All language subtitles for Inju Seisen Twin Angels OAV 1&2 (uncut)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:58,839 --> 00:02:05,680 ここ は 鬼 獣 委 員 会 我 ら が 下 辺 と な って 乱 な 宴 に 奉 仕 する 2 00:02:05,680 --> 00:02:06,680 が よ い 3 00:05:29,870 --> 00:05:36,790 役 に も 立 た ぬ 者 ども よ これは や は り 結 界 か ご 覧 の 4 00:05:36,790 --> 00:05:43,790 通 り で 声 を 出 さ せ る で ない 気 づ か れる な は 必 ず や 5 00:05:43,790 --> 00:05:50,750 鬼 丸 様 を 奪 回 する んだ しか し この 天 神 の 結 界 では 焦 ら ず 6 00:05:50,750 --> 00:05:56,950 と も よ 機 会 を 待 つ の よ 私 は 三 鷹 天 神 の 儀 式 の 生 贄 を 用 意 する 7 00:05:56,950 --> 00:06:00,170 あと は 頼 む ぞ か し こ ま りました 8 00:06:00,170 --> 00:06:08,570 お 9 00:06:08,570 --> 00:06:15,570 や す き を 出 て はい か んと あ 10 00:06:15,570 --> 00:06:20,590 れ ほど 申 した ぞ な それは 11 00:06:20,590 --> 00:06:27,350 無 理 ぞ 何 の せ い あ そ こ は 女 子 だけ の 学 12 00:06:27,350 --> 00:06:34,300 園 ぞ な 第一 ア イ 様 や マ イ 様 の 迷 惑 も 考 え んと 離 さ ぬ ぞ 離 13 00:06:34,300 --> 00:06:40,400 さ ぬ ぞ プ レ イ 打 ち だ ぞ お 待 ち 下 さ れ 若 っ 若 っ 14 00:07:38,120 --> 00:07:44,980 なん でも 天 神 大 学 を 主 席 で 卒 業 した 秀 才 なんだ って じゃあ もう む さ ーい イ ンテ リ ア 15 00:07:44,980 --> 00:07:51,820 わ ー ね え ね え お 16 00:07:51,820 --> 00:07:57,800 姉 ちゃん あの 人 今 朝 の ほ ら ほ ら 膝 正 座 して 正 座 17 00:08:06,120 --> 00:08:10,820 し ば ら く 教 育 実 習 で お 世 話 にな ります。 大 吾 歌 子 と 申 します。 18 00:08:11,900 --> 00:08:14,020 よろしく ね。 よろしく お願いします。 19 00:08:16,000 --> 00:08:22,920 私 の 専 攻 は 和 歌 です。 皆さん も ご 存 知 の 通 り、 百 人 一 首 は 日本 の 和 歌 の 最 高 の 歌 人 た 20 00:08:22,920 --> 00:08:24,500 ち の 歌 が 収 め ら れて います ね。 21 00:08:25,220 --> 00:08:31,960 今日は 歌 の 授 業 の 前 に 皆さん に 飲 んで いただ こう と、 珍 しい お 茶 を 持 って ま い りました。 22 00:08:37,840 --> 00:08:44,740 ど なた か お 手 伝 い を して いただ き ましょう。 え っと、 天 津 愛 さん。 はい。 天 津 舞 さん。 はい。 23 00:08:47,240 --> 00:08:48,240 こちら に。 24 00:08:54,360 --> 00:09:01,240 お 茶 は 私 が 立 て ます から、 愛 さん には お 茶 碗 に 分 ける の を 手 伝 って いただ き ましょう。 よろ しい か し 25 00:09:01,240 --> 00:09:05,140 ら? はい。 舞 さん は お 茶 受 け を 皆さん に お 配 り して。 26 00:09:09,640 --> 00:09:15,220 昔 ですね 朝 お 会 い した か し ら ね はい 27 00:09:15,220 --> 00:09:22,580 これは 28 00:09:22,580 --> 00:09:29,200 お ば ば 様 29 00:09:29,200 --> 00:09:35,620 い か が な さ れた ぞ な の し お う これは デ ク ノ ボ ー 殿 これ を 見 ら れ よ 30 00:09:35,620 --> 00:09:37,400 なん と これは 31 00:09:38,280 --> 00:09:45,180 な に ゆ え か わ から ぬ が、 き じ ゅ う い ん か い の ぎ し き が は や ま って いる の では ある ま い か。 よ い か、 32 00:09:45,220 --> 00:09:51,500 で く の ぼ う ど の。 