really?
- Yes.
629
00:25:33,558 --> 00:25:37,138
He only requests that you make
a public statement about this,
630
00:25:37,162 --> 00:25:40,007
much as you did here,
so that his family can
631
00:25:40,031 --> 00:25:41,676
defend her honor,
632
00:25:41,700 --> 00:25:43,611
and the community will be satisfied.
633
00:25:43,635 --> 00:25:44,812
That can be arranged.
634
00:25:44,836 --> 00:25:46,447
Matt can even record the statement,
635
00:25:46,471 --> 00:25:48,449
and it can be submitted
to the same Facebook page
636
00:25:48,473 --> 00:25:50,318
which posted the video to begin with.
637
00:25:50,342 --> 00:25:54,889
And the Secretary of State
must issue a statement
638
00:25:54,913 --> 00:25:56,157
to this effect as well.
639
00:25:56,181 --> 00:25:57,381
She would be happy to.
640
00:26:00,318 --> 00:26:02,052
This will satisfy my brother.
641
00:26:07,225 --> 00:26:09,370
Farhana.
642
00:26:09,394 --> 00:26:12,106
Great news. I spoke with your family.
643
00:26:12,130 --> 00:26:13,307
They understand what happened now.
644
00:26:13,331 --> 00:26:14,709
This is good.
645
00:26:14,733 --> 00:26:16,010
You're safe to go.
646
00:26:16,034 --> 00:26:18,245
Your father and uncle are coming
to pick you up in an hour.
647
00:26:18,269 --> 00:26:20,748
They said your mom's
really excited to see you.
648
00:26:20,772 --> 00:26:22,817
No. That's not possible.
649
00:26:22,841 --> 00:26:23,818
But it is.
650
00:26:23,842 --> 00:26:25,753
I was there. They believed me.
651
00:26:25,777 --> 00:26:27,110
Uh, it's gonna be okay.
652
00:26:35,320 --> 00:26:37,298
That is my mother.
653
00:26:37,322 --> 00:26:39,567
Just now.
654
00:26:39,591 --> 00:26:42,670
She said, "Don't come home.
655
00:26:42,694 --> 00:26:44,695
They will kill you."
656
00:26:51,109 --> 00:26:53,993
A 17-year-old girl.
I mean, it's excruciating
657
00:26:53,994 --> 00:26:57,139
to see her in terror
of the people she loves.
658
00:26:57,163 --> 00:26:59,442
It's medieval.
659
00:26:59,466 --> 00:27:00,810
Well, not entirely.
660
00:27:00,834 --> 00:27:02,445
There's the Napoleonic Code,
661
00:27:02,469 --> 00:27:04,847
which allowed husbands to murder
their unfaithful wives.
662
00:27:04,871 --> 00:27:09,385
That wasn't abolished in France
until 1975.
663
00:27:09,409 --> 00:27:13,055
Modernization is a sluggish train.
664
00:27:13,079 --> 00:27:14,957
Yeah. To some cultures,
it's the enemy.
665
00:27:14,981 --> 00:27:17,827
They see the rest of us
as having sold our souls
666
00:27:17,851 --> 00:27:21,364
to technology
and wanton creature comforts.
667
00:27:21,388 --> 00:27:24,000
Well... I have to figure out
668
00:27:24,024 --> 00:27:26,202
how to bolster the faction
of this government
669
00:27:26,226 --> 00:27:29,038
that sees it as the key
to moving forward.
670
00:27:29,062 --> 00:27:31,574
Otherwise,
the Taliban is gonna take over
671
00:27:31,598 --> 00:27:34,644
and start exporting terrorism again
672
00:27:34,668 --> 00:27:36,612
with the U.S. as its main target.
673
00:27:36,636 --> 00:27:38,447
- Is that the doorbell?
- Yeah.
674
00:27:38,471 --> 00:27:41,617
The belly dancers are here.
675
00:27:41,641 --> 00:27:44,620
All right, thanks for talking.
I love you.
676
00:27:44,644 --> 00:27:46,679
Love you, too. Bye.
677
00:27:52,352 --> 00:27:54,530
Man, you were so right.
678
00:27:54,554 --> 00:27:56,232
Religion?
