Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,058 --> 00:00:00,788
[CAR HORNS HONKING]
2
00:00:00,854 --> 00:00:02,971
MAN: [ON RADIO] Hope you packed
a snack there, commuters,
3
00:00:02,802 --> 00:00:04,822
because we've got two
overturned big rigs
4
00:00:04,993 --> 00:00:07,689
on the 405 South
in the Sepulveda Pass.
5
00:00:07,690 --> 00:00:11,852
And coming at you on the 405 North,
robot invasion.
6
00:00:14,851 --> 00:00:16,105
[THUDS]
7
00:00:16,106 --> 00:00:19,028
- Huh?
- You, commuter, get to walk home.
8
00:00:19,063 --> 00:00:21,191
Or better yet, run!
9
00:00:23,943 --> 00:00:25,018
[SCREAMS]
10
00:00:30,400 --> 00:00:32,433
THOR: Well timed, Black Widow.
11
00:00:33,345 --> 00:00:36,092
My first time in Los Angeles,
and thus far,
12
00:00:36,093 --> 00:00:39,548
all I have seen is infernal
traffic and evil robots.
13
00:00:39,584 --> 00:00:42,301
Yeah, that's pretty much
L.A. for you.
14
00:00:42,336 --> 00:00:45,805
FRIDAY: Hawkeye, I detect six cybernetic
assailants of unknown origin.
15
00:00:46,426 --> 00:00:49,496
No offense, Friday, but I do not
want an AI yapping in my ear
16
00:00:49,497 --> 00:00:50,925
when I'm trying to work.
17
00:00:52,422 --> 00:00:54,405
FRIDAY: But I cannot comply.
18
00:00:54,441 --> 00:00:57,733
Iron Man wants you to have direct
access to my help at all times.
19
00:00:59,762 --> 00:01:01,403
Even if I don't want it?
20
00:01:01,404 --> 00:01:04,705
Maybe Iron Man thinks you need
all the help you can get.
21
00:01:11,241 --> 00:01:12,996
Help! We're trapped!
22
00:01:13,643 --> 00:01:14,875
[GASPS]
23
00:01:14,876 --> 00:01:16,056
My baby!
24
00:01:16,057 --> 00:01:18,279
[BABBLING]
25
00:01:18,314 --> 00:01:21,566
I, uh, hmm...
26
00:01:21,601 --> 00:01:26,754
[BABY LAUGHING]
27
00:01:34,614 --> 00:01:36,505
I've got this last one.
28
00:01:36,540 --> 00:01:38,282
Not if I get him first.
29
00:01:39,445 --> 00:01:40,281
[GRUNTS]
30
00:01:45,416 --> 00:01:47,504
Odin's Beard!
31
00:01:48,699 --> 00:01:51,899
Sync and corrections by masaca
- addic7ed.com -
32
00:01:58,753 --> 00:02:00,945
[PEOPLE SCREAMING]
33
00:02:00,980 --> 00:02:04,170
MAN: Ahhh! It's coming down!
Go, go, go!
34
00:02:04,171 --> 00:02:05,047
[GRUNTS]
35
00:02:06,094 --> 00:02:07,802
[GRUNTING]
36
00:02:07,837 --> 00:02:10,619
Hawkeye, get those civilians
out of the way.
37
00:02:11,633 --> 00:02:13,841
Let's go, people! Get clear!
38
00:02:13,866 --> 00:02:15,418
Come on, will you?
39
00:02:16,232 --> 00:02:18,095
It's giving way!
40
00:02:19,491 --> 00:02:20,491
[GASPS]
41
00:02:22,661 --> 00:02:23,911
BLACK WIDOW: Thor!
42
00:02:27,599 --> 00:02:29,697
Is Thor okay?
43
00:02:32,920 --> 00:02:35,004
Yeah! Our mission was to visit
44
00:02:35,040 --> 00:02:38,395
our old friend at a movie studio.
Fist bump.
45
00:02:38,476 --> 00:02:41,575
I did not expect to battle
mysterious robots.
46
00:02:41,576 --> 00:02:42,763
Look at this.
47
00:02:44,324 --> 00:02:47,332
"Property of Marvelous Studios."
48
00:02:47,544 --> 00:02:50,397
Okay, that's weird.
What are the odds?
49
00:02:50,454 --> 00:02:52,214
Let's go talk to our friend.
50
00:02:52,315 --> 00:02:54,213
He might have some answers.
