All language subtitles for All in the Family - S02E06 - The Election Story

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish Download
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,670 --> 00:00:07,237 ♪ Boy, the way Glenn Miller played ♪ 2 00:00:07,306 --> 00:00:10,941 ♪ songs that made the hit parade ♪ 3 00:00:11,010 --> 00:00:14,545 ♪ guys like us we had it made ♪ 4 00:00:14,614 --> 00:00:17,781 ♪ those were the days ♪ 5 00:00:17,850 --> 00:00:21,084 ♪ and you knew where you were then ♪ 6 00:00:21,153 --> 00:00:25,188 ♪ girls were girls and men were men ♪ 7 00:00:25,257 --> 00:00:27,625 ♪ mister, we could use a man ♪ 8 00:00:27,693 --> 00:00:31,461 ♪ like Herbert hoover again ♪ 9 00:00:31,531 --> 00:00:34,832 ♪ didn't need no welfare state ♪ 10 00:00:34,901 --> 00:00:38,101 ♪ everybody pulled his weight ♪ 11 00:00:38,170 --> 00:00:42,039 ♪ gee, our old lasalle ran great ♪ 12 00:00:42,107 --> 00:00:46,544 ♪ those were the days ♪♪ 13 00:00:56,355 --> 00:00:58,795 Well, I got another stack of leaflets. 14 00:00:58,858 --> 00:01:01,369 How many more blocks do we have to cover? Only three more. 15 00:01:01,393 --> 00:01:03,594 We still have to canvas below northern boulevard. 16 00:01:03,663 --> 00:01:05,641 Oh, boy. Practically all conservative. 17 00:01:05,665 --> 00:01:08,165 But those are the ones we have to talk to the most. 18 00:01:08,233 --> 00:01:10,500 I just hope it's not like last night. Remember? 19 00:01:10,570 --> 00:01:15,172 "Get away from my door, you radical, hippie, yippie, commie, freak pinko!" 20 00:01:15,240 --> 00:01:17,719 Hey, hey, knock it off, will ya. 21 00:01:17,743 --> 00:01:20,611 I got a screamin' headache over here. 22 00:01:20,680 --> 00:01:24,181 Oh. Hi, arch. What are you doin' anyway? 23 00:01:24,249 --> 00:01:28,151 Oh, geez. The two politicians are hard at it. 24 00:01:28,220 --> 00:01:31,956 Well, let me tell you somethin'. If you're still workin' for the Claire packer woman, 25 00:01:32,024 --> 00:01:33,720 you're wasting your time 'cause this 26 00:01:33,744 --> 00:01:35,893 district ain't gonna put her in the assembly. 27 00:01:35,962 --> 00:01:39,997 That's what you think. If we get out enough votes, this could be a very close race. 28 00:01:40,066 --> 00:01:43,233 You want a hot tip? Put your money on cohn. 29 00:01:43,302 --> 00:01:45,469 He's gonna win by a nose. 30 00:01:47,006 --> 00:01:49,940 Archie, that is not only an old joke, that's a bad joke. 31 00:01:50,009 --> 00:01:52,409 And it's also an anti-semitic joke. That's right. 32 00:01:52,478 --> 00:01:55,512 It's absolutely hateful. I'm ashamed of you, daddy. 33 00:01:55,581 --> 00:01:58,281 "I'm ashamed of you, daddy." 34 00:01:58,350 --> 00:02:01,218 You know something? If I was to open a mouth to my old man... 35 00:02:01,286 --> 00:02:03,264 Like you just opened a mouth to me, 36 00:02:03,288 --> 00:02:05,200 he'd have let me have it right across the kisser. 37 00:02:05,224 --> 00:02:08,859 Wop. Oh, excuse me. Bam. You can't say "wop" around here. 38 00:02:08,928 --> 00:02:11,261 I'll get it. 39 00:02:11,330 --> 00:02:15,398 Oh, leave it alone. It's another one of them election jerks beggin' for your vote. 40 00:02:15,467 --> 00:02:18,707 I wanna see. What is it with her and this election? 41 00:02:18,771 --> 00:02:21,739 She's interested, Archie. She's voting for the first time. 42 00:02:21,807 --> 00:02:25,743 Oh, that's right. Youth is votin' for the first time. 43 00:02:25,811 --> 00:02:28,378 "And a little child shall lead them." 44 00:02:28,447 --> 00:02:30,626 Whoever said that didn't know nothin'. 45 00:02:30,650 --> 00:02:34,062 Look at this, daddy. When the youth vote does count, 46 00:02:34,086 --> 00:02:37,587 political parties won't still be choosing candidates by religion like this. 47 00:02:37,657 --> 00:02:39,735 This is terrible. What's the matter with this? 48 00:02:39,759 --> 00:02:41,959 I call this representative government. 49 00:02:42,028 --> 00:02:45,029 Salvatore, feldman, O'Reilly, Nelson. 50 00:02:45,097 --> 00:02:48,666 It's an Italian, a Jew, an irishman and a regular American. 51 00:02:51,137 --> 00:02:54,004 It's what I call a balanced ticket. 52 00:02:54,073 --> 00:02:57,775 Why do you always have to label people by nationality? 