Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,552 --> 00:00:02,086
Male announcer:
Previously on Eureka...
2
00:00:02,154 --> 00:00:03,854
How about I spread out
a picnic
3
00:00:03,922 --> 00:00:06,857
in the bedroom?
4
00:00:07,757 --> 00:00:09,958
You and Carter were
doing it in the matrix.
5
00:00:10,026 --> 00:00:11,226
What?
6
00:00:11,294 --> 00:00:13,529
Yes, but let's
talk about that later.
7
00:00:13,596 --> 00:00:17,332
Well, try living with your
boyfriend's matrix girlfriend.
8
00:00:17,400 --> 00:00:18,800
That has got to be weird.
9
00:00:18,868 --> 00:00:21,236
Holy socks,
we've swapped bodies!
10
00:00:25,208 --> 00:00:27,276
That better be Zane
in there.
11
00:00:27,343 --> 00:00:29,244
- [Gasps]
- This is not my fault!
12
00:00:31,080 --> 00:00:32,781
Allison's inside
of Carter now.
13
00:00:32,849 --> 00:00:34,049
Breathe easy, Jack.
14
00:00:34,117 --> 00:00:35,250
It's okay.
15
00:00:35,318 --> 00:00:36,385
I'm probing
my own brain, Allie.
16
00:00:36,452 --> 00:00:37,653
It's so not okay.
17
00:00:37,720 --> 00:00:39,755
I think that we
should just be honest
18
00:00:39,822 --> 00:00:40,856
with each other.
19
00:00:40,924 --> 00:00:44,026
Honest about what,
exactly?
20
00:00:44,093 --> 00:00:46,461
Us. I mean,
haven't you ever...
21
00:00:46,529 --> 00:00:48,096
Thought about it?
22
00:00:48,164 --> 00:00:49,731
No.
23
00:00:51,000 --> 00:00:52,901
I wanna tell you...
24
00:00:52,969 --> 00:00:54,269
I love you.
25
00:00:54,337 --> 00:00:55,771
- You're killing her!
- She's dangerous.
26
00:00:55,838 --> 00:00:56,772
You know it.
27
00:00:56,839 --> 00:00:57,673
[Zap]
28
00:01:00,176 --> 00:01:01,910
- But I couldn't protect her.
- Neither could I.
29
00:01:01,978 --> 00:01:03,478
The mainframe
has found one
30
00:01:03,546 --> 00:01:05,480
that's still active
inside the program.
31
00:01:05,548 --> 00:01:06,682
Holly?
32
00:01:06,749 --> 00:01:08,016
Fargo, she might
still be in there.
33
00:01:11,688 --> 00:01:13,589
[Overlapping shouting]
34
00:01:13,656 --> 00:01:14,990
Still nothing!
35
00:01:15,058 --> 00:01:17,793
The main reactor is not
responding to the restart code!
36
00:01:17,860 --> 00:01:20,529
Backup power is falling
down to 22%.
37
00:01:20,597 --> 00:01:22,698
Should we pull the flux rods
to boost voltage?
38
00:01:22,765 --> 00:01:24,299
Sir?
39
00:01:24,367 --> 00:01:25,467
Do it.
40
00:01:25,535 --> 00:01:27,869
Pulling the rods.
41
00:01:27,937 --> 00:01:29,571
Power still falling.
44
00:01:33,042 --> 00:01:34,710
- From who?
- Unknown!
45
00:01:34,777 --> 00:01:36,211
A pulse weapon has knocked out
the power grid,
46
00:01:36,279 --> 00:01:37,646
communications are down,
47
00:01:37,714 --> 00:01:41,583
and we have voltage spikes
in the reactor turbines!
48
00:01:41,651 --> 00:01:43,085
Radar is tracking
an incoming missile.
49
00:01:43,152 --> 00:01:44,353
How close?
50
00:01:44,420 --> 00:01:46,054
30 seconds to impact.
51
00:01:46,122 --> 00:01:48,457
Close! The EM shield
will knock it out
52
00:01:48,524 --> 00:01:51,893
before impact
if we can keep it online!
53
00:01:51,961 --> 00:01:53,228
[Urgent chatter]
54
00:01:53,296 --> 00:01:55,163
Woman: 20 seconds to impact.
55
00:01:55,231 --> 00:01:56,565
[Alarm buzzing]
56
00:01:56,633 --> 00:01:57,966
Oh, God! Oh, God!
57
00:02:01,337 --> 00:02:02,871
We just lost the EM shield!
58
00:02:02,939 --> 00:02:05,207
- That's bad.
- Director, orders!
59
00:02:05,274 --> 00:02:06,942
Get the defensive
missile batteries warmed up.
60
00:02:07,010 --> 00:02:08,176
We're gonna have
to shoot it down.
61
00:02:08,244 --> 00:02:10,345
- Shoot?
- Woman: Nine...
62
00:02:10,413 --> 00:02:12,114
Defense batteries
are red across the board.
63
00:02:12,181 --> 00:02:13,548
Completely offline!
64
00:02:13,616 --> 00:02:15,050
Woman: Five... four...
65
00:02:15,118 --> 00:02:17,285
Hold on to something!
66
00:02:17,353 --> 00:02:18,487
Woman: One...
67
00:02:18,554 --> 00:02:20,055
[All grunting]
68
00:02:20,123 --> 00:02:22,024
[Explosion]
69
00:02:26,029 --> 00:02:28,363
We've got fires on levels
One, Three, and Four.
70
00:02:28,431 --> 00:02:30,699
All sections
are reporting injuries.
71
00:02:30,767 --> 00:02:32,401
Dispatch emergency teams.
72
00:02:32,468 --> 00:02:33,835
Sheriff, we gotta get
the pig in the blanket.
73
00:02:33,903 --> 00:02:35,771
The bread in the basket.
The... wolf in the den.
74
00:02:35,838 --> 00:02:38,774
You have to get the director
to a secure bunker.
75
00:02:38,841 --> 00:02:40,142
Why doesn't he just
say that?
76
00:02:40,209 --> 00:02:41,610
- Go! Go! Go!
- Hummingbird is flying.
77
00:02:41,678 --> 00:02:43,378
I repeat,
hummingbird is flying.
78
00:02:43,446 --> 00:02:45,614
Out of the way, people!
79
00:02:45,682 --> 00:02:46,748
[Alarm blaring]
80
00:02:46,816 --> 00:02:48,250
Man: Emergency
evacuation plan Delta.
81
00:02:48,317 --> 00:02:49,985
Debride those flash burns
and get her a leader up!
82
00:02:50,053 --> 00:02:51,920
He can wait!
83
00:02:51,988 --> 00:02:54,156
He needs a gram of ancef
and a morphine drip.
84
00:02:54,223 --> 00:02:56,625
- Come on.
- Casualty assist to the...
85
00:02:56,693 --> 00:02:58,860
Aah!
86
00:02:58,928 --> 00:03:00,996
Move! Move! Move! Move!
87
00:03:01,064 --> 00:03:03,398
Make a hole, people!
Priority package coming through.
88
00:03:03,466 --> 00:03:05,133
- He means, "excuse me"!
- So how's your day?
89
00:03:05,201 --> 00:03:06,301
Well, it's been better.
90
00:03:06,369 --> 00:03:08,470
Get him to surgery!
Downstairs!
91
00:03:08,538 --> 00:03:09,805
Guess we should postpone
our tasting with Vincent?
92
00:03:09,872 --> 00:03:11,273
Yes, I think
our engagement party
93
00:03:11,340 --> 00:03:12,841
is low on
the priority list today.
94
00:03:12,909 --> 00:03:14,444
Yeah.
95
00:03:15,511 --> 00:03:17,112
- Whoa! Watch out!
- Whoa!
96
00:03:17,180 --> 00:03:19,281
Woman: Warning,
structural integrity
97
00:03:19,348 --> 00:03:20,849
has fallen to 64%.
98
00:03:20,917 --> 00:03:21,950
Oh, ya think?
99
00:03:22,018 --> 00:03:23,251
Space.
100
00:03:23,319 --> 00:03:25,087
We've got to make
some room.
101
00:03:25,154 --> 00:03:26,388
[Engines dying]
102
00:03:26,456 --> 00:03:28,256
Auxiliary power is out!
103
00:03:28,324 --> 00:03:29,958
Failsafe protocol
will engage.
104
00:03:30,026 --> 00:03:31,326
We're running out of time.
105
00:03:31,394 --> 00:03:32,694
Gotta get the pig
in the basket... good luck.
106
00:03:32,762 --> 00:03:33,962
Okay, you too.
Now go!
107
00:03:34,030 --> 00:03:35,130
- Come on.
- Get 'EM in here!
108
00:03:35,198 --> 00:03:37,165
Go, go, go!
109
00:03:37,233 --> 00:03:39,101
Calm and orderly, people!
110
00:03:39,168 --> 00:03:40,335
[Alarm blaring]
111
00:03:40,403 --> 00:03:41,870
Any time now, Zane.
112
00:03:41,938 --> 00:03:44,272
If you can bypass
a Hemmler-10 lock,
113
00:03:44,340 --> 00:03:45,807
feel free to step in.
114
00:03:45,875 --> 00:03:47,275
How 'bout we bypass
your mouth
115
00:03:47,343 --> 00:03:48,477
and get this done?
116
00:03:48,544 --> 00:03:50,712
You love my mouth.
117
00:03:50,780 --> 00:03:52,514
Heh.
118
00:03:52,582 --> 00:03:53,882
- Ta-da.
- Finally.
119
00:03:53,950 --> 00:03:55,283
Now get over
to corridor 14.
120
00:03:55,351 --> 00:03:57,486
You're welcome.
121
00:03:57,553 --> 00:04:00,255
[Overlapping chatter]
122
00:04:00,323 --> 00:04:02,257
(Woman) Caution: Corridor
6B is contaminated
123
00:04:02,325 --> 00:04:04,226
with ammonium chloride gas.
124
00:04:04,293 --> 00:04:06,795
[People coughing]
Oh, crap.
125
00:04:06,863 --> 00:04:07,929
[Overlapping chatter]
126
00:04:07,997 --> 00:04:09,097
Hurry, we don't
have much time.
127
00:04:09,165 --> 00:04:10,766
Move!
128
00:04:10,833 --> 00:04:12,033
[Grunts]
129
00:04:12,101 --> 00:04:14,269
Man: Evacuation routes
Alpha Two through Six
130
00:04:14,337 --> 00:04:15,537
have been compromised.