い かな る こと が あ ろう と、 この や し き から お に ま ろ さ ま を だ して は なら ぬ。 そ、 それ 33 00:09:51,500 --> 00:09:58,060 が、 め ん も く も ない ぞ なん の し。 お に ま ろ さ ま が あ い さ ま ま い さ ま に あ いた が って に げ ら れた ぞ 34 00:09:58,060 --> 00:09:59,060 なん の し。 35 00:09:59,580 --> 00:10:00,580 そう け さ ま。 36 00:10:01,740 --> 00:10:08,640 わ れ ら て ん じ ん お よ み では に ん げ ん の と し の さん ばい。 す な わ ち、 我 ら 人 間 の 37 00:10:08,640 --> 00:10:15,620 時間 で 一 年 に して 鬼 丸 様 は 聖 人 の 儀 を お 迎 え にな る でも 片 方 38 00:10:15,620 --> 00:10:21,820 の 血 鬼 獣 委 員 会 の 血 が 騒 ぐ と 急 速 に 縮 ま る 恐 れ が ある と な の です 39 00:10:21,820 --> 00:10:28,400 では 鬼 獣 委 員 会 の 儀 式 に よ って 聖 人 が 早 ま る と そう じゃ 40 00:10:28,400 --> 00:10:34,340 もし 鬼 獣 委 員 会 の 力 に よ って 聖 人 す れ ば その 時 は 41 00:10:35,400 --> 00:10:42,320 善 と 悪 の 判 断 を 超 え た タ ケ リ ク リ ュ ウ イ ン ラ ン の 魔 王 と な って この 世 と 言 わ ず あの 42 00:10:42,320 --> 00:10:48,180 世 と 言 わ ず 全 て の 世界 を イ ン ラ ン 一 色 の 地 獄 に 落 と し 入 れる で あ ろう 43 00:10:48,180 --> 00:10:55,180 デ ク ノ ボ ー 殿 機 銃 委 員 会 の 者 ども に 拉 致 さ れ ぬ う ち に は あ は 44 00:10:55,180 --> 00:10:59,740 あ 早 速 に そ なた た ち も 行 く の じゃ はい 45 00:11:05,530 --> 00:11:12,370 何 か 薬 草 の よう な 香 り ですね ええ 古 代 剣 刀 師 の 頃 に 中国 から 持 ち 帰 った 46 00:11:12,370 --> 00:11:18,090 という 珍 しい 種 類 の お 茶 な の 普 通 では と て も 手 に 入 り ません けど 47 00:11:18,090 --> 00:11:24,090 天 神 大 学 の 薬 草 部 では ず っと 伝 統 的 に 栽 培 して いる もの な の よ 48 00:11:24,090 --> 00:11:31,090 そう でした の お 肌 に も と て 49 00:11:31,090 --> 00:11:34,290 も いい の よ も ち ろ ん ダ イ エ ット に も ね 50 00:11:37,230 --> 00:11:44,110 私 の お 腹 の お 肉 取 れる かな それでは 行 き 渡 った ところ で 歌 の 講 義 に 入 51 00:11:44,110 --> 00:11:51,090 り たい と思います が 堅 苦 しく する こと は あり ません よ お 茶 受 け と お 茶 を いただ き な が 52 00:11:51,090 --> 00:11:57,890 ら 楽 しく 授 業 し ましょう 超 美 人 ね え 最 速 顕 微 って 歌 子 先生 53 00:11:57,890 --> 00:12:01,070 の こと よね 授 業 の や り 方 も 素 敵 だ し 54 00:12:11,530 --> 00:12:12,530 ご 視 聴 ありがとうございました 55 00:12:41,550 --> 00:12:47,850 役 に 立 た ぬ 邪 鬼 ども め せ っ か く 鬼 魔 の 玉 は 撤 回 を 抜 けて 奪 回 の チャ ン ス だ という の に 56 00:12:47,850 --> 00:13:06,910 何 57 00:13:06,910 --> 00:13:09,350 か 変 58 00:13:14,000 --> 00:13:19,580 この 旅 は ぬ さ も と り あ え ず た む け や ま 59 00:13:19,580 --> 00:13:25,140 も み じ の に し き か み の ま に ま に 60 00:13:25,140 --> 00:13:32,100 この 歌 は 言 わ ず と 連 れた 当 学 園 ゆ か り 61 00:13:32,100 --> 00:13:39,100 の 天 神 様 す な わ ち 津 川 原 の 道 真 子 が お 読 み にな ら れた 百 人 一 首 です 62 00:13:39,100 --> 00:13:41,180 この 歌 の 意 味 は 63 00:13:42,080 --> 00:13:48,560 ど なた か ご 存 知 か し