All language subtitles for Texas Dildo Masquerade xxx

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,680 --> 00:00:04,780 The video that you are about to view is an account of the sexual awakening that 2 00:00:04,780 --> 00:00:09,280 befell a group of youths, in particular Callie Wilson and her invalid brother 3 00:00:09,280 --> 00:00:12,640 Frank. It is all the more shocking in that they were young. 4 00:00:13,150 --> 00:00:17,930 But had they lived very, very long lives, they could not have expected to 5 00:00:18,090 --> 00:00:22,670 nor would they have asked to see, as much of the perverted and demented anal 6 00:00:22,670 --> 00:00:27,270 they were to see that day. For them, a blissful summer drive became a descent 7 00:00:27,270 --> 00:00:28,770 into a sexual purgatory. 8 00:00:29,070 --> 00:00:33,070 The events of that day were to lead to the discovery of one of the most 9 00:00:33,070 --> 00:00:37,930 perversions in the anals of sexual history, the Texas Dildo Masquerade. 10 00:01:43,020 --> 00:01:47,060 Flash McCall, former CEO of Notorious Pictures, is facing a grand jury 11 00:01:47,060 --> 00:01:50,100 investigation concerning the origin of his campaign contribution. 12 00:01:50,680 --> 00:01:55,260 His 15 -year -old secretary has also caused a publicity backlash for the 13 00:01:55,260 --> 00:01:56,260 porno magnate. 14 00:01:56,460 --> 00:01:59,180 Grave desecrating in Texas is today's top story. 15 00:01:59,780 --> 00:02:03,720 Officers of the Dildota County Sheriff's Department were led by an informant to 16 00:02:03,720 --> 00:02:07,740 a cemetery outside of the small rural community of Anus, Texas this morning. 17 00:02:08,100 --> 00:02:10,780 Sheriffs found what appeared to be a perverted work of art. 18 00:02:11,230 --> 00:02:15,610 A blow -up sex doll was wired to a large gravestone. A second doll was found 19 00:02:15,610 --> 00:02:18,030 having intercourse with another on a nearby grave. 20 00:02:18,670 --> 00:02:22,190 Subsequent investigation revealed at least two dozen empty crypts filled with 21 00:02:22,190 --> 00:02:23,009 sex dolls. 22 00:02:23,010 --> 00:02:26,070 It is feared that more will turn up as the investigation continues. 23 00:02:26,810 --> 00:02:30,870 Officers report that in some cases the blow -up dolls had their orifices 24 00:02:30,870 --> 00:02:33,230 with dildos, including the male dolls. 25 00:02:33,790 --> 00:02:36,450 Thousands of dildos and plastic penises littered the site. 26 00:02:36,750 --> 00:02:40,330 Evidence indicates the desecration had taken place over a period of months, 27 00:02:40,350 --> 00:02:41,350 possibly years. 28 00:02:41,570 --> 00:02:45,950 Sheriff Robert Morrill refused to give details in the perverted case and said 29 00:02:45,950 --> 00:02:50,270 only that he had evidence linking the act to a small porno studio outside the 30 00:02:50,270 --> 00:02:54,150 state. Local residents have been converging on the cemetery, worried that 31 00:02:54,150 --> 00:02:56,810 -up dolls may be fornicating on a loved one's tomb. 32 00:02:57,090 --> 00:03:00,830 As of this report, no suspects are currently being held for questioning. 33 00:03:01,340 --> 00:03:06,160 In other news, county health officials are checking in with folks outside of 34 00:03:06,160 --> 00:03:07,160 Cedar Rapids, Idaho. 