Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,862 --> 00:00:08,689
I knew my present
would be under the tree.
2
00:00:08,793 --> 00:00:12,137
Merry Christmas, man of mine.
3
00:00:12,241 --> 00:00:13,758
[laughs]
4
00:00:13,862 --> 00:00:15,931
[Andre moans]
5
00:00:16,033 --> 00:00:18,068
[Dani sighs]
6
00:00:18,172 --> 00:00:19,586
Nice. Mmm.
7
00:00:19,689 --> 00:00:20,931
That's not the gift.
8
00:00:21,034 --> 00:00:22,931
Well, it felt like it.
9
00:00:23,034 --> 00:00:25,931
I'm so glad Mother decided
to do today at her house
10
00:00:26,034 --> 00:00:29,310
and have it catered so we could
just laze the morning away.
11
00:00:29,413 --> 00:00:31,724
Mm, yeah, and we don't
have to be there for a while.
12
00:00:31,827 --> 00:00:34,241
-And no baking to do, so...
-Mm. Yeah.
13
00:00:34,344 --> 00:00:35,896
Mm.
14
00:00:36,000 --> 00:00:37,413
Present.
15
00:00:39,103 --> 00:00:40,862
[clears throat]
16
00:00:40,965 --> 00:00:44,724
I thought of everything
that led us to this moment--
17
00:00:44,827 --> 00:00:46,413
pretending I didn't like you,
18
00:00:46,517 --> 00:00:49,137
distracting myself
from thinking about you.
19
00:00:49,241 --> 00:00:50,310
Mm-hmm.
20
00:00:50,413 --> 00:00:52,137
Thinking this too shall pass.
21
00:00:52,241 --> 00:00:56,655
And then you finally gave in and
gave us a try, something fun.
22
00:00:56,758 --> 00:00:57,758
Together.
23
00:00:57,862 --> 00:00:59,379
I surrender.
24
00:00:59,482 --> 00:01:01,965
Merry first Christmas, my love.
25
00:01:03,689 --> 00:01:05,482
Mutual surrender.
26
00:01:05,586 --> 00:01:07,482
-[chuckles]
-Mm?
27
00:01:07,586 --> 00:01:09,000
Oh.
28
00:01:10,793 --> 00:01:12,620
Happy first Christmas.
29
00:01:15,517 --> 00:01:17,862
-Merry Christmas, Calvin.
-Merry Christmas.
30
00:01:17,965 --> 00:01:19,931
-Oh.
-[chuckles]
31
00:01:20,033 --> 00:01:21,620
I made my list,
checked it twice
32
00:01:21,724 --> 00:01:23,482
to make sure
I included everyone on staff.
33
00:01:23,586 --> 00:01:25,517
You are always so generous,
Dr. Dupree.
34
00:01:25,620 --> 00:01:27,655
It's just my way
of saying thank you to everyone
35
00:01:27,758 --> 00:01:29,862
who helps make
WinterFest such a success.
36
00:01:29,965 --> 00:01:32,689
I speak for all of us.
It is our pleasure.
37
00:01:32,793 --> 00:01:34,172
Are you having a nice Christmas?
38
00:01:34,275 --> 00:01:36,793
Yes. Thank you. A busy one.
39
00:01:36,896 --> 00:01:39,033
Just dropped off a pecan pie
at Smitty and Martin's.
40
00:01:39,137 --> 00:01:41,172
Got to open Christmas presents
with my grandkids.
41
00:01:41,275 --> 00:01:42,655
This time of year,
42
00:01:42,758 --> 00:01:45,448
-we're reminded
how important family is.
-Yes.
43
00:01:45,551 --> 00:01:47,033
Anita.
44
00:01:47,137 --> 00:01:48,551
How's it look?
45
00:01:48,655 --> 00:01:51,310
Exceptional,
which means it looked perfect
46
00:01:51,413 --> 00:01:53,620
the first five times
you readjusted it.
47
00:01:53,723 --> 00:01:55,586
Well, it has
to be unforgettable.
48
00:01:55,689 --> 00:01:57,103
And it will be.
49
00:01:57,206 --> 00:02:00,275
Beautiful entryway with
all the lights and the garland.
50
00:02:00,379 --> 00:02:02,413
Just as always.
51
00:02:02,517 --> 00:02:05,103
And Dani and Nicole will be over
there conspiring over something,
52
00:02:05,206 --> 00:02:07,068
so, candy dish filled.
53
00:02:07,172 --> 00:02:08,620
-Tradition.
-[chuckles]
54
00:02:08,723 --> 00:02:12,241
Mistletoe, because
I'm gonna need my kisses.
55
00:02:12,344 --> 00:02:14,758
You won't leave a room
without one.
56
00:02:14,862 --> 00:02:16,068
And over here by the tree
57
00:02:16,172 --> 00:02:18,448
is the perfect spot for Chelsea
58
00:02:18,551 --> 00:02:20,206
to do
her official holiday greetings.
59
00:02:20,310 --> 00:02:22,137
Oh, and let's not forget,
60
00:02:22,241 --> 00:02:23,965
this is Dani and Andre's
first Christmas.
61
00:02:24,068 --> 00:02:25,275
I'll be sure to get pictures.
62
00:02:25,379 --> 00:02:26,827
Please do,
because I know he'll be
63
00:02:26,931 --> 00:02:28,931
focused on her
and she'll be focused on him.
64
00:02:29,034 --> 00:02:30,275
As it should be.
65
00:02:30,379 --> 00:02:31,413
And Kat.
66
00:02:31,517 --> 00:02:33,034
Kat will be
over there by the piano
67
00:02:33,137 --> 00:02:35,862
making a long-distance call
to Tomas
68
00:02:35,965 --> 00:02:39,241
-to show and tell him
what he's missing. [chuckles]
-Yeah.
69
00:02:39,344 --> 00:02:43,067
Martin and Smitty will be
canoodling here by the fire.
70
00:02:43,172 --> 00:02:45,586
Jacob and Naomi
will be acting like newlyweds
71
00:02:45,689 --> 00:02:47,241
when they think
nobody's paying attention.
72
00:02:47,344 --> 00:02:48,827
[both chuckle]
73
00:02:48,930 --> 00:02:50,689
And Tyrell and Samantha,
of course,
74
00:02:50,793 --> 00:02:53,517
will be trying to get
a sneak peek at their gifts.
75
00:02:53,620 --> 00:02:54,724
What should we do?
76
00:02:54,827 --> 00:02:58,000
-Let 'em do it. Life is short.
-[laughs]
77
00:03:00,344 --> 00:03:02,000
-Life is short.
-Yeah.
78
00:03:02,103 --> 00:03:05,034
And I am going
to revisit this day
79
00:03:05,137 --> 00:03:08,206
and all these precious moments
in the months to come.
80
00:03:08,310 --> 00:03:10,724
So you're preloading
good thoughts.
81
00:03:10,827 --> 00:03:14,689
This is my happy place--
Christmas
82
00:03:14,793 --> 00:03:17,482
-with all my family together.
-Mm.
83
00:03:17,586 --> 00:03:19,206
And next year...
84
00:03:21,931 --> 00:03:25,034
Next year will be even better.
85
00:03:26,586 --> 00:03:30,000
I can't fight your fight,
but I'm in your corner.
86
00:03:31,034 --> 00:03:34,724
And if it's a Christmas
to remember that you want,
87
00:03:34,827 --> 00:03:36,793
bring on Christmas.
88
00:03:36,896 --> 00:03:38,241
[both chuckle]
89
00:03:41,241 --> 00:03:43,827
♪ ♪
90
00:04:11,241 --> 00:04:13,551
If you told me a year ago
91
00:04:13,655 --> 00:04:16,241
that we'd be having tea in
a country club for Christmas...
92
00:04:16,344 --> 00:04:17,481
[both chuckle]
93
00:04:17,586 --> 00:04:20,964
I thought I'd imagined
every possibility for us.
94
00:04:21,067 --> 00:04:23,827
But this?
This outshines them all.
95
00:04:23,931 --> 00:04:26,000
And Peaches seemed
like she was doing better
96
00:04:26,103 --> 00:04:28,137
this morning after
she was opening her presents.
97
00:04:28,241 --> 00:04:30,482
That's a gift in itself,
and I'm going
98
00:04:30,586 --> 00:04:32,551
-to check on her after dinner.
-Yeah.
99
00:04:32,655 --> 00:04:35,448
But for now...
100
00:04:35,551 --> 00:04:39,275
It's all about tradition, living
and loving like we used to.
101
00:04:39,379 --> 00:04:43,413
Feet up, blankets draped,
hot cocoa in hand,
102
00:04:43,517 --> 00:04:46,068
and ready for romance.
