Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,000 --> 00:00:12,074
Advertise your product or brand here
contact www.OpenSubtitles.org today
2
00:00:16,400 --> 00:00:21,400
Subtitles by explosiveskull
www.OpenSubtitles.org
3
00:00:48,547 --> 00:00:51,650
Once there was
a girl who was invisible.
4
00:00:54,420 --> 00:00:56,688
No one could see her.
5
00:00:56,690 --> 00:00:58,457
And no one could hear her.
6
00:01:02,528 --> 00:01:04,528
She wasn't a ghost.
7
00:01:04,530 --> 00:01:08,400
Her invisibility was simply
a fact she had to live with.
8
00:01:12,671 --> 00:01:13,706
That girl is me.
9
00:01:18,811 --> 00:01:21,879
- This looks amazing honey!
- Good!
10
00:01:21,881 --> 00:01:24,581
My older sister
was the pretty one.
11
00:01:24,583 --> 00:01:25,816
Melody is such a cow.
12
00:01:25,818 --> 00:01:28,385
How come she can eat
whatever she wants?
13
00:01:28,387 --> 00:01:31,688
Cows only eat grass, stupid.
And they have a four-part stomach.
14
00:01:31,690 --> 00:01:34,423
My little brother
was the smart one.
15
00:01:34,425 --> 00:01:39,330
Wanna bet? The rumen, the reticulum,
the omasum and the abomasum.
16
00:01:40,099 --> 00:01:43,100
- Quit showing off.
- Quit tossing your hair.
17
00:01:43,102 --> 00:01:45,369
Dad was generally
clueless.
18
00:01:45,371 --> 00:01:51,875
How about we enjoy this amazing
dinner your mother made? Mmm.
19
00:01:51,877 --> 00:01:54,847
- Troy...
- And I was the middle child.
20
00:01:55,781 --> 00:01:57,883
Those green beans
are to die for.
21
00:01:59,451 --> 00:02:01,453
Troy, sweetie.
Holly hasn't had any.
22
00:02:02,155 --> 00:02:03,856
Luckily there was Mom.
23
00:02:05,791 --> 00:02:06,927
Thank you. Hmm.
24
00:02:08,794 --> 00:02:11,329
Mom was interested
in everything.
25
00:02:12,631 --> 00:02:17,803
To her the world was full of wonder
and mystery. A puzzle to be solved.
26
00:02:18,604 --> 00:02:21,607
See how much it changes when
you rotate it even slightly?
27
00:02:23,143 --> 00:02:26,810
Yeah. It's a kaleidoscope.
28
00:02:26,812 --> 00:02:31,748
See, I'm fascinated by the fact that you
can rearrange the same shapes and colors
29
00:02:31,750 --> 00:02:33,586
and get a whole new pattern.
30
00:02:36,689 --> 00:02:39,825
That is the look that means I
don't want to hurt her feelings
31
00:02:40,626 --> 00:02:42,892
but I'd rather be doing
my algebra homework.
32
00:02:42,894 --> 00:02:44,596
- Pre-Algebra.
- Mm-hm.
33
00:02:46,631 --> 00:02:47,700
Alright, get out.
34
00:02:50,501 --> 00:02:55,474
When she got sick, I wasn't worried
because they said the treatments were working.
35
00:03:00,945 --> 00:03:04,547
- What's a simile?
- It's an analogy.
36
00:03:04,549 --> 00:03:06,582
Like um...
37
00:03:06,584 --> 00:03:11,922
If I say to you, I love you
like bread loves butter.
38
00:03:11,924 --> 00:03:12,791
Oh.
39
00:03:13,759 --> 00:03:15,226
So like...
40
00:03:15,228 --> 00:03:18,728
I love you like laundry
loves laundry detergent?
41
00:03:19,831 --> 00:03:24,970
Exactly. Or I love you
like... A foot loves a sock.
42
00:03:30,809 --> 00:03:32,876
Ow, it hurts!
43
00:03:32,878 --> 00:03:34,846
Oh no... should we
call you a doctor?
44
00:03:37,216 --> 00:03:39,952
- No, no, no, no!
- Tender knees...
45
00:03:49,561 --> 00:03:51,829
Then mom died,
and everything changed.
46
00:03:56,668 --> 00:03:58,736
Without her, I began to fade.
47
00:04:04,743 --> 00:04:06,543
It started at home.
48
00:04:06,545 --> 00:04:10,012
Vanessa, are you feeling okay?
You haven't eaten anything.
49
00:04:10,014 --> 00:04:13,718
I just can't have carbs.
I'll puff up like a blowfish.
50
00:04:16,554 --> 00:04:18,623
Troy? How's school going?
51
00:04:19,590 --> 00:04:20,458
Fine.
52
00:04:22,628 --> 00:04:23,595
That's great.
53
00:04:25,897 --> 00:04:27,665
You didn't ask me anything.
54
00:04:28,866 --> 00:04:29,767
What's that?
55
00:04:31,069 --> 00:04:32,868
Forget it.
56
00:04:32,870 --> 00:04:33,705
Okay.
57
00:04:49,754 --> 00:04:52,755
And then it spread
to other areas of my life.
58
00:04:52,757 --> 00:04:56,960
Just to review,
everyone is reading chapters two and three.
59
00:04:56,962 --> 00:04:59,998
And doing the study questions
in the back of the book.
60
00:05:01,065 --> 00:05:03,501
Does anybody
have any questions?
61
00:05:05,103 --> 00:05:07,505
- Nobody?
- I have a question.
62
00:05:09,041 --> 00:05:11,741
Okay then, have a good weekend.
63
00:05:11,743 --> 00:05:12,577
What?
64
00:05:18,750 --> 00:05:22,018
And by the end of
the summer, I was gone.
65
00:05:22,920 --> 00:05:24,088
How come nobody woke me up?
66
00:05:25,723 --> 00:05:28,060
Vanessa, would you stop
for a second and look at me?
67
00:05:29,361 --> 00:05:30,062
Ugh!
68
00:05:30,896 --> 00:05:33,065
Troy, I specifically
told you... hey!
69
00:05:34,665 --> 00:05:36,632
What I wouldn't give
for a good night's sleep.
70
00:05:36,634 --> 00:05:38,601
Dad, Troy and Vanessa
are ignoring me again.
71
00:05:38,603 --> 00:05:41,670
Where did your mom keep
the camera? Here we go.
72
00:05:41,672 --> 00:05:44,575
Does nobody care that I'm going to
be late for the first day of school?
73
00:05:46,078 --> 00:05:47,812
- Dad!
- Aahh!
74
00:05:49,348 --> 00:05:50,149
What the hell was that?
75
00:05:51,983 --> 00:05:55,951
Uh, gotta capture the first day of school.
Get over by the window.
76
00:05:55,953 --> 00:05:57,021
Ugh...
77
00:05:58,956 --> 00:06:00,089
It's gonna be backlit.
78
00:06:00,091 --> 00:06:01,757
It'll be perfect.
79
00:06:01,759 --> 00:06:03,961
I want to be in it too.
Thanks for asking.
80
00:06:07,832 --> 00:06:08,799
Perfect.
81
00:06:12,403 --> 00:06:13,636
That's a keeper.
82
00:06:13,638 --> 00:06:14,904
God, I have a double chin.
83
00:06:14,906 --> 00:06:16,707
The lighting is horrible.
84
00:06:19,043 --> 00:06:20,176
I'm not there.
85
00:06:20,178 --> 00:06:21,579
I think it's great.
86
00:06:23,981 --> 00:06:27,985
What's happening? Why are
you all pretending I'm not here?
87
00:06:30,121 --> 00:06:32,123
But they
weren't pretending.
88
00:06:59,749 --> 00:07:04,019
I didn't want to accept it,
but I had disappeared
89
00:07:04,021 --> 00:07:06,991
from sight and from memory.
90
00:07:08,426 --> 00:07:10,661
It was like I never existed.
91
00:07:20,770 --> 00:07:24,909
I guess it's like anything.
Eventually you adapt.
92
00:07:34,050 --> 00:07:36,452
Hello. Delivery.
93
00:07:36,454 --> 00:07:38,256
Does it say to ring twice?
94
00:07:49,066 --> 00:07:52,270
All things considered,
I live a pretty normal life.
95
00:07:53,170 --> 00:07:57,108
I have my own place in a building
that does corporate rentals.
96
00:07:58,209 --> 00:08:01,812
Nobody knows anybody,
so I fit right in.
97
00:08:14,158 --> 00:08:15,960
And I have a job.
98
00:08:29,873 --> 00:08:31,808
Mostly, I work nights.
99
00:09:39,075 --> 00:09:41,344
I'll be right back.
Gotta take care of something, alright?
100
00:09:59,963 --> 00:10:01,095
We ain't got a lot of time.
101
00:10:01,097 --> 00:10:05,100
You suck, Bobby. Besides,
you're a married man now.
102
00:10:05,102 --> 00:10:08,104
Come on, you know me and her
are just for show. Come here.
103
00:10:19,082 --> 00:10:23,619
If you think I feel bad
about what I do, you'd be wrong.
104
00:10:23,621 --> 00:10:25,388
I show people
as they really are.
105
00:10:28,925 --> 00:10:33,330
Pretty terrific, huh? I'm
telling you, this girl is good.
106
00:10:34,097 --> 00:10:35,597
Thank you.
107
00:10:35,599 --> 00:10:39,635
And she delivers. Always delivers.
No muss, no fuss. And she's cheap!
108
00:10:39,637 --> 00:10:42,303
- Not anymore, I'm not.
- Yeah.
109
00:10:42,305 --> 00:10:43,237
Couldn't be happier.
110
00:10:43,239 --> 00:10:46,207
Yeah. It's great.
111
00:10:50,980 --> 00:10:53,883
Hang on for a minute.
Who the hell is this?
112
00:10:54,984 --> 00:10:56,150
Who is this?
113
00:10:56,152 --> 00:11:00,889
Oh for heaven's sake.
I just sent you the cover photo.
114
00:11:02,659 --> 00:11:07,063
That's it. This girl has a sixth sense.
I don't know how she does it.
115
00:11:09,667 --> 00:11:10,867
What the hell is this?
116
00:11:13,103 --> 00:11:16,939
As for my family,
Troy still lives at home.
117
00:11:18,006 --> 00:11:21,010
He moved to the basement
as a teenager, for the view.
118
00:11:23,279 --> 00:11:27,917
It's what supposedly inspired
his career as a visual artist.
119
00:11:30,488 --> 00:11:36,393
Troy has been working on an experimental film
called Top Ten Legs of the Last Decade for...
120
00:11:37,160 --> 00:11:38,428
well, the last decade.
121
00:11:41,297 --> 00:11:43,400
And using our mother's
legs as a benchmark.
122
00:11:47,971 --> 00:11:52,442
Vanessa had remained her own number
one fan until she married Marjus,
123
00:11:53,208 --> 00:11:55,443
a Lithuanian elevator inspector.
124
00:11:55,445 --> 00:11:58,948
Come on baby.
We're gonna be late.
125
00:12:03,052 --> 00:12:05,522
- How do I look?
- Perfect.
126
00:12:09,024 --> 00:12:10,190
Come, come, come.
127
00:12:10,192 --> 00:12:12,928
And with that,
she doubled her fan club.
128
00:12:15,298 --> 00:12:19,066
And Dad had found a new love
in commercial real-estate.