51
00:02:55,460 --> 00:02:56,704
THOR: Fakery!
52
00:02:56,778 --> 00:02:59,011
A building in front of our eyes,
53
00:02:59,147 --> 00:03:02,073
yet it is all artificial. Ha!
54
00:03:02,108 --> 00:03:03,381
HAWKEYE: Excuse me.
55
00:03:04,297 --> 00:03:06,306
Um, excuse me?
56
00:03:06,596 --> 00:03:09,944
Yeah, the consultant on your movie.
We're looking for him.
57
00:03:09,992 --> 00:03:12,161
ANT-MAN: You're not looking
hard enough, Clint!
58
00:03:12,970 --> 00:03:16,362
Ant-Man! 'Tis good to see
you again, friend.
59
00:03:16,924 --> 00:03:18,187
Well, look at you.
60
00:03:18,190 --> 00:03:20,383
Going from the hero biz
to the movie biz.
61
00:03:20,418 --> 00:03:21,859
There's the traitor.
62
00:03:21,894 --> 00:03:23,878
How's life post-Avengers?
63
00:03:23,913 --> 00:03:25,671
This new gig has been the best.
64
00:03:25,706 --> 00:03:27,604
Back home in California,
65
00:03:27,605 --> 00:03:30,416
getting time to solo
adventure, stomp bad guys.
66
00:03:30,417 --> 00:03:33,699
Oh, and you have got to see
what I've been consulting on.
67
00:03:35,324 --> 00:03:37,809
[BEEPS]
68
00:03:37,844 --> 00:03:39,735
NARRATOR: [ON TV]
In a world of evil,
69
00:03:39,771 --> 00:03:42,211
these heroes are the mightiest.
70
00:03:42,668 --> 00:03:43,867
Iron Guy.
71
00:03:45,925 --> 00:03:47,702
Colonel America.
72
00:03:50,931 --> 00:03:52,164
Viking King.
73
00:03:52,200 --> 00:03:53,899
The Bulk.
74
00:03:53,934 --> 00:03:55,376
[SHOUTS]
75
00:03:56,265 --> 00:03:57,443
Eye Hawk.
76
00:03:59,840 --> 00:04:01,393
Dark Spider.
77
00:04:01,442 --> 00:04:04,002
Every team needs a great leader.
78
00:04:04,037 --> 00:04:07,176
This team has the Human Ant.
79
00:04:07,215 --> 00:04:09,933
Will it be enough against
the alien robot army
80
00:04:10,168 --> 00:04:12,648
and the evil Lava Men?
81
00:04:19,669 --> 00:04:21,827
So, it is a movie
82
00:04:21,862 --> 00:04:23,871
about imitation Avengers
83
00:04:23,906 --> 00:04:25,962
with you as the leader?
84
00:04:26,018 --> 00:04:29,258
I know, I know. But they can't
all be Shakespeare, right?
85
00:04:29,259 --> 00:04:31,808
This was on the robots that
attacked the freeway earlier.
86
00:04:31,923 --> 00:04:33,674
Do you recognize it?
87
00:04:33,733 --> 00:04:35,280
This came from one of our robots.
88
00:04:35,326 --> 00:04:38,595
But they're robot props. They're
not designed to be real.
89
00:04:39,182 --> 00:04:42,089
Well, those props were on the
freeway shooting laser beams
90
00:04:42,125 --> 00:04:43,766
at innocent bystanders.
91
00:04:43,802 --> 00:04:44,967
[LOUD THUD]
92
00:04:49,782 --> 00:04:51,356
Move!
93
00:04:52,986 --> 00:04:55,285
[YELLS]
[YELLS]
94
00:04:55,321 --> 00:04:56,673
[GRUNTS]
95
00:04:58,066 --> 00:05:01,761
[CHUCKLES] I was gonna make fun
of your cushy Hollywood job,
96
00:05:01,762 --> 00:05:02,878
but it looks like you face
97
00:05:02,879 --> 00:05:04,427
- more danger than we do.
- Huh?
98
00:05:05,323 --> 00:05:06,914
[GRUNTS]
99
00:05:06,950 --> 00:05:08,984
That was brilliant.
100
00:05:12,046 --> 00:05:14,276
You're... You're the real Thor!
101
00:05:14,277 --> 00:05:16,007
I'm Tad McDodd.
102
00:05:16,042 --> 00:05:18,868
I'm you in the Revengers movie.
