Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,697 --> 00:00:04,700
Mnh-mnh, if I was Saddam Hussein
I'd be getting real worried.
2
00:00:04,787 --> 00:00:06,267
- Why, pop?
- Well...
3
00:00:06,354 --> 00:00:08,791
Clinton's approval rating
is slippin' again.
4
00:00:08,878 --> 00:00:11,968
He's gonna have to bomb
somebody. Hmm.
5
00:00:12,055 --> 00:00:14,623
Yeah, well, I'm not surprised,
it's droppin', pop, huh.
6
00:00:14,710 --> 00:00:16,494
- The economy is still a mess.
- 'Mm.'
7
00:00:16,581 --> 00:00:19,106
You know, I read where
it's gonna cost me and Eleanor
8
00:00:19,193 --> 00:00:22,022
$135,000
9
00:00:22,109 --> 00:00:24,198
to raise our child
till the age of 18.
10
00:00:24,285 --> 00:00:26,504
A 135,000?
11
00:00:28,028 --> 00:00:31,335
It didn't cost me half
that much to raise you.
12
00:00:31,422 --> 00:00:33,990
Well, I guess you get
what you pay for.
13
00:00:36,340 --> 00:00:38,516
'Hey, baby.'
14
00:00:38,603 --> 00:00:41,519
- 'Oh, hey, Eleanor.'
- How you doing, sweetie pie?
15
00:00:41,606 --> 00:00:43,652
Hey, you little baby in there.
16
00:00:45,219 --> 00:00:47,612
- You wanna feel the baby kick?
- Yeah, yeah.
17
00:00:49,919 --> 00:00:51,486
Oh, no.
18
00:00:51,573 --> 00:00:53,270
- Got you.
- Oh.
19
00:00:53,357 --> 00:00:54,837
You just tired, sweet heart.
That's it.
20
00:00:54,924 --> 00:00:56,882
Oh, of course, she is tired.
21
00:00:56,969 --> 00:00:59,494
She's pregnant and she's been
standing on her feet all day.
22
00:00:59,581 --> 00:01:01,278
- Yeah.
- Eleanor.
23
00:01:01,365 --> 00:01:02,627
When are you
gonna stop working?
24
00:01:02,714 --> 00:01:04,281
Well, I was thinking
about cuttin' back
25
00:01:04,368 --> 00:01:06,414
to part-time next week.
26
00:01:10,896 --> 00:01:12,985
Oh, really?
27
00:01:13,073 --> 00:01:15,205
Well, I hadn't, uh, I hadn't
figured that in the budget
28
00:01:15,292 --> 00:01:18,339
I've been working on.
29
00:01:18,426 --> 00:01:20,254
What did you think, Roc,
that I was go on work
30
00:01:20,341 --> 00:01:23,126
right up until my water broke,
then stroll on
31
00:01:23,213 --> 00:01:24,954
down to the delivery room
and say
32
00:01:25,041 --> 00:01:27,609
"Will y'all grab him quick
'cause I gotta finish my shift?"
33
00:01:32,614 --> 00:01:35,051
Well, is it, is it completely
out of the question?
34
00:01:37,532 --> 00:01:39,229
Alright, baby, look,
I-I'm sorry, you know.
35
00:01:39,316 --> 00:01:41,710
But with a baby comin',
we're gonna need this budget.
36
00:01:41,797 --> 00:01:44,191
You know, if we're gonna keep up
this standard of livin'.
37
00:01:46,976 --> 00:01:48,717
Let it go, daddy.
38
00:01:50,980 --> 00:01:52,547
Hey, Roc, come on, come on,
come on, you ready to go?
39
00:01:52,634 --> 00:01:53,896
- Let's go, let's go, let's go.
- Okay. I gotta run, baby.
40
00:01:53,983 --> 00:01:55,898
You gotta run?
Where are you two runnin' to?
41
00:01:55,985 --> 00:01:57,682
Oh, we're going down to
Charlene's, some of the guys
42
00:01:57,769 --> 00:01:59,597
we're going to get together
and buy Calvin a last drink
43
00:01:59,684 --> 00:02:02,034
before he goes
to the penitentiary tomorrow.
44
00:02:02,122 --> 00:02:05,864
Joey, why do you even care?
You hardly even know Calvin.
45
00:02:05,951 --> 00:02:08,432
Sure, I know him. I used to see
him two, three times a week.
46
00:02:08,519 --> 00:02:10,391
I'm goin' to miss him.
47
00:02:10,478 --> 00:02:13,829
Well, where did you see Calvin?
48
00:02:13,916 --> 00:02:17,224
At the track. He used to give
me a lot of winning tips.
49
00:02:17,311 --> 00:02:19,617
He was.. Man, look at me.
50
00:02:19,704 --> 00:02:21,619
I'm gettin' all choked up.
Come on, let's go.
51
00:02:21,706 --> 00:02:23,491
No, wait, wait, wait, wait a
minute, hold it, Joey, hold it.
52
00:02:23,578 --> 00:02:26,146
No, I know... I know
you ain't go hit on that man
53
00:02:26,233 --> 00:02:29,845
for racing tips on his last day
of freedom, are you?
54
00:02:29,932 --> 00:02:31,325
Yeah, you're right,
I should wait. Yeah.
55
00:02:31,412 --> 00:02:32,413
He'll probably
have better information
56
00:02:32,500 --> 00:02:34,328
once he's on the inside anyway.
