Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,500 --> 00:00:05,000
Tradurre i sottotitoli con www.deepsubtitles.com
2
00:03:31,020 --> 00:03:33,280
Ciao Paulinha, come stai?
3
00:03:33,440 --> 00:03:34,781
Solo per confermare il nostro
4
00:03:34,781 --> 00:03:36,120
riunione cinematografica di domani.
5
00:03:36,120 --> 00:03:36,501
Solo
6
00:03:36,501 --> 00:03:38,201
Di ritorno dal mio viaggio, sono pieno di
7
00:03:38,201 --> 00:03:39,241
idea, stavo pensando di
8
00:03:39,241 --> 00:03:41,080
Tante cose, sono entusiasta
9
00:03:41,080 --> 00:03:42,720
Ti racconterò tutto domani, ok?
10
00:03:42,720 --> 00:03:44,220
Un bacio.
11
00:03:55,270 --> 00:03:56,571
Ho due nei su
12
00:03:56,571 --> 00:03:58,370
stessa pancia
13
00:04:04,810 --> 00:04:06,390
Cosa ti piace?
14
00:04:07,350 --> 00:04:09,450
Democrazia, cinema e caffè
15
00:04:09,450 --> 00:04:10,350
E a letto?
16
00:04:10,350 --> 00:04:12,251
Tre cuscini, una coperta
17
00:04:12,251 --> 00:04:14,490
e una maschera per dormire.
18
00:04:14,490 --> 00:04:15,611
Oh, due cuscini per me
19
00:04:15,611 --> 00:04:17,790
OK, cinema e caffè sono indispensabili
20
00:04:17,790 --> 00:04:18,750
E la democrazia?
21
00:04:18,750 --> 00:04:20,170
Non è una questione di gusti, vero?
22
00:04:20,170 --> 00:04:21,010
Uf
23
00:04:21,010 --> 00:04:21,950
Cosa stai facendo?
24
00:04:21,950 --> 00:04:23,170
Sono appena tornato da un viaggio.
25
00:04:23,170 --> 00:04:24,110
Che delizia.
26
00:04:24,110 --> 00:04:24,990
Vacanze?
27
00:04:24,990 --> 00:04:26,010
Più o meno.
28
00:04:26,010 --> 00:04:26,910
Una lunga storia.
29
00:04:26,910 --> 00:04:27,791
Vuoi dirmi in diretta
30
00:04:27,791 --> 00:04:29,530
sdraiato su tre cuscini?
31
00:04:30,210 --> 00:04:30,931
Siete un uomo ansioso?
32
00:04:30,931 --> 00:04:33,010
Possiamo iniziare con un caffè?
33
00:04:33,010 --> 00:04:34,230
OK, potrebbe essere.
34
00:04:34,230 --> 00:04:34,550
Bene.
35
00:04:34,550 --> 00:04:35,890
Oggi?
36
00:04:35,890 --> 00:04:37,150
Non vedi l'ora, eh?
37
00:04:37,150 --> 00:04:37,990
Qual è il tuo segno?
38
00:04:37,990 --> 00:04:38,550
Bilancia.
39
00:04:38,550 --> 00:04:39,210
Toro qui.
40
00:04:39,210 --> 00:04:40,030
Scopata.
41
00:04:40,030 --> 00:04:40,850
Il segno migliore.
42
00:04:40,850 --> 00:04:41,831
Questo è quello che dicono tutti
43
00:04:41,831 --> 00:04:42,851
La corrida e ciò che tutti negano
44
00:04:42,851 --> 00:04:44,090
Ex fidanzati del Toro
45
00:04:44,090 --> 00:04:45,350
Il mio ex non sarebbe in disaccordo
46
00:04:45,350 --> 00:04:46,350
Oh, giura?
47
00:04:46,350 --> 00:04:47,850
Volete le loro informazioni di contatto?
48
00:04:48,050 --> 00:04:50,150
No, mi fiderò di te.
49
00:04:51,130 --> 00:04:52,710
Da quanto tempo siete separati?
50
00:04:52,710 --> 00:04:55,430
Circa quattro ore. È una cosa seria?
51
00:04:59,890 --> 00:05:00,971
Abbiamo appena finito.
52
00:05:00,971 --> 00:05:02,371
Questo viaggio è stato una sorta di
53
00:05:02,371 --> 00:05:03,871
di lode-meu, al contrario.
54
00:05:04,690 --> 00:05:05,670
Wow.
55
00:05:05,670 --> 00:05:07,190
Non avrei dovuto dirtelo.
56
00:05:07,190 --> 00:05:09,110
No, confesso di essere sorpreso.
57
00:05:09,110 --> 00:05:09,810
Lo immagino.
58
00:05:09,810 --> 00:05:11,470
Ma ancora più curioso.
59
00:05:11,470 --> 00:05:12,990
Oh, vi racconterò un pettegolezzo.
60
00:05:14,870 --> 00:05:17,610
Oh, vieni nel mio letto, dai.
61
00:05:17,790 --> 00:05:20,130
Arriva. Si calmi, giovanotto.
62
00:05:31,180 --> 00:05:34,220
Era tutto ciò che rimaneva. Come questo?
63
00:05:34,220 --> 00:05:35,541
Mi ha regalato questo
64
00:05:35,541 --> 00:05:37,020
di separazione.
65
00:05:37,020 --> 00:05:38,520
Ragazzi, non ha senso.
66
00:05:38,520 --> 00:05:40,741
Cosa vuoi dire, Chico? Ha perfettamente senso.
67
00:05:40,741 --> 00:05:42,501
Grazie, Alice. Hugo sempre
68
00:05:42,501 --> 00:05:43,581
mi è piaciuto questo simbolismo.
69
00:05:43,581 --> 00:05:44,621
Amico, era così? Ha lasciato il
70
00:05:44,621 --> 00:05:45,580
aereo, ti ha dato un secchio e basta.
71
00:05:45,580 --> 00:05:46,601
No, avevamo già avuto
72
00:05:46,601 --> 00:05:48,660
che parlano di fine anticipata.
73
00:05:48,660 --> 00:05:49,661
Ma come si svolge questo viaggio
74
00:05:49,661 --> 00:05:51,721
acquistato, è servito come
75
00:05:51,721 --> 00:05:54,560
viaggio d'addio: è stato un buon viaggio?
76
00:05:54,560 --> 00:05:56,060
Come è sempre stato.
77
00:05:56,320 --> 00:05:57,361
Non lo so, credo che sia arrivato il momento
78
00:05:57,361 --> 00:05:58,861
per finire.
79
00:05:59,420 --> 00:06:00,840
Non sei triste?
80
00:06:00,840 --> 00:06:02,300
Y.
81
00:06:02,300 --> 00:06:02,981
Quando ha proposto questo
82
00:06:02,981 --> 00:06:04,341
storia da finire, non
83
00:06:04,341 --> 00:06:05,841
Non vedevo l'ora di
84
00:06:06,260 --> 00:06:08,440
Ma poi, parlando, non lo so,
85
00:06:08,440 --> 00:06:10,800
Credo che avesse ragione.