103
00:05:18,903 --> 00:05:20,945
You pretend to be me,
104
00:05:20,981 --> 00:05:24,319
yet you appear a little short.
105
00:05:24,392 --> 00:05:28,833
Well, uh, being too tall would look
bad on camera. Everybody knows that.
106
00:05:30,448 --> 00:05:32,619
Yeah! Uh, that's good to know.
107
00:05:32,620 --> 00:05:34,742
I'll wear lifts.
I... I have to know
108
00:05:34,778 --> 00:05:36,260
what I can do to be like you.
109
00:05:36,295 --> 00:05:38,062
I'm a method actor.
110
00:05:38,097 --> 00:05:41,807
I, I need to follow you and study you.
111
00:05:41,843 --> 00:05:45,319
Do you pose in the mirror to nail
down the way you carry yourself?
112
00:05:45,354 --> 00:05:47,330
Come on. You can admit it.
You do, right?
113
00:05:47,365 --> 00:05:49,239
I am the Prince of Asgard.
114
00:05:49,274 --> 00:05:52,335
I do not pose in the mirror.
115
00:05:52,370 --> 00:05:55,016
Right. It's gonna take heavy
equipment to get this out of here.
116
00:05:55,017 --> 00:05:57,014
- We're ruined.
- Ruined?
117
00:05:57,050 --> 00:06:01,297
You do not need heavy equipment.
You need the mighty Thor.
118
00:06:01,346 --> 00:06:03,930
Yeah, but we still
have no main light rigging,
119
00:06:03,931 --> 00:06:07,299
and without the light rigging,
we can't finish our movie!
120
00:06:07,334 --> 00:06:09,193
Oh, I bet Thor can fetch a new one!
121
00:06:09,229 --> 00:06:12,102
He's Thor! He can do anything!
122
00:06:12,103 --> 00:06:16,300
[LAUGHS] Thor, Prince of Asgard,
lifter of heavy objects,
123
00:06:16,335 --> 00:06:18,784
and rescuer of cheesy
movie productions.
124
00:06:18,880 --> 00:06:21,497
Hey! If you want
to help them, go.
125
00:06:21,532 --> 00:06:23,449
We'll call you as soon
as we have a lead.
126
00:06:23,484 --> 00:06:25,802
I do not know about this.
127
00:06:25,804 --> 00:06:29,221
Please, Thor, this is gonna
be my starring role.
128
00:06:29,256 --> 00:06:32,016
If, if you won't do it for me,
129
00:06:32,051 --> 00:06:33,500
do it for the children.
130
00:06:33,661 --> 00:06:36,129
Children? What children?
131
00:06:36,164 --> 00:06:38,064
You know, many people have
worked for hours,
132
00:06:38,099 --> 00:06:40,658
months, years
to put this thing together.
133
00:06:40,693 --> 00:06:42,343
With the cinematography
and the lighting
134
00:06:42,378 --> 00:06:44,887
- and the crowd-sourcing...
- Very well.
135
00:06:44,923 --> 00:06:48,099
If it will not take long, I
will assist you in this errand.
136
00:06:48,134 --> 00:06:50,960
What are we waiting for?
Let's go!
137
00:06:50,995 --> 00:06:53,953
Agreeing to this
may have been a mistake.
138
00:06:55,883 --> 00:06:57,750
[SHRIEKS]
139
00:07:01,180 --> 00:07:03,139
Traces of explosive residue.
140
00:07:03,174 --> 00:07:04,498
Let me check it out.
141
00:07:05,977 --> 00:07:07,317
[GRUNTS]
142
00:07:08,070 --> 00:07:10,471
It's good to have him
on our side again.
143
00:07:10,506 --> 00:07:12,351
We should see if he's ready
to come back to the Avengers.
144
00:07:12,375 --> 00:07:14,429
We're not asking Ant-Man back.
145
00:07:14,430 --> 00:07:16,421
He became an integral part of the team,
146
00:07:16,422 --> 00:07:18,847
then quit to do his own
thing, never looked back.
147
00:07:19,098 --> 00:07:20,714
He made his choice.
148
00:07:21,476 --> 00:07:23,367
ANT-MAN: You were right,
Black Widow.
149
00:07:23,402 --> 00:07:25,752
Never would've seen it
if I didn't look closer.
150
00:07:26,998 --> 00:07:29,281
It's some kind of antenna
for a detonator.