57
00:02:36,591 --> 00:02:38,419
♪ Ah ♪
58
00:02:39,507 --> 00:02:42,162
♪ Yeah yeah yeah ♪
59
00:02:42,249 --> 00:02:44,555
♪ Oh oh oh oh ♪
60
00:02:46,383 --> 00:02:48,951
♪ There's a man ♪
61
00:02:49,038 --> 00:02:51,171
♪ With no future ♪
62
00:02:51,258 --> 00:02:52,868
♪ So it seems ♪
63
00:02:52,955 --> 00:02:56,350
♪ Can't live out his dreams ♪
64
00:02:56,437 --> 00:02:59,091
♪ Now he's trapped
into thinking ♪
65
00:02:59,179 --> 00:03:01,790
♪ He won't succeed ♪
66
00:03:01,877 --> 00:03:04,836
♪ And he can't believe ♪
67
00:03:04,923 --> 00:03:07,883
♪ Live your life today ♪
68
00:03:07,970 --> 00:03:10,407
♪ Oh yeah ♪ Not for tomorrow ♪
69
00:03:10,494 --> 00:03:12,975
♪ Not for tomorrow ♪
70
00:03:13,062 --> 00:03:15,107
♪ Yeah ♪ Oh-ho-ho ♪
71
00:03:15,195 --> 00:03:18,502
♪ Live your life today ♪
72
00:03:22,114 --> 00:03:26,162
And then, and then, Calvin said,
Calvin said.
73
00:03:26,249 --> 00:03:28,382
"Don't you see, lady...
74
00:03:28,469 --> 00:03:31,341
"...as life generates garbage...
75
00:03:31,428 --> 00:03:34,562
...so does garbage
generate life."
76
00:03:34,649 --> 00:03:36,346
And then the woman said.
77
00:03:38,087 --> 00:03:39,654
"Mister...
78
00:03:39,741 --> 00:03:41,482
...you've flushed life."
79
00:03:45,007 --> 00:03:47,662
Oh, man, you know what?
80
00:03:47,749 --> 00:03:49,925
All this reminiscing makes
me think about that day
81
00:03:50,012 --> 00:03:52,536
at the track, Calvin, when you
picked five winners in a row.
82
00:03:52,623 --> 00:03:54,103
Man, just, ah, just...
83
00:03:54,190 --> 00:03:55,931
Uh, you know,
speaking of horse racing.
84
00:03:56,018 --> 00:03:58,150
Uh...
85
00:03:58,238 --> 00:04:01,153
Some of them same horses
are running today and I'm...
86
00:04:01,241 --> 00:04:03,417
I'd.. Maybe this ain't
a good time, man.
87
00:04:04,635 --> 00:04:06,507
Well...
88
00:04:06,594 --> 00:04:09,727
...I'd like to toast...
89
00:04:09,814 --> 00:04:13,992
...a man who cared enough
about this neighborhood...
90
00:04:14,079 --> 00:04:16,560
...that he thought
it'd be better...
91
00:04:16,647 --> 00:04:18,954
...with one less drug dealer.
92
00:04:19,041 --> 00:04:20,347
- Hear.
- Alright, Calvin.
93
00:04:20,434 --> 00:04:23,088
- Heres to you, Calvin.
- Yeah, yeah.
94
00:04:23,175 --> 00:04:25,439
Peace in the neighborhood.
95
00:04:25,526 --> 00:04:27,571
Hey!
96
00:04:27,658 --> 00:04:30,531
Hey, party over where?
97
00:04:30,618 --> 00:04:33,185
Anyway, uh, look,
me and grandma got together.
98
00:04:33,273 --> 00:04:34,578
Calvin, we got you
a little gift for you.
99
00:04:34,665 --> 00:04:36,014
Hey, thanks.
It's real thoughtful, huh.
100
00:04:36,101 --> 00:04:37,538
- Now, that's a day planner.
- A what?
101
00:04:37,625 --> 00:04:39,279
Plan your day.
102
00:04:41,193 --> 00:04:42,804
Uh, George, I think, uh...
103
00:04:42,891 --> 00:04:44,632
...I think the warden
pretty much has, uh
104
00:04:44,719 --> 00:04:46,416
Calvin's days planned for him.
105
00:04:46,503 --> 00:04:48,200
Oh, yeah, you see
I got some dope stuff in
106
00:04:48,288 --> 00:04:50,159
see I got the schedule
for B.B. King's prison tour
107
00:04:50,246 --> 00:04:51,595
so you can get your boogie on.
108
00:04:51,682 --> 00:04:53,467
Then, right here,
what's it like on the inside
109
00:04:53,554 --> 00:04:55,904
by Mike Tyson,
James Brown and Mike Milken
110
00:04:55,991 --> 00:04:59,299
who's a white man, my brother,
so you won't be by yourself.
111
00:04:59,386 --> 00:05:00,517
And then right here I got
the worst
112
00:05:00,604 --> 00:05:02,519
of Ike Turner's brand new song,
113
00:05:02,606 --> 00:05:05,217
"What's Bustin' You In Your Eye
Got To Do With It".
114
00:05:10,092 --> 00:05:11,398
Thanks, man.
115
00:05:11,485 --> 00:05:13,878
Hey, uh, Joey, Roc.
Talk to you alone a bit?
116
00:05:13,965 --> 00:05:15,706
- Yeah, sure.
- Yeah, sure, sure.