86
00:06:10,980 --> 00:06:11,961
Ho anche scherzato sul fatto che il Nostro
87
00:06:11,961 --> 00:06:13,281
Namor era come una serie di
88
00:06:13,281 --> 00:06:14,960
TV di grande successo,
89
00:06:14,960 --> 00:06:15,941
che potremmo anche
90
00:06:15,941 --> 00:06:17,720
di avere ancora qualche buona stagione,
91
00:06:17,720 --> 00:06:18,941
ma forse sarebbe meglio
92
00:06:18,941 --> 00:06:20,780
finire in cima, capisci?
93
00:06:20,940 --> 00:06:21,721
In precedenza la serie era
94
00:06:21,721 --> 00:06:23,640
noioso e poco interessante.
95
00:06:23,700 --> 00:06:24,940
Meglio cis alla fine.
96
00:06:24,940 --> 00:06:26,160
Nessuno ha scambiato per nessuno,
97
00:06:26,160 --> 00:06:27,880
nessuno si è stancato di nessuno.
98
00:06:27,880 --> 00:06:29,200
È stato fantastico, vero?
99
00:06:29,200 --> 00:06:30,921
Amico, non sembra che tu sia
100
00:06:30,921 --> 00:06:32,601
non provare nulla per questo finale
101
00:06:32,601 --> 00:06:33,501
di 10 anni.
102
00:06:33,501 --> 00:06:35,141
A volte è bene non avere
103
00:06:35,141 --> 00:06:36,821
tanti sentimenti.
104
00:06:36,821 --> 00:06:38,321
Sì, almeno non lo fanno
105
00:06:38,321 --> 00:06:39,420
Vivevano insieme, vero?
106
00:06:39,420 --> 00:06:40,300
Che sarebbero stati lì, in questo modo,
107
00:06:40,300 --> 00:06:41,501
pieno di sentimenti.
108
00:06:41,501 --> 00:06:43,641
Oh, ehi, sta facendo di nuovo il filo a Ju.
109
00:06:43,641 --> 00:06:46,880
Non sono assillante. Lo voglio.
110
00:06:47,080 --> 00:06:48,601
Ma la convivenza rovina tutto, gente.
111
00:06:48,601 --> 00:06:50,100
Vivere rovina tutto, giusto?
112
00:06:50,100 --> 00:06:51,601
Vivere insieme è sado-masochismo, e non è
113
00:06:51,601 --> 00:06:52,140
di quelli buoni.
114
00:06:52,140 --> 00:06:53,060
Wow, Chico.
115
00:06:53,060 --> 00:06:54,101
È un'ottima cosa perché
116
00:06:54,101 --> 00:06:55,780
Tu e Hugo non avete mai vissuto insieme?
117
00:06:56,580 --> 00:06:59,100
Non lo so. Non abbiamo mai voluto farlo.
118
00:06:59,100 --> 00:07:00,120
Non voglio.
119
00:07:00,120 --> 00:07:01,420
Ma per Júlia, oh, l'amore,
120
00:07:01,420 --> 00:07:03,860
la relazione è stagnante. E va bene così?
121
00:07:03,860 --> 00:07:04,880
Non lo è.
122
00:07:04,880 --> 00:07:05,260
No?
123
00:07:05,260 --> 00:07:06,760
No.
124
00:07:06,980 --> 00:07:07,880
Non credo.
125
00:07:07,880 --> 00:07:09,921
Lei lo pensa. È solo che...
126
00:07:09,921 --> 00:07:11,200
Senza.
127
00:07:11,200 --> 00:07:12,700
Senza.
128
00:07:14,240 --> 00:07:15,740
Caputinho.
129
00:07:17,320 --> 00:07:18,780
Sei nuovo qui, vero?
130
00:07:18,780 --> 00:07:20,280
Come ti chiami?
131
00:07:20,980 --> 00:07:22,360
Sì, Luis.
132
00:07:22,360 --> 00:07:24,120
Mi sono iscritto la settimana scorsa.
133
00:07:24,460 --> 00:07:25,220
Luis.
134
00:07:25,220 --> 00:07:27,020
Benvenuto, Luis.
135
00:07:27,400 --> 00:07:28,580
Grazie.
136
00:07:28,580 --> 00:07:30,080
Senza.
137
00:07:30,160 --> 00:07:33,200
Vai lì, Luís. Vai, Luís.
138
00:07:33,200 --> 00:07:34,661
Che successo!
139
00:07:34,661 --> 00:07:37,280
Amico mio, non sono passate 24 ore.
140
00:07:37,280 --> 00:07:37,941
Siete già lì.
141
00:07:37,941 --> 00:07:39,840
Il recupero del tempo monogamo è.
142
00:07:39,840 --> 00:07:42,080
Guardate qui. Una cazzo di merda.
143
00:07:42,080 --> 00:07:43,580
Smettetela!
144
00:07:44,100 --> 00:07:45,901
Oh, cavolo, ho già parlato di questo.
145
00:07:45,901 --> 00:07:48,040
Oh no, non quel petto depilato, vero?
146
00:07:48,040 --> 00:07:48,680
E questo?
147
00:07:48,680 --> 00:07:49,120
Preferire.
148
00:07:49,120 --> 00:07:50,841
Non sopporto gli hipster. È solo
149
00:07:50,841 --> 00:07:51,800
foto che mangia il biscotto.
150
00:07:51,800 --> 00:07:53,500
Adoro i biscotti.
151
00:07:53,500 --> 00:07:55,520
A volte viene avvolto intorno al filtro del caffè.
152
00:07:55,520 --> 00:07:56,441
Amici, altre applicazioni che
153
00:07:56,441 --> 00:07:57,020
Già scaricato?
154
00:07:57,020 --> 00:07:58,180
Dovete anche scaricarlo.
155
00:07:58,180 --> 00:07:59,220
Perché le donne gay non si accoppiano?
156
00:07:59,220 --> 00:08:00,800
Tutti si rivolgono alla stessa applicazione.
157
00:08:00,800 --> 00:08:01,501
Questo è più facile.
158
00:08:01,501 --> 00:08:02,781
Naturalmente. Ogni applicazione
159
00:08:02,781 --> 00:08:03,721
ha uno scopo diverso.
160
00:08:03,721 --> 00:08:05,080
E ora mi sto impigrendo, ragazzi.
161
00:08:05,080 --> 00:08:05,861
Chiamerò Hugo, io
162
00:08:05,861 --> 00:08:07,361
Gli chiederò di tornare
163
00:08:07,740 --> 00:08:09,141
Ti rendi conto di quello che ho passato?
164
00:08:09,141 --> 00:08:11,040
10 anni senza sapere cosa fosse il flirt?
165
00:08:11,040 --> 00:08:12,940
Ah, João, senza sapere cosa fosse il flirt?