151
00:07:29,334 --> 00:07:32,390
I might be able to track the
source of the destruct signal.
152
00:07:32,391 --> 00:07:35,480
[BEEPING]
153
00:07:35,481 --> 00:07:38,249
Whoa! That's just
50 meters from here!
154
00:07:44,256 --> 00:07:46,218
Another one of the robots.
155
00:07:46,219 --> 00:07:49,260
It's just a movie prop.
It's not supposed to...
156
00:07:49,261 --> 00:07:50,086
[ELECTRIC WHIRRING]
157
00:07:50,121 --> 00:07:51,362
[GROANS]
[GRUNTS]
158
00:07:55,835 --> 00:07:59,612
It's not supposed to be dangerous,
so why is it dangerous?
159
00:08:08,089 --> 00:08:10,370
- Nice.
- MAN: Yes.
160
00:08:10,758 --> 00:08:12,721
Very nice.
161
00:08:14,053 --> 00:08:18,038
A nice group of friends, all super
and helping each other,
162
00:08:18,073 --> 00:08:20,128
just like in our movie.
163
00:08:20,242 --> 00:08:22,166
Uh-huh. Elihas Starr.
164
00:08:22,167 --> 00:08:25,321
He was our special effects guy
and prop master on the movie,
165
00:08:25,456 --> 00:08:28,156
but he got let go for his bad attitude.
166
00:08:28,317 --> 00:08:31,294
Geniuses always get labeled
bad attitudes.
167
00:08:31,296 --> 00:08:34,964
My work was brilliant,
but you still had me fired.
168
00:08:34,999 --> 00:08:38,443
You mistreated everyone you worked
with, and your props were dangerous.
169
00:08:38,998 --> 00:08:40,285
Liar!
170
00:08:40,321 --> 00:08:44,750
I can hear all of you whispering,
laughing. "Egghead."
171
00:08:44,776 --> 00:08:47,509
Everyone calling me Egghead
behind my back.
172
00:08:47,510 --> 00:08:50,022
If it was behind your back,
how do you know?
173
00:08:50,023 --> 00:08:51,638
I know!
174
00:08:51,749 --> 00:08:54,408
And I know that the best way
to ruin Ant-Man
175
00:08:54,444 --> 00:08:56,072
and all of the jerks
on the Revengers movie
176
00:08:56,096 --> 00:08:57,417
is to wipe them out.
177
00:08:57,418 --> 00:08:57,920
[GROWLING]
178
00:08:57,921 --> 00:09:00,898
EGGHEAD: I always hated those
cheesy rubber-suit Lava Men.
179
00:09:01,434 --> 00:09:06,165
My version is decidedly more...
deadly.
180
00:09:08,416 --> 00:09:10,558
ANT-MAN: Special effects, incoming.
181
00:09:11,652 --> 00:09:15,037
These Lava Men are way scarier
than the rubber suits.
182
00:09:19,718 --> 00:09:22,170
EGGHEAD: I don't believe in
computer-generated effects,
183
00:09:22,205 --> 00:09:25,755
- only real fire!
- Hot!
184
00:09:27,118 --> 00:09:28,906
Try and get me, lava losers!
185
00:09:34,575 --> 00:09:36,375
I can't get a call through to Thor.
186
00:09:36,410 --> 00:09:38,235
EGGHEAD: My signal jammers.
187
00:09:38,270 --> 00:09:40,797
Too bad Thor's not here.
188
00:09:40,798 --> 00:09:44,589
He might actually pose a challenge
to my robotic Lava Men.
189
00:09:45,786 --> 00:09:48,345
[GROWLING]
190
00:09:48,808 --> 00:09:52,401
FRIDAY: Hawkeye. Hawkeye.
Friday calling Hawkeye.
191
00:09:52,402 --> 00:09:55,219
- Not now, Friday!
- Understood.
192
00:09:55,255 --> 00:09:57,448
So, is there a better
time in the future
193
00:09:57,449 --> 00:09:59,406
for me to share tactical
information with you?
194
00:09:59,442 --> 00:10:01,375
I know you mean well,
but I do not want you
195
00:10:01,411 --> 00:10:03,812
- yelling in my ear all the time.
- [GROWLING]
196
00:10:05,723 --> 00:10:08,977
FRIDAY: I don't mean to yell. Would
it help if I turned down the volume?