131
00:04:15,605 --> 00:04:18,940
All personnel
redirect to Beta routes
132
00:04:19,008 --> 00:04:19,975
one through four.
133
00:04:20,042 --> 00:04:21,176
No!
134
00:04:25,882 --> 00:04:27,649
Don't tell me.
135
00:04:27,717 --> 00:04:30,018
My office
dropped into the bunker.
136
00:04:30,086 --> 00:04:32,120
Evacuation protocols
kicked in prematurely.
137
00:04:32,188 --> 00:04:35,056
That's a bad time
for premature evacuation.
138
00:04:35,124 --> 00:04:37,659
Ah, there's
an emergency staircase.
139
00:04:37,727 --> 00:04:40,996
Yeah, that's
72 flights down.
140
00:04:41,063 --> 00:04:43,198
Awesome.
Let's get moving.
141
00:04:43,266 --> 00:04:45,967
Sheriff!
Man down, man down!
142
00:04:46,035 --> 00:04:46,968
What happened?
143
00:04:47,036 --> 00:04:48,670
A support beam... fell.
144
00:04:48,738 --> 00:04:50,872
Three ribs broken!
145
00:04:50,940 --> 00:04:53,542
And a, uh...
A ruptured spleen.
146
00:04:53,609 --> 00:04:55,610
I don't think
I'm gonna make it.
147
00:04:55,678 --> 00:04:58,914
Well, Larry...
Can't save 'EM all.
148
00:04:58,981 --> 00:05:00,982
Let's go.
Uh, sheriff, one wrinkle.
149
00:05:01,050 --> 00:05:02,617
I broke my leg.
150
00:05:02,685 --> 00:05:04,486
I can't walk.
151
00:05:04,554 --> 00:05:08,390
[Buzzing]
152
00:05:08,457 --> 00:05:09,858
What?
153
00:05:09,926 --> 00:05:11,092
You're gonna have
to carry me.
154
00:05:11,160 --> 00:05:13,395
Down, like,
a bazillion stairs?
155
00:05:13,462 --> 00:05:14,863
Do...
156
00:05:14,931 --> 00:05:16,264
No! I won't!
157
00:05:16,332 --> 00:05:17,532
I'm out!
158
00:05:17,600 --> 00:05:19,134
Sheriff.
Sheriff, sheriff, sheriff.
159
00:05:19,202 --> 00:05:20,468
Oh, shut up, Larry.
160
00:05:20,536 --> 00:05:22,103
The light is fading.
It's fading.
161
00:05:22,171 --> 00:05:24,239
Woman: Disaster
simulation complete.
162
00:05:24,307 --> 00:05:27,576
Please return all data chips
for assessment.
163
00:05:27,643 --> 00:05:29,744
Earn this, sheriff.
164
00:05:29,812 --> 00:05:31,580
You earn this.
165
00:05:31,647 --> 00:05:33,014
Woman: Disaster simulation
complete.
166
00:05:33,082 --> 00:05:34,382
Please return
all data chips...
167
00:05:34,450 --> 00:05:35,784
Back to work, Larry.
168
00:05:44,390 --> 00:05:47,190
EUREKA
S05 Ep06 - Worst Case Scenario
169
00:05:47,422 --> 00:05:50,922
Sync and corrected by dr.jackson
for www.addic7ed.com
170
00:05:51,100 --> 00:05:52,767
Keep me updated.
171
00:05:52,835 --> 00:05:55,070
Engineering...
The simulation caused
172
00:05:55,137 --> 00:05:57,339
some minor structural cracks
in section three.
173
00:05:57,406 --> 00:05:59,007
What do you want,
some simulated spackling?
174
00:05:59,075 --> 00:06:00,542
No, the damage is real
175
00:06:00,610 --> 00:06:03,378
from localized liquefaction
in the bedrock.
176
00:06:03,446 --> 00:06:04,813
I thought this was a drill.
177
00:06:04,881 --> 00:06:06,848
Yeah, well, since
the Astraeus incident.
178
00:06:06,916 --> 00:06:08,516
Preparedness
is a top priority.
179
00:06:08,584 --> 00:06:10,585
Can I see that?
180
00:06:10,653 --> 00:06:12,520
- Yes...
- Thanks.
181
00:06:12,588 --> 00:06:16,191
So we tried
to increase the realism.
182
00:06:16,259 --> 00:06:19,060
I noticed... I have
a very real dry-cleaning bill.
183
00:06:19,128 --> 00:06:21,229
Yeah, well,
disasters happen, Jack,
184
00:06:21,297 --> 00:06:23,932
and we have to be prepared
to survive and recover.
185
00:06:24,000 --> 00:06:25,400
Ah...
186
00:06:25,468 --> 00:06:27,469
Have you spoken to Grace?
187
00:06:27,536 --> 00:06:29,537
- Speaking of disasters?
- No, speaking of recovery.
188
00:06:29,605 --> 00:06:31,907
No, no.
She's, uh...
189
00:06:31,974 --> 00:06:34,075
Consulting at CERN
in Switzerland,
190
00:06:34,143 --> 00:06:36,044
trying to take her mind off
everything that happened.
191
00:06:36,112 --> 00:06:37,312
She does know that
what happened to that crew
192
00:06:37,380 --> 00:06:38,580
is not her fault, right?
193
00:06:38,648 --> 00:06:40,582
Well, she knows
what she feels.
194
00:06:40,650 --> 00:06:42,684
I mean, whatever happened
in there left scars.
195
00:06:42,752 --> 00:06:45,520
My NPC tried to murder her,
so for now,
196
00:06:45,588 --> 00:06:46,955
being around here,
being around me
197
00:06:47,023 --> 00:06:49,157
just doesn't feel right
to her.
198
00:06:51,494 --> 00:06:54,462
Dr. Deacon,
that was quite the performance.
199
00:06:54,530 --> 00:06:56,731
Um, sheriff Carter,
Dr. Michael Clark,
200
00:06:56,799 --> 00:06:59,868
our severe accident
phenomenologist.
201
00:06:59,936 --> 00:07:01,136
- Nice to meet you.
- Yes, it is.
202
00:07:01,203 --> 00:07:02,671
Uh, phenomena what, now?
203
00:07:02,738 --> 00:07:04,539
I actuate
worst-case scenarios
204
00:07:04,607 --> 00:07:06,341
to illuminate
catastrophic blind spots.
205
00:07:06,409 --> 00:07:08,443
He pretends
to blow stuff up
206
00:07:08,511 --> 00:07:10,312
to see how
well-prepared we are.
207
00:07:10,379 --> 00:07:12,447
Ah.
I'm all for preparedness.
208
00:07:12,515 --> 00:07:15,283
But, um, that didn't feel
very pretend.
209
00:07:15,351 --> 00:07:17,886
Yeah, it's part of the
increased reality protocols.
210
00:07:17,954 --> 00:07:20,422
ADA kind of threw
the kitchen sink at you.
211
00:07:20,489 --> 00:07:22,123
Well, tell her
to take it down a notch.
212
00:07:22,191 --> 00:07:24,059
ADA's my computer, sheriff.
213
00:07:24,126 --> 00:07:26,461
"Advanced disaster actuator."
214
00:07:26,529 --> 00:07:28,496
And has she calculated
our results yet?
215
00:07:28,564 --> 00:07:33,435
Uh... based on
the initial results...
216
00:07:33,502 --> 00:07:36,171
We have 29 people dead
and around 300 wounded.
217
00:07:36,238 --> 00:07:37,605
Yeah, that's a solid B-plus.
218
00:07:37,673 --> 00:07:38,840
Come on, give it to me.
219
00:07:38,908 --> 00:07:39,874
No?
220
00:07:39,942 --> 00:07:41,643
Okay.
221
00:07:41,711 --> 00:07:43,445
29 dead is a B-plus?
222
00:07:43,512 --> 00:07:45,413
What sort of messed-up
grading curve is that?
223
00:07:45,481 --> 00:07:48,149
Well, when disaster happen,
people die, sheriff.
224
00:07:48,217 --> 00:07:49,517
- Well...
- It's a fact of life
225
00:07:49,585 --> 00:07:51,052
and a cornerstone
of my profession.
226
00:07:51,120 --> 00:07:53,655
And our performance is of
great concern to the D.O.D.
227
00:07:53,723 --> 00:07:55,924
Since the Astraeus incident,
we need to excel.
228
00:07:55,992 --> 00:07:57,726
Indeed, and these results
will help determine
229
00:07:57,793 --> 00:07:58,760
future funding.
230
00:07:58,828 --> 00:08:00,061
Speaking of which...
231
00:08:00,129 --> 00:08:02,397
I will have our final evaluation
shortly.
232
00:08:02,465 --> 00:08:03,798
- Great. Thanks.
- Wow.
233
00:08:03,866 --> 00:08:05,667
At least, in our profession,
no one's expendable.
234
00:08:05,735 --> 00:08:08,403
- Am I right?
- Yeah, if you say so.
235
00:08:08,471 --> 00:08:10,438
Haven't seen you much
this last week.
236
00:08:10,506 --> 00:08:12,741
So... things are going well
with Zane?
237
00:08:12,808 --> 00:08:14,075
Getting there.
238
00:08:14,143 --> 00:08:15,610
- Yeah?
- Mm hmm.
239
00:08:15,678 --> 00:08:17,645
Yeah, Allison too.
We started planning this, uh,
240
00:08:17,713 --> 00:08:19,447
engagement thing,
which is taking just...
241
00:08:19,515 --> 00:08:20,715
Great, so I gotta get out
of this gear
242
00:08:20,783 --> 00:08:21,750
and start viewing
performance data.
243
00:08:21,817 --> 00:08:22,751
I'll see you later.
244
00:08:24,854 --> 00:08:26,454
See you later.
245
00:08:28,657 --> 00:08:30,425
Huh.
246
00:08:32,661 --> 00:08:35,230
Oh, hey, Zane.
You seen Fargo?
247
00:08:35,297 --> 00:08:36,998
Me? No. Why?
248
00:08:37,066 --> 00:08:38,466
Well, he disappeared
after the drill,
249
00:08:38,534 --> 00:08:39,934
and we have performance numbers
to review.
250
00:08:40,002 --> 00:08:44,105
Oh, well, if I see him,
I'll pass the message on.
251
00:08:44,173 --> 00:08:45,907
Okay. Wait, shouldn't you be
doing the same?
252
00:08:45,975 --> 00:08:48,276
Uh, yeah. Well,
I was just going to the gym
253
00:08:48,344 --> 00:08:49,944
for a quick half hour
during lunch.