166
00:08:12,940 --> 00:08:14,540
No, un vero flirt, come questo,
167
00:08:14,540 --> 00:08:15,781
con l'obiettivo di stare con qualcuno.
168
00:08:15,781 --> 00:08:17,161
Amico, il problema che
169
00:08:17,161 --> 00:08:18,640
Sì, Zé, è il ragazzo della domanda, vero?
170
00:08:18,640 --> 00:08:19,581
E se non si torna da lui
171
00:08:19,581 --> 00:08:20,201
Hugo, non te ne do una
172
00:08:20,201 --> 00:08:20,781
settimana per essere
173
00:08:20,781 --> 00:08:21,780
uscire con qualcuno di nuovo.
174
00:08:21,780 --> 00:08:24,000
Fermatevi. La vita è lasciarsi andare, ora.
175
00:08:24,000 --> 00:08:25,901
OK, e se è così, Hugo
176
00:08:25,901 --> 00:08:27,680
Inizia ad uscire, starai bene?
177
00:08:27,680 --> 00:08:28,701
Ha detto che non vuole
178
00:08:28,701 --> 00:08:29,861
pensare di uscire con qualcuno
179
00:08:29,861 --> 00:08:31,241
per i prossimi 10 anni.
180
00:08:31,241 --> 00:08:32,421
Quindi, dove ha detto
181
00:08:32,421 --> 00:08:33,840
Umis, non io, figlia.
182
00:08:33,840 --> 00:08:34,741
Da parte mia, ora, il
183
00:08:34,741 --> 00:08:36,680
Il punto è godersi la prostituzione.
184
00:08:37,880 --> 00:08:38,201
Y...
185
00:08:38,201 --> 00:08:39,301
In effetti, mi sentivo come
186
00:08:39,301 --> 00:08:40,800
uno di quelli di cui ho parlato nella domanda.
187
00:08:40,800 --> 00:08:42,760
Fammi vedere. Oh, ti sei arrampicato?
188
00:08:42,760 --> 00:08:43,620
Quando mi sono arrampicato.
189
00:08:43,620 --> 00:08:44,960
Ah, ragazzi, avete fatto quello che sto già facendo io.
190
00:08:44,960 --> 00:08:46,460
Avanti, altre foto.
191
00:08:47,240 --> 00:08:48,460
Ok, ok, stronzo.
192
00:08:48,460 --> 00:08:49,761
Ragazzi, non ho intenzione di mostrarlo,
193
00:08:49,761 --> 00:08:51,460
Ok, rispetto per la privacy del ragazzo.
194
00:08:51,460 --> 00:08:53,060
Ragazzi, per l'amor di Dio,
195
00:08:53,060 --> 00:08:54,140
Non esiste più.
196
00:08:54,140 --> 00:08:55,320
L'ha persino aggiunto alla domanda,
197
00:08:55,320 --> 00:08:56,240
È del mondo.
198
00:08:56,240 --> 00:08:57,721
Ciao, Hugo, vorresti rinnovare
199
00:08:57,721 --> 00:08:58,801
un'altra stagione, tesoro?
200
00:08:58,801 --> 00:08:59,901
Amico, fammi vedere, fammi vedere
201
00:08:59,901 --> 00:09:00,701
Basta guardare le immagini, dai
202
00:09:00,701 --> 00:09:01,761
No, non te li farò vedere, sei pazzo?
203
00:09:01,761 --> 00:09:03,020
Fatemi vedere le vostre foto,
204
00:09:03,020 --> 00:09:04,500
João, una brutta foto ti distrugge.
205
00:09:04,500 --> 00:09:05,761
Ragazzi, non mi piace bere
206
00:09:05,761 --> 00:09:07,740
foto di me, tutto mi sembra orribile.
207
00:09:07,740 --> 00:09:08,901
Ne ho preso uno che era quello che
208
00:09:08,901 --> 00:09:10,480
L'ho lasciato nel profilo, pronto.
209
00:09:11,080 --> 00:09:12,701
Aspetta, questo Victor, lui
210
00:09:12,701 --> 00:09:14,301
ha accettato di conoscerti guardando un
211
00:09:14,301 --> 00:09:15,780
Una foto del profilo solo di te?
212
00:09:15,780 --> 00:09:17,361
No, ragazzi, è chiaramente
213
00:09:17,361 --> 00:09:19,900
un bravo ragazzo, ci sono un sacco di regole.
214
00:09:19,900 --> 00:09:22,060
Amico, ti piace questo Victor?
215
00:09:23,100 --> 00:09:23,680
Forse.
216
00:09:23,680 --> 00:09:25,400
Non puoi fare sesso. Perché?
217
00:09:25,400 --> 00:09:27,061
No, ragazzi, il primo sesso e il
218
00:09:27,061 --> 00:09:27,941
allora è sempre negativo, c'è
219
00:09:27,941 --> 00:09:28,901
che stare con qualcuno usa e getta.
220
00:09:28,901 --> 00:09:30,400
Oh, che cosa terribile!
221
00:09:30,400 --> 00:09:32,620
È orribile, ma ha ragione.
222
00:09:32,620 --> 00:09:33,281
Non sarà...
223
00:09:33,281 --> 00:09:35,601
Lo è? Se è la nuova serie
224
00:09:35,601 --> 00:09:37,061
successo, allora sarebbe bene
225
00:09:37,061 --> 00:09:39,020
fare dei brutti film prima.
226
00:09:48,640 --> 00:09:50,720
Ragazzi, ma ora fate solo consegne?
227
00:09:50,720 --> 00:09:52,400
No, mamma. Ero al ricevimento,
228
00:09:52,400 --> 00:09:54,080
Sono appena tornato a casa.
229
00:09:54,080 --> 00:09:54,680
Grazie.
230
00:09:54,680 --> 00:09:55,941
Ho ordinato il cestino più grande
231
00:09:55,941 --> 00:09:57,001
Avevo perché ero rimasto con
232
00:09:57,001 --> 00:09:58,540
paura che lei tornasse dal suo viaggio.
233
00:09:58,540 --> 00:09:59,701
Non c'è niente da mangiare,
234
00:09:59,701 --> 00:10:01,381
Signore, non vada al mercato
235
00:10:01,381 --> 00:10:03,081
e beve solo caffè.
236
00:10:03,081 --> 00:10:04,380
Non esagerare, continua.
237
00:10:04,380 --> 00:10:05,681
Ma mi aiuterà molto
238
00:10:05,681 --> 00:10:07,161
cena perché ho dimenticato di
239
00:10:07,161 --> 00:10:08,661
che passano per il mercato.
240
00:10:09,760 --> 00:10:12,860
E tu come stai? Sto bene.
241
00:10:12,940 --> 00:10:15,580
Vieni qui, vieni. Voglio vedere la tua faccina.
242
00:10:15,580 --> 00:10:16,401
Papà ha preparato il
243
00:10:16,401 --> 00:10:18,820
pollo che ti piace. Non posso.