679
00:27:56,256 --> 00:27:59,235
Definitely not the problem.
680
00:27:59,259 --> 00:28:03,172
"He must increase,
but I must decrease."
681
00:28:03,196 --> 00:28:05,308
I wear the bracelet,
682
00:28:05,332 --> 00:28:07,310
but the lesson of humility
683
00:28:07,334 --> 00:28:09,178
sometimes eludes me.
684
00:28:09,202 --> 00:28:10,346
Tell me about it.
685
00:28:10,370 --> 00:28:11,614
You're talking to a fighter pilot.
686
00:28:11,638 --> 00:28:16,252
There were days when I thought
pretty highly of myself.
687
00:28:16,276 --> 00:28:18,854
Yeah. Well, when I'm working,
688
00:28:18,878 --> 00:28:21,924
I have to be confident and in charge.
689
00:28:21,948 --> 00:28:26,195
It seems I don't always
successfully tone that down
690
00:28:26,219 --> 00:28:27,863
when I walk in my front door.
691
00:28:27,887 --> 00:28:29,265
Oh, yeah.
692
00:28:29,289 --> 00:28:30,600
Transition between professional life
693
00:28:30,624 --> 00:28:35,160
and home life can be... bumpy.
694
00:28:36,162 --> 00:28:37,873
Yeah.
695
00:28:37,897 --> 00:28:38,874
You know,
696
00:28:38,898 --> 00:28:40,610
the Romans, of all people,
697
00:28:40,634 --> 00:28:42,845
had a pretty good recipe
for checking the ego.
698
00:28:42,869 --> 00:28:44,213
After military victories,
699
00:28:44,237 --> 00:28:46,549
they would parade generals
through the streets in chariots
700
00:28:46,573 --> 00:28:47,917
with a slave standing behind them,
701
00:28:47,941 --> 00:28:49,552
holding a golden crown
over their head,
702
00:28:49,576 --> 00:28:52,421
all the while whispering
into the hero's ear,
703
00:28:52,445 --> 00:28:55,958
"Remember, you are mortal."
704
00:28:55,982 --> 00:28:59,695
Oh, that is good.
705
00:28:59,719 --> 00:29:02,688
I'll try to remember that
for my next marriage.
706
00:29:04,324 --> 00:29:07,103
Yeah, turns out she's not
interested in counseling.
707
00:29:07,127 --> 00:29:10,806
She's interested in
getting me the hell out.
708
00:29:10,830 --> 00:29:13,776
Oh, God, I... I'm so sorry.
709
00:29:13,800 --> 00:29:16,045
Well, maybe she just needs time.
710
00:29:16,069 --> 00:29:17,213
No.
711
00:29:17,237 --> 00:29:18,648
Listen, I-I get it.
712
00:29:18,672 --> 00:29:21,150
It's-it's the right course
of action right now.
713
00:29:21,174 --> 00:29:22,418
We need to...
714
00:29:22,442 --> 00:29:25,921
need to get Annie out
of the middle of all this.
715
00:29:25,945 --> 00:29:27,990
How's she doing?
716
00:29:28,014 --> 00:29:31,227
Well, she's not happy.
717
00:29:31,251 --> 00:29:33,629
But she knows she'll see me every day.
718
00:29:33,653 --> 00:29:35,364
I'm-I'm taking her to school
in the morning.
719
00:29:35,388 --> 00:29:37,700
And by the time I left,
720
00:29:37,724 --> 00:29:40,703
Sophie and I were, were already
being nicer to each other,
721
00:29:40,727 --> 00:29:44,140
just knowing there was even
a temporary solution.
722
00:29:44,164 --> 00:29:46,676
By the way, uh, I'll only need
a place to stay tonight.
723
00:29:46,700 --> 00:29:49,045
- I'll, I'll find a hotel tomorrow.
- No.
724
00:29:49,069 --> 00:29:50,946
- You'll stay here as long as you need to.
- But...
725
00:29:50,970 --> 00:29:53,015
Wow.
726
00:29:53,039 --> 00:29:55,685
- Shouldn't you run that by El jefe?
- I'm channeling her.
727
00:29:55,709 --> 00:29:58,821
Trust me,
if I let you check into a hotel,
728
00:29:58,845 --> 00:30:00,723
I'll be checking in right behind you.