254
00:08:50,012 --> 00:08:51,780
Oh, you haul ass
to work on your abs,
255
00:08:51,847 --> 00:08:54,416
but when I need a lock bypass,
you just take your time?
256
00:08:54,483 --> 00:08:55,717
Come on, Jo,
those drills are like
257
00:08:55,785 --> 00:08:57,218
the definition of bogus.
258
00:08:57,286 --> 00:08:59,621
Those drills save lives.
259
00:08:59,688 --> 00:09:01,634
I like role playing just
as much as the next guy,
260
00:09:01,635 --> 00:09:02,724
but I have real work to do.
261
00:09:02,792 --> 00:09:06,261
Now, is there anything else
you want to yell at me about?
262
00:09:06,328 --> 00:09:08,063
No, I think I'm good for now.
263
00:09:08,130 --> 00:09:09,631
But maybe over dinner.
264
00:09:09,698 --> 00:09:11,166
I'm not sure what time
I'll be home at.
265
00:09:11,233 --> 00:09:13,068
You got a date?
266
00:09:13,135 --> 00:09:15,870
It's a top-secret project.
267
00:09:15,938 --> 00:09:17,605
It's hush-hush.
268
00:09:17,673 --> 00:09:19,374
But yeah,
I'll call you later.
269
00:09:25,748 --> 00:09:28,183
[Device whirring]
270
00:09:28,250 --> 00:09:31,853
Hey, did Jo seem tense
to you?
271
00:09:31,887 --> 00:09:34,189
I don't know. Why?
272
00:09:34,256 --> 00:09:36,791
I don't know,
on account of seeming tense.
273
00:09:36,859 --> 00:09:40,161
It's probably just the stress
of the disaster drill.
274
00:09:40,229 --> 00:09:42,197
Hmm. Maybe.
275
00:09:42,264 --> 00:09:44,732
We're still good for the tasting
at Vince's, 2:30?
276
00:09:44,800 --> 00:09:46,734
Oh, no. I'm still
up to my elbows in injuries.
277
00:09:46,802 --> 00:09:47,902
We're gonna have to postpone.
278
00:09:47,970 --> 00:09:49,671
Simulated injuries.
279
00:09:49,738 --> 00:09:52,841
No, I had a flash burn,
a concussion, broken leg.
280
00:09:52,908 --> 00:09:55,677
The missile hit collapsed
a replicator array
281
00:09:55,744 --> 00:09:58,480
- in the molecular mechanics lab.
- What?
282
00:09:58,547 --> 00:10:00,048
I mean, I know the D.O.D. wants
us to be on our toes,
283
00:10:00,116 --> 00:10:01,983
but don't you think master
blaster is going a bit far?
284
00:10:02,051 --> 00:10:05,620
Well, you know,
better safe than sorry.
285
00:10:05,688 --> 00:10:06,855
I gotta go.
286
00:10:09,925 --> 00:10:12,327
Right.
287
00:10:19,969 --> 00:10:22,670
My apologies.
I got hung up by Jo.
288
00:10:22,738 --> 00:10:23,905
You didn't tell her
what we were doing, did you?
289
00:10:23,973 --> 00:10:25,373
'Cause if the dod finds out,
290
00:10:25,441 --> 00:10:26,508
we're gonna be counting grass
in Antarctica
291
00:10:26,575 --> 00:10:27,642
for a very long time!
292
00:10:27,710 --> 00:10:29,644
Relax.
No one's gonna find out.
293
00:10:29,712 --> 00:10:31,646
Man, I'm having
way too much fun
294
00:10:31,714 --> 00:10:34,048
supporting your rebellious side.
295
00:10:34,116 --> 00:10:37,485
[Beeps]
Check this out.
296
00:10:37,553 --> 00:10:39,754
[System powering up]
Oh...
297
00:10:39,822 --> 00:10:43,158
Is that an adaptive
waveform force field?
298
00:10:43,225 --> 00:10:45,193
Yep. Independently powered,
so we're off the grid.
299
00:10:45,261 --> 00:10:47,996
Should completely contain
its electronic signature...
300
00:10:48,063 --> 00:10:50,532
So no one winds up
in the wrong body again.
301
00:10:50,599 --> 00:10:53,234
Hey, thanks for helping me
on this.
302
00:10:53,302 --> 00:10:54,702
Of course.
303
00:10:54,770 --> 00:10:56,437
I know how much
she meant to you.
304
00:10:56,505 --> 00:10:59,040
You need closure.
305
00:10:59,108 --> 00:11:00,441
Do you really think
a part of Holly
306
00:11:00,509 --> 00:11:03,211
could still be in there?
307
00:11:03,279 --> 00:11:05,513
Only one way
to find out.
308
00:11:13,389 --> 00:11:15,790
[Sighs]
Dr. Doom.
309
00:11:15,858 --> 00:11:17,358
We need to discuss
your little drill.
310
00:11:17,426 --> 00:11:19,027
Yes, we do, sheriff.
311
00:11:19,094 --> 00:11:21,963
Your performance was
a bit off today.
312
00:11:22,031 --> 00:11:24,499
Your test is a bit off.
313
00:11:24,567 --> 00:11:26,167
- Real people got hurt.
- Yes, I've heard.
314
00:11:26,235 --> 00:11:28,570
I'm afraid ADA's just
too smart
315
00:11:28,637 --> 00:11:30,004
for her own good sometimes.
316
00:11:30,072 --> 00:11:32,440
She tapped into GD's own
seismic stabilizer rollers
317
00:11:32,508 --> 00:11:33,942
to create the missile's
concussive effect.
318
00:11:34,009 --> 00:11:36,277
I mean, brains and beauty
with this one.
319
00:11:36,345 --> 00:11:39,147
Yeah, and a little bit
of a sociopath.
320
00:11:39,215 --> 00:11:40,315
Look, if you're concerned
321
00:11:40,382 --> 00:11:41,916
about the drill's
verisimilitude,
322
00:11:41,984 --> 00:11:43,351
you should talk
to Dr. Deacon.
323
00:11:43,419 --> 00:11:45,420
He authorized
the expanded parameters.
324
00:11:45,487 --> 00:11:48,156
Well, um,
Henry's sort of
325
00:11:48,224 --> 00:11:49,991
going through some stuff
right now.
326
00:11:50,059 --> 00:11:52,527
So he may have pushed it
a bit far.
327
00:11:52,595 --> 00:11:54,662
But blaming ADA for doing
her job is simply unfair.
328
00:11:54,730 --> 00:11:59,534
The damage was minor,
and no one was seriously hurt.
329
00:11:59,602 --> 00:12:01,035
[Hissing]
330
00:12:01,103 --> 00:12:03,104
Wait.
[Beep]
331
00:12:03,172 --> 00:12:06,975
[Both grunting]
332
00:12:07,042 --> 00:12:09,510
[Groaning]
333
00:12:12,279 --> 00:12:16,881
It looks like a liquid nitrogen
valve ruptured during the drill,
334
00:12:16,882 --> 00:12:18,084
causing a bleve.
335
00:12:18,828 --> 00:12:20,696
Is that French
for "blizzard?"
336
00:12:20,764 --> 00:12:21,997
No.
337
00:12:22,065 --> 00:12:24,733
Boiling liquid
expanding vapor event.
338
00:12:24,801 --> 00:12:27,169
Now, usually there's
a fireball,
339
00:12:27,237 --> 00:12:30,539
but the liquid nitrogen fuelled
a cold-vapor explosion.
340
00:12:30,607 --> 00:12:32,275
Okay.
341
00:12:37,664 --> 00:12:39,831
Well, Dr. Clark has
a pretty bad concussion
342
00:12:39,899 --> 00:12:42,167
and a broken collarbone,
but he will recover.
343
00:12:42,235 --> 00:12:44,336
How's your head?
344
00:12:44,404 --> 00:12:45,370
I'll live.
345
00:12:45,438 --> 00:12:48,173
ADA, not so much.
346
00:12:48,241 --> 00:12:52,744
Ironically, it's one
of the few kinds of explosions
347
00:12:52,812 --> 00:12:54,479
that destroys
silicon chips.
348
00:12:54,547 --> 00:12:56,682
Tell me we didn't lose
the disaster drill data.
349
00:12:56,749 --> 00:12:59,318
And most of our
evaluations.
350
00:12:59,385 --> 00:13:00,986
What are the odds
of a real disaster
351
00:13:01,054 --> 00:13:02,821
destroying
a disaster simulator?
352
00:13:02,889 --> 00:13:04,356
You don't think
it was an accident?
353
00:13:04,424 --> 00:13:05,557
No, I'm just saying
354
00:13:05,625 --> 00:13:06,725
maybe somebody's looking
for funding,
355
00:13:06,793 --> 00:13:08,160
or didn't want a bad grade.
356
00:13:08,227 --> 00:13:10,896
We could ask around,
see who's not doing so hot.
357
00:13:10,963 --> 00:13:12,631
- I'll look into it.
- All right. I'll go with.
358
00:13:12,699 --> 00:13:15,133
No, thanks.
It's a GD matter.
359
00:13:15,201 --> 00:13:17,035
I got this.
360
00:13:17,103 --> 00:13:20,739
- What did you do?
- I don't know.
361
00:13:20,807 --> 00:13:22,274
I mean, it's like the time
I threw out
362
00:13:22,342 --> 00:13:24,242
her Guns & Ammo
summer preview.
363
00:13:24,310 --> 00:13:25,577
Well, maybe
she just needs some time
364
00:13:25,645 --> 00:13:27,612
- to settle into reality.
- Yeah.
365
00:13:27,680 --> 00:13:29,181
There's a lot of that
going around.
366
00:13:29,248 --> 00:13:30,916
And we're all doing
our best.
367
00:13:32,952 --> 00:13:35,287
[Sighs]
368
00:13:35,355 --> 00:13:36,321
You okay?
369
00:13:36,389 --> 00:13:39,691
Yeah, I'm just...
370
00:13:39,759 --> 00:13:43,128
No one's in the party mood.
371
00:13:55,508 --> 00:13:58,643
I've got a present for you.
372
00:13:58,711 --> 00:14:00,011
What is that,
a hearing aid?
373
00:14:00,079 --> 00:14:02,180
No, it's a neuro-acoustic
transmitter.
374
00:14:02,248 --> 00:14:03,815
Let's you control
the interface.
375
00:14:03,883 --> 00:14:06,151
- Oh, like an emergency exit?
- Yeah.