244
00:10:18,820 --> 00:10:19,361
Devo
245
00:10:19,361 --> 00:10:21,100
prepararsi per la riunione di domani.
246
00:10:21,120 --> 00:10:23,260
Oh, e il tuo film? Quando inizia?
247
00:10:23,260 --> 00:10:24,320
Lo saprò domani.
248
00:10:24,320 --> 00:10:25,861
E non leggerò mai la sceneggiatura?
249
00:10:25,861 --> 00:10:27,761
No, signora. Oh, dovrà
250
00:10:27,761 --> 00:10:29,940
aspettare che il film sia pronto. Oh, là.
251
00:10:29,940 --> 00:10:32,680
Non si fida più di sua madre.
252
00:10:33,080 --> 00:10:35,520
Mi manchi. Vieni qui, vai via.
253
00:10:35,520 --> 00:10:36,600
Anch'io.
254
00:10:36,600 --> 00:10:37,621
Lasciate che mi organizzi ora
255
00:10:37,621 --> 00:10:39,200
con questo giro e segniamo.
256
00:10:39,200 --> 00:10:40,680
Hugo sta bene?
257
00:10:40,680 --> 00:10:42,181
Posso inviarle un messaggio?
258
00:10:42,181 --> 00:10:43,440
Certo, mamma.
259
00:10:43,440 --> 00:10:44,881
È quello che dico sempre, no
260
00:10:44,881 --> 00:10:47,080
c'è una ex suocera.
261
00:10:47,480 --> 00:10:49,041
Ma se preferite lì, io
262
00:10:49,041 --> 00:10:50,040
Aspetto per un po'
263
00:10:50,040 --> 00:10:51,081
Nessun problema, lui
264
00:10:51,081 --> 00:10:52,180
sarete felici.
265
00:10:52,180 --> 00:10:53,081
Ora fammi vedere cos'hai
266
00:10:53,081 --> 00:10:54,221
in questo cestino qui, che sono
267
00:10:54,221 --> 00:10:55,120
affamati.
268
00:10:55,120 --> 00:10:56,360
Ne parliamo dopo, ok?
269
00:10:56,360 --> 00:10:58,160
Ok. Oh, oh, oh, oh.
270
00:10:58,300 --> 00:10:59,601
Mangiate la frutta, non lasciatela andare
271
00:10:59,601 --> 00:11:00,661
disteso in un angolo.
272
00:11:00,661 --> 00:11:03,740
Ok, Mara, baci!
273
00:11:03,760 --> 00:11:05,260
Baci!
274
00:11:14,530 --> 00:11:17,710
Mio Dio! Dieci anni, eh?
275
00:11:17,710 --> 00:11:18,491
Wow, pensi che il mio
276
00:11:18,491 --> 00:11:19,711
il corteggiamento deve essere durato più a lungo
277
00:11:19,711 --> 00:11:21,750
qui per due anni?
278
00:11:22,610 --> 00:11:24,491
Sono anche sempre in viaggio
279
00:11:24,491 --> 00:11:26,190
con film e festival.
280
00:11:26,270 --> 00:11:27,691
Wow, non vedo l'ora di
281
00:11:27,691 --> 00:11:29,490
andare in gita al festival del cinema.
282
00:11:29,490 --> 00:11:30,531
Bisogna solo superare questa paura
283
00:11:30,531 --> 00:11:31,690
all'aereo, giusto?
284
00:11:31,690 --> 00:11:32,791
E che peccato che non abbia funzionato
285
00:11:32,791 --> 00:11:34,350
trovare nella società di produzione.
286
00:11:34,350 --> 00:11:35,931
Esatto, ragazzo mio. È quasi
287
00:11:35,931 --> 00:11:37,371
finire i lavori di ristrutturazione qui.
288
00:11:37,371 --> 00:11:39,111
Ciao allora, produttore ritirato
289
00:11:39,111 --> 00:11:40,151
per iniziare a fare
290
00:11:40,151 --> 00:11:41,651
il nostro film?
291
00:11:41,910 --> 00:11:43,310
Y.
292
00:11:43,310 --> 00:11:44,110
Forse.
293
00:11:44,110 --> 00:11:46,430
Non sarà pronto per allora?
294
00:11:46,850 --> 00:11:49,110
No, il produttore è pronto.
295
00:11:49,110 --> 00:11:50,050
Ma la questione è diversa.
296
00:11:50,050 --> 00:11:50,891
Ti ricordi, João, che io
297
00:11:50,891 --> 00:11:52,071
Ti avevo detto
298
00:11:52,071 --> 00:11:53,111
e che avevamo finito
299
00:11:53,111 --> 00:11:55,370
di collaborare con il produttore di Maria?
300
00:11:55,890 --> 00:11:56,490
Mi ricordo.
301
00:11:56,490 --> 00:11:58,110
Quindi, in questo processo di cambiamento,
302
00:11:58,110 --> 00:12:00,631
rivediamo tutti i nostri progetti
303
00:12:00,631 --> 00:12:01,991
e ci siamo resi conto che, per
304
00:12:01,991 --> 00:12:02,790
sopravvivere,
305
00:12:02,790 --> 00:12:03,771
dobbiamo concentrarci su
306
00:12:03,771 --> 00:12:05,391
film in grado di generare profitti.
307
00:12:05,391 --> 00:12:06,891
Diamo quindi un
308
00:12:06,891 --> 00:12:09,051
pausa ai progetti che sono
309
00:12:09,051 --> 00:12:11,050
più artistico, come il vostro.
310
00:12:11,850 --> 00:12:14,030
Ma è solo una pausa?
311
00:12:14,110 --> 00:12:15,510
Sì, solo una pausa.
312
00:12:15,510 --> 00:12:17,450
Per ora è solo una pausa, no?
313
00:12:17,450 --> 00:12:18,631
Anche nella recensione si afferma che
314
00:12:18,631 --> 00:12:20,750
abbiamo realizzato tutti questi progetti,
315
00:12:20,750 --> 00:12:21,671
finiamo per dover
316
00:12:21,671 --> 00:12:24,710
mettere in campo un consulente per la sceneggiatura.
317
00:12:24,710 --> 00:12:25,591
E ha pensato che il tuo
318
00:12:25,591 --> 00:12:27,930
Il copione è questo, amore mio, un piccolo....
319
00:12:28,910 --> 00:12:30,570
È un po' rozzo, João.
320
00:12:32,150 --> 00:12:32,810
Ho capito.
321
00:12:32,810 --> 00:12:34,531
Non rimane così. So che
322
00:12:34,531 --> 00:12:35,491
Questo ritarderà
323
00:12:35,491 --> 00:12:37,011
i tuoi piani, ma, amore mio, tu
324
00:12:37,011 --> 00:12:38,751
Sai che amo il tuo
325
00:12:38,751 --> 00:12:40,171
film, non lo sai, quindi io
326
00:12:40,171 --> 00:12:41,571
Ho parlato con il team e
327
00:12:41,571 --> 00:12:42,751
hanno accettato di inviare i loro
328
00:12:42,751 --> 00:12:44,131
per l'avviso. Solo
329
00:12:44,131 --> 00:12:45,991
dovrete impegnarvi a
330
00:12:45,991 --> 00:12:47,671
consegnare, insomma, una versione
331
00:12:47,671 --> 00:12:51,250
più maturo per l'approvazione da parte del consulente.