103
00:04:46,172 --> 00:04:47,965
-Yes. [chuckles]
-Ooh.
104
00:04:48,068 --> 00:04:49,482
-But the movie marathon?
-Mm-hmm.
105
00:04:49,586 --> 00:04:51,137
That's gonna be after lunch.
106
00:04:51,241 --> 00:04:55,413
Oh, and after that,
we will explore...
107
00:04:55,517 --> 00:04:58,862
my satchel of joy.
[chuckles]
108
00:04:58,965 --> 00:05:02,206
Okay, why am I low-key scared?
109
00:05:02,310 --> 00:05:06,862
Because this bag will decide
if you get the Christmas
110
00:05:06,965 --> 00:05:10,862
that you need
or the Christmas you deserve.
111
00:05:10,965 --> 00:05:12,827
Mm-hmm.
112
00:05:14,068 --> 00:05:17,137
Merry Christmas, Dad.
113
00:05:22,586 --> 00:05:23,862
Get in here.
114
00:05:23,965 --> 00:05:25,103
I thought you were supposed
to be at the Duprees'.
115
00:05:25,206 --> 00:05:26,655
Well, that's my next stop,
but I knew you'd be
116
00:05:26,758 --> 00:05:30,310
in football mode,
so I came bearing pizza.
117
00:05:30,413 --> 00:05:32,827
Ooh. Your favorite or mine?
118
00:05:32,931 --> 00:05:34,896
Yours.
119
00:05:35,000 --> 00:05:37,620
-Sausage with black pepper?
-And red pepper flakes.
120
00:05:37,724 --> 00:05:40,344
-Ooh. [chuckles]
-How could I forget?
121
00:05:40,448 --> 00:05:42,000
What happened to the game?
122
00:05:42,103 --> 00:05:44,482
[sighs]
Something with the Wi-Fi.
123
00:05:44,586 --> 00:05:46,000
All I can get is this.
124
00:05:46,103 --> 00:05:47,413
Oh, cartoon Scrooge.
125
00:05:47,517 --> 00:05:48,655
I love that guy.
126
00:05:48,758 --> 00:05:50,724
Can't see
what's in front of him.
127
00:05:51,724 --> 00:05:53,551
Why do I feel like
that's an accusation?
128
00:05:53,655 --> 00:05:54,586
[scoffs]
129
00:05:54,689 --> 00:05:57,482
I miss you, and I worry.
130
00:05:57,586 --> 00:05:59,517
I miss you, too, baby.
131
00:05:59,620 --> 00:06:01,172
Thank you
for always thinking of me.
132
00:06:01,275 --> 00:06:02,689
I was just thinking about...
133
00:06:02,793 --> 00:06:04,689
where we were last year,
you know?
134
00:06:04,793 --> 00:06:06,931
All of us celebrating together.
135
00:06:07,034 --> 00:06:08,758
I wish we could do that again.
136
00:06:08,862 --> 00:06:10,620
Uh, the world changes.
We have to adapt, right?
137
00:06:10,724 --> 00:06:13,655
Yeah. Make smarter choices,
138
00:06:13,758 --> 00:06:16,206
and who knows where
we'll be next Christmas?
139
00:06:16,310 --> 00:06:18,517
Always looking out for me, huh?
140
00:06:18,620 --> 00:06:21,310
Well, I am
your favorite daughter.
141
00:06:21,413 --> 00:06:22,379
-Merry Christmas, Kat.
-[chuckles]
142
00:06:22,482 --> 00:06:25,206
Merry Christmas, Dad.
143
00:06:25,310 --> 00:06:26,620
For me?
144
00:06:26,724 --> 00:06:28,482
I hope you like it.
145
00:06:28,586 --> 00:06:30,000
Oh.
146
00:06:32,482 --> 00:06:35,482
La Belle Château de Thomas.
147
00:06:35,586 --> 00:06:37,103
Mm.
148
00:06:38,241 --> 00:06:40,620
Now, my house, shouse,
149
00:06:40,724 --> 00:06:44,379
studio/house,
has an official name.
150
00:06:44,482 --> 00:06:45,724
-[chuckles]
-Mm-hmm.
151
00:06:45,827 --> 00:06:48,241
The Thomases' Beautiful Château.
152
00:06:48,344 --> 00:06:50,000
It's for the front door.
153
00:06:50,103 --> 00:06:53,620
You know, amazing things
happen in houses with names.
154
00:06:53,724 --> 00:06:56,379
Got a plaque,
and that's a fact, Jack.
155
00:06:56,482 --> 00:06:57,551
[chuckles]
156
00:06:57,655 --> 00:07:00,275
Oh, thank you so much, baby.
Thank you.
157
00:07:00,379 --> 00:07:01,620
Mm.
158
00:07:01,724 --> 00:07:03,103
[chuckles]
159
00:07:04,413 --> 00:07:06,448
Now...
160
00:07:06,551 --> 00:07:09,862
there is nothing better than
161
00:07:09,965 --> 00:07:15,793
somebody who has seen
your secret wish list.
162
00:07:15,896 --> 00:07:17,793
I hope you like it.
163
00:07:17,896 --> 00:07:18,931
Hmm?
164
00:07:19,034 --> 00:07:21,551
Come on, it won't bite.
[chuckles]
165
00:07:21,655 --> 00:07:24,413
No, I can't. It's too much.
166
00:07:24,517 --> 00:07:26,448
-You shouldn't have.
-[chuckles]
167
00:07:26,551 --> 00:07:29,275
The list of what not to say.
168
00:07:29,379 --> 00:07:30,931
-Okay.
-Mm-mm.
169
00:07:35,551 --> 00:07:37,482
[gasps]
170
00:07:37,586 --> 00:07:39,172
Diamond earrings?
171
00:07:39,275 --> 00:07:43,758
I know you're too polite to ask,
so, yes, they are real.
172
00:07:43,862 --> 00:07:46,206
It wouldn't matter
if they weren't,
173
00:07:46,310 --> 00:07:47,896
after the year we've had.
174
00:07:48,000 --> 00:07:50,586
Eva...
175
00:07:50,689 --> 00:07:55,000
I've done and said some things
that I wish I could take back.
176
00:07:55,103 --> 00:07:59,241
And I mean, you are the best
thing that I have ever made.
177
00:08:01,103 --> 00:08:02,413
And I love you.
178
00:08:02,517 --> 00:08:03,655
I know.
179
00:08:03,758 --> 00:08:05,103
[both chuckle]
180
00:08:05,206 --> 00:08:07,034
And you need
to hear it more often.
181
00:08:07,137 --> 00:08:08,793
I mean, you are
a better daughter than
182
00:08:08,896 --> 00:08:10,793
I've ever been a mother.
183
00:08:10,896 --> 00:08:12,241
You've forgiven me
184
00:08:12,344 --> 00:08:15,931
when other people
would have forgotten my name.
185
00:08:16,034 --> 00:08:20,413
And you stood up for me
when you didn't even have to.
186
00:08:20,517 --> 00:08:22,103
So thank you.
187
00:08:23,517 --> 00:08:26,965
Those words are the greatest
gift you could've given me.
188
00:08:27,068 --> 00:08:29,758
-Thank you, Mama.
-Mm.
189
00:08:31,000 --> 00:08:33,413
[chuckles]
190
00:08:33,517 --> 00:08:35,136
This is the cutest thing ever.
191
00:08:35,241 --> 00:08:37,241
Yeah. How did we each
practically give each other
192
00:08:37,344 --> 00:08:38,758
the same exact present?
193
00:08:38,861 --> 00:08:41,102
Las Vegas was our ground zero.
194
00:08:41,206 --> 00:08:43,620
Uh, yeah, and then I got
to thinking about your parents.
195
00:08:43,724 --> 00:08:46,137
-Mm-hmm.
-And the gift your father's
bringing your mom.
196
00:08:46,241 --> 00:08:49,482
And how something as simple
as an old newspaper photo
197
00:08:49,586 --> 00:08:51,068
could mean so much.
198
00:08:51,172 --> 00:08:53,655
How life is full
of all of those moments that are
199
00:08:53,758 --> 00:08:55,724
here and gone before we know it.
200
00:08:55,827 --> 00:08:57,862
You try to catch some of them
with your photography.
201
00:08:57,965 --> 00:08:59,586
And even though
we didn't catch any pictures
202
00:08:59,689 --> 00:09:02,241
of us falling in love...
203
00:09:02,344 --> 00:09:04,241
Vegas is where
it all fell into place.
204
00:09:04,344 --> 00:09:06,103
And I wanted
to give you something so that
205
00:09:06,206 --> 00:09:09,482
you could always remember
and hold on to this moment.