53 00:02:57,843 --> 00:03:01,912 'Cause how else are you gonna get the right man for the right job? 54 00:03:01,981 --> 00:03:03,959 For instance, take feldman there. 55 00:03:03,983 --> 00:03:06,884 He's up for treasurer. Well, that's perfect. 56 00:03:06,952 --> 00:03:10,721 All them people know how to handle money. Know what I mean? 57 00:03:10,790 --> 00:03:15,092 - No, I don't. - Then you got Salvatore runnin' for D.A. 58 00:03:15,161 --> 00:03:17,460 He could keep an eye on feldman. 59 00:03:20,666 --> 00:03:23,333 You know, I wanna tell you somethin' about the Italians. 60 00:03:23,402 --> 00:03:25,981 When you do get an honest one, you really got somethin' there. 61 00:03:26,005 --> 00:03:27,938 Oh, come on, arch. 62 00:03:28,007 --> 00:03:30,307 Here you got O'Reilly, the Mick. 63 00:03:30,375 --> 00:03:33,944 You can see that the graph is equally spread around, you know. 64 00:03:36,481 --> 00:03:40,283 You got Nelson, the American guy. He's good for TV appearances. 65 00:03:40,352 --> 00:03:43,486 Make the rest of them look respectable, you know. 66 00:03:44,824 --> 00:03:46,868 Where do you get all these ideas? 67 00:03:46,892 --> 00:03:50,060 Oh, from the college of hard knocks, Sonny boy. 68 00:03:50,129 --> 00:03:52,162 I've been everywhere the grass grows green. 69 00:03:52,231 --> 00:03:54,743 I've seen everything there is to see. 70 00:03:54,767 --> 00:03:56,700 I know people. 71 00:03:56,769 --> 00:03:58,432 The reason you don't know nothin' about 72 00:03:58,456 --> 00:04:00,403 people is you always got your big mouth open. 73 00:04:00,472 --> 00:04:02,639 You're never willin' to listen to nobody. 74 00:04:02,708 --> 00:04:05,420 How do you do, sir? May I have a moment of your time? 75 00:04:05,444 --> 00:04:07,778 No. 76 00:04:13,385 --> 00:04:17,654 Furthermore, that Claire packer and the whole progressive party... 77 00:04:17,723 --> 00:04:19,656 Is sure losers. 78 00:04:19,725 --> 00:04:21,658 Now if you wanna pick a real winner... 79 00:04:21,727 --> 00:04:24,327 I'm not interested in picking a "winner." 80 00:04:24,396 --> 00:04:27,231 Well, I knew that the day you married this guy. 81 00:04:27,299 --> 00:04:30,433 Oh, that's funny, arch. Very funny. 82 00:04:30,502 --> 00:04:33,470 You don't know anything about the progressive ticket. 83 00:04:33,538 --> 00:04:35,516 I know one thing about this election. 84 00:04:35,540 --> 00:04:41,178 It's gonna be won by Floyd Jay lundey, your distinguished "incrumbent." 85 00:04:41,247 --> 00:04:43,546 Floyd lundey? My man. 86 00:04:43,615 --> 00:04:47,350 How can you be for lundey? Look at his record. He's against school bussing, 87 00:04:47,419 --> 00:04:50,821 he's voted down every pay raise for teachers and he's a hawk on Vietnam. 88 00:04:50,890 --> 00:04:52,968 A great American. 89 00:04:52,992 --> 00:04:55,558 There's another one of them pamphlet pests. 90 00:04:55,627 --> 00:04:58,295 They're gonna be ringing the door all day long. 91 00:04:58,363 --> 00:05:00,297 We ain't interested. 92 00:05:04,203 --> 00:05:07,570 - Archie. - Oh, geez. 93 00:05:10,910 --> 00:05:12,910 All right, Edith. Come on in. 94 00:05:12,978 --> 00:05:15,478 Did I do something wrong? 95 00:05:16,782 --> 00:05:18,715 Get in here, will ya! 96 00:05:20,352 --> 00:05:23,287 Have I got news for you, Archie. 97 00:05:23,355 --> 00:05:25,700 Oh, never mind the news. Did you bring back the aspirin? 98 00:05:25,724 --> 00:05:29,193 Gloria, guess what happened at the supermarket. 99 00:05:29,261 --> 00:05:32,029 They broke the code. What code? 100 00:05:32,097 --> 00:05:35,632 The secret code at Ferguson's supermarket. 101 00:05:35,701 --> 00:05:37,634 What are you talkin' about? 102 00:05:37,703 --> 00:05:41,438 Ferguson's always puts a stamp on perishable foods... 103 00:05:41,506 --> 00:05:44,007 That tells him what day it came in. 104 00:05:44,076 --> 00:05:47,144 But it was in code, so they knew and we didn't. 105 00:05:47,213 --> 00:05:49,246 But now we know. 106 00:05:49,315 --> 00:05:52,415 I'm waitin' for the aspirin here, Edith. 107 00:05:52,484 --> 00:05:55,953 Yeah, Archie, I got it right here. 108 00:05:56,021 --> 00:05:58,021 Now look at these eggs. 109 00:05:58,090 --> 00:06:01,624 See, they're marked x-21. 110 00:06:01,693 --> 00:06:05,963 That means they came in this morning fresh from the farm. 111 00:06:06,031 --> 00:06:09,967 Oh, I almost forgot. Guess who broke the code. 112 00:06:10,035 --> 00:06:12,769 J. Edgar hoover. 