129
00:12:19,068 --> 00:12:24,374
You guys go ahead. I might have found
a buyer for this incredible granary.
130
00:12:25,340 --> 00:12:27,510
Friday night dinner
is still a tradition
131
00:12:28,310 --> 00:12:31,245
although Marjus is usually held up at work.
132
00:12:31,247 --> 00:12:34,482
Hey. Yeah. Yeah, I figured.
133
00:12:34,484 --> 00:12:36,419
What floor are you on?
134
00:12:38,087 --> 00:12:41,088
Vanessa, you haven't
eaten anything.
135
00:12:41,090 --> 00:12:43,125
Um, meat makes me nauseous.
136
00:12:47,229 --> 00:12:50,198
Troy, how's the job
search coming?
137
00:12:50,200 --> 00:12:52,368
That depends
on how you define job.
138
00:12:53,169 --> 00:12:54,502
Why do you
have to be so obnoxious?
139
00:12:54,504 --> 00:12:57,273
- Well why do you have to be so obtuse?
- Enough!
140
00:12:58,308 --> 00:13:00,574
No, not you. No, I love you.
141
00:13:00,576 --> 00:13:02,375
Not much has changed.
142
00:13:06,181 --> 00:13:08,384
My favorite things
about being invisible...
143
00:13:09,486 --> 00:13:13,223
Going anywhere,
seeing everything,
144
00:13:14,257 --> 00:13:18,126
not having to worry about
rules or good manners,
145
00:13:20,262 --> 00:13:22,599
or even caring what I look like.
146
00:13:23,833 --> 00:13:26,068
Never feeling ashamed
or embarrassed.
147
00:13:28,304 --> 00:13:33,142
The worst thing is not
being a part of anything.
148
00:13:47,490 --> 00:13:50,460
Let's all
have another round!
149
00:13:53,395 --> 00:13:55,163
I think I need to lie down.
150
00:14:07,210 --> 00:14:08,110
Hey!
151
00:14:09,177 --> 00:14:10,078
Hey, you!
152
00:14:12,214 --> 00:14:13,048
Hey!
153
00:14:14,383 --> 00:14:16,251
Why are you following
those people?
154
00:14:18,655 --> 00:14:19,453
Alright.
155
00:14:19,455 --> 00:14:20,557
You can see me?
156
00:14:23,192 --> 00:14:25,225
Ever heard of respecting
people's privacy?
157
00:14:25,227 --> 00:14:26,626
Can you hear me?
Can you hear me?
158
00:14:26,628 --> 00:14:27,861
- This conversation is over.
- Blackwell!
159
00:14:27,863 --> 00:14:28,730
Wait!
160
00:14:29,598 --> 00:14:31,197
- I'm not letting you back in.
- Wait!
161
00:14:31,199 --> 00:14:32,265
Blackwell, we need you in there.
162
00:14:32,267 --> 00:14:33,468
Wait, don't go, I was just...
163
00:14:35,437 --> 00:14:37,339
Can you see me?
164
00:14:43,278 --> 00:14:44,212
Hello?
165
00:14:55,625 --> 00:14:58,661
Mom, you'll never
believe what happened.
166
00:15:00,529 --> 00:15:02,364
I met someone
who can see me.
167
00:15:05,300 --> 00:15:06,635
He could hear me too.
168
00:15:09,271 --> 00:15:10,707
Just some random bouncer.
169
00:15:13,910 --> 00:15:18,280
But the bad news is that I'm
still invisible to everyone else.
170
00:15:20,616 --> 00:15:25,287
So I... I don't know
what that means. I really...
171
00:15:30,258 --> 00:15:32,294
I don't know how to
put the pieces together.
172
00:15:42,404 --> 00:15:43,672
What's
wrong, little bird?
173
00:15:45,207 --> 00:15:47,476
What's going to happen
when you die?
174
00:15:52,748 --> 00:15:54,683
I'll be with you in spirit.
175
00:15:56,218 --> 00:15:57,586
Do you know what that means?
176
00:16:00,222 --> 00:16:05,728
It means that the wind will carry
me to you, whenever you need me.
177
00:16:06,528 --> 00:16:08,597
- Yeah, right.
- It will.
178
00:16:09,965 --> 00:16:11,232
You'll see.
179
00:16:12,467 --> 00:16:14,202
How come you'll be in the wind?
180
00:16:15,971 --> 00:16:17,305
Because
181
00:16:18,306 --> 00:16:19,341
the wind
182
00:16:19,976 --> 00:16:22,177
is the soul's messenger.
183
00:16:23,746 --> 00:16:26,581
But if I can't see you,
how will I know you're there?
184
00:16:29,451 --> 00:16:31,520
Because you'll feel loved.
185
00:17:19,801 --> 00:17:21,703
That's when
it dawned on me.
186
00:17:22,571 --> 00:17:25,407
What if he wasn't
some random bouncer?
187
00:17:27,042 --> 00:17:28,643
What if we were connected?
188
00:17:30,846 --> 00:17:33,645
Shayne Blackwell,
former world champion
189
00:17:33,647 --> 00:17:38,651
and one of the most sought-after
fighters in MMA is now all but forgotten.
190
00:17:38,653 --> 00:17:42,088
What happened? Shayne
Blackwell first on to the scene
191
00:17:42,090 --> 00:17:45,525
with a series of unexpected
wins against veteran fighters.
192
00:17:45,527 --> 00:17:47,727
From there, his career took off.
193
00:17:47,729 --> 00:17:50,662
Fans latched onto
his rags to riches story
194
00:17:50,664 --> 00:17:55,334
and he caught the eye of actress
and supermodel, Julianna King.
195
00:17:55,336 --> 00:17:59,072
Shayne and Julianna became
the "it" couple of the moment.
196
00:17:59,074 --> 00:18:00,707
Until this.
197
00:18:00,709 --> 00:18:05,478
These photos of Blackwell caught
cheating on Julianna quickly went viral.
198
00:18:05,480 --> 00:18:07,081
The breakup was immediate.
199
00:18:07,083 --> 00:18:09,548
Shayne's fans
turned against him.
200
00:18:09,550 --> 00:18:12,417
And his life spiraled
out of control.
201
00:18:12,419 --> 00:18:16,756
It all came to a hit at the
championship fight against Attila Matae.
202
00:18:16,758 --> 00:18:19,492
Blackwell had been
an early favorite to win.
203
00:18:19,494 --> 00:18:22,729
Instead, he suffered
a crushing defeat by Matae.
204
00:18:22,731 --> 00:18:25,697
Maybe it's karma.
Cheaters never win.
205
00:18:25,699 --> 00:18:28,302
Thanks for watching.
Tune in next week.
206
00:18:37,913 --> 00:18:39,481
Shayne Blackwell?
207
00:18:41,616 --> 00:18:43,715
Do you remember me?
208
00:18:43,717 --> 00:18:45,786
Vaguely. What do you want?
209
00:18:49,690 --> 00:18:51,490
You think I haven't seen
this picture a hundred times?
210
00:18:51,492 --> 00:18:54,896
I took it. I took that picture.
211
00:18:57,766 --> 00:19:00,699
- Why are you telling me this?
- I... I want...
212
00:19:00,701 --> 00:19:02,770
- I...
- That picture destroyed my life.
213
00:19:03,737 --> 00:19:05,704
- I know.
- No, you don't know.
214
00:19:05,706 --> 00:19:08,607
But you don't care. Makes you feel
better about your own sorry life.
215
00:19:08,609 --> 00:19:09,876
You're probably right.
216
00:19:09,878 --> 00:19:11,476
Stay away from me.
217
00:19:11,478 --> 00:19:12,614
I can't.
218
00:19:13,882 --> 00:19:14,883
You can't?
219
00:19:15,717 --> 00:19:17,751
You're the only
person who can...
220
00:19:19,486 --> 00:19:20,387
Who can what?
221
00:19:22,690 --> 00:19:24,391
I want to make it up to you.
222
00:19:25,626 --> 00:19:27,461
You want to make it up to me?
223
00:19:28,763 --> 00:19:29,931
You want to make it up to me?
224
00:19:31,967 --> 00:19:35,767
Alright yeah, uh, so yeah, you just
gotta fix my reputation. You gotta...
225
00:19:35,769 --> 00:19:39,972
you gotta restart my fighting career. And
then you gotta get me back with Julianna.
226
00:19:39,974 --> 00:19:42,841
That's it. If you do all that,
you'll have made it up to me.
227
00:19:42,843 --> 00:19:45,646
I can fix your image. I can.
228
00:19:46,547 --> 00:19:48,815
And I could help
with your career.
229
00:19:48,817 --> 00:19:51,852
I don't know about your
girlfriend but I can try.
230
00:19:53,187 --> 00:19:54,054
You're crazy.
231
00:19:54,889 --> 00:19:57,456
What...? I'm trying to help.
232
00:19:57,458 --> 00:20:00,826
- Do you mind? I got somewhere to be.
- I don't mind at all, no.
233
00:20:00,828 --> 00:20:02,794
I mean, get lost. We're done.
234
00:20:02,796 --> 00:20:04,598
But that's not what you said.
235
00:20:06,234 --> 00:20:09,801
Look, I'm gonna meet my manager over there.
I got some business to take care of.
236
00:20:09,803 --> 00:20:11,536
Give me five minutes
in there with you.
237
00:20:11,538 --> 00:20:16,742
If you don't think after five minutes that
I can help you, then I'll leave you alone.
238
00:20:16,744 --> 00:20:18,545
And you have to
promise to ignore me.
239
00:20:20,581 --> 00:20:21,548
Done.
240
00:20:25,686 --> 00:20:28,656
Yay! Hey! There
he is. The champ!
241
00:20:29,723 --> 00:20:32,557
- What's up, brother?
- Not much, same old.
242
00:20:32,559 --> 00:20:36,561
- How about you?
- Ah, you know, maintaining.
243
00:20:36,563 --> 00:20:39,665
Trying to make this million.
Trying to make you rich.
244
00:20:39,667 --> 00:20:43,268
Basically no information
has been exchanged so far.
245
00:20:43,270 --> 00:20:45,837
- What are you doing?
- G&T.
246
00:20:45,839 --> 00:20:46,672
You?
247
00:20:46,674 --> 00:20:48,640
Don't talk to me.
That's the deal.
248
00:20:48,642 --> 00:20:50,709
- Pops!
- And right about now you're gonna start to wonder
249
00:20:50,711 --> 00:20:53,979
why it is that he
doesn't seem to notice me.
250
00:20:53,981 --> 00:20:56,249
Double Scotch.
251
00:20:56,251 --> 00:20:57,751
G&T, Double Scotch.
252
00:20:59,186 --> 00:21:03,958
So beat this, huh? I got an offer
for you to book you on a live show.
253
00:21:05,025 --> 00:21:05,993
What kind of show?
254
00:21:06,961 --> 00:21:08,894
Celebrity Poker Rodeo.
255
00:21:08,896 --> 00:21:10,829
- Never heard of it.
- Are you serious?
256
00:21:10,831 --> 00:21:14,000
It's where a bunch of has-beens
play poker in front of an audience.
257
00:21:14,002 --> 00:21:18,536
Dude, you shoot the breeze with a
couple of celebrities. And that's it.
258
00:21:18,538 --> 00:21:20,973
- Simple.
- Has-beens.
259
00:21:20,975 --> 00:21:23,041
- Are you hearing this?
- What?
260
00:21:23,043 --> 00:21:26,013
Hold on.
