Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:02:12,160 --> 00:02:13,676
Do you know what time it is?
2
00:02:13,777 --> 00:02:14,905
can not sleep.
3
00:02:15,004 --> 00:02:17,066
There are tabs for this.
4
00:02:17,671 --> 00:02:19,744
Unnamed: Yeah, but then I was asleep.
5
00:02:19,804 --> 00:02:21,131
Dreams again.
6
00:02:25,811 --> 00:02:27,118
Want to fight?
7
00:02:31,111 --> 00:02:32,657
- I slipped.
- Right. Smoothing.
8
00:02:32,689 --> 00:02:35,118
As a result of batting
You're inside.
9
00:02:35,134 --> 00:02:37,274
I was already sliding
It happened to hit me inside.
10
00:02:37,298 --> 00:02:38,704
But you probably did.
11
00:02:39,400 --> 00:02:40,985
Tell me about this dream.
12
00:02:42,826 --> 00:02:43,826
something new?
13
00:02:43,858 --> 00:02:44,858
No.
14
00:02:49,548 --> 00:02:51,368
You have to let go of the past.
15
00:02:51,400 --> 00:02:52,493
I do not remember my past.
16
00:02:52,517 --> 00:02:55,673
It makes you doubt. and
Doubt makes you vulnerable.
17
00:03:04,183 --> 00:03:05,390
To control it.
18
00:03:06,777 --> 00:03:10,229
Learn to master again. You will have to
Communism with supreme intelligence.
19
00:03:10,253 --> 00:03:13,628
Nothing is more dangerous
To the warrior than to the emotion.
20
00:03:16,730 --> 00:03:19,026
Humor is a distraction.
21
00:03:20,946 --> 00:03:24,211
Anger ... Anger
Represents the enemy.
22
00:03:35,678 --> 00:03:38,099
120 days since
Skrull latest attack.
23
00:03:39,006 --> 00:03:42,224
Has anyone ever seen the top
Intelligence really looks like?
24
00:03:42,452 --> 00:03:46,137
No one can look at the top
Intelligence in its true form.
25
00:03:47,219 --> 00:03:48,359
you know that.
26
00:03:49,543 --> 00:03:53,943
Our subconscious chooses the way
They look to us, so it's holy.
27
00:03:54,471 --> 00:03:55,471
It's personal.
28
00:03:55,517 --> 00:03:57,728
Kerry does not reveal it. time.
29
00:03:57,982 --> 00:03:58,982
Who do you see?
30
00:03:59,850 --> 00:04:00,975
- Your brother.
- No.
31
00:04:01,014 --> 00:04:02,201
- Dad.
- No.
32
00:04:02,240 --> 00:04:04,342
Your commander.
- Vers.
33
00:04:04,428 --> 00:04:06,287
It's me you see, is not it?
34
00:04:07,264 --> 00:04:08,834
I see what you're trying to do.
35
00:04:09,076 --> 00:04:10,661
- It works?
- Yes.
36
00:04:10,732 --> 00:04:12,575
But you will not succeed
Changing the subject.
37
00:04:12,599 --> 00:04:16,216
What's the point of giving me these
If you do not want me to use them?
38
00:04:16,380 --> 00:04:18,036
I want you to use them.
39
00:04:18,536 --> 00:04:22,294
The upper intelligence gave me
The warranty show you how to use them.
40
00:04:22,340 --> 00:04:23,340
I know how.
41
00:04:23,348 --> 00:04:26,871
Well, if it's true, you can
Drop me without it.
42
00:04:27,192 --> 00:04:29,199
Control your impulses.
43
00:04:30,379 --> 00:04:33,199
Stop using this option
Start using it.
44
00:04:33,387 --> 00:04:35,183
I want you...
45
00:04:35,199 --> 00:04:37,613
Be the best
A version of yourself.
46
00:05:18,524 --> 00:05:19,740
Vers.
47
00:05:20,936 --> 00:05:22,029
intelligence.
48
00:05:22,716 --> 00:05:25,537
Your commander insists
That you are suitable to serve.
49
00:05:25,694 --> 00:05:26,802
I am.
50
00:05:27,295 --> 00:05:30,287
You struggle with your feelings.
51
00:05:30,912 --> 00:05:33,334
With your past, what fuels them.
52
00:05:34,920 --> 00:05:38,216
You are only one victim of
Skrull extension that has
53
00:05:38,241 --> 00:05:40,826
Have threatened our civilization for centuries.
54
00:05:41,186 --> 00:05:46,263
Impostors who penetrate quietly,
Then take control of our planets.
55
00:05:48,442 --> 00:05:52,840
The horrors you remember,
And so much that you do not.
56
00:05:56,454 --> 00:05:58,501
Everything is empty ...
57
00:05:58,564 --> 00:05:59,891
My Life.
58
00:06:00,392 --> 00:06:03,173
You should take the
A form of whom I would admire,
59
00:06:03,181 --> 00:06:07,891
But I do not even remember
Who was that to me?
60
00:06:08,259 --> 00:06:09,946
Maybe, it's pity.
61
00:06:10,064 --> 00:06:12,165
Saves you from deeper pain.
62
00:06:13,054 --> 00:06:16,179
Let you do
What Kerry has to do.
63
00:06:16,862 --> 00:06:19,479
Put your people's needs
Before yours.
64
00:06:19,721 --> 00:06:21,445
We gave you a great present.
65
00:06:21,672 --> 00:06:24,828
Opportunity to fight
Good of all Kerry.
66
00:06:25,930 --> 00:06:27,218
I want to serve.
67
00:06:27,234 --> 00:06:29,148
Then take control of yourself.
68
00:06:29,203 --> 00:06:32,327
What was possible
To be taken away.
69
00:06:36,481 --> 00:06:37,535
I will not let you down.
70
00:06:37,560 --> 00:06:39,648
We'll know very quickly.
71
00:06:40,442 --> 00:06:42,359
You have a mission.
72
00:06:43,200 --> 00:06:45,617
Serve well and respectfully.
73
00:07:06,466 --> 00:07:08,005
It can not be good.
74
00:07:08,161 --> 00:07:10,231
It must be another Scraol attack.
75
00:07:10,271 --> 00:07:12,020
Whatever it is, it's big.
76
00:07:12,497 --> 00:07:15,051
- Did Skrull ever simmed you?
Once.
77
00:07:15,138 --> 00:07:17,223
- It was very disturbing.
- Why?
78
00:07:17,279 --> 00:07:19,818
That I stared into
The face of the enemy my mortality
79
00:07:19,849 --> 00:07:21,786
And the face stares back
It was mine.
80
00:07:21,810 --> 00:07:24,810
Maybe if you were more attractive,
Then it will be less disturbing.
81
00:07:24,826 --> 00:07:26,926
You think you're funny.
I'm not kidding.
82
00:07:26,951 --> 00:07:30,818
- You never laugh.
- I laugh. in.
83
00:07:31,568 --> 00:07:32,568
I'm not doing it now.
84
00:07:32,592 --> 00:07:35,006
It's funny, because of objectivity
You're pretty handsome.
85
00:07:35,021 --> 00:07:36,021
Well, Thank you.
86
00:07:36,154 --> 00:07:38,372
Listen, team. stop.
87
00:07:39,076 --> 00:07:40,076
right.
88
00:07:40,427 --> 00:07:43,052
Get ready for ...
89
00:07:43,732 --> 00:07:46,692
Search and rescue our spy, Suer.
90
00:07:46,857 --> 00:07:49,591
Skrulls invaded
Another boundary planet.
91
00:07:49,607 --> 00:07:51,466
This time, devouring.
92
00:07:51,591 --> 00:07:54,552
Su-ler sent us a warning signal.
He was caught,
93
00:07:54,584 --> 00:07:56,162
And his cover was blown up.
94
00:07:58,053 --> 00:08:01,646
General Talos has
Send units and kill to find him.
95
00:08:01,694 --> 00:08:03,135
They should arrive
Before us,
96
00:08:03,160 --> 00:08:06,886
The intelligence he acquired
Three years as good as theirs.
97
00:08:07,612 --> 00:08:11,058
The accusers will bomb Skrull
Maoz is here in the south.
98
00:08:11,083 --> 00:08:15,692
We go in, we spot
Soar, and we leave.
99
00:08:15,941 --> 00:08:17,983
They should not be left any more.
100
00:08:18,030 --> 00:08:21,303
Turpan's population, we
Do not disturb them,
101
00:08:21,319 --> 00:08:26,280
And not with us. Nothing compromises
Our security.
102
00:08:26,350 --> 00:08:28,256
Proceed with caution.
103
00:08:28,366 --> 00:08:30,740
Perform protocol before
Takes it out.
104
00:08:32,460 --> 00:08:34,155
This is a dangerous mission.
105
00:08:34,311 --> 00:08:36,600
We should all be ready
Join the collective ...
106
00:08:36,639 --> 00:08:38,420
If that is our fate today.
107
00:08:38,593 --> 00:08:41,437
- For the benefit of all Kree.
- In favor of all Kree!
108
00:09:50,763 --> 00:09:53,372
Vers, follow the beacon of Soh-Larr.
109
00:09:53,474 --> 00:09:55,809
Att-Lass, Minn-Erva, find altitude.
110
00:10:15,081 --> 00:10:17,042
Residents in the periphery.
111
00:10:17,738 --> 00:10:20,229
- Maybe a dozen.
? Maine-Erva?
112
00:10:21,867 --> 00:10:24,812
Do you read me? Someone copying?
113
00:10:39,325 --> 00:10:41,981
His beacon came from this temple.
Let's move.
114
00:10:42,006 --> 00:10:44,668
It is perfect
Point for an ambush.
115
00:10:44,989 --> 00:10:47,762
- Only one way out.
- We can pass the locals.
116
00:10:47,794 --> 00:10:50,160
We do not know if they are local.
Too risky.
117
00:10:50,185 --> 00:10:51,942
You do not have to go with me.
I'll go alone.
118
00:10:51,967 --> 00:10:53,434
no no.
119
00:10:57,902 --> 00:10:59,987
right. We keep a radius close.
120
00:11:00,050 --> 00:11:02,503
We are losing, we are
Meet here.
121
00:11:03,199 --> 00:11:04,199
Come on.
122
00:11:16,676 --> 00:11:19,613
- Att-Lass, do you get it?
Copy. I see them.
123
00:11:42,840 --> 00:11:45,292
Unnamed: Minn-Erva, are you
Do we have eyes?
124
00:11:46,769 --> 00:11:50,449
- Keep them back. Unnamed: Minn-Erva?
- Does anyone copy?
125
00:11:54,673 --> 00:11:56,902
I do not want to hurt you.
126
00:11:58,646 --> 00:12:00,427
Keep going!
127
00:12:03,085 --> 00:12:04,928
Stay away!
128
00:12:08,507 --> 00:12:12,858
They are locals. I found two dead. Not green.
They're just hungry.
129
00:12:38,177 --> 00:12:42,381
- HGX-78.
- 2RT-79. 8XX.
130
00:12:45,805 --> 00:12:46,922
Come back.
131
00:12:55,623 --> 00:12:56,889
Skrulls!
132
00:13:14,433 --> 00:13:15,433
Vers!
133
00:13:16,315 --> 00:13:19,767
Unnamed: Vers ... Unnamed: It's an ambush ...
134
00:13:38,006 --> 00:13:39,358
Come in!
135
00:13:44,972 --> 00:13:48,159
Talk to me. Are you copying?
136
00:13:51,355 --> 00:13:53,823
How did you know the code?
137
00:13:54,011 --> 00:13:56,409
What do you think of my secret?
138
00:13:58,097 --> 00:14:00,261
When you tell me yours.