35 00:03:07,720 --> 00:03:12,060 Taxi with a 4 -door V7 made at the small town. This heat is driving me crazy. 36 00:03:12,580 --> 00:03:14,680 Hey, you get what Mercury is doing in retrograde. 37 00:03:15,120 --> 00:03:19,080 And you need an earth sign. That makes you more active. Seek the comfort of 38 00:03:19,080 --> 00:03:20,080 others with a similar sign. 39 00:03:21,220 --> 00:03:23,880 You've been hanging out at those metaphysical bookstores again. 40 00:03:24,560 --> 00:03:28,130 Gary, Saturn's bad. influence on you, especially sexually. 41 00:03:29,250 --> 00:03:33,370 Wouldn't you rather have a Jupiter erection or a Saturn heartache? 42 00:03:34,770 --> 00:03:36,210 Actually, I'd rather have three. 43 00:03:37,090 --> 00:03:40,590 Hey man, do you believe all this mumbo -jumbo shit your old lady's trying to 44 00:03:40,590 --> 00:03:41,590 unload on you? 45 00:03:41,870 --> 00:03:42,870 I don't know. 46 00:04:12,520 --> 00:04:15,700 Hi, my granddaddy's buried here. I was wondering if we could look around and 47 00:04:15,700 --> 00:04:16,860 if anything happened to his grave. 48 00:04:17,100 --> 00:04:18,100 Well, what's your granddaddy's name? 49 00:04:18,360 --> 00:04:19,360 Tony Wilson. 50 00:04:19,880 --> 00:04:20,880 Follow me. 51 00:04:33,960 --> 00:04:38,020 Shit happens around here nobody's seen, talked about. 52 00:04:40,200 --> 00:04:41,520 But I've seen things. 53 00:04:43,010 --> 00:04:44,670 Nasty, filthy things. 54 00:04:45,970 --> 00:04:48,390 Things that make your dick stand up for days. 55 00:04:51,770 --> 00:04:55,050 Some people just say it's an old man talking shit. 56 00:04:57,110 --> 00:04:59,210 Say they laughed at this old man. 57 00:05:02,310 --> 00:05:06,550 Then the last one would be... Whoa, what's that? 58 00:05:06,890 --> 00:05:09,630 Whoa, what is that smell? It stinks! 59 00:05:10,850 --> 00:05:12,210 That's the old dildo house. 60 00:05:12,670 --> 00:05:14,310 That's what Grandpa used to sell us, plastic. 61 00:05:15,330 --> 00:05:18,630 Hey, Callie, you know we got an uncle that does the same thing in Sun Valley? 62 00:05:19,690 --> 00:05:22,310 Oh! Those are the smokestacks. 63 00:05:22,630 --> 00:05:23,810 That's where they melt the plastic. 64 00:05:25,159 --> 00:05:28,900 You see, they squirt the plastic into the moles of these really big penises. 65 00:05:29,260 --> 00:05:32,300 You know, they use these squirt guns, which are made for that kind of plastic. 66 00:05:32,680 --> 00:05:35,400 Then they try out these dildos on the girls that work in quality control. 67 00:05:35,680 --> 00:05:39,140 The girls love them, man. You hear them squealing and moaning and groaning. A 68 00:05:39,140 --> 00:05:41,100 lot of them like it so much they don't even bother making any money. They don't 69 00:05:41,100 --> 00:05:43,440 even care about the money, which is the only minimum wage to begin with because 70 00:05:43,440 --> 00:05:46,120 they just like the sex of it. They try out dildos on the ass, the pussy, the 71 00:05:46,120 --> 00:05:47,120 mouth. 72 00:05:59,920 --> 00:06:00,920 That's horrible. 73 00:06:01,560 --> 00:06:05,540 Women should not have to use dildos for pleasure. Yeah, I couldn't rely on his 74 00:06:05,540 --> 00:06:08,080 dildo. Oh Frank, stop it. 75 00:06:08,730 --> 00:06:11,830 You're getting the girls all upset with you. Stop with all the dildo stuff. 