ら 先生 なんだ か 体 が ほ て って 私 64 00:13:48,560 --> 00:13:55,520 も なんだ か 体 が 小 読 み の 上 65 00:13:55,520 --> 00:14:02,380 では 秋 と は 言 え まだ 残 暑 です いい の に 制 服 を 脱 い で 楽 にな った 先生 66 00:14:02,380 --> 00:14:09,240 冷 房 入 れ ましょう か ない 冷 房 は 67 00:14:09,240 --> 00:14:10,240 体 に 悪 い で しょ 68 00:14:10,990 --> 00:14:17,870 せ っ か く 窓 を 開 けて いる の です から その う ち 涼 しい 風 も 吹 いて きます 誰 に 見 69 00:14:17,870 --> 00:14:24,030 ら れる わ け でも ない の だから 脱 ぎ ましょう 私 から 70 00:14:24,030 --> 00:14:31,010 皆さん も ね 歌 の 意 味 は 水 種 草 が 山 城 と 大 和 の 国 境 沿 い 71 00:14:31,010 --> 00:14:37,870 に 差 し 掛 かった 時 旅 の 安全 を 願 って 捧 げ た 歌 な の 昔 は 国 の 境 を 越 える ため には 72 00:14:37,870 --> 00:14:44,830 何 か し ら の 奉 納 を して 国 境 の 神 に 祈 った の よ 先生 何 を な さ る の あ 73 00:14:44,830 --> 00:14:51,730 なた 方 も 楽 にな さ る と いい の よ これ から 私 は さ っ き の 歌 の ように 絵 も 言 わ 74 00:14:51,730 --> 00:14:54,570 れ ぬ 素 敵 な 世界 に ご 案 内 して あ げ る 75 00:15:14,350 --> 00:15:20,430 愛 さん、 この 蜜 の 匂 い こ そ、 皆さん の あの 秘 め た る 谷 間 から 湧 き 立 つ 匂 い。 76 00:15:21,950 --> 00:15:27,190 手 で ゆ っ く り と ま さ く る と、 奥 から 甘 美 な 香 り が 湧 き 立 って く る の よ。 77 00:15:57,070 --> 00:15:59,650 ア イ さん だけ どう して な さ ら ない の? 78 00:16:00,870 --> 00:16:03,490 こんな に、 こんな に 気 持 ち いい の? 79 00:16:07,130 --> 00:16:07,610 ウ 80 00:16:07,610 --> 00:16:14,730 タ 81 00:16:14,730 --> 00:16:19,510 コ 先生、 あ なた は 一 体、 な、 何 者 なん ですか? 82 00:16:22,630 --> 00:16:24,570 だから 申 し 上 げ て いる でしょう? 83 00:16:25,290 --> 00:16:26,290 この 世 から 84 00:16:27,080 --> 00:16:33,940 別 世界 に 誘 う、 夢 咲 案 内 人。 さ て は、 さ て は 機 銃 委 員 会 85 00:16:33,940 --> 00:16:35,300 の 回 し 者 を。 86 00:16:36,780 --> 00:16:42,000 相 手 を 現 87 00:16:42,000 --> 00:16:45,540 せ! 88 00:16:47,500 --> 00:16:52,400 我 が 機 銃 委 員 会 の 媚 薬 を 持 って して も、 催 さ ぬ と は。 相! 89 00:16:53,000 --> 00:16:54,460 己 は 不 観 賞 か! 90 00:17:17,009 --> 00:17:23,910 私 は 不 滅 じゃ 顔 を 変 え 姿 を 変 えて いく 度 でも よ み が える こと が でき 91 00:17:23,910 --> 00:17:30,850 る の じゃ 逃 げ て オ ニ ワ ラ 様 こ いつ の 正 体 は 92 00:17:30,850 --> 00:17:36,430 オ ニ ヤ シ ャ ド ウ ジ よ 探 しました ぞ オ ニ ヤ シ ャ ド ウ ジ 様 93 00:17:36,430 --> 00:17:41,730 愛 を 始 末 し わ し は 先 に 逃 げ る 94 00:17:56,330 --> 00:18:00,810 お 前 た ちは 生 贄 を 運 び 出 せ わ し も 愛 と 舞 を 連 れて す ぐ 参 る 95 00:18:00,810 --> 00:18:06,010 そう は さ せ る か 96 00:18:29,649 --> 00:18:30,890 知 り たい か? 97 00:18:31,210 --> 00:18:35,310 ミ ダ ラ 天 神 の 生 贄 よ そんな! 98 00:18:35,890 --> 00:18:37,690 何 の 罪 も ない 人 た ち よ! 99 00:18:40,250 --> 00:18:44,810 タ ワ キ、 う ぬ 一 人 で 助 け ら れる と でも 思 って いる の か? 100 00:18:47,670 --> 00:18:50,550 う ぬ ら 姉 妹 も 同 じ 生 贄 よ 101 00:18:57,830 --> 00:19:04,710 その 気 の 強 い 顔 も わ し の 秘 術 に あ って は、 跪 いて 裸 で 放 出 する だけ の 肉 奴 隷 に 変 わ る の だ。 