117
00:05:15,793 --> 00:05:16,794
George, don't get in no trouble.
118
00:05:16,881 --> 00:05:17,969
Yeah, no alcohol for George
119
00:05:18,056 --> 00:05:20,320
he's already high on life.
120
00:05:22,017 --> 00:05:23,975
So, uh...
121
00:05:24,062 --> 00:05:25,934
...what's on your mind, Calvin?
122
00:05:26,021 --> 00:05:28,589
Well...
123
00:05:28,676 --> 00:05:30,155
...since I'm gonna be doing
a little time you know,
124
00:05:30,242 --> 00:05:31,679
there's a... there's a few
125
00:05:31,766 --> 00:05:33,463
responsibilities
that I can't take care of.
126
00:05:33,550 --> 00:05:35,204
Hey, hey, well, then you,
you know, you just name it,
127
00:05:35,291 --> 00:05:36,771
man, and we'll do it, okay?
128
00:05:36,858 --> 00:05:38,990
I mean, you've always
worked hard for this community.
129
00:05:39,077 --> 00:05:41,732
Whatever it is, Calvin,
you name it, you got it.
130
00:05:45,954 --> 00:05:48,391
I want my 11-year-old daughter
to move in with you.
131
00:05:51,960 --> 00:05:55,485
No, really, Calvin, what?
132
00:05:55,572 --> 00:05:57,705
Yeah-yeah,
that's what I want, really.
133
00:06:05,843 --> 00:06:07,236
- Well, uh--
- Look, look, look.
134
00:06:07,323 --> 00:06:11,196
I know, I know I'm askin' a lot.
135
00:06:11,283 --> 00:06:12,894
Man, but you gotta realize
that Sheila means
136
00:06:12,981 --> 00:06:15,113
everything to me, man,
and I-I can't just have her
137
00:06:15,200 --> 00:06:16,898
move in with anybody.
138
00:06:18,813 --> 00:06:21,685
Yeah, well, um. Uh, ex-e-excuse
us a minute, Calvin.
139
00:06:21,772 --> 00:06:24,296
Joey and I need
to talk for a second.
140
00:06:27,604 --> 00:06:28,997
Nice going, Joey.
141
00:06:29,084 --> 00:06:31,260
"Oh, anything you want,
Calvin, just ask."
142
00:06:31,347 --> 00:06:34,176
You know, y-y-your mouth done
wrote a check, I can't cash.
143
00:06:34,263 --> 00:06:36,265
Roc, come on, now don't blame
me, I thought the man
144
00:06:36,352 --> 00:06:38,267
was goin' to ask us you know, to
water his plants or something.
145
00:06:38,354 --> 00:06:40,095
Well, you got us in to this,
you figure a way to get us out.
146
00:06:40,182 --> 00:06:41,357
Don't worry, don't worry
about it, okay.
147
00:06:41,444 --> 00:06:42,576
I-I will simply tell him
that we'd love
148
00:06:42,663 --> 00:06:45,187
to take Sheila in but, uh...
149
00:06:45,274 --> 00:06:47,494
...but our pop has multiple
personalities and he--
150
00:06:47,581 --> 00:06:50,366
No, no, no. We gonna, we gonna
tell him the truth, you know.
151
00:06:50,453 --> 00:06:51,802
A-and, w-well,
look, we havin' a baby
152
00:06:51,889 --> 00:06:53,325
and we can't afford
another mouth to feed.
153
00:06:53,413 --> 00:06:55,066
Alright, let's tell him.
154
00:06:56,720 --> 00:06:58,679
Um...
155
00:06:58,766 --> 00:07:01,725
Uh, listen, Calvin, uh...
156
00:07:01,812 --> 00:07:03,945
...Joey and I have, you know,
we-we've talked this over
157
00:07:04,032 --> 00:07:05,686
and, uh, well, um...
158
00:07:05,773 --> 00:07:07,905
...Eleanor is about
to have a baby and, uh
159
00:07:07,992 --> 00:07:10,168
we-we-we really
can't afford it.
160
00:07:10,255 --> 00:07:11,909
I mean, that's cool, Roc,
I got savings
161
00:07:11,996 --> 00:07:14,216
and it should be enough
to cover all of Sheila needs.
162
00:07:14,303 --> 00:07:16,044
- Uh, um...
- Uh, uh, Ca...
163
00:07:16,131 --> 00:07:18,829
You know, Calvin, uh,
our pop has a-a multiple uh--
164
00:07:18,916 --> 00:07:20,875
S-s-shut up, shut up,
Joey, shut up.
165
00:07:23,051 --> 00:07:25,009
Hey, Roc, listen, man.
166
00:07:25,096 --> 00:07:26,707
I mean, she lives with you guys
and I know
167
00:07:26,794 --> 00:07:28,099
you'll take her
to see me on weekends
168
00:07:28,186 --> 00:07:30,841
and she can still be a part
of my life.
169
00:07:32,452 --> 00:07:34,584
- Calvin, man, look--
- Roc.
170
00:07:34,671 --> 00:07:38,501
You know, I lost her mother
over to drugs, man.
171
00:07:38,588 --> 00:07:42,070
I can't take the chance
of losing Sheila the same way.
172
00:07:42,157 --> 00:07:46,161
If she lives with you guys
I mean, I know she'd be okay.
173
00:07:46,248 --> 00:07:48,772
Hey, look, Calvin, man,
look, I-I'm not the only one
174
00:07:48,859 --> 00:07:50,644
livin' in that house.