332
00:12:51,330 --> 00:12:52,030
Concordato.
333
00:12:52,030 --> 00:12:53,530
Puoi farlo, John?
334
00:12:53,750 --> 00:12:54,370
Con voi.
335
00:12:54,370 --> 00:12:55,570
Sei sicuro?
336
00:12:55,570 --> 00:12:57,070
Con voi.
337
00:12:57,090 --> 00:12:58,651
Allora va bene. Qualsiasi altra cosa
338
00:12:58,651 --> 00:12:59,891
di scrivermi, di inviarmi
339
00:12:59,891 --> 00:13:01,411
messaggio e inviarlo a me
340
00:13:01,411 --> 00:13:03,111
le versioni più aggiornate, tutti
341
00:13:03,111 --> 00:13:04,131
qualsiasi cosa tu stia producendo che io
342
00:13:04,131 --> 00:13:05,850
Ti darò un feedback, ok?
343
00:13:06,070 --> 00:13:07,310
Naturalmente.
344
00:13:07,310 --> 00:13:08,230
Ok, allora ti aspetto.
345
00:13:08,230 --> 00:13:09,231
Ora c'è un'altra riunione e
346
00:13:09,231 --> 00:13:10,210
ci stiamo parlando.
347
00:13:10,210 --> 00:13:11,770
Ok, ci vediamo dopo.
348
00:13:36,540 --> 00:13:36,641
Y.
349
00:13:36,641 --> 00:13:38,821
Ciao, Ro. Solo per farti sapere che ho già
350
00:13:38,821 --> 00:13:40,021
Sono tornato dal mio viaggio e sono
351
00:13:40,021 --> 00:13:41,501
bisogno di pagare il conto
352
00:13:41,501 --> 00:13:43,001
della mia carta.
353
00:13:43,180 --> 00:13:44,381
Se avete un'edizione
354
00:13:44,381 --> 00:13:46,720
Quindi, per il mio bene, fatemi sapere.
355
00:13:47,360 --> 00:13:48,860
Grazie, un bacio
356
00:14:05,630 --> 00:14:07,391
Ho finito per parlare con altri
357
00:14:07,391 --> 00:14:09,971
editori che erano vostri, ma
358
00:14:09,971 --> 00:14:12,111
Ho un'edizione di un'impresa di costruzioni
359
00:14:12,111 --> 00:14:13,931
che è un video finale di 4
360
00:14:13,931 --> 00:14:15,471
minuti per i successi, non è
361
00:14:15,471 --> 00:14:17,090
un grosso problema, ma non lo so,
362
00:14:17,090 --> 00:14:18,950
vi aiuta a pagare le bollette.
363
00:14:18,950 --> 00:14:20,570
Vuoi pensare e dirmi?
364
00:14:23,800 --> 00:14:25,900
Sai com'è il cinema, diavolo, vero?
365
00:14:25,900 --> 00:14:28,360
Hanno deciso di rimandare le riprese.
366
00:14:28,360 --> 00:14:30,401
Ma in ogni caso, sono disposto a fare l'assemblaggio.
367
00:14:30,401 --> 00:14:32,241
Anche se qualsiasi
368
00:14:32,241 --> 00:14:33,881
cosa, ne ho bisogno
369
00:14:33,881 --> 00:14:35,440
qui, ok?
370
00:14:35,680 --> 00:14:37,180
Bacio.
371
00:15:38,740 --> 00:15:39,401
Ciao, Jennifer.
372
00:15:39,401 --> 00:15:41,140
E io sono Nathalie.
373
00:15:41,140 --> 00:15:42,761
Nel video di oggi
374
00:15:42,761 --> 00:15:45,260
vi mostrerà come piegare una borsa al suo interno.
375
00:15:45,520 --> 00:15:47,081
Tiratelo fuori in questo modo, ma
376
00:15:47,081 --> 00:15:49,560
Non dimenticate di mettere il vostro "mi piace".
377
00:16:10,400 --> 00:16:11,560
Ciao, gatto.
378
00:16:11,560 --> 00:16:12,320
Ciao
379
00:16:12,320 --> 00:16:13,940
Anche tu sei già in Scruff, vero?
380
00:16:13,940 --> 00:16:16,281
E ho imparato che ogni
381
00:16:16,281 --> 00:16:18,700
è buono per una cosa. Lo so bene.
382
00:16:18,700 --> 00:16:19,900
Gustoso.
383
00:16:19,900 --> 00:16:21,360
Non dormi, bastardo?
384
00:16:21,360 --> 00:16:24,320
Nel bel mezzo di un viaggio. In vacanza?
385
00:16:26,700 --> 00:16:28,160
In vacanza.
386
00:16:28,160 --> 00:16:30,180
Vi siete ripresi dal viaggio?
387
00:16:30,180 --> 00:16:31,381
I quattro caffè che ho bevuto
388
00:16:31,381 --> 00:16:32,420
mi stanno aiutando.
389
00:16:32,420 --> 00:16:33,381
Se bevo quattro caffè
390
00:16:33,381 --> 00:16:34,181
Non riesco a dormire.
391
00:16:34,181 --> 00:16:36,380
In effetti, non riesco a smettere di cagare.
392
00:16:36,620 --> 00:16:37,861
E così, ha fatto molto bene alla
393
00:16:37,861 --> 00:16:39,060
vacanze, giusto?
394
00:16:39,060 --> 00:16:40,080
No.
395
00:16:40,080 --> 00:16:41,781
Che peccato. Noi
396
00:16:41,781 --> 00:16:43,500
Ha fatto molto per noi.
397
00:16:43,720 --> 00:16:44,641
Chi siamo?
398
00:16:44,641 --> 00:16:47,041
e mio marito sai che
399
00:16:47,041 --> 00:16:48,521
Stavo guardando le foto
400
00:16:48,521 --> 00:16:50,881
Non so se siano così tanto di
401
00:16:50,881 --> 00:16:52,621
simile, credo sia
402
00:16:52,621 --> 00:16:54,800
incontriamoci dal vivo per scoprirlo
403
00:16:55,700 --> 00:16:58,421
Ragazzo intelligente, vieni qui e siediti nelle vicinanze
404
00:16:58,421 --> 00:16:59,921
200 metri
405
00:17:00,200 --> 00:17:01,661
E se vedeste qui
406
00:17:01,661 --> 00:17:04,040
casa visto che siete insonni
407
00:17:04,540 --> 00:17:06,400
Se non si vuole
408
00:17:06,400 --> 00:17:08,601
vieni a casa con noi
409
00:17:08,601 --> 00:17:10,740
risolvere questi dubbi sull'ananas
410
00:17:20,400 --> 00:17:23,061
Aveva parlato con Alexandre
411
00:17:23,061 --> 00:17:28,960
E' quello che ha detto, dai, scusate.