206
00:09:09,586 --> 00:09:12,517
The moment this temporary thing,
we thought,
207
00:09:12,620 --> 00:09:14,172
took a turn into something real.
208
00:09:14,275 --> 00:09:15,724
Yeah.
209
00:09:20,551 --> 00:09:22,655
-Look what Santa brought.
-[chuckles]
210
00:09:22,758 --> 00:09:25,310
Merry, merry. Mm.
211
00:09:25,413 --> 00:09:29,241
Now this won't be like those
Christmas holidays that we spent
212
00:09:29,344 --> 00:09:32,000
-on the road.
-Singing to sold out crowds.
213
00:09:32,103 --> 00:09:34,758
Oh, every song known to man,
woman and child.
214
00:09:34,862 --> 00:09:37,137
-And, child, we tore it up.
-Yes, we did.
-[laughter]
215
00:09:37,241 --> 00:09:40,379
I am so happy you decided
to stay for the holidays.
216
00:09:40,482 --> 00:09:41,793
Your families...
217
00:09:41,896 --> 00:09:45,103
...were very pleased
to be sent their presents ahead.
218
00:09:45,206 --> 00:09:47,310
After all
the touring we've been doing,
219
00:09:47,413 --> 00:09:50,379
we're old hands
at celebrating via video.
220
00:09:50,482 --> 00:09:52,137
TRACY:
We'll slip away
and make our calls
221
00:09:52,241 --> 00:09:53,586
when your family gets here.
222
00:09:53,689 --> 00:09:56,413
But we wanted
to be here with you.
223
00:09:56,517 --> 00:10:00,965
Family has to be together
during times like these.
224
00:10:01,068 --> 00:10:04,275
I agree.
It's good to see you both.
225
00:10:04,379 --> 00:10:05,965
-Mwah.
-Vernon.
226
00:10:06,068 --> 00:10:07,482
-Mwah.
-Mwah.
227
00:10:07,586 --> 00:10:10,965
I've decided not
to share my news with my family
228
00:10:11,068 --> 00:10:13,241
until after the holidays.
229
00:10:13,344 --> 00:10:15,379
-Understood.
-Whatever you want.
230
00:10:15,482 --> 00:10:17,000
Thank you.
231
00:10:17,103 --> 00:10:19,172
Not just
for what you've done for me,
232
00:10:19,275 --> 00:10:21,103
but for being here for Vernon.
233
00:10:31,620 --> 00:10:33,000
Hey, no fair.
I saw you speeding.
234
00:10:33,103 --> 00:10:35,137
I couldn't wait
for my candy cane milkshake.
235
00:10:35,241 --> 00:10:36,931
Just like when we were little.
236
00:10:38,172 --> 00:10:41,551
New tradition--
post-Hayley holiday detox.
237
00:10:41,655 --> 00:10:44,413
I could not get out
of that viper's pit fast enough.
238
00:10:44,517 --> 00:10:45,965
I mean,
it could have been worse.
239
00:10:46,068 --> 00:10:47,482
I'm not sure how, but...
240
00:10:47,586 --> 00:10:49,862
The meal she made? I'm sick.
241
00:10:49,965 --> 00:10:51,896
Yeah, she was
definitely overcompensating.
242
00:10:52,000 --> 00:10:54,206
Yeah, her first Christmas
as a missus.
243
00:10:54,310 --> 00:10:56,724
Ugh. Well, that's all done.
244
00:10:56,827 --> 00:10:58,896
-Let the chill begin.
-Mm.
245
00:11:03,241 --> 00:11:04,310
Better?
246
00:11:04,413 --> 00:11:05,758
-Much.
-Mm-hmm.
247
00:11:05,862 --> 00:11:08,827
Same time next year, after
Hayley and before the Grands?
248
00:11:08,931 --> 00:11:10,862
Then we can walk
into the real Christmas party
249
00:11:10,965 --> 00:11:13,000
full of joy and jingle bells.
250
00:11:13,103 --> 00:11:15,448
-Instead of humoring
the ho-ho-ho.
-[chuckles]
251
00:11:15,551 --> 00:11:18,103
Okay, she's
all out of my system now.
252
00:11:18,206 --> 00:11:19,896
Take me
to the trouble-free Christmas.
253
00:11:20,000 --> 00:11:22,620
Ah, I am so happy
you're my sister.
254
00:11:22,724 --> 00:11:24,793
Of course you are. I'm a gift.
255
00:11:24,896 --> 00:11:27,724
[both laugh]
256
00:11:27,827 --> 00:11:28,724
[phone chimes]
257
00:11:28,827 --> 00:11:30,862
["O Tannenbaum" playing]
258
00:11:34,551 --> 00:11:36,103
Sorry, you were asking?
259
00:11:36,206 --> 00:11:38,482
What is that rom-com grin
260
00:11:38,586 --> 00:11:42,241
that you got all over your face
after reading that text?
261
00:11:42,344 --> 00:11:45,172
Stop. [laughs] I'm not grinning.
262
00:11:45,275 --> 00:11:47,551
Lord, she's even giggling.
263
00:11:47,655 --> 00:11:50,379
I do not giggle, like, ever.
264
00:11:52,206 --> 00:11:54,862
Okay, it's-it's too much time.
265
00:11:54,965 --> 00:11:56,241
Uh, so tell me,
266
00:11:56,344 --> 00:11:59,310
what's on that screen that's got
all your attention, hmm?
267
00:11:59,413 --> 00:12:00,448
Izaiah?
268
00:12:00,551 --> 00:12:03,103
Wishing me a Merry Christmas.
269
00:12:03,206 --> 00:12:04,620
Mm-hmm.
270
00:12:04,724 --> 00:12:07,413
I know
what that grin's all about.
271
00:12:07,517 --> 00:12:09,586
Today is all about us.
272
00:12:09,689 --> 00:12:13,655
Ooh. Say that
just one more time.
273
00:12:13,758 --> 00:12:15,413
What did I say?
274
00:12:15,517 --> 00:12:18,206
Just what
every mother wants to hear.
275
00:12:18,310 --> 00:12:22,206
Ready to dump a date
to spend time with me.
276
00:12:22,310 --> 00:12:24,862
You made this
the best holiday ever, okay?
277
00:12:24,965 --> 00:12:26,827
Why would I not want
to spend time with you?
278
00:12:26,931 --> 00:12:28,862
Girl, go see that young man.
279
00:12:28,965 --> 00:12:31,896
No, you promised me
rom-com all day.
280
00:12:32,000 --> 00:12:34,206
Okay. Go bake
some cookies for him.
281
00:12:34,310 --> 00:12:35,448
Hell, be the cookie.
282
00:12:35,551 --> 00:12:37,965
Whatever it is
that you kids do these days.
283
00:12:38,068 --> 00:12:39,827
Okay, are you trying
to get rid of me
284
00:12:39,931 --> 00:12:42,206
because you're planning
on being someone's dessert?
285
00:12:42,310 --> 00:12:45,241
The imagination on you.
286
00:12:45,344 --> 00:12:47,034
Marcel?
287
00:12:47,137 --> 00:12:51,827
Oh, please. I'm sure he's busy
with his, uh, obligations.
288
00:12:51,931 --> 00:12:55,241
And I mean,
all we've done is converse.
289
00:12:55,344 --> 00:12:57,827
Mm-hmm. And before you know it,
your heart is tangled up
290
00:12:57,931 --> 00:13:00,000
in a man
who doesn't deserve you.
291
00:13:00,103 --> 00:13:01,689
And isn't he married?
292
00:13:01,793 --> 00:13:04,103
[scoffs]
His marriage is on the rocks.
293
00:13:04,206 --> 00:13:07,275
But it doesn't matter
because I have
294
00:13:07,379 --> 00:13:10,275
no plans
on pursuing that relationship.
295
00:13:12,344 --> 00:13:13,793
Go get that guy.
296
00:13:14,965 --> 00:13:19,896
And you have a very
Merry, Merry Christmas.
297
00:13:20,896 --> 00:13:21,965
Only if you will.
298
00:13:22,068 --> 00:13:24,413
I already have.
299
00:13:24,517 --> 00:13:26,310
[both laugh]
300
00:13:26,413 --> 00:13:27,620
I love you, Mama.
301
00:13:27,724 --> 00:13:29,689
Oh, baby.
302
00:13:30,862 --> 00:13:34,551
I love you right back. Mm.
303
00:13:34,655 --> 00:13:38,206
Oh, there you are.
We were just talking about you.
304
00:13:38,310 --> 00:13:40,275
-NICOLE: Hello, Tracy.