76 00:06:12,110 --> 00:06:16,190 Talk. All right. Not doing much for me either. I'm sorry. I'm sorry. I'm sorry. 77 00:06:18,130 --> 00:06:19,490 Hey, look, a hitchhiker. 78 00:06:19,850 --> 00:06:22,870 Poor guy's probably dying from all the plastic in the air out here. 79 00:06:24,230 --> 00:06:27,450 He probably smells like plastic soup. 80 00:06:28,550 --> 00:06:29,550 Give a guy a break. 81 00:06:29,770 --> 00:06:30,770 He can sit by Frank. 82 00:06:31,150 --> 00:06:32,730 Oh, no, no, no, no, no. 83 00:06:33,030 --> 00:06:34,810 No, no, no, no. He looks like a pervert. 84 00:06:51,690 --> 00:06:54,070 Yeah, looks like we picked up the firework. 85 00:06:54,670 --> 00:06:55,790 So, where are you headed? 86 00:06:56,210 --> 00:06:59,670 Uh, well... So, do you work at the dildo factory? 87 00:07:00,570 --> 00:07:04,570 No. Well, then how did you get stranded all the way out here in the middle of 88 00:07:04,570 --> 00:07:07,230 nowhere? Well, uh, I was at the factory. 89 00:07:07,630 --> 00:07:12,190 We have an uncle that works at a dildo factory. Well, my sister works there, 90 00:07:12,190 --> 00:07:13,610 my grandfather, too. 91 00:07:14,190 --> 00:07:16,210 Well, my whole family's in dildos. 92 00:07:17,290 --> 00:07:18,810 My whole family of perverts. 93 00:07:19,930 --> 00:07:24,590 You ever go to that room where they squirt the gun or the plastic into the 94 00:07:24,590 --> 00:07:25,590 of the big dicks? 95 00:07:25,750 --> 00:07:29,490 Oh, no, no, oh, no. That gun's no good. 96 00:07:30,090 --> 00:07:31,630 I was in there once with my uncle. 97 00:07:32,450 --> 00:07:34,210 Oh, we make them the old way. 98 00:07:34,590 --> 00:07:37,610 You know, with our hands, you know, that way. 99 00:07:38,370 --> 00:07:40,030 They go into the bushes better. 100 00:07:40,330 --> 00:07:42,470 I always thought the gun was better. 101 00:07:42,860 --> 00:07:43,980 Oh, no, I knew it. 102 00:07:44,240 --> 00:07:46,180 That takes people's jobs. 103 00:07:46,460 --> 00:07:48,960 So then, do you make dildos? 104 00:07:49,300 --> 00:07:51,180 Oh, why, yeah. 105 00:07:52,700 --> 00:07:54,720 Look, I'm the molder of this one. 106 00:07:55,820 --> 00:07:56,820 Damn. 107 00:07:57,800 --> 00:08:01,000 Yeah, when you make them by hand, why, you don't throw nothing away. 108 00:08:01,500 --> 00:08:03,020 Nothing goes to waste. 109 00:08:03,500 --> 00:08:05,740 So you make these, huh? 110 00:08:06,960 --> 00:08:07,960 Oh, yeah. 111 00:08:08,640 --> 00:08:09,640 Yeah, that's right. 112 00:08:09,800 --> 00:08:11,860 Why, we make them with hair all over the ball. 113 00:08:13,000 --> 00:08:15,940 We make big ones and small ones. 114 00:08:16,240 --> 00:08:18,820 We make them in all sizes and widths. 115 00:08:19,100 --> 00:08:20,440 Even ones that squirt. 116 00:08:21,120 --> 00:08:23,160 And when we make them, nothing goes to waste. 117 00:08:24,620 --> 00:08:28,960 We even take the plastic, and they sweep it up off the door, and they make the 118 00:08:28,960 --> 00:08:30,560 little spokes that tickle the cliff. 119 00:08:31,640 --> 00:08:35,059 Wow, I didn't know you made all that, all that stuff. 120 00:08:36,860 --> 00:08:38,419 Do you like dildos? 