729
00:30:00,747 --> 00:30:02,781
Thanks.
730
00:30:06,419 --> 00:30:10,900
Is there perhaps a room where
she won't be able to find me?
731
00:30:12,926 --> 00:30:16,505
President Sharza put a clock on it.
732
00:30:16,529 --> 00:30:20,776
If we don't hand Farhana over
to her family by midnight,
733
00:30:20,800 --> 00:30:22,845
the agreement is off the table.
734
00:30:22,869 --> 00:30:24,413
The Taliban is flexing,
735
00:30:24,437 --> 00:30:26,382
and Sharza can't stand up to them.
736
00:30:26,406 --> 00:30:28,484
Well, he can't afford to.
737
00:30:28,508 --> 00:30:31,220
Public outcry will only embolden them
738
00:30:31,244 --> 00:30:34,623
to make a play for control
of the government.
739
00:30:36,783 --> 00:30:40,796
Sharza says that Farhana
will be safe with her family.
740
00:30:40,820 --> 00:30:43,232
He has her uncle's word.
741
00:30:43,256 --> 00:30:46,035
What's that worth?
742
00:30:46,059 --> 00:30:48,437
I have no idea.
743
00:30:48,461 --> 00:30:51,874
With all the publicity,
there will be a lot of eyes
744
00:30:51,898 --> 00:30:53,642
on Farhana and the Radi family.
745
00:30:53,666 --> 00:30:55,778
They can't very well kill her
when everyone's watching them.
746
00:30:55,802 --> 00:30:59,338
No, they'd have to wait
at least a news cycle.
747
00:31:00,340 --> 00:31:03,319
How can I send her back to her family
748
00:31:03,343 --> 00:31:06,288
when her own mother says
that they want to kill her?
749
00:31:06,312 --> 00:31:09,492
Madam Secretary, we need to get
you and Mr. Whitman secured
750
00:31:09,516 --> 00:31:11,193
- in the embassy's bunker immediately.
- What's going on?
751
00:31:11,217 --> 00:31:12,862
- What happened? What happened?
- It's just a precaution.
752
00:31:12,886 --> 00:31:14,930
Well...
753
00:31:18,491 --> 00:31:20,770
What's going on?
754
00:31:20,794 --> 00:31:23,272
A mortar hit
just outside the perimeter
755
00:31:23,296 --> 00:31:25,040
of the RSM base north of the city.
756
00:31:25,064 --> 00:31:27,510
Launched by Salafi jihadists.
757
00:31:27,534 --> 00:31:29,745
Three marines were badly injured.
758
00:31:29,769 --> 00:31:32,715
And it's all about the girl
you're keeping in here.
759
00:31:32,739 --> 00:31:34,383
We're not keeping her.
760
00:31:34,407 --> 00:31:37,153
We're providing temporary sanctuary.
761
00:31:37,177 --> 00:31:39,088
Well, that sanctuary
is not only jeopardizing
762
00:31:39,112 --> 00:31:41,190
our whole agreement
with the Afghan government,
763
00:31:41,214 --> 00:31:43,192
it's about to get more
of our troops killed.
764
00:31:43,216 --> 00:31:46,228
You can't save every
woman in Afghanistan.
765
00:31:46,252 --> 00:31:47,128
I'm not trying to save every...
766
00:31:47,152 --> 00:31:48,497
This girl is a victim
of her own culture.
767
00:31:48,521 --> 00:31:50,466
And that's not
what we're here to address.
768
00:31:50,490 --> 00:31:54,370
And now the Afghan government
has met all our criteria.
769
00:31:54,394 --> 00:31:56,739
We're steps away
from getting out of this mess,
770
00:31:56,763 --> 00:32:00,075
and you want to throw
it all away based on principle.
771
00:32:00,099 --> 00:32:02,344
We have a moral obligation to...
772
00:32:02,368 --> 00:32:03,579
Let me tell you.
Let me tell you something.
773
00:32:03,603 --> 00:32:05,181
Let me tell you what I think
this is really about.
774
00:32:05,205 --> 00:32:08,384
This is about you letting
your judgment become clouded
775
00:32:08,408 --> 00:32:11,287
over the guilt you feel
because of the concessions
776
00:32:11,311 --> 00:32:13,245
you made to get here.