412
00:17:32,270 --> 00:17:36,861
Vuoi bere qualcosa?
413
00:17:36,861 --> 00:17:42,620
persone puramente non toniche e poi
414
00:17:51,081 --> 00:17:57,800
João, benvenuto, piacere di conoscerti.
415
00:17:57,800 --> 00:18:00,780
Oh, che meraviglia. Stai già bevendo?
416
00:18:00,780 --> 00:18:01,620
Cosa stai bevendo?
417
00:18:01,620 --> 00:18:02,260
Ginevra.
418
00:18:02,260 --> 00:18:03,060
Puro?
419
00:18:03,060 --> 00:18:04,180
Fuso.
420
00:18:04,180 --> 00:18:05,680
Tonico.
421
00:18:05,960 --> 00:18:08,420
Mettetevi comodi. Alejandro e...
422
00:18:22,661 --> 00:18:24,920
Rodrigo.
423
00:18:24,920 --> 00:18:25,840
Juan.
424
00:18:25,840 --> 00:18:26,580
Il piacere è mio.
425
00:18:26,580 --> 00:18:28,080
Piacere di conoscerti, John.
426
00:18:28,240 --> 00:18:30,000
E ti piacciono le coppie?
427
00:18:30,320 --> 00:18:34,680
Non mi sono mai piaciuti. Non lo so. È tutto bello.
428
00:18:34,760 --> 00:18:37,020
Qui siamo grandi insegnanti.
429
00:18:38,000 --> 00:18:39,780
Che cosa fai?
430
00:18:39,780 --> 00:18:41,701
Sono più passivo e Alê
431
00:18:41,701 --> 00:18:43,201
è più attivo.
432
00:18:43,260 --> 00:18:44,541
Ah no, volevo
433
00:18:44,541 --> 00:18:47,460
conoscenza della vita professionale.
434
00:18:49,800 --> 00:18:52,221
Sono un architetto e
435
00:18:52,221 --> 00:18:53,600
Sono un dermatologo.
436
00:18:53,600 --> 00:18:55,100
E voi?
437
00:18:55,680 --> 00:18:59,160
Sono un montatore video.
438
00:18:59,660 --> 00:19:01,160
Non siete sicuri?
439
00:19:01,180 --> 00:19:01,820
No.
440
00:19:01,820 --> 00:19:03,681
Ho una laurea in cinema, fino a quando
441
00:19:03,681 --> 00:19:04,681
Ho già realizzato alcuni cortometraggi
442
00:19:04,681 --> 00:19:06,381
all'università, ma ancora
443
00:19:06,381 --> 00:19:07,341
Dirigerò il mio primo
444
00:19:07,341 --> 00:19:09,081
film vero e proprio, quindi
445
00:19:09,081 --> 00:19:10,980
Non mi sento un regista, capisci?
446
00:19:10,980 --> 00:19:11,981
Abbiamo alcuni video qui
447
00:19:11,981 --> 00:19:13,481
da modificare.
448
00:19:13,580 --> 00:19:14,300
E di che tipo?
449
00:19:14,300 --> 00:19:15,381
Alcuni video di puttane che
450
00:19:15,381 --> 00:19:18,260
Abbiamo registrato nelle prime ore del mattino. Oh, ragazzo cattivo!
451
00:19:20,030 --> 00:19:22,150
Non sei sexy, vero?
452
00:19:22,290 --> 00:19:25,430
Oh, solo freddo.
453
00:19:29,860 --> 00:19:32,960
Oggi sono così. Ragazzi, mi dispiace.
454
00:19:32,960 --> 00:19:34,020
Non sarei nemmeno dovuto venire.
455
00:19:34,020 --> 00:19:35,700
No, no, no. No, John.
456
00:19:35,820 --> 00:19:37,020
Mantenere la calma.
457
00:19:37,020 --> 00:19:38,760
Non c'è bisogno di fare nulla.
458
00:19:38,960 --> 00:19:40,361
Si può solo guardare.
459
00:19:40,361 --> 00:19:42,920
O se volete, anche voi
460
00:19:45,791 --> 00:19:49,110
Potete prendere questo telefono cellulare e registrarlo.
461
00:20:04,190 --> 00:20:05,690
Oh...
462
00:20:30,310 --> 00:20:31,810
Oh...
463
00:20:55,190 --> 00:20:57,590
Ah... Ehi tu
464
00:20:57,830 --> 00:21:00,010
Tu seduto sul divano.
465
00:21:00,010 --> 00:21:02,790
Non potete perdere questa opportunità.
466
00:21:02,790 --> 00:21:04,271
Noi di SP Concreto
467
00:21:04,271 --> 00:21:06,091
siamo pronti a realizzare
468
00:21:06,091 --> 00:21:09,190
il sogno di avere una casa di proprietà. Ciao, bellezza.
469
00:21:16,380 --> 00:21:17,121
Ho alcuni
470
00:21:17,121 --> 00:21:18,900
ore libere questo pomeriggio.
471
00:21:18,900 --> 00:21:20,400
Vuole un caffè?
472
00:21:24,420 --> 00:21:26,281
Non posso. Sono nel mezzo
473
00:21:26,281 --> 00:21:29,640
Sei sicuro?
474
00:21:48,440 --> 00:21:50,160
Purtroppo. Ciao a te.
475
00:21:50,160 --> 00:21:52,460
Siete seduti sul divano.
476
00:21:52,460 --> 00:21:55,080
È un'opportunità da non perdere.
477
00:22:00,420 --> 00:22:02,520
Ma posso prendere un caffè veloce.
478
00:22:04,200 --> 00:22:05,281
Confesso che non ero un
479
00:22:05,281 --> 00:22:06,221
caffè che volevo quando
480
00:22:06,221 --> 00:22:07,060
Ho preso un caffè.
481
00:22:07,060 --> 00:22:09,020
Ma la restrizione qui è grande.
482
00:22:09,680 --> 00:22:11,561
È la prima volta, sì
483
00:22:11,561 --> 00:22:12,980
sempre la prima volta.
484
00:22:12,980 --> 00:22:14,361
E se è cattivo, no
485
00:22:14,361 --> 00:22:15,420
lo vorrete di nuovo.
486
00:22:15,420 --> 00:22:17,161
E non potrebbe essere una buona cosa ora?
487
00:22:17,161 --> 00:22:19,960
Non quando abbiamo fretta.
488
00:22:20,340 --> 00:22:23,000
Ho capito. Ti piace il sesso lungo.
489
00:22:23,000 --> 00:22:24,280
Non tu.
490
00:22:24,280 --> 00:22:27,040
Dipende dal giorno, dall'ora, dal luogo.