139
00:14:03,923 --> 00:14:05,509
Let's open it.
140
00:14:17,866 --> 00:14:20,686
- where are we?
Standby.
141
00:14:23,222 --> 00:14:24,824
Where is your head?
142
00:14:25,503 --> 00:14:27,659
In the clouds. Where is yours?
143
00:14:27,776 --> 00:14:29,307
On my shoulder.
144
00:14:29,370 --> 00:14:32,010
About to show these kids how we do it.
Are you ready?
145
00:14:32,651 --> 00:14:35,120
- Higher, more, faster, baby.
- This is true.
146
00:14:44,166 --> 00:14:45,807
It can not be true.
147
00:14:47,564 --> 00:14:49,845
Repeat even further.
148
00:14:53,332 --> 00:14:56,496
You're too fast! are you
You have to go slowly!
149
00:15:09,518 --> 00:15:11,898
Now who is this person?
... Are we on the right ...
150
00:15:11,923 --> 00:15:14,369
What the hell do you think?
You do not belong here!
151
00:15:14,394 --> 00:15:16,081
I think we're back too far.
152
00:15:16,128 --> 00:15:17,174
You will not let me drive.
153
00:15:17,183 --> 00:15:18,682
Let me try it back.
154
00:15:26,644 --> 00:15:28,534
What the hell was wrong with her?
155
00:15:28,671 --> 00:15:30,644
You'll kill yourself.
156
00:15:36,137 --> 00:15:37,644
They will never let you fly.
157
00:15:37,676 --> 00:15:40,159
I'm not the only one
Who is confused here.
158
00:15:40,184 --> 00:15:43,746
You're a decent pilot, though
You're too emotional.
159
00:15:43,817 --> 00:15:46,691
You know why they communicate
It's a "cockpit", right?
160
00:15:54,207 --> 00:15:56,621
... huge ruins,
Throughout the cosmos ...
161
00:15:56,646 --> 00:15:59,653
... move the moon and the sun
And the stars in the sky.
162
00:16:00,404 --> 00:16:03,833
And soon they'll be gone.
I flew all night.
163
00:16:03,857 --> 00:16:06,185
Have you seen that?
164
00:16:07,989 --> 00:16:12,255
Get your kettles inside, it's time to eat.
Get ready for takeoff, deputy trouble.
165
00:16:12,265 --> 00:16:13,437
A lovely memory.
166
00:16:13,445 --> 00:16:16,101
Fishing rod. I think I got it.
167
00:16:20,542 --> 00:16:22,097
Goose loves you.
168
00:16:22,245 --> 00:16:24,136
It is not usually
Take people.
169
00:16:24,174 --> 00:16:26,760
- Early morning start?
Unnamed: Late at night, actually.
170
00:16:26,776 --> 00:16:29,643
I can not sleep when there's work.
Sound familiar?
171
00:16:29,722 --> 00:16:32,322
Airplanes fly to the world
Feels like work.
172
00:16:33,113 --> 00:16:36,267
- Great view, is not it?
- I prefer the view from there.
173
00:16:36,292 --> 00:16:37,737
You'll get there
Soon, Ace.
174
00:16:37,791 --> 00:16:39,457
Wait, wait, wait, it's her.
175
00:16:39,512 --> 00:16:41,324
Bring her back.
Standby.
176
00:16:45,577 --> 00:16:46,670
... Sound familiar ...
177
00:16:46,694 --> 00:16:48,787
Great view, is not it?
178
00:16:50,655 --> 00:16:53,365
- I prefer the view from there.
- You can get there soon ...
179
00:16:53,390 --> 00:16:56,077
What's on her shirt?
I could not read it.
180
00:16:57,741 --> 00:16:59,780
Great view, is not it?
181
00:17:01,932 --> 00:17:04,650
- I prefer the view from there.
- You can get there soon ...
182
00:17:04,674 --> 00:17:08,197
Focus ... Look down.
183
00:17:08,580 --> 00:17:09,978
focus.
184
00:17:10,643 --> 00:17:13,737
Pegasus ... Dr. Wendy Lawson.
This is her.
185
00:17:13,762 --> 00:17:16,153
"Do you hear that, too?"
- Now track position.
186
00:17:18,131 --> 00:17:19,131
got it.
187
00:17:19,209 --> 00:17:22,676
Now follow Lawson until we are
Find the energy signature.
188
00:17:26,541 --> 00:17:28,142
interesting.
189
00:17:30,572 --> 00:17:31,759
hold on...
190
00:17:31,993 --> 00:17:34,547
- Come back right before that.
- OK.
191
00:17:38,402 --> 00:17:40,464
Now let's see where
are you going.
192
00:17:40,902 --> 00:17:45,073
This is true. Look at the
Coordinates ... focus.
193
00:17:48,500 --> 00:17:51,250
that's it. that's it.
almost there...
194
00:17:51,273 --> 00:17:53,000
You're almost there. Do not fight it.
195
00:17:53,574 --> 00:17:55,749
focus! focus!
196
00:17:57,331 --> 00:18:00,074
Bring it back! Bring it back now.
197
00:18:20,501 --> 00:18:24,618
Do we have information
Can we act?
198
00:18:24,649 --> 00:18:27,797
Only Lawson was
Somewhere on the planet C-53.
199
00:18:27,834 --> 00:18:28,967
we are on our way.
200
00:18:29,016 --> 00:18:31,672
Then dig, dig, dig, deeper.
201
00:18:31,875 --> 00:18:34,539
Lawson is our link
It's the engine of lights.
202
00:18:36,344 --> 00:18:38,328
And everything we're looking for.
203
00:18:47,169 --> 00:18:50,294
It did something.
Try it again?
204
00:19:01,784 --> 00:19:03,010
Not yet!
205
00:19:12,024 --> 00:19:13,969
What have you done to me?
206
00:19:14,180 --> 00:19:16,109
We are only after little information.
207
00:19:16,134 --> 00:19:19,540
What did you hear in my head?
Nothing that was not there.
208
00:19:21,254 --> 00:19:22,832
But these are not my memories.
209
00:19:22,848 --> 00:19:25,191
Unnamed: Yeah, it's like
A bad trip there.
210
00:19:25,449 --> 00:19:27,769
I'm not surprised
Can not keep it straight.
211
00:19:27,781 --> 00:19:29,707
They really did a number to you.
212
00:19:29,828 --> 00:19:32,851
Enough of your mindgames.
What you want?
213
00:19:35,020 --> 00:19:38,754
We are looking for the position of Dr
Lawson and her engine.
214
00:19:38,814 --> 00:19:41,095
I do not know any Dr. Lawson.
215
00:19:41,369 --> 00:19:43,915
So why is it in your mind?
216
00:20:15,598 --> 00:20:18,629
Each of you would not have known by chance
How these things come, right?
217
00:20:18,661 --> 00:20:20,575
No? Fine.
218
00:21:52,510 --> 00:21:53,510
Hey.
219
00:21:58,426 --> 00:21:59,910
you know why
They call it co ...
220
00:22:18,023 --> 00:22:20,251
Leaving so early?
221
00:22:20,353 --> 00:22:22,157
We just got to know each other.
222
00:23:45,172 --> 00:23:47,906
Vers to command.
Do you read me?
223
00:23:50,359 --> 00:23:51,359
Hello?
224
00:23:51,765 --> 00:23:52,765
Are you copying?
225
00:24:22,511 --> 00:24:24,322
Hey. I'm a loser. Kerry Starfors.
226
00:24:24,347 --> 00:24:26,159
Is it C-53?
227
00:24:28,077 --> 00:24:30,858
You understand me? He is mine
Español
228
00:24:30,874 --> 00:24:33,334
Unnamed: Yes. I understand you.
229
00:24:33,359 --> 00:24:36,249
Good. You are responsible
Is this district?
230
00:24:38,101 --> 00:24:41,460
Unnamed: Kind of ... Unnamed: The movie
The theater has his guy.
231
00:24:42,164 --> 00:24:45,077
Where can I find
communication equipment?
232
00:24:51,474 --> 00:24:52,474
Thanks.
233
00:25:25,514 --> 00:25:28,029
Follow the backpack and find the girl.
234
00:25:28,678 --> 00:25:30,849
She knows more than she knows.
235
00:25:33,358 --> 00:25:34,358
Hey!
236
00:25:35,712 --> 00:25:37,547
It was taken.
237
00:25:47,716 --> 00:25:49,153
Come on...
238
00:25:50,898 --> 00:25:52,124
Vers ...
239
00:25:52,726 --> 00:25:55,804
- Clear: CQC-39.
- GRX8-1600.
240
00:25:55,843 --> 00:25:57,991
And I'm fine, thanks
You're asking.
241
00:25:58,203 --> 00:26:01,398
Everybody's Fine -. What happened?
- Skrull ambush.
242
00:26:01,711 --> 00:26:03,499
I thought we'd lost you.
243
00:26:03,547 --> 00:26:05,820
- Did you find Suer?
It was not Suer.
244
00:26:05,836 --> 00:26:08,234
Talos bled him. Even knew his code.
245
00:26:08,570 --> 00:26:10,421
it's impossible.
246
00:26:10,481 --> 00:26:12,652
This code has been buried
In his subconscious.
247
00:26:12,677 --> 00:26:14,809
The scrubs were in my mind.
The machine used,
248
00:26:14,825 --> 00:26:17,309
I think they are
Remove Soh-Larr code.
249
00:26:17,599 --> 00:26:20,270
- Vers, where are you?
- I'm on a C-53 star.
250
00:26:20,746 --> 00:26:23,355
Skrulls are looking
For someone called Lawson.
251
00:26:23,380 --> 00:26:24,380
who will?
252
00:26:24,950 --> 00:26:27,652
She is who I see ...
253
00:26:28,160 --> 00:26:29,441
Unnamed: Is that what?
254
00:26:30,606 --> 00:26:31,606
Vers.
255
00:26:32,895 --> 00:26:34,473
Unnamed: Vers, what?
256
00:26:35,255 --> 00:26:36,754
She's a scientist.
257
00:26:36,779 --> 00:26:38,802
They think it's cracked
The code on the.
258
00:26:38,827 --> 00:26:41,880
I have to get to her before they do
Otherwise they could invade galaxies.
259
00:26:41,998 --> 00:26:44,654
you havn't been
He was caught once.
260
00:26:45,100 --> 00:26:47,060
How far is C-53?
261
00:26:47,350 --> 00:26:49,583
The nearest jump point is 22 hours.
262
00:26:50,045 --> 00:26:52,255
Unnamed: Vers, hold your position
Until we get there.
263
00:26:52,280 --> 00:26:54,186
Keep your links online
So we can contact ...
264
00:26:54,225 --> 00:26:56,217
What if they get
Hold it before ...
265
00:27:00,271 --> 00:27:01,271
Vers.
266
00:27:02,165 --> 00:27:03,165
Vers.
267
00:27:04,946 --> 00:27:05,946
Vers!
268
00:27:07,266 --> 00:27:09,766
If the curls reach her,
She compromises.
269
00:27:09,789 --> 00:27:11,789
It's stronger than you think.
270
00:27:12,899 --> 00:27:14,930
Have you ever been to C-53?
271
00:27:15,360 --> 00:27:16,360
Once.
272
00:27:17,437 --> 00:27:19,359
It's real shit.
273
00:27:39,490 --> 00:27:41,216
You called it?
274
00:27:55,506 --> 00:27:57,365
The beacon was turned on.
275
00:28:00,350 --> 00:28:01,483
Forgive me, ma'am.
276
00:28:02,053 --> 00:28:04,529
Did you know anything?