777
00:32:15,515 --> 00:32:17,626
It was never a perfect deal.
778
00:32:17,650 --> 00:32:19,662
I said that from the beginning.
779
00:32:19,686 --> 00:32:22,164
But it was always a better alternative
780
00:32:22,188 --> 00:32:24,867
to an all-out ground
war with the Taliban.
781
00:32:24,891 --> 00:32:26,135
And with that better alternative,
782
00:32:26,159 --> 00:32:28,237
you knew there'd be collateral damage
783
00:32:28,261 --> 00:32:29,438
to Afghan women.
784
00:32:29,462 --> 00:32:32,274
So, this girl now is a symbol?
785
00:32:32,298 --> 00:32:34,066
A gesture, an apology for you?
786
00:32:35,368 --> 00:32:37,146
American service people
787
00:32:37,170 --> 00:32:39,738
do not deserve to die for this girl.
788
00:32:42,375 --> 00:32:44,553
You need to turn her
back over to her family.
789
00:32:44,577 --> 00:32:46,712
And let's get this agreement
back on track.
790
00:32:47,714 --> 00:32:49,581
We need to get our troops home.
791
00:32:55,088 --> 00:32:56,755
I heard about the marines.
792
00:32:59,792 --> 00:33:02,504
We've reached the end of
the road with Farhana.
793
00:33:02,528 --> 00:33:06,742
I... we can't put any more
American lives at risk.
794
00:33:06,766 --> 00:33:08,644
Not to mention the deal
we're here to make.
795
00:33:08,668 --> 00:33:10,212
I understand.
796
00:33:10,236 --> 00:33:11,847
No, the loss of this deal
797
00:33:11,871 --> 00:33:13,749
could topple the government
and put my country
798
00:33:13,773 --> 00:33:16,418
squarely under the thumb
of the Taliban.
799
00:33:16,442 --> 00:33:19,722
And then... who knows
how many will be killed?
800
00:33:19,746 --> 00:33:21,190
At least, if Farhana wanted asylum,
801
00:33:21,214 --> 00:33:23,759
no one could accuse us
of keeping her against her will.
802
00:33:23,783 --> 00:33:25,594
No, she still insists
she doesn't want it,
803
00:33:25,618 --> 00:33:27,663
- this is her home.
- Well, then,
804
00:33:27,687 --> 00:33:29,331
I can't justify this
situation any longer.
805
00:33:29,355 --> 00:33:31,567
I...
806
00:33:31,591 --> 00:33:33,235
I'm out of moves.
807
00:33:33,259 --> 00:33:34,970
I mean, uh, I mean, anything you got,
808
00:33:34,994 --> 00:33:37,139
I'm open, I...
809
00:33:37,163 --> 00:33:39,008
That...
810
00:33:39,032 --> 00:33:41,543
keeps me from sending
this girl to her death.
811
00:33:41,567 --> 00:33:43,402
All right.
812
00:33:45,738 --> 00:33:47,650
You may not like it.
813
00:33:47,674 --> 00:33:49,808
But you did say anything.
814
00:33:57,094 --> 00:34:00,285
Demonstrators in front
of the U.S. Embassy in Kabul
815
00:34:00,286 --> 00:34:02,497
were dispersed by local police today
816
00:34:02,521 --> 00:34:04,166
in the aftermath of a mortar attack.
817
00:34:04,190 --> 00:34:05,434
Are you serious?
818
00:34:05,458 --> 00:34:07,102
The mortar was apparently...
819
00:34:07,126 --> 00:34:09,204
An arranged marriage?
This is the, the best
820
00:34:09,228 --> 00:34:11,106
the United States of America can do?
821
00:34:11,130 --> 00:34:12,874
Well, it's the best
the United States can do
822
00:34:12,898 --> 00:34:14,276
in Afghanistan. Matt, the guy's older
823
00:34:14,300 --> 00:34:16,311
and of higher status
than Farhana's family.
824
00:34:16,335 --> 00:34:18,814
It's a big plus... He's 20 years older.
He's got two small children.