121 00:08:39,299 --> 00:08:42,460 Yeah. Come on. I like him, I guess to say, except for purpose. 122 00:08:43,559 --> 00:08:45,840 Oh, Frank, can't we talk about something else? 123 00:08:47,460 --> 00:08:48,460 Okay. 124 00:08:48,840 --> 00:08:51,000 You probably wouldn't even like him if you tried him. 125 00:08:52,380 --> 00:08:55,480 No, I wouldn't, and I wish you'd stop talking about it. 126 00:08:56,720 --> 00:08:57,720 Oh. 127 00:08:57,940 --> 00:09:01,140 Come on, Frank, you're making everybody sick. 128 00:09:02,260 --> 00:09:04,260 All right, all right. 129 00:09:06,680 --> 00:09:07,820 What are you doing? 130 00:09:08,580 --> 00:09:10,460 Hey, man, put that... away. 131 00:09:10,960 --> 00:09:11,960 Man, no. 132 00:09:12,140 --> 00:09:13,200 What are you doing? 133 00:09:13,700 --> 00:09:16,360 Oh, hey, man. Come on. Put that thing up. No. 134 00:09:16,620 --> 00:09:18,260 Why are you masturbating now? 135 00:09:19,140 --> 00:09:22,300 I kind of like it. This is how I make my dildo. 136 00:09:22,920 --> 00:09:24,220 This is how I make them all. 137 00:09:24,660 --> 00:09:26,800 First I get it hard, and then I form it. 138 00:09:27,180 --> 00:09:29,580 I have a dick. I have a nice dick. 139 00:09:30,180 --> 00:09:31,660 I'm sure it is, man. 140 00:09:33,940 --> 00:09:35,740 I'll say. That's a big one. 141 00:09:36,400 --> 00:09:37,920 Mitch, mind if I touch it? 142 00:09:38,840 --> 00:09:39,840 Don't ask me. 143 00:09:40,010 --> 00:09:41,190 Ask him. It's his dick. 144 00:09:41,830 --> 00:09:42,870 Not at all. 145 00:09:43,070 --> 00:09:44,070 Go ahead. 146 00:09:44,210 --> 00:09:45,690 Go right ahead. Don't bite. 147 00:09:47,630 --> 00:09:48,690 So smooth. 148 00:09:49,250 --> 00:09:50,830 Oh, yeah. That's performing the modes. 149 00:09:51,330 --> 00:09:53,110 Go ahead. Taste it. 150 00:09:58,030 --> 00:09:59,030 Frank. 151 00:09:59,670 --> 00:10:01,370 Frank. Frank. 152 00:10:01,630 --> 00:10:05,930 Frank. That's my fiancé you're jerking off to. Thank you very much. 153 00:10:06,950 --> 00:10:08,710 Uh, Mitch, what... 154 00:10:09,130 --> 00:10:14,350 Would you mind terribly if I were to join in? 155 00:10:16,370 --> 00:10:17,470 Sure, go ahead. 156 00:10:18,130 --> 00:10:19,190 Release my brain. 157 00:10:20,310 --> 00:10:24,970 Come on in. I'll show you how my grandpa taught me to do it. 158 00:12:05,770 --> 00:12:06,770 That was incredible. 159 00:15:15,870 --> 00:15:16,870 Come here. 160 00:22:26,540 --> 00:22:27,540 Fuck someone. 161 00:22:28,800 --> 00:22:29,800 What? 162 00:22:33,900 --> 00:22:35,280 He just took my picture. 163 00:22:42,360 --> 00:22:45,920 You can take me to my house now. 164 00:22:46,140 --> 00:22:47,580 I live right down the road. 165 00:22:48,180 --> 00:22:50,560 It wasn't fucking my girlfriend enough, man. 166 00:22:50,780 --> 00:22:54,020 I think we're pretty much in a hurry. How close is it? 167 00:22:54,280 --> 00:22:58,000 Yeah, she had a real tight pussy and a tight asshole. 168 00:22:58,260 --> 00:23:00,840 You know, just like her pussy's close to her asshole. 169 00:23:01,120 --> 00:23:04,940 Yeah. Well, couldn't you just walk? I mean, if it's so close. 170 00:23:05,360 --> 00:23:09,940 Well, you could have dinner at my place. Well, my sister, she mixes up dinner 171 00:23:09,940 --> 00:23:12,480 with a big dildo, and you all like plastic, right? 