A lady is blowing a hole
277
00:28:04,545 --> 00:28:07,182
Through the roof of it
Blockbuster there?
278
00:28:07,402 --> 00:28:10,206
The witness says she looks
Clothing for laser tag.
279
00:28:13,437 --> 00:28:15,319
Unnamed: Yeah, I think she went like that.
280
00:28:15,851 --> 00:28:18,765
Oh, I want to ask
You have a few questions.
281
00:28:19,640 --> 00:28:23,069
Maybe I'll give you the 'body'
You rest at night.
282
00:28:23,689 --> 00:28:25,689
How do we know ...
283
00:28:25,728 --> 00:28:28,915
You're not one
These are sheshifters?
284
00:28:28,978 --> 00:28:32,954
Congratulations, Agent Rage. You have
Finally he asked a relevant question.
285
00:28:33,010 --> 00:28:35,876
Greetings to you,
Starforce Star!
286
00:28:35,939 --> 00:28:38,002
You're under arrest.
287
00:28:45,868 --> 00:28:47,055
steeple!
288
00:28:48,049 --> 00:28:49,642
steeple! Let's move!
289
00:28:58,847 --> 00:29:01,253
You saw her weapon.
- I do not.
290
00:29:45,071 --> 00:29:47,819
Suspected train north.
In pursuit.
291
00:30:08,508 --> 00:30:11,117
"Trust me, a true believer.
Trust me ... "
292
00:30:16,253 --> 00:30:18,346
"Believe me, a true believer ..."
293
00:32:01,473 --> 00:32:03,707
The train was at her head
Tunnel up.
294
00:32:05,894 --> 00:32:08,120
Let's get them up at the station.
295
00:32:19,303 --> 00:32:21,920
The agent was furious, it was Agent Colson.
Om ..
296
00:32:21,959 --> 00:32:25,724
Unnamed: Ah, I'm still here
Blockbuster, and ...
297
00:32:26,770 --> 00:32:31,277
Where do they all go? I am
Finished collecting evidence ...
298
00:34:05,991 --> 00:34:09,640
SHIELD OFFICIAL ACTIVITY.
Leave behind.
299
00:34:57,735 --> 00:35:00,126
A beautiful diving suit.
300
00:35:05,014 --> 00:35:08,646
Shine, baby, huh?
Going to smile for me?
301
00:35:33,106 --> 00:35:36,910
All life on Earth is based on carbon.
Not that guy.
302
00:35:37,301 --> 00:35:41,293
No matter what it does, it does not
On the periodic table.
303
00:35:41,392 --> 00:35:44,277
So you say he is
Not from here?
304
00:35:45,165 --> 00:35:46,735
Hey, how's your eye?
305
00:35:47,173 --> 00:35:49,297
Well, I'd say okay.
306
00:35:49,649 --> 00:35:52,211
But he does not believe it
What does he see?
307
00:35:54,239 --> 00:35:56,215
you said...
308
00:35:56,885 --> 00:35:59,473
Does this look like Colson?
309
00:35:59,498 --> 00:36:01,457
Mmm. He spoke the same way.
310
00:36:01,716 --> 00:36:03,832
And the woman said
Because there were more?
311
00:36:03,864 --> 00:36:06,489
The word you used
There was penetration.
312
00:36:06,514 --> 00:36:09,336
Do you believe her?
I have not seen this.
313
00:36:11,287 --> 00:36:12,705
What is your plan?
314
00:36:13,439 --> 00:36:15,236
I'll find the Blockbuster Girl.
315
00:36:15,261 --> 00:36:19,271
I got a word about a motorcycle thief
It fits her description.
316
00:36:19,446 --> 00:36:22,172
If she can tell us why
These lizards are here ...
317
00:36:22,251 --> 00:36:24,674
Maybe she can tell us how
Kick them up to the curb.
318
00:36:24,698 --> 00:36:25,721
Good.
319
00:36:27,112 --> 00:36:30,440
But do it alone.
You can not trust anyone.
320
00:36:30,471 --> 00:36:33,830
- Not even our people.
- Yes sir.
321
00:36:48,131 --> 00:36:50,834
Wow. They're ugly
Bastards, are not they?
322
00:36:52,483 --> 00:36:54,576
Unnamed: Yeah, well.
He is not Brad Pitt, sir.
323
00:36:59,662 --> 00:37:02,616
A safe journey beyond, my friend.
324
00:37:03,961 --> 00:37:06,925
I'll finish what we started.
325
00:37:15,588 --> 00:37:17,797
I would not have accepted either
Close there, boss.
326
00:37:19,813 --> 00:37:21,530
No one came in or not.
327
00:38:23,821 --> 00:38:26,836
- What can I get you?
- Where did he take that picture?
328
00:38:27,368 --> 00:38:30,086
- Airport?
Where is Pegasus?
329
00:38:30,118 --> 00:38:35,352
It is classified. Not different
The file I started on you.
330
00:38:37,471 --> 00:38:40,072
I see you've changed
It's been a while since.
331
00:38:40,088 --> 00:38:41,666
Grunge is good for you.
332
00:38:41,690 --> 00:38:44,463
Have you had a rough day, Agent Rage?
- It's cool.
333
00:38:44,494 --> 00:38:47,988
You know, I had a place
An invasion, a big car chase ...
334
00:38:48,013 --> 00:38:51,637
An autopsy is expected ...
335
00:38:51,686 --> 00:38:54,465
Typical of 9-5.
So you saw one.
336
00:38:54,490 --> 00:38:57,639
I never been
Believe in aliens ...
337
00:38:58,443 --> 00:39:00,372
But I can not see it.
338
00:39:00,907 --> 00:39:03,219
It's going to get a little
Embarrassing, but I have to ask ...
339
00:39:03,244 --> 00:39:05,821
You think I'm one
These green things.
340
00:39:05,846 --> 00:39:07,048
Can not be too careful.
341
00:39:07,064 --> 00:39:11,876
You, look at 100%
Red Earth.
342
00:39:11,923 --> 00:39:13,757
I'm afraid I'll need proof.
343
00:39:13,782 --> 00:39:17,384
"Are we talking about the cheek swab or urine sample?"
No. The DNA would fit.
344
00:39:17,409 --> 00:39:18,419
Want my AOL password?
345
00:39:18,444 --> 00:39:21,916
Skrulls can only recently
Memories of their hosts.
346
00:39:23,994 --> 00:39:25,954
You want to get personal.
347
00:39:26,218 --> 00:39:27,861
- where were you born?
- Huntsville, Alabama.
348
00:39:27,886 --> 00:39:29,593
But technically I'm not
Remember that part.
349
00:39:29,618 --> 00:39:31,214
- Your first pet name?
- Mr. Snoopers.
350
00:39:31,239 --> 00:39:33,503
- Mr. Snoopers?
- that's what I said. I'm moving?
351
00:39:33,528 --> 00:39:36,568
- Not yet. First job?
Soldier. Straight out of high school.
352
00:39:36,584 --> 00:39:38,052
The lines left a colonel full of birds.
353
00:39:38,084 --> 00:39:39,326
- Then?
- spy.
354
00:39:39,351 --> 00:39:41,539
- Where?
This is the Cold War. We were everywhere.
355
00:39:41,670 --> 00:39:44,497
Belfast, Bucharest,
Belgrade, Budapest.
356
00:39:44,513 --> 00:39:46,200
I love that of B. I
Can make them a bead.
357
00:39:46,247 --> 00:39:46,825
now?
358
00:39:46,849 --> 00:39:48,677
I would ride on the table
In the last six years
359
00:39:48,702 --> 00:39:50,964
Understand where our future is
Enemies are coming.
360
00:39:50,989 --> 00:39:53,802
They never experienced me
Will come from above.
361
00:39:54,693 --> 00:39:58,161
There is such a strange detail,
Scraol could never fabricate it.
362
00:39:59,833 --> 00:40:02,270
If toast is cut
Diagonally, I can not eat it.
363
00:40:05,205 --> 00:40:07,009
You do not need it, do you?
364
00:40:07,034 --> 00:40:09,104
no no.
But I enjoyed it.
365
00:40:09,150 --> 00:40:12,478
OK. Your turn. prove
You're not Scraol.
366
00:40:20,776 --> 00:40:24,970
And how is this required
Prove to me that you are not Skrull?
367
00:40:25,487 --> 00:40:27,259
It's a photon explosion.
368
00:40:27,283 --> 00:40:29,713
- and?
- Sceral can not do that.
369
00:40:29,994 --> 00:40:32,689
So, a full-fledged colonel turned around
Spy became a SHIELD agent.
370
00:40:32,713 --> 00:40:35,001
Must be quite high
Security clearance.
371
00:40:35,752 --> 00:40:37,165
Where is Pegasus?
372
00:40:42,519 --> 00:40:47,308
OK. Skrulls sim bouquet to breeds
Infiltrate and take over the planets ...
373
00:40:47,339 --> 00:40:49,222
And Kerry.
374
00:40:49,238 --> 00:40:52,331
- A race of noble warriors.
Heroes -.
375
00:40:52,347 --> 00:40:54,050
Heroes of the noble fighters.
376
00:40:54,074 --> 00:40:57,714
So, what Skrulls want
With Dr. Lawson?
377
00:40:59,083 --> 00:41:02,786
They believe it has evolved
Pegasus Lights Engine.
378
00:41:02,802 --> 00:41:05,231
Lightspeed Engine?
379
00:41:05,458 --> 00:41:08,223
I have to admit, it is not
The craziest thing I heard today.
380
00:41:08,247 --> 00:41:09,950
Well, it's still early.
381
00:41:10,013 --> 00:41:12,215
and you? What you want?
382
00:41:12,239 --> 00:41:14,981
To stop Skrulls before
They become unstoppable.
383
00:41:15,021 --> 00:41:16,162
and this?
384
00:41:20,032 --> 00:41:22,828
Look, war is a universal language.
385
00:41:23,374 --> 00:41:25,852
I know a rebellious soldier
When I see one.
386
00:41:26,439 --> 00:41:29,243
You have a personality
About that.
387
00:41:38,917 --> 00:41:41,912
This is government property.
Turn your vehicle around.
388
00:41:42,488 --> 00:41:45,761
Nicholas Joseph Rage.
Schild's agent.
389
00:41:45,808 --> 00:41:47,823
Place your thumb on the pillow.
390
00:41:48,847 --> 00:41:50,144
one moment.
391
00:41:50,769 --> 00:41:54,347
Nicholas Joseph Rage?
Do you have three names?
392
00:41:54,901 --> 00:41:56,677
Everyone calls me rage.
393
00:41:56,702 --> 00:42:00,069
Not Nicholas, not Joseph, not Nick.
Just rage.
394
00:42:00,108 --> 00:42:01,834
What is your mother calling you?
- Wrath.
395
00:42:01,858 --> 00:42:03,506
What do you call her?
- Wrath.
396
00:42:03,522 --> 00:42:05,709
- What about your children?
- If I had them ...
397
00:42:05,744 --> 00:42:08,342
"They'll call me rage."
- You are cleaned for access.
398
00:42:08,367 --> 00:42:09,367
Thanks.
399
00:42:39,113 --> 00:42:40,550
Oh, hold on.
400
00:42:41,004 --> 00:42:43,870
You look like someone
A disappointed niece.
401
00:42:46,049 --> 00:42:47,261
Wear it.
402
00:42:48,253 --> 00:42:50,276
- What is?
This is the SHIELD logo.
403
00:42:50,301 --> 00:42:54,506
Is announcing your identity on clothes
Help with some hidden part of your work?
404
00:42:54,562 --> 00:42:57,404
Said the soldier
Dressed in a rubber suit.