261
00:21:28,916 --> 00:21:32,751
Oohoo! Oooohh. It's the wife.
262
00:21:32,753 --> 00:21:34,920
Definitely not his wife.
263
00:21:34,922 --> 00:21:36,890
So what's up?
You gonna do this or what?
264
00:21:37,992 --> 00:21:40,894
Is that all you got?
When's it start?
265
00:21:42,096 --> 00:21:43,497
Let's see.
266
00:21:44,832 --> 00:21:48,033
It's next Tuesday, as long as
you stay in the game once a week.
267
00:21:48,035 --> 00:21:51,769
How much does it pay?
Eight hundred dollars a pop.
268
00:21:51,771 --> 00:21:54,942
It says fifteen hundred here.
Just so you know.
269
00:21:56,609 --> 00:21:58,544
I thought it was
fifteen hundred.
270
00:22:00,314 --> 00:22:01,880
Who told you that?
271
00:22:01,882 --> 00:22:06,618
Just something I thought
you said last time.
272
00:22:06,620 --> 00:22:07,820
Oh yeah? Let me check.
273
00:22:10,124 --> 00:22:13,325
Mm, I see it. It's right there.
274
00:22:13,327 --> 00:22:15,696
Fifteen hundred. Even sweeter.
275
00:22:16,363 --> 00:22:17,530
Talk to me.
276
00:22:19,733 --> 00:22:21,833
I'll be outside when
you want to talk.
277
00:22:21,835 --> 00:22:25,337
Champ, this is what you've been
waiting for. Exposure. Play some poker.
278
00:22:25,339 --> 00:22:28,942
They're gonna be like, "Who is this guy? Look
how brolic he looks. I want to fight him."
279
00:22:29,876 --> 00:22:31,111
So sup, you in or what?
280
00:22:39,387 --> 00:22:40,687
What was that in there?
281
00:22:41,687 --> 00:22:43,821
It's uh, it's complicated.
282
00:22:43,823 --> 00:22:44,690
Okay.
283
00:22:46,026 --> 00:22:49,830
It sounds really crazy to um...
284
00:22:50,663 --> 00:22:51,695
to say it.
285
00:22:51,697 --> 00:22:53,967
- Say what?
- That I'm a...
286
00:22:56,737 --> 00:22:57,738
I'm invisible.
287
00:23:00,973 --> 00:23:03,941
What does that
mean you're invisible?
288
00:23:03,943 --> 00:23:04,777
Well...
289
00:23:06,113 --> 00:23:10,918
Not to you, obviously.
But to everyone else.
290
00:23:11,852 --> 00:23:12,653
Right.
291
00:23:13,754 --> 00:23:17,121
- You don't believe me?
- No, I don't.
292
00:23:17,123 --> 00:23:20,059
Well didn't you see what just...
just happened in there?
293
00:23:21,128 --> 00:23:24,963
How do you think that I take my pictures?
I don't use a fancy lens.
294
00:23:24,965 --> 00:23:27,000
I don't have to.
I'm-I'm right there.
295
00:23:28,135 --> 00:23:31,171
Okay, you know what? I don't
need to know what your trick is.
296
00:23:32,439 --> 00:23:36,943
You want me to prove it to you?
Fine. I'll-I'll prove it to you.
297
00:23:41,781 --> 00:23:43,014
What are you doing?
Get out of the street.
298
00:23:43,016 --> 00:23:45,417
If he sees me, he's
gonna stop, right?
299
00:23:45,419 --> 00:23:47,988
And not if he's drunk.
Get out of the street.
300
00:23:48,889 --> 00:23:50,756
I need you to believe me.
301
00:23:54,961 --> 00:23:56,193
Could have gotten
yourself killed.
302
00:23:56,195 --> 00:23:57,163
Tell her that.
303
00:23:58,865 --> 00:24:00,800
- Who?
- Her.
304
00:24:02,735 --> 00:24:03,769
Psycho.
305
00:24:11,144 --> 00:24:12,845
I would have moved, I just...
306
00:24:14,113 --> 00:24:15,215
I was proving a point.
307
00:24:17,917 --> 00:24:18,951
He couldn't see you.
308
00:24:20,053 --> 00:24:20,921
No.
309
00:24:24,790 --> 00:24:26,792
And Brandon, my manager,
he couldn't see you.
310
00:24:33,065 --> 00:24:35,801
So I'm the only guy in this
whole city who can see you?
311
00:24:36,769 --> 00:24:40,007
My family lives right over the
bridge and they can't see me either.
312
00:24:42,808 --> 00:24:43,910
Unless...
313
00:24:45,711 --> 00:24:48,981
Let's assume for a second it's true... and I'm
not saying I buy it... but let's just assume
314
00:24:49,815 --> 00:24:52,084
I'm the only guy in the whole
world who can see you.
315
00:24:53,819 --> 00:24:55,222
What am I supposed
to do with that?
316
00:24:57,823 --> 00:24:59,825
I think we're supposed
to help each other.
317
00:25:04,063 --> 00:25:05,298
I'm Holly, by the way.
318
00:25:13,072 --> 00:25:14,141
Okay, how about this?
319
00:25:17,109 --> 00:25:20,681
That building on the corner
over there, apartment 510,
320
00:25:23,049 --> 00:25:23,849
that's me.
321
00:25:26,520 --> 00:25:29,822
If you're still invisible in the
morning, come by and we'll talk.
322
00:26:21,340 --> 00:26:23,976
- What time is it?
- Six.
323
00:26:24,577 --> 00:26:26,044
You said come by in the morning.
324
00:26:39,158 --> 00:26:40,192
What's up with you?
325
00:26:42,395 --> 00:26:44,261
She's usually more
of a guard dog.
326
00:26:44,263 --> 00:26:46,031
She can't see me, remember?
327
00:26:53,005 --> 00:26:53,839
Look...
328
00:26:55,941 --> 00:26:57,209
What do you want from me?
329
00:27:00,011 --> 00:27:04,015
I wasn't always like this. And
330
00:27:04,650 --> 00:27:06,818
you weren't always like...
331
00:27:07,620 --> 00:27:09,420
this.
332
00:27:09,422 --> 00:27:13,392
My point is maybe if
I can fix what I broke...
333
00:27:15,094 --> 00:27:18,431
then things will go back
to normal for both of us.
334
00:27:19,898 --> 00:27:21,032
How do you plan to do that?
335
00:27:23,235 --> 00:27:26,036
I'm sorry, this
is just so strange.
336
00:27:26,038 --> 00:27:26,737
Tell me about it.
337
00:27:26,739 --> 00:27:28,374
No, I-I mean the way that...
338
00:27:30,109 --> 00:27:33,244
You look at me
and not through me.
339
00:27:34,647 --> 00:27:36,214
I'm just not used to it.
340
00:27:41,387 --> 00:27:44,390
I gotta take her out.
Maude, let's go.
341
00:27:50,395 --> 00:27:51,930
How'd she lose her leg?
342
00:27:52,997 --> 00:27:56,034
That's how I found her.
Tied to a post.
343
00:27:57,436 --> 00:28:00,137
Someone gave up
on her same as me.
344
00:28:00,139 --> 00:28:01,374
Who gave up on you?
345
00:28:02,708 --> 00:28:04,143
What's that guy's problem?
346
00:28:05,277 --> 00:28:07,946
Oh he, uh, thinks
you're talking to yourself.
347
00:28:09,047 --> 00:28:11,015
Everybody in this city
talks to themselves.
348
00:28:12,050 --> 00:28:14,453
- So who gave up on you?
- What?
349
00:28:16,121 --> 00:28:19,023
- You said...
- Oh. Yeah.
350
00:28:24,162 --> 00:28:26,431
My mom's boyfriend kicked
me out when I was thirteen.
351
00:28:27,365 --> 00:28:29,999
Decided I was old enough
to fend for myself.
352
00:28:30,001 --> 00:28:31,102
Where did you go?
353
00:28:32,237 --> 00:28:34,273
Wherever. Around.
354
00:28:36,308 --> 00:28:40,045
- You slept on the street?
- In cars, mostly.
355
00:28:41,179 --> 00:28:42,046
I've done that.
356
00:28:48,019 --> 00:28:52,090
There was this junkyard nearby,
no place to shower though.
357
00:28:53,057 --> 00:28:55,528
Kids at school would make fun of me
so I started getting into fights.
358
00:28:57,530 --> 00:28:59,097
Eventually I dropped out.
359
00:29:01,132 --> 00:29:02,333
You kept fighting though.
360
00:29:05,203 --> 00:29:09,138
One day, I take on this guy.
Disrespected some girl at a bar.
361
00:29:09,140 --> 00:29:11,277
These kids at my old
school gather round.
362
00:29:12,177 --> 00:29:14,278
Me and him were going at it.
363
00:29:14,280 --> 00:29:15,247
He was a big dude too.
364
00:29:17,081 --> 00:29:20,518
All of a sudden they start
calling my name. Like
365
00:29:21,553 --> 00:29:24,322
cheering me on like I'm all of a
sudden important or whatever.
366
00:29:27,091 --> 00:29:28,159
That's when I'm like,
367
00:29:29,595 --> 00:29:32,231
if this is what it means to be a
fighter, I think I just found my calling.
368
00:29:33,798 --> 00:29:35,467
We gotta get you back out there.
369
00:29:36,568 --> 00:29:38,002
I still fight.
370
00:29:39,404 --> 00:29:40,271
Wait.
371
00:29:42,373 --> 00:29:44,040
You still fight?
372
00:29:44,042 --> 00:29:46,978
- Why didn't you say something?
- 'Cause you didn't ask.
373
00:29:48,547 --> 00:29:50,348
Well that makes
things a lot easier.
374
00:29:53,184 --> 00:29:56,052
I got a fight on Friday if you
want me to put you on the list.
375
00:29:56,054 --> 00:29:59,057
Oh that-no I-I
can't go into crowds.
376
00:30:00,492 --> 00:30:02,026
I wouldn't worry.
377
00:30:58,315 --> 00:31:00,083
- Hey!
- Whoo!
378
00:31:06,491 --> 00:31:09,893
Look at that, huh? Good as new.
379
00:31:09,895 --> 00:31:11,193
Hardly.
380
00:31:11,195 --> 00:31:13,596
Nice going, champ.
Should I tell them same time next month?
381
00:31:13,598 --> 00:31:15,197
I'll be there.
382
00:31:15,199 --> 00:31:17,468
My man.
383
00:31:18,335 --> 00:31:20,237
It's for you. You earned it.
384
00:31:22,340 --> 00:31:24,142
Is that three hundred dollars?
385
00:31:26,244 --> 00:31:29,178
You don't do it for the money,
you do it 'cause you love the sport.
386
00:31:29,180 --> 00:31:30,348
You call this a sport?
387
00:31:33,183 --> 00:31:34,484
It may not look like it to you
388
00:31:36,054 --> 00:31:39,889
but there's a lot of strategy in MMA.
It's a lot more than throwing punches.
389
00:31:39,891 --> 00:31:43,559
It seems like people
throwing punches.
390
00:31:43,561 --> 00:31:44,462
Oh...
391
00:31:45,663 --> 00:31:48,499
Okay look, say you got...
392
00:31:50,902 --> 00:31:56,906
Say you got a... a... a wrestler over here
and then a... a kick boxer over here. Okay?
393
00:31:56,908 --> 00:32:00,378
And... and... and they're both
very good at what they do.