113 00:06:12,838 --> 00:06:15,873 No, he wasn't in the store. 114 00:06:19,578 --> 00:06:22,846 It was Claire packer who broke the code. 115 00:06:22,915 --> 00:06:26,016 You know, she's the one that Gloria and Mike... 116 00:06:26,085 --> 00:06:28,151 Have been campaignin' for. 117 00:06:28,220 --> 00:06:30,820 Yeah, I know. The one that's got her big nose into everything. 118 00:06:30,890 --> 00:06:33,757 Oh, no, not the American cheese. No. 119 00:06:33,825 --> 00:06:36,659 That's today's. X-l. 120 00:06:36,728 --> 00:06:41,365 Here, eat the Swiss cheese. X-y. That's yesterday's. 121 00:06:41,433 --> 00:06:45,068 You gotta eat yesterday's x-y before you eat today's x-o... 122 00:06:45,137 --> 00:06:48,738 Because tomorrow today's x-o will be yesterday's x-y. 123 00:06:48,807 --> 00:06:50,740 See? 124 00:06:53,178 --> 00:06:56,113 Am I goin' too fast for ya? 125 00:07:00,752 --> 00:07:03,086 D-b'd. D-b'd? 126 00:07:03,155 --> 00:07:05,022 Dingbat! 127 00:07:06,091 --> 00:07:08,091 I don't want no cheese. 128 00:07:08,160 --> 00:07:10,627 Claire packer. 129 00:07:10,695 --> 00:07:12,740 I'd like to give that Claire packer a piece of my mind. 130 00:07:12,764 --> 00:07:15,576 You'll get your chance, daddy. She's coming here tonight. What? 131 00:07:15,600 --> 00:07:18,168 Edith! Claire packer is comin' here tonight? 132 00:07:18,237 --> 00:07:21,704 Just to pick us up. This is our last night to ring doorbells. 133 00:07:21,773 --> 00:07:24,975 - Yeah, Archie? - Get me an ice bag, will ya? 134 00:07:25,044 --> 00:07:29,512 - For your head? - No, Edith. I wanna build an igloo. 135 00:07:30,582 --> 00:07:32,515 Will you get it? Sure. 136 00:07:32,584 --> 00:07:35,319 Right away, Archie. Claire packer here? 137 00:07:35,387 --> 00:07:38,255 Now, daddy, when she gets here, please don't start anything. 138 00:07:38,324 --> 00:07:40,790 No nasty remarks, no insults, please? 139 00:07:40,859 --> 00:07:43,927 Listen. I don't even wanna look at your Claire packer. 140 00:07:43,996 --> 00:07:46,095 Just let her come in here, turn around on 141 00:07:46,119 --> 00:07:48,398 her broomstick and fly the hell out of here. 142 00:07:48,467 --> 00:07:52,269 I am sick and tired of your negative attitude about Claire. 143 00:07:52,338 --> 00:07:56,073 Who are you to look down on anyone? You're not even voting! 144 00:07:56,141 --> 00:07:59,609 What? Gloria, you didn't tell me that. 145 00:07:59,678 --> 00:08:01,611 That's right. He's not voting. 146 00:08:01,680 --> 00:08:05,248 Oh, boy. I don't believe it. I just don't believe it. 147 00:08:05,317 --> 00:08:08,563 You mean to tell me that Archie bunker, super patriot, 148 00:08:08,587 --> 00:08:13,090 flag waver par excellence is not voting in tomorrow's election? 149 00:08:13,158 --> 00:08:17,660 Yeah, because I Cherish my vote the way you're supposed to. That's why. 150 00:08:17,729 --> 00:08:21,664 I don't waste it on these little meatball elections around here. 151 00:08:21,733 --> 00:08:23,833 I save my vote for the biggies. 152 00:08:23,902 --> 00:08:27,537 Did you... did you hear that? Did you hear that reasoning? 153 00:08:27,606 --> 00:08:29,851 He's not gonna vote 'cause he saves it for the biggies. 154 00:08:29,875 --> 00:08:32,976 That's right. Your presidential, your senatorial, 155 00:08:33,045 --> 00:08:35,645 your "governororial," your "mayorororial." 156 00:08:36,715 --> 00:08:39,616 Daddy, what about the school bonds? 157 00:08:39,684 --> 00:08:43,953 What do I care about them? You don't see any schoolkids running around here, do you? 158 00:08:44,023 --> 00:08:46,266 If you don't care about school bonds, then you 159 00:08:46,290 --> 00:08:48,458 don't care about the future of your country. 160 00:08:48,527 --> 00:08:52,295 - And you call yourself an American? - Yes. 161 00:08:52,364 --> 00:08:56,666 And I think of some of the things you've called me... pinko, commie. 162 00:08:56,735 --> 00:08:59,469 Don't forget meathead, dead from the neck up. 163 00:08:59,538 --> 00:09:03,973 You wrap yourself in the flag and then you won't even exercise your right to vote? 164 00:09:04,043 --> 00:09:06,087 You won't do that much for your country. 165 00:09:06,111 --> 00:09:08,923 Listen, you. When my country called me, I was there. 