405
00:42:58,319 --> 00:42:59,772
Lose the flannel.
406
00:43:10,226 --> 00:43:11,647
How can I help you?
407
00:43:12,422 --> 00:43:15,296
We are agents of Schild.
408
00:43:16,818 --> 00:43:18,857
We are looking for
A woman named Lawson.
409
00:43:18,881 --> 00:43:21,091
Dr. Wendy Lawson.
410
00:43:22,633 --> 00:43:24,203
You know her?
411
00:43:28,469 --> 00:43:29,562
follow me.
412
00:43:33,992 --> 00:43:37,328
You know the
'Welcome cart' expression?
413
00:43:38,516 --> 00:43:39,516
No.
414
00:43:40,541 --> 00:43:42,384
Well that's not it.
415
00:43:50,388 --> 00:43:52,676
- Does that connect?
Yes -.
416
00:43:52,701 --> 00:43:54,768
State-of-the-art bi-directional pager.
417
00:43:54,927 --> 00:43:57,918
- Who are you replacing?
- My Mom. Do not worry.
418
00:43:57,950 --> 00:43:59,731
I did not mention you.
419
00:44:00,612 --> 00:44:04,082
Installed with a purpose. Need backup
420
00:44:38,518 --> 00:44:39,641
Follow you.
421
00:44:39,666 --> 00:44:41,096
Impressive.
422
00:44:41,120 --> 00:44:44,187
You need to see what I can
Do with a stapler.
423
00:44:54,585 --> 00:44:57,702
Hey, how are you, huh?
424
00:44:59,570 --> 00:45:01,999
look at yourself. Unnamed: Just look at you!
425
00:45:02,023 --> 00:45:04,356
Are not you the cutest thing?
426
00:45:04,375 --> 00:45:06,767
Are not you cute?
What's your name, huh?
427
00:45:06,837 --> 00:45:08,638
What is your name? "Goose".
428
00:45:08,663 --> 00:45:10,780
Cool cool cat name.
429
00:45:10,796 --> 00:45:12,061
Wrath?
430
00:45:14,866 --> 00:45:16,717
I'll be back.
431
00:45:19,811 --> 00:45:23,381
wait on. Take out my fingerprint.
Just let me solve this ...
432
00:45:27,904 --> 00:45:31,286
You sat there, and you watched me play
Tape, when all you had to do was ...
433
00:45:31,316 --> 00:45:33,716
I did not want
Steal your thunder.
434
00:45:50,934 --> 00:45:51,934
Lawson.
435
00:46:02,499 --> 00:46:05,165
Lawson's plan
Engine.
436
00:46:06,417 --> 00:46:08,803
I wonder why they are
Finish the project.
437
00:46:10,135 --> 00:46:14,260
Unnamed: Maybe that's ... coo-coo.
438
00:46:15,856 --> 00:46:18,184
- Waves?
- Huh?
439
00:46:19,797 --> 00:46:22,250
Lawson is not a line-up.
440
00:46:23,730 --> 00:46:25,004
She's Kerry.
441
00:46:25,873 --> 00:46:29,464
Well ... she's dead.
- What?
442
00:46:29,977 --> 00:46:33,664
She crashed an Aces plane during
Flight Test Unauthorized.
443
00:46:33,689 --> 00:46:35,734
He took a pilot with her.
444
00:46:35,811 --> 00:46:38,117
That's why security
Here's so friendly.
445
00:46:38,182 --> 00:46:40,947
They cover
Billion dollars wrong.
446
00:46:42,423 --> 00:46:45,282
Oh. And your lightpeed engine?
It's toast.
447
00:46:49,163 --> 00:46:53,623
- When does this crash happen?
- Six years ago. 1989.
448
00:46:55,566 --> 00:46:57,550
Who was the pilot?
449
00:46:58,035 --> 00:47:00,948
Most of these things
redacted, but ...
450
00:47:00,973 --> 00:47:07,808
There is a recommendation here from Maria
Rambo. The last person to see them alive.
451
00:47:18,489 --> 00:47:19,747
Soon.
452
00:47:49,593 --> 00:47:51,660
It's not about wars and wars.
453
00:47:52,171 --> 00:47:54,171
It's about finishing them up.
454
00:47:59,841 --> 00:48:01,505
I know Lawson was Kerry.
455
00:48:01,530 --> 00:48:04,389
She was here at C-53
He died in a plane crash.
456
00:48:04,568 --> 00:48:07,028
Do you know anything about it?
457
00:48:07,240 --> 00:48:10,240
Only now did I discover a mission
Report sent from C-53.
458
00:48:10,333 --> 00:48:13,504
I only have so much
Nike tell you, Vers.
459
00:48:13,536 --> 00:48:14,817
but...
460
00:48:18,122 --> 00:48:22,106
Lawson, Kerry was invisible
Operative operation called Mr. Wall.
461
00:48:22,223 --> 00:48:25,777
She worked on
Unique energy core ...
462
00:48:25,903 --> 00:48:29,059
An experiment with tech, apparently,
463
00:48:29,065 --> 00:48:31,416
Can help us win the war.
464
00:48:37,390 --> 00:48:38,363
Is she still here?
465
00:48:38,388 --> 00:48:41,304
She cooperates
The investigation, sir.
466
00:48:41,460 --> 00:48:43,257
You, stay here.
- Yes sir.
467
00:48:43,273 --> 00:48:46,007
I want to explore her alone.
468
00:48:46,848 --> 00:48:49,402
Excellent work, Nicholas.
469
00:48:52,418 --> 00:48:54,418
Does that mean anything to me?
470
00:48:54,434 --> 00:48:56,707
You have something?
It is not clear who.
471
00:48:56,731 --> 00:48:57,877
Why?
472
00:48:57,902 --> 00:49:01,230
I found evidence that I ...
There was life here.
473
00:49:01,255 --> 00:49:02,331
At C-53?
474
00:49:05,402 --> 00:49:09,652
Mr. Wall is who I see when I visit
Supreme Intelligence. I knew her.
475
00:49:09,840 --> 00:49:11,612
And I knew her Lawson.
476
00:49:11,753 --> 00:49:13,425
It sounds like Scraol
Simulation, Vers.
477
00:49:13,457 --> 00:49:15,566
No, it's not because I remember.
I was here...
478
00:49:15,591 --> 00:49:17,644
Stop. Remember your training.
479
00:49:17,669 --> 00:49:20,075
Know the enemy.
It could be you.
480
00:49:20,099 --> 00:49:23,653
Do not let your emotions
Bypass your judgment.
481
00:49:24,948 --> 00:49:27,728
Is on sub-level 6.
I will go down on 5, hit
482
00:49:27,753 --> 00:49:30,440
The stairs in case she is
Doing a run on it.
483
00:49:31,491 --> 00:49:34,655
Are placing forceps. same as
We did in Havana.
484
00:49:34,709 --> 00:49:38,631
right. As we did in Havana.
485
00:49:48,294 --> 00:49:51,692
We're approaching the jump point. leave
Your beacon for that I can find you.
486
00:49:51,848 --> 00:49:54,254
We'll get to
At the bottom of this, Vers.
487
00:49:54,294 --> 00:49:55,598
together.
488
00:49:58,751 --> 00:49:59,751
OK.
489
00:50:17,648 --> 00:50:18,648
Vers!
490
00:50:20,984 --> 00:50:21,984
Vers!
491
00:50:39,228 --> 00:50:41,049
Rage fits in with the goal.
492
00:50:41,074 --> 00:50:42,416
So why would he call us?
493
00:50:42,440 --> 00:50:44,477
All I know is that we take him too.
Alive or dead.
494
00:50:44,502 --> 00:50:46,236
Alive or dead?
495
00:51:01,271 --> 00:51:02,271
go! Go!
496
00:51:14,554 --> 00:51:16,850
Was that something I said?
497
00:51:55,301 --> 00:51:59,660
Now, you know, I do not
Really need to see these.
498
00:52:00,035 --> 00:52:01,035
but...
499
00:52:01,348 --> 00:52:04,184
They do quite complete the look.
500
00:52:04,710 --> 00:52:06,253
Do not you think?
501
00:52:23,623 --> 00:52:26,101
"You called it?"
- My mistake!
502
00:52:40,019 --> 00:52:43,870
- Colson! Do you have eyes on them?
They're not here.
503
00:52:45,464 --> 00:52:47,206
Let's try up there.
504
00:52:55,189 --> 00:52:55,924
what?
505
00:52:55,948 --> 00:52:58,994
Call your. You of course
You can not trust him.
506
00:53:29,686 --> 00:53:31,155
You know how to
Fly this thing?
507
00:53:31,180 --> 00:53:32,467
Unnamed: Ahh, it seems.
508
00:53:32,499 --> 00:53:34,655
This is a 'yes or no' question.
509
00:53:38,414 --> 00:53:39,414
Yes.
510
00:53:42,883 --> 00:53:44,883
that's what I'm talking about.
511
00:54:11,636 --> 00:54:13,495
We have an undercover.
512
00:54:16,949 --> 00:54:18,331
Wait a minute, goose.
513
00:54:23,818 --> 00:54:24,864
Goose.
514
00:54:29,881 --> 00:54:32,764
Unnamed: Who's a good kitty, huh? Unnamed: Oh, Goose?
515
00:54:33,701 --> 00:54:37,065
Yes, that's true. Who is
Good Kitty, Goose?
516
00:54:37,090 --> 00:54:40,434
- Good Kitty.
- See someone you know?
517
00:54:41,832 --> 00:54:43,160
funny story...
518
00:54:43,449 --> 00:54:47,136
I came to Halle,
Near dead, without memory ...
519
00:54:47,754 --> 00:54:49,472
That was six years ago.
520
00:54:49,488 --> 00:54:52,949
So you think, you're the pilot
Did it go down with Dr. Lawson?
521
00:54:52,957 --> 00:54:56,488
I say the last person to see
He must be telling us that.
522
00:54:56,504 --> 00:55:00,707
- Maria Rambo.
So how do you get to Louisiana?
523
00:55:00,879 --> 00:55:03,792
eastward. Hang a
Right in Memphis.
524
00:55:05,059 --> 00:55:06,535
This agent ...
525
00:55:06,923 --> 00:55:09,173
It stopped Scurles
Finding us ...
526
00:55:09,198 --> 00:55:10,801
Colson. The new guy.
527
00:55:11,141 --> 00:55:14,735
I guess he still does not hate me.
Yes good. Give him time.
528
00:55:16,199 --> 00:55:17,883
I guess he did
Feel, you know.
529
00:55:17,937 --> 00:55:20,343
He went with his stomach against orders.
530
00:55:20,655 --> 00:55:24,194
This is a very difficult thing to do.
That is what keeps us human.
531
00:55:24,219 --> 00:55:26,401
I get into it.
Much.
532
00:55:26,426 --> 00:55:28,823
I see it on you.
533
00:55:29,260 --> 00:55:32,595
Save the guy who sold
Are you out to Skrulls?
534
00:55:33,284 --> 00:55:36,487
I guess it's not standard
Kree activation procedure.
535
00:55:36,503 --> 00:55:39,323
Well, I will not tell your boss
If you do not tell me.
536
00:55:46,941 --> 00:55:47,874
Ronen.
537
00:55:47,899 --> 00:55:50,063
The accusers accepted
Their analysis, however
538
00:55:50,088 --> 00:55:52,385
A larger task was a failure
Thanks to your team.
539
00:55:52,407 --> 00:55:53,891
It was a trap.
540
00:55:54,016 --> 00:55:56,797
To lure our operational wares
Talk about her kidnapper.
541
00:55:56,813 --> 00:55:59,586
Give us your location. We'll take
To deal with the threat of terrorism.