175
00:07:52,559 --> 00:07:54,561
What do you think, Joey?
176
00:07:54,648 --> 00:07:56,867
Uh-uh, Calvin,
look, man, you know
177
00:07:56,954 --> 00:07:59,348
I-I-I feel for you, man, but
this is a big responsibility.
178
00:07:59,435 --> 00:08:00,610
- Joey.
- And I, I, you know...
179
00:08:00,697 --> 00:08:02,177
Joey.
180
00:08:02,264 --> 00:08:04,484
I need you, man.
181
00:08:04,571 --> 00:08:07,269
I mean, you can really teach
Sheila how to enjoy life.
182
00:08:09,053 --> 00:08:11,316
And Seabreeze is your pony
in the fourth.
183
00:08:21,152 --> 00:08:22,153
Well, you know,
when you put it that way
184
00:08:22,240 --> 00:08:23,198
it does make a lot more sense.
185
00:08:23,285 --> 00:08:24,504
- Yeah
- Oh, alright.
186
00:08:24,591 --> 00:08:25,983
A-a-alright, Calvin, look, okay.
187
00:08:26,070 --> 00:08:27,898
It's okay with me and Joey.
188
00:08:27,985 --> 00:08:29,073
You know,
but we've gotta go home
189
00:08:29,160 --> 00:08:31,206
and clear this with Eleanor
and pop.
190
00:08:31,293 --> 00:08:32,990
Hey, hey, okay. Alright,
Calvin, that's my good neck.
191
00:08:33,077 --> 00:08:35,819
- That's my good neck.
- Hey drinks on me, come on.
192
00:08:35,906 --> 00:08:37,604
- Hey, Joey.
- Yeah.
193
00:08:37,691 --> 00:08:39,475
It's good thing we didn't
ask to borrow his car
194
00:08:39,562 --> 00:08:41,521
we would've ended up
with his mother.
195
00:08:46,787 --> 00:08:50,312
Eleanor. I've just been
goin' over Roc's budget.
196
00:08:50,399 --> 00:08:52,662
I'm worried about some
of the things he wants to cut.
197
00:08:52,749 --> 00:08:55,578
Uh, look at what
he calls luxuries.
198
00:08:55,665 --> 00:08:57,188
Telephone?
199
00:09:01,366 --> 00:09:03,325
Hot water?
200
00:09:04,979 --> 00:09:06,589
No, no, no.
201
00:09:06,676 --> 00:09:09,418
I ain't goin' out like that now.
202
00:09:09,505 --> 00:09:11,768
- J-just shut up, just shut up.
- 'Roc?'
203
00:09:15,511 --> 00:09:19,559
Now, we gonna have to talk
about your budget here.
204
00:09:19,646 --> 00:09:22,997
If I have to take
one cold shower
205
00:09:23,084 --> 00:09:25,216
you gonna be takin'
a whole bunch of cold showers
206
00:09:25,303 --> 00:09:27,044
if you know what I mean.
207
00:09:29,656 --> 00:09:31,788
Okay.
208
00:09:31,875 --> 00:09:34,312
I'll agree
to keep the water hot...
209
00:09:34,399 --> 00:09:36,097
...if you and pop...
210
00:09:36,184 --> 00:09:38,447
...will agree to what
we're about to ask you.
211
00:09:41,842 --> 00:09:44,627
- What?
- What?
212
00:09:44,714 --> 00:09:47,717
- Uh, I gotta go call my bookie.
- Jo-Jo-Jo-Joey, get back here.
213
00:09:47,804 --> 00:09:49,066
'Hey, Roc-Roc-Roc,
don't worry'
214
00:09:49,153 --> 00:09:51,025
they'll still be mad
when I get back.
215
00:09:53,027 --> 00:09:54,811
What's going on, son?
216
00:09:56,247 --> 00:09:58,380
Well, um...
217
00:09:58,467 --> 00:10:00,121
...you know,
when Joey and I saw Calvin
218
00:10:00,208 --> 00:10:02,123
you know, he, um...
219
00:10:02,210 --> 00:10:05,082
...you know, he, uh, he asked us
to, uh, you know, um...
220
00:10:05,169 --> 00:10:06,388
...you know,
take care of his daughter.
221
00:10:06,475 --> 00:10:07,650
You know, while, uh, while, uh
222
00:10:07,737 --> 00:10:09,478
he was, he was in prison.
223
00:10:12,133 --> 00:10:14,788
So what did he say
when you turned him down?
224
00:10:20,968 --> 00:10:23,187
I didn't, uh-uh, I-I didn't
turn him down, you know.
225
00:10:23,274 --> 00:10:24,667
I told him it was okay
with me and Joey
226
00:10:24,754 --> 00:10:27,104
but I-I had to talk
to you first. Mm-hmm.
227
00:10:27,191 --> 00:10:30,194
You what?
228
00:10:30,281 --> 00:10:32,632
I can't believe you!
You gonna make me the bad guy?
229
00:10:32,719 --> 00:10:34,546
No, no! I told him
it was up to pop too!
230
00:10:34,634 --> 00:10:37,114
Oh, this is beautiful!
231
00:10:37,201 --> 00:10:39,421
My own son's gonna make me say
no to a man
232
00:10:39,508 --> 00:10:41,466
who shot a drug dealer.
233
00:10:42,903 --> 00:10:44,382
- Joey! Get in here!
