All language subtitles for Whispers.Of.Fate.2025.S01E30.1080p.NF.WEBRip.DDP2.0.X264-ColorTV
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:26,560 --> 00:01:28,040
(改编自火星女频小说《千劫眉》
原著:藤萍)
2
00:01:28,120 --> 00:01:28,960
(本故事纯属虚构)
3
00:01:59,600 --> 00:02:04,320
(周睇楼)
4
00:02:06,320 --> 00:02:07,320
要不是有个面具人
5
00:02:07,400 --> 00:02:09,000
把这奇珍妙药卖给我
6
00:02:09,080 --> 00:02:10,440
我们还没法回来得这么早
7
00:02:10,520 --> 00:02:11,840
我赶紧去制药救师兄
8
00:02:20,400 --> 00:02:21,520
怎么回事?
9
00:02:50,120 --> 00:02:51,760
阿俪在吸收师兄的功力
10
00:02:54,600 --> 00:02:55,520
阿俪
11
00:03:40,320 --> 00:03:41,320
放手
12
00:03:43,760 --> 00:03:45,160
放手
13
00:03:56,000 --> 00:03:57,880
放手啊
14
00:05:05,480 --> 00:05:06,600
方周
15
00:05:13,320 --> 00:05:14,440
方周
16
00:05:25,240 --> 00:05:26,080
方周
17
00:05:27,760 --> 00:05:28,760
醒醒啊,方周
18
00:05:30,640 --> 00:05:32,560
你醒醒啊,方周
19
00:05:44,160 --> 00:05:45,240
方周
20
00:05:47,400 --> 00:05:48,560
你起来
21
00:05:54,320 --> 00:05:55,360
你说话
22
00:05:56,440 --> 00:05:58,320
你说话呀
23
00:06:03,320 --> 00:06:04,200
你答应过我
24
00:06:05,160 --> 00:06:06,400
你会活下去
25
00:06:07,160 --> 00:06:08,200
方周
26
00:06:09,880 --> 00:06:10,880
方周
27
00:06:20,000 --> 00:06:21,080
不要
28
00:06:42,280 --> 00:06:43,520
不要
29
00:06:45,800 --> 00:06:46,920
不要
30
00:07:04,360 --> 00:07:05,320
对了
31
00:07:08,000 --> 00:07:09,200
还有一个办法
32
00:07:10,520 --> 00:07:12,280
还有一个办法可以救你
33
00:07:16,120 --> 00:07:17,160
你先躺下
34
00:08:34,080 --> 00:08:36,840
怪物
35
00:09:27,280 --> 00:09:29,040
你安心地睡觉
36
00:09:33,240 --> 00:09:34,240
等我
37
00:09:36,520 --> 00:09:37,720
救活你
38
00:09:54,240 --> 00:09:55,320
你来了?
39
00:10:01,720 --> 00:10:03,160
我还以为
40
00:10:04,760 --> 00:10:05,920
你死了
41
00:10:06,720 --> 00:10:07,840
你不是说
42
00:10:08,400 --> 00:10:09,800
我是个祸害吗?
43
00:10:10,400 --> 00:10:11,720
祸害
44
00:10:11,800 --> 00:10:13,680
往往没有那么容易死
45
00:10:18,200 --> 00:10:19,440
我一直告诉自己
46
00:10:19,520 --> 00:10:21,080
不要相信你的话
47
00:10:21,760 --> 00:10:23,080
我真的很讨厌你
48
00:10:23,160 --> 00:10:25,120
从一开始讨厌
49
00:10:25,200 --> 00:10:26,320
到最后
50
00:10:28,440 --> 00:10:29,640
也讨厌
51
00:10:32,000 --> 00:10:32,960
那中间呢?
52
00:10:37,280 --> 00:10:39,840
中间好像没那么讨厌
53
00:10:40,360 --> 00:10:41,440
阿俪
54
00:10:43,120 --> 00:10:44,520
我很嫉妒你
55
00:10:46,560 --> 00:10:48,200
因为我比你厉害
56
00:10:51,040 --> 00:10:53,000
因为你明明很危险
57
00:10:53,920 --> 00:10:55,720
方周却依然选择相信你
58
00:10:57,160 --> 00:10:58,880
把心月来皈传给你
59
00:10:58,960 --> 00:11:00,640
把周睇楼也传给你
60
00:11:00,720 --> 00:11:01,560
我呢?
61
00:11:04,160 --> 00:11:05,560
我明明来得比你早
62
00:11:05,640 --> 00:11:06,880
我算什么?
63
00:11:11,400 --> 00:11:13,040
方周的好师弟
64
00:11:14,040 --> 00:11:15,480
我的坏师兄
65
00:11:21,200 --> 00:11:22,200
其实
66
00:11:23,080 --> 00:11:25,160
他明知道我有所隐瞒
67
00:11:30,120 --> 00:11:32,440
却还是选择相信我
68
00:11:33,160 --> 00:11:34,000
可我
69
00:11:34,920 --> 00:11:38,120
却做不到一开始就选择相信阿谁
70
00:11:38,800 --> 00:11:39,640
阿谁?