172 00:23:12,740 --> 00:23:17,320 Well, you know, it's just right down the road. Yeah, well, I think we better 173 00:23:17,320 --> 00:23:19,060 press on. Right, Gary? 174 00:23:19,340 --> 00:23:21,640 Yeah. This picture didn't come out so hot. 175 00:23:21,860 --> 00:23:26,260 Oh. Well, it's a good picture. It's a real good picture. Well, you can give me 176 00:23:26,260 --> 00:23:27,260 $20 now. 177 00:23:27,600 --> 00:23:28,640 No, man. 178 00:23:29,040 --> 00:23:33,820 $20? You just got done fucking my girlfriend, pal. So I think if anybody's 179 00:23:33,820 --> 00:23:37,280 to get $20 around here, it better be her or the little fucking whore. It'll be 180 00:23:37,280 --> 00:23:38,520 me for pimping her or something. 181 00:23:38,900 --> 00:23:40,640 Give him his fucking picture back. 182 00:23:41,040 --> 00:23:44,600 He just gets through fucking me and he takes a picture of Frank. 183 00:23:45,500 --> 00:23:46,500 I'm insulted. 184 00:23:46,820 --> 00:23:47,820 Are you kidding? 185 00:23:48,040 --> 00:23:49,800 You know, a slut like you deserves his money. 186 00:23:50,300 --> 00:23:51,179 No kidding. 187 00:23:51,180 --> 00:23:52,560 Kick his ass out of the car. 188 00:23:53,740 --> 00:23:55,420 Give me my car back. 189 00:23:55,680 --> 00:23:59,140 Wait, wait, wait. Come on, love. We just broke pussy together. We bonded. 190 00:23:59,840 --> 00:24:00,840 Fuck you all. 191 00:24:01,460 --> 00:24:03,980 Fuck you, you fat, fat piece of shit. Give me my car. 192 00:25:24,680 --> 00:25:26,320 Get up here. Clean the window. 193 00:25:26,840 --> 00:25:28,360 What can I do you for? 194 00:25:29,320 --> 00:25:30,360 Fill it up, please. 195 00:25:30,820 --> 00:25:31,860 Fill it up? 196 00:25:32,060 --> 00:25:36,680 No, no, no. Can't be doing that. The transport won't be here until tomorrow. 197 00:25:37,260 --> 00:25:39,340 Well, at least tell us where the old Wilson place is. 198 00:25:39,960 --> 00:25:45,640 What? The old Wilson place? What the hell do you want to be going up there 199 00:25:46,300 --> 00:25:49,000 No, no, no. That ain't no fun for people like you. 200 00:25:49,460 --> 00:25:51,040 My grandfather lived there. 201 00:27:23,920 --> 00:27:26,260 Make sure he doesn't fail off. 202 00:27:28,080 --> 00:27:32,220 Oh, check this out. 203 00:27:33,220 --> 00:27:36,080 Oh, he really did plumb on his son on the side there. 204 00:27:36,620 --> 00:27:38,300 Yeah. Oh, God. 205 00:27:39,680 --> 00:27:40,740 That's disgusting. 206 00:27:41,120 --> 00:27:44,320 Yeah, and if you're not careful, he's probably going to come on you next. 207 00:27:44,860 --> 00:27:46,140 Don't fuck with me, Mitch. 208 00:27:46,500 --> 00:27:48,300 You don't really think that's true, do you? 209 00:27:48,540 --> 00:27:53,120 Like, he's not one of those, like, homos. He did stick that builder in my 210 00:27:54,520 --> 00:27:59,060 Well, uh, if I were you, I'd, uh, I'd wear some kind of cork in my ass for the 211 00:27:59,060 --> 00:28:02,700 next couple days, you know? That's not funny, man. He really did seem to like 212 00:28:02,700 --> 00:28:05,300 you a lot. You guys are a bunch of assholes, you know that? 213 00:28:11,060 --> 00:28:13,320 Wow, I remember this place as a hit. 214 00:28:14,160 --> 00:28:15,160 Let's go inside. 