- 'Huh?'
234
00:10:44,469 --> 00:10:47,385
I'm on a, I'm on a, I'm on a...
Yeah, yeah, look
235
00:10:47,472 --> 00:10:49,431
$50 on Seabreeze
in the fourth.
236
00:10:49,518 --> 00:10:52,173
Yeah, yeah, I'm good for it.
I'll just pay you Friday.
237
00:10:54,871 --> 00:10:57,439
Now will you two
please explain to me
238
00:10:57,526 --> 00:10:59,354
how you figured
this family has the means
239
00:10:59,441 --> 00:11:01,312
to take in yet another person
under this roof?
240
00:11:01,399 --> 00:11:03,401
Oh, w-w-well, you see, Calvin
is gonna give us some money
241
00:11:03,488 --> 00:11:05,577
to, uh, pay
for the extra expenses.
242
00:11:07,275 --> 00:11:09,756
And so where is she
supposed to sleep?
243
00:11:09,843 --> 00:11:11,409
Oh, I-I been
thinkin' about that and, uh
244
00:11:11,496 --> 00:11:13,150
and she can, uh,
she can sleep in Joey's room.
245
00:11:13,237 --> 00:11:14,761
Yeah-yeah,
she can sleep in my room.
246
00:11:14,848 --> 00:11:16,806
And where Joey gonna sleep?
247
00:11:16,893 --> 00:11:18,547
Uh, Joey can sleep in pop,
in pop's room.
248
00:11:18,634 --> 00:11:20,201
Yeah, I can, I can wait...
Ho! Ho! Wait a minute!
249
00:11:20,288 --> 00:11:21,419
No, no,
you makin' a mistake now.
250
00:11:21,506 --> 00:11:23,552
Okay, it's my turn.
251
00:11:23,639 --> 00:11:25,336
Now if you think I lived through
252
00:11:25,423 --> 00:11:27,295
the Great Depression, four wars
253
00:11:27,382 --> 00:11:29,776
12 presidents
and enough Civil Rights marches
254
00:11:29,863 --> 00:11:33,127
to walk to Africa and back just
to have my grown son
255
00:11:33,214 --> 00:11:37,218
move his twin bed into my room
all because of some little girl
256
00:11:37,305 --> 00:11:39,960
then it's no wonder
some animals eat their young.
257
00:11:44,704 --> 00:11:46,967
Well, I'm sorry, Roc,
this is just not gonna work.
258
00:11:47,054 --> 00:11:48,969
No, you just gonna have
to go back to Calvin
259
00:11:49,056 --> 00:11:50,448
you gonna have to tell him
we are sorry
260
00:11:50,535 --> 00:11:52,450
but we not gonna be able
to take Sheila in.
261
00:11:52,537 --> 00:11:54,409
How do I tell Calvin
we can't bring...
262
00:11:55,932 --> 00:11:57,629
Sheila?
263
00:11:57,717 --> 00:11:59,762
What-what-what are you
doin' here?
264
00:12:02,852 --> 00:12:05,246
Uh, well, come on in, Sheila.
265
00:12:05,333 --> 00:12:07,378
My dad told me
what you all had planned for me
266
00:12:07,465 --> 00:12:10,468
so I just came by to say,
no way, I'm outta here.
267
00:12:10,555 --> 00:12:12,427
- Later, peace!
- W-wh-wait-wait-wait!
268
00:12:12,514 --> 00:12:13,950
Hold-hold...
W-w-wait a minute, Sheila.
269
00:12:14,037 --> 00:12:16,039
- Wait-wait-wait, wait a minute.
- Uh, Roc.
270
00:12:16,126 --> 00:12:18,520
Let the sweet little girl
do what she wants.
271
00:12:20,783 --> 00:12:23,568
- Peace.
- Uh, look, no, no, no.
272
00:12:23,655 --> 00:12:25,657
Why don't you come in here
so we can discuss this
273
00:12:25,745 --> 00:12:26,702
for a minute, okay?
274
00:12:26,789 --> 00:12:28,486
Mr. Emerson, I'm going to live
275
00:12:28,573 --> 00:12:30,097
with my aunt in Los Angeles.
276
00:12:30,184 --> 00:12:32,708
Even though
I would love living here
277
00:12:32,795 --> 00:12:36,103
surrounded by
all these beautiful...
278
00:12:36,190 --> 00:12:37,757
...antiques.
279
00:12:39,019 --> 00:12:40,716
I tell you.
280
00:12:40,803 --> 00:12:42,631
These young people today
know what they want
281
00:12:42,718 --> 00:12:44,372
and they're not afraid
to say it.
282
00:12:44,459 --> 00:12:46,113
Uh, I'll get the door
for you, honey.
283
00:12:46,200 --> 00:12:48,593
- Daddy! Stop.
- Now-now-now, Sheila, look.
284
00:12:48,680 --> 00:12:51,205
This is a very,
very big decision.
285
00:12:51,292 --> 00:12:52,946
I mean, have you given this
enough thought?
286
00:12:53,033 --> 00:12:56,340
Sure. I can't make you spend
your money on me.
287
00:12:56,427 --> 00:12:58,995
Do you know what it costs
to raise a kid today?
288
00:12:59,082 --> 00:13:01,432
A hundred and thirty-five
thousand dollars.
289
00:13:02,216 --> 00:13:05,567
Only a 135,000?