71
00:11:41,120 --> 00:11:43,000
那个郝文侯的未婚妻?
72
00:11:43,800 --> 00:11:46,760
我原本以为她是你派来的
73
00:11:47,800 --> 00:11:50,520
我把一个不会武功的人派到你的身边
74
00:11:51,480 --> 00:11:52,640
她能做什么呢?
75
00:11:53,360 --> 00:11:55,320
那方周为什么能相信我?
76
00:11:55,920 --> 00:11:57,760
因为他就是这样的人
77
00:11:58,480 --> 00:12:01,040
他明明知道你和一阙阴阳之间
78
00:12:01,120 --> 00:12:03,400
有着千丝万缕的关系
79
00:12:04,040 --> 00:12:06,320
却依然相信能教好你
80
00:12:07,120 --> 00:12:08,960
这件事只有他能做到
81
00:12:09,560 --> 00:12:10,640
我做不到
82
00:12:11,240 --> 00:12:13,120
你也做不到
83
00:12:14,080 --> 00:12:16,840
他真的这么爱这世间的每一个人吗?
84
00:12:16,920 --> 00:12:19,240
他会为一个素未谋面的人
85
00:12:19,840 --> 00:12:21,400
牺牲自己
86
00:12:25,360 --> 00:12:26,680
太傻了
87
00:12:26,760 --> 00:12:28,240
我也这么觉得
88
00:12:29,680 --> 00:12:30,840
我和他说过
89
00:12:32,120 --> 00:12:33,720
可是他听不进去
90
00:12:34,560 --> 00:12:35,560
有一回
91
00:12:35,640 --> 00:12:37,840
他把山上受了伤的老虎
92
00:12:37,920 --> 00:12:39,400
带回周睇楼养伤
93
00:12:41,160 --> 00:12:44,080
把住在桃花林的孩子们都给吓跑了
94
00:12:44,160 --> 00:12:46,520
小傅还要负责喂老虎
95
00:12:47,160 --> 00:12:48,200
老虎一叫
96
00:12:48,800 --> 00:12:50,320
把他也吓得半死
97
00:13:12,680 --> 00:13:14,400
有小傅的消息吗?
98
00:13:15,920 --> 00:13:17,480
我也一直在找他
99
00:13:23,880 --> 00:13:25,720
我怀念小傅做的菜了
100
00:13:26,240 --> 00:13:27,240
是啊
101
00:13:28,160 --> 00:13:31,600
去哪找一个精通九省菜色的厨子?
102
00:13:35,280 --> 00:13:36,280
所以
103
00:13:37,040 --> 00:13:39,000
我每到一处新地
104
00:13:39,080 --> 00:13:42,520
都会去当地的名店品尝美食
105
00:13:42,600 --> 00:13:44,200
若是小傅真的做了厨子
106
00:13:44,840 --> 00:13:45,920
他的店
107
00:13:46,000 --> 00:13:48,200
一定会是当地最有名的店家
108
00:13:49,560 --> 00:13:50,880
小傅的手艺
109
00:13:51,440 --> 00:13:53,640
我一尝就能尝出来
110
00:13:54,560 --> 00:13:55,840
说不定
111
00:13:56,440 --> 00:13:57,440
吃着...
112
00:13:58,000 --> 00:13:59,360
就把他给找着了
113
00:14:00,680 --> 00:14:01,640
我也是
114
00:14:19,000 --> 00:14:19,840
阿俪
115
00:14:22,000 --> 00:14:23,160
我找过了
116
00:14:23,760 --> 00:14:25,640
这里没有方周的尸体
117
00:14:28,520 --> 00:14:30,000
你说要证明给我看
118
00:14:31,040 --> 00:14:32,120
我再信你
119
00:14:33,240 --> 00:14:34,760
最后一次
120
00:14:36,640 --> 00:14:37,720
随我来
121
00:15:05,560 --> 00:15:07,400
这是我为他立的衣冠冢
122
00:15:09,200 --> 00:15:11,080
里面没有他的尸体
123
00:15:11,160 --> 00:15:12,320
我知道
124
00:15:12,400 --> 00:15:14,040
在此冢之上
125
00:15:14,680 --> 00:15:16,440
我布置了天人境的阵法
126
00:15:17,200 --> 00:15:18,840
普通人看不破
127
00:15:19,440 --> 00:15:20,880
才能保护方周
128
00:15:28,200 --> 00:15:30,080
如果你说的是真的
129
00:15:32,280 --> 00:15:34,680
我就把往生谱的功力还给你
130
00:15:38,520 --> 00:15:41,920
这个阵式会随时间的流动而改变
131
00:15:42,680 --> 00:15:45,080
每一日开启阵法的时辰
132
00:15:45,680 --> 00:15:46,520
方位
133
00:15:46,600 --> 00:15:48,200
都会随之改变
134
00:15:48,280 --> 00:15:49,920
就算是同一日
135
00:15:50,000 --> 00:15:52,000
解阵的位置也是不同的
136
00:16:12,200 --> 00:16:14,160
从解阵者的位置望去
137
00:16:14,680 --> 00:16:18,160
月亮必须位于衣冠冢的正上方
138
00:16:18,680 --> 00:16:20,760
若是错过了时间
139
00:16:20,840 --> 00:16:23,600
当日便不能再开启
140
00:16:29,760 --> 00:16:31,040
除此之外
141
00:16:32,160 --> 00:16:35,240
解阵还需要洗骨银镯的力量
142
00:17:17,280 --> 00:17:18,119
师兄
143
00:17:34,920 --> 00:17:36,440
我与水多婆约定好了
144
00:17:37,120 --> 00:17:39,920
只要你将往生谱的功力还给我
145
00:17:42,000 --> 00:17:43,680
她就会剖开我腹中
146
00:17:44,200 --> 00:17:45,600
方周的心晶
147
00:17:46,560 --> 00:17:47,520
帮他复生
148
00:17:52,600 --> 00:17:53,920
我想再看看他
149
00:17:55,120 --> 00:17:56,040
可以吗?