376
00:14:06,219 --> 00:14:07,986
It'll read the neural impulse
377
00:14:08,054 --> 00:14:09,521
if you touch your ear
inside the program.
378
00:14:09,589 --> 00:14:11,390
That way you won't get
trapped inside there again.
379
00:14:11,457 --> 00:14:13,225
Plus, I've got your back
out here
380
00:14:13,292 --> 00:14:14,559
in case anything
goes wrong.
381
00:14:14,627 --> 00:14:17,129
Thanks. Whew.
382
00:14:17,196 --> 00:14:19,030
Kind of afraid
to get my hopes up.
383
00:14:19,098 --> 00:14:20,532
Yeah. You know,
384
00:14:20,600 --> 00:14:22,401
I'm not sure what you're gonna
see in there, exactly.
385
00:14:22,468 --> 00:14:25,237
Um, I've been
rebuilding the files,
386
00:14:25,304 --> 00:14:27,706
but a lot of data was lost
when the matrix crashed.
387
00:14:27,774 --> 00:14:30,375
I mean, Holly's Z-wave signature
is still present,
388
00:14:30,443 --> 00:14:33,445
but it's just a partial
render.
389
00:14:33,513 --> 00:14:35,714
Even if it's just a flicker,
I want to see her.
390
00:14:35,782 --> 00:14:37,616
Just to say good-bye.
391
00:14:37,683 --> 00:14:40,218
You know
she might not hear you.
392
00:14:40,286 --> 00:14:42,487
Doesn't matter.
It's enough.
393
00:14:42,555 --> 00:14:43,789
Come on,
let's do this thing.
394
00:14:47,193 --> 00:14:48,160
[Machine beeps]
395
00:14:48,227 --> 00:14:49,127
Shield up.
396
00:14:52,031 --> 00:14:55,400
Activating interface.
397
00:14:55,468 --> 00:14:58,370
Whenever you're ready.
398
00:14:58,438 --> 00:15:00,305
[Inhales, exhales]
399
00:15:00,373 --> 00:15:02,140
[Buzzing tone]
400
00:15:05,878 --> 00:15:08,713
Hello? Hello? Hello?
401
00:15:08,781 --> 00:15:12,117
Anybody there?
402
00:15:16,622 --> 00:15:19,257
Well, this is kinda
creepyville.
403
00:16:01,167 --> 00:16:03,535
Holly?
404
00:16:06,138 --> 00:16:08,840
Doug?
405
00:16:08,908 --> 00:16:11,042
Oh, my God!
406
00:16:11,110 --> 00:16:13,178
I've been worried sick.
Are you okay?
407
00:16:13,246 --> 00:16:15,347
Me? I'm fine. But...
408
00:16:15,414 --> 00:16:16,982
I thought something terrible
had happened.
409
00:16:17,049 --> 00:16:19,351
The last thing I remember,
I was at GD,
410
00:16:19,418 --> 00:16:20,952
and I told sheriff Carter
I think we're all trapped
411
00:16:21,020 --> 00:16:22,454
in a computer matrix.
412
00:16:22,522 --> 00:16:24,356
Next thing I know, bam...
Nothing.
413
00:16:24,423 --> 00:16:26,825
Well, I mean, blackness.
And poof!
414
00:16:26,893 --> 00:16:29,094
Here I was on main street,
but everyone else was gone.
415
00:16:29,161 --> 00:16:31,930
I'd hoped you got out.
416
00:16:31,998 --> 00:16:33,198
We did.
417
00:16:33,266 --> 00:16:34,399
I missed you so much.
418
00:16:38,170 --> 00:16:40,205
What happened?
419
00:16:40,273 --> 00:16:41,706
Dude, your heart rate was
skyrocketing,
420
00:16:41,774 --> 00:16:42,841
so I yanked you out.
421
00:16:42,909 --> 00:16:44,276
- You okay?
- I don't know.
422
00:16:44,343 --> 00:16:46,545
What? What'd you see?
423
00:16:46,612 --> 00:16:48,980
Her. I saw her.
424
00:16:49,048 --> 00:16:50,415
That's great.
As what?
425
00:16:50,483 --> 00:16:52,050
Like a cached model?
A partial render?
426
00:16:52,118 --> 00:16:53,952
No.
It was Holly.
427
00:16:54,020 --> 00:16:56,354
We interacted.
She kissed me.
428
00:16:56,422 --> 00:16:57,722
What?
429
00:16:57,790 --> 00:16:59,457
She's not just
a damaged memory file, Zane.
430
00:16:59,525 --> 00:17:02,894
I think Holly's alive.
431
00:17:02,962 --> 00:17:05,664
Jo!
432
00:17:05,731 --> 00:17:07,499
Hold the doors!
433
00:17:07,567 --> 00:17:10,969
I...
[Laughs]
434
00:17:11,037 --> 00:17:12,070
Thanks.
435
00:17:12,138 --> 00:17:13,972
Any time.
436
00:17:18,544 --> 00:17:19,611
So how are you?
437
00:17:19,679 --> 00:17:21,012
Busy.
438
00:17:21,080 --> 00:17:22,714
Did you get any names?
439
00:17:22,782 --> 00:17:24,382
No.
440
00:17:24,450 --> 00:17:26,051
But someone wiped
the status reports
441
00:17:26,118 --> 00:17:27,552
from Clark's lab
this morning.
442
00:17:27,620 --> 00:17:30,021
So I did a security trace
and found a buried command.
443
00:17:30,089 --> 00:17:31,423
Oh. That did what?
444
00:17:31,490 --> 00:17:33,458
Opened the liquid
nitrogen valve deliberately.
445
00:17:33,526 --> 00:17:35,226
Okay, all right.
Let's interview anyone
446
00:17:35,294 --> 00:17:37,696
- who had access to the lab.
- Not we. Me.
447
00:17:37,763 --> 00:17:40,732
Because, unlike you,
I have a little bit of tact.
448
00:17:40,800 --> 00:17:43,201
What did I do?
449
00:17:43,269 --> 00:17:45,337
Oh, don't act
like you don't know.
450
00:17:45,404 --> 00:17:46,838
The drill?
451
00:17:46,906 --> 00:17:48,773
Because I wouldn't
carry Fargo downstairs?
452
00:17:48,841 --> 00:17:51,209
No, it wasn't because
of the drill.
453
00:17:51,277 --> 00:17:53,044
Okay, I tried to be open
and honest with you,
454
00:17:53,112 --> 00:17:55,947
as a friend, about something
that was very personal to me.
455
00:17:56,015 --> 00:17:57,616
And you humiliated me.
456
00:17:57,683 --> 00:17:59,884
I did what now?
457
00:17:59,952 --> 00:18:01,519
Okay, playing dumb
just makes it worse.
458
00:18:01,587 --> 00:18:03,221
Playing dumb? I am dumb.
I have no idea
459
00:18:03,289 --> 00:18:05,056
what you're talking about.
When did this happen?
460
00:18:05,124 --> 00:18:06,491
Okay, when I came to visit you
after your surgery
461
00:18:06,559 --> 00:18:10,428
- to fix the body-swapping.
- Look, I'm sorry.
462
00:18:10,496 --> 00:18:12,931
But, Jo, I got nothing.
463
00:18:12,999 --> 00:18:16,368
Then again, I just performed
brain surgery on myself, so...
464
00:18:16,435 --> 00:18:18,169
What? Wait.
465
00:18:18,237 --> 00:18:19,504
Yeah.
466
00:18:19,572 --> 00:18:22,641
You really don't remember,
do you?
467
00:18:22,708 --> 00:18:27,312
No. But if you tell me now,
I will.
468
00:18:27,380 --> 00:18:28,546
Okay?
469
00:18:28,614 --> 00:18:31,149
You know what?
No, it's...
470
00:18:31,217 --> 00:18:33,485
It actually wasn't
really that important.
471
00:18:33,552 --> 00:18:34,686
- It's just...
- Well,
472
00:18:34,754 --> 00:18:36,888
it is important. It...
[Alarm wails]
473
00:18:38,257 --> 00:18:40,325
Uh, what is that?
474
00:18:40,393 --> 00:18:42,127
Voltage spikes
in the reactor turbine.
475
00:18:42,194 --> 00:18:43,461
Oh, oh.
476
00:18:45,398 --> 00:18:47,298
What's the status?
477
00:18:47,366 --> 00:18:48,900
The power grid's red-lining
in every sector.
478
00:18:48,968 --> 00:18:51,102
Can't we just like shut off
a couple hair dryers
479
00:18:51,170 --> 00:18:52,771
or a particle accelerator?
480
00:18:52,838 --> 00:18:54,205
Why hasn't suppression
kicked in?
481
00:18:54,273 --> 00:18:55,774
It should have by now.
482
00:18:55,841 --> 00:18:57,676
[Distant frantic murmurs]
483
00:19:05,117 --> 00:19:07,686
[Electrical sizzle]
484
00:19:09,855 --> 00:19:11,122
[Groans]
485
00:19:11,190 --> 00:19:12,857
What happens
if we can't shut it off?
486
00:19:12,925 --> 00:19:14,159
[Clank]
487
00:19:14,226 --> 00:19:15,727
- That.
- Woman: Warning.
488
00:19:15,795 --> 00:19:17,362
Power grid failure imminent.
489
00:19:17,430 --> 00:19:19,397
Initiate emergency protocols.
490
00:19:19,465 --> 00:19:21,566
Is it just me,
491
00:19:21,634 --> 00:19:24,669
or are you getting
a crazy sense of deja vu?
492
00:19:27,748 --> 00:19:28,882
The reactor
is under control,
493
00:19:28,949 --> 00:19:30,817
but the main power
won't be restored
494
00:19:30,885 --> 00:19:32,252
for another
eight to ten hours.
495
00:19:32,319 --> 00:19:35,088
The auxiliary should maintain
the emergency systems,
496
00:19:35,155 --> 00:19:36,723
communication
and the EM shield.
497
00:19:36,790 --> 00:19:38,558
Okay, well,
that's something, right?
498
00:19:38,626 --> 00:19:39,692
Whoever opened
the liquid nitrogen valve
499
00:19:39,760 --> 00:19:41,561
in Clark's lab,
also used the same code
500
00:19:41,629 --> 00:19:42,862
to take down
the power grid.
501
00:19:42,930 --> 00:19:44,130
Can we trace it back
to the source?
502
00:19:44,198 --> 00:19:45,698
It's encrypted.
503
00:19:46,815 --> 00:19:48,915
Whoa, I think I know
someone who could break it.