-Merry Christmas.
305
00:13:40,379 --> 00:13:42,103
And Sharon. What a surprise.
306
00:13:42,206 --> 00:13:44,758
I didn't realize
the Articulettes were reuniting.
307
00:13:44,862 --> 00:13:46,413
You know,
when we reconnected, we decided
308
00:13:46,517 --> 00:13:48,931
we were gonna stay
in each other's lives.
309
00:13:49,034 --> 00:13:50,655
You'll never get rid of us.
310
00:13:50,758 --> 00:13:52,448
Is that a warning?
311
00:13:52,551 --> 00:13:56,758
[laughs]
She says the funniest things.
312
00:13:56,862 --> 00:13:57,896
It's always the quiet ones.
313
00:13:58,000 --> 00:13:59,724
Got to keep an eye on her.
314
00:13:59,827 --> 00:14:01,793
Funny, I was thinking
the same thing.
315
00:14:01,896 --> 00:14:03,448
Nicole?
316
00:14:03,551 --> 00:14:05,793
That Sharon and Tracy
find themselves here with us
317
00:14:05,896 --> 00:14:07,896
for Christmas when they
could be with their families.
318
00:14:08,000 --> 00:14:10,482
-Just curious.
-We are family.
319
00:14:10,586 --> 00:14:13,758
I want all
of the people I love with me.
320
00:14:13,862 --> 00:14:18,896
This year has brought so many
changes, and I realized that,
321
00:14:19,000 --> 00:14:20,862
when we make connections
with the ones we love,
322
00:14:20,965 --> 00:14:22,379
we have to nurture them.
323
00:14:22,482 --> 00:14:27,137
Sharon, you mentioned you wanted
to taste that, uh, pear brandy.
324
00:14:27,241 --> 00:14:28,482
Yes, please.
325
00:14:28,586 --> 00:14:31,137
Daddy seems really happy
to have you here, as well.
326
00:14:31,241 --> 00:14:33,206
Well, Vernon's
always been a social animal.
327
00:14:33,310 --> 00:14:35,068
The day
we met him on that march,
328
00:14:35,172 --> 00:14:38,344
we were all taken with how
charming and handsome he was.
329
00:14:38,448 --> 00:14:39,379
Still is.
330
00:14:39,482 --> 00:14:42,344
He's as handsome
as the day we met
331
00:14:42,448 --> 00:14:44,482
and has twice the charisma.
[chuckles]
332
00:14:44,586 --> 00:14:45,965
Talk to me about Sharon.
333
00:14:46,068 --> 00:14:48,448
ANITA:
Oh, she adores your father.
334
00:14:48,551 --> 00:14:51,862
Sharon and Vernon are thick
as thieves. Always have been.
335
00:14:51,965 --> 00:14:54,344
[both laugh]
336
00:15:01,827 --> 00:15:02,931
Looking gorgeous.
337
00:15:03,034 --> 00:15:06,034
Extra glimmer today.
I mean, what could it be?
338
00:15:06,137 --> 00:15:08,344
[both chuckle]
339
00:15:08,448 --> 00:15:11,000
I thought it was seeing me
that brings out that inner glow.
340
00:15:11,103 --> 00:15:12,517
But those earrings, though.
341
00:15:12,620 --> 00:15:13,793
You like?
342
00:15:13,896 --> 00:15:15,793
Man, if I'm being real,
those diamonds
343
00:15:15,896 --> 00:15:17,034
could be bits of broken glass,
344
00:15:17,137 --> 00:15:18,827
you'd still make 'em look
like a million bucks.
345
00:15:18,931 --> 00:15:21,482
-You say the nicest things.
-[chuckles]
346
00:15:21,586 --> 00:15:23,206
You mind sharing
that information with my family?
347
00:15:23,310 --> 00:15:24,724
Who do I call?
348
00:15:24,827 --> 00:15:27,413
Who is Scrooge
at the Hawthorne house?
349
00:15:27,517 --> 00:15:30,310
Well, if you ask them,
I'm the problem child.
350
00:15:30,413 --> 00:15:32,517
'Twas another Christmas
to forget.
351
00:15:32,620 --> 00:15:34,655
Oh. Listen to you.
352
00:15:34,758 --> 00:15:36,758
You got sweet words
and compliments from me
353
00:15:36,862 --> 00:15:39,344
even though I gave you
the worst advice of the year.
354
00:15:39,448 --> 00:15:41,620
Well, actually, it was the best.
355
00:15:41,724 --> 00:15:42,965
If they're keeping score,
356
00:15:43,068 --> 00:15:45,172
today was the day
I tried to do the right thing,
357
00:15:45,275 --> 00:15:47,827
and it meant a lot
to my ma that I showed up, so...
358
00:15:47,931 --> 00:15:49,689
the day wasn't a total loss.
359
00:15:50,689 --> 00:15:52,862
Shoot for the moon.
360
00:15:52,965 --> 00:15:56,034
And even if you fail,
you fall into the stars.
361
00:15:56,137 --> 00:15:58,620
Look at you,
shining like you are.
362
00:15:58,724 --> 00:15:59,620
[Eva sighs]
363
00:15:59,724 --> 00:16:00,689
It's the earrings.
364
00:16:00,793 --> 00:16:01,862
[both laugh]
365
00:16:01,965 --> 00:16:03,965
Keep thinking that. Yeah.
366
00:16:04,068 --> 00:16:05,655
Yeah, there's still a chance
367
00:16:05,758 --> 00:16:07,827
this could turn into
one of my best Christmases yet.
368
00:16:09,344 --> 00:16:10,620
[knock on door]
369
00:16:13,137 --> 00:16:16,413
Careful there, Teddy Bear.
Looks like you've seen a ghost.
370
00:16:16,517 --> 00:16:19,344
An undigested bit of beef.
A red pepper flake.
371
00:16:19,448 --> 00:16:22,000
Come again? You feeling okay?
372
00:16:23,206 --> 00:16:24,758
It must be the pizza.
373
00:16:24,862 --> 00:16:27,344
I was warned
you were going to stop by.
374
00:16:27,448 --> 00:16:28,517
A dream.
375
00:16:28,620 --> 00:16:30,620
Now, since I didn't mention
376
00:16:30,724 --> 00:16:32,586
I was coming by to anyone,
377
00:16:32,689 --> 00:16:37,068
then that's the only reason
that you could know.
378
00:16:37,172 --> 00:16:38,827
I thought
that maybe we could take
379
00:16:38,931 --> 00:16:42,620
a trip down memory lane,
maybe find out,
380
00:16:42,724 --> 00:16:46,896
you know, what happens
when no one's there to see
381
00:16:47,000 --> 00:16:50,448
Mommy kissing Santy Claus.
382
00:16:52,000 --> 00:16:54,827
-Don't be jealous, Tyrell.
-About what?
383
00:16:54,931 --> 00:16:56,965
-I got what I wanted.
-It's not about that.
384
00:16:57,068 --> 00:17:00,068
It's about
giving what people need.
385
00:17:00,172 --> 00:17:03,172
It's getting real hard having
St. Samantha for a sister.
386
00:17:03,275 --> 00:17:05,034
You're talking about
the Santa Tracker where you can
387
00:17:05,137 --> 00:17:06,310
follow his sleigh
around the globe?
388
00:17:06,413 --> 00:17:07,723
Yeah. I wrote a story about it.
389
00:17:07,827 --> 00:17:09,344
And since
I know how busy you are,
390
00:17:09,448 --> 00:17:11,103
I already
emailed you the article.
391
00:17:11,205 --> 00:17:13,378
Best son-in-law ever.
392
00:17:13,482 --> 00:17:14,931
We used to do
that NORAD thing every year.
393
00:17:15,034 --> 00:17:16,862
Dani and I would
take turns calling in,
394
00:17:16,964 --> 00:17:19,517
but our kids got
to follow Santa online.
395
00:17:19,619 --> 00:17:21,827
One of my favorite traditions.
396
00:17:21,931 --> 00:17:24,137
-Merry Christmas, everybody.
-Oh, hey. Merry Christmas.
397
00:17:24,241 --> 00:17:25,448
Merry Christmas.
398
00:17:25,550 --> 00:17:27,068
[overlapping greetings]
399
00:17:27,172 --> 00:17:29,034
Thank you, Andre.
400
00:17:29,137 --> 00:17:30,413
Hey, that's our pleasure,
Senator.
401
00:17:30,517 --> 00:17:32,482
Whose present is that?
402
00:17:32,586 --> 00:17:34,275
VERNON:
This is a secret
I've been keeping
403
00:17:34,379 --> 00:17:38,034
from your great-grandmother's
prying eyes.