166 00:09:08,947 --> 00:09:11,114 Where was you in 1942? 167 00:09:12,717 --> 00:09:16,653 I wasn't even born yet. That ain't no excuse. 168 00:09:16,721 --> 00:09:19,600 I was over there in Italy fighting the big one. 169 00:09:19,624 --> 00:09:22,592 156 missions over Europe my group flew. 170 00:09:22,661 --> 00:09:25,195 Archie, you were in the ground crew. 171 00:09:25,264 --> 00:09:28,231 Which without them the planes would have never took off. 172 00:09:28,300 --> 00:09:32,102 So you won the big one, but you don't care we're losing the war at home. 173 00:09:32,171 --> 00:09:34,304 Listen, Americans never lost no war. 174 00:09:34,373 --> 00:09:36,540 - We're losing one right now. - Huh? 175 00:09:36,608 --> 00:09:39,443 The war against poverty, injustice, ignorance. 176 00:09:39,511 --> 00:09:41,445 That's the war Claire packer's fighting. 177 00:09:41,513 --> 00:09:43,880 - Who are you? - Claire packer. 178 00:09:43,949 --> 00:09:47,269 Oh, geez. The queen of the liberals just blew in. 179 00:09:48,620 --> 00:09:51,188 Well, thank you, Mr. Bunker. It's nice to meet you. 180 00:09:51,256 --> 00:09:54,991 Yeah? Well, it's nice to meet you too there, miss Claire packer, 181 00:09:55,060 --> 00:09:57,527 so's I can give you a piece of my mind. 182 00:09:57,596 --> 00:10:00,697 You know somethin'? If you liberals go on gettin' your way, 183 00:10:00,765 --> 00:10:04,000 we're all gonna hear one big loud flush. 184 00:10:04,069 --> 00:10:08,071 That's the sound of the u.S.A. Goin' down the toilet. 185 00:10:08,140 --> 00:10:11,040 Mr. Bunker, I want that vote of yours tomorrow. 186 00:10:11,110 --> 00:10:13,088 Now you tell me. How do I get it? 187 00:10:13,112 --> 00:10:15,712 Can you handle a shotgun? 188 00:10:18,049 --> 00:10:19,983 'Cause that's the only way I know. 189 00:10:20,051 --> 00:10:24,053 Come on, Claire. Let's go. No, Mike. Just a minute. I wanna talk to Mr. Bunker. 190 00:10:24,123 --> 00:10:28,525 Oh, hello, miss packer. I didn't know you were here. 191 00:10:28,594 --> 00:10:30,527 Here's your ice bag, Archie. 192 00:10:30,596 --> 00:10:33,062 How would you like a nice cup of coffee? 193 00:10:33,132 --> 00:10:36,799 I just got some fresh... x-l. Thank you. 194 00:10:36,868 --> 00:10:38,801 Edith. Yeah, Archie? 195 00:10:38,870 --> 00:10:41,605 I wanna thank you for the ice bag. 196 00:10:41,673 --> 00:10:44,407 You're welcome, Archie. 197 00:10:44,476 --> 00:10:48,378 Now do you suppose I could have a little ice in it? 198 00:10:48,447 --> 00:10:50,614 Oh, I forgot. Sure. 199 00:10:50,682 --> 00:10:52,616 I'll be right back. 200 00:10:52,684 --> 00:10:55,985 Listen, sis, I got a word of advice for you. 201 00:10:56,054 --> 00:10:59,756 Women and politics is like oil and gasoline. 202 00:10:59,824 --> 00:11:02,137 They don't mix. It's against nature. 203 00:11:02,161 --> 00:11:04,761 Why, Mr. Bunker. You sound like a male chauvinist. 204 00:11:04,829 --> 00:11:06,996 Right... an ordinary taxpayer. 205 00:11:08,233 --> 00:11:10,767 Now you better stop runnin' for public office... 206 00:11:10,835 --> 00:11:12,980 And start runnin' after a husband. 207 00:11:13,004 --> 00:11:17,774 'Cause I wanna tell you from where I sit you got some runnin' to do. 208 00:11:17,842 --> 00:11:21,044 Now just a minute. Here you are, Archie. 209 00:11:21,112 --> 00:11:24,058 Your ice bag with ice. All right, Edith. Leave it there. 210 00:11:24,082 --> 00:11:26,816 The coffee will be ready in a minute. 211 00:11:26,885 --> 00:11:31,888 'Cause you ain't gonna sell me none of your progressive pinko welfare ideas. 212 00:11:31,956 --> 00:11:35,058 What have you got against welfare? Everything. 213 00:11:35,126 --> 00:11:37,927 I am sick and tired of people like you... 214 00:11:37,996 --> 00:11:42,899 Givin' away my hard-earned money to a bunch of families who ain't even related to me, 215 00:11:42,967 --> 00:11:44,958 which couldn't be related to me for 216 00:11:44,982 --> 00:11:47,804 "complexionary" reasons, if you know what I mean. 217 00:11:47,872 --> 00:11:51,708 Are you related to any of the executives at lockheed? 218 00:11:51,776 --> 00:11:54,877 Huh? Well, you must be because you're supporting them. 219 00:11:54,946 --> 00:11:59,349 What are you talkin' about? I'm talking about government subsidy. 