504
00:19:49,235 --> 00:19:51,404
Oh, I hate asking Zane for favors.
505
00:19:51,472 --> 00:19:52,739
I know you do.
[PDA beeps]
506
00:19:52,806 --> 00:19:55,842
Oh, my PDA's glitching.
507
00:19:55,910 --> 00:19:58,878
[Fizzling beeps]
It's not a power grid problem.
508
00:19:58,946 --> 00:20:01,948
We're not getting a signal
from the cell tower.
509
00:20:02,016 --> 00:20:03,349
What's going on?
510
00:20:03,417 --> 00:20:05,785
I don't know.
Um, can you keep working?
511
00:20:05,853 --> 00:20:06,719
I'll get Andy,
I'll check out the tower,
512
00:20:06,787 --> 00:20:07,720
and you find Zane.
513
00:20:07,788 --> 00:20:08,821
Hey, don't boss me.
514
00:20:08,889 --> 00:20:11,157
I didn't do anything,
remember?
515
00:20:11,225 --> 00:20:12,792
Yeah, you know,
I'm still mad.
516
00:20:12,860 --> 00:20:15,762
[PDA clacks down]
Has anybody seen Fargo?
517
00:20:15,829 --> 00:20:18,331
If we're on backup power,
something's going on.
518
00:20:18,399 --> 00:20:20,166
- I should go.
- Oh, come on, you're the boss.
519
00:20:20,234 --> 00:20:22,035
If they need you badly,
they'll call.
520
00:20:22,102 --> 00:20:24,137
Now tell me
exactly what you saw.
521
00:20:24,204 --> 00:20:26,739
I saw Holly.
She looked and sounded
522
00:20:26,807 --> 00:20:28,308
and felt exactly the same.
523
00:20:28,375 --> 00:20:30,610
She remembered what happened...
Mostly.
524
00:20:30,678 --> 00:20:33,079
You realize
what this means?
525
00:20:33,147 --> 00:20:35,181
This is going to make dating
really challenging.
526
00:20:35,249 --> 00:20:38,217
No. She's not just a ghost
in the machine,
527
00:20:38,285 --> 00:20:39,953
she's conscious.
528
00:20:40,020 --> 00:20:44,324
But she can't be alive alive,
can she?
529
00:20:44,391 --> 00:20:48,027
I mean, she's just a really
detailed computer backup.
530
00:20:48,095 --> 00:20:49,228
Well, the matrix
was programmed
531
00:20:49,296 --> 00:20:51,230
using our own brains
as memory files,
532
00:20:51,298 --> 00:20:53,166
which is why
the world felt so real.
533
00:20:53,233 --> 00:20:55,835
Maybe when Holly's body was
severed from the mainframe,
534
00:20:55,903 --> 00:20:58,204
her mind was left
connected somehow.
535
00:20:58,272 --> 00:20:59,672
Yeah, but...
536
00:20:59,740 --> 00:21:03,276
But she's just like
a computer program then, right?
537
00:21:03,344 --> 00:21:05,511
Like, it's not really her.
538
00:21:05,579 --> 00:21:07,547
I don't know.
I mean, what are we really?
539
00:21:07,614 --> 00:21:11,584
Our brains are just hard drives
of actions and memories.
540
00:21:11,652 --> 00:21:15,188
If you think she's real
and she thinks she's real,
541
00:21:15,255 --> 00:21:16,522
does it matter?
542
00:21:18,692 --> 00:21:20,293
She has no clue she died.
543
00:21:20,361 --> 00:21:24,197
I mean, how do you
tell her that?
544
00:21:24,264 --> 00:21:26,032
I don't know.
545
00:21:26,100 --> 00:21:27,734
But I think she'd want
to hear it from you.
546
00:21:30,104 --> 00:21:31,938
Put me back in.
547
00:21:40,481 --> 00:21:42,448
[Blipping, whirring]
548
00:21:51,258 --> 00:21:53,359
Zane.
549
00:21:53,427 --> 00:21:55,328
This is your
top-secret project?
550
00:21:55,396 --> 00:21:56,529
Oh, hey, Jo.
551
00:21:56,597 --> 00:21:57,530
Uh.
[Grunts]
552
00:21:57,598 --> 00:22:00,633
I'm kind of busy here.
553
00:22:00,701 --> 00:22:02,468
Someone's sabotaging
GD systems,
554
00:22:02,536 --> 00:22:04,437
and you're here messing around
with the matrix again?
555
00:22:04,505 --> 00:22:06,039
I can explain.
556
00:22:06,106 --> 00:22:07,140
I'm listening.
557
00:22:07,207 --> 00:22:09,108
But I can't.
558
00:22:09,176 --> 00:22:11,611
Do you ever want
to have sex again?
559
00:22:11,678 --> 00:22:13,679
A lot.
Oh...
560
00:22:13,747 --> 00:22:15,982
This isn't about me.
I'm helping out a friend.
561
00:22:16,050 --> 00:22:19,685
- Who?
- I-I'd rather not say.
562
00:22:19,753 --> 00:22:23,222
But I promise you it's safe,
so just trust me, okay?
563
00:22:23,290 --> 00:22:24,424
[PDA beeps]
564
00:22:24,491 --> 00:22:26,826
Oh, comm's glitching again.
565
00:22:26,894 --> 00:22:29,862
Great. Containment breach
in the aggression lab.
566
00:22:29,930 --> 00:22:31,164
Somebody let
their anger out?
567
00:22:31,231 --> 00:22:33,599
No, it's one
of the animals, it escaped.
568
00:22:33,667 --> 00:22:35,535
But it's just a partial text.
569
00:22:35,602 --> 00:22:37,136
That's kind of ominous.
570
00:22:37,204 --> 00:22:38,337
Tell me about it.
Okay, listen,
571
00:22:38,405 --> 00:22:39,672
I got to head down there
with the team.
572
00:22:39,740 --> 00:22:41,707
So will you please
just shut that thing off,
573
00:22:41,775 --> 00:22:43,509
go find Henry,
and figure out who's doing this?
574
00:22:43,577 --> 00:22:45,645
- Okay.
- So where did we land
575
00:22:45,712 --> 00:22:46,813
on the whole
future sex thing?
576
00:22:46,880 --> 00:22:49,348
It's not looking good.
577
00:22:57,825 --> 00:22:58,925
Whatcha doing?
578
00:22:58,992 --> 00:23:00,460
Daisy chains.
579
00:23:00,527 --> 00:23:01,994
I've never had
the spare time before.
580
00:23:02,062 --> 00:23:03,529
It's kind of awesome.
581
00:23:03,597 --> 00:23:05,031
Where did you go?
582
00:23:05,099 --> 00:23:07,500
Oh, we're still getting
the hang of the interface tech.
583
00:23:07,568 --> 00:23:09,235
So I was right...
584
00:23:09,303 --> 00:23:11,037
We are caught in some kind
of computer construct.
585
00:23:11,105 --> 00:23:13,306
But, for some reason,
you can get in and out,
586
00:23:13,373 --> 00:23:15,408
and I'm,
what, stuck?
587
00:23:15,476 --> 00:23:16,676
Uh, yeah.
Something like that.
588
00:23:16,743 --> 00:23:21,147
But you came back for me.
589
00:23:21,215 --> 00:23:22,348
I'm sorry it took so long.
590
00:23:22,416 --> 00:23:24,383
How long has it been?
591
00:23:24,451 --> 00:23:27,120
About a month.
592
00:23:27,187 --> 00:23:29,021
Wow. Seriously?
593
00:23:29,089 --> 00:23:31,190
Yeah, I've been counting
the days.
594
00:23:31,258 --> 00:23:34,560
Well, are you ready
to beam me up?
595
00:23:34,628 --> 00:23:37,730
Um, not...
Not quite.
596
00:23:37,798 --> 00:23:39,532
Doug, why do I
get the feeling
597
00:23:39,600 --> 00:23:41,634
there's something
you're not telling me?
598
00:23:41,702 --> 00:23:44,103
Listen, Holly...
599
00:23:45,305 --> 00:23:46,839
Stop doing that!
600
00:23:46,907 --> 00:23:49,742
Sorry, Jo came in.
Henry needs us.
601
00:23:49,810 --> 00:23:51,210
You didn't tell her
what we're doing, did you?
602
00:23:51,278 --> 00:23:51,999
No.
603
00:23:52,000 --> 00:23:54,881
And you have no idea what
it's costing me. Come on.
604
00:23:59,586 --> 00:24:01,787
Hey, Andy.
Henry got me security access,
605
00:24:01,855 --> 00:24:03,356
but I don't see
the antenna tower.
606
00:24:03,423 --> 00:24:05,625
I'm about
five minutes away.
607
00:24:05,692 --> 00:24:08,161
It's 200 meters high
with a big flashing light on it.
608
00:24:08,228 --> 00:24:11,364
Can't miss it, boss.
609
00:24:22,042 --> 00:24:23,776
Found the flashing light,
610
00:24:23,844 --> 00:24:26,779
but it's three meters tall,
tops.
611
00:24:26,847 --> 00:24:29,015
Ground-level communications
tower... how oxymoronic.
612
00:24:29,082 --> 00:24:31,350
- Hey, be nice.
- Not you, boss.
613
00:24:31,418 --> 00:24:33,252
I'm almost there.
614
00:24:33,320 --> 00:24:36,189
Copy that.
615
00:24:36,256 --> 00:24:38,324
[Bubbling]
616
00:24:38,392 --> 00:24:40,393
What the hell?
617
00:24:41,962 --> 00:24:44,063
[Metallic squeaking]
618
00:24:44,131 --> 00:24:46,098
Andy, we got a problem!
619
00:24:46,166 --> 00:24:47,433
[Bubbling]
620
00:24:47,501 --> 00:24:48,801
[Grunts]
621
00:24:48,869 --> 00:24:50,870
[Straining]
622
00:24:50,938 --> 00:24:53,372
[Gurgling]
623
00:24:56,743 --> 00:24:59,212
Big problem.
624
00:25:05,619 --> 00:25:06,919
Hello?
625
00:25:06,987 --> 00:25:09,321
A little bit of help!
626
00:25:20,838 --> 00:25:23,706
[Breathing heavily]
627
00:25:24,809 --> 00:25:26,176
You call that five minutes?
628
00:25:26,244 --> 00:25:28,946
4 minutes and 32 seconds
actually.
629
00:25:29,013 --> 00:25:31,882
I imagine time crawls by when
you're sinking to your doom.
630
00:25:31,950 --> 00:25:33,250
Mm.