102 00:19:18,510 --> 00:19:19,650 どう だ? 103 00:19:19,950 --> 00:19:23,370 男 嫌 い と 言 って も ここ は 正 直 な もの よ。 104 00:19:27,320 --> 00:19:33,900 殺 さい ぜ か、 う ぬ の 体 を 痛 ぶ り お か し 歓 喜 の 絶 頂 の 中 で 殺 して く れる わ 105 00:19:33,900 --> 00:19:37,320 どう だ、 気 持 ち が いい か? 106 00:19:41,740 --> 00:19:46,600 汚 ら わ しい や が て お 前 は 身 も 心 も と ろ ける よう にな る 107 00:20:11,630 --> 00:20:14,090 う ーん、 お の れ 甘 つ こ も り 強 い よ 108 00:21:12,140 --> 00:21:15,160 お ば あ ちゃん が ご 親 友 に あ そ こ に 貼 り 付 け た 梅 の 花 弁 を 109 00:22:24,080 --> 00:22:31,020 我 ら 貴 重 委 員 会 に 参 ら れ よ さ す れ ば この 者 た ちは 鬼 丸 様 の 思 い の ま ま 110 00:22:31,020 --> 00:22:37,840 にな ります ぞ 本当 か これ 女 た ち よ 111 00:22:37,840 --> 00:22:44,760 鬼 丸 様 が よ く ご 覧 にな ら れる ように その 足 を も っと 広 げ て お 見 せ する の だ 112 00:23:07,120 --> 00:23:14,100 天 津 屋 敷 では この よう な こと が で きます かな そんな こと 113 00:23:14,100 --> 00:23:19,840 した ら 愛 の 奴 に 張 り 飛 ば さ れる で ござ い ましょう では 114 00:23:19,840 --> 00:23:24,060 こんな こと を 天 115 00:23:24,060 --> 00:23:30,960 津 屋 敷 の お ば 116 00:23:30,960 --> 00:23:37,960 ば の 前 で こんな こと が で きます かな そんな こと した ら く る ま れて 押 入 れ の 中 に 117 00:23:37,960 --> 00:23:38,960 放 り 込 ま れる ぞ。 118 00:23:39,900 --> 00:23:46,480 さ よう で ござ い ましょう。 我 が 貴 重 委 員 会 に 参 ら れ れ ば、 好 き 放 題 で ございます。 119 00:23:49,920 --> 00:23:54,320 ぐ ち ゅ ん ぐ ち ゅ んだ。 後 から 後 から 溢 れて く る。 120 00:23:55,500 --> 00:23:59,040 女 事 申 す 者 は 素 晴 ら しい もの を 持 って お ります。 121 00:24:06,960 --> 00:24:08,140 お 食べ にな ります か? 122 00:24:09,200 --> 00:24:10,460 食べ ら れる の か? 123 00:24:10,720 --> 00:24:17,360 さ よ な めて、 しゃ ぶ って、 124 00:24:17,480 --> 00:24:24,340 す いつ く して から 本当 に 楽 しい こと が でき る ので ございます それは 125 00:24:24,340 --> 00:24:25,340 あれ か? 126 00:24:26,820 --> 00:24:29,920 あれ で ございます バ カ! 127 00:24:30,680 --> 00:24:31,680 鬼 様! 128 00:24:33,200 --> 00:24:39,820 鬼 社 童 子 様、 お 手 が 参 ります 海 だ ら の 匂 い は 満 ち た ま も なく 道 は 開 け よう 129 00:24:39,820 --> 00:24:43,360 鬼 丸 様 一 緒 に 参 ら れ ます な 130 00:25:09,040 --> 00:25:10,740 ご 案 内 いた します 131 00:26:15,080 --> 00:26:20,640 一 体 ど こ へ 連 れ 去 ら れて しま った ぞ な この 匂 い、 リ デ ラ の 匂 い で ございます 132 00:27:00,970 --> 00:27:05,170 お ば ば 様、 愛 様 と お 前 様 は 本当 に 大丈夫 で ござ る ぞ な。 133 00:27:05,990 --> 00:27:08,770 身 だ ら の 毒 は 抜 く だけ 抜 いて み た。 