404
00:17:38,137 --> 00:17:39,896
-I heard that.
-[laughter]
405
00:17:40,000 --> 00:17:43,551
I don't snoop
and I don't eavesdrop, but...
406
00:17:43,655 --> 00:17:46,172
Well, what did you do just now
to hear that?
407
00:17:46,275 --> 00:17:47,586
[laughter]
408
00:17:47,689 --> 00:17:50,000
I have to stay on top
of everything in my world.
409
00:17:50,103 --> 00:17:51,689
Smitty knows something
about that, right, Smitty?
410
00:17:51,793 --> 00:17:54,896
[stammers]
Anita's right, no matter what.
411
00:17:55,000 --> 00:17:57,344
What can I say?
I'm putty in her hands.
412
00:17:57,448 --> 00:18:00,034
How many times
have I seen you hunting
413
00:18:00,137 --> 00:18:02,827
for the vacuum cleaner
over the past few weeks?
414
00:18:02,931 --> 00:18:04,586
[laughs]:
Oh, no.
415
00:18:04,689 --> 00:18:05,896
You two have something to say?
416
00:18:06,000 --> 00:18:08,034
I haven't seen you
with a vacuum since...
417
00:18:08,137 --> 00:18:10,379
-Ever.
-[laughter]
418
00:18:10,482 --> 00:18:12,724
Well, sometimes I have
to resort to extreme measures
419
00:18:12,827 --> 00:18:15,827
because this man
likes to build suspense.
420
00:18:15,931 --> 00:18:17,724
Took his time proposing.
421
00:18:17,827 --> 00:18:21,000
Good things
come to those who wait.
422
00:18:21,103 --> 00:18:23,241
And I have waited long enough.
423
00:18:23,344 --> 00:18:25,586
-Let's have it.
-VERNON: You're forewarned.
424
00:18:26,655 --> 00:18:30,310
If you open this now,
you 100% will cry,
425
00:18:30,413 --> 00:18:35,000
and it'll all be my fault,
and you'll never forgive me.
426
00:18:35,103 --> 00:18:39,379
And on second thought,
no gifts this year.
427
00:18:39,482 --> 00:18:41,172
You better hand me that thing.
428
00:18:41,275 --> 00:18:43,482
[laughter]
429
00:18:43,586 --> 00:18:46,206
All right, if you insist.
430
00:18:46,310 --> 00:18:48,586
I love Christmas.
[giggles]
431
00:18:48,689 --> 00:18:50,689
["We Wish You a Merry Christmas"
playing]
432
00:18:53,068 --> 00:18:54,586
Oh, Vernon.
433
00:18:55,620 --> 00:18:57,551
SAMANTHA:
Oh, that's a picture
of you and Great-Gran?
434
00:18:57,655 --> 00:18:59,103
On the day we met.
435
00:18:59,206 --> 00:19:01,275
From a picture in the paper.
436
00:19:01,379 --> 00:19:03,551
ANITA:
It's lovely.
437
00:19:03,655 --> 00:19:06,068
With a little help
from my friends.
438
00:19:09,310 --> 00:19:12,241
"When you are near,
the world sings in tune."
439
00:19:13,724 --> 00:19:16,310
-So true.
-Mm-hmm.
440
00:19:16,413 --> 00:19:19,103
Andre, you have created
a masterpiece.
441
00:19:19,206 --> 00:19:21,310
Your story
is what made it matter.
442
00:19:21,413 --> 00:19:23,448
If you two wouldn't have
gone on to fall in love...
443
00:19:23,551 --> 00:19:25,344
I never would have met Andre.
444
00:19:25,448 --> 00:19:27,103
-You never would have been.
-[laughter]
445
00:19:27,206 --> 00:19:29,172
Pop never would have been born.
446
00:19:29,275 --> 00:19:31,965
And he wouldn't have been
there to make us all a family.
447
00:19:32,068 --> 00:19:34,586
Beautiful moments
that make up a life.
448
00:19:34,689 --> 00:19:36,344
I'm glad you're in mine.
449
00:19:36,448 --> 00:19:38,862
I can't get over
how young you look.
450
00:19:38,965 --> 00:19:40,620
We had the whole world
ahead of us,
451
00:19:40,724 --> 00:19:42,586
-and we were gonna change it.
-DANI: You did.
452
00:19:42,689 --> 00:19:47,551
That moment changed
my life forever.
453
00:19:47,655 --> 00:19:49,793
How did you make this
so beautiful?
454
00:19:49,896 --> 00:19:51,724
He's too humble to say.
455
00:19:51,827 --> 00:19:55,103
A lot of time,
skill and patience.
456
00:19:55,206 --> 00:19:57,241
ANDRE:
That just speaks to the process.
457
00:19:57,344 --> 00:19:59,275
All the magic, that was you.
458
00:19:59,379 --> 00:20:00,586
VERNON:
Thank you, Andre.
459
00:20:00,689 --> 00:20:02,448
Thank you, sweetheart.
460
00:20:03,620 --> 00:20:07,068
This is, this is the most
amazing thing you've ever done.
461
00:20:07,172 --> 00:20:09,275
I don't know
how you can top this.
462
00:20:09,379 --> 00:20:11,275
[chuckles]
463
00:20:15,793 --> 00:20:18,034
Oh, Daddy, let's see.
We want to see.
464
00:20:18,137 --> 00:20:19,586
Yes, and let's see who wins
for best gift.
465
00:20:19,689 --> 00:20:21,206
There are no losers.
466
00:20:21,310 --> 00:20:23,206
No, just an ever-growing
contingent
467
00:20:23,310 --> 00:20:26,517
-of people saying
"I wish I'd thought of that."
-[laughter]
468
00:20:26,620 --> 00:20:27,931
You know, I love how you Duprees
469
00:20:28,034 --> 00:20:29,793
actually
trash-talk your Christmas gifts.
470
00:20:29,896 --> 00:20:31,724
Okay, okay, show the crowd.
471
00:20:31,827 --> 00:20:34,206
Feast your eyes on the splendor.
472
00:20:34,310 --> 00:20:36,827
It is a leather-bound book.
473
00:20:36,931 --> 00:20:39,758
-With some
of your greatest speeches.
-Aw.
474
00:20:39,862 --> 00:20:42,103
To which we know
you contributed, Gran.
475
00:20:42,206 --> 00:20:43,413
Custom-made.
476
00:20:43,517 --> 00:20:46,448
Thank you. Thank you so much.
477
00:20:46,551 --> 00:20:48,103
So creative.
478
00:20:48,206 --> 00:20:49,931
For the grandparents
who have everything,
479
00:20:50,034 --> 00:20:51,965
we have to be creative.
480
00:20:52,068 --> 00:20:54,206
And this is from me.
481
00:20:54,310 --> 00:20:56,758
Looking a little thin, Nicole,
482
00:20:56,862 --> 00:20:58,068
[laughter]
483
00:20:59,758 --> 00:21:01,689
Are you kidding me?
484
00:21:01,793 --> 00:21:02,896
Nicole.
485
00:21:03,000 --> 00:21:04,310
Tell me you love it.
486
00:21:04,413 --> 00:21:06,137
-Tell us.
-MARTIN: What is it?
487
00:21:06,241 --> 00:21:07,758
Tell me where in the world
you want to go,
488
00:21:07,862 --> 00:21:08,965
I will make it happen.
489
00:21:09,068 --> 00:21:11,551
-Yes.
-TYRELL: How do I
get one of those?
490
00:21:11,655 --> 00:21:12,793
Seriously.
491
00:21:12,896 --> 00:21:14,310
As stated,
when it comes to gifts,
492
00:21:14,413 --> 00:21:17,206
you are notoriously
impossible to shop for.
493
00:21:17,310 --> 00:21:18,689
It is a lot of pressure.
494
00:21:18,793 --> 00:21:21,172
I'm giving
the two of you 12 months.
495
00:21:21,275 --> 00:21:24,517
-Oh, Nicole, you can't do that.
-NICOLE: Too late.
496
00:21:24,620 --> 00:21:26,586
You have given
all of us the world.
497
00:21:26,689 --> 00:21:29,448
This is my chance to give
a part of it back to you.
498
00:21:29,551 --> 00:21:32,482
I know I'm new to all of this,
but, uh, I think Nicole won.
499
00:21:32,586 --> 00:21:34,482
[laughter]
500
00:21:35,482 --> 00:21:37,310
Who knows where
we'll be in a year?
501
00:21:37,413 --> 00:21:40,551
It's a lot of days.
A lot of good things can happen.
502
00:21:40,655 --> 00:21:42,620
-Mm-hmm.