290
00:13:05,654 --> 00:13:07,482
That would take care
of my clothes.
291
00:13:07,569 --> 00:13:09,266
But I still gotta eat.
292
00:13:11,747 --> 00:13:13,357
Sheila, honey...
293
00:13:13,444 --> 00:13:16,708
...what about you?
Do you really wanna move to LA?
294
00:13:16,796 --> 00:13:19,711
I'm sure.
Baltimore is over.
295
00:13:19,799 --> 00:13:23,411
I've seen the aquarium.
I've eaten the crab cake.
296
00:13:23,498 --> 00:13:25,239
What's left?
297
00:13:27,371 --> 00:13:29,896
And all your friends
here in Baltimore?
298
00:13:29,983 --> 00:13:31,375
I can make new friends.
299
00:13:31,462 --> 00:13:33,464
If you look
at all my report cards they say
300
00:13:33,551 --> 00:13:35,466
"Plays well with others."
301
00:13:38,382 --> 00:13:40,210
Sheila...
302
00:13:40,297 --> 00:13:43,779
...now you realize, honey,
if you move to LA...
303
00:13:43,866 --> 00:13:46,826
...you wont ever be able
to see your daddy.
304
00:13:46,913 --> 00:13:49,045
But I can't worry about that.
305
00:13:49,132 --> 00:13:52,701
The way I look at it, he's in
there, and I'm out here...
306
00:13:52,788 --> 00:13:54,964
...alone.
307
00:13:55,051 --> 00:13:57,532
But I've got to start
doing for myself.
308
00:13:57,619 --> 00:13:59,839
And I'm gonna start
in Los Angeles.
309
00:14:03,320 --> 00:14:06,193
Sheila, would you excuse us
just for a minute?
310
00:14:06,280 --> 00:14:08,238
Roc, um, daddy, Joey
311
00:14:08,325 --> 00:14:10,240
can I see y'all in the kitchen
for a minute?
312
00:14:10,327 --> 00:14:12,329
- Sure.
- Sure.
313
00:14:12,416 --> 00:14:14,592
Hey, Sheila, well, look,
why don't you, uh, sit down
314
00:14:14,679 --> 00:14:16,290
and, uh, make yourself at home, huh?
315
00:14:16,377 --> 00:14:18,379
Hey, you wanna, you wanna-wanna
watch-watch some TV?
316
00:14:30,565 --> 00:14:33,046
I don't see anything.
317
00:14:33,133 --> 00:14:36,092
Well, just think of it
as a big radio.
318
00:14:41,837 --> 00:14:43,839
What is it, baby?
319
00:14:43,926 --> 00:14:46,494
There's something wrong
with that girl out there.
320
00:14:46,581 --> 00:14:47,582
Well, what you thinkin', sweetheart?
321
00:14:47,669 --> 00:14:48,888
Well, seems like she got
322
00:14:48,975 --> 00:14:50,150
a lot of feelings
about her father
323
00:14:50,237 --> 00:14:52,065
she's keeping
all bottled up inside.
324
00:14:52,152 --> 00:14:54,894
This isn't a girl
who's excited about moving to LA
325
00:14:54,981 --> 00:14:56,852
this is a girl
who is running away
326
00:14:56,939 --> 00:14:59,507
from stuff she can't deal with.
327
00:14:59,594 --> 00:15:00,987
You know, I think
you're right about that.
328
00:15:01,074 --> 00:15:02,336
And if she moves away now
329
00:15:02,423 --> 00:15:04,207
she will grow up
without her father.
330
00:15:04,294 --> 00:15:05,687
That's no good
for a little girl.
331
00:15:05,774 --> 00:15:07,515
She won't even know him
when he gets out.
332
00:15:07,602 --> 00:15:09,865
Yeah, yeah,
Calvin sure doesn't want that.
333
00:15:09,952 --> 00:15:11,693
Oh, man.
334
00:15:11,780 --> 00:15:13,956
I knew when I taught you boys
to have compassion
335
00:15:14,043 --> 00:15:16,916
one day it would
bite me in the butt.
336
00:15:17,003 --> 00:15:19,396
Daddy, I'm not sure
we can handle this either.
337
00:15:20,484 --> 00:15:21,921
I mean...
338
00:15:22,008 --> 00:15:24,619
...personally I think Calvin
made a big mistake
339
00:15:24,706 --> 00:15:26,664
trying to solve his problem
with a gun.
340
00:15:26,751 --> 00:15:28,492
But he is our friend...
341
00:15:28,579 --> 00:15:31,408
...and he's asking us to help
keep his family together.
342
00:15:32,409 --> 00:15:34,411
How can we turn him down?
343
00:15:37,327 --> 00:15:39,764
Okay, okay, okay.
344
00:15:39,851 --> 00:15:42,028
Okay, if we gonna do this...
345
00:15:42,115 --> 00:15:44,378
...we've all got to agree on it.
346
00:15:44,465 --> 00:15:46,815
- I say we take a vote.
- 'Alright.'
347
00:15:48,251 --> 00:15:49,949
I say she stays.
348
00:15:51,994 --> 00:15:53,909
- Me too.
- Hmm-mm.
349
00:15:55,345 --> 00:15:57,260
Pop, you still snore?
350
00:15:58,783 --> 00:16:00,960
Yep, louder than ever.
351
00:16:04,137 --> 00:16:05,877
Damn!
352
00:16:07,923 --> 00:16:10,665
Either she goes or I go!