491
00:22:27,040 --> 00:22:28,321
Ma tutto dipende dal
492
00:22:28,321 --> 00:22:29,620
prima volta, giusto?
493
00:22:29,620 --> 00:22:30,360
Elaborato.
494
00:22:30,360 --> 00:22:32,301
È una questione di costruzione
495
00:22:32,301 --> 00:22:34,440
di attenzione e di aspettativa.
496
00:22:34,440 --> 00:22:35,661
Se avessimo trovato
497
00:22:35,661 --> 00:22:37,061
prima, quando ci siamo goduti
498
00:22:37,061 --> 00:22:37,901
la foto dell'altro,
499
00:22:37,901 --> 00:22:40,380
Sarebbe stata solo un'altra scopata.
500
00:22:40,520 --> 00:22:41,801
Ora abbiamo più
501
00:22:41,801 --> 00:22:43,400
motivi per fare sesso.
502
00:22:43,400 --> 00:22:45,360
Si tratta di creare attenzione.
503
00:22:45,660 --> 00:22:46,900
È così che si fa nei film.
504
00:22:46,900 --> 00:22:47,941
Ok, ho capito. State già modificando
505
00:22:47,941 --> 00:22:49,441
questa storia?
506
00:22:49,460 --> 00:22:50,960
Più o meno sì.
507
00:22:55,500 --> 00:22:58,840
E il tuo ex? Qual è la storia?
508
00:22:58,880 --> 00:23:01,101
La storia? Beh, abbiamo superato
509
00:23:01,101 --> 00:23:02,060
dieci anni insieme.
510
00:23:02,060 --> 00:23:03,360
Cosa?
511
00:23:03,360 --> 00:23:04,321
E poi arrivò il momento in cui
512
00:23:04,321 --> 00:23:05,841
Eravamo più amici che fidanzati
513
00:23:05,841 --> 00:23:07,181
Ok, ma non è questo il
514
00:23:07,181 --> 00:23:08,841
obiettivo di essere un migliore amico
515
00:23:08,841 --> 00:23:10,341
dal tuo ragazzo?
516
00:23:10,780 --> 00:23:12,280
In teoria, sì.
517
00:23:12,460 --> 00:23:14,621
Ma poi, col tempo, la brama
518
00:23:14,621 --> 00:23:15,940
diventa un'altra cosa.
519
00:23:15,940 --> 00:23:17,021
Non ha senso nemmeno per te
520
00:23:17,021 --> 00:23:18,900
smettere di fare sesso con altre persone
521
00:23:18,900 --> 00:23:21,000
perché siete intrappolati nella relazione.
522
00:23:21,940 --> 00:23:23,940
Una relazione aperta non vale la pena.
523
00:23:24,360 --> 00:23:27,220
Mai. Rompe la competizione, la gelosia.
524
00:23:27,220 --> 00:23:28,481
È una ricetta per smettere di essere
525
00:23:28,481 --> 00:23:31,020
sia i partner che i migliori amici.
526
00:23:33,660 --> 00:23:35,160
Potete rispondere.
527
00:23:35,440 --> 00:23:37,460
No, puoi aspettarmi.
528
00:23:37,460 --> 00:23:38,960
Il discorso è buono.
529
00:23:43,550 --> 00:23:45,130
A cosa sta lavorando ora?
530
00:23:45,430 --> 00:23:46,871
Sto per chiudere il lancio
531
00:23:46,871 --> 00:23:48,191
di un marchio che fa rotolare
532
00:23:48,191 --> 00:23:50,910
Sarà perfetto, Sam. Sarà fantastico.
533
00:23:50,910 --> 00:23:52,430
E tu, cosa stai montando?
534
00:23:53,090 --> 00:23:55,210
Un istituzionale noioso.
535
00:23:55,430 --> 00:23:56,591
E sto lavorando alla sceneggiatura
536
00:23:56,591 --> 00:23:58,030
di un film che avrebbe diretto.
537
00:23:58,030 --> 00:23:58,570
Oh?
538
00:23:58,570 --> 00:23:59,650
Sono un po' bloccato.
539
00:23:59,650 --> 00:24:01,150
Qual è la storia?
540
00:24:01,270 --> 00:24:01,751
Y...
541
00:24:01,751 --> 00:24:04,590
Parla di una donna sola,
542
00:24:04,590 --> 00:24:05,870
alla fine della vita,
543
00:24:05,870 --> 00:24:08,110
rivisitare gli amori perduti.
544
00:24:08,110 --> 00:24:09,610
Lesbica?
545
00:24:10,270 --> 00:24:11,230
Etere.
546
00:24:11,230 --> 00:24:12,730
Preferisco essere lesbica.
547
00:24:12,830 --> 00:24:14,330
Preferire.
548
00:24:15,890 --> 00:24:18,611
È solo che, per una persona che
549
00:24:18,611 --> 00:24:19,851
ha trascorso dieci anni in un
550
00:24:19,851 --> 00:24:21,531
relazione, non sembra
551
00:24:21,531 --> 00:24:22,471
una grande domanda.
552
00:24:22,471 --> 00:24:24,351
A maggior ragione dal punto di vista della
553
00:24:24,351 --> 00:24:25,851
di una donna eterea.
554
00:24:27,510 --> 00:24:28,571
Non vedevo l'ora di iniziare una
555
00:24:28,571 --> 00:24:30,470
Una sceneggiatura davvero nuova, in un film gay.
556
00:24:30,470 --> 00:24:30,991
Bene.
557
00:24:30,991 --> 00:24:32,110
Su cosa?
558
00:24:32,110 --> 00:24:33,690
Non lo so ancora
559
00:24:42,050 --> 00:24:43,951
No, calmati, calmati, abbiamo
560
00:24:43,951 --> 00:24:44,671
dobbiamo decidere quale sarà il
561
00:24:44,671 --> 00:24:45,930
storia del vostro prossimo film.
562
00:24:45,930 --> 00:24:47,831
E quando andremo a
563
00:24:47,831 --> 00:24:50,590
da questo nostro primo atto?
564
00:24:51,590 --> 00:24:53,151
Quando lo sceneggiatore di questo
565
00:24:53,151 --> 00:24:54,970
storia che vuoi, giusto?
566
00:24:59,990 --> 00:25:01,710
Ci andrò.
567
00:25:01,710 --> 00:25:04,230
Io vado qui. Controlla lì.
568
00:25:10,940 --> 00:25:12,480
Il nostro primo bacio.
569
00:25:13,140 --> 00:25:13,961
Per non deludere
570
00:25:13,961 --> 00:25:20,361
gli spettatori sanno come essere alti
571
00:25:20,361 --> 00:25:24,301
a destra a 83 in te a 73 10
572
00:25:24,301 --> 00:25:25,201
centimetri di
573
00:25:25,201 --> 00:25:30,100
dislivello perfetto ancora di più
574
00:25:31,400 --> 00:25:35,680
Ci vediamo dopo se ascolti questo
575
00:26:30,281 --> 00:26:36,580
Era rimasto solo il sesso?