134 00:27:09,790 --> 00:27:16,710 命 に 別 情 は ない と 言 いた い ところ な れ ど、 さ ま じ き は 鬼 獣 135 00:27:16,710 --> 00:27:18,190 委 員 会 の 美 役 よ な。 136 00:27:18,930 --> 00:27:25,630 もう 少 し わ し が 駆 け つ ける の が 早 けれ ば、 姉 妹 そ ろ って こんな 目 に 合 わ せ なんだ ぞ な。 137 00:27:26,030 --> 00:27:32,760 ご ぼ う の せ い では ござ い ません。 お ば ば 様。 愛 も 前 も 天 人 の 血 を 受 け 継 ぐ もの 138 00:27:32,760 --> 00:27:38,380 生 地 の こと では 命 は 落 と さ ぬ が 139 00:27:38,380 --> 00:27:45,320 気 が か り な のは 鬼 丸 様 じゃ ど んな に か 辛 い 思 140 00:27:45,320 --> 00:27:52,320 い を な さ れて いる の か と思 う と 辛 い 思 い を な さ れて いる の なら まだ よ い お ば 141 00:27:52,320 --> 00:27:59,290 ば 様 心 配 な のは 向 こう の 世界 で 無 頂 天 にな ら れて お ら ね ば よ い が と 何 142 00:27:59,290 --> 00:28:05,530 せ 鬼 丸 様 は 聞 き 死 に 勝 る 女 好 き で ござ ります 面 目 も ない ぞ なん の し 143 00:28:05,530 --> 00:28:12,530 デ ク ノ ボ ー 殿 はい 鬼 丸 様 の お 年 の 秘 密 を 知 って いる 者 は 我 144 00:28:12,530 --> 00:28:19,090 ら だけ と思 い か ほ い この こと は 鬼 丸 様 ご 本 人 も ご 存 知 あり ません 145 00:28:19,090 --> 00:28:26,050 生 じ 知 ら ぬ 方 が ご 本 人 の ため には よろ しか ろう ちょ う ど 良 い 機 会 じゃ 皆 の 146 00:28:26,050 --> 00:28:32,890 者 には 申 し 聞 か せて お く 我 ら が お 守 り する 鬼 丸 様 は その 地 を た ど れ ば 一 147 00:28:32,890 --> 00:28:39,790 方 は 菅 原 の 道 真 子 す な わ ち 天 神 様 に 至 る 皆 も 存 じ て の 通 り 148 00:28:39,790 --> 00:28:46,670 道 真 子 は 天 女 の お 子 じゃ それ 以 来 脈 々 と 天 女 の お 子 を 守 って ま 149 00:28:46,670 --> 00:28:50,370 い った の が 我 ら が 祖 先 天 神 小 森 宗 150 00:28:53,010 --> 00:28:59,150 その 羽 衣 を お 預 か り した の が 甘 助 で 小 森 州 の 宗 家 を 継 い で 今 に 至 った 151 00:28:59,150 --> 00:29:06,110 した が あの 忌 ま わ しい 事 件 藤 原 氏 と も 戦 152 00:29:06,110 --> 00:29:13,090 争 に 敗 れて 太 宰 府 に 流 さ れ 失 意 の ま ま 敗 所 に 亡 く なら れた 道 真 様 が 怨 霊 の 雷 と な って 153 00:29:13,090 --> 00:29:19,660 都 に た た ら れた 時 この 怒 り を 鎮 め る ため に 三 木 座 猫 を 落 と し 入 れた 藤 原 の 一 門 は 154 00:29:19,660 --> 00:29:26,060 その 霊 を 天 神 の 神 に 祀 り 上 げ よう と 呪 術 に よ って 鬼 獣 委 員 会 の 力 を 借 り た の じゃ 155 00:29:26,060 --> 00:29:33,060 こう して 三 木 座 猫 の 血 を 引 く 女 子 と 鬼 獣 委 員 会 の 魔 王 の 間 に 生 ま れた の が 鬼 丸 156 00:29:33,060 --> 00:29:40,060 様 の 先 祖 で あ ら せ ら れる その 時 に 小 森 宗 の 部 に 内 々 に 口 伝 157 00:29:40,060 --> 00:29:46,770 え に よ って 伝 え ら れた 謎 が す な わ ち 代 々 の 鬼 丸 様 の 謎 な の じゃ 158 00:29:46,770 --> 00:29:53,690 宗 家 様 一 体 鬼 丸 様 の お 年 は 見 た 目 は 人 間 の 幼 い 少 年 に しか 見 159 00:29:53,690 --> 00:30:00,690 え ぬ が 天 人 の 年 に して す で に 十 八 歳 にな ら れた と思 わ れる 十 八 で ござ る の か あの 年 に して 160 00:30:00,690 --> 00:30:07,510 異 常 な ほど に 精 に 