Fair point.
631
00:25:33,318 --> 00:25:35,018
Why don't we get me
out of the quicksand then?
632
00:25:35,086 --> 00:25:36,386
It's actually liquefaction,
boss.
633
00:25:36,454 --> 00:25:37,621
- Oh, is it?
- Yeah.
634
00:25:37,689 --> 00:25:40,157
A preliminary analysis
indicates that a series
635
00:25:40,225 --> 00:25:42,226
of GD's underground
chemical pipes has ruptured,
636
00:25:42,293 --> 00:25:44,228
degrading the synthetic soil's
atomic bonds
637
00:25:44,295 --> 00:25:45,963
and creating
a semi-permeable colloid.
638
00:25:46,030 --> 00:25:48,532
Riveting. Don't suppose
you brought with you a rope
639
00:25:48,600 --> 00:25:49,633
or a sturdy vine?
640
00:25:49,701 --> 00:25:51,068
I can do you one better.
641
00:25:51,135 --> 00:25:53,103
I'm packing 50 feet
of high-tensile steel cable
642
00:25:53,171 --> 00:25:54,304
right in here.
643
00:25:54,372 --> 00:25:55,539
That'll be nice
on the hands.
644
00:25:55,607 --> 00:25:58,842
Excuse me
while I whip this out.
645
00:25:58,910 --> 00:26:01,411
Or... or not.
646
00:26:05,950 --> 00:26:07,784
[Whispering]
647
00:26:09,487 --> 00:26:11,955
[Whispered orders]
648
00:26:12,023 --> 00:26:15,292
Still no heat signatures.
That's weird.
649
00:26:15,360 --> 00:26:16,660
Any clue
what we're dealing with?
650
00:26:16,728 --> 00:26:19,129
The aggression lab
studies snakes, tigers, bears.
651
00:26:19,197 --> 00:26:20,530
It could be anything.
652
00:26:24,535 --> 00:26:27,337
Get ready.
653
00:26:27,405 --> 00:26:30,140
Should be right around...
654
00:26:30,208 --> 00:26:33,143
[Guns clicking]
655
00:26:39,884 --> 00:26:43,320
Aww.
[Squeaking]
656
00:26:43,388 --> 00:26:46,790
Okay, is this some kind
of joke?
657
00:26:46,858 --> 00:26:47,958
Bio-hazard.
Everybody out!
658
00:26:48,026 --> 00:26:50,627
All: Go, go, go, go!
659
00:26:50,695 --> 00:26:51,662
Go! Go!
660
00:26:51,729 --> 00:26:53,330
Caution: This corridor
661
00:26:53,398 --> 00:26:56,633
has been contaminated
with ammonium chloride gas.
662
00:27:01,839 --> 00:27:03,440
Crap.
663
00:27:03,508 --> 00:27:05,475
[All coughing]
664
00:27:05,543 --> 00:27:07,311
Our saboteur used
the same code
665
00:27:07,378 --> 00:27:08,845
to overload the same pipe
666
00:27:08,913 --> 00:27:10,781
below the antenna
causing the liquefaction.
667
00:27:10,848 --> 00:27:12,649
Okay, so we got liquefaction,
then communication,
668
00:27:12,717 --> 00:27:14,284
then the security team...
Where's Jo?
669
00:27:14,352 --> 00:27:16,086
Well, her team went
to the aggression lab
670
00:27:16,154 --> 00:27:17,321
to lock down
the security breach. Why?
671
00:27:17,388 --> 00:27:18,689
[Feedback]
Aagh. 'Cause she's next.
672
00:27:18,756 --> 00:27:20,324
They're gonna get gassed.
By what?
673
00:27:20,391 --> 00:27:23,327
I don't know, but it's
the disaster drill, only real.
674
00:27:23,394 --> 00:27:25,629
Tell Allison to get a Med Team
down to the aggression lab.
675
00:27:25,697 --> 00:27:26,797
Tell her to bring respirators.
676
00:27:26,864 --> 00:27:30,701
Got it.
[Drilling]
677
00:27:34,105 --> 00:27:35,272
Jo!
678
00:27:35,340 --> 00:27:36,406
You okay?
679
00:27:36,474 --> 00:27:38,809
Better now.
680
00:27:41,479 --> 00:27:42,646
I got ya.
681
00:27:42,714 --> 00:27:44,247
I got ya.
682
00:27:44,315 --> 00:27:45,916
[Coughing]
683
00:27:45,983 --> 00:27:47,484
Just deep breaths,
okay?
684
00:27:47,552 --> 00:27:49,586
I got it.
685
00:27:52,590 --> 00:27:55,125
I got it.
I...
686
00:28:13,845 --> 00:28:16,079
- How's Jo?
- She's okay.
687
00:28:16,147 --> 00:28:17,547
But we're gonna have to catch
the psycho who did this.
688
00:28:17,615 --> 00:28:19,416
Zane's working
on the decryption.
689
00:28:19,484 --> 00:28:21,752
Yeah, there's a single quantum
emergence security code
690
00:28:21,819 --> 00:28:23,086
behind every single one
of today's disasters,
691
00:28:23,154 --> 00:28:25,255
including the lab explosion.
692
00:28:25,323 --> 00:28:26,957
Clark's.
693
00:28:27,024 --> 00:28:28,792
Why would he do that,
though?
694
00:28:28,860 --> 00:28:29,926
I mean,
it was his lab.
695
00:28:29,994 --> 00:28:31,194
He got knocked out cold.
696
00:28:31,262 --> 00:28:32,362
What if someone hacked
his user code
697
00:28:32,430 --> 00:28:33,563
and is trying to make him feel
698
00:28:33,631 --> 00:28:34,798
what a real disaster
feels like?
699
00:28:34,866 --> 00:28:38,101
[Stammers]
700
00:28:38,169 --> 00:28:40,003
Or something...
701
00:28:40,071 --> 00:28:41,338
Hacked his user code.
702
00:28:41,406 --> 00:28:42,806
His computer, ADA.
703
00:28:42,874 --> 00:28:44,941
What if this is the escalation
in the drill,
704
00:28:45,009 --> 00:28:46,743
like sort of taking
the kid gloves off?
705
00:28:46,811 --> 00:28:47,878
Yeah, to increase
the realism.
706
00:28:47,945 --> 00:28:49,446
She has access
and ingenuity.
707
00:28:49,514 --> 00:28:52,015
But ADA was K.O.'d before
the real disasters started.
708
00:28:52,083 --> 00:28:53,917
Yeah, but she could have input
a series of commands
709
00:28:53,985 --> 00:28:55,185
before taking herself out.
710
00:28:55,253 --> 00:28:56,253
Yeah, why destroy herself?
711
00:28:56,320 --> 00:28:58,688
So that we can't
rescind the directive.
712
00:28:58,756 --> 00:29:00,157
Which means,
if we fail the test
713
00:29:00,224 --> 00:29:03,760
this time,
people really die.
714
00:29:10,568 --> 00:29:11,868
How you feeling?
715
00:29:11,936 --> 00:29:13,069
Oh, I was just glad
I didn't have
716
00:29:13,137 --> 00:29:15,939
to give mouth-to-mouth
to a hamster.
717
00:29:16,007 --> 00:29:18,508
Well,
you're both gonna be fine.
718
00:29:18,576 --> 00:29:19,609
Allison, can I ask you
something?
719
00:29:19,677 --> 00:29:21,344
It's about Carter.
720
00:29:21,412 --> 00:29:23,246
Of course.
721
00:29:23,314 --> 00:29:28,318
After that whole Z-wave
body-swapping fiasco...
722
00:29:28,386 --> 00:29:30,287
Is his brain okay?
723
00:29:30,354 --> 00:29:32,355
As far as I know.
724
00:29:32,423 --> 00:29:34,925
It's just his memory seems
to be...
725
00:29:34,992 --> 00:29:37,294
Forgetting conversations.
726
00:29:37,361 --> 00:29:39,729
Well, you know, his brain
was being seriously taxed.
727
00:29:39,797 --> 00:29:42,165
It was also being occupied
by other people.
728
00:29:42,233 --> 00:29:44,801
I remember.
729
00:29:48,172 --> 00:29:49,206
Listen, Jo...
730
00:29:49,273 --> 00:29:50,407
Dr. Blake,
731
00:29:50,475 --> 00:29:52,309
we need to intubate this one.
732
00:29:52,376 --> 00:29:53,944
Okay. I got to go.
Deep breaths.
733
00:29:54,011 --> 00:29:55,479
Okay.
734
00:29:55,546 --> 00:29:57,013
[Alarms beeping]
735
00:29:57,081 --> 00:29:58,482
Okay,
where's the crash cart?
736
00:29:58,549 --> 00:30:00,150
Is he prepped?
737
00:30:00,218 --> 00:30:02,052
Unpredictability,
realism.
738
00:30:02,119 --> 00:30:04,521
ADA let us believe
that the drill had ended,
739
00:30:04,589 --> 00:30:05,856
only to catch us off-guard
740
00:30:05,923 --> 00:30:07,357
by implementing it for real.
741
00:30:07,425 --> 00:30:08,592
Which is
exactly why we use
742
00:30:08,659 --> 00:30:10,160
a quantum emergence
security system.
743
00:30:10,228 --> 00:30:13,597
I'm sorry, but you did ask
for realism, Dr. Deacon.
744
00:30:13,664 --> 00:30:15,398
I just got more
than I bargained for.
745
00:30:15,466 --> 00:30:17,200
We have the blueprint
for disaster,
746
00:30:17,268 --> 00:30:18,268
so what's next
in the drill?
747
00:30:18,336 --> 00:30:20,036
[Alarms beeping]
748
00:30:20,104 --> 00:30:21,805
That would be the EM shield
going offline.
749
00:30:21,873 --> 00:30:23,540
All right,
but that's it, right?
750
00:30:23,608 --> 00:30:25,375
I mean, it's not like
the computer for gratuitous ruin
751
00:30:25,443 --> 00:30:28,111
can fire a foreign country's
missile at us, right?
752
00:30:28,179 --> 00:30:30,347
- Of course not.
- Unless.
753
00:30:30,414 --> 00:30:32,249
Oh, no.
754
00:30:32,316 --> 00:30:33,450
What?
755
00:30:33,518 --> 00:30:39,222
[Overlapping chatter]
756
00:30:39,290 --> 00:30:40,690
That's a negative.
757
00:30:40,758 --> 00:30:42,859
[Overlapping statements]
758
00:30:55,565 --> 00:30:56,899
Situation, people.