220 00:11:59,418 --> 00:12:01,418 You're giving welfare to the rich. 221 00:12:01,486 --> 00:12:04,688 Welfare to the rich? What is she... 222 00:12:04,756 --> 00:12:08,491 Nobody in this country needs welfare. We got the highest standard of livin' ever. 223 00:12:08,560 --> 00:12:10,627 And six to seven million people out of work. 224 00:12:10,696 --> 00:12:13,029 The grossest national product. 225 00:12:13,098 --> 00:12:15,031 And an inflated economy. 226 00:12:15,100 --> 00:12:17,178 We got the strongest country on earth. 227 00:12:17,202 --> 00:12:21,003 Capable of being wiped out by the second strongest country on earth. 228 00:12:21,072 --> 00:12:24,941 Not if we get them first, lady. 229 00:12:25,009 --> 00:12:29,346 If we launch, then they launch, and then we both go up. Boom! 230 00:12:29,414 --> 00:12:31,948 Will you tell me something? Why is it you liberals... 231 00:12:32,016 --> 00:12:35,452 No matter what subject you're talkin' about, you always get around to that? 232 00:12:35,520 --> 00:12:38,255 You guys got more ways for the world to end... 233 00:12:38,323 --> 00:12:40,257 Than a dog's got fleas. 234 00:12:40,325 --> 00:12:44,494 And you guys got a way of wrapping up any discussion with one simplistic line... 235 00:12:44,563 --> 00:12:48,331 That sounds good, satisfies you and solves nothing. 236 00:12:48,400 --> 00:12:50,467 Wanna do me a favor? What? 237 00:12:50,535 --> 00:12:53,370 Scram. 238 00:12:53,438 --> 00:12:56,306 - Daddy, Claire's our friend! - That's all right, Gloria. 239 00:12:56,375 --> 00:13:00,143 My father had a word for people who think and talk like you. 240 00:13:00,211 --> 00:13:04,881 I ain't interested. Mr. Bunker, you are a meathead. 241 00:13:12,791 --> 00:13:15,692 What was that word I heard? 242 00:13:15,761 --> 00:13:18,595 Meathead, arch. 243 00:13:18,664 --> 00:13:20,904 That means dead from the neck up. 244 00:13:28,307 --> 00:13:30,940 We better get out of here. He's not voting anyway, 245 00:13:31,009 --> 00:13:33,576 so three out of four votes from this house isn't bad. 246 00:13:33,645 --> 00:13:37,380 Well, she ain't even gonna get that, little girl, because I just changed my mind. 247 00:13:37,449 --> 00:13:41,284 Here's your coffee, miss packer. Forget it. She's leaving. 248 00:13:41,353 --> 00:13:44,098 I'm gonna tell you what's gonna happen around here. Edith and I are gonna vote. 249 00:13:44,122 --> 00:13:48,658 So that's gonna cancel your two votes. So from this house you get zilch. 250 00:13:48,727 --> 00:13:51,928 But more than that, I'm gonna follow youse into that neighborhood tonight... 251 00:13:51,996 --> 00:13:54,597 And I'm gonna go over it with a fine-tooth comb. 252 00:13:54,666 --> 00:13:57,099 I ain't lived around here for 30 years for nothin'. 253 00:13:57,168 --> 00:13:59,736 These people around here know Archie bunker. They're my people. 254 00:13:59,805 --> 00:14:02,171 I'm gonna knock on every door and I'm gonna 255 00:14:02,195 --> 00:14:04,641 say to them all, "stick to your guns, folks. 256 00:14:04,710 --> 00:14:06,643 Vote for lundey!" 257 00:14:06,712 --> 00:14:08,945 Will you quit breathin' on me? 258 00:14:10,181 --> 00:14:12,849 We're gonna see who's gonna win this election... 259 00:14:12,917 --> 00:14:15,117 Packer or bunker. 260 00:14:23,161 --> 00:14:25,695 What's this one's name? Kleinheim. 261 00:14:25,764 --> 00:14:28,609 You think it's too early in the morning? Not on election day. 262 00:14:28,633 --> 00:14:31,267 Uh, hello, Mrs. Kleinheim. 263 00:14:31,336 --> 00:14:34,738 Yeah, I rang your doorbell last night and you weren't in. 264 00:14:34,806 --> 00:14:36,740 So, I was... 265 00:14:37,976 --> 00:14:41,711 What? No, this is not an obscene phone call. 266 00:14:42,881 --> 00:14:44,514 Mrs... 267 00:14:44,583 --> 00:14:48,217 Mrs. Kleinheim, this is the way I always breathe. 268 00:14:49,654 --> 00:14:52,689 I-I was... wait, wait... 269 00:14:52,758 --> 00:14:55,224 She's gonna call the police. 270 00:14:55,293 --> 00:14:57,694 You better make the rest of the calls. Okay. 271 00:14:57,763 --> 00:14:59,962 Daddy, you're up. 272 00:15:00,031 --> 00:15:02,532 Up and at it, little girl. Up and at it. 273 00:15:02,601 --> 00:15:05,646 What were you doing outside? I was just outside raisin' the flag... 274 00:15:05,670 --> 00:15:07,948 So that everybody includin' the foreigners would know... 275 00:15:07,972 --> 00:15:11,173 That this house sits on American soil. 276 00:15:11,242 --> 00:15:13,075 Coffee, everybody. 