目 覚 め ら れて いる のは む し ろ 人 間 の 年 に 置 き 換 え れ ば 平 常 な こと で ござ る ど な 161 00:30:07,510 --> 00:30:12,910 の し 鬼 丸 様 が 鬼 獣 委 員 会 に 拉 致 さ れた と て 162 00:30:13,990 --> 00:30:20,850 命 の 心 配 ない のは か も 同 じ く 鬼 丸 様 を いただ く 一 族 の 片 方 だから 163 00:30:20,850 --> 00:30:27,810 じゃ が の 問題 は 問題 は 若 が 成 人 の 儀 式 を 迎 え ら 164 00:30:27,810 --> 00:30:34,750 れた 時 で ござ る ぞ な そう な って から では もう 誰 の 手 も つ け ら れ ん ぞ な の し 鬼 丸 165 00:30:34,750 --> 00:30:39,450 様 本 人 が 正 義 を 失 う 魔 王 と なる で な レ ク ノ ボ ウ 様 166 00:30:40,190 --> 00:30:47,110 愛 様 舞 様 の 学 園 の 友 達 が 拉 致 さ れた のは その 成 人 を 早 め る 儀 式 に 関 係 ある の では 167 00:30:47,110 --> 00:30:52,850 あり ません か お ば ば 様 ま さ か 天 神 の 影 御 読 み に 168 00:30:52,850 --> 00:30:59,490 お 嬢 様 愛 様 169 00:30:59,490 --> 00:31:04,630 舞 様 私 た ち 今 まで 鬼 丸 様 は 170 00:31:10,280 --> 00:31:17,180 火 の 光 に 育 て ば 天 神 御 よ み 月 の 光 に 晒 せ ば す な わ ち 天 神 の 171 00:31:17,180 --> 00:31:19,200 影 の 子 よ み お ー! 172 00:31:20,100 --> 00:31:21,100 しま った! 173 00:31:21,240 --> 00:31:27,980 今 宵 こ そ 他 の 鬼 獣 委 員 会 に 力 が 満 ち る 乱 天 神 の 儀 式 の 宵 何 です って? 174 00:31:28,700 --> 00:31:35,500 鬼 丸 様 は 一 体 ど こ に? 天 神 学 園 の 庭 の 奥、 岩 の 屋 代 の あ た り で でも 人 175 00:31:35,500 --> 00:31:42,460 の 力 では あの 壁 は 破 れ ん ぞ な いく ち よし や! この 世 と あの 世 の 境 を 渡 る 細 道 が い 176 00:31:42,460 --> 00:31:43,460 ず こ か に! 177 00:31:43,560 --> 00:31:48,400 境 を … 渡 る … 細 道 … お 姉 ちゃん! 178 00:31:48,920 --> 00:31:51,540 マ イ! 水 種 公 の 百 人 一 首 だ よ! 179 00:31:51,860 --> 00:31:52,960 あの 歌 だ よ! 180 00:32:06,700 --> 00:32:13,400 よ が れた ま え、 も だ え た ま え、 天 知 る 地 知 る 魔 法 の 場 も、 上 の 奥 山 181 00:32:13,400 --> 00:32:20,280 け ふ 越 えて、 三 山 の 奥 よ り 分 け い で し、 三 棚 の 光 に 捧 げ た て 182 00:32:20,280 --> 00:32:22,920 ま つ ら ん。 き え い! 183 00:32:24,800 --> 00:32:31,760 み だ れた ま え、 よ が れた ま え、 わ が 鬼 獣 委 員 会 に み き み きた 184 00:32:31,760 --> 00:32:32,760 ま え。 185 00:33:21,960 --> 00:33:23,420 今 し ば ら く お 待 ち あれ。 186 00:33:24,260 --> 00:33:27,220 ウ ト リ オ は これ から 最 高 潮 に 至 ります。 187 00:33:56,780 --> 00:34:03,720 どう やって 向 こう の 世界 に 行 く ぞ な の し 歌 よ 天 神 様 の 歌 が 私 た ち を 導 いて 188 00:34:03,720 --> 00:34:08,960 く れる の マ イ エ 天 189 00:34:08,960 --> 00:34:15,739 神 様 どう か どう か 190 00:34:15,739 --> 00:34:22,560 私 た ち に この 国 境 を 越 え さ せて ください ませ この 191 00:34:22,560 --> 00:34:23,860 旅 は 192 00:34:25,639 --> 00:34:31,340 ぬ さ も と り あ え ず た む け や ま 193 00:34:31,340 --> 00:34:38,020 も み じ の に し き か み の 194 00:34:38,020 --> 00:34:43,340 