542
00:55:59,625 --> 00:56:03,906
By bombing them out of the galaxy.
No.
543
00:56:04,181 --> 00:56:07,048
- Take care of it.
- How many Skrulls everywhere ...
544
00:56:07,073 --> 00:56:10,401
He's a threat to Kerry everywhere.
where are they?
545
00:56:10,417 --> 00:56:11,940
- They are ...
Lost.
546
00:56:13,460 --> 00:56:15,831
They're lost, for now.
547
00:56:16,003 --> 00:56:17,589
But we'll find them.
548
00:56:17,664 --> 00:56:18,978
Did so.
549
00:56:19,729 --> 00:56:21,650
Or we will.
550
00:56:25,350 --> 00:56:27,694
Keep Course C-53.
551
00:56:46,656 --> 00:56:49,091
Excuse me, I look
For Maria Rambo?
552
00:56:51,312 --> 00:56:52,812
Aunt Carol?
553
00:56:52,836 --> 00:56:55,179
Mother, this is Aunt Carol!
554
00:56:55,869 --> 00:56:58,390
I have known! Each
Said you were dead.
555
00:56:58,420 --> 00:57:00,923
But we knew they were lying.
556
00:57:02,777 --> 00:57:05,193
I'm not really who
You think I am.
557
00:57:13,984 --> 00:57:17,991
It's the craziest shit I ever heard.
- Green, make aliens?
558
00:57:18,015 --> 00:57:20,933
- There is no such thing.
"You're absolutely right, young lady."
559
00:57:20,958 --> 00:57:23,804
There is no such thing.
Because if there were ...
560
00:57:23,835 --> 00:57:26,663
We would like to keep
It's for ourselves.
561
00:57:26,694 --> 00:57:28,694
you dont believe me?
562
00:57:35,700 --> 00:57:38,480
Not a chance. that's so cool.
563
00:57:39,032 --> 00:57:42,215
She can do much more than
Make tea with those hands.
564
00:57:42,239 --> 00:57:45,355
- Like what? Show us.
- maybe later.
565
00:57:46,184 --> 00:57:48,717
I've kept all your stuff.
I'll go get it.
566
00:57:49,792 --> 00:57:52,260
You want to give it to her
Hand with it?
567
00:58:07,590 --> 00:58:09,741
Do not you remember anything?
568
00:58:10,903 --> 00:58:12,168
I can see...
569
00:58:13,168 --> 00:58:14,613
... flashes ...
570
00:58:15,566 --> 00:58:17,113
Little moments.
571
00:58:18,145 --> 00:58:20,050
But I do not know what's real.
572
00:58:21,720 --> 00:58:24,730
If only I could put together
What happened that morning ...
573
00:58:25,491 --> 00:58:28,009
Maybe that would make sense.
574
00:58:30,603 --> 00:58:34,452
You woke me, knocked
On my door at dawn.
575
00:58:34,477 --> 00:58:36,289
Your normal move.
576
00:58:36,734 --> 00:58:39,134
So we should have
Get up so early.
577
00:58:39,695 --> 00:58:42,835
The air force was not there yet
Let the women fly combat, then ...
578
00:58:42,860 --> 00:58:46,327
The inspection of Lawson's plane was our only plane
Shot at doing something important.
579
00:58:46,352 --> 00:58:49,281
And you want to compete
Base, in your old Mustang,
580
00:58:49,297 --> 00:58:52,109
And I did not mean to argue
I knew my Camaro would rule.
581
00:58:52,126 --> 00:58:54,492
But you're cheated.
Took a shortcut.
582
00:58:54,508 --> 00:58:55,835
Since then
Shortcut?
583
00:58:55,860 --> 00:58:58,328
Since it violates the pre-determined
Open-fire regulations.
584
00:58:58,353 --> 00:59:01,765
- I certainly do not remember these.
- Of course, you do not.
585
00:59:06,368 --> 00:59:08,173
When I got to Hangar ...
586
00:59:08,634 --> 00:59:11,501
Lawson was agitated.
587
00:59:11,564 --> 00:59:15,337
She said she had a life to save.
588
00:59:15,837 --> 00:59:18,259
She tried to take
Aces herself, but you said ...
589
00:59:18,284 --> 00:59:20,536
"If life were at stake ...
590
00:59:21,091 --> 00:59:22,911
I'll fly the plane. "
591
00:59:23,631 --> 00:59:26,763
Yes. Wait a great hero.
592
00:59:27,126 --> 00:59:29,704
The kind of moment we have
They both waited.
593
00:59:30,735 --> 00:59:33,031
Doc was always unique.
594
00:59:33,368 --> 00:59:35,274
That's why I liked her, but ...
595
00:59:35,860 --> 00:59:37,561
Now you say she ...
596
00:59:37,780 --> 00:59:39,912
From another planet.
597
00:59:40,600 --> 00:59:44,069
I know it must be hard on you.
What, this part here?
598
00:59:45,499 --> 00:59:46,499
No.
599
00:59:46,874 --> 00:59:47,874
No. mm.
600
00:59:50,632 --> 00:59:52,186
You know what's hard?
601
00:59:52,418 --> 00:59:54,420
It loses my best friend
602
00:59:54,898 --> 00:59:58,749
In such a secret mission, they are
Behave like it never happened.
603
01:00:00,549 --> 01:00:01,549
Hard ...
604
01:00:02,586 --> 01:00:06,218
He knows you're out there
Somewhere, too stubborn to die.
605
01:00:07,595 --> 01:00:10,405
And now you go inside
Here after 6 years ...
606
01:00:10,430 --> 01:00:14,250
With your fire-loaded hands
And you expect me to call you ...
607
01:00:14,406 --> 01:00:16,523
I do not even know what ... "Versa"?
608
01:00:18,158 --> 01:00:19,923
Is that really who you are now?
609
01:00:22,356 --> 01:00:23,832
I do not know.
610
01:00:29,068 --> 01:00:30,537
Come and see.
611
01:00:37,142 --> 01:00:38,743
It's me and you on Halloween.
612
01:00:39,022 --> 01:00:41,967
I'm Amelia Earhart, and
Janice Joplin.
613
01:00:42,030 --> 01:00:44,048
It's you when you were little.
614
01:00:44,073 --> 01:00:47,971
You did not get along with your parents,
So Mom said we became your real family.
615
01:00:47,996 --> 01:00:49,714
This is us at Christmas.
616
01:00:49,739 --> 01:00:50,739
I got more ...
617
01:00:50,764 --> 01:00:52,948
Here 's another picture of
When you were little.
618
01:00:52,973 --> 01:00:54,754
And so you are
Actually I'm done ...
619
01:01:03,977 --> 01:01:06,860
Oh wait. I forgot, your jacket.
620
01:01:07,289 --> 01:01:10,843
Mom does not let me wear it anymore
After I poured ketchup on him.
621
01:01:23,556 --> 01:01:26,056
That's all
Survived the crash.
622
01:01:27,306 --> 01:01:29,016
Or so we thought.
623
01:01:33,479 --> 01:01:34,869
Do not answer that.
624
01:01:35,607 --> 01:01:37,416
It's just my neighbor.
625
01:01:37,494 --> 01:01:39,361
They can change for anyone.
626
01:01:44,487 --> 01:01:45,619
Hi there.
627
01:01:46,167 --> 01:01:47,456
What you want?
628
01:01:48,723 --> 01:01:52,035
Hey, Tom. It
My friend, Carol.
629
01:01:52,129 --> 01:01:53,629
glad to meet you!
630
01:01:55,078 --> 01:01:56,078
Yow!
631
01:01:56,469 --> 01:01:59,147
static electricity
There is no joke here.
632
01:01:59,172 --> 01:02:01,773
I noticed this strange bird
A spear near the road,
633
01:02:01,805 --> 01:02:03,805
And I just wondered
If you care if I am
634
01:02:03,830 --> 01:02:06,219
Bring the boys
Get a closer look?
635
01:02:06,359 --> 01:02:07,968
Look closer?
Yes -.
636
01:02:08,109 --> 01:02:11,554
See the bird parked
By road.
637
01:02:13,132 --> 01:02:16,109
You really work overtime
Sell it, you do not ...
638
01:02:16,140 --> 01:02:17,327
Talos?
639
01:02:18,054 --> 01:02:20,647
I'm sorry, Tom. It
This is not a good time.
640
01:02:20,693 --> 01:02:24,263
Will I come tomorrow? OK?
641
01:02:26,646 --> 01:02:29,888
You know, you really do
Be kind to your neighbors.
642
01:02:30,203 --> 01:02:32,981
You never know when you're going
You have to ask for some sugar.
643
01:02:36,761 --> 01:02:38,136
Wait a second.
644
01:02:38,526 --> 01:02:42,120
Before you go swinging
These jazz hands around,
645
01:02:42,145 --> 01:02:45,113
Makes a mess
Your friend's house,
646
01:02:45,230 --> 01:02:48,753
And ... it's a lovely house.
- My God.
647
01:02:48,870 --> 01:02:50,206
What the hell?!
648
01:02:54,187 --> 01:02:58,704
No one would hurt the girl.
Just do not kill me.
649
01:02:58,729 --> 01:03:00,832
It will really complicate
The situation.
650
01:03:00,857 --> 01:03:05,198
I'm about 5 seconds complicating it
A wall with some ugly Scraolian brains.
651
01:03:05,223 --> 01:03:09,926
Unnamed: I'm sorry I simmed your boss. but now
I stand in front of you as the true self.
652
01:03:10,511 --> 01:03:13,276
- No fraud.
- And who's out there?
653
01:03:13,949 --> 01:03:15,962
OK. That's a fair point.
654
01:03:15,987 --> 01:03:17,994
But I'm sure of it
Do you understand,
655
01:03:18,034 --> 01:03:20,151
I had to be careful.
656
01:03:20,167 --> 01:03:23,549
I saw you crushed
Twenty of my best people
657
01:03:23,587 --> 01:03:26,159
With your hands tied.
I just want to talk.
658
01:03:26,183 --> 01:03:28,534
The last time we talked, I did not
Depends on my ankles.
659
01:03:28,573 --> 01:03:31,221
That was before
You knew who you were.
660
01:03:31,268 --> 01:03:34,424
Before I knew what caused you
Different from the others.
661
01:03:35,386 --> 01:03:37,892
I have heard
Recording of Pegasus,
662
01:03:37,917 --> 01:03:42,018
Of your voice, m
The plane crash, six years ago.
663
01:03:42,058 --> 01:03:46,588
On the device I believe
You call a "black box".
664
01:03:47,183 --> 01:03:51,002
They told me he was destroyed in a crash.
How did you get to that?
665
01:03:51,038 --> 01:03:54,155
Does not she understand? young lady
I have this special skill quite
666
01:03:54,179 --> 01:03:57,460
Allows me to enter places
I'm not supposed to be inside.
667
01:03:57,562 --> 01:04:01,593
Call me again for the young lady, and I will
My leg where it should not be.
668
01:04:03,128 --> 01:04:05,706
I'm supposed to
Guess, where is it?
669
01:04:06,041 --> 01:04:07,354
- Your ass.
- Your ass.
670
01:04:07,441 --> 01:04:09,995
Okay, I got it. All of us
A bit tense here.
671
01:04:10,019 --> 01:04:13,674
But look, I just need your help
Decoding some coordinates.
672
01:04:13,745 --> 01:04:15,971
If you sit, you
Listen to this,
673
01:04:16,003 --> 01:04:19,292
Unnamed: I promise you, it will
Be worth your time.
674
01:04:21,519 --> 01:04:23,878
Call your friend back
Inside and I'll listen.