394
00:32:01,179 --> 00:32:06,515
But they're different you know?
Like one's a hurricane and one's a tornado
395
00:32:06,517 --> 00:32:12,655
and... and so you get these two crazy
opposing forces of nature in the ring and...
396
00:32:12,657 --> 00:32:17,328
and... and... and it takes
everything they've got
397
00:32:18,563 --> 00:32:21,633
to beat the other one, you
know? Physical, mental...
398
00:32:24,267 --> 00:32:26,269
It's like a game of chess.
399
00:32:27,471 --> 00:32:28,572
It's like chess.
400
00:32:29,674 --> 00:32:32,610
Still, I mean three hundred
dollars is just wrong.
401
00:32:35,279 --> 00:32:39,283
The other guy gets half,
so... go talk to him.
402
00:32:41,418 --> 00:32:43,420
We need to get
you better venues.
403
00:32:45,422 --> 00:32:47,157
And bigger fights.
404
00:32:49,761 --> 00:32:52,630
- You think so?
- Yes.
405
00:32:56,634 --> 00:32:58,669
How you gonna match
me up with better fighters?
406
00:32:59,536 --> 00:33:03,571
'Cause let's be real, nobody
who's anybody is gonna fight me.
407
00:33:04,709 --> 00:33:05,575
Why not?
408
00:33:09,747 --> 00:33:11,315
'Cause I don't sell
tickets anymore.
409
00:33:11,983 --> 00:33:13,351
Just get me a list.
410
00:33:39,010 --> 00:33:40,343
Yeah, right.
411
00:33:56,060 --> 00:34:01,429
So what a super moon is, is it's
the closest a full moon gets to the earth.
412
00:34:01,431 --> 00:34:05,768
You know the orbit of the moon is not a perfect
circle, it gets closer and farther away.
413
00:34:05,770 --> 00:34:08,770
So from Sunday night
going to Monday night
414
00:34:08,772 --> 00:34:12,574
we'll have the closest full moon
of the year. Now this one is a...
415
00:34:12,576 --> 00:34:17,079
The moon hasn't been this close
to the earth since January 1948.
416
00:34:17,081 --> 00:34:20,482
So it's been a long time
since it was this close.
417
00:34:20,484 --> 00:34:21,650
Can
you give us the details
418
00:34:21,652 --> 00:34:24,052
of how much larger and
how much brighter it might get?
419
00:34:33,396 --> 00:34:38,502
Someone who wants
to make a deal.
420
00:35:13,537 --> 00:35:14,604
It's open.
421
00:35:17,674 --> 00:35:19,641
So, I have some news.
422
00:35:19,643 --> 00:35:21,009
Oh wait, wait, two seconds.
423
00:35:21,011 --> 00:35:23,745
Finish line's right here.
Which one of these guys is gonna win?
424
00:35:23,747 --> 00:35:26,447
Oh. The... the top one.
425
00:35:26,449 --> 00:35:29,751
- You sure about that?
- Definitely. Look there they go.
426
00:35:29,753 --> 00:35:30,585
- Okay.
- Come on.
427
00:35:30,587 --> 00:35:31,754
- Go! Go!
- Come on.
428
00:35:31,756 --> 00:35:33,888
- Yes!
- Aw. How did that happen?
429
00:35:33,890 --> 00:35:37,594
Let me tell you, this
is not my first rodeo.
430
00:35:39,129 --> 00:35:44,868
I mean... I just mean, um I've spent
a lot of time staring out of windows.
431
00:35:47,504 --> 00:35:49,873
When you said it wasn't
always like this for you
432
00:35:51,875 --> 00:35:52,843
what did you mean?
433
00:35:55,745 --> 00:35:58,348
It started when my mom died.
434
00:35:59,816 --> 00:36:04,721
She was kind of the only one who got me.
So when she was gone, I just kind of...
435
00:36:08,758 --> 00:36:09,893
I was twelve.
436
00:36:14,531 --> 00:36:15,632
I'm sorry.
437
00:36:21,504 --> 00:36:24,640
Oh you should... you
should probably take that.
438
00:36:31,548 --> 00:36:33,615
- Hey champ!
- Hey Brandon, what's up?
439
00:36:33,617 --> 00:36:35,317
Get ready for this.
440
00:36:35,319 --> 00:36:38,853
Pulled some strings. You're gonna be
fighting The Clever Suarez in six weeks.
441
00:36:38,855 --> 00:36:40,624
- You're kidding.
- He's not.
442
00:36:45,762 --> 00:36:47,831
Yeah what - uh... I will.
443
00:36:50,767 --> 00:36:51,668
Okay.
444
00:36:52,736 --> 00:36:54,235
Alright. Bye.
445
00:36:54,237 --> 00:36:58,206
Let me guess. You're fighting
Carlos The Cleaver Suarez.
446
00:36:58,208 --> 00:37:01,808
- How did you pull that off?
- You let me worry about setting up the fights.
447
00:37:01,810 --> 00:37:03,479
You worry about the training.
448
00:37:05,882 --> 00:37:07,215
You're awesome.
449
00:37:07,217 --> 00:37:09,017
You better get to work.
450
00:37:10,820 --> 00:37:13,221
Alright, yeah.
451
00:37:13,223 --> 00:37:16,625
Drop and give me
twenty! I'm kidding.
452
00:37:29,739 --> 00:37:32,706
Shayne Blackwell. Now there's a
name we haven't heard in a while.
453
00:37:32,708 --> 00:37:35,809
This match up with Carlos
Suarez came out of nowhere.
454
00:37:35,811 --> 00:37:38,046
I give the guy credit
for giving it a shot
455
00:37:38,048 --> 00:37:39,680
but we're talking about
a five year lay-off here.
456
00:37:39,682 --> 00:37:44,955
Suarez is a great competitor. He's the
real deal. He has a great ground game.
457
00:37:45,855 --> 00:37:49,756
What I want to know is, how do you make up
for all this lost time in just six weeks?
458
00:37:49,758 --> 00:37:53,860
Hey look, Shayne Blackwell was a good fighter.
Maybe a great fighter back in his day.
459
00:37:53,862 --> 00:37:57,265
Blackwell is way out of
his league if you ask me.
460
00:37:57,267 --> 00:38:00,001
Suarez is gonna put him
away in the first round.
461
00:38:00,003 --> 00:38:02,003
Call in guys, let me
know what you think.
462
00:38:02,005 --> 00:38:05,642
My prediction? He's
gonna get killed out there.
463
00:38:21,658 --> 00:38:22,726
What's with the pictures?
464
00:38:23,759 --> 00:38:24,760
For publicity.
465
00:38:27,297 --> 00:38:28,664
I'm fixing your image.
466
00:38:40,043 --> 00:38:41,076
Who's Troy?
467
00:38:41,844 --> 00:38:42,845
My brother.
468
00:38:44,013 --> 00:38:45,846
I didn't know you had a brother.
469
00:38:45,848 --> 00:38:47,616
I have an older sister too.
470
00:38:48,817 --> 00:38:50,318
What's your family like?
471
00:38:50,320 --> 00:38:51,854
Well let's see. My uh,
472
00:38:53,223 --> 00:38:56,791
my brother is a pervert who spends
his days ogling women's legs.
473
00:38:56,793 --> 00:38:57,860
Seriously.
474
00:38:59,361 --> 00:39:02,698
And my sister's interest in the world
consists of what's on her plate.
475
00:39:04,099 --> 00:39:08,602
Her latest diet is sesame
crackers and water.
476
00:39:08,604 --> 00:39:10,871
She says everything else
makes her nauseous.
477
00:39:10,873 --> 00:39:12,040
Maybe she's pregnant.
478
00:39:12,042 --> 00:39:15,077
Yeah right, she could never
stand to gain the weight.
479
00:39:22,084 --> 00:39:24,686
Wait, so your family
never talks about you?
480
00:39:25,888 --> 00:39:26,722
No.
481
00:39:27,756 --> 00:39:29,025
It's like I never existed.
482
00:39:32,693 --> 00:39:33,662
That's insane.
483
00:39:40,135 --> 00:39:41,904
I wish I could be at the fight.
484
00:39:43,406 --> 00:39:44,573
You're not coming?
485
00:39:46,142 --> 00:39:47,911
I don't do crowds that size.
486
00:39:48,710 --> 00:39:51,847
- Why?
- The last time I did I got this.
487
00:39:52,714 --> 00:39:53,682
Oh my God.
488
00:39:55,117 --> 00:39:57,052
I had to give myself stitches.
489
00:39:58,987 --> 00:40:01,590
So I will be watching
you but from home.
490
00:40:04,194 --> 00:40:05,929
Why don't you come
watch the fight at my place?
491
00:40:08,864 --> 00:40:09,731
Okay.
492
00:40:10,399 --> 00:40:11,266
Alright.
493
00:40:24,079 --> 00:40:26,012
Come on, baby!
We gonna be late.
494
00:40:26,014 --> 00:40:29,751
Hi Marjus. Hey Ness...
Mind if I borrow some clothes?
495
00:40:30,719 --> 00:40:33,753
Does this look too tight
on me? It feels too tight.
496
00:40:33,755 --> 00:40:35,157
- You look perfect.
- Perfect.
497
00:40:36,792 --> 00:40:38,093
I promise
I'll bring them back.
498
00:41:10,225 --> 00:41:13,059
Well Blackwell came into
tonight's match as the underdog.
499
00:41:13,061 --> 00:41:17,197
You can see him trying to find his rhythm
against an opponent in his prime like Suarez.
500
00:41:17,199 --> 00:41:20,135
But we have seen him win
a lot of belts in the past.
501
00:41:32,213 --> 00:41:35,184
Keep doing what you're
doing, champ! You got him!
502
00:41:48,531 --> 00:41:51,199
Blackwell tries to gain
some distance from Suarez.
503
00:42:10,519 --> 00:42:11,752
Yeah!
504
00:42:23,131 --> 00:42:25,532
Blackwell looks a bit
stunned but he shakes it off.
505
00:42:25,534 --> 00:42:27,336
Suarez now looking
for a takedown.
506
00:42:37,045 --> 00:42:38,747
You got
him, you got him!
507
00:42:43,150 --> 00:42:44,352
He's in a tight bout!
508
00:42:45,587 --> 00:42:47,119
Yeah!
509
00:42:47,121 --> 00:42:48,854
- And it's all over!
- Yes!
510
00:42:48,856 --> 00:42:51,824
Blackwell wins by submission
in the third round!
511
00:42:51,826 --> 00:42:53,293
- Unbelievable.
- Yes!
512
00:42:53,295 --> 00:42:54,762
What an upset!
513
00:42:57,132 --> 00:43:00,968
Yeah! He tapped out! Whoo!
514
00:43:04,171 --> 00:43:08,575
And the winner
is Shayne Blackwell!
515
00:43:08,577 --> 00:43:10,212
You're the champ. Number one!
516
00:43:16,117 --> 00:43:19,954
What'd I tell you, huh?
Stick with me, kid.
517
00:43:21,122 --> 00:43:22,888
You the man!
518
00:43:22,890 --> 00:43:27,127
By the way, that purse is not quite what they
said. Something about taxes what have you.
519
00:43:27,129 --> 00:43:30,165
But for the next fight, you're gonna
be making triple what you made now.
520
00:43:30,932 --> 00:43:36,037
Yeah! Champ right here!
Champ right here!
521
00:43:49,950 --> 00:43:51,417
Thanks, bud.