759
00:30:56,966 --> 00:30:58,267
Backup power has fallen
down to 20%.
760
00:30:58,334 --> 00:30:59,902
All attempts to boost voltage
have failed.
761
00:30:59,969 --> 00:31:01,136
Launch status?
762
00:31:01,204 --> 00:31:02,438
Missile trajectory indicates
763
00:31:02,505 --> 00:31:03,672
it's targeted
GD's main complex.
764
00:31:03,740 --> 00:31:05,274
15 minutes to impact.
765
00:31:05,341 --> 00:31:08,243
Sir, permission
to go home sick.
766
00:31:08,311 --> 00:31:09,611
I'm feeling
a little bit of a tickle.
767
00:31:09,679 --> 00:31:11,013
Denied.
768
00:31:11,081 --> 00:31:12,347
Did the whole missile silo
769
00:31:12,415 --> 00:31:14,316
on main street incident
teach us nothing?
770
00:31:14,384 --> 00:31:16,318
These missiles are our own
defensive countermeasures.
771
00:31:16,386 --> 00:31:17,953
Well, I've had enough irony
for one day.
772
00:31:18,021 --> 00:31:19,455
Well, the good news
is they're not nuclear.
773
00:31:19,522 --> 00:31:20,989
The bad news is they're designed
to break apart
774
00:31:21,057 --> 00:31:22,558
and take out multiple targets.
775
00:31:22,625 --> 00:31:23,926
Can we shoot 'em down?
776
00:31:23,993 --> 00:31:25,427
No, we're locked out
of defensive systems.
777
00:31:25,495 --> 00:31:26,862
ADA thought of everything
before taking her swan dive.
778
00:31:26,930 --> 00:31:28,964
Permission to initiate
Emergency Evac Plan Delta?
779
00:31:29,032 --> 00:31:30,399
- Granted.
- We can't just give up.
780
00:31:30,467 --> 00:31:32,167
Jack!
We know how this ends.
781
00:31:32,235 --> 00:31:33,435
We have to prepare
for the worst.
782
00:31:33,503 --> 00:31:34,703
We need to get as many people
783
00:31:34,771 --> 00:31:36,071
as we can into bomb shelters.
784
00:31:36,139 --> 00:31:37,739
I can fit at least 40 people
in my office.
785
00:31:37,807 --> 00:31:38,974
Great.
I'll tidy up your desk.
786
00:31:39,042 --> 00:31:41,076
Tell Allison to prepare
for casualties.
787
00:31:41,144 --> 00:31:43,078
Don't we have some sort
of backup for the EM shield?
788
00:31:43,146 --> 00:31:45,280
Like... like a hand crank?
Or batteries or...
789
00:31:45,348 --> 00:31:48,317
Jack, no one just
has an EM shield lying around.
790
00:31:48,384 --> 00:31:52,654
Actually...
791
00:31:52,722 --> 00:31:54,923
Should I ask you
why you happened to build
792
00:31:54,991 --> 00:31:57,826
an adaptive waveform
force field?
793
00:31:57,894 --> 00:31:59,461
I would prefer not.
794
00:31:59,529 --> 00:32:00,963
Well, we can fine-tune
the frequency
795
00:32:01,030 --> 00:32:03,665
to destroy the missile, but it's
still pretty small-scale.
796
00:32:03,733 --> 00:32:04,867
I think we can amplify it
797
00:32:04,934 --> 00:32:05,968
to reach
the EM shield's perimeter.
798
00:32:06,035 --> 00:32:07,302
Now we're talking.
799
00:32:07,370 --> 00:32:08,470
Yeah, but the position
800
00:32:08,538 --> 00:32:10,272
of the field generator
has to be exact.
801
00:32:10,340 --> 00:32:11,573
I mean, stretched this thin,
802
00:32:11,641 --> 00:32:12,941
it's only gonna last
for a few seconds.
803
00:32:13,009 --> 00:32:14,843
Time everything properly,
it won't have to.
804
00:32:14,911 --> 00:32:16,545
Yeah, it's a bit
of a Hail Mary,
805
00:32:16,613 --> 00:32:17,713
- but it's all we've got.
- Jack, all we've got
806
00:32:17,780 --> 00:32:19,548
- is 12 minutes.
- Well, keep evacuating.
807
00:32:19,616 --> 00:32:20,449
We're gonna prove
the computer wrong.
808
00:32:20,517 --> 00:32:22,084
We got 29 lives to save.
809
00:32:22,152 --> 00:32:24,086
We're gonna do better
than a B-plus.
810
00:32:31,995 --> 00:32:34,196
Andy,
are Jenna and Kevin safe?
811
00:32:34,264 --> 00:32:36,532
I personally delivered them
to the Tesla school's
812
00:32:36,599 --> 00:32:37,766
bomb shelter myself.
813
00:32:37,834 --> 00:32:39,535
My structural
analysis indicates
814
00:32:39,602 --> 00:32:40,636
that they will be
quite secure.
815
00:32:40,703 --> 00:32:42,070
Okay, thank you.
816
00:32:42,138 --> 00:32:44,373
Jo, what are you
still doing here?
817
00:32:44,440 --> 00:32:45,674
I cleared you to go
to the bunker.
818
00:32:45,742 --> 00:32:46,909
I got three guys
who can't be moved,
819
00:32:46,976 --> 00:32:49,044
so I can't be moved.
What can I do to help?
820
00:32:49,112 --> 00:32:51,914
Um, hold someone's hand.
Jo...
821
00:32:51,981 --> 00:32:53,715
Listen, there's something
I need to tell you.
822
00:32:53,783 --> 00:32:56,051
I know.
Not now.
823
00:32:57,754 --> 00:32:59,955
Portable monitor on him
and take him on out.
824
00:33:00,023 --> 00:33:00,889
Right.
Will do.
825
00:33:00,957 --> 00:33:02,357
[Overlapping chatter]
826
00:33:02,425 --> 00:33:05,527
How the hell did they do this
before GPS?
827
00:33:05,595 --> 00:33:07,963
Oh, give me that.
828
00:33:12,101 --> 00:33:16,705
Fargo, tell Carter
he has to be exactly
829
00:33:16,773 --> 00:33:21,109
42 degrees, 38 minutes,
12.33 seconds North,
830
00:33:21,177 --> 00:33:26,882
121 degrees, 40 minutes,
55.33 degrees West.
831
00:33:26,950 --> 00:33:28,350
Two feet North!
832
00:33:28,418 --> 00:33:29,418
What?
833
00:33:29,485 --> 00:33:31,587
Two feet North!
834
00:33:33,556 --> 00:33:35,857
Hey, okay, uh,
six feet to the left.
835
00:33:35,925 --> 00:33:37,859
[Growls]
836
00:33:37,927 --> 00:33:39,228
No, no, no, no,
other left.
837
00:33:39,295 --> 00:33:40,796
Uh, yours or mine?
838
00:33:40,863 --> 00:33:43,665
- W... yours.
- Y... oh, yeah, okay.
839
00:33:43,733 --> 00:33:45,867
[Breathing hard]
One... uhh...
840
00:33:45,935 --> 00:33:47,336
- How's that?
- Stop!
841
00:33:47,403 --> 00:33:49,871
Even if they get it into
position, I mean, we only have
842
00:33:49,939 --> 00:33:52,007
a few seconds of coverage
before the field degrades.
843
00:33:52,075 --> 00:33:54,209
Yeah, well, I guess that's
gonna have to be enough, then.
844
00:33:56,846 --> 00:33:58,413
[Device hums]
System check's complete.
845
00:33:58,481 --> 00:33:59,481
Charging.
846
00:33:59,549 --> 00:34:01,250
Fargo,
we're cutting it close.
847
00:34:01,317 --> 00:34:02,684
How much time
do we have?
848
00:34:02,752 --> 00:34:06,088
[Distant humming]
849
00:34:06,155 --> 00:34:08,957
15 seconds,
give or take.
850
00:34:09,025 --> 00:34:12,094
Woman: Ten... nine...
Eight... seven... six...
851
00:34:12,161 --> 00:34:13,528
Lock it down.
Whatever you do...
852
00:34:13,596 --> 00:34:16,331
Five... four...
853
00:34:16,399 --> 00:34:17,866
Three...
854
00:34:17,934 --> 00:34:18,934
Two...
855
00:34:19,002 --> 00:34:20,102
One.
856
00:34:20,169 --> 00:34:21,270
- [Yells]
- [Grunts]
857
00:34:26,175 --> 00:34:29,278
[Explosions]
858
00:34:29,345 --> 00:34:31,713
Oh.
[Indistinct chatter]
859
00:34:31,781 --> 00:34:32,848
[Electronic chime]
860
00:34:32,915 --> 00:34:35,517
[Grunts]
[Cheers and applause]
861
00:34:35,585 --> 00:34:36,652
Still here.
862
00:34:36,719 --> 00:34:39,321
Never happier
to be wrong.
863
00:34:40,923 --> 00:34:43,458
Never happier.
[Chuckles]
864
00:34:43,526 --> 00:34:45,761
Nice work, sheriff.
865
00:34:45,828 --> 00:34:49,564
Well,
sure beats a B-plus.
866
00:35:04,488 --> 00:35:06,323
[door slides open]
867
00:35:12,563 --> 00:35:13,797
Good to see you
back in your office.
868
00:35:13,864 --> 00:35:15,999
And out of
your infirmary.
869
00:35:17,835 --> 00:35:21,137
Jo, uh, listen,
870
00:35:21,205 --> 00:35:22,739
I messed up.
871
00:35:22,807 --> 00:35:24,608
Jack didn't remember
that conversation,
872
00:35:24,675 --> 00:35:28,311
because he wasn't
the one having it, it was me.
873
00:35:28,379 --> 00:35:31,548
But I suppose
you've already guessed that.
874
00:35:31,616 --> 00:35:33,883
When he said
that he operated on himself,
875
00:35:33,951 --> 00:35:35,685
yeah,
I had a feeling.
876
00:35:35,753 --> 00:35:37,487
- [Sighs]
- Allison, I...
877
00:35:37,555 --> 00:35:39,022
How could you
do that to me?
878
00:35:39,090 --> 00:35:41,558
To be fair, when you came in,
I told you we had swapped again.
879
00:35:41,626 --> 00:35:42,959
I didn't mean to lie.
880
00:35:43,027 --> 00:35:44,594
But the moment
I started talking
881
00:35:44,662 --> 00:35:46,196
you knew
that I didn't understand that.