675
01:04:24,488 --> 01:04:25,488
deal.
676
01:04:26,300 --> 01:04:27,425
Jesus Christ!
677
01:04:27,441 --> 01:04:30,190
Unnamed: Get the thing off!
How did it get in here?
678
01:04:32,574 --> 01:04:35,308
The cat? That's not what
You're scared, are not you?
679
01:04:35,491 --> 01:04:38,561
It's not a cat.
Unnamed: This is Flerken.
680
01:04:38,632 --> 01:04:41,483
? A Flerken?
- Mother.
681
01:04:49,040 --> 01:04:51,797
- Monica ...
- Why can not I listen too?
682
01:05:19,230 --> 01:05:20,738
What's going on?
683
01:05:20,763 --> 01:05:22,113
It claims.
684
01:05:25,957 --> 01:05:31,661
Punching in coordinates:
5229, -47, 8.768, 0.2.
685
01:05:31,686 --> 01:05:34,037
Copy it. where
Are we going, Doc?
686
01:05:34,145 --> 01:05:36,926
My lab.
- Your lab?
687
01:05:36,951 --> 01:05:39,395
- What do you mean?
- Oh no.
688
01:05:39,411 --> 01:05:43,059
Unnamed: He's ... Unnamed: Wait, what is it?
It does not appear on my radar.
689
01:05:43,084 --> 01:05:44,857
Go, Carol. Fly fly!
690
01:05:44,897 --> 01:05:45,897
It's not MIG, Lawson.
691
01:05:46,498 --> 01:05:48,357
- Who the hell are they?
Those are the bad guys.
692
01:05:48,381 --> 01:05:50,592
- Fly faster, now.
- Yes Madam.
693
01:05:56,437 --> 01:05:58,669
"What do they want?"
I am -. my job.
694
01:05:58,694 --> 01:06:00,853
I never should have
Bring you together.
695
01:06:05,923 --> 01:06:07,619
Here comes some kind of G.
696
01:06:25,919 --> 01:06:28,153
They shoot back.
hold on!
697
01:06:38,918 --> 01:06:41,534
Rescue! Rescue! Rescue!
698
01:06:44,277 --> 01:06:46,667
Stay with me, Lawson!
699
01:07:04,045 --> 01:07:05,646
Danvers, you copy?
700
01:07:05,671 --> 01:07:07,999
Unnamed: Yeah, I'll copy. On the Ground.
701
01:07:08,038 --> 01:07:12,108
Can anyone hear me?
Yes -. I copy.
702
01:07:14,481 --> 01:07:15,481
Doc?
703
01:07:16,606 --> 01:07:17,684
Your blood ...
704
01:07:19,176 --> 01:07:20,520
It's blue.
705
01:07:20,645 --> 01:07:22,067
Not important.
706
01:07:22,403 --> 01:07:24,340
How is my hair?
707
01:07:25,403 --> 01:07:27,184
Help me, right?
708
01:07:30,802 --> 01:07:34,911
- I gotta destroy him before they get here.
- What? Lawson?
709
01:07:35,459 --> 01:07:39,607
You remember what I said
Our work here? for what?
710
01:07:40,107 --> 01:07:42,349
- To end the wars?
Yes -.
711
01:07:42,545 --> 01:07:45,466
But the wars are
Bigger than you know.
712
01:07:46,022 --> 01:07:47,341
damn it!
713
01:07:48,453 --> 01:07:51,187
My name is not Lawson.
714
01:07:51,203 --> 01:07:53,968
My real name is Mr. Wal ...
715
01:08:11,827 --> 01:08:14,160
We have no interest
It hurts you.
716
01:08:14,492 --> 01:08:15,492
No?!
717
01:08:15,561 --> 01:08:18,593
Because all shooting is enough
He gave me the wrong impression!
718
01:08:19,522 --> 01:08:21,928
The energy core ...
719
01:08:22,038 --> 01:08:23,365
where is it?
720
01:08:23,405 --> 01:08:25,967
Pararescue en route.
721
01:08:26,131 --> 01:08:28,584
You have two minutes
Until you're surrounded.
722
01:08:28,600 --> 01:08:30,951
So I see no reason
Extend the call.
723
01:08:30,967 --> 01:08:32,068
Do not wait!
724
01:08:38,715 --> 01:08:40,840
You mean the energy core?
725
01:09:29,267 --> 01:09:31,767
the commander. She was still moving.
726
01:09:31,947 --> 01:09:34,204
Authorization to shoot.
- Save fire.
727
01:09:43,749 --> 01:09:47,631
There was nothing left.
The core was destroyed.
728
01:09:50,824 --> 01:09:51,941
"VERS"
729
01:09:57,050 --> 01:09:59,487
She absorbed her strength.
730
01:10:01,316 --> 01:10:03,050
She came with us.
731
01:10:24,048 --> 01:10:25,456
He lied to me.
732
01:10:27,791 --> 01:10:31,056
- All I knew was a lie.
Now ...
733
01:10:31,369 --> 01:10:33,782
- ...Do you understand.
- What?
734
01:10:33,970 --> 01:10:35,524
What do I understand now?
735
01:10:35,548 --> 01:10:38,821
Ion-Rog killed Mar-Wall.
He killed her.
736
01:10:39,503 --> 01:10:42,532
Because she found out
She was on the wrong side
737
01:10:42,698 --> 01:10:44,853
Of an unjust war.
738
01:10:44,878 --> 01:10:48,503
Not your people
They are terrorists ...
739
01:10:48,511 --> 01:10:51,432
That kill innocents. I am
See the ruins on the predator.
740
01:10:51,464 --> 01:10:54,995
Ruins that blame
They are responsible.
741
01:10:55,605 --> 01:10:59,466
My people lived
Refugees, a predator.
742
01:10:59,662 --> 01:11:02,645
No home, ever since
We objected to the rule of Kerry,
743
01:11:02,670 --> 01:11:05,021
And they destroyed our planet.
744
01:11:05,248 --> 01:11:08,396
Now a handful
The remaining us,
745
01:11:08,756 --> 01:11:10,771
Will be analyzed later.
746
01:11:10,795 --> 01:11:15,162
Unless you help me
Finish what Mar-Wall started.
747
01:11:16,295 --> 01:11:18,413
The coordinates
Found, already enabled
748
01:11:18,438 --> 01:11:22,625
A capable improvised ship
Carrying us to safety. New house.
749
01:11:23,050 --> 01:11:25,492
Where Kerry can not reach us.
750
01:11:26,644 --> 01:11:30,690
Lawson always told us her job
In Pegasus was not to fight wars ...
751
01:11:30,769 --> 01:11:32,284
But to finish them.
752
01:11:32,448 --> 01:11:37,768
She wanted you to help
We find the core.
753
01:11:38,764 --> 01:11:40,201
Well, I've already ruined it.
754
01:11:40,226 --> 01:11:44,741
No, you've destroyed the engine. Core
Because this is enabled in a remote location.
755
01:11:45,140 --> 01:11:48,694
If you help us decipher
These coordinates ...
756
01:11:49,140 --> 01:11:50,843
We can find it.
757
01:11:52,703 --> 01:11:54,989
You will use it to destroy us.
758
01:11:58,021 --> 01:11:59,701
We just want a home.
759
01:12:03,819 --> 01:12:09,060
You and I lost everything
By Kerry.
760
01:12:09,077 --> 01:12:11,037
Do not you see it now?
761
01:12:11,069 --> 01:12:13,584
You are not one of them.
762
01:12:15,431 --> 01:12:17,287
You do not know me.
763
01:12:18,603 --> 01:12:21,040
You have no idea who I am.
764
01:12:23,150 --> 01:12:25,290
I do not even know who I am.
765
01:12:26,814 --> 01:12:29,415
Carol Danvers.
766
01:12:30,147 --> 01:12:33,623
The woman on it
A black box endangers her life
767
01:12:33,647 --> 01:12:35,498
Do the right thing.
768
01:12:36,835 --> 01:12:38,546
My Best Friend...
769
01:12:38,725 --> 01:12:40,803
Who supported me as a mother,
770
01:12:40,828 --> 01:12:43,191
And a pilot
No one else did.
771
01:12:43,719 --> 01:12:48,516
You're smart, and funny, and
Great pain in the ass.
772
01:12:49,056 --> 01:12:52,415
And you are the most
A strong man I know.
773
01:12:52,462 --> 01:12:55,337
Long before you can shoot
Fire from your fist.
774
01:12:56,173 --> 01:12:57,501
do you hear me?
775
01:12:58,883 --> 01:13:00,797
do you hear me?
776
01:13:16,110 --> 01:13:19,977
I know I'm not coming
Your trust, but ...
777
01:13:19,977 --> 01:13:21,922
You were our only leader.
778
01:13:22,016 --> 01:13:24,281
We found out
Your energy signature
779
01:13:24,329 --> 01:13:27,258
Was suitable for Marul's father.
780
01:13:28,095 --> 01:13:29,704
Now, we know why.
781
01:13:31,806 --> 01:13:36,056
If only you knew,
The importance of this to me.
782
01:13:36,665 --> 01:13:38,352
I just need your help
783
01:13:38,377 --> 01:13:42,212
Decoding the coordinates
To Mr. Pell's laboratory.
784
01:13:42,815 --> 01:13:46,010
These were not coordinates.
They are safe vectors.
785
01:13:46,033 --> 01:13:48,087
Position of orbital and speed.
786
01:13:48,125 --> 01:13:51,290
She did not find her laboratory on Earth,
Because it is not on Earth.
787
01:13:51,336 --> 01:13:53,898
That was the place of the day
Of the crash six years ago.
788
01:13:53,914 --> 01:13:57,390
If we follow her course, we'll go
Find it, in orbit, now.
789
01:13:57,406 --> 01:13:59,882
It's just basic physics.
790
01:14:01,945 --> 01:14:03,398
In orbit?
791
01:14:04,398 --> 01:14:09,046
Was it so hard to understand?
I mean, you're my science guy, right?
792
01:14:09,281 --> 01:14:11,898
Ion-Rog will catch
Up to us soon.
793
01:14:12,047 --> 01:14:14,570
We must arrive
Core before it does.
794
01:14:14,578 --> 01:14:16,523
Are you going into space?
795
01:14:16,601 --> 01:14:17,726
in what?
796
01:14:17,750 --> 01:14:19,695
Some of your tweaks
A ship should do it.
797
01:14:19,726 --> 01:14:21,671
I can handle the changes.
798
01:14:21,696 --> 01:14:23,718
Hmm. Your guy in science.
799
01:14:30,303 --> 01:14:32,326
Well, I can use a co-pilot.
800
01:14:33,272 --> 01:14:36,170
No, no ... I can not.
801
01:14:36,194 --> 01:14:38,694
I can not leave Monika.
- Why?
802
01:14:38,725 --> 01:14:41,209
It's OK. I can stay
With Granny and Popop.
803
01:14:41,234 --> 01:14:43,453
There's no way I'm going to the baby.
It's too dangerous.
804
01:14:43,478 --> 01:14:47,257
Testing for new aerospace technology is
dangerous. Would not you do that?
805
01:14:48,475 --> 01:14:51,999
Your plan is to leave the atmosphere inside
A vessel not intended for a journey,
806
01:14:52,007 --> 01:14:56,507
And you expect hostile encounters
Foreign enemy from a technological point of view.
807
01:14:56,538 --> 01:14:57,624
Right?
808
01:14:58,140 --> 01:15:00,249
"That's what I'm saying." do you need to go.
- Monica ...
809
01:15:00,274 --> 01:15:02,741
You just fly the coolest
Mission in the history of missions.
810
01:15:02,757 --> 01:15:06,444
And you're going to give it up
A sofa and watching Prince Prince with me?