215 00:28:18,340 --> 00:28:19,340 Yeah. 216 00:28:19,700 --> 00:28:21,060 What did he eat for breakfast? 217 00:28:22,510 --> 00:28:23,510 Hey, guys. 218 00:28:24,970 --> 00:28:28,290 Thanks a lot. 219 00:28:28,630 --> 00:28:29,609 Oh, don't worry. 220 00:28:29,610 --> 00:28:30,850 I'll come over there. 221 00:28:31,250 --> 00:28:32,730 Don't worry about me. I'll be fine. 222 00:28:33,210 --> 00:28:34,310 Oh, yeah, I'll be all right. 223 00:28:34,850 --> 00:28:35,850 Yeah, don't worry about me. 224 00:28:36,110 --> 00:28:38,470 I'll just wheel myself over, bastard. 225 00:28:54,000 --> 00:28:55,000 Oh, shit. 226 00:29:03,240 --> 00:29:04,240 Great. 227 00:29:06,760 --> 00:29:07,760 Fucking great. 228 00:29:07,920 --> 00:29:11,700 It worked. Hold on. Yeah, right. We're out of fucking gas. I'm gonna kill you, 229 00:29:11,760 --> 00:29:12,739 Frank. 230 00:29:12,740 --> 00:29:15,220 Look, it's too hot for us to go out and walk right now. 231 00:29:16,160 --> 00:29:19,660 Hey, didn't you say there was a swimming hole around here or something like 232 00:29:19,660 --> 00:29:20,660 that? I mean, hell. 233 00:29:21,100 --> 00:29:23,700 You know, until it cools off. Why don't we go hang out there or something? 234 00:29:24,100 --> 00:29:25,680 Because I can't get to it in a wheelchair. 235 00:29:26,220 --> 00:29:28,780 It's between those two trees over there and down the trail. 236 00:29:30,040 --> 00:29:31,180 Anybody want to come with us? 237 00:29:33,060 --> 00:29:34,740 We're out of here. 238 00:29:41,060 --> 00:29:42,060 I'm done. 239 00:30:19,010 --> 00:30:25,970 Nice. Yeah, I think this is where the old watering hole used to be. 240 00:30:26,130 --> 00:30:26,949 This is it, huh? 241 00:30:26,950 --> 00:30:32,130 Well, it's obviously dried up a little bit, and they decided to put in a 242 00:30:32,130 --> 00:30:34,790 trampoline, but yeah. It's a little broken. 243 00:30:35,430 --> 00:30:37,010 Well, it's been a long time. 244 00:30:37,430 --> 00:30:38,510 It's been a long time. 245 00:30:39,110 --> 00:30:40,810 How did Frank even get down here? 246 00:30:41,670 --> 00:30:45,190 Well, keep in mind, he was a kid then, so... 247 00:30:45,710 --> 00:30:47,950 Somebody must have, like, carried him down here out of Manton. 248 00:30:48,730 --> 00:30:50,690 So much for swimming naked. 249 00:30:52,170 --> 00:30:53,330 Hey, hey, hey, look. 250 00:30:53,570 --> 00:30:54,570 Is that a house? 251 00:30:54,650 --> 00:30:55,650 Oh, great. 252 00:30:56,570 --> 00:30:58,270 Fuck. Way the fuck out here. 253 00:30:58,970 --> 00:31:02,630 Maybe they'll have some gas we could borrow. That'd be, you know, that'd be a 254 00:31:02,630 --> 00:31:05,870 good thing. If nothing else, at least be glad to see us. 255 00:31:06,630 --> 00:31:07,630 Let's go. 256 00:31:52,040 --> 00:31:53,040 Anybody home? 257 00:31:53,400 --> 00:31:55,880 Mitch, Mitch, this is too weird. Let's go back to the van. 258 00:31:56,220 --> 00:31:57,220 No, come on. 259 00:31:57,460 --> 00:31:58,460 Let's check it out. 260 00:31:58,860 --> 00:31:59,860 No, I'll wait outside. 261 00:32:01,860 --> 00:32:02,860 Sissy. 262 00:32:03,020 --> 00:32:04,400 What to be afraid of. 263 00:32:07,000 --> 00:32:08,000 Hello? 264 00:33:17,810 --> 00:33:18,810 Hello? 265 00:33:20,410 --> 00:33:21,810 Hello? 