150
00:17:57,000 --> 00:17:57,920
可以
151
00:17:58,560 --> 00:17:59,840
但不能太久
152
00:18:52,040 --> 00:18:52,960
阿眼
153
00:18:53,520 --> 00:18:55,040
得尽快将棺木封上
154
00:19:00,440 --> 00:19:02,200
每次我都告诉自己
155
00:19:02,920 --> 00:19:04,160
不要被你欺骗
156
00:19:05,160 --> 00:19:07,600
但是我还是忍不住一次次信你
157
00:19:11,520 --> 00:19:12,720
到现在
158
00:19:14,320 --> 00:19:16,440
你用这种把戏骗我
159
00:19:16,520 --> 00:19:18,320
这么低劣的手段
160
00:19:18,400 --> 00:19:19,800
居然妄想我还会相信你?
161
00:19:19,880 --> 00:19:20,960
你在说什么?
162
00:19:38,800 --> 00:19:39,680
怎么会?
163
00:19:41,320 --> 00:19:42,400
怎么会?
164
00:19:43,600 --> 00:19:44,640
这不可能
165
00:19:47,280 --> 00:19:48,480
怎么会这样?
166
00:19:48,560 --> 00:19:49,960
方周去哪了?
167
00:19:50,040 --> 00:19:51,280
方周呢?
168
00:19:54,240 --> 00:19:55,920
唐俪辞
169
00:19:56,000 --> 00:19:57,920
事到如今你还在演
170
00:20:05,880 --> 00:20:07,080
怎么会这样?
171
00:20:08,440 --> 00:20:10,040
方周究竟去哪了?
172
00:20:11,120 --> 00:20:12,160
他究竟在哪?
173
00:20:15,800 --> 00:20:17,680
他究竟去哪了?
174
00:20:17,760 --> 00:20:19,520
方周他早就死了
175
00:20:19,600 --> 00:20:21,560
死在四年前的周睇楼
176
00:20:21,640 --> 00:20:23,120
尸骨无存
177
00:20:25,800 --> 00:20:27,360
唐俪辞
178
00:20:28,000 --> 00:20:30,040
你休想再骗我
179
00:20:44,280 --> 00:20:45,120
柳眼
180
00:20:45,200 --> 00:20:47,680
你是不是把方周的事情
告诉了鬼牡丹?
181
00:20:47,760 --> 00:20:49,240
你当我是蠢货吗?
182
00:20:49,320 --> 00:20:51,480
我没有把方周的事情告诉任何人
183
00:20:51,560 --> 00:20:53,120
你果然认识他
184
00:20:53,200 --> 00:20:55,280
那鬼牡丹他是不是来过周睇楼?
185
00:20:56,000 --> 00:20:57,360
你方才自己也说过
186
00:20:57,440 --> 00:20:59,120
这是天人境的阵法
187
00:20:59,200 --> 00:21:01,360
没有洗骨银镯,谁也打不开
188
00:21:01,440 --> 00:21:03,280
他是来过,可是他没有办法
189
00:21:06,840 --> 00:21:09,480
鬼牡丹他是一阙阴阳
190
00:21:13,920 --> 00:21:14,760
是啊
191
00:21:16,120 --> 00:21:18,000
鬼牡丹是一阙阴阳
192
00:21:19,120 --> 00:21:20,480
我怎么才想到?
193
00:21:23,480 --> 00:21:26,840
他不仅是一阙阴阳灵体寄生的容器
194
00:21:27,480 --> 00:21:28,960
他就是一阙阴阳
195
00:21:30,040 --> 00:21:30,960
不然
196
00:21:33,280 --> 00:21:35,120
他怎么能够打开阵法?