811
01:15:07,311 --> 01:15:09,553
I just think you should
Consider what kind of
812
01:15:09,578 --> 01:15:12,085
For example you set
For your daughter.
813
01:15:29,154 --> 01:15:30,935
Your mother is lucky.
814
01:15:31,427 --> 01:15:34,560
When they distributed children,
They gave her the hardest.
815
01:15:34,936 --> 01:15:36,521
Deputy trouble.
816
01:15:36,935 --> 01:15:38,537
do you remember.
817
01:15:40,014 --> 01:15:41,318
Is it mine?
818
01:15:42,178 --> 01:15:43,373
Oh no.
819
01:15:44,436 --> 01:15:46,803
You catch him
Until I get back.
820
01:15:47,530 --> 01:15:50,131
But there is something like that
I need your help.
821
01:15:50,162 --> 01:15:52,553
I can not wear these
More colors.
822
01:15:52,967 --> 01:15:57,521
And since you are undoubtedly the only person
Here with a sense of style ...
823
01:16:01,701 --> 01:16:02,701
Wow.
824
01:16:05,998 --> 01:16:06,998
No.
825
01:16:09,433 --> 01:16:10,433
Unnamed: Ah-ah.
826
01:16:11,714 --> 01:16:13,347
definitely not.
827
01:16:16,394 --> 01:16:18,861
Well, since we
On the same team ...
828
01:16:32,257 --> 01:16:33,640
how do I look?
829
01:16:37,406 --> 01:16:38,577
fresh.
830
01:16:58,582 --> 01:17:00,285
What took you so long?
831
01:17:00,778 --> 01:17:03,410
I'm fine thank you for asking.
832
01:17:03,652 --> 01:17:05,941
- PRY46 ...
- Enough with codes.
833
01:17:05,988 --> 01:17:08,316
The system is incorrect
As we have learned.
834
01:17:09,058 --> 01:17:10,870
OK. So let's do it.
835
01:17:11,260 --> 01:17:14,752
Who do I see, when I call
With the top intelligence?
836
01:17:14,791 --> 01:17:17,478
The person you admire most
And respect, I suppose.
837
01:17:17,604 --> 01:17:19,971
But you never tell me who.
838
01:17:20,416 --> 01:17:23,407
And what is yours
Hela's earliest memory?
839
01:17:23,432 --> 01:17:25,064
Infusion.
840
01:17:25,127 --> 01:17:27,527
Blue blood is running
Through my veins.
841
01:17:27,596 --> 01:17:29,229
Whose blood?
842
01:17:39,191 --> 01:17:40,957
It's my blood,
843
01:17:41,044 --> 01:17:43,401
It flows
Through her veins.
844
01:17:48,489 --> 01:17:51,887
What did you do to her?
"You're too late.
845
01:18:08,572 --> 01:18:10,118
she knows?
846
01:18:23,994 --> 01:18:28,392
Ronen. Skrulls have infiltrated the C-53.
Come right away.
847
01:18:28,417 --> 01:18:30,923
For the benefit of everyone
Kerry, sir.
848
01:18:30,931 --> 01:18:33,384
spread
Will be deleted.
849
01:18:35,596 --> 01:18:38,463
We pass 500 and climb.
850
01:18:41,065 --> 01:18:44,119
You know, you really do not have to
There's this thing on your knees.
851
01:18:44,144 --> 01:18:47,454
My alliance with you,
It's slim at best.
852
01:18:47,480 --> 01:18:51,534
But as long as he continues
To scare you ...
853
01:18:57,468 --> 01:18:59,153
Can I ask you something?
854
01:18:59,169 --> 01:19:01,231
You just become
Anything you want?
855
01:19:01,256 --> 01:19:04,427
Well, I need to see it first.
- Can you do all this?
856
01:19:04,452 --> 01:19:07,251
Physiologically, yes. but...
857
01:19:07,276 --> 01:19:12,463
It takes practice, and I dare
Say it, a talent to do what ...
858
01:19:12,479 --> 01:19:14,291
Can you become a cat?
859
01:19:14,323 --> 01:19:15,249
What is a cat?
860
01:19:15,274 --> 01:19:17,033
What about filing cabinet?
861
01:19:17,073 --> 01:19:20,080
Why should I turn?
Filing cabinet ...?
862
01:19:20,157 --> 01:19:24,000
Trap fly Venus. I'll give you $ 50 right
Now if you become a fly trap venus.
863
01:19:24,314 --> 01:19:28,338
Switching motors from scramjet
To fusion. Bend down, people.
864
01:19:38,149 --> 01:19:42,187
- Is it normal, like a whirlpool in space?
quite a lot.
865
01:20:15,748 --> 01:20:17,670
Locking network coordinates.
866
01:20:18,209 --> 01:20:19,966
where is it?
867
01:20:22,716 --> 01:20:25,146
It's here. It must be here.
868
01:20:25,834 --> 01:20:27,919
Well, it's facing ...
869
01:20:27,982 --> 01:20:31,044
It's all nothing, or behind it?
870
01:20:36,821 --> 01:20:39,219
Decloaking was activated.
871
01:21:41,500 --> 01:21:43,468
Is this it? Core?
872
01:21:43,484 --> 01:21:46,398
In her notes, she read
It's a barracks.
873
01:21:54,286 --> 01:21:57,190
What does Lawson do?
With all these things?
874
01:22:10,173 --> 01:22:11,891
We are not alone.
875
01:22:34,635 --> 01:22:35,635
Talos!
876
01:22:45,909 --> 01:22:48,721
He did not come here
For Tsaract.
877
01:23:17,776 --> 01:23:19,518
We did not know what to do.
878
01:23:19,526 --> 01:23:22,869
Mr. Pell warned us not to
Send a signal for any reason.
879
01:23:22,894 --> 01:23:26,792
- Or you'll find us.
- You did the right thing.
880
01:23:36,312 --> 01:23:38,335
It's OK. It's OK.
881
01:23:38,390 --> 01:23:40,390
Unnamed: It's okay. She's a friend.
882
01:23:42,460 --> 01:23:44,116
I will not hurt you.
883
01:23:44,194 --> 01:23:46,318
She led me to you.
884
01:23:46,617 --> 01:23:48,773
I'm so sorry.
885
01:23:50,078 --> 01:23:51,492
I did not know.
886
01:23:51,656 --> 01:23:52,937
Carol ...
887
01:23:53,281 --> 01:23:55,296
Its a war.
888
01:23:56,054 --> 01:23:59,140
My hands are dirty
Even from her.
889
01:24:00,226 --> 01:24:04,554
But we're here now.
You found my family.
890
01:24:08,741 --> 01:24:13,765
this is only the beginning. there is
Our thousands separated.
891
01:24:14,618 --> 01:24:17,297
Scattered throughout the galaxy.
892
01:24:35,384 --> 01:24:39,962
If I played the same pinball machine for
6 years, I will also have some high scores.
893
01:24:42,496 --> 01:24:44,827
Paternity with the enemy.
894
01:24:44,836 --> 01:24:45,836
Unnamed: Ah-ah.
895
01:24:57,899 --> 01:25:00,165
What did you do to your uniform?
896
01:25:00,173 --> 01:25:02,211
They shook her head.
Just like we thought.
897
01:25:02,243 --> 01:25:04,188
Supreme Intelligence
Put it straight.
898
01:25:04,213 --> 01:25:07,001
You see they are not soldiers.
Let them go.
899
01:25:07,063 --> 01:25:09,594
- You can have me.
- And the core?
900
01:25:09,742 --> 01:25:11,163
you lied to me.
901
01:25:11,196 --> 01:25:15,109
I did you better
A version of yourself.
902
01:25:18,509 --> 01:25:21,852
What can be given can be taken away.
903
01:26:21,666 --> 01:26:22,994
there she is.
904
01:26:23,049 --> 01:26:27,002
Unnamed: Looks like your time at C-53
Running the old memory.
905
01:26:27,432 --> 01:26:31,853
This jacket? It
Killer, by the way.
906
01:26:34,164 --> 01:26:36,421
The music, it's a nice touch.
907
01:26:36,484 --> 01:26:39,913
- Let me out.
- impossible.
908
01:26:40,126 --> 01:26:44,126
If you hurt them, I will
Burn you on the ground.
909
01:26:44,165 --> 01:26:45,680
With what exactly?
910
01:26:46,126 --> 01:26:49,711
- Your power comes from us.
"You did not give me these powers."
911
01:26:49,728 --> 01:26:50,727
The explosion.
912
01:26:50,752 --> 01:26:54,274
And yet, you never had
Power to control them yourself.
913
01:27:04,549 --> 01:27:07,759
Species: Flarken. Threat: High.
914
01:27:13,372 --> 01:27:16,247
It's a cat. Not Hannibal Lecter.
915
01:27:18,932 --> 01:27:20,588
Species: Human male.
916
01:27:20,604 --> 01:27:23,103
Threat: low to no.
917
01:27:24,064 --> 01:27:25,501
This thing is clearly busted.
918
01:27:25,517 --> 01:27:27,634
Load the Flerken on the heli.
919
01:27:28,149 --> 01:27:30,267
Take the others out into space.
920
01:27:33,221 --> 01:27:35,251
You did well, Ace.
921
01:27:36,744 --> 01:27:41,751
Thank you, those subversive gypsies
No longer threaten our borders.
922
01:27:41,791 --> 01:27:46,322
I used to believe your lies. But e
Skrulls are just fighting for a home.
923
01:27:46,705 --> 01:27:50,228
You're talking about destroying them
Because they do not submit your rule.
924
01:27:50,335 --> 01:27:51,577
And I do not either.
925
01:27:51,658 --> 01:27:52,796
We found you.
926
01:27:52,828 --> 01:27:55,835
"We hugged you like ours."
Stealing me.
927
01:27:56,269 --> 01:27:59,609
from my home.
My family, my friends.
928
01:28:07,490 --> 01:28:09,583
It's cute how hard you try.
929
01:28:11,630 --> 01:28:12,825
Remember ...
930
01:28:14,224 --> 01:28:15,794
Without us ...
931
01:28:15,841 --> 01:28:16,841
Unnamed: Give up, Carol!
932
01:28:19,474 --> 01:28:20,708
...You are weak.
933
01:28:23,013 --> 01:28:24,551
You're damaged.
934
01:28:26,403 --> 01:28:27,801
Helpless.
935
01:28:31,404 --> 01:28:33,138
We've kept you.
936
01:28:42,432 --> 01:28:45,306
Without us ...
You're only human.
937
01:28:46,955 --> 01:28:48,454
You're right.
938
01:28:49,619 --> 01:28:51,478
I'm just a human being.
939
01:29:25,522 --> 01:29:28,772
On the Goddess, you were reborn.
940
01:29:29,085 --> 01:29:30,326
Vers.
941
01:29:35,358 --> 01:29:38,631
My name is Carol.
942
01:29:53,005 --> 01:29:54,895
She tries to break out.
943
01:30:38,784 --> 01:30:42,251
I'm fighting with one
An arm tied behind my back.
944
01:30:43,136 --> 01:30:45,152
But what happens when ...
945
01:30:47,847 --> 01:30:49,722
I 'm finally free.
946
01:31:30,183 --> 01:31:33,011
You know you're glamorous, right?
947
01:31:33,052 --> 01:31:34,645
I'll explain it later.
948
01:31:36,818 --> 01:31:39,418
Take the textbook.
Leave the lunch box.
949
01:31:39,669 --> 01:31:41,239
? I am?
- Yes.
950
01:31:41,294 --> 01:31:44,755
"I do not touch this thing."
Want you to bring you an oven?