277 00:15:13,144 --> 00:15:16,145 Edith, I don't want no coffee and you better hurry up with yours... 278 00:15:16,214 --> 00:15:18,693 'Cause we gotta get out of here and vote. 279 00:15:18,717 --> 00:15:22,919 - I'll get it. - You're rarin' to go. Yesterday you weren't gonna vote at all. 280 00:15:22,987 --> 00:15:25,988 That was before packer's pinko invasion here. 281 00:15:26,057 --> 00:15:28,758 How do you do? My name is George Robinson... 282 00:15:28,827 --> 00:15:31,360 And I represent the gay liberation front. 283 00:15:35,434 --> 00:15:37,300 How do you do? 284 00:15:37,368 --> 00:15:39,636 This must be Mrs. Robinson. 285 00:15:43,141 --> 00:15:46,008 No, I'm Cynthia Nash of the daughters of sappho. 286 00:15:46,077 --> 00:15:49,490 We wanted to talk to you about our candidate in today's election. 287 00:15:49,514 --> 00:15:52,515 Now hold it. Hold it, Edith. 288 00:15:52,584 --> 00:15:54,784 Let me handle this, huh? 289 00:15:54,853 --> 00:15:58,220 Edith, don't you know what they are? 290 00:15:58,289 --> 00:16:02,659 She's a daughter of sappho and he's a gay liberator. 291 00:16:06,030 --> 00:16:07,964 Step aside, will you, huh? 292 00:16:09,033 --> 00:16:11,300 Just let me do the talkin' here. 293 00:16:11,369 --> 00:16:13,536 Excuse me. Get lost. 294 00:16:20,378 --> 00:16:23,079 Archie, that wasn't polite. 295 00:16:23,147 --> 00:16:27,083 Edith, do you have to be a dingbat all of the time? 296 00:16:27,151 --> 00:16:30,286 They seemed like such a nice couple. 297 00:16:31,456 --> 00:16:33,389 A couple of what? 298 00:16:36,227 --> 00:16:39,696 He ain't a he and she ain't a she. 299 00:16:39,764 --> 00:16:42,298 I don't know what you mean. 300 00:16:42,367 --> 00:16:45,602 Edith, do you remember Richie Clifford from across the street? 301 00:16:45,670 --> 00:16:48,771 He used to sit on the stoop knittin' sweaters. 302 00:16:48,840 --> 00:16:51,708 Yeah. He taught me how to cable stitch. 303 00:16:55,480 --> 00:16:58,080 You remember schultzy's daughter, Maxine the cab driver, 304 00:16:58,149 --> 00:17:00,583 they wouldn't let into the teamsters union? 305 00:17:00,652 --> 00:17:02,952 Oh, you mean butch. 306 00:17:03,021 --> 00:17:05,522 Yeah. 307 00:17:05,590 --> 00:17:07,524 Oh. 308 00:17:11,963 --> 00:17:14,998 You mean they're... yeah, yeah. 309 00:17:15,066 --> 00:17:17,166 Tooty and fruity. 310 00:17:22,340 --> 00:17:25,842 Let's see what kind of garbage they're givin' out here. Oh, look at this. 311 00:17:25,911 --> 00:17:29,946 "We are citizens too. Make it legal for two consenting adults... 312 00:17:30,015 --> 00:17:34,017 To do whatever they wish in the privacy of their own homes." 313 00:17:34,085 --> 00:17:38,154 Why would they need a law for that? 314 00:17:38,222 --> 00:17:41,558 Go have your coffee, huh, Edith. I'll answer the door here. 315 00:17:43,227 --> 00:17:45,339 Hi, Mr. Bunker. Hi, everybody. Hello, Lionel. 316 00:17:45,363 --> 00:17:48,798 Hi, Lionel. We're just gettin' ready to go out and vote. 317 00:17:48,867 --> 00:17:51,968 I'm glad I caught you because i'm here to do a little campaigning. 318 00:17:52,037 --> 00:17:55,438 Mr. Bunker, I would like you to vote for diangelo for city council. 319 00:17:55,506 --> 00:17:57,785 What are you doin' rootin' for an Italian? 320 00:17:57,809 --> 00:18:00,276 Oh, no, he's black. Here's his picture. 321 00:18:00,344 --> 00:18:04,146 Hey, look at this. Gee. 322 00:18:04,215 --> 00:18:07,016 What's this guy doin' with an Italian name? 323 00:18:07,085 --> 00:18:10,987 Oh, the usual thing... puttin' it on his letterbox, on his checks. 324 00:18:16,995 --> 00:18:20,196 I mean, how come a colored guy's got a name like diangelo? 325 00:18:20,264 --> 00:18:22,198 It gets confusing, doesn't it? 326 00:18:22,266 --> 00:18:26,869 There's a lot of black people named white and a lot of white people named black. 327 00:18:26,938 --> 00:18:30,673 Just the other day I was delivering some cleaning to a family named rockefeller. 328 00:18:30,742 --> 00:18:34,410 Black? No, white. Sometimes it works out just right. 329 00:18:43,354 --> 00:18:46,723 So how 'bout it, Mr. Bunker? You gonna vote for diangelo? 