522
00:43:51,419 --> 00:43:55,421
Shayne? Dan Wolfe, Gotham News.
Congratulations on your big win tonight!
523
00:43:55,423 --> 00:43:56,922
Thanks, man.
524
00:43:56,924 --> 00:43:59,326
You went in as the underdog in a lot
of people's minds. What happened?
525
00:43:59,328 --> 00:44:03,363
I mean, Suarez is a great fighter.
He made a mistake and I capitalized on it.
526
00:44:03,365 --> 00:44:06,432
Yeah. Rumor has it you're gonna
be fighting Tommy Bones next.
527
00:44:06,434 --> 00:44:07,933
Yep.
528
00:44:07,935 --> 00:44:10,237
Uh, any reason you're not out tonight
celebrating? Did you get injured?
529
00:44:11,038 --> 00:44:14,208
I feel great. And I do
plan to celebrate.
530
00:44:27,154 --> 00:44:28,856
- Hey Maude.
- You did it.
531
00:44:29,657 --> 00:44:30,591
Felt pretty good.
532
00:44:32,126 --> 00:44:35,963
- Oh my God, your eye!
- Looks worse than it is.
533
00:44:41,302 --> 00:44:42,403
You take that.
534
00:44:44,171 --> 00:44:44,939
Come on.
535
00:44:46,207 --> 00:44:48,042
I want to show
you ladies something.
536
00:44:56,451 --> 00:45:00,019
There you go. Hey,
stick that thing in the door, will you?
537
00:45:03,157 --> 00:45:04,258
There you go.
538
00:45:06,293 --> 00:45:08,362
- Not bad, huh?
- Wow.
539
00:45:14,336 --> 00:45:16,404
Here you go, I got this for you.
540
00:45:19,073 --> 00:45:20,706
And this is for me.
541
00:45:20,708 --> 00:45:23,377
- What kind is it?
- Peanut butter ice cream.
542
00:45:24,445 --> 00:45:26,313
The best thing ever
after a fight.
543
00:45:36,757 --> 00:45:38,492
I couldn't have
done it without you.
544
00:45:42,463 --> 00:45:46,066
You looked great out
there. You really did.
545
00:45:47,134 --> 00:45:48,202
Thanks.
546
00:45:52,138 --> 00:45:53,507
You look good, by the way.
547
00:45:56,076 --> 00:45:57,144
Thank you.
548
00:46:09,490 --> 00:46:11,358
Can I ask you something?
549
00:46:12,226 --> 00:46:13,260
Yeah.
550
00:46:15,229 --> 00:46:17,164
Are you sure you're real?
551
00:46:17,765 --> 00:46:19,333
What is that supposed to mean?
552
00:46:20,769 --> 00:46:21,969
You know.
553
00:46:25,338 --> 00:46:28,174
Maybe I took a few too many
hits to the head over the years.
554
00:46:30,511 --> 00:46:33,245
You know just because people can't
see me doesn't mean I don't exist.
555
00:46:33,247 --> 00:46:35,781
Alright, see? I knew you
were gonna get mad.
556
00:46:35,783 --> 00:46:38,419
- You're writing me off.
- I'm not writing you off. I'm just...
557
00:46:41,187 --> 00:46:42,355
trying to understand.
558
00:46:48,395 --> 00:46:49,330
Hey.
559
00:46:52,266 --> 00:46:53,567
I want you to be real.
560
00:46:57,137 --> 00:46:58,338
Prove it.
561
00:47:23,564 --> 00:47:26,300
Hey! Come back with that camera.
562
00:47:28,435 --> 00:47:29,503
No, no, no!
563
00:47:33,172 --> 00:47:35,273
Well hey, jokes on him.
564
00:47:35,275 --> 00:47:37,243
It's gonna look like
you're alone in that picture.
565
00:47:44,318 --> 00:47:46,453
Hope you like sleeping
under the stars.
566
00:48:08,341 --> 00:48:09,442
Come here.
567
00:48:22,623 --> 00:48:25,224
Your heart is
beating really fast.
568
00:48:52,418 --> 00:48:54,320
Okay, whoa!
569
00:48:57,189 --> 00:48:58,324
Is this okay?
570
00:49:01,294 --> 00:49:03,129
No, it's... it's good... it's...
571
00:49:04,597 --> 00:49:07,701
It's really good. It's just new.
572
00:49:19,345 --> 00:49:20,680
We can take our time.
573
00:49:24,584 --> 00:49:25,551
Okay.
574
00:50:48,401 --> 00:50:49,569
What?
575
00:50:52,038 --> 00:50:54,240
I don't know what to do next.
576
00:51:03,049 --> 00:51:04,717
I got some ideas.
577
00:51:50,862 --> 00:51:52,531
I'm in the photo.
578
00:51:57,603 --> 00:52:00,439
I'm in the photo! Yes!
579
00:52:01,908 --> 00:52:03,409
Thank you!
580
00:52:08,580 --> 00:52:10,680
Tommy, as a two-time
platinum belt winner,
581
00:52:10,682 --> 00:52:12,482
what's your prediction
going into the fight?
582
00:52:12,484 --> 00:52:14,752
- How many times did I win that belt?
- Two times.
583
00:52:14,754 --> 00:52:17,621
Man, this joker been out
of the game for five years.
584
00:52:17,623 --> 00:52:20,724
I bet you right here, I get that
submission in the first round.
585
00:52:20,726 --> 00:52:22,493
Shayne, what
do you say to that?
586
00:52:22,495 --> 00:52:24,596
I've been working hard and
I know what I'm capable of.
587
00:52:25,530 --> 00:52:28,132
All that matters is what
happens in the cage.
588
00:52:28,134 --> 00:52:31,568
Only thing that'll happen in that cage
is I'm gonna beat your ass like a drum.
589
00:52:31,570 --> 00:52:33,906
Shayne, is it true you
fired your manager?
590
00:52:35,440 --> 00:52:36,372
Yeah, we parted ways.
591
00:52:36,374 --> 00:52:38,609
You sure it wasn't
the other way around?
592
00:52:38,611 --> 00:52:39,742
I'm gonna give you
a little preview
593
00:52:39,744 --> 00:52:41,613
of what it's like when I
mop the floor with his face.
594
00:52:42,914 --> 00:52:45,617
I'm gonna make it look like
Matae took it easy on you, baby.
595
00:52:46,618 --> 00:52:48,585
Why don't you walk over here,
I'll knock you out right now.
596
00:52:48,587 --> 00:52:49,887
Gentlemen, gentlemen, please.
597
00:52:49,889 --> 00:52:51,487
The fear
in his eyes, man.
598
00:52:51,489 --> 00:52:53,591
Alright, we have time
for one more question.
599
00:52:53,593 --> 00:52:57,727
Shayne! Is Julianna
King Shadow Girl?
600
00:52:57,729 --> 00:52:59,429
What?
601
00:52:59,431 --> 00:53:01,865
There are rumors going around that you and
Julianna King are getting back together.
602
00:53:01,867 --> 00:53:03,435
Is she the woman
in this picture?
603
00:53:07,606 --> 00:53:08,839
No comment.
604
00:53:11,577 --> 00:53:13,777
- Yeah, yeah, yeah.
- Tommy, Tommy!
605
00:53:13,779 --> 00:53:15,881
Oh, my people. Here you go!
606
00:53:17,449 --> 00:53:21,920
Don't' forget: you look good, you feel
good. You feel good, you fight good.
607
00:53:26,792 --> 00:53:28,560
You look good, you fight good.
608
00:53:30,763 --> 00:53:31,895
Yeah, we waiting on someone.
609
00:53:31,897 --> 00:53:36,401
Well Tommy, I'll get right
down to business, shall I?
610
00:53:44,476 --> 00:53:45,011
Ha!
611
00:53:48,512 --> 00:53:49,979
Yeah, right.
612
00:53:49,981 --> 00:53:51,416
Hm.
613
00:53:59,758 --> 00:54:00,825
Oh shit!
614
00:54:03,561 --> 00:54:04,697
Yep.
615
00:54:16,741 --> 00:54:17,676
Get the f...
616
00:54:19,045 --> 00:54:20,578
Yeah, alright.
617
00:54:27,619 --> 00:54:30,722
Yes or no?
618
00:54:32,691 --> 00:54:33,992
This is some bullshit.
619
00:54:36,895 --> 00:54:38,630
Playing games with Bones.
620
00:54:42,267 --> 00:54:43,633
- Okay Kevin.
- Yep.
621
00:54:43,635 --> 00:54:44,869
See you next week.
622
00:54:45,670 --> 00:54:46,771
Hi.
623
00:54:47,739 --> 00:54:48,740
Hi.
624
00:54:50,842 --> 00:54:54,744
When are you gonna quit? You
don't have to work here anymore.
625
00:54:54,746 --> 00:54:55,880
It keeps me humble.
626
00:54:57,816 --> 00:55:01,720
Why did you let them
think it was Julianna?
627
00:55:02,988 --> 00:55:04,087
What are you talking about?
628
00:55:04,089 --> 00:55:06,992
At the press conference
when they asked you about...
629
00:55:07,792 --> 00:55:10,762
- Shadow Girl?
- I thought you didn't show up in pictures.
630
00:55:11,629 --> 00:55:13,897
I don't... usually.
631
00:55:19,070 --> 00:55:20,638
So you're coming back?
632
00:55:24,042 --> 00:55:25,043
You're coming back!
633
00:55:36,821 --> 00:55:41,559
You... you made me
feel like... like I matter.
634
00:55:43,795 --> 00:55:45,063
Of course you matter.
635
00:55:57,742 --> 00:55:58,674
Hello?
636
00:55:58,676 --> 00:55:59,544
Hi.
637
00:56:00,678 --> 00:56:01,546
Julianna?
638
00:56:03,815 --> 00:56:05,081
Hold on just a second.
639
00:56:05,083 --> 00:56:09,085
I heard we might be getting
back together. I'm just kidding.
640
00:56:09,087 --> 00:56:12,989
Congratulations on the Suarez fight.
That was pretty impressive.
641
00:56:12,991 --> 00:56:13,992
Thanks.
642
00:56:15,226 --> 00:56:18,797
Well uh, I will be rooting
for you during the next one.
643
00:56:20,965 --> 00:56:22,365
You in town?
644
00:56:22,367 --> 00:56:25,569
For a few weeks, my new
movie's coming out so...
645
00:56:26,670 --> 00:56:28,672
Anyway um, I just wanted
to wish you luck.
646
00:56:30,108 --> 00:56:31,109
Appreciate it.
647
00:56:36,781 --> 00:56:38,415
Wasn't expecting her to call.
648
00:56:38,417 --> 00:56:40,084
Well, you are a winner again.
649
00:56:40,918 --> 00:56:43,587
- She sounded happy for me.
- She's an actress.
650
00:56:45,123 --> 00:56:47,656
I'm sorry, I didn't
mean it like that.
651
00:56:47,658 --> 00:56:48,858
No, I know what you meant.
652
00:56:48,860 --> 00:56:50,995
Hey I'm just
looking out for you.
653
00:56:52,030 --> 00:56:53,631
Is that what you're doing?
654
00:56:55,967 --> 00:56:58,033
And now for the moment
you've all been waiting for.
655
00:56:58,035 --> 00:56:59,835
The main event of the evening.
656
00:56:59,837 --> 00:57:05,108
Fighting out of the red corner with an
undefeated record of ten wins and no loses,
657
00:57:05,110 --> 00:57:07,944
Tommy the Destroyer Bones.