951
01:31:57,213 --> 01:31:59,666
Get the Skrulls on
QuadJet and go.
952
01:31:59,752 --> 01:32:02,056
Take the Flerken with you.
953
01:32:02,713 --> 01:32:05,689
- What about you?
"I'll buy you some time."
954
01:32:06,354 --> 01:32:08,877
I'm picking you up now.
955
01:32:11,416 --> 01:32:13,955
I trust you not to eat me.
956
01:32:19,369 --> 01:32:20,796
Hey, guys.
957
01:32:23,968 --> 01:32:26,452
Unnamed: Arm-wrestle for Tesseract?
958
01:32:28,820 --> 01:32:30,858
I'd find you amused.
959
01:32:31,413 --> 01:32:34,311
Unnamed: Let's put an end to this!
960
01:33:07,764 --> 01:33:08,990
OK!
961
01:33:09,030 --> 01:33:10,521
Good Kitty!
962
01:33:56,876 --> 01:33:58,422
You knew all the time.
963
01:33:59,727 --> 01:34:00,976
Is that why we never turned around?
964
01:34:01,001 --> 01:34:03,227
No, I just did not love you.
965
01:34:18,699 --> 01:34:20,659
Hey! in a rush?
966
01:34:22,128 --> 01:34:24,683
Do not make me do it.
- OK.
967
01:34:39,593 --> 01:34:43,070
now! Come on! Do your thing.
968
01:34:46,578 --> 01:34:48,578
Come on!
969
01:34:51,266 --> 01:34:53,766
Damn it, goose. You choose a party.
970
01:34:58,026 --> 01:35:02,111
Take them to hangar as well.
We'll blow them all into space.
971
01:35:04,034 --> 01:35:05,463
Play it calm.
972
01:35:06,666 --> 01:35:08,338
Just like Havana.
973
01:35:09,400 --> 01:35:13,704
- Do you have that?
Kitty Fleckern ate it.
974
01:35:26,788 --> 01:35:28,851
Come on. Move / move / move. Move \ move \ move!
975
01:35:29,828 --> 01:35:31,523
follow me.
976
01:35:35,328 --> 01:35:37,085
Cover her eyes.
977
01:35:45,345 --> 01:35:48,188
Get on the boat.
Let's go let's go.
978
01:36:11,637 --> 01:36:13,246
Nice diversion.
979
01:36:13,340 --> 01:36:15,957
I could have sworn,
I put it in there.
980
01:37:12,176 --> 01:37:15,559
- Minn-Erva, take them downshhip.
- About that.
981
01:37:20,249 --> 01:37:21,806
Are you okay, buddy?
982
01:37:22,179 --> 01:37:23,959
He was never better.
983
01:37:28,694 --> 01:37:31,381
We have a boogie.
Comes hot.
984
01:39:10,612 --> 01:39:11,666
Yes!
985
01:39:32,999 --> 01:39:34,522
What the hell was that?
986
01:39:57,507 --> 01:39:59,601
Deploy ballistic warheads.
987
01:40:51,901 --> 01:40:53,518
it's impossible.
988
01:40:53,658 --> 01:40:58,455
The C-53 has no defense system
Advanced enough to destroy our warheads.
989
01:41:00,002 --> 01:41:02,602
It's not theirs
The defense establishment, Ronen.
990
01:41:06,869 --> 01:41:08,510
Take her downstairs.
991
01:42:18,459 --> 01:42:20,365
Return to jump point.
992
01:42:21,537 --> 01:42:23,669
We'll go back to kissing.
993
01:42:24,986 --> 01:42:26,439
Core?
994
01:42:28,240 --> 01:42:29,790
The woman.
995
01:43:17,401 --> 01:43:19,448
I'm so proud of you.
996
01:43:21,034 --> 01:43:24,440
You've come a long way since I was
I found you that day by the lake.
997
01:43:25,285 --> 01:43:28,964
But you can keep your feelings inside
Check enough time to take me?
998
01:43:29,754 --> 01:43:32,269
Or it will get better
From you, as always?
999
01:43:33,848 --> 01:43:35,551
I always told you ...
1000
01:43:35,738 --> 01:43:39,347
You'll be ready, the day you can
Drop me like you.
1001
01:43:39,464 --> 01:43:43,323
this is the moment.
This is the moment, Veres!
1002
01:43:43,918 --> 01:43:46,894
Turn off the light show,
And to prove, to prove to me,
1003
01:43:46,910 --> 01:43:48,691
You can beat me with ...
1004
01:44:03,803 --> 01:44:05,998
I have nothing to prove to you.
1005
01:44:21,491 --> 01:44:23,511
Destination: The Goddess.
1006
01:44:23,601 --> 01:44:27,288
"I can not come back empty-handed."
"You will not be empty-handed."
1007
01:44:27,562 --> 01:44:29,850
I'm sending you a message.
1008
01:44:29,976 --> 01:44:33,461
Tell the top intelligence
I'm coming to finish it.
1009
01:44:33,486 --> 01:44:36,633
The war, the lies, all that.
1010
01:44:37,931 --> 01:44:39,500
You can not do it.
1011
01:44:58,171 --> 01:45:01,863
It was a close conversation, eh, Gusi?
Huh?
1012
01:45:03,030 --> 01:45:05,412
The guy is still inside
There's somewhere ... ah!
1013
01:45:05,436 --> 01:45:06,905
Mother Flarken!
1014
01:45:06,936 --> 01:45:10,068
- Are you okay?
Yes -. It's just a scratch.
1015
01:45:10,436 --> 01:45:11,607
No...
1016
01:45:20,679 --> 01:45:23,507
I can 't believe you came in
The bloodiest battle.
1017
01:45:23,515 --> 01:45:25,684
I'd say you came
just on time.
1018
01:45:25,709 --> 01:45:28,084
It's a flying flight
You were out there.
1019
01:45:28,107 --> 01:45:30,488
That Child could always
Use a good pilot like you.
1020
01:45:30,513 --> 01:45:31,886
I'll consider it.
1021
01:45:31,902 --> 01:45:34,980
As long as you do not call
Again flying.
1022
01:45:35,303 --> 01:45:37,284
How is your eye?
1023
01:45:37,495 --> 01:45:38,832
Get better every second.
1024
01:45:38,857 --> 01:45:43,310
Unnamed: Just so I'm clear, you were
Sue-Lar, and Schild's agent?
1025
01:45:43,334 --> 01:45:44,334
Claire.
1026
01:45:44,341 --> 01:45:46,874
Tied up my boss,
He stole his identity.
1027
01:45:47,036 --> 01:45:49,794
I asked his figure.
I'm not a thief.
1028
01:45:49,825 --> 01:45:51,366
It's a bit like a thief.
1029
01:45:51,451 --> 01:45:52,927
Whose side are you on?
1030
01:45:53,091 --> 01:45:57,637
You're good to go here until you get better, though
You and your family will need a new look.
1031
01:45:57,841 --> 01:46:00,551
- I can go back to being your boss.
Please do not.
1032
01:46:00,576 --> 01:46:03,340
Come on. I love sports
His beautiful blue eyes.
1033
01:46:03,358 --> 01:46:08,233
No way, you have the best eyes.
Never change your eyes.
1034
01:46:11,837 --> 01:46:13,602
I'll help you find a house.
1035
01:46:13,727 --> 01:46:15,953
Finish what began with MR.
1036
01:46:17,751 --> 01:46:21,360
They can stay here
With us, they can not, Mom?
1037
01:46:21,563 --> 01:46:24,095
They will not be safe here, honey.
1038
01:46:24,205 --> 01:46:28,025
Aunt Carol is right.
They need their own house.
1039
01:46:28,088 --> 01:46:30,837
I'll be back before you know it.
1040
01:46:31,056 --> 01:46:33,447
Maybe I can fly
Meet you halfway.
1041
01:46:33,626 --> 01:46:36,219
Only if you learn to shine,
Like your Carol aunt.
1042
01:46:36,243 --> 01:46:38,829
Or maybe I'll build a spaceship.
you do not know.
1043
01:46:38,853 --> 01:46:40,540
he is not.
1044
01:46:49,568 --> 01:46:53,700
Keep the Tesseract on Earth.
hidden.
1045
01:46:53,747 --> 01:46:56,547
You're sure that's what
Marvell would want to?
1046
01:46:56,756 --> 01:46:59,208
- Mr. Wall.
- that's what I said.
1047
01:46:59,240 --> 01:47:01,927
These are two words. Mr. Wall.
1048
01:47:01,951 --> 01:47:03,169
Mr. Wall.
1049
01:47:03,193 --> 01:47:06,724
Marvell sounds much better.
You know, like Marvelettes?
1050
01:47:19,836 --> 01:47:21,093
Do not ring the bells?
1051
01:47:21,118 --> 01:47:24,321
Keep singing. Maybe
It will come back to me.
1052
01:47:38,281 --> 01:47:40,327
I upgraded it.
1053
01:47:40,456 --> 01:47:43,916
Range should be, pair
Galaxies, at least.
1054
01:47:45,362 --> 01:47:47,805
what? You think I am
Is a crank going to call you?
1055
01:47:47,830 --> 01:47:51,470
For emergencies only. OK?
1056
01:47:58,701 --> 01:48:00,958
Well, if you ever
Returns through this
1057
01:48:00,983 --> 01:48:03,528
Galaxy, be sure to give
Brother screamed.
1058
01:48:19,788 --> 01:48:21,909
We took out the ketchup stain.
1059
01:48:27,336 --> 01:48:29,766
Thank you, Deputy Trouble.
1060
01:48:38,374 --> 01:48:41,139
hard for me
Also parting.
1061
01:48:54,536 --> 01:48:55,718
carry on.
1062
01:50:03,088 --> 01:50:04,888
Glad to have you back, sir.
1063
01:50:04,926 --> 01:50:06,484
It comes to you.
1064
01:50:10,364 --> 01:50:12,249
So, is it true?
1065
01:50:12,828 --> 01:50:16,655
Because Kerry burned your eye that
You refused to give them the market?
1066
01:50:17,685 --> 01:50:21,239
I am neither happy nor denied
The facts of this story.
1067
01:50:21,404 --> 01:50:22,770
Of course.
1068
01:50:24,271 --> 01:50:26,488
I'm sorry to report that we are still
They did not find the Tesseract.
1069
01:50:26,513 --> 01:50:28,903
I'm sure it will happen
Appear somewhere.
1070
01:50:30,224 --> 01:50:32,021
I'll let you know when this will happen.
1071
01:50:32,045 --> 01:50:33,200
then what?
1072
01:50:34,381 --> 01:50:35,381
The lord?
1073
01:50:35,490 --> 01:50:39,661
We have no idea what else
Intergalactic threats are out there.
1074
01:50:39,701 --> 01:50:42,251
And our security for one woman
Power was before me
1075
01:50:42,276 --> 01:50:45,263
Commitment on the other hand
Side of the universe.
1076
01:50:48,072 --> 01:50:50,577
That a child alone can not protect us.
1077
01:50:51,710 --> 01:50:53,866
We need to find more.
1078
01:50:53,984 --> 01:50:56,296
- More weapons?
- More heroes.
1079
01:50:56,452 --> 01:50:58,131
You think we can find
Others like her?
1080
01:50:58,172 --> 01:51:01,046
We found her and us
They did not even look.
1081
01:51:02,289 --> 01:51:03,757
Rest a little, sir.
1082
01:51:04,593 --> 01:51:07,093
You have a great decision to make.
1083
01:51:30,000 --> 01:51:32,000
Subbed By: Fuji69Film
1084
01:51:33,000 --> 01:51:35,000
Repairs by
79536
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.