825
00:34:18,838 --> 00:34:21,983
And what? Farhana's just
supposed to be his slave now?
826
00:34:22,007 --> 00:34:25,220
You know? Stuck in his house,
raising his kids?
827
00:34:25,244 --> 00:34:27,689
- She's 17 years old.
- Unfortunately,
828
00:34:27,713 --> 00:34:30,992
Afghan law gives the age
of consent as 16 for girls.
829
00:34:31,016 --> 00:34:33,762
- As does Alabama, Connecticut, Montana.
- Yeah, the difference is,
830
00:34:33,786 --> 00:34:35,464
uh, girls from Alabama
won't get murdered
831
00:34:35,488 --> 00:34:37,432
by their families
if they refuse to get married.
832
00:34:37,456 --> 00:34:39,167
It's not so out of the norm here.
833
00:34:39,191 --> 00:34:41,670
57% of girls are married
before they turn 19.
834
00:34:41,694 --> 00:34:43,472
You can't compare their customs
to what we know.
835
00:34:43,496 --> 00:34:46,231
Don't you have a daughter?!
Don't you have a daughter?!
836
00:34:49,168 --> 00:34:52,948
Look, 50 years ago,
my mom left Pakistan,
837
00:34:52,972 --> 00:34:54,616
and one of the main reasons
she chose to go
838
00:34:54,640 --> 00:34:58,120
was to avoid an arranged marriage.
839
00:34:58,144 --> 00:35:00,322
50 years ago.
840
00:35:00,346 --> 00:35:02,557
This is still happening.
841
00:35:04,316 --> 00:35:05,694
What do you think Farhana wants?
842
00:35:05,718 --> 00:35:07,362
- What she wants is to live, okay?
- Yes.
843
00:35:07,386 --> 00:35:09,498
And be accepted
by her family, and I'm sorry,
844
00:35:09,522 --> 00:35:11,266
- but this accomplishes both.
- They can kill her anyway,
845
00:35:11,290 --> 00:35:12,567
and you know that.
846
00:35:12,591 --> 00:35:15,203
I mean, anything can
happen when we leave.
847
00:35:15,227 --> 00:35:18,240
Where's the secretary? I
want... I want to talk to her.
848
00:35:18,264 --> 00:35:19,608
Hey, Matt, it's over.
849
00:35:19,632 --> 00:35:20,909
M-Sec's in there with
President Sharza right now
850
00:35:20,933 --> 00:35:22,344
trying to get this deal back on track.
851
00:35:22,368 --> 00:35:24,880
She's telling him
that Farhana's gone back...
852
00:35:24,904 --> 00:35:26,803
Wait, wait, no, no.
Far-Farhana's already gone?
853
00:35:26,827 --> 00:35:28,040
She just left.
854
00:35:31,610 --> 00:35:33,922
Farhana. Farhana.
855
00:35:35,781 --> 00:35:37,692
I'm sorry.
856
00:35:37,716 --> 00:35:39,661
I just...
857
00:35:39,685 --> 00:35:41,663
It is God's will.
858
00:35:41,687 --> 00:35:43,432
My parents say this is a good man,
859
00:35:43,456 --> 00:35:46,291
and... it could be a good life for me.
860
00:35:50,763 --> 00:35:52,007
I just wish...
861
00:35:52,031 --> 00:35:55,310
Farhana? Come, your
family is arriving.
862
00:35:55,334 --> 00:35:57,368
Goodbye, Matt Mahoney.
863
00:37:15,514 --> 00:37:18,994
You're smiling.
864
00:37:19,018 --> 00:37:20,862
I hope not ironically.
865
00:37:20,886 --> 00:37:23,965
I could genuinely use
some good news right now.
866
00:37:23,989 --> 00:37:25,901
The Afghan government
has agreed to shore up
867
00:37:25,925 --> 00:37:27,369
the Violence Against Women law
868
00:37:27,393 --> 00:37:29,804
and they have invited
Amina Salah to be
869
00:37:29,828 --> 00:37:33,174
part of an independent
watchdog group...
870
00:37:33,198 --> 00:37:34,809
to advise and inform them.
871
00:37:34,833 --> 00:37:36,834
Oh, good.
872
00:37:39,371 --> 00:37:41,439
An independent watchdog group.