-Anything's possible.
503
00:21:42,724 --> 00:21:44,551
Nicole, this is tremendous.
504
00:21:44,655 --> 00:21:47,344
-I know.
-[laughter]
505
00:21:47,448 --> 00:21:51,965
Thank you. It's so good to have
something to look forward to.
506
00:21:52,068 --> 00:21:53,275
It is.
507
00:21:53,379 --> 00:21:55,758
Well, this is from Kat and me.
508
00:21:55,862 --> 00:21:57,620
Oh. Oh-ho!
509
00:21:57,724 --> 00:22:00,655
-Okay, ChelseaKat.
-[laughter]
510
00:22:00,758 --> 00:22:03,206
I wonder what it could be.
511
00:22:05,275 --> 00:22:09,689
Oh, this is fabulous.
512
00:22:09,793 --> 00:22:12,172
Isn't she gorgeous?
513
00:22:12,275 --> 00:22:13,655
I love it.
514
00:22:13,758 --> 00:22:18,000
Good, because she's yours,
and she's you.
515
00:22:19,000 --> 00:22:21,724
Meet the Anita, Baby.
516
00:22:22,724 --> 00:22:25,241
The Anita, Baby?
517
00:22:26,241 --> 00:22:29,034
You said you were
gonna name one for me.
518
00:22:29,137 --> 00:22:31,103
You know how long
she's waited for this?
519
00:22:31,206 --> 00:22:32,517
[laughter]
520
00:22:32,620 --> 00:22:36,068
Well, tell me
more about my namesake.
521
00:22:36,172 --> 00:22:39,241
Hmm. Well, above everything,
she is magnificent.
522
00:22:39,344 --> 00:22:41,517
Sleek and refined
with the ability to hold
523
00:22:41,620 --> 00:22:44,137
more than one would expect.
524
00:22:44,241 --> 00:22:46,482
Makes a statement
but also knows when
525
00:22:46,586 --> 00:22:48,758
to simply radiate
the light in others.
526
00:22:48,862 --> 00:22:50,000
Oh, my.
527
00:22:50,103 --> 00:22:53,034
Classic and timeless.
Priceless but exclusive.
528
00:22:53,137 --> 00:22:56,000
Disarmingly appropriate
under any circumstance.
529
00:22:56,103 --> 00:22:58,689
The one you bring along
because she gets you.
530
00:22:58,793 --> 00:23:01,172
And if you're lucky enough
to get your hands on her,
531
00:23:01,275 --> 00:23:02,793
never let her go.
532
00:23:02,896 --> 00:23:04,724
Thank you so much.
533
00:23:04,827 --> 00:23:05,931
VERNON:
Where's mine?
534
00:23:06,034 --> 00:23:07,206
[laughter]
535
00:23:07,310 --> 00:23:11,482
Think I was joking? I'm not.
Where's my gift?
536
00:23:11,586 --> 00:23:14,103
-You have
the original Anita, baby.
-Mm-hmm.
537
00:23:14,206 --> 00:23:18,206
-Your gift is being married
to this multifaceted gem.
-Yeah.
538
00:23:18,310 --> 00:23:20,620
Truer words were never spoken.
539
00:23:22,413 --> 00:23:25,689
Well, this is from Jacob and me.
540
00:23:25,793 --> 00:23:27,034
Vernon, I think
you'll appreciate this
541
00:23:27,137 --> 00:23:28,379
more than your wife will.
542
00:23:28,482 --> 00:23:31,586
Finally, a little more
attention coming over here.
543
00:23:32,862 --> 00:23:35,827
-And well-deserved.
-Uh-huh.
544
00:23:35,931 --> 00:23:38,000
Oh, my.
545
00:23:38,103 --> 00:23:41,137
-ANITA: Ooh. That's nice.
-VERNON: It's a radio.
546
00:23:41,241 --> 00:23:43,551
-JACOB: It's a Bluetooth radio.
-That is nice.
547
00:23:43,655 --> 00:23:45,344
A Bluetooth radio.
548
00:23:45,448 --> 00:23:47,551
-Come on, Bluetooth.
-Oh, my Lord.
549
00:23:47,655 --> 00:23:49,275
I am telling.
550
00:23:49,379 --> 00:23:50,724
You can't.
551
00:23:50,827 --> 00:23:52,206
It's Christmas.
552
00:23:52,310 --> 00:23:53,965
You're winning best gift.
553
00:23:54,068 --> 00:23:56,620
If that fake friend of Mother's
is up to something with Daddy,
554
00:23:56,724 --> 00:23:58,827
Mother needs to know
sooner rather than later.
555
00:23:58,931 --> 00:24:00,413
We can't do this to her.
556
00:24:00,517 --> 00:24:02,551
You'd rather her be blindsided?
557
00:24:02,655 --> 00:24:04,103
Don't you remember
what that feels like,
558
00:24:04,206 --> 00:24:05,586
being the last one to know?
559
00:24:05,689 --> 00:24:08,103
Well, does it have
to be here, now?
560
00:24:08,206 --> 00:24:09,551
With all parties present?
561
00:24:09,655 --> 00:24:11,551
Yes. That way we can deal
with the aftermath
562
00:24:11,655 --> 00:24:12,689
and get to the healing.
563
00:24:13,689 --> 00:24:15,448
-You with me?
-No.
564
00:24:15,551 --> 00:24:17,068
It has to be done.
565
00:24:17,172 --> 00:24:18,965
And it has to be us.
566
00:24:22,448 --> 00:24:24,551
Do you have plans
for the rest of the day?
567
00:24:24,655 --> 00:24:26,827
Hoping for one last bit
of Christmas magic.
568
00:24:26,931 --> 00:24:28,275
A true believer?
569
00:24:28,379 --> 00:24:30,103
You got to believe in something.
570
00:24:30,206 --> 00:24:32,103
You remember being little,
571
00:24:32,206 --> 00:24:33,344
and you got
your Christmas stocking,
572
00:24:33,448 --> 00:24:35,655
and it's hanging there,
just looking empty?
573
00:24:35,758 --> 00:24:37,068
But you reach inside
and you find
574
00:24:37,172 --> 00:24:38,379
one more chocolate drop.
575
00:24:38,482 --> 00:24:40,206
One last treat.
576
00:24:40,310 --> 00:24:41,758
Waiting right there,
just for you,
577
00:24:41,862 --> 00:24:43,896
'cause you've
been good all year,
578
00:24:44,000 --> 00:24:45,517
despite life
trying to get you down.
579
00:24:45,620 --> 00:24:47,413
Wait, hold up.
580
00:24:47,517 --> 00:24:49,482
Are you saying
that you're the chocolate drop?
581
00:24:51,448 --> 00:24:53,137
In your sugarplum dreams.
582
00:24:53,241 --> 00:24:54,551
But you are very sweet.
583
00:24:54,655 --> 00:24:56,689
And you are very transparent.
584
00:24:56,793 --> 00:24:58,689
What do you think you see?
585
00:25:00,068 --> 00:25:02,172
-People are complicated.
-And beautiful.
586
00:25:02,275 --> 00:25:05,241
And when you find
someone who gets you...
587
00:25:05,344 --> 00:25:08,448
It's a present
from the universe.
588
00:25:08,551 --> 00:25:10,586
Thank you, universe.
[laughs]
589
00:25:10,689 --> 00:25:12,862
Now, we should celebrate.
590
00:25:14,758 --> 00:25:17,931
I can show you where
I hung my stocking with care.
591
00:25:18,931 --> 00:25:20,275
Lead the way.
592
00:25:22,586 --> 00:25:23,793
You know what, Dana?
593
00:25:23,896 --> 00:25:26,310
Oh, God.
This isn't gonna be good.
594
00:25:26,413 --> 00:25:29,862
We are ending this year
as friends.
595
00:25:29,965 --> 00:25:34,206
After all we've been through,
I count that as a blessing.
596
00:25:34,310 --> 00:25:35,862
Let's leave it at that.
597
00:25:35,965 --> 00:25:37,000
Hmm?
598
00:25:39,310 --> 00:25:41,517
Merry Christmas, Teddy Bear.
599
00:25:41,620 --> 00:25:44,000
Merry Christmas, Dana.
600
00:25:47,758 --> 00:25:49,000
Hee-hee.
601
00:25:57,965 --> 00:25:59,000
[elevator bell dings]
602
00:26:07,793 --> 00:26:11,275
When did that heifer
start making house calls?
603
00:26:12,862 --> 00:26:15,275
The timing is not ideal.
604
00:26:15,379 --> 00:26:18,172
But we decided this can't wait.
605
00:26:18,275 --> 00:26:20,413
Well, what could be
more important than Christmas?