197
00:21:36,280 --> 00:21:37,360
{\an8}不可能
198
00:21:40,920 --> 00:21:43,760
不可能...你闭嘴
199
00:21:44,840 --> 00:21:45,880
你才闭嘴
200
00:21:52,240 --> 00:21:53,120
柳眼
201
00:21:53,800 --> 00:21:54,960
你听我说
202
00:21:55,600 --> 00:21:57,680
鬼牡丹偷走了方周的尸体
203
00:21:58,440 --> 00:21:59,840
你我二人联手
204
00:21:59,920 --> 00:22:02,440
逼他把方周的尸体交回来
205
00:22:07,320 --> 00:22:09,640
唐俪辞,你好厉害
206
00:22:09,720 --> 00:22:12,120
怎么能一个谎话又接另一个谎话?
207
00:22:12,720 --> 00:22:14,480
- 柳眼
- 闭嘴
208
00:22:17,440 --> 00:22:18,440
好啊
209
00:22:19,280 --> 00:22:20,520
你不肯帮忙
210
00:22:20,600 --> 00:22:21,880
那我自己来
211
00:22:24,160 --> 00:22:25,200
说
212
00:22:26,040 --> 00:22:27,480
鬼牡丹在哪?
213
00:22:30,560 --> 00:22:32,120
等我杀了你
214
00:22:32,200 --> 00:22:34,400
就会送他来见你
215
00:22:51,720 --> 00:22:54,120
柳眼,我再问你一次
216
00:22:55,400 --> 00:22:56,520
鬼牡丹
217
00:22:57,280 --> 00:22:58,560
他在哪?
218
00:23:14,800 --> 00:23:16,800
阿眼,你别走
219
00:23:19,120 --> 00:23:19,960
阿眼
220
00:24:04,960 --> 00:24:05,960
方周
221
00:24:12,240 --> 00:24:13,280
鬼牡丹
222
00:24:15,160 --> 00:24:16,280
鬼牡丹
223
00:24:31,040 --> 00:24:32,520
唐俪辞一定不会放过你
224
00:24:34,000 --> 00:24:35,440
天人境的阵法
225
00:24:35,520 --> 00:24:37,240
洗骨银镯当钥匙
226
00:24:37,320 --> 00:24:39,040
幸好巧易乾坤赶上了
227
00:24:40,480 --> 00:24:42,280
好险啊,是不是?
228
00:24:45,560 --> 00:24:46,920
方周的尸体不见
229
00:24:47,000 --> 00:24:48,200
你说
230
00:24:48,880 --> 00:24:51,080
唐俪辞还能保持冷静吗?
231
00:24:51,680 --> 00:24:52,520
至少
232
00:24:53,160 --> 00:24:54,440
柳眼冷静不了
233
00:24:57,040 --> 00:24:59,080
谎话会吸引谎话
234
00:24:59,160 --> 00:25:00,720
一个谎话周围
235
00:25:00,800 --> 00:25:03,240
至少有四个谎话
236
00:25:04,280 --> 00:25:06,240
方平斋的颠倒梦想
237
00:25:06,840 --> 00:25:09,000
周睇楼的方周尸体
238
00:25:09,840 --> 00:25:10,920
唐俪辞身边
239
00:25:11,520 --> 00:25:13,280
到底还有多少谎话?
240
00:25:22,840 --> 00:25:25,920
方弦主啊,我是劝不动你徒弟
241
00:25:26,720 --> 00:25:28,760
只希望你得知你的复生
242
00:25:28,840 --> 00:25:31,280
是你徒弟用命换来的时候
243
00:25:31,360 --> 00:25:32,720
别太怪我
244
00:25:38,640 --> 00:25:39,480
阿谁姑娘
245
00:25:41,680 --> 00:25:44,160
前辈,唐公子数日未归
246
00:25:44,240 --> 00:25:46,480
前辈可知他去了哪里?
247
00:25:49,600 --> 00:25:50,800
他又不归我管
248
00:25:51,440 --> 00:25:52,360
再说了
249
00:25:52,440 --> 00:25:54,720
这狐狸心里肯定有什么盘算
250
00:25:54,800 --> 00:25:56,920
指不定啊,就在哪个地方干坏事
251
00:25:57,720 --> 00:26:00,560
前辈说话跟池大哥一样
252
00:26:01,520 --> 00:26:04,120
是吧?我就说了,他心眼多
253
00:26:09,600 --> 00:26:12,720
这是方弦主的木偶
254
00:26:14,720 --> 00:26:15,680
你知道?