197
00:10:09,741 --> 00:10:11,245
Yeah. It might.
198
00:10:11,738 --> 00:10:13,095
[GRUNTS]
199
00:10:17,337 --> 00:10:19,002
Fire torpedoes.
200
00:10:19,837 --> 00:10:20,837
[GRUNTS]
201
00:10:25,076 --> 00:10:26,901
[STEAM HISSING]
[GROANING]
202
00:10:31,015 --> 00:10:32,490
[GROANS] Okay, that hurts.
203
00:10:35,019 --> 00:10:37,162
[YELLS]
204
00:10:37,164 --> 00:10:39,655
Since I was betrayed
by Ant-Man and the film crew,
205
00:10:39,690 --> 00:10:42,421
my eyes have been opened.
206
00:10:42,601 --> 00:10:46,203
We all know a little something
about betrayal. Right, "Human Ant"?
207
00:10:46,238 --> 00:10:48,068
- Huh?
- Duck!
208
00:10:48,069 --> 00:10:48,856
[GRUNTS]
209
00:10:48,866 --> 00:10:50,065
[GROANING]
210
00:10:53,362 --> 00:10:56,770
Uh-oh. Big problem,
small solution.
211
00:10:56,771 --> 00:10:57,598
[GROWLING]
212
00:10:58,917 --> 00:11:00,718
[GROANS]
213
00:11:00,753 --> 00:11:02,261
[PANTS]
214
00:11:03,360 --> 00:11:04,752
Nice.
215
00:11:08,041 --> 00:11:09,313
Check my moves.
216
00:11:09,378 --> 00:11:10,811
Are you done showing off?
217
00:11:13,307 --> 00:11:16,303
Natasha, did I do something
to tick you off?
218
00:11:17,370 --> 00:11:20,358
Great move back there.
At least you haven't forgotten
219
00:11:20,359 --> 00:11:21,597
- what you learned as an Avenger.
- [OBJECTS CLATTERING]
220
00:11:21,833 --> 00:11:23,774
There he goes. Come on.
221
00:11:27,213 --> 00:11:28,847
It's over, Egghead.
222
00:11:29,149 --> 00:11:33,947
It's been fun, but I've had to go
elsewhere to prepare the third act.
223
00:11:36,480 --> 00:11:38,873
You know, your big finish...
224
00:11:38,874 --> 00:11:40,645
- Get down!
- Finish... Finish...
225
00:11:50,303 --> 00:11:54,127
Your directions have taken us
nowhere near our destination.
226
00:11:54,128 --> 00:11:55,554
We are lost.
227
00:11:55,840 --> 00:11:59,720
Zounds, odds bodkins,
and so on and so forth!
228
00:12:00,675 --> 00:12:01,929
You two lost?
229
00:12:02,165 --> 00:12:03,901
Perhaps one of you can
direct me back to the place
230
00:12:03,925 --> 00:12:07,443
mortals call, "North Hollywood"?
231
00:12:07,478 --> 00:12:10,228
So be good commoners and start talking,
232
00:12:10,229 --> 00:12:14,692
or else my buddy Thor here
will rip you guys to shreds.
233
00:12:15,336 --> 00:12:18,558
Hey, brother, you just
call us "commoners"?
234
00:12:20,742 --> 00:12:23,378
Yeah, we did... Commoners!
235
00:12:23,519 --> 00:12:27,754
Wait. Do not listen to that man.
He is an actor.
236
00:12:28,089 --> 00:12:31,505
Actors. They've seen
too many movies.
237
00:12:31,948 --> 00:12:34,524
Come on, guys.
Let's get outta here.
238
00:12:41,271 --> 00:12:42,462
[GASPS]
239
00:12:42,497 --> 00:12:44,130
Oh! [STAMMERING]
240
00:12:44,165 --> 00:12:48,083
[GRUMBLING] So, Thor, uh, when you're
in your loneliest, darkest place,
241
00:12:48,119 --> 00:12:51,378
- is your salad kale, romaine, or quinoa?
- [GRUNTING]
242
00:12:51,414 --> 00:12:54,424
- [CHUCKLES]
- I will never understand humans.
243
00:12:57,703 --> 00:13:00,021
You're not mad at me, right?
We're cool?
244
00:13:00,698 --> 00:13:03,716
- You quit on us.
- I didn't quit, Natasha.
245
00:13:03,751 --> 00:13:06,752
I wanted to go home.
Tony understood.