873
00:37:42,741 --> 00:37:45,754
Just to make sure no one
gets the mistaken notion
874
00:37:45,778 --> 00:37:47,756
that an intelligent, qualified woman
875
00:37:47,780 --> 00:37:49,224
is in their government. Again.
876
00:37:49,248 --> 00:37:51,026
Look who's being ironic.
877
00:37:51,050 --> 00:37:54,095
I feel like we take turns.
878
00:38:06,999 --> 00:38:09,878
We are here to announce
that with the signing
879
00:38:09,902 --> 00:38:14,215
of the Afghan-United States
Rebuild-Renew Agreement,
880
00:38:14,239 --> 00:38:17,552
the United States
will immediately begin
881
00:38:17,576 --> 00:38:19,177
troop withdrawal.
882
00:38:24,516 --> 00:38:26,528
Anybody home?
883
00:38:26,552 --> 00:38:28,019
In here.
884
00:38:29,822 --> 00:38:31,422
Surprise.
885
00:38:38,731 --> 00:38:40,241
Henry told me.
886
00:38:40,265 --> 00:38:41,799
How was Afghanistan?
887
00:38:44,069 --> 00:38:45,914
Harrowing.
888
00:38:45,938 --> 00:38:48,049
Speaking of...
889
00:38:48,073 --> 00:38:50,251
have you looked in the mirror lately?
890
00:38:50,275 --> 00:38:52,020
Oh, ho-ho-ho.
891
00:38:52,044 --> 00:38:54,155
If the name of the game
is beat up on Will,
892
00:38:54,179 --> 00:38:56,581
- I'm way ahead of you.
- I didn't mean it like that.
893
00:38:58,550 --> 00:39:00,651
Just worried about you.
894
00:39:01,654 --> 00:39:04,599
And disappointed in me.
895
00:39:04,623 --> 00:39:06,134
No.
896
00:39:06,158 --> 00:39:08,403
- No?
- Come on.
897
00:39:08,427 --> 00:39:10,071
I'm...
898
00:39:10,095 --> 00:39:13,208
Just... talk to me.
899
00:39:13,232 --> 00:39:16,978
I'm not gonna... scold.
900
00:39:18,604 --> 00:39:20,949
What the hell did I know
901
00:39:20,973 --> 00:39:23,652
about how to be married?
902
00:39:23,676 --> 00:39:26,655
I was 13 when my role models died.
903
00:39:26,679 --> 00:39:29,257
It-it just...
904
00:39:29,281 --> 00:39:30,992
it just looked like
905
00:39:31,016 --> 00:39:33,395
you find someone
who doesn't drive you crazy,
906
00:39:33,419 --> 00:39:35,430
and then you have dinner,
907
00:39:35,454 --> 00:39:39,334
talk about work, watch TV.
908
00:39:39,358 --> 00:39:42,137
Or you-you play Scrabble.
909
00:39:42,161 --> 00:39:44,929
Sometimes go on vacations. They...
910
00:39:45,931 --> 00:39:49,010
...they made it look easy,
911
00:39:49,034 --> 00:39:51,212
I guess, and...
912
00:39:51,236 --> 00:39:54,616
the minute my marriage wasn't easy,
913
00:39:54,640 --> 00:39:58,119
I-I thought
I was doing it wrong, or...
914
00:39:58,143 --> 00:40:00,488
she was.
915
00:40:00,512 --> 00:40:03,014
They fought plenty.
916
00:40:04,016 --> 00:40:05,427
- Uh-huh.
- Sure.
917
00:40:05,451 --> 00:40:06,661
Come on.
918
00:40:06,685 --> 00:40:09,531
Mm, nothing serious.
919
00:40:09,555 --> 00:40:12,467
Who forgot to get the bread.
920
00:40:12,491 --> 00:40:15,203
Who left the lights on.
921
00:40:15,227 --> 00:40:18,406
Why are your parents visiting again?
922
00:40:18,430 --> 00:40:20,731
Will.
923
00:40:22,601 --> 00:40:25,947
You were younger, so you
idealized them more.
924
00:40:25,971 --> 00:40:28,383
Or paid less attention.
925
00:40:28,407 --> 00:40:30,719
Well, you figured it out.