882
00:35:46,263 --> 00:35:47,664
You could have just said
something more.
883
00:35:47,732 --> 00:35:50,700
I know, I should have.
884
00:35:50,768 --> 00:35:53,903
It's just,
when I was plugged in,
885
00:35:53,971 --> 00:35:56,906
what I experienced
was so real, Jo
886
00:35:56,974 --> 00:35:59,242
I had to accept
that you and Jack were together.
887
00:35:59,310 --> 00:36:00,577
I was crushing,
888
00:36:00,645 --> 00:36:03,213
but it made sense somehow,
889
00:36:03,280 --> 00:36:06,016
so when you admitted that you
thought about it, I panicked.
890
00:36:06,083 --> 00:36:08,985
I admitted just
so it wouldn't become a thing.
891
00:36:09,053 --> 00:36:11,721
I know, and I know
that it's not rational.
892
00:36:14,425 --> 00:36:20,030
I was wrong
for not saying anything.
893
00:36:20,097 --> 00:36:21,331
I'm so sorry, Jo.
894
00:36:21,399 --> 00:36:23,767
Really.
895
00:36:27,805 --> 00:36:29,839
No, yeah, no,
I will, I will, I will.
896
00:36:29,907 --> 00:36:31,775
Yeah, absolutely.
897
00:36:31,842 --> 00:36:35,145
Yeah, I'm glad I did, too.
898
00:36:35,212 --> 00:36:37,380
I love you, too.
899
00:36:38,649 --> 00:36:39,749
[Phone beeps off]
900
00:36:39,817 --> 00:36:41,685
That was, uh,
Fargo?
901
00:36:41,752 --> 00:36:42,919
- Oh, absolutely, yeah, right.
- Yeah.
902
00:36:42,987 --> 00:36:44,654
- No, Grace.
- [Laughs]
903
00:36:44,722 --> 00:36:47,290
She, um...
904
00:36:47,358 --> 00:36:50,427
She said she misses me.
905
00:36:50,494 --> 00:36:51,928
I never doubted it.
906
00:36:51,996 --> 00:36:53,730
[Laughs]
I was afraid to call,
907
00:36:53,798 --> 00:36:56,433
because I thought
maybe she didn't want me to.
908
00:36:56,500 --> 00:36:58,334
Not another disaster,
then.
909
00:36:58,402 --> 00:37:00,003
- We're not out of the woods...
- Right.
910
00:37:00,071 --> 00:37:01,271
- Just, you know.
- All right.
911
00:37:03,107 --> 00:37:06,276
Power is restored,
EM shields are up,
912
00:37:06,343 --> 00:37:08,078
and PR is spinning
the missile detonation
913
00:37:08,145 --> 00:37:09,813
as a defense systems test.
914
00:37:09,880 --> 00:37:11,114
Hmm, nice work.
915
00:37:11,182 --> 00:37:13,983
So, um,
where's Dr. Disaster?
916
00:37:14,051 --> 00:37:16,886
Packing up his office.
Strangely calm about it.
917
00:37:16,954 --> 00:37:19,856
Said it seemed like
the logical outcome.
918
00:37:19,924 --> 00:37:21,324
Where's Zane?
919
00:37:21,392 --> 00:37:22,892
I don't know, off somewhere
trying to figure out
920
00:37:22,960 --> 00:37:25,161
how to make my job
more difficult.
921
00:37:25,229 --> 00:37:27,297
I wouldn't assume that.
922
00:37:27,364 --> 00:37:30,867
Look, I know he's been messing
with Beverly's computer of doom.
923
00:37:30,935 --> 00:37:33,703
Because
I asked him to.
924
00:37:33,771 --> 00:37:37,807
Do I want to know what it is
that you two are working on?
925
00:37:37,875 --> 00:37:39,442
As your boss,
I'd rather maintain
926
00:37:39,510 --> 00:37:40,844
your plausible deniability,
927
00:37:40,911 --> 00:37:44,714
but just know,
928
00:37:44,782 --> 00:37:48,818
Zane wasn't being a jerk.
He was doing it as a friend.
929
00:37:51,889 --> 00:37:55,291
Okay,
the Jarlsberg fondue.
930
00:37:55,359 --> 00:37:59,095
All right, all right, and you
can try this...
931
00:37:59,163 --> 00:38:02,532
Cocktail sausage
with the spicy mustard.
932
00:38:02,600 --> 00:38:03,633
All right.
933
00:38:03,701 --> 00:38:04,667
- Try it.
- Oh.
934
00:38:04,735 --> 00:38:05,568
Mmm.
935
00:38:10,107 --> 00:38:13,009
- It's interesting.
- [Mouth full] It's savory.
936
00:38:13,077 --> 00:38:15,779
Do this party,
are we asking for disaster?
937
00:38:15,846 --> 00:38:18,515
So are we
leaning toward a theme?
938
00:38:18,582 --> 00:38:21,818
"Apres-ski fondue buffet," or
"take me out to the ballpark?"
939
00:38:21,886 --> 00:38:24,187
I was thinking of something
a little simpler.
940
00:38:24,255 --> 00:38:27,924
Yeah, I mean, I'm a big fan
of Jenna's cheese curls,
941
00:38:27,992 --> 00:38:29,826
- with the bouncy castle.
- [Laughs] Actually,
942
00:38:29,894 --> 00:38:31,394
sounds good.
[Laughs]
943
00:38:31,462 --> 00:38:33,096
I'll get right on that.
944
00:38:34,331 --> 00:38:36,699
Or maybe something
just like this.
945
00:38:38,135 --> 00:38:39,202
Yeah.
946
00:38:39,270 --> 00:38:41,471
[Glass clinking]
Excuse me.
947
00:38:41,539 --> 00:38:44,841
Look, I know
it's not like me,
948
00:38:44,909 --> 00:38:47,443
but I would like to
make a toast.
949
00:38:47,511 --> 00:38:52,649
I'd like to say congratulations
to my very best friend
950
00:38:52,716 --> 00:38:54,851
for persuading
a highly-intelligent woman
951
00:38:54,919 --> 00:38:56,686
to marry him anyway.
952
00:38:56,754 --> 00:38:58,788
[Laughter]
953
00:38:58,856 --> 00:39:00,557
[Laughs]
954
00:39:00,624 --> 00:39:04,294
To Jack and Allison.
955
00:39:04,361 --> 00:39:05,562
Here, here.
956
00:39:05,629 --> 00:39:07,463
All: Here, here!
957
00:39:07,531 --> 00:39:08,932
[Laughter]
Cheers.
958
00:39:08,999 --> 00:39:10,200
Cheers.
959
00:39:10,267 --> 00:39:12,101
[Glasses clink]
Congratulations, you guys.
960
00:39:13,804 --> 00:39:16,105
Thank you.
961
00:39:16,173 --> 00:39:18,007
[Laughs]
[Kissing]
962
00:39:18,075 --> 00:39:20,343
- Oh, look at her.
- No, it's okay.
963
00:39:20,411 --> 00:39:22,779
Congratulations, guys.
964
00:39:26,417 --> 00:39:28,818
[Laughter]
[Barroom chatter]
965
00:39:33,390 --> 00:39:35,291
- Congratulations.
- Thank you.
966
00:39:35,359 --> 00:39:38,261
[Indistinct chatter]
Thanks a lot.
967
00:39:38,329 --> 00:39:41,965
- Hey!
- Hey. [Laughs]
968
00:39:49,306 --> 00:39:51,307
[Clicking]
969
00:39:51,375 --> 00:39:53,209
[Device humming]
970
00:39:57,648 --> 00:39:58,581
[Typing]
971
00:39:58,649 --> 00:40:01,684
[Device warming up]
972
00:40:01,752 --> 00:40:04,921
[Typing]
[Beeping]
973
00:40:07,324 --> 00:40:09,125
[Sighs]
974
00:40:17,835 --> 00:40:19,202
[Sighs]
975
00:40:20,604 --> 00:40:23,573
[Electronic buzzing]
976
00:40:28,746 --> 00:40:31,948
Holly?
977
00:40:32,016 --> 00:40:33,316
Holly!
978
00:40:33,384 --> 00:40:35,285
Don't you dare disappear on me
like that again!
979
00:40:35,352 --> 00:40:36,653
Sorry about that.
980
00:40:36,720 --> 00:40:38,388
Apology accepted.
[Chuckles]
981
00:40:38,455 --> 00:40:40,990
Oh, and you owe me additional
apologies for the dragon.
982
00:40:41,058 --> 00:40:42,959
I was right.
So not real.
983
00:40:43,027 --> 00:40:44,694
You were right
about everything.
984
00:40:44,762 --> 00:40:45,995
I really
should have listened.
985
00:40:46,063 --> 00:40:48,298
I would have never
let you out of my sight.
986
00:40:48,365 --> 00:40:51,534
It's okay.
You came back.
987
00:40:51,602 --> 00:40:53,436
I'll let you
make it up to me later.
988
00:40:53,504 --> 00:40:56,272
You have no idea how much
I wish I could.
989
00:40:59,576 --> 00:41:02,045
You can't pull me out,
can you?
990
00:41:02,112 --> 00:41:05,448
Um, I'm sorry.
991
00:41:05,516 --> 00:41:08,151
You didn't make it,
Holly.
992
00:41:08,218 --> 00:41:10,053
Oh.
993
00:41:12,523 --> 00:41:15,158
So weird.
994
00:41:15,225 --> 00:41:17,327
I don't feel dead.
995
00:41:19,496 --> 00:41:22,031
That does explain
why I haven't peed in a month.
996
00:41:22,099 --> 00:41:23,700
Mmm.
997
00:41:23,767 --> 00:41:26,436
Wait, are you really here,
or am I just projecting you
998
00:41:26,503 --> 00:41:27,870
because I miss you
in the afterlife?
999
00:41:27,938 --> 00:41:33,142
- Oh, no, I'm really here, I'm...
- Okay, good. [Laughs]
1000
00:41:33,210 --> 00:41:36,145
So does that mean
you want to keep seeing me?
1001
00:41:36,213 --> 00:41:37,747
There's nothing
I want more.
1002
00:41:37,815 --> 00:41:39,315
[Laughs]
1003
00:41:39,383 --> 00:41:40,950
[Sobs]
1004
00:41:43,287 --> 00:41:45,421
So...
1005
00:41:45,489 --> 00:41:46,889
What happens next?
1006
00:41:49,695 --> 00:41:54,195
Sync and corrected by dr.jackson
for www.addic7ed.com
70043
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.