658
00:57:07,946 --> 00:57:11,447
And challenging him for the first
time, the former world champion
659
00:57:11,449 --> 00:57:16,218
fighting out of the blue
corner, Shayne Blackwell!
660
00:57:19,524 --> 00:57:23,027
Obey my commands at all times, protect
yourselves at all times. Touch gloves.
661
00:57:23,894 --> 00:57:25,629
This don't make you a winner.
662
00:57:26,831 --> 00:57:29,634
Ready? Ready? Fight!
663
00:57:31,034 --> 00:57:35,839
I've got a behind the scenes
exclusive Blackwell training.
664
00:57:41,446 --> 00:57:43,948
Does it include
naked shower photos?
665
00:57:45,183 --> 00:57:46,918
No shower photos.
666
00:57:53,957 --> 00:58:00,764
Well doll face, good people
and hard work don't sell papers.
667
00:58:05,836 --> 00:58:08,172
How about this for an exclusive?
668
00:58:09,806 --> 00:58:10,941
Matae
669
00:58:12,042 --> 00:58:15,180
agrees to rematch
with Blackwell.
670
00:58:21,920 --> 00:58:22,986
When did that happen?
671
00:58:30,495 --> 00:58:31,826
Ron! You got
something good for me?
672
00:58:31,828 --> 00:58:35,099
You know anything about a rematch
between Blackwell and Matae?
673
00:58:38,169 --> 00:58:41,939
One of my sources.
I can't remember her name, but she's good.
674
00:58:44,107 --> 00:58:46,174
Giving you this.
675
00:58:46,176 --> 00:58:48,843
Either you run with it or
676
00:58:48,845 --> 00:58:52,250
someone else will.
677
00:58:53,117 --> 00:58:55,019
It's gonna be
the fight of the year.
678
00:58:58,155 --> 00:58:59,323
Decade.
679
00:59:03,327 --> 00:59:06,928
Hell, if we print it it's
halfway to being true anyway.
680
00:59:06,930 --> 00:59:10,299
Kick the embezzlement scandal off page one.
They're dime a dozen.
681
00:59:10,301 --> 00:59:12,901
- You're telling me...
- People love a good comeback story.
682
00:59:12,903 --> 00:59:14,171
You bet you're a...
683
00:59:22,946 --> 00:59:24,047
Attila!
684
00:59:24,881 --> 00:59:25,882
What's up, bud?
685
00:59:27,352 --> 00:59:29,886
- Can I get your autograph?
- Yeah of course, man
686
00:59:33,823 --> 00:59:36,091
Dude, I'm totally pumped
about the rematch.
687
00:59:36,093 --> 00:59:37,559
- Rematch?
- Yeah.
688
00:59:37,561 --> 00:59:42,297
- What rematch?
- Shayne Blackwell. That's pretty cool man.
689
00:59:42,299 --> 00:59:43,331
Alright, man.
690
00:59:43,333 --> 00:59:44,167
Thanks.
691
00:59:50,040 --> 00:59:52,209
What's this bullshit about
a Blackwell rematch?
692
00:59:54,011 --> 00:59:55,879
How is this the first
you've heard of it?
693
00:59:57,080 --> 00:59:58,315
Well, it's not happening.
694
01:00:00,117 --> 01:00:01,818
'Cause I've already beat him.
695
01:00:04,355 --> 01:00:08,225
That's ridiculous. You know what? I've
beat him before and I can beat him again.
696
01:00:12,362 --> 01:00:16,099
Fine. Just get it done so I can
focus on the championship.
697
01:00:18,268 --> 01:00:19,803
Nice place.
698
01:01:01,177 --> 01:01:03,979
Come on, we've all got secrets.
699
01:01:19,995 --> 01:01:21,198
Carrots.
700
01:01:27,671 --> 01:01:28,872
You still up?
701
01:01:31,407 --> 01:01:33,008
I'm just checking on you.
702
01:01:33,677 --> 01:01:37,179
Please, be a prostitute
or a dealer.
703
01:01:37,947 --> 01:01:39,949
Yeah? What are you wearing?
704
01:01:42,419 --> 01:01:45,188
Come on Ma,
they're just slippers.
705
01:01:46,223 --> 01:01:47,990
Your other ones were worn out.
706
01:01:49,693 --> 01:01:52,194
Aw, I'm glad you think
they're comfortable.
707
01:01:53,463 --> 01:01:56,366
Alright, you have a great
night, Ma. I love you too.
708
01:02:09,178 --> 01:02:10,212
Vanessa?
709
01:02:18,020 --> 01:02:19,922
Oh my God, you are pregnant.
710
01:02:21,725 --> 01:02:23,125
Does Marjus know?
711
01:02:38,141 --> 01:02:40,309
What's the matter? Why
aren't you happy about it?
712
01:02:53,457 --> 01:02:55,358
Hey, this is Shayne.
Leave a message.
713
01:02:57,059 --> 01:03:03,330
Hey, so you were right, Vanessa's pregnant
but she's not telling her husband about it.
714
01:03:03,332 --> 01:03:05,434
I hope she's not
having an affair.
715
01:03:07,136 --> 01:03:08,103
Call me back.
716
01:03:29,158 --> 01:03:30,092
Thank you.
717
01:03:33,095 --> 01:03:34,163
To old times.
718
01:03:37,233 --> 01:03:41,003
Come on, they weren't all bad.
Some things were great.
719
01:03:42,539 --> 01:03:43,607
They were.
720
01:03:48,410 --> 01:03:50,546
How's Maude? I miss her.
721
01:03:51,480 --> 01:03:52,548
She's doing good.
722
01:03:56,418 --> 01:04:00,189
So you still with that uh,
big hot shot director?
723
01:04:03,426 --> 01:04:05,494
No, he was a producer.
724
01:04:06,562 --> 01:04:09,164
And no, that was
a long time ago.
725
01:04:10,132 --> 01:04:11,865
So who's the lucky guy?
726
01:04:11,867 --> 01:04:13,369
Who says there's only one?
727
01:04:16,272 --> 01:04:18,107
I'm just kidding,
there's no one.
728
01:04:22,310 --> 01:04:24,611
- What about you?
- What about me?
729
01:04:24,613 --> 01:04:27,316
Who's the girl in that picture
with you? Who's Shadow Girl?
730
01:04:29,184 --> 01:04:30,452
Nobody you'd know.
731
01:04:33,489 --> 01:04:37,192
Okay, well, if you're trying to
make me jealous it's working.
732
01:04:45,200 --> 01:04:47,236
Julianna, I don't know
what this is but
733
01:04:50,205 --> 01:04:52,174
I don't have time for games.
734
01:04:53,142 --> 01:04:54,310
I'm not playing.
735
01:05:02,351 --> 01:05:04,420
That didn't take you very long.
736
01:05:05,621 --> 01:05:07,354
- What are you doing here?
- What?
737
01:05:07,356 --> 01:05:08,890
What are you doing here?
738
01:05:08,892 --> 01:05:10,925
- Are you spying on me?
- Who are you talking to?
739
01:05:10,927 --> 01:05:11,695
What?
740
01:05:13,696 --> 01:05:14,928
Shayne, what's going on?
741
01:05:14,930 --> 01:05:19,100
I came for her, I didn't think
you were gonna be her date.
742
01:05:24,239 --> 01:05:25,674
Holly! Wait up!
743
01:05:27,543 --> 01:05:28,377
Holly!
744
01:05:29,511 --> 01:05:30,478
Stop, stop!
745
01:05:33,515 --> 01:05:36,418
So what was that the other night?
That meant nothing to you?
746
01:05:37,353 --> 01:05:38,320
Of course it did.
747
01:05:39,355 --> 01:05:41,657
So... so then what were
you doing with Julianna?
748
01:05:42,458 --> 01:05:47,196
She called and asked
if we could meet. I...
749
01:05:49,197 --> 01:05:50,563
I wanted to see
what would happen.
750
01:05:50,565 --> 01:05:52,534
I have a pretty good idea.
751
01:05:53,602 --> 01:05:57,171
You don't get it. We've been
through a lot, me and her.
752
01:05:58,540 --> 01:06:00,709
She doesn't care about you.
753
01:06:01,577 --> 01:06:03,412
- She's just...
- Holly...
754
01:06:04,279 --> 01:06:05,613
- ...using you.
- Holly...
755
01:06:11,252 --> 01:06:12,421
I think you're great.
756
01:06:14,222 --> 01:06:16,291
I wouldn't be where
I am without you.
757
01:06:17,426 --> 01:06:18,160
But...
758
01:06:20,462 --> 01:06:21,697
out in the real world...
759
01:06:22,497 --> 01:06:23,665
you don't exist.
760
01:06:26,267 --> 01:06:28,169
People seeing us...
761
01:06:29,404 --> 01:06:31,571
People seeing us right now
think I'm talking to myself
762
01:06:31,573 --> 01:06:33,442
like I'm some kind
of crazy person.
763
01:06:35,444 --> 01:06:37,513
I just wanted to be
straight with you, alright?
764
01:06:39,714 --> 01:06:41,716
You deserve a medal.
765
01:06:46,588 --> 01:06:51,391
And don't pretend that you didn't...
You want something else out of this.
766
01:06:51,393 --> 01:06:54,363
You wanted to help me
as a way to help yourself.
767
01:07:01,003 --> 01:07:03,304
Well, that may be
all I can deliver.
768
01:07:05,273 --> 01:07:05,941
What?
769
01:07:06,742 --> 01:07:09,445
I couldn't find
anything on Matae.
770
01:07:10,012 --> 01:07:13,648
- So?
- So? I can't guarantee you're gonna win the fight.
771
01:07:14,782 --> 01:07:16,584
Yeah, of course you
can. What are you...
772
01:07:25,627 --> 01:07:28,028
You've been fixing these fights.
773
01:07:28,030 --> 01:07:31,766
You wanted me to wave
a magic wand so I did.
774
01:07:33,334 --> 01:07:36,637
- So you make me a fraud?
- You didn't question the result!
775
01:07:43,311 --> 01:07:44,646
Is that what you think of me?
776
01:07:46,515 --> 01:07:48,316
Is that what you think I wanted?
777
01:07:55,490 --> 01:07:57,323
Get out of my sight.
778
01:07:57,325 --> 01:07:57,860
Shayne...
779
01:08:01,764 --> 01:08:05,399
Keep looking for the worst in people,
I guarantee you're gonna find it.
780
01:10:58,239 --> 01:10:59,773
What are you doing here?
781
01:11:00,975 --> 01:11:01,976
Can I come in?
782
01:11:05,980 --> 01:11:07,715
I need to tell you something.
783
01:11:27,868 --> 01:11:28,869
Go ahead.
784
01:11:36,944 --> 01:11:39,479
The picture you took
of me and that girl
785
01:11:41,082 --> 01:11:43,617
wasn't the reason
Julianna and I broke up.
786
01:11:45,987 --> 01:11:47,487
It wasn't the reason
I lost the fight.
787
01:11:50,090 --> 01:11:55,930
I think somewhere along the way I just
kind of started to buy into my own hype.
788
01:11:58,299 --> 01:11:59,900
I felt like the world
owed me something.
789
01:12:02,103 --> 01:12:03,804
Why try so hard, you know?
790
01:12:04,804 --> 01:12:07,941
I cut corners, I got lazy.
791
01:12:10,577 --> 01:12:11,511
I cheated.