255
00:26:16,800 --> 00:26:17,680
我见过
256
00:26:18,440 --> 00:26:20,800
近日唐公子也在雕刻它
257
00:26:20,880 --> 00:26:23,760
没想到刻得这么快
258
00:26:29,920 --> 00:26:31,480
他的脸
259
00:26:34,760 --> 00:26:36,200
阿谁
260
00:26:37,960 --> 00:26:39,200
大哥
261
00:26:42,040 --> 00:26:43,680
我妹妹方慈就托付给你了
262
00:26:43,760 --> 00:26:44,960
我要上山学艺
263
00:26:45,040 --> 00:26:46,880
{\an8}抵挡一阙阴阳之祸
264
00:26:46,960 --> 00:26:48,480
{\an8}不知还有没有命
265
00:26:48,560 --> 00:26:50,120
过往的名字已不重要
266
00:26:50,200 --> 00:26:51,760
今后便叫她阿谁吧
267
00:26:53,120 --> 00:26:57,160
- 爹
- 你哥哥叫方周
268
00:26:58,320 --> 00:27:02,240
他一直在找你
269
00:27:03,120 --> 00:27:04,880
- 大哥
- 是我
270
00:27:08,880 --> 00:27:09,960
哥
271
00:27:10,720 --> 00:27:11,960
大哥,你在哪?
272
00:27:14,320 --> 00:27:15,640
哥
273
00:27:22,880 --> 00:27:24,680
他是唐俪辞
274
00:27:25,720 --> 00:27:26,960
你想报仇吗?
275
00:27:27,040 --> 00:27:28,400
带着记忆
276
00:27:29,120 --> 00:27:30,120
就骗不过唐俪辞
277
00:27:30,200 --> 00:27:31,680
你有丢失过记忆
278
00:27:32,280 --> 00:27:35,080
- 什么?
- 我用旭罗针刺你的玉枕穴
279
00:27:35,160 --> 00:27:36,400
你没有反应
280
00:27:37,440 --> 00:27:38,880
这是记忆丢失的症状
281
00:27:43,360 --> 00:27:44,920
忘掉你哥哥
282
00:27:52,320 --> 00:27:55,240
阿谁姑娘,你令唐某疑惑
283
00:27:55,320 --> 00:27:57,120
你身在局中
284
00:27:57,200 --> 00:27:59,920
竟然对这一切一无所知
285
00:28:06,360 --> 00:28:09,000
阿谁姑娘...你怎么了?
286
00:28:11,360 --> 00:28:12,480
阿谁
287
00:28:24,120 --> 00:28:25,840
方周不见了
288
00:28:26,840 --> 00:28:28,760
他真的被我害死了
289
00:28:38,800 --> 00:28:40,280
方周不见了
290
00:28:41,880 --> 00:28:43,800
他真的被我害死了
291
00:29:31,600 --> 00:29:32,480
尊主
292
00:29:33,720 --> 00:29:34,920
尊主
293
00:29:35,000 --> 00:29:37,440
我要完成千蛊针的最后一段炼化
294
00:29:38,000 --> 00:29:39,720
- 你出去
- 不行
295
00:29:39,800 --> 00:29:41,280
想要炼制千蛊针
296
00:29:41,800 --> 00:29:43,800
必须从天门穴将它逼出
297
00:29:44,600 --> 00:29:46,640
你会被活活疼死的
298
00:29:46,720 --> 00:29:49,720
唐俪辞不死,我怎么会死?
299
00:29:50,720 --> 00:29:51,640
尊主
300
00:29:52,320 --> 00:29:55,080
那个唐俪辞不值得你受这样的罪
301
00:29:56,800 --> 00:29:57,680
尊主
302
00:29:57,760 --> 00:29:59,800
不用你教我做事,滚开
303
00:30:10,280 --> 00:30:11,160
尊主
304
00:30:11,720 --> 00:30:12,720
尊主
305
00:30:13,880 --> 00:30:15,440
开门
306
00:30:15,520 --> 00:30:16,840
尊主
307
00:30:18,480 --> 00:30:19,800
尊主
308
00:30:22,720 --> 00:30:23,960
唐俪辞
309
00:30:24,920 --> 00:30:26,920
我要你生不如死
310
00:30:27,480 --> 00:30:29,360
我要你生不如死
311
00:30:45,920 --> 00:30:48,000
唐公子,前方来报
312
00:30:48,080 --> 00:30:50,200
西方桃带兵在西面集结
313
00:30:50,280 --> 00:30:51,480
抚翠在东路呢
314
00:30:51,560 --> 00:30:55,520
看来他们是想
以两面包抄的方式来进攻剑会
315
00:30:57,040 --> 00:30:59,800
他们这是要与剑会鱼死网破呀
316
00:31:01,840 --> 00:31:02,720
邵剑主
317
00:31:03,720 --> 00:31:06,040
- 有鬼牡丹的消息吗?
- 暂时没有
318
00:31:06,120 --> 00:31:08,320
但风流店这次倾巢出动
319
00:31:08,400 --> 00:31:10,200
鬼牡丹肯定会来
320
00:31:10,720 --> 00:31:13,840
好云山东、西两面的通沙河和秀老峰
321
00:31:13,920 --> 00:31:16,600
是占领决胜剑会的先机啊
322
00:31:18,680 --> 00:31:19,680
唐公子
323
00:31:20,920 --> 00:31:22,080
可有妙策?