926
00:40:30,743 --> 00:40:31,886
Somehow.
927
00:40:31,910 --> 00:40:33,354
Henry and I
928
00:40:33,378 --> 00:40:35,356
often joke that we were fixed up
929
00:40:35,380 --> 00:40:38,293
by a couple of romantic idiots
in their 20s.
930
00:40:38,317 --> 00:40:40,061
Happened to work.
931
00:40:40,085 --> 00:40:41,963
That's because you work at it.
932
00:40:41,987 --> 00:40:43,198
That, too.
933
00:40:43,222 --> 00:40:44,866
- Yeah.
- Yeah.
934
00:40:48,560 --> 00:40:50,105
I don't know, Will.
935
00:40:50,129 --> 00:40:51,573
Marriage is...
936
00:40:51,597 --> 00:40:54,075
a mystery.
937
00:40:54,099 --> 00:40:55,376
And a miracle...
938
00:40:55,400 --> 00:40:56,878
- And an ordeal.
- That is
939
00:40:56,902 --> 00:40:59,748
- exactly what Henry says.
- Right.
940
00:40:59,772 --> 00:41:02,974
- You guys did do some bonding.
- We did, yeah.
941
00:41:03,976 --> 00:41:06,510
Listen, I'm sorry if I...
942
00:41:08,247 --> 00:41:10,225
...parent you.
943
00:41:10,249 --> 00:41:12,761
It's not my job anymore,
944
00:41:12,785 --> 00:41:15,152
and I'm gonna let it go.
945
00:41:16,155 --> 00:41:17,599
Thank you.
946
00:41:17,623 --> 00:41:19,467
You're welcome.
947
00:41:20,893 --> 00:41:22,370
So, where is everybody?
948
00:41:22,394 --> 00:41:23,838
They all went to dinner.
949
00:41:23,862 --> 00:41:25,540
They said they'd bring you back
950
00:41:25,564 --> 00:41:27,108
some lasagna from Mark's.
951
00:41:28,200 --> 00:41:29,944
What are you getting?
952
00:41:29,968 --> 00:41:32,113
Um...
953
00:41:32,137 --> 00:41:34,372
I'm not hungry.
954
00:41:35,874 --> 00:41:37,318
I can't. I can't take it.
955
00:41:37,342 --> 00:41:39,888
I can't just stand here
and watch you waste away.
956
00:41:39,912 --> 00:41:41,756
I'm gonna make eggs. You like eggs.
957
00:41:41,780 --> 00:41:43,458
You... you're doing it.
958
00:41:43,482 --> 00:41:46,361
With cheese, right? Oh. No, please.
959
00:41:46,385 --> 00:41:48,730
At-at least let me.
960
00:41:48,754 --> 00:41:50,832
Here, you... you shouldn't cook.
961
00:41:50,856 --> 00:41:52,300
Oh.
962
00:41:52,324 --> 00:41:53,601
Fine, you can help.
963
00:41:53,625 --> 00:41:55,737
Just don't get any shell in there.
964
00:41:55,761 --> 00:41:57,305
And that is not parental.
965
00:41:57,329 --> 00:41:59,574
It's just advice.
966
00:41:59,598 --> 00:42:02,033
Okay, I'm gonna back off now.
967
00:42:06,471 --> 00:42:08,449
Just happy to have you here.
968
00:42:08,473 --> 00:42:11,676
You can stay with us
as long as you need to.
969
00:42:14,446 --> 00:42:15,980
Thanks.
970
00:42:20,419 --> 00:42:22,024
So, like, how long are we talking?
Just...
971
00:42:22,048 --> 00:42:23,298
Shouldn't be more than a decade.
972
00:42:23,322 --> 00:42:25,166
- Stop.
- Huh?
973
00:42:25,190 --> 00:42:27,168
Maybe just a few years.
974
00:42:27,192 --> 00:42:28,837
You've got so much room.
975
00:42:28,861 --> 00:42:30,461
I was thinking Sunday.
976
00:42:30,810 --> 00:42:36,910
Subtitle sync and corrections by
awaqeded for www.addic7ed.com.
9999
00:00:0,500 --> 00:00:2,00
www.tvsubtitles.net
72563
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.