266 00:33:30,450 --> 00:33:31,850 Meg! 267 00:36:08,529 --> 00:36:10,150 Frank, where did you see that waterhole once again? 268 00:36:10,610 --> 00:36:13,690 See those two trees over there, the trail right in the middle? Follow that 269 00:36:13,690 --> 00:36:15,590 right to the end. All right, you got it. 270 00:36:16,150 --> 00:36:17,930 I'm going to go get them. You two stay here, okay? 271 00:39:37,000 --> 00:39:38,040 You mean to stay awake? 272 00:39:41,660 --> 00:39:44,500 You little fuck! 273 00:40:56,710 --> 00:40:57,710 Suck it. 274 00:40:58,690 --> 00:40:59,690 Suck it. 275 00:41:00,610 --> 00:41:01,610 Ouch! 276 00:41:02,490 --> 00:41:05,350 You said you wanted me to take it. 277 00:42:11,899 --> 00:42:14,700 Fuck you. 278 00:42:17,400 --> 00:42:18,400 Fuck you. 279 00:42:25,870 --> 00:42:27,990 You fucked my asshole! 280 00:42:28,890 --> 00:42:34,850 You fuck it! You fucked my asshole with your turkey stupid fuck! 281 00:42:35,050 --> 00:42:37,570 Your nasty stupid fuck! 282 00:45:52,360 --> 00:45:53,198 You little fuck. 283 00:45:53,200 --> 00:45:55,280 You little put up. 284 00:45:55,780 --> 00:45:57,580 Make me feel you. 285 00:45:57,780 --> 00:46:00,540 I can't feel. I need to suck. 286 00:46:00,920 --> 00:46:05,100 I need to suck. Suck me dick. Don't you dare say a fucking word. 287 00:46:07,540 --> 00:46:09,140 Don't say a fucking word. 288 00:46:15,100 --> 00:46:16,100 Deeper. 289 00:46:16,620 --> 00:46:17,620 Deeper. 290 00:46:18,120 --> 00:46:20,540 Now stroke it you fuck. 291 00:46:21,260 --> 00:46:23,420 Stroke. So good, ah yeah. 292 00:46:51,050 --> 00:46:52,050 Yeah, so fuck you. 293 00:46:52,290 --> 00:46:57,210 Yeah. Come on! Shoot on my face, you fucker. 294 00:47:44,890 --> 00:47:47,190 Suck it. Suck it. 295 00:47:48,810 --> 00:47:49,890 Suck it. 296 00:48:33,520 --> 00:48:37,760 Make me feel your cock, you fool fuck. 297 00:48:38,180 --> 00:48:40,040 You fool fuck. 298 00:48:40,280 --> 00:48:43,140 Fuck! Who do you think you are, huh? 299 00:48:43,560 --> 00:48:50,520 Ah, you can't satisfy my ass. I can take five of you fucks 300 00:48:50,520 --> 00:48:52,020 in my ass. 301 00:48:52,520 --> 00:48:57,520 Yeah, I can't feel you fuck. Make me feel your cock. 302 00:48:57,900 --> 00:48:58,900 Yeah. 303 00:49:27,440 --> 00:49:33,920 Yeah, come on. I need a conk in my ass. And a conk at the same time. 304 00:49:34,120 --> 00:49:36,580 Yes. Ah, yes. 305 00:50:17,930 --> 00:50:21,410 I cook and have at the same time more than any of you. 306 00:51:29,589 --> 00:51:30,589 Open up. 307 00:52:22,650 --> 00:52:24,050 Yeah. 308 00:54:02,160 --> 00:54:04,160 That's the last picture ever taken of me when I could still walk. 309 00:54:04,660 --> 00:54:07,960 That's me. I was driving the car. That's Gunnar Hansen. He was my passenger. 310 00:54:08,240 --> 00:54:10,120 He's now an actor. I was hurt. He's fine. 311 00:54:11,640 --> 00:54:12,640 You think you heard something? 312 00:54:14,060 --> 00:54:16,640 Did you hear something? 313 00:54:17,820 --> 00:54:21,940 I just heard something in the woods. 314 00:56:30,480 --> 00:56:31,600 I don't want to chase ya, huh? 315 00:58:54,670 --> 00:58:55,670 Thank you. 316 01:00:11,660 --> 01:00:13,140 Okay, I got the truck started. 