330 00:18:46,791 --> 00:18:49,291 In america we got a secret ballot here. 331 00:18:49,360 --> 00:18:52,573 So all I can tell you is that i'm gonna vote with my conscience. 332 00:18:52,597 --> 00:18:54,697 Yeah, that's what I was afraid of. 333 00:18:56,167 --> 00:18:58,801 Well, thanks anyway. Bye. bye, Lionel. 334 00:18:58,870 --> 00:19:01,303 - Well, let's go get 'em. - All right. 335 00:19:01,372 --> 00:19:03,806 - Go where? What are you doin'? - We're gonna go vote. 336 00:19:03,875 --> 00:19:06,075 Edith, they're gonna go vote. Come on. Hurry up. 337 00:19:06,144 --> 00:19:08,945 Finish the coffee, will ya! They're getting out the door. 338 00:19:09,014 --> 00:19:11,213 Why can't you hurry? See you at the polls. 339 00:19:11,282 --> 00:19:14,483 Come on, Edith. Will you get your hat and coat. Here's your bag. 340 00:19:14,552 --> 00:19:17,153 Hurry up. They're gettin' ahead of us! 341 00:19:20,925 --> 00:19:23,726 And the voting booth is right over there. 342 00:19:23,795 --> 00:19:25,828 Thank you, Mrs. Jefferson. 343 00:19:25,897 --> 00:19:27,875 Well, here goes. My first time. 344 00:19:27,899 --> 00:19:30,199 Don't be nervous, honey. 345 00:19:37,408 --> 00:19:41,377 Come on, meathead. You're holdin' up the whole line here. 346 00:19:41,445 --> 00:19:44,981 Can't you see the sign? "No electioneering." 347 00:19:45,050 --> 00:19:49,552 Under "s", Mrs. Edwards. Stivic, Michael. 348 00:19:49,620 --> 00:19:54,157 And while you're checking, see if he passed the "literaracy" test there. 349 00:19:55,694 --> 00:19:58,127 Will you sign here, please? Sure. 350 00:19:58,196 --> 00:20:02,231 Good morning, Mr. Bunker. Good morning, Edith. Good morning, Mrs. Jefferson. 351 00:20:02,300 --> 00:20:05,820 What are you doing here, Mrs. J? Picking up a couple extra bucks for yourself? 352 00:20:07,471 --> 00:20:10,573 That's right. Under "b," Mrs. Edwards. 353 00:20:10,641 --> 00:20:13,342 Bunker, Archibald. 354 00:20:19,383 --> 00:20:22,418 She didn't have to say it that loud. 355 00:20:22,486 --> 00:20:25,399 Bunker, bunker. I don't have an Archibald bunker. 356 00:20:25,423 --> 00:20:27,556 Well, it's in there. Just look a little further. 357 00:20:27,625 --> 00:20:30,893 - I have an Edith bunker. - That's me. 358 00:20:30,962 --> 00:20:33,329 That's my wife. She's in there. I must be there too. 359 00:20:33,397 --> 00:20:36,332 Well, I can't find your name either. 360 00:20:36,400 --> 00:20:39,468 What do you mean, Mrs. Jefferson? It's gotta be in there. 361 00:20:39,537 --> 00:20:41,604 When was the last time you voted, Mr. Bunker? 362 00:20:41,672 --> 00:20:44,306 Uh, I voted for Nixon. 363 00:20:44,375 --> 00:20:48,310 Well, I should have a card here for you. That was in 1968. 364 00:20:48,379 --> 00:20:52,048 No, you didn't vote for that Nixon. 365 00:20:52,117 --> 00:20:54,157 That was the Humphrey Nixon. 366 00:20:54,185 --> 00:20:57,419 You voted for the Kennedy Nixon. 367 00:20:57,488 --> 00:20:59,688 You haven't voted since 1960? 368 00:20:59,758 --> 00:21:04,360 Uh... well, listen. I had a lot of things to do. 369 00:21:05,496 --> 00:21:08,364 Something was always comin' up. Yeah. 370 00:21:08,432 --> 00:21:12,701 Once he had a bad toe spasm. Stifle it, will you. 371 00:21:14,906 --> 00:21:17,039 Well, I'm awfully sorry, Mr. Bunker, 372 00:21:17,108 --> 00:21:20,943 but if you haven't registered in 11 years, you're not eligible to vote. 373 00:21:21,012 --> 00:21:23,412 Now, hold it. You ain't gonna sit there... 374 00:21:23,481 --> 00:21:25,960 And tell me I ain't gonna be allowed to vote in this election! 375 00:21:25,984 --> 00:21:29,752 Hey, hey, hold it down now, Mac. Now what's the trouble here? 376 00:21:29,821 --> 00:21:33,489 Mr. Bunker isn't registered, officer, and I can't find his name. 377 00:21:33,557 --> 00:21:36,625 Well, then look in some other book. It must be there. 378 00:21:36,694 --> 00:21:39,195 I've been livin' in this neighborhood for 30 years. 379 00:21:39,264 --> 00:21:43,132 I even went to school in this buildin' here. It's gotta be there. 380 00:21:43,201 --> 00:21:45,134 Is his card in the book? No. 381 00:21:45,203 --> 00:21:48,805 Then you can't vote. Now step aside and let the lady vote. 382 00:21:48,873 --> 00:21:50,807 Step aside. 