353
00:16:16,888 --> 00:16:19,065
- Fine.
- Alright, alright.
354
00:16:19,152 --> 00:16:21,067
Good-good man, pop.
Let's go talk to her. Okay?
355
00:16:21,154 --> 00:16:23,852
- Alright, alright.
- Hey, Sheila?
356
00:16:25,985 --> 00:16:27,464
Sheila?
357
00:16:30,511 --> 00:16:32,078
Whoa! Dodge, baby!
358
00:16:32,165 --> 00:16:34,341
Torpedo's away, baby!
I've been hit!
359
00:16:34,428 --> 00:16:36,038
Go on without me!
360
00:16:36,125 --> 00:16:38,084
Whoo! I got him!
361
00:16:38,171 --> 00:16:39,781
Blew him away!
362
00:16:39,868 --> 00:16:41,913
Whoo, I got skills.
363
00:16:43,350 --> 00:16:44,829
I'm good at this.
364
00:16:44,916 --> 00:16:47,702
George, are you ready
to put a quarter in now?
365
00:16:49,225 --> 00:16:51,184
Oh, good, good,
George kept her here.
366
00:16:51,271 --> 00:16:53,273
'George! George! George!
George, come here.'
367
00:16:53,360 --> 00:16:54,622
Hey, thank-thanks
for calling us, man.
368
00:16:54,709 --> 00:16:56,276
You did good, George,
you did good.
369
00:16:56,363 --> 00:16:57,973
See, lucky for you,
see I can think
370
00:16:58,060 --> 00:17:00,019
with the mind
of an 11 year old.
371
00:17:02,021 --> 00:17:05,546
Yeah, yeah, well, hey,
you-you got skills.
372
00:17:05,633 --> 00:17:07,852
See, cause like one time, like,
my dog ran away, right?
373
00:17:07,939 --> 00:17:09,767
And I put my mind
in his mind, right
374
00:17:09,854 --> 00:17:11,682
and like we was going down
the street, right?
375
00:17:11,769 --> 00:17:13,597
And the next thing you know,
a car hit the dog...
376
00:17:13,684 --> 00:17:14,772
...and see we was going--
377
00:17:14,859 --> 00:17:16,252
Okay, George, l-l-look
378
00:17:16,339 --> 00:17:17,819
let-let-let us
take it from here, okay?
379
00:17:17,906 --> 00:17:19,342
I'll be over here
in the produce.
380
00:17:19,429 --> 00:17:21,127
- Okay, George.
- Okay, George.
381
00:17:29,831 --> 00:17:33,226
So, uh, so, Sheila,
you-you playing, um...
382
00:17:33,313 --> 00:17:35,315
...playing video games
there, huh?
383
00:17:35,402 --> 00:17:37,273
Yes, I am, Mr. Emerson.
384
00:17:37,360 --> 00:17:38,970
Oh, that was a great
icebreaker, Roc.
385
00:17:39,058 --> 00:17:41,321
"Oh, Sheila,
you playing a video game.."
386
00:17:42,887 --> 00:17:45,455
- I'll handle this, okay?
- Right.
387
00:17:45,542 --> 00:17:48,241
Hey, look here, man, what color
kool-aid goes with fish?
388
00:17:51,374 --> 00:17:52,767
Uh, Sheila, you know, I'm sorry
389
00:17:52,854 --> 00:17:55,639
you know, that you ran out
before, um...
390
00:17:55,726 --> 00:17:59,165
You know, me and my family, you
know, we were talking and, uh...
391
00:17:59,252 --> 00:18:02,037
...we kind of, you know,
want-want-wanted to talk to you.
392
00:18:02,124 --> 00:18:05,258
I'm not moving in
with your family, okay.
393
00:18:05,345 --> 00:18:07,651
Well, I-I don't wanna
talk to you about that.
394
00:18:08,913 --> 00:18:10,959
I wanna talk about your dad.
395
00:18:11,873 --> 00:18:14,876
What about him?
396
00:18:14,963 --> 00:18:16,704
Well, Sheila,
it's real important to him
397
00:18:16,791 --> 00:18:19,750
that you to stay in Baltimore.
398
00:18:19,837 --> 00:18:22,797
And to be near him,
you know, so you can...
399
00:18:22,884 --> 00:18:23,841
...so you can come
and visit him.
400
00:18:23,928 --> 00:18:25,582
You know, he needs to see you.
401
00:18:25,669 --> 00:18:29,064
He should have thought of that
before he shot that drug dealer.
402
00:18:33,112 --> 00:18:35,070
Sheila, let me ask you
a question, um...
403
00:18:36,985 --> 00:18:40,380
...how do you feel
about what your father did?
404
00:18:40,467 --> 00:18:41,816
Why?
405
00:18:43,470 --> 00:18:46,168
I wanna know, you know?
406
00:18:46,255 --> 00:18:48,779
Come on, Sheila,
what's goin' on with you?
407
00:18:51,565 --> 00:18:52,870
Well...
408
00:18:54,176 --> 00:18:56,222
...I guess...I...
409
00:18:57,136 --> 00:18:58,833
...I'm mad.
410
00:18:58,920 --> 00:19:01,270
- You're mad at your father?
- Yeah.
411
00:19:04,534 --> 00:19:07,320
Sheila, do you know why...
412
00:19:07,407 --> 00:19:10,149
...your father did what he did?