606
00:26:20,517 --> 00:26:22,793
This is coming
from a place of love.
607
00:26:23,793 --> 00:26:26,310
It's better you know the truth,
even if it hurts at first.
608
00:26:26,413 --> 00:26:29,172
DANI:
Nicole and I have
both suffered through this.
609
00:26:29,275 --> 00:26:31,724
And-and even
though things ended for us...
610
00:26:31,827 --> 00:26:34,931
It doesn't mean it has
to be an end for you and Daddy.
611
00:26:35,034 --> 00:26:37,965
-What are we talking about here?
-NICOLE: It's Daddy.
612
00:26:38,068 --> 00:26:41,034
-You need to know.
-["Joy to the World"
playing on piano]
613
00:26:41,137 --> 00:26:43,758
-VERNON: ♪ Joy to the world♪
-What? We haven't
started caroling already?
614
00:26:43,862 --> 00:26:45,724
-♪ The Lord is come♪
-Oh, My God.
615
00:26:45,827 --> 00:26:48,724
-What is that sound?
-♪ Let Earth receive
her King...♪
616
00:26:48,827 --> 00:26:53,206
If that is not my imagination,
617
00:26:53,310 --> 00:26:56,482
that's the sound
of a Christmas miracle.
618
00:26:56,586 --> 00:26:58,206
VERNON:
♪ And heaven and nature sing.♪
619
00:27:02,793 --> 00:27:04,689
♪ 'Tis the season to be jolly♪
620
00:27:04,793 --> 00:27:07,172
♪ Fa-la-la-la-la, la-la-la-la.♪
621
00:27:07,275 --> 00:27:08,620
Look at you.
622
00:27:08,724 --> 00:27:10,862
I've never
seen you like this before.
623
00:27:10,965 --> 00:27:14,620
That's because you don't know
the Christmas Shanice.
624
00:27:14,724 --> 00:27:17,586
Hmm. Get in here.
What's all this?
625
00:27:17,689 --> 00:27:21,517
Every year I make
a dozen lemon cheesecakes.
626
00:27:21,620 --> 00:27:25,103
Oh, the 12 days
of Christmas, huh?
627
00:27:25,206 --> 00:27:26,310
Well, I make them for friends.
628
00:27:26,413 --> 00:27:28,620
And since you had
to share peach cobbler...
629
00:27:28,724 --> 00:27:31,896
Oh, this is more than I deserve.
630
00:27:32,000 --> 00:27:33,793
Yeah, especially after
you gave me that bird feeder.
631
00:27:33,896 --> 00:27:35,827
Hey, that's state-of-the-art.
632
00:27:35,931 --> 00:27:38,724
-For someone with a bird phobia,
it's a mockery.
-[laughs]
633
00:27:38,827 --> 00:27:41,034
It's the thought that counts,
huh?
634
00:27:41,137 --> 00:27:43,068
Hey, if you got a few minutes,
I can, uh,
635
00:27:43,172 --> 00:27:46,965
warm up a slice of pizza. Hmm?
636
00:27:47,068 --> 00:27:50,068
How's the game? Oh, no football?
637
00:27:50,172 --> 00:27:53,758
Yeah, all I'm picking up
is Scrooge.
638
00:27:53,862 --> 00:27:56,827
Ooh. And this is the good part.
639
00:27:56,931 --> 00:27:58,482
Hmm.
640
00:27:58,586 --> 00:28:03,482
So you make all of these
and give 'em to your friends?
641
00:28:03,586 --> 00:28:05,000
This mean we're friends?
642
00:28:06,793 --> 00:28:07,931
For now.
643
00:28:09,482 --> 00:28:11,034
Mm-hmm.
644
00:28:11,137 --> 00:28:13,551
-Home sweet home.
-I like your place.
645
00:28:13,655 --> 00:28:14,827
[both chuckle]
646
00:28:14,931 --> 00:28:17,517
And your stocking.
647
00:28:17,620 --> 00:28:19,689
Well, there's no fireplace
or sugarplum fairies,
648
00:28:19,793 --> 00:28:22,965
but you've got an imagination.
649
00:28:23,068 --> 00:28:24,965
I'm imagining
all sorts of things.
650
00:28:25,068 --> 00:28:26,724
Like what?
651
00:28:26,827 --> 00:28:28,172
Where you are on Santa's list.
652
00:28:29,206 --> 00:28:30,724
[both laugh]
653
00:28:30,827 --> 00:28:33,586
I'm serious.
You have the face of an angel.
654
00:28:33,689 --> 00:28:35,655
Matter of fact,
I think I've seen five different
655
00:28:35,758 --> 00:28:38,655
versions of you on top of
Christmas trees this season.
656
00:28:38,758 --> 00:28:42,448
-Where I belong because
I'm sweetness and light.
-Mm.
657
00:28:42,551 --> 00:28:45,068
What are you doing
with a bad boy like me?
658
00:28:45,172 --> 00:28:47,689
Boy, please. You're like candy.
659
00:28:47,793 --> 00:28:51,896
Hard outer shell, but once
you get past all that, mmm,
660
00:28:52,000 --> 00:28:53,689
-melts in your mouth.
-Mm-hmm.
661
00:28:56,310 --> 00:28:57,482
Your turn.
662
00:28:57,586 --> 00:29:01,517
How do we get
you back on Santa's nice list?
663
00:29:01,620 --> 00:29:03,310
Mm-mm.
Santa's done for the year.
664
00:29:03,413 --> 00:29:05,896
Only list I want
to be on is the top of yours.
665
00:29:08,103 --> 00:29:12,689
♪ And heaven and nature sing,
and heaven and nature sing♪
666
00:29:13,689 --> 00:29:18,793
♪ And heaven, and heaven
and nature sing.♪
667
00:29:18,896 --> 00:29:21,310
[cheering]
668
00:29:21,413 --> 00:29:24,241
What in the world?
669
00:29:24,344 --> 00:29:25,896
Don't stand there
looking shocked.
670
00:29:26,000 --> 00:29:26,931
Join in.
671
00:29:27,034 --> 00:29:28,931
Hey, hey, where's my backup?
672
00:29:29,034 --> 00:29:31,482
-We got your back, Granddad.
-VERNON: All right.
673
00:29:31,586 --> 00:29:33,793
Hey, don't talk, sing.
674
00:29:33,896 --> 00:29:36,896
Second verse.
"He rules the world."
675
00:29:37,000 --> 00:29:38,793
People act like
you've never seen a miracle.
676
00:29:40,413 --> 00:29:45,034
♪ He rules the world
with truth and grace♪
677
00:29:45,137 --> 00:29:50,448
♪ And makes the nations prove♪
678
00:29:50,551 --> 00:29:56,103
♪ The glories
of His righteousness♪
679
00:29:56,206 --> 00:30:01,793
♪ And wonders of His love,
and wonders of His love♪
680
00:30:01,896 --> 00:30:06,206
♪ And wonders, wonders
of His love♪
681
00:30:06,310 --> 00:30:07,241
Everyone.
682
00:30:07,344 --> 00:30:09,827
♪ Joy to the world♪
683
00:30:09,931 --> 00:30:12,000
♪ The Lord is come♪
684
00:30:12,103 --> 00:30:16,793
♪ Let Earth receive her King♪
685
00:30:16,896 --> 00:30:22,827
♪ Let every heart
prepare Him room♪
686
00:30:22,931 --> 00:30:28,517
♪ And heaven and nature sing,
and heaven and nature sing♪
687
00:30:28,620 --> 00:30:30,517
♪ And heaven, and heaven ♪
688
00:30:30,620 --> 00:30:36,000
♪ And nature sing.♪
689
00:30:36,103 --> 00:30:37,137
Whoo!
690
00:30:38,344 --> 00:30:41,793
What in the world?
Vernon Dupree.
691
00:30:41,896 --> 00:30:44,275
I still got
some tricks up my sleeve.
692
00:30:44,379 --> 00:30:47,379
That took a lot of work.
This was a labor of love.
693
00:30:47,482 --> 00:30:50,000
Singing has
never been his forte.
694
00:30:50,103 --> 00:30:52,655
Granddad was one of the major
voices of his generation.
695
00:30:52,758 --> 00:30:56,413
Mm, his speeches, yes,
but his singing voice?
696
00:30:56,517 --> 00:30:58,586
What did you do,
make a deal with the devil?
697
00:30:58,689 --> 00:31:03,206
Well, I'll admit,
I had some tremendous help.
698
00:31:03,310 --> 00:31:06,896
Some excellent
professional help.
699
00:31:07,931 --> 00:31:11,482
I've been secretly taking
singing lessons for months.