383 00:21:50,875 --> 00:21:54,543 Under "b." "B" for baloney, that's what that is. 384 00:21:54,612 --> 00:21:56,824 Why didn't you say something about this? Hey, hey, hey! 385 00:21:56,848 --> 00:21:59,081 Is this guy botherin' you, lady? 386 00:21:59,150 --> 00:22:02,285 Oh, no, he's my husband. 387 00:22:02,353 --> 00:22:05,087 You got my sympathies. 388 00:22:05,156 --> 00:22:07,623 Try and keep him quiet, will ya. 389 00:22:07,692 --> 00:22:10,359 Will you sign here, please, Mrs. Bunker? Okay. 390 00:22:12,297 --> 00:22:15,832 And then go right over there. Thank you, Louise. 391 00:22:15,900 --> 00:22:20,536 I'll be right back, Archie. Wait a minute. Edith, come here. 392 00:22:20,604 --> 00:22:23,539 Now don't say nothin' to the kids about what happened over here. 393 00:22:23,607 --> 00:22:26,508 Oh, no, Archie, not a word. I promise. 394 00:22:26,577 --> 00:22:28,777 Wait. Edith, Edith, come here. 395 00:22:30,081 --> 00:22:32,014 How you gonna vote? 396 00:22:32,083 --> 00:22:36,185 Oh, I can't discuss that, Archie. 397 00:22:36,254 --> 00:22:38,354 It's a secret ballot. 398 00:22:38,422 --> 00:22:41,958 Edith! Come over here and sit down. 399 00:22:43,962 --> 00:22:46,595 I wanna know how you're gonna vote. 400 00:22:47,798 --> 00:22:50,666 I can't tell you that, Archie. 401 00:22:50,735 --> 00:22:55,471 A person's vote is between his conscience and himself. 402 00:22:55,539 --> 00:23:00,109 Edith, remember when we was married, what the minister said? 403 00:23:00,178 --> 00:23:02,912 A man and his wife are as one. 404 00:23:02,981 --> 00:23:05,125 It was a beautiful thought then... 405 00:23:05,149 --> 00:23:07,716 And it's a beautiful thought now. 406 00:23:07,785 --> 00:23:10,419 And it was never truer than now, Edith. 407 00:23:10,488 --> 00:23:14,023 Because between the two of us, we only got one vote. 408 00:23:21,900 --> 00:23:24,833 Because I'm registered and you're not. 409 00:23:24,903 --> 00:23:27,937 Because you didn't remind me to register. 410 00:23:28,006 --> 00:23:31,707 Oh, yes, I did. How many times? Once? 411 00:23:31,776 --> 00:23:34,777 Really, let's forget it. 412 00:23:34,845 --> 00:23:37,880 Lundey needs all the help we can give him. 413 00:23:37,949 --> 00:23:40,482 But you got a lot of votes for him last night. 414 00:23:40,551 --> 00:23:43,619 You was out till midnight ringin' doorbells. 415 00:23:43,687 --> 00:23:47,223 Edith, listen to me. I only got as far as kelcy's bar. 416 00:23:47,292 --> 00:23:50,226 I couldn't get out of there. 417 00:23:50,295 --> 00:23:52,528 Now, Edith, as man and wife... 418 00:23:52,596 --> 00:23:55,932 We're supposed to share everything, right? Yeah. 419 00:23:56,000 --> 00:23:59,268 So I lost my vote, you share my loss. 420 00:23:59,337 --> 00:24:02,405 You got your vote, I share your gain. 421 00:24:02,473 --> 00:24:04,941 Fifty-fifty. See how it works? 422 00:24:05,009 --> 00:24:08,344 Now, this is the way I want you to vote our vote. 423 00:24:10,848 --> 00:24:13,460 Hey, folks. Dummy up. 424 00:24:13,484 --> 00:24:15,729 Aren't you guys gonna vote? 425 00:24:15,753 --> 00:24:18,020 Yeah, I better go in now. 426 00:24:19,824 --> 00:24:24,226 - What about you, arch? - Oh, I already voted. I done that. 427 00:24:24,295 --> 00:24:29,065 - That fast? - Well, all I had to do was go in and vote against packer. 428 00:24:29,133 --> 00:24:31,800 In and out like a shot, that's all. 429 00:24:31,869 --> 00:24:34,103 Okay, see you at home. Bye, daddy. 430 00:24:48,419 --> 00:24:50,519 Why don't you turn on the TV, daddy? 431 00:24:50,588 --> 00:24:54,357 Oh, leave it off. There ain't nothin' but election results on there. 432 00:24:54,425 --> 00:24:56,337 That's exactly what I wanna see. 433 00:24:56,361 --> 00:25:00,596 If you're still hopin' for Claire packer, forget it. She ain't got a chance. 434 00:25:00,664 --> 00:25:04,600 There was a pretty big turnout at the polls and Claire just might squeak through. 435 00:25:04,668 --> 00:25:07,881 So aren't you glad you voted, daddy, even if it wasn't the biggie? 436 00:25:07,905 --> 00:25:10,506 How would you feel if Claire packer won by just one vote? 437 00:25:10,574 --> 00:25:12,908 Or two. 438 00:25:36,334 --> 00:25:40,702 All in the family was recorded on tape before a live audience. 36967

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.