324
00:31:39,760 --> 00:31:43,480
此时,双方元气都未恢复
325
00:31:43,560 --> 00:31:46,680
风流店此刻倾巢而出
326
00:31:46,760 --> 00:31:48,360
是想速战速决
327
00:31:48,960 --> 00:31:50,000
以此一战
328
00:31:50,520 --> 00:31:52,720
与中原剑会分出胜负
329
00:31:52,800 --> 00:31:54,760
西面有通沙河天险
330
00:31:54,840 --> 00:31:56,200
两岸地势平坦
331
00:31:56,280 --> 00:31:58,920
柳眼会把麒麟九变部署在那
332
00:31:59,000 --> 00:32:00,840
我们可以沿江布置重兵
333
00:32:00,920 --> 00:32:03,640
由我与普珠先生
334
00:32:03,720 --> 00:32:06,000
率领剑会与雁门弟子御敌
335
00:32:06,080 --> 00:32:07,240
东面
336
00:32:08,080 --> 00:32:11,520
秀老峰依山而据,不妨严守
337
00:32:11,600 --> 00:32:12,760
邵剑主
338
00:32:12,840 --> 00:32:16,080
你与成岛主一同在此建立防线
339
00:32:16,160 --> 00:32:17,800
死守不攻
340
00:32:17,880 --> 00:32:20,520
待我与普珠先生联手突破西线
341
00:32:21,120 --> 00:32:22,640
便顺江而下
342
00:32:22,720 --> 00:32:24,360
绕到抚翠后方
343
00:32:24,440 --> 00:32:25,920
前后夹击
344
00:32:26,760 --> 00:32:27,960
风流店
345
00:32:28,040 --> 00:32:29,960
就此一战而定
346
00:32:31,560 --> 00:32:33,640
如果柳眼动手,这...
347
00:32:34,320 --> 00:32:36,080
就算他不来找我
348
00:32:36,920 --> 00:32:38,360
我也会去找他
349
00:32:40,400 --> 00:32:41,640
尊主
350
00:32:41,720 --> 00:32:43,280
各路兵马已就位
351
00:32:43,360 --> 00:32:44,400
等您下令
352
00:32:44,960 --> 00:32:46,520
明日开始
353
00:32:47,320 --> 00:32:50,560
集结所有的兵力彻底消灭中原剑会
354
00:32:53,520 --> 00:32:55,360
通知巧易乾坤
355
00:32:55,440 --> 00:32:56,440
由他做先驱
356
00:32:56,520 --> 00:32:58,600
在通沙河方向正面突破
357
00:33:01,040 --> 00:33:03,600
青蝉,你们协助西方宫主
358
00:33:03,680 --> 00:33:05,600
通沙河一战,不胜不归
359
00:33:05,680 --> 00:33:06,560
遵命
360
00:33:07,760 --> 00:33:08,680
抚翠
361
00:33:08,760 --> 00:33:11,080
我给你剩余的猩鬼九心丸
362
00:33:11,160 --> 00:33:13,240
秀老峰地势复杂,只能步战
363
00:33:14,160 --> 00:33:16,680
带上狂兰无行与你一同前去
364
00:33:17,280 --> 00:33:18,240
是
365
00:33:18,320 --> 00:33:19,680
那尊主
366
00:33:20,320 --> 00:33:21,680
打算攻哪一路?
367
00:33:24,160 --> 00:33:25,840
唐俪辞在哪一路
368
00:33:26,680 --> 00:33:28,160
我就在哪一路
369
00:33:28,240 --> 00:33:30,480
即刻出发
370
00:33:40,160 --> 00:33:41,320
池少侠放心
371
00:33:41,880 --> 00:33:43,200
有我雁门在
372
00:33:43,280 --> 00:33:45,880
这通沙河风流店过不去
373
00:33:47,200 --> 00:33:48,320
通沙?
374
00:33:48,840 --> 00:33:50,040
好名字啊
375
00:33:50,120 --> 00:33:53,000
把风流店的人通通在这里杀掉
376
00:33:58,040 --> 00:33:59,160
唐公子
377
00:34:01,480 --> 00:34:03,000
还没有发现鬼牡丹吗?
378
00:34:09,040 --> 00:34:10,600
西南面十里
379
00:34:10,679 --> 00:34:12,360
是普珠先生的队伍
380
00:34:13,320 --> 00:34:15,360
你们守在这里,我去救援
381
00:34:17,600 --> 00:34:18,480
老沈
382
00:34:19,159 --> 00:34:21,679
你有没有觉得唐狐狸
最近越来越奇怪了?
383
00:34:22,239 --> 00:34:23,239
我去看看
384
00:34:34,280 --> 00:34:35,320
蝼蚁
385
00:34:35,400 --> 00:34:36,600
都是一群蝼蚁
386
00:34:38,400 --> 00:34:39,679
这是什么怪物?