246
00:13:06,788 --> 00:13:09,211
He helped set me up
with this great opportunity.
247
00:13:09,519 --> 00:13:12,383
So great you kept it quiet,
told us you had our back,
248
00:13:12,419 --> 00:13:14,902
then when the time was right,
you ditched us.
249
00:13:15,042 --> 00:13:17,246
Look, I loved being an Avenger,
250
00:13:17,281 --> 00:13:19,806
but the Avengers are about
saving the entire world.
251
00:13:19,807 --> 00:13:23,523
I needed to carve out my place in it
before worrying about the whole planet.
252
00:13:23,524 --> 00:13:25,746
I thought we were a team.
253
00:13:25,781 --> 00:13:28,001
Friday's got us a lead on Egghead.
254
00:13:31,120 --> 00:13:33,013
[GRUNTING]
255
00:13:33,089 --> 00:13:36,191
Once again, my apologies
for the misunderstanding.
256
00:13:36,192 --> 00:13:39,345
Thank you for the directions,
but we must make haste.
257
00:13:39,845 --> 00:13:41,897
[IMITATING THOR] My apologies
for the misunderstanding.
258
00:13:41,898 --> 00:13:43,047
Make haste!
259
00:13:43,328 --> 00:13:46,402
Tad McDodd, when we first met,
260
00:13:46,403 --> 00:13:49,370
I thought you might be a villain,
masquerading as an actor
261
00:13:49,405 --> 00:13:52,256
in order to get close
and catch me unaware.
262
00:13:52,292 --> 00:13:56,366
But now I see the truth.
You are a villain.
263
00:13:56,697 --> 00:13:58,122
An annoying one.
264
00:13:58,125 --> 00:14:00,873
[NORMAL VOICE] I'm trying
to understand you, man.
265
00:14:00,909 --> 00:14:05,726
To watch you move, to hear you speak,
see your home, where you come from.
266
00:14:06,923 --> 00:14:10,775
Where I come from is Asgard,
but my home is Avengers...
267
00:14:10,810 --> 00:14:15,409
Yes, educate me. Show me Asgard.
268
00:14:15,739 --> 00:14:18,994
You want an education?
You will get one.
269
00:14:19,026 --> 00:14:21,714
Heimdall, open the portal!
270
00:14:27,307 --> 00:14:29,799
Huh? Uh, uh, maybe not so fast!
271
00:14:33,407 --> 00:14:35,274
HAWKEYE: Turns out
Friday's useful after all.
272
00:14:35,309 --> 00:14:37,618
Egghead has a bunch of fake addresses,
273
00:14:37,654 --> 00:14:40,200
but this is where the studio
sends his checks.
274
00:14:41,416 --> 00:14:45,497
Hold on. Maybe we can do the
entering without the breaking.
275
00:14:53,752 --> 00:14:55,848
I think we found Egghead.
276
00:14:56,902 --> 00:14:58,511
I think he found us.
277
00:14:58,516 --> 00:15:00,974
I worked so hard on effects and props,
278
00:15:01,110 --> 00:15:03,494
but since getting fired,
279
00:15:03,529 --> 00:15:06,391
I've been thinking of getting
into costume design.
280
00:15:09,886 --> 00:15:12,575
What do you think of my suit?
281
00:15:12,822 --> 00:15:16,175
Uh, is it supposed
to look like a giant egg?
282
00:15:18,978 --> 00:15:20,136
[CROWING]
283
00:15:20,171 --> 00:15:22,084
[POWERING UP]
284
00:15:22,085 --> 00:15:27,743
EGGHEAD: I've got a whole new
line that's just to die for.
285
00:15:31,712 --> 00:15:32,857
BLACK WIDOW: Scatter!
286
00:15:35,938 --> 00:15:38,477
Scatter? More like scramble!
287
00:15:50,881 --> 00:15:53,069
You can't hide from me.
288
00:15:56,500 --> 00:15:59,562
Ouch! You've already failed.
289
00:15:59,828 --> 00:16:01,539
I've activated a launch sequence
290
00:16:01,540 --> 00:16:04,792
that will send my battle
suits all across Hollywood.
291
00:16:05,059 --> 00:16:08,328
And I assure you,
they're quite destructive.
292
00:16:08,737 --> 00:16:11,543
Come on!
That looks like a giant...
293
00:16:13,468 --> 00:16:16,153
Is anyone else seeing this?