ま に ま に この た び は 195 00:34:43,340 --> 00:34:47,480 ぬ さ も と り あ え ず 196 00:34:54,409 --> 00:35:00,350 も み じ の に し き 神 の ま ま 197 00:35:56,400 --> 00:36:00,160 心 も ま み れて 会 える が よ お 198 00:36:00,160 --> 00:36:06,620 う 貴 重 委 員 会 の 主 様 199 00:36:06,620 --> 00:36:12,400 我 ら に み だ ら の 力 も て す べ て の 世界 を 滑 る こと を お 許 し あれ 200 00:36:12,400 --> 00:36:19,300 ここ に お わ す は 委 員 会 の 政 党 の 継 承 者 に して 天 神 の 末 裔 鬼 丸 様 201 00:36:19,300 --> 00:36:26,140 に お わ します る 今 宵 は め で た き 聖 人 の 儀 何 卒 その 全 能 の 202 00:36:26,140 --> 00:36:29,500 力 も て 委 員 会 の 王 に 目 覚 め さ せ た ま え 203 00:36:29,500 --> 00:36:34,700 何 204 00:36:34,700 --> 00:36:41,620 々 205 00:36:41,620 --> 00:36:48,460 大 人 にな る と き 誰 し も 味 わ う 通 過 綺 麗 に ございます 鬼 丸 様 は 委 員 会 の 王 にな 206 00:36:48,460 --> 00:36:52,660 ら れる お 方 よね その 痛 み も また 常 の 男 と は 違 うん です 207 00:36:53,940 --> 00:36:59,720 その 痛 み も この み だ ら 天 神 の 儀 式 を も って 絶 大 な 喜 び に 返 じ る の です よ 208 00:36:59,720 --> 00:37:06,660 さ あ さ あ 鬼 丸 様 の 番 で ございます 私 が や り や す き よう こ ね に こ ね 濡 209 00:37:06,660 --> 00:37:10,740 ら し に 濡 ら した 三 つ の 膝 を 存 分 に お 楽 し み あれ 210 00:37:26,800 --> 00:37:33,240 その 生 贄 た ち と の 脈 絡 に よ って 命 の あと も ミ ダ ラ の 力 を 吸 引 する ので ございます 211 00:37:33,240 --> 00:37:37,660 ある 212 00:37:37,660 --> 00:37:44,580 者 は 惚 れ 突 き ま 213 00:37:44,580 --> 00:37:51,520 く り こ ね く り 回 し その 内 なる 袋 を 裂 き 破 214 00:37:51,520 --> 00:37:53,260 ろう と思 い の ま まで ございます 215 00:37:58,620 --> 00:38:05,500 な、 なん と いい 匂 い じゃ この 女 た ちは 皆 鬼 丸 様 の 成 人 216 00:38:05,500 --> 00:38:12,200 の 儀 式 の ため に 命 果 て る の を 喜 んで お ります ま、 ま こと か ご 覧 217 00:38:12,200 --> 00:38:13,200 あれ 218 00:38:41,069 --> 00:38:43,530 そして 最後 の 間 具 合 は 私 と 219 00:38:43,530 --> 00:38:50,950 それ 220 00:38:50,950 --> 00:38:56,010 に て 今 宵 の み だ ら 天 神 の 儀 式 は 完了 する ので ございます 221 00:39:29,410 --> 00:39:36,190 ア マ ツ コ モ リ シ ュ ウ ソ ウ ケ ア マ ツ ア イ 同 じ ア マ ツ マ イ オ 222 00:39:36,190 --> 00:39:43,130 ニ マ ロ 様 を 迎 え に 来 た ア イ マ イ マ ロ を 迎 え に 223 00:39:43,130 --> 00:39:45,370 来 て く れた んだ な 嬉 しい 224 00:39:50,570 --> 00:39:51,990 ここ は お ま け フ ィ ア リ ー 225 00:40:16,980 --> 00:40:22,580 飛 んで 火 に いる 夏 の 虫 ミ ダ ラ 天 神 の 儀 式 の 最 高 の 生 贄 よ な 226 00:40:22,580 --> 00:40:29,580 姉 ちゃん 姉 妹 共 々 裸 に ひ ん む いて 共 に よ が り の た 227 00:40:29,580 --> 00:40:31,500 う つ 様 が 楽 し み だ 228 00:40:43,240 --> 00:40:45,180 吸 わ ず に 済 む かな 229 00:40:45,180 --> 00:40:50,620 今 230 00:40:50,620 --> 00:40:56,820 