700
00:31:11,586 --> 00:31:13,206
ANITA:
Behind my back?
701
00:31:14,241 --> 00:31:15,758
Well, it took
a little subterfuge,
702
00:31:15,862 --> 00:31:18,241
a few white lies, and...
703
00:31:18,344 --> 00:31:21,034
eh, maybe
a little sneaking around.
704
00:31:21,137 --> 00:31:22,034
[laughter]
705
00:31:22,137 --> 00:31:24,551
But it was all for a good cause.
706
00:31:24,655 --> 00:31:25,551
Thank you, Sharon.
707
00:31:25,655 --> 00:31:27,862
Merry Christmas.
708
00:31:29,034 --> 00:31:32,896
Well, you have certainly
outdone yourself again.
709
00:31:33,000 --> 00:31:36,068
-This is the best Christmas
present I've ever gotten.
-Oh.
710
00:31:44,931 --> 00:31:47,103
Scrooge makes the right choice
on Christmas Day.
711
00:31:47,206 --> 00:31:50,413
-Hmm.
-But what do you think happens
the day after?
712
00:31:50,517 --> 00:31:52,551
Caught a glimpse
of what life could be,
713
00:31:52,655 --> 00:31:55,379
and, uh, he's staying
on the right path.
714
00:31:55,482 --> 00:31:57,724
You're a romantic.
715
00:31:57,827 --> 00:32:00,931
We all have our secrets.
716
00:32:01,034 --> 00:32:03,241
-This cheesecake? Hmm.
-You like it?
717
00:32:03,344 --> 00:32:05,482
Where has this been all my life?
718
00:32:05,586 --> 00:32:08,379
Ah, you have to have
friends in the right places.
719
00:32:08,482 --> 00:32:11,344
Well, just tell me I don't
have to wait another year
720
00:32:11,448 --> 00:32:12,689
to have more of this.
721
00:32:12,793 --> 00:32:14,551
-I'll see what I can do.
-Hmm.
722
00:32:14,655 --> 00:32:16,379
Merry Christmas, Ted.
723
00:32:16,482 --> 00:32:19,862
-Merry Christmas, everyone.
-[chuckles]
724
00:32:19,965 --> 00:32:23,172
IZAIAH:
Sit right here and tell Santa
all about it. [chuckles]
725
00:32:23,275 --> 00:32:28,379
Well, it isn't so much
about what I want for next year.
726
00:32:28,482 --> 00:32:32,896
-And I'm not gonna
make any promises I can't keep.
-I like that.
727
00:32:33,000 --> 00:32:36,034
How about we focus
on what I want right now?
728
00:32:36,137 --> 00:32:38,310
Mm. I'm all ears.
729
00:32:38,413 --> 00:32:42,034
So tell me,
what's a woman like you want?
730
00:32:42,137 --> 00:32:46,241
What everyone wants.
To be happy.
731
00:32:46,344 --> 00:32:48,241
I think I got a little
some of that right here.
732
00:32:48,344 --> 00:32:51,896
♪ ♪
733
00:32:52,000 --> 00:32:54,068
♪ Merry Christmas to all♪
734
00:32:54,172 --> 00:32:55,862
♪ And a happy New Year.♪
735
00:32:55,965 --> 00:32:58,793
That information
you wanted to share with me?
736
00:32:58,896 --> 00:33:02,206
Turns out
it was nothing after all.
737
00:33:02,310 --> 00:33:05,275
Daddy was just spending
so much time with Sharon.
738
00:33:05,379 --> 00:33:07,724
Just when I thought
I knew that man inside and out,
739
00:33:07,827 --> 00:33:11,172
he goes and surprises me again.
740
00:33:11,275 --> 00:33:13,827
See? You know how lucky you are?
741
00:33:13,931 --> 00:33:16,931
If I might have
everyone's attention
742
00:33:17,034 --> 00:33:19,034
for just another moment.
743
00:33:19,137 --> 00:33:20,586
Um...
744
00:33:20,689 --> 00:33:23,758
This song is special.
745
00:33:23,862 --> 00:33:28,931
It's important
and it's necessary.
746
00:33:33,896 --> 00:33:37,172
When you first said hello,
747
00:33:37,275 --> 00:33:39,068
it changed my life forever.
748
00:33:39,172 --> 00:33:40,965
And now...
749
00:33:41,068 --> 00:33:43,068
["Never Can Say Goodbye"
playing on piano]
750
00:33:48,827 --> 00:33:52,310
♪ Never can say goodbye♪
751
00:33:52,413 --> 00:33:54,586
♪ No, no, no, no, I♪
752
00:33:55,896 --> 00:33:59,172
♪ I never can say goodbye♪
753
00:34:00,206 --> 00:34:04,000
♪ Even though
the pain and heartache♪
754
00:34:04,103 --> 00:34:07,620
♪ Seem to follow me
wherever I go♪
755
00:34:07,724 --> 00:34:11,482
♪ Though I try and try
to hide my feelings♪
756
00:34:11,585 --> 00:34:13,688
♪ They always seem to show♪
757
00:34:13,793 --> 00:34:17,551
♪ Then you try
to say you're leaving me♪
758
00:34:17,655 --> 00:34:20,827
♪ And I always have to say no♪
759
00:34:20,931 --> 00:34:23,931
♪ Tell me why♪
760
00:34:24,034 --> 00:34:26,551
♪ Is it so♪
761
00:34:27,585 --> 00:34:32,827
♪ That I never,
I never can say goodbye?♪
762
00:34:32,931 --> 00:34:34,482
♪ No, no, no, I♪
763
00:34:34,585 --> 00:34:37,275
♪ Never, never, never♪
764
00:34:37,379 --> 00:34:40,688
♪ Can say goodbye♪
765
00:34:40,793 --> 00:34:44,068
♪ Every time
I think I've had enough♪
766
00:34:44,172 --> 00:34:46,620
♪ I start heading for the door♪
767
00:34:46,724 --> 00:34:50,344
♪ There's
a very strange vibration♪
768
00:34:50,447 --> 00:34:53,965
♪ Piercing me
right to the core♪
769
00:34:54,068 --> 00:34:56,896
♪ It says,
"Turn around, you fool♪
770
00:34:57,000 --> 00:35:00,068
♪ You know
you love her more and more"♪
771
00:35:00,172 --> 00:35:03,758
♪ Tell me why♪
772
00:35:03,862 --> 00:35:06,103
♪ Is it so?♪
773
00:35:06,206 --> 00:35:09,034
♪ Don't want to let you go♪
774
00:35:09,137 --> 00:35:12,344
♪ I never
can say goodbye, girl♪
775
00:35:12,448 --> 00:35:15,793
♪ No, no, no, no, baby♪
776
00:35:15,896 --> 00:35:18,241
♪ I never can say goodbye♪
777
00:35:18,344 --> 00:35:19,724
♪ No, no, no, no, no, no♪
778
00:35:19,827 --> 00:35:22,275
♪ Don't want to let you go♪
779
00:35:22,379 --> 00:35:24,275
♪ I can't do it♪
780
00:35:24,379 --> 00:35:26,793
♪ I can't say goodbye♪
781
00:35:26,896 --> 00:35:30,896
♪ No, baby,
I never can say goodbye♪
782
00:35:31,000 --> 00:35:34,793
♪ No, no, no,
no, no, no, no, no, no.♪
783
00:35:34,896 --> 00:35:36,103
-Yes.
-Whoo!
784
00:35:36,206 --> 00:35:38,655
Granddad!
785
00:35:52,827 --> 00:35:56,000
Happy New Year!
786
00:35:57,068 --> 00:36:01,068
No flipping way.
It's Kenny Lattimore.
787
00:36:01,172 --> 00:36:02,793
I can have a girlfriend
and a career.
788
00:36:02,896 --> 00:36:04,896
Whoa. What did you just call me?
789
00:36:05,000 --> 00:36:09,689
-What can I do for you?
-I have a business proposal
that you'll want to hear.
790
00:36:09,793 --> 00:36:12,517
It's time, love.
We have to tell the kids.
791
00:36:12,620 --> 00:36:14,896
Nicole got a call
from her father earlier.
792
00:36:15,000 --> 00:36:16,586
Maybe there was an emergency.
793
00:36:16,689 --> 00:36:18,827
-Get out.
-Dani, there's
nothing that you need to...
794
00:36:18,931 --> 00:36:20,310
It's about our girls.
795
00:36:20,413 --> 00:36:21,931
Captioning sponsored by
CBS
796
00:36:27,551 --> 00:36:30,931
Captioned by
Media Access Group at WGBH
access.wgbh.org
58137
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.