It's not just me, right?
294
00:16:16,154 --> 00:16:16,996
[GRUNTS]
295
00:16:16,997 --> 00:16:18,232
[GRUNTS]
296
00:16:20,463 --> 00:16:23,116
Keep Egghead busy. I'm putting
a stop to this launch.
297
00:16:23,117 --> 00:16:23,711
[WHIRRING]
298
00:16:23,712 --> 00:16:25,742
Too late. It's launching.
299
00:16:25,743 --> 00:16:28,021
[MECHANICAL CLUCKING]
300
00:16:31,193 --> 00:16:33,034
I wasn't fast enough.
301
00:16:33,254 --> 00:16:34,878
[GRUNTS]
302
00:16:34,914 --> 00:16:37,231
Come on, Ant-Man.
This isn't over yet.
303
00:16:37,232 --> 00:16:38,287
[CROWING]
304
00:16:39,818 --> 00:16:42,128
No need to waste time
and energy on you.
305
00:16:42,312 --> 00:16:45,432
My automated robot suits
will flatten the city.
306
00:16:45,816 --> 00:16:48,491
But the movie studio belongs to me!
307
00:16:51,588 --> 00:16:53,705
So, who's got an idea?
308
00:16:53,741 --> 00:16:55,733
Those other six suits
didn't have pilots.
309
00:16:55,734 --> 00:16:57,208
That's the weak point!
310
00:16:57,578 --> 00:17:00,368
If we stop Egghead's suit,
we stop all the suits.
311
00:17:01,115 --> 00:17:03,558
HAWKEYE: Friday, you got a
track on the other half dozen?
312
00:17:04,393 --> 00:17:08,345
FRIDAY: I estimate they will reach
their destinations in four minutes.
313
00:17:08,381 --> 00:17:10,215
Then we better make this fast.
314
00:17:12,886 --> 00:17:14,432
Barely slowing him down.
315
00:17:14,587 --> 00:17:18,839
Then my car will have to speed him up.
And I just had it washed.
316
00:17:19,276 --> 00:17:20,088
[GRUNTS]
317
00:17:21,386 --> 00:17:22,620
[YELLS]
318
00:17:24,905 --> 00:17:28,927
You may manage to annoy me,
but you'll never stop me!
319
00:17:32,439 --> 00:17:35,252
[GROWLING]
320
00:17:36,014 --> 00:17:37,992
I need more smoke!
321
00:17:38,744 --> 00:17:40,543
[GRUNTING]
322
00:17:40,879 --> 00:17:42,145
- [BLACK WIDOW GRUNTING]
- Huh?
323
00:17:42,180 --> 00:17:43,964
[SCREAMING]
[WHIMPERING]
324
00:17:43,999 --> 00:17:46,383
That's too much smoke!
325
00:17:46,419 --> 00:17:48,077
[BOTH GRUNT]
326
00:17:49,912 --> 00:17:51,245
Director.
327
00:17:51,573 --> 00:17:54,299
Egghead... I mean, Elihas.
328
00:17:54,334 --> 00:17:57,002
If you'd called me by my name
from the beginning,
329
00:17:57,037 --> 00:17:59,275
all of this could've been avoided.
330
00:17:59,624 --> 00:18:03,958
But you've called me Egghead
for the last time!
331
00:18:04,307 --> 00:18:05,020
[GASPS]
332
00:18:07,945 --> 00:18:09,228
FRIDAY: Less than ten seconds
333
00:18:09,229 --> 00:18:11,728
until the six battle suits
reach their destinations.
334
00:18:11,960 --> 00:18:13,185
We're almost out of time.
335
00:18:14,438 --> 00:18:15,687
[WHIMPERING]
336
00:18:17,449 --> 00:18:18,449
[YELLING]
337
00:18:23,388 --> 00:18:24,779
[YELLS]
338
00:18:27,760 --> 00:18:31,437
ANT-MAN: [CHUCKLES] Side by side
with my friends. I've really missed this.
339
00:18:31,730 --> 00:18:34,106
Once an Avenger, always an Avenger.
340
00:18:34,133 --> 00:18:36,098
FRIDAY: Hawkeye, it's too late.
341
00:18:36,134 --> 00:18:37,786
The battle suits are landing.
342
00:18:38,136 --> 00:18:39,811
- Oh, wow!
- [CROWD EXCLAIMING]
343
00:18:40,234 --> 00:18:42,113
WOMAN: Look at that!