じゃ リ ボ ン を 取 れ 231 00:40:56,820 --> 00:40:59,980 歯 衣 に 変 身 さ れて は かな わ ぬ 232 00:41:18,790 --> 00:41:25,430 ア マ ノ カ グ ヤ マ マ ホ ロ バ ノ オ オ ミ ノ ウ ミ ノ ア マ ツ ナ ル 233 00:41:25,430 --> 00:41:32,310 天 女 の 母 に 回 す 神 の お 子 なる 天 神 の 末 なる お 子 234 00:41:32,310 --> 00:41:39,190 の 最 悪 を 救 いた ま え 救 いた ま え 何 と ぞ 羽 衣 の 力 を も って 難 難 235 00:41:39,190 --> 00:41:41,170 を 砕 き 導 か れ ん こと 236 00:41:43,370 --> 00:41:47,830 か し こ み か し こ み ま お す ゆ 237 00:41:47,830 --> 00:41:54,530 か ば あ に おい お こ せ よ う め のは 238 00:41:54,530 --> 00:41:59,130 な は る じ な し と て は る を あ つ る な そう 239 00:41:59,130 --> 00:42:03,670 げ さ ま お ば ば さ ま 240 00:42:15,370 --> 00:42:22,090 私 は 天 に 通 じ た ぞ おお 梅 の 花 が 時 光 梅 241 00:42:22,090 --> 00:42:28,970 天 神 が 御 魂 を 宿 せ し 飛 び 梅 よ 我 が 孫 娘 を お 救 いく 242 00:42:28,970 --> 00:42:35,870 だ さ る 飛 び 梅 さ よう 道 真 様 243 00:42:35,870 --> 00:42:42,470 が 都 を 偲 んで 歌 った 歌 に お 心 を 慰 め た あの 伝 説 の 飛 び 梅 じゃ 244 00:42:48,400 --> 00:42:55,360 浜 津 小 守 衆 も これで 命 脈 が 切 れる な 羽 衣 変 化 の あの 245 00:42:55,360 --> 00:43:02,300 布 を 取 ら れて は た あ い も ない 人 形 も 同 じ あ いつ の た う ち 股 を 広 げ て 246 00:43:02,300 --> 00:43:06,500 腰 を 振 る これ 以上 の 人 形 は ある ま い 247 00:43:06,500 --> 00:43:13,200 では 乱 立 人 の 儀 式 に 従 い ま して 私 248 00:43:13,200 --> 00:43:15,340 め が 前 座 を 相 努 め ます る 249 00:43:29,069 --> 00:43:35,970 無 駄 な 抵 抗 だ 時 期 に 体 の 内 から ほ と ば し る ミ ダ ラ の 木 が これ な し では 生 き て ゆ か れ ぬ よう にな る 250 00:43:35,970 --> 00:43:36,970 の だ 251 00:44:03,950 --> 00:44:05,230 な に、 そ っ ちは! 252 00:44:14,230 --> 00:44:21,190 抵 抗 した と て、 身 体 は 正 直 な もの よ 溢 れる 蜜 が その よう な 豪 雨 溶 けて 253 00:44:21,190 --> 00:44:23,150 流 し 落 と して しま う ぞ! 254 00:44:25,950 --> 00:44:32,890 み だ ら の 力 に かな う も のは あり ません た っぷ り と、 た っぷ 255 00:44:32,890 --> 00:44:33,890 り と 256 00:44:48,230 --> 00:44:51,050 や め ろ! 257 00:45:06,830 --> 00:45:07,830 どう した の? 258 00:46:14,860 --> 00:46:17,540 元 気 将 来、 光 明 石 城! 259 00:46:24,440 --> 00:46:29,220 お 姉 ちゃん! 260 00:46:30,920 --> 00:46:35,060 戻 れ、 我 が 孫 よ、 鬼 丸 様 と 共 に 261 00:50:28,810 --> 00:50:35,510 言 えて る ね 待って 262 00:50:35,510 --> 00:50:36,510 く れ! 263 00:50:36,570 --> 00:50:37,610 あ い ま い! 264 00:50:38,450 --> 00:50:40,790 そんな に ジャ ケ に し ない で く れ よ! 265 00:50:41,430 --> 00:50:48,010 ス ケ ベ は 嫌 い な の そう よ、 今 度 あ んな こと して た ら 舞 だ って 鬼 丸 様 の こと を 266 00:50:48,010 --> 00:50:49,230 嫌 い にな ります から 29038

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.