387
00:34:41,520 --> 00:34:42,560
麒麟九变
388
00:34:42,639 --> 00:34:43,560
快跑啊
389
00:34:45,239 --> 00:34:47,159
光明诀,天罗地网
390
00:35:12,600 --> 00:35:13,840
不要杀他
391
00:35:13,920 --> 00:35:15,080
抓来当人质
392
00:36:05,520 --> 00:36:07,080
鬼牡丹在哪?
393
00:36:07,720 --> 00:36:09,720
这不是奴家该知道的事
394
00:36:10,760 --> 00:36:12,480
活口只需一个
395
00:36:13,120 --> 00:36:15,240
就看你们谁能活
396
00:37:02,560 --> 00:37:03,720
休想逃
397
00:37:06,280 --> 00:37:07,120
让开
398
00:37:08,320 --> 00:37:09,400
普珠受伤了
399
00:37:09,480 --> 00:37:11,040
- 与我无关
- 唐俪辞
400
00:37:12,320 --> 00:37:14,320
你怎么会失去之前的冷静呢?
401
00:37:46,840 --> 00:37:47,720
火中有毒
402
00:37:59,240 --> 00:38:00,560
回营帐休整
403
00:38:43,760 --> 00:38:45,760
这火毒非比寻常
404
00:38:45,840 --> 00:38:47,240
普珠先生
405
00:38:47,320 --> 00:38:50,480
你必须先回中原剑会找水多婆疗伤
406
00:38:51,760 --> 00:38:53,400
现在正是中原剑会
407
00:38:54,360 --> 00:38:55,920
与风流店决战之时
408
00:38:56,560 --> 00:38:57,480
不能轻退
409
00:38:58,040 --> 00:39:01,040
负伤上阵只会伤上加伤
410
00:39:03,080 --> 00:39:04,000
那公子
411
00:39:05,720 --> 00:39:06,960
能保持冷静吗?
412
00:39:07,960 --> 00:39:09,680
先生何有此问?
413
00:39:11,360 --> 00:39:12,680
在下
414
00:39:13,920 --> 00:39:16,200
还从未看过公子如此愤怒
415
00:39:19,360 --> 00:39:20,920
唐某自有分寸
416
00:39:24,040 --> 00:39:26,040
西方桃,你来干什么?
417
00:39:27,480 --> 00:39:29,120
奴家只是来送药的
418
00:39:29,800 --> 00:39:31,840
怎么二位就是不相信?
419
00:39:31,920 --> 00:39:34,800
猫给老鼠送大米,谁信啊?
420
00:39:36,840 --> 00:39:38,600
普珠先生还好吗?
421
00:39:39,440 --> 00:39:41,320
姑娘若是来探听军情的
422
00:39:41,400 --> 00:39:44,840
怕是只有留下情报才能离开了
423
00:39:46,320 --> 00:39:49,600
这药虽然不能完全解了火毒
424
00:39:49,680 --> 00:39:52,320
但却能暂缓普珠先生的痛楚
425
00:39:56,560 --> 00:39:57,960
谁信啊你这个?
426
00:40:01,400 --> 00:40:02,680
在下相信
427
00:40:19,160 --> 00:40:20,120
桃姑娘
428
00:40:20,760 --> 00:40:22,840
你是特意为在下带药来了吗?
429
00:40:22,920 --> 00:40:24,480
如先生所见
430
00:40:27,800 --> 00:40:29,360
我现在可以走了吗?
431
00:40:30,400 --> 00:40:32,280
既然来了,为什么还要走?
432
00:40:34,360 --> 00:40:35,200
先生
433
00:40:35,920 --> 00:40:37,120
莫忘你我
434
00:40:38,360 --> 00:40:39,920
正邪不两立
435
00:40:40,720 --> 00:40:41,800
既然不两立
436
00:40:42,440 --> 00:40:45,360
姑娘为何要救在下?
437
00:40:45,440 --> 00:40:46,760
我欠过你
438
00:40:47,680 --> 00:40:49,440
奴家想以身相许
439
00:40:50,040 --> 00:40:51,120
却怕先生不允
440
00:40:52,000 --> 00:40:53,120
只能送上解药了
441
00:40:55,440 --> 00:40:56,520
他们
442
00:40:56,600 --> 00:40:58,320
- 这...
- 你舌头坏了?
443
00:41:00,080 --> 00:41:02,600
我与先生只是君子之交
444
00:41:02,680 --> 00:41:03,640
更何况
445
00:41:04,160 --> 00:41:06,600
普珠先生是天净阁传人
446
00:41:06,680 --> 00:41:08,520
守身如玉
447
00:41:14,560 --> 00:41:16,440
唐狐狸,就这么放她走了吗?