344
00:18:42,148 --> 00:18:45,190
- Wow! That's so cool!
- MAN: So cool!
345
00:18:45,431 --> 00:18:47,068
[WHIRRING]
346
00:18:49,840 --> 00:18:50,840
[PEOPLE GASP]
347
00:18:51,975 --> 00:18:53,892
[PEOPLE EXCLAIM, SCREAM]
348
00:19:05,230 --> 00:19:06,395
[GRUNTS]
349
00:19:06,396 --> 00:19:07,246
Huh?
350
00:19:09,467 --> 00:19:10,600
We can still stop this.
351
00:19:13,772 --> 00:19:15,833
Where are you?
352
00:19:18,143 --> 00:19:21,799
Natasha, remember that time the Avengers
broke into that Chitauri warship?
353
00:19:21,847 --> 00:19:23,612
Yeah. And it didn't work.
354
00:19:23,858 --> 00:19:25,479
So it's bound to work this time.
355
00:19:25,567 --> 00:19:28,328
Give me a three count.
Hawkeye, make us a path.
356
00:19:33,439 --> 00:19:35,500
One, two...
357
00:19:36,803 --> 00:19:37,955
Three!
358
00:19:39,909 --> 00:19:41,049
[GRUNTS]
359
00:19:44,277 --> 00:19:46,919
The saying goes,
if you wanna make an omelet...
360
00:19:47,072 --> 00:19:48,346
[GROANS]
361
00:19:50,959 --> 00:19:52,888
You gotta break some eggs.
362
00:19:56,623 --> 00:19:59,024
[CLUCKS]
363
00:20:00,267 --> 00:20:01,917
[ALL LAUGHING]
364
00:20:10,737 --> 00:20:12,409
We got all of that on film.
365
00:20:12,410 --> 00:20:13,037
[LAUGHS]
366
00:20:13,124 --> 00:20:14,043
All of it!
367
00:20:15,117 --> 00:20:17,049
Oh, now I just have to
hope that audiences
368
00:20:17,050 --> 00:20:19,319
are willing to see
a movie about superheroes.
369
00:20:19,320 --> 00:20:21,840
[PORTAL OPENING]
370
00:20:22,824 --> 00:20:27,261
So, Tad McDodd,
what did you think of Asgard?
371
00:20:27,876 --> 00:20:29,362
I've seen things...
372
00:20:29,597 --> 00:20:32,201
Things I can't un-see.
373
00:20:33,919 --> 00:20:36,663
I... I can't play Thor.
374
00:20:36,839 --> 00:20:39,844
I don't think I'll ever
be able to act again.
375
00:20:39,845 --> 00:20:41,918
[SOBS] I quit!
376
00:20:41,919 --> 00:20:43,693
[SOBBING]
377
00:20:43,729 --> 00:20:45,419
[DOOR OPENS AND CLOSES]
378
00:20:45,455 --> 00:20:47,032
Thanks for your help, Friday.
379
00:20:47,033 --> 00:20:49,969
FRIDAY: Thanks are not necessary.
I'm only doing my job.
380
00:20:49,994 --> 00:20:52,686
You deserve thanks.
You're an Avenger too.
381
00:20:52,821 --> 00:20:56,224
I miss this. Maybe I
shouldn't have left.
382
00:20:56,241 --> 00:20:59,262
You didn't leave.
You had to find your place.
383
00:20:59,912 --> 00:21:02,771
What you said about me
quitting the Avengers?
384
00:21:03,217 --> 00:21:04,188
I was wrong.
385
00:21:04,826 --> 00:21:07,774
When you're ready,
the Avengers will be waiting.
386
00:21:09,413 --> 00:21:12,848
That actor had promised me
a tour of Hollywood.
387
00:21:13,033 --> 00:21:15,255
Though I could not trust
his sense of direction,
388
00:21:15,316 --> 00:21:18,078
nor trust anything else
about him, for that matter.
389
00:21:18,259 --> 00:21:19,596
You don't need him.
390
00:21:19,631 --> 00:21:23,897
Come on. I'll give you guys
the VIP Hollywood grand tour.
391
00:21:27,003 --> 00:21:29,716
What? Such fakery!
392
00:21:33,452 --> 00:21:36,944
Sync and corrections by masaca
- addic7ed.com -
393
00:21:36,994 --> 00:21:41,544
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
28780
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.