413
00:19:10,236 --> 00:19:11,889
He said it was
'cause he wanted to keep
414
00:19:11,976 --> 00:19:14,370
all the kids in the neighborhood
off of drugs.
415
00:19:14,457 --> 00:19:16,285
Then I guess he had his reasons.
416
00:19:16,372 --> 00:19:19,201
But he shouldn't be caring
about all those other kids.
417
00:19:20,420 --> 00:19:22,596
He should care about me!
418
00:19:24,119 --> 00:19:26,513
Now I'm out here all alone.
419
00:19:28,297 --> 00:19:30,430
Why didn't he think of that?
420
00:19:31,866 --> 00:19:33,868
Hey, hey, hey, wait, wait.
421
00:19:33,955 --> 00:19:36,740
Wait a minute now.
422
00:19:36,827 --> 00:19:39,090
You're not all alone, sweetheart.
423
00:19:40,004 --> 00:19:41,615
We're here for you.
424
00:19:41,702 --> 00:19:44,400
But I don't want a new family.
425
00:19:44,487 --> 00:19:46,881
- I want my dad.
- Now, Sheila, look.
426
00:19:48,187 --> 00:19:50,711
Your dad cares a lot about you.
427
00:19:52,669 --> 00:19:55,890
I mean, that's why he wants
so bad for you to be near him.
428
00:19:57,674 --> 00:19:59,981
I mean, he loves you too much...
429
00:20:00,068 --> 00:20:02,940
...for you
to be 3000 miles away.
430
00:20:04,725 --> 00:20:07,293
If you're trying
to make me cry...
431
00:20:07,380 --> 00:20:09,817
...I'm not gonna cry.
432
00:20:09,904 --> 00:20:12,298
I'll go home with you,
Roc, man.
433
00:20:12,385 --> 00:20:14,125
Oh, God.
434
00:20:25,746 --> 00:20:29,010
You don't have to treat me
like I'm a little kid.
435
00:20:29,097 --> 00:20:31,969
I'm more grown up
than you think.
436
00:20:32,056 --> 00:20:34,320
I can take care of myself.
437
00:20:35,669 --> 00:20:37,366
I know you can.
438
00:20:38,802 --> 00:20:41,240
But this just isn't about you.
439
00:20:42,763 --> 00:20:45,592
You gotta think about your dad.
440
00:20:45,679 --> 00:20:48,377
He's gonna need all the help...
441
00:20:48,464 --> 00:20:52,207
...he can get... to make it
through the next few years.
442
00:20:52,294 --> 00:20:55,123
And he's going to need
your help...
443
00:20:55,210 --> 00:20:57,125
...more than anybody's.
444
00:21:04,741 --> 00:21:07,396
You sure you really
want me livin' with you?
445
00:21:19,452 --> 00:21:23,194
Of course I do.
No doubt about it! Sure!
446
00:21:29,462 --> 00:21:30,506
- Oh.
- Okay.
447
00:21:30,593 --> 00:21:33,248
Ah! That's my girl.
448
00:21:36,338 --> 00:21:37,252
Hey, hey, hey!
Hey, look at this.
449
00:21:37,339 --> 00:21:38,645
Look at this. Look at this.
450
00:21:38,732 --> 00:21:40,429
Hey, this must be
my lucky day, huh?
451
00:21:40,516 --> 00:21:42,257
I gotta great kid movin'
into the house with me
452
00:21:42,344 --> 00:21:43,563
and the tip
from your father paid off.
453
00:21:43,650 --> 00:21:45,739
My horse won,
I just called my bookie.
454
00:21:45,826 --> 00:21:47,567
Have a cigar.
455
00:21:47,654 --> 00:21:48,872
Roc, have a cigar.
456
00:21:48,959 --> 00:21:52,615
- Uh, never mind.
- Joey.
457
00:21:52,702 --> 00:21:55,357
When my dad gives you
tips on the horses and you win
458
00:21:55,444 --> 00:21:57,446
does he ever ask
for anything in return?
459
00:21:57,533 --> 00:22:00,362
Uh, no, he's not
that kind of man.
460
00:22:00,449 --> 00:22:03,060
Well, that's the difference
between him and me.
461
00:22:03,147 --> 00:22:05,628
Where's my cut?
462
00:22:05,715 --> 00:22:07,891
Don't hold your breath, kid.
463
00:22:07,978 --> 00:22:11,939
That's right. You'll pass out.
Li-listen, listen.
464
00:22:12,026 --> 00:22:14,376
I'll tell you what I will
do for you, though, okay.
465
00:22:14,463 --> 00:22:16,204
I'll by you dinner. My treat.
What do you want?
466
00:22:16,291 --> 00:22:18,337
- If it's pizza, you got a deal.
- Pizza? I love Pizza.
467
00:22:18,424 --> 00:22:19,990
- Let's have pizza.
- Oh, well, now, I-I'm sorry.
468
00:22:20,077 --> 00:22:23,603
The pizza will have to wait
until tomorrow.
469
00:22:23,690 --> 00:22:27,128
Eleanor has a home cooked meal
waitin' for us
470
00:22:27,215 --> 00:22:28,999
and we don't waste food
in my house.
471
00:22:29,086 --> 00:22:30,653
So come on, let's go.
472
00:22:32,916 --> 00:22:35,571
My dad told me
he wasn't much fun.
473
00:22:35,658 --> 00:22:37,660
Yeah, my dad told me
the same thing.
35588
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.