792
01:12:14,949 --> 01:12:16,549
We both did, by the way.
793
01:12:18,886 --> 01:12:20,921
It wasn't the first
time I got caught.
794
01:12:23,656 --> 01:12:24,858
It was most public.
795
01:12:26,760 --> 01:12:28,128
And when it all fell apart...
796
01:12:31,831 --> 01:12:32,933
I couldn't handle it.
797
01:12:36,704 --> 01:12:39,939
So all this time...
798
01:12:42,008 --> 01:12:44,044
it wasn't my fault?
799
01:12:53,154 --> 01:12:55,688
Well, it makes sense
why it didn't work.
800
01:13:05,832 --> 01:13:09,636
Well, you got everything
you wanted, right?
801
01:13:21,948 --> 01:13:23,883
Tell me how I can
make it up to you.
802
01:13:39,032 --> 01:13:40,133
I can't.
803
01:13:41,668 --> 01:13:42,667
I can't.
804
01:13:42,669 --> 01:13:44,869
It's okay, nobody has to know.
805
01:13:44,871 --> 01:13:45,872
Look...
806
01:13:48,774 --> 01:13:51,142
I c... I care about
you, Holly, but...
807
01:13:51,144 --> 01:13:53,646
I don't want to be
that guy anymore.
808
01:13:58,751 --> 01:13:59,619
Look...
809
01:14:05,892 --> 01:14:07,093
Whatever you lost...
810
01:14:10,163 --> 01:14:11,064
You gotta...
811
01:14:12,899 --> 01:14:14,067
I gotta what?
812
01:14:16,903 --> 01:14:17,871
I don't know.
813
01:14:20,740 --> 01:14:23,076
Face whatever happened.
814
01:14:24,244 --> 01:14:26,012
I know what happened.
815
01:14:27,113 --> 01:14:30,817
My mom died and my
family abandoned me.
816
01:14:31,751 --> 01:14:33,050
Are you sure?
817
01:14:33,052 --> 01:14:34,787
Am I sure?
818
01:14:36,756 --> 01:14:38,057
- I just meant...
- Am I sure?
819
01:14:39,725 --> 01:14:42,028
I just think maybe there's
another way to look at it.
820
01:14:43,463 --> 01:14:45,697
You think that I want this?
821
01:14:47,000 --> 01:14:49,836
Do you think that
this is a choice?
822
01:14:50,970 --> 01:14:55,474
Do you think that I woke up one day as a
twelve-year-old and decided it wasn't enough
823
01:14:55,476 --> 01:15:00,478
to have the one person I cared about most
die and watch everybody else move on,
824
01:15:00,480 --> 01:15:06,152
but what I would really, really love
is to have everybody start ignoring me?
825
01:15:07,120 --> 01:15:11,523
And slip into this weird
in-between world
826
01:15:11,525 --> 01:15:17,896
where I don't get acknowledged by another
living soul for how ever many years?
827
01:15:19,798 --> 01:15:21,899
You know that's not what I said.
828
01:15:21,901 --> 01:15:23,102
Just go.
829
01:15:46,326 --> 01:15:47,859
I hope you'll be there.
830
01:15:50,095 --> 01:15:51,264
It would mean a lot.
831
01:15:52,532 --> 01:15:54,900
I don't do crowds, remember?
832
01:18:53,078 --> 01:18:53,912
Hey!
833
01:18:55,714 --> 01:18:56,448
Shayne!
834
01:19:14,165 --> 01:19:15,065
Shayne!
835
01:20:00,512 --> 01:20:02,447
So where are you, huh?
836
01:20:06,485 --> 01:20:08,986
What happened to me
never being alone?
837
01:20:10,154 --> 01:20:13,358
Huh? What happened to you
coming whenever I needed you?
838
01:20:16,294 --> 01:20:19,064
Well, I need you now!
839
01:20:21,800 --> 01:20:22,533
Please!
840
01:20:24,536 --> 01:20:26,203
I don't know what to do.
841
01:20:30,542 --> 01:20:34,145
I don't... I don't
have anywhere to go.
842
01:20:37,315 --> 01:20:39,316
Can someone tell me what to do?
843
01:20:44,422 --> 01:20:46,591
Can someone tell me what to do?
844
01:21:01,405 --> 01:21:06,211
Okay, I have this photo shoot and then
I'll be back. How are you feeling?
845
01:21:06,845 --> 01:21:09,112
Ready to get in
there and dominate.
846
01:21:09,114 --> 01:21:09,648
Great.
847
01:21:11,283 --> 01:21:12,449
'Cause I don't date losers.
848
01:21:14,518 --> 01:21:17,187
Babe, I'm joking.
849
01:21:19,323 --> 01:21:20,559
Let me ask you something.
850
01:21:21,693 --> 01:21:24,227
Would you have called
me if I hadn't fought Suarez?
851
01:21:24,229 --> 01:21:25,497
Yes, of course.
852
01:21:26,598 --> 01:21:28,567
Would you have called
me if I hadn't won?
853
01:21:31,135 --> 01:21:33,203
Eventually, yes.
854
01:21:34,873 --> 01:21:38,443
Look, I'm not going to apologize to
you for wanting you to be successful.
855
01:21:41,613 --> 01:21:43,113
Makes sense.
856
01:21:47,518 --> 01:21:48,619
Come on girls,
let's take a picture.
857
01:21:50,487 --> 01:21:52,356
Dad, why do we
always have to do this?
858
01:21:53,490 --> 01:21:56,693
- Alright, smile!
- You'll thank me one day.
859
01:21:58,295 --> 01:21:59,664
Okay, it's good!
860
01:22:01,900 --> 01:22:04,101
See it wasn't too bad. Let's go.
861
01:22:13,912 --> 01:22:15,145
Just a sec.
862
01:22:26,590 --> 01:22:29,126
I wanted to come
say good-bye to you.
863
01:22:31,562 --> 01:22:34,466
I'm not really sure how much
longer I'm gonna be here.
864
01:22:36,935 --> 01:22:40,571
That's your third one, Vanessa.
I think it's pretty clear.
865
01:22:41,538 --> 01:22:44,408
- Everything okay, baby?
- Just a sec.
866
01:22:48,479 --> 01:22:50,649
You have to tell him, Ness.
867
01:22:59,356 --> 01:23:00,222
Just broke a nail.
868
01:23:00,224 --> 01:23:02,557
No, she didn't!
Look, they're perfect.
869
01:23:02,559 --> 01:23:05,429
- You sure you're okay?
- Yeah, I'm fine.
870
01:23:06,296 --> 01:23:08,265
I'm not leaving you like this.
871
01:23:21,712 --> 01:23:23,447
We make the baby?
872
01:23:26,450 --> 01:23:28,185
I didn't know how to tell you.
873
01:23:30,319 --> 01:23:33,457
She's gonna be beautiful
like her mommy.
874
01:23:38,595 --> 01:23:39,730
I can't...
875
01:23:40,731 --> 01:23:41,831
I can't.
876
01:23:41,833 --> 01:23:44,636
- Did I say something wrong?
- No, no, no, no, no...
877
01:23:47,004 --> 01:23:50,808
Growing up I... I... I never felt
like I was good enough,
878
01:23:52,576 --> 01:23:56,647
or smart enough or
interesting enough.
879
01:23:59,483 --> 01:24:02,619
My mother always
played favorites, and it...
880
01:24:04,021 --> 01:24:05,522
it definitely wasn't me.
881
01:24:07,024 --> 01:24:09,593
I felt so cheated when she died.
882
01:24:12,596 --> 01:24:18,801
All I could count on was that I looked nice
and I don't want to put that on our kid.
883
01:24:18,803 --> 01:24:22,639
I... Whether she's
pretty or not, I... I don't...
884
01:24:23,540 --> 01:24:26,844
I don't ever want her
to feel that's all she is.
885
01:24:28,679 --> 01:24:29,546
She won't.
886
01:24:37,588 --> 01:24:38,621
She won't.
887
01:24:43,392 --> 01:24:44,795
Same goes if it's a boy.
888
01:25:52,461 --> 01:25:54,597
Your film is really beautiful.
889
01:26:08,477 --> 01:26:11,480
I guess I wasn't really
the best big sister, huh?
890
01:26:27,530 --> 01:26:29,465
You need to get out more.
891
01:26:40,476 --> 01:26:41,675
Oh!
892
01:26:41,677 --> 01:26:43,713
- I'm sorry.
- Ow.
893
01:26:52,556 --> 01:26:55,656
- Are... are you okay, Miss?
- I... I think so... I...
894
01:26:55,658 --> 01:26:58,759
Yeah you shouldn't stand. Uh.
895
01:26:58,761 --> 01:27:00,527
Here uh, do you need a hand?
896
01:27:00,529 --> 01:27:02,730
- I'm gonna put your arms...
- Come on, Troy.
897
01:27:02,732 --> 01:27:05,802
- Don't put... don't put too much weight on it.
- Uh. Okay.
898
01:27:10,240 --> 01:27:11,875
- Do you need some ice?
- No.
899
01:27:16,679 --> 01:27:18,848
- I'm Allison
- Oh, I'm Troy.
900
01:27:19,982 --> 01:27:23,686
- You took quite a spill.
- Yeah. I don't know what happened.
901
01:27:25,222 --> 01:27:26,489
Yeah, I saw it.
902
01:27:27,590 --> 01:27:28,692
Then I thought I'd help.
903
01:27:35,965 --> 01:27:37,466
Why don't you date?
904
01:27:40,237 --> 01:27:42,670
I always thought it was because
you were too busy working
905
01:27:42,672 --> 01:27:46,642
but I've been wrong
about a few things lately.
906
01:27:48,778 --> 01:27:51,948
Why do you work so much?
It's not like this makes you happy.
907
01:28:06,595 --> 01:28:08,731
That's what you look like
when you're happy, Dad.
908
01:28:13,270 --> 01:28:15,004
Are all these to help you sleep?
909
01:28:46,969 --> 01:28:50,573
And then it clicked.
Like the tumblers of a safe.
910
01:28:54,011 --> 01:28:56,778
Losing mom didn't
happen just to me.
911
01:29:01,617 --> 01:29:03,052
It happened to all of us.
912
01:29:12,660 --> 01:29:13,963
You never got over her.
913
01:29:18,067 --> 01:29:18,934
Dad?
914
01:29:25,074 --> 01:29:26,075
Dad?
915
01:29:46,895 --> 01:29:47,829
Peter.
916
01:30:00,709 --> 01:30:02,711
Happy anniversary, Vicky.
917
01:30:06,815 --> 01:30:10,618
I know you prefer the
apricot-y orange but
918
01:30:11,854 --> 01:30:12,788
this one
919
01:30:14,957 --> 01:30:16,725
was the healthiest one they had.
920
01:30:24,732 --> 01:30:29,071
I never realized how hard it must have
been for you to go on without her.
921
01:30:32,408 --> 01:30:33,909
I'm sorry, Dad.
922
01:31:16,184 --> 01:31:19,121
I had always expected
people to be there for me.
923
01:31:20,456 --> 01:31:24,927
But the truth was, I had never
really been there for anyone else.
924
01:32:04,966 --> 01:32:06,234
Attila!
925
01:32:23,117 --> 01:32:24,252
Whoo!
926
01:32:36,864 --> 01:32:40,001
Come on. Would you
go a little bit faster?
927
01:33:01,222 --> 01:33:02,922
There we go.