317 01:00:13,840 --> 01:00:18,100 Oh, good, good. I see you calmed down. That's good. 318 01:00:18,620 --> 01:00:19,680 Oh, yeah. 319 01:00:20,140 --> 01:00:23,680 My wife used to love them. She even thought they were great. 320 01:00:23,880 --> 01:00:26,200 Of course, she never really needed me anymore. 321 01:00:27,280 --> 01:00:28,820 Are you in a choice? 322 01:00:29,220 --> 01:00:30,220 Am I? 323 01:01:56,830 --> 01:02:00,010 Because you've been running awful lot. 324 01:02:59,440 --> 01:03:06,280 this effect my wife bless her whole why i've seen her 325 01:03:06,280 --> 01:03:09,940 fuck 10 dildos and shit a traffic cone 326 01:04:07,190 --> 01:04:10,790 Yeah. Oh, God, that sounds so wet and slippery. 327 01:04:12,530 --> 01:04:13,530 Yep. 328 01:04:16,610 --> 01:04:19,030 What? It is. 329 01:04:23,660 --> 01:04:26,380 Oh, damn, darling, you go all the way down. 330 01:04:27,420 --> 01:04:28,420 Woo! 331 01:04:32,580 --> 01:04:33,580 Damn. 332 01:04:38,860 --> 01:04:39,860 Uh -uh. 333 01:04:40,560 --> 01:04:41,620 Yeah, give me that. 334 01:04:42,540 --> 01:04:43,540 Oh, yeah. 335 01:04:44,320 --> 01:04:45,920 Oh, you're beating me. 336 01:04:46,140 --> 01:04:46,419 Oh, yeah. 337 01:04:46,420 --> 01:04:47,420 Oh, beat it. 338 01:05:03,020 --> 01:05:04,120 while I'm wiggling eternity. 339 01:12:49,770 --> 01:12:50,770 Wounded? 340 01:16:12,240 --> 01:16:18,180 I done told you about playing in the cemetery, but you didn't listen to me, 341 01:16:18,180 --> 01:16:19,180 you? 342 01:16:22,480 --> 01:16:27,980 Hey, now, I told you not to lie to me. Now get the hell in the truck and be 343 01:16:27,980 --> 01:16:31,480 quiet. We got a house here. God damn it already. 344 01:18:36,190 --> 01:18:37,510 What about your wife? 345 01:18:38,670 --> 01:18:39,670 Is she mine? 346 01:19:23,880 --> 01:19:24,880 Call me. 347 01:30:23,820 --> 01:30:28,600 over here made it especially for you. That's right. It'll be no time till 348 01:30:28,600 --> 01:30:29,660 exchanging recipes. 349 01:30:30,040 --> 01:30:31,560 Come on, I'm so horny! 350 01:30:32,060 --> 01:30:33,880 Look at all these dildos! 351 01:30:34,520 --> 01:30:36,420 That's how you're gonna get your little class. 352 01:30:37,060 --> 01:30:38,780 You don't deserve any real dick. 353 01:30:39,900 --> 01:30:40,960 Make that right, pussy. 354 01:30:44,220 --> 01:30:46,060 Yeah, you like her face? 355 01:30:47,180 --> 01:30:48,180 Come here. 356 01:31:53,710 --> 01:31:57,390 Well, we ain't in no hurry. And you ain't going no place. 357 01:31:57,670 --> 01:31:59,790 I'll do my fucking when I'm damn well ready. 358 01:32:53,580 --> 01:32:54,580 Go ahead. 359 01:32:55,020 --> 01:32:56,360 This one's for you, Grandpa. 360 01:32:56,560 --> 01:33:01,100 Give her a try. Come on. I don't think Grandpa can get it up. I just want to 361 01:33:01,100 --> 01:33:02,100 fuck Grandma. 362 01:33:02,220 --> 01:33:05,800 And I'm really horny. I don't think he can do the job. 363 01:33:06,180 --> 01:33:11,540 Now you hush, darling. You just hush. Grandpa here's the best butt fucker 364 01:33:11,540 --> 01:33:12,519 ever was. 365 01:33:12,520 --> 01:33:15,200 Why, he's the best analizer I've ever seen. 366 01:33:15,480 --> 01:33:18,060 As a matter of fact, Grandpa here could use one... 367 01:39:29,100 --> 01:39:30,100 Yes. 26631

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.