448
00:41:17,240 --> 00:41:19,640
是不是只要鬼牡丹死了
449
00:41:21,320 --> 00:41:22,440
姑娘
450
00:41:23,200 --> 00:41:24,560
便能恢复自由?
451
00:41:26,240 --> 00:41:27,560
鬼牡丹
452
00:41:28,680 --> 00:41:29,760
在哪?
453
00:41:30,640 --> 00:41:31,880
若是之前
454
00:41:33,040 --> 00:41:35,560
我会告诉你他在飘零梅苑
455
00:41:36,400 --> 00:41:37,560
但几天前
456
00:41:37,640 --> 00:41:40,080
他不知从何处找来了一副棺材
457
00:41:41,760 --> 00:41:45,000
- 棺材?
- 他说要去往菩提谷的通天柱
458
00:41:45,920 --> 00:41:47,400
一阙阴阳所造的通天柱?
459
00:41:47,480 --> 00:41:48,640
我猜
460
00:41:49,600 --> 00:41:52,200
他是要把那副棺材放在那
461
00:41:53,320 --> 00:41:54,920
我们能信你吗?
462
00:41:55,000 --> 00:41:57,240
杀了我也问不出更多
463
00:41:58,320 --> 00:42:00,440
至少不能让你威胁我们
464
00:42:15,200 --> 00:42:16,360
唐公子
465
00:42:17,280 --> 00:42:19,280
这算不算恩将仇报?
466
00:42:19,360 --> 00:42:21,000
因为姑娘的偷袭
467
00:42:21,680 --> 00:42:23,400
普珠先生才会受伤
468
00:42:23,960 --> 00:42:27,520
你来给他送药是因为你之前欠他人情
469
00:42:28,400 --> 00:42:29,440
而我这一掌
470
00:42:30,040 --> 00:42:32,120
是为了还你方才的偷袭
471
00:42:33,120 --> 00:42:34,520
七日之内
472
00:42:34,600 --> 00:42:36,520
你的功力只有三成
473
00:42:36,600 --> 00:42:38,480
却不足以伤你性命
474
00:42:39,560 --> 00:42:40,440
这样的两清
475
00:42:42,320 --> 00:42:43,880
还不够仁慈?
476
00:42:46,280 --> 00:42:48,200
唐公子好会计较
477
00:42:51,640 --> 00:42:53,400
这确实公平
478
00:42:56,960 --> 00:42:58,240
普珠先生
479
00:42:59,840 --> 00:43:00,880
再会
480
00:43:10,240 --> 00:43:12,200
她为什么就跟你说再会啊?
481
00:43:29,160 --> 00:43:30,240
普珠先生
482
00:43:31,560 --> 00:43:32,680
你伤势严重
483
00:43:33,320 --> 00:43:36,440
但若回到中原剑会会有水多婆医治
484
00:43:37,040 --> 00:43:39,440
七日之内便可返回战场
485
00:43:40,360 --> 00:43:42,760
时间上要比西方姑娘的伤势
486
00:43:43,360 --> 00:43:44,640
恢复得更快
487
00:43:45,240 --> 00:43:46,240
另外
488
00:43:46,320 --> 00:43:49,360
请尽快通知公主派人驰援通沙河
489
00:43:49,920 --> 00:43:53,960
最好有尉迟将军坐镇协助
490
00:44:01,800 --> 00:44:02,640
好
491
00:44:03,160 --> 00:44:05,200
在下即刻回返剑会
492
00:44:06,240 --> 00:44:07,800
有劳普珠先生
493
00:44:16,040 --> 00:44:17,080
唐俪辞
494
00:44:19,360 --> 00:44:20,480
我有话要说
495
00:44:24,880 --> 00:44:25,960
发生什么事了?
496
00:44:27,080 --> 00:44:27,920
棺材
497
00:44:28,520 --> 00:44:29,760
还有你的反常
498
00:44:32,440 --> 00:44:33,400
方周
499
00:44:35,040 --> 00:44:35,960
还没死
500
00:44:36,560 --> 00:44:37,720
方周没死?
501
00:44:38,320 --> 00:44:39,160
不可能啊
502
00:44:43,760 --> 00:44:44,720
怎么不可能?
503
00:44:44,800 --> 00:44:47,280
我在方周还剩最后一丝气息时
504
00:44:48,000 --> 00:44:50,400
亲手将他的心晶剖出
505
00:44:50,480 --> 00:44:51,840
埋入了我的腹中
506
00:44:51,920 --> 00:44:53,680
用我自愈的体质
507
00:44:53,760 --> 00:44:56,000
不断蕴养这颗心晶
508
00:44:56,080 --> 00:44:59,200
将一阙阴阳留在上面的邪气度化
509
00:44:59,760 --> 00:45:02,640
所以你那腹痛的毛病...
510
00:45:02,720 --> 00:45:03,960
柳眼知道吗?
511
00:45:09,080 --> 00:45:10,360
他不相信我
512
00:45:11,160 --> 00:45:12,680
你真是个疯子
30697