928
01:33:02,924 --> 01:33:06,092
Round two in this high round bout.
Matae with a clear advantage so far
929
01:33:06,094 --> 01:33:07,960
but it's still early
in the fight.
930
01:33:07,962 --> 01:33:12,897
Blackwell's strategy seems to be go straight on
the offence but Matae right now is untouchable.
931
01:33:20,041 --> 01:33:24,243
Goes up against the fence trying to keep him
from raining down strikes and that's round two.
932
01:33:24,245 --> 01:33:25,911
Alright, come on we gotta hurry.
933
01:33:25,913 --> 01:33:28,149
Shayne!
You got this, baby!
934
01:33:29,117 --> 01:33:31,951
Attila! Knock him
out! Knock him out!
935
01:33:34,922 --> 01:33:37,390
Matae tags Blackwell
with a left, then an upper cut.
936
01:33:37,392 --> 01:33:39,892
That one looks like it might
have done some damage.
937
01:33:39,894 --> 01:33:43,998
Blackwell taking some heavy blows in
this third round. He isn't backing down.
938
01:33:45,932 --> 01:33:47,034
Come on man!
939
01:33:49,936 --> 01:33:51,072
Looking good, babe!
940
01:33:52,573 --> 01:33:54,640
- Blackwell going for the take down and he gets it.
- Don't slow down!
941
01:33:54,642 --> 01:33:56,142
You can make the light, go!
942
01:33:56,144 --> 01:33:59,245
Matae gets Blackwell into a headlock
hoping to turn it into a sweep.
943
01:33:59,247 --> 01:34:01,349
But this is not a good
position for Matae.
944
01:34:03,917 --> 01:34:07,919
Come on man!
Attila! Let's go! Let's go!
945
01:34:07,921 --> 01:34:11,392
Blackwell, you can
do this! Come on Blackwell!
946
01:34:15,897 --> 01:34:18,264
Matae has clearly dominated
these first three rounds.
947
01:34:18,266 --> 01:34:21,334
Blackwell tried to reverse the
momentum, but it may not be enough.
948
01:34:21,336 --> 01:34:23,170
Blackwell showing
signs of fatigue.
949
01:34:36,351 --> 01:34:38,051
Kick his ass!
950
01:34:39,252 --> 01:34:40,253
Kick him!
951
01:34:41,054 --> 01:34:43,124
Yeah! Let's go!
952
01:34:50,398 --> 01:34:53,165
Way to get him down! Let's go.
953
01:34:53,167 --> 01:34:54,401
Hey! Can you sign this?
954
01:35:07,081 --> 01:35:08,416
There! Whoo!
955
01:35:09,984 --> 01:35:14,687
Take it to him, Attila! Take it to him.
Take it to him! You got this, Attila!
956
01:35:14,689 --> 01:35:16,256
Make him tap, Attila!
957
01:35:20,060 --> 01:35:21,095
Go, Shayne!
958
01:35:25,166 --> 01:35:26,167
This is it!
959
01:35:35,142 --> 01:35:38,312
Yeah! Kick him! Let's go!
960
01:36:11,111 --> 01:36:14,045
That's it, that's it!
Attila! Knock him out!
961
01:36:14,047 --> 01:36:18,286
Finish him, finish him!
Yeah, Attila!
962
01:36:53,821 --> 01:36:55,322
Come on Shayne, stay in!
963
01:36:59,392 --> 01:37:00,327
Don't give up!
964
01:37:03,330 --> 01:37:04,532
Get up!
965
01:37:05,365 --> 01:37:06,366
Get up!
966
01:37:10,538 --> 01:37:12,136
Come on, get up.
967
01:37:12,138 --> 01:37:13,406
You got it, come on!
968
01:37:16,376 --> 01:37:19,513
Yes, yes. Yes.
969
01:37:31,825 --> 01:37:33,191
Yes.
970
01:37:33,193 --> 01:37:35,260
Hey, you're doing great.
971
01:37:35,262 --> 01:37:39,432
You deserve to be here 'cause you're a
fighter and even though you can't see me...
972
01:37:41,468 --> 01:37:44,372
I'm here for you,
no matter what.
973
01:37:51,645 --> 01:37:53,046
Holly?
974
01:37:55,883 --> 01:37:57,115
Hi.
975
01:37:57,117 --> 01:37:59,183
- You're here.
- Yeah.
976
01:37:59,185 --> 01:38:00,353
You're doing great.
977
01:38:01,455 --> 01:38:03,323
There's
a girl in the cage.
978
01:38:04,591 --> 01:38:06,591
Hey, where did she come from?
979
01:38:06,593 --> 01:38:08,326
Who's the girl in the cage?
980
01:38:08,328 --> 01:38:10,495
- How'd she get in?
- She part of Blackwell's crew?
981
01:38:10,497 --> 01:38:11,563
Who's that?
982
01:38:11,565 --> 01:38:12,865
- Let me check on that.
- Copy that.
983
01:38:12,867 --> 01:38:14,334
You got this.
984
01:38:15,235 --> 01:38:16,202
Okay?
985
01:38:17,905 --> 01:38:19,072
You ready?
986
01:38:21,273 --> 01:38:22,442
You got this.
987
01:38:23,343 --> 01:38:24,344
Ready?
988
01:38:25,679 --> 01:38:26,680
Ready?
989
01:38:28,448 --> 01:38:29,316
Fight!
990
01:38:44,898 --> 01:38:45,997
Yes.
991
01:38:45,999 --> 01:38:48,468
What should I do? People
are starting to complain.
992
01:38:54,239 --> 01:38:55,341
Get out of there!
993
01:38:55,909 --> 01:38:56,941
Yes!
994
01:38:56,943 --> 01:38:58,509
Come on, Shayne!
995
01:38:58,511 --> 01:39:00,212
Why won't she move?
996
01:39:09,456 --> 01:39:10,624
Whoo!
997
01:39:12,191 --> 01:39:13,256
Whoo!
998
01:39:13,258 --> 01:39:14,594
Looking good.
999
01:39:23,937 --> 01:39:25,372
Come on, Shayne!
1000
01:39:30,977 --> 01:39:32,378
Yes!
1001
01:39:35,949 --> 01:39:37,949
You! With the trench coat!
1002
01:39:37,951 --> 01:39:39,984
That girl is not
with Blackwell's crew.
1003
01:39:39,986 --> 01:39:41,421
Copy that. I'm on it.
1004
01:39:42,656 --> 01:39:43,989
Come on, Shayne!
1005
01:39:43,991 --> 01:39:45,423
- Hey.
- Yes!
1006
01:39:45,425 --> 01:39:47,324
- Hey.
- Hit him!
1007
01:39:47,326 --> 01:39:48,558
- Ma'am!
- Hit him back!
1008
01:39:48,560 --> 01:39:50,597
Ma'am. This is
a restricted area.
1009
01:39:51,564 --> 01:39:53,698
You can't be up there.
1010
01:39:53,700 --> 01:39:55,466
- Come on.
- Come on, Shayne!
1011
01:39:55,468 --> 01:39:56,768
- Yes, you got him!
- Ma'am, ma'am, let's go.
1012
01:39:56,770 --> 01:39:59,404
- Just give me a minute!
- Let's go, it's time to go. Let's go.
1013
01:39:59,406 --> 01:40:00,440
I'm coming.
1014
01:40:05,244 --> 01:40:07,312
Come on Shayne! You got it!
1015
01:40:09,582 --> 01:40:11,785
You can do it, babe! Come on!
1016
01:40:36,710 --> 01:40:39,344
Shayne no matter what
anybody says, you did it!
1017
01:40:40,612 --> 01:40:41,747
Yeah!
1018
01:40:42,949 --> 01:40:45,449
Ladies and
gentlemen, after five rounds
1019
01:40:45,451 --> 01:40:48,320
we go to the judges'
score cards for a decision.
1020
01:40:52,592 --> 01:40:53,760
Can I have a selfie?
1021
01:40:58,497 --> 01:41:01,766
Harvey McIntire
has forty-nine forty-six.
1022
01:41:01,768 --> 01:41:04,769
Larry Crosby has
forty-nine forty-eight.
1023
01:41:04,771 --> 01:41:07,839
John Bromley had
forty-eight forty-nine.
1024
01:41:07,841 --> 01:41:10,610
And the winner
by split decision...
1025
01:41:11,677 --> 01:41:14,644
Attila Matae!
1026
01:41:33,398 --> 01:41:35,532
Hey Attila,
congratulations on your victory.
1027
01:41:35,534 --> 01:41:36,769
Tell me how are you feeling?
1028
01:41:39,072 --> 01:41:40,339
Hey, you.
1029
01:41:41,541 --> 01:41:42,575
I'm sorry.
1030
01:41:43,543 --> 01:41:44,711
But you did a good job.
1031
01:41:47,813 --> 01:41:49,648
I gotta go find somebody.
1032
01:41:51,383 --> 01:41:53,418
I know, I saw her.
1033
01:42:00,560 --> 01:42:02,426
- Oh, hi.
- Hey.
1034
01:42:02,428 --> 01:42:04,427
Uh, great job, great win.
Congratulations.
1035
01:42:04,429 --> 01:42:06,563
Thank you.
Thank you very much.
1036
01:42:06,565 --> 01:42:08,099
Pretty impressive.
1037
01:42:08,101 --> 01:42:09,401
I um...
1038
01:42:11,470 --> 01:42:13,639
I didn't realize
I needed a ticket
1039
01:42:14,439 --> 01:42:15,440
- 'cause I...
- Hey!
1040
01:42:16,575 --> 01:42:17,809
She's with me.
1041
01:42:17,811 --> 01:42:20,409
She didn't have
a pass or anything.
1042
01:42:20,411 --> 01:42:21,446
Alright.
1043
01:42:25,417 --> 01:42:26,418
You...
1044
01:42:27,853 --> 01:42:30,622
You were amazing out there.
1045
01:42:31,456 --> 01:42:33,425
- Um...
- You came back.
1046
01:42:34,426 --> 01:42:37,563
You were right
about so many things.
1047
01:42:39,665 --> 01:42:40,866
Not everything.
1048
01:42:49,741 --> 01:42:51,343
What about Julianna?
1049
01:42:52,578 --> 01:42:54,412
We ended on good terms.
1050
01:42:55,814 --> 01:42:58,349
So she's just here
to support you?
1051
01:43:00,485 --> 01:43:01,753
In her own way.
1052
01:43:21,506 --> 01:43:22,639
Oh, my God.
1053
01:43:22,641 --> 01:43:24,641
I got a little blood
on you, I'm sorry.
1054
01:43:24,643 --> 01:43:25,744
That's okay.
1055
01:43:31,617 --> 01:43:33,719
And so the
spell was broken.
1056
01:43:35,187 --> 01:43:37,789
But love was only
half the journey.
1057
01:43:38,757 --> 01:43:44,730
The rest was learning to recognize the
depth, and longing, and pain of others.
1058
01:43:45,931 --> 01:43:47,900
In short, to grow up.
1059
01:44:34,980 --> 01:44:36,448
Holly.
1060
01:44:38,582 --> 01:44:39,717
Hey, dad.
1061
01:44:47,993 --> 01:44:48,994
Holly.
1062
01:44:59,326 --> 01:45:04,326
Subtitles by explosiveskull
www.OpenSubtitles.org
1062
01:45:05,305 --> 01:45:11,679
Support us and become VIP member
to remove all ads from OpenSubtitles.org
79527
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.