576
00:27:01,970 --> 00:27:04,190
bagno dopo la siesta?
577
00:27:04,190 --> 00:27:06,930
Può essere un pisolino e poi un bagno?
578
00:27:07,010 --> 00:27:08,111
e poi ancora siesta
579
00:27:08,111 --> 00:27:10,690
e poi ancora siesta
580
00:27:32,160 --> 00:27:35,180
Scusa, ti ho svegliato?
581
00:27:35,180 --> 00:27:36,361
Mi stavo rotolando nel letto
582
00:27:36,361 --> 00:27:38,801
l'uovo non c'era ma c'è la nutella tapioca
583
00:27:38,801 --> 00:27:40,301
con trucioli di culo
584
00:27:40,340 --> 00:27:41,961
Ti amo ma come fai
585
00:27:41,961 --> 00:27:43,580
Si può essere così eccitati?
586
00:27:44,320 --> 00:27:44,741
Mi sono svegliato
587
00:27:44,741 --> 00:27:46,041
ispirato con alcune idee
588
00:27:46,041 --> 00:27:47,340
Vai in bicicletta?
589
00:27:47,340 --> 00:27:48,400
No
590
00:27:48,400 --> 00:27:49,680
Vai a pedali
591
00:27:49,680 --> 00:27:51,180
Ora scriverò
592
00:27:51,900 --> 00:27:55,880
La mia gattina è molto produttiva. E lì?
593
00:27:55,880 --> 00:27:59,140
Desidera una o due tapioche?
594
00:27:59,140 --> 00:27:59,900
I?
595
00:27:59,900 --> 00:28:00,960
Y.
596
00:28:00,960 --> 00:28:02,460
Ti amo.
597
00:28:12,500 --> 00:28:15,360
Devo andare al mio copione.
598
00:28:15,760 --> 00:28:16,600
Sì.
599
00:28:16,600 --> 00:28:18,041
Paula sta aspettando
600
00:28:18,041 --> 00:28:19,660
nuova versione oggi.
601
00:28:19,660 --> 00:28:20,760
Devi finire questo caffè.
602
00:28:20,760 --> 00:28:23,480
No, no. Vai tu. Ci penso io. Ok, Paulo.
603
00:28:34,520 --> 00:28:35,380
Dov'è il controllo?
604
00:28:35,380 --> 00:28:36,960
Il controllo è sempre con voi.
605
00:28:37,020 --> 00:28:38,800
Vitor non c'è.
606
00:28:39,460 --> 00:28:40,960
Siete qui.
607
00:28:41,120 --> 00:28:42,900
Vitor non c'è.
608
00:28:53,760 --> 00:28:56,120
Hai guardato più episodi da solo?
609
00:28:57,200 --> 00:28:58,921
Vitor, avevamo concordato di incontrarci.
610
00:28:58,921 --> 00:29:02,420
Non posso credere che tu l'abbia visto.
611
00:29:03,180 --> 00:29:04,081
Sapete che questo segna
612
00:29:04,081 --> 00:29:06,420
infedeltà al giorno d'oggi, giusto?
613
00:29:10,480 --> 00:29:11,980
Eh, ragazzo?
614
00:29:13,360 --> 00:29:15,840
Ehi Vitor, se guardi meglio....
615
00:29:19,500 --> 00:29:21,281
Vitor è scomparso da quel
616
00:29:21,281 --> 00:29:22,560
appuntamento al caffè?
617
00:29:22,560 --> 00:29:24,800
Due settimane senza una parola.
618
00:29:24,940 --> 00:29:26,060
Non un like.
619
00:29:26,060 --> 00:29:26,841
Non aveva un lavoro
620
00:29:26,841 --> 00:29:27,700
fuori da San Paolo?
621
00:29:27,700 --> 00:29:28,761
Ci sono stati, ma secondo i miei calcoli
622
00:29:28,761 --> 00:29:31,640
È finita da tre giorni. No, quattro.
623
00:29:31,640 --> 00:29:32,741
Ehi, è occupato.
624
00:29:32,741 --> 00:29:34,600
Oppure è stato mangiato da un leone.
625
00:29:34,600 --> 00:29:35,481
O non gli piace che noi
626
00:29:35,481 --> 00:29:36,700
avvolte per il sesso, giusto?
627
00:29:36,700 --> 00:29:37,421
Avete continuato a chiedere
628
00:29:37,421 --> 00:29:39,260
rispondere, ha perso la testa.
629
00:29:39,260 --> 00:29:41,180
No, è stato il leone.
630
00:29:42,160 --> 00:29:43,801
Controlla questo. Non pubblica
631
00:29:43,801 --> 00:29:45,301
nulla per settimane.
632
00:29:45,720 --> 00:29:46,421
Maggio I
633
00:29:46,421 --> 00:29:49,940
considerare la vedova in questo caso? Perché, amico mio.
634
00:29:49,980 --> 00:29:51,700
Il vedovo sarà presto meno,
635
00:29:51,700 --> 00:29:53,880
perché ucciderò Julia.
636
00:29:53,880 --> 00:29:54,701
Credere in ciò che si sta facendo
637
00:29:54,701 --> 00:29:55,821
registra il sesso mentre non
638
00:29:55,821 --> 00:29:56,441
Andrai a vivere con lei?
639
00:29:56,441 --> 00:29:58,261
Andrà presto a vivere con lei, no
640
00:29:58,261 --> 00:29:59,220
è la fine del mondo
641
00:29:59,220 --> 00:30:00,220
E poi è lei il capo, no?
642
00:30:00,220 --> 00:30:01,261
Immaginate di svegliarvi con un caffè
643
00:30:01,261 --> 00:30:02,401
meraviglioso ogni giorno.
644
00:30:02,401 --> 00:30:04,581
Immaginate di dover lavare il
645
00:30:04,581 --> 00:30:05,561
piatti immediatamente, perché
646
00:30:05,561 --> 00:30:07,240
nulla può essere fuori posto.
647
00:30:07,300 --> 00:30:09,660
Siete voi che ingegnerizzate il problema, eh?
648
00:30:09,660 --> 00:30:11,580
Vuoi davvero stare con lei?
649
00:30:11,660 --> 00:30:13,141
João, certo che lo voglio, io
650
00:30:13,141 --> 00:30:14,301
Non ho pazienza con
651
00:30:14,301 --> 00:30:16,340
questa relazione standard.
652
00:30:16,340 --> 00:30:17,161
Sì, ma state negando un
653
00:30:17,161 --> 00:30:18,880
esperienza solo per via teorica.
654
00:30:19,600 --> 00:30:20,781
Ogni relazione ha il suo
655
00:30:20,781 --> 00:30:22,740
standard, ha il suo formato.
656
00:30:22,740 --> 00:30:24,041
Vai a vivere con lei e poi
657
00:30:24,041 --> 00:30:28,280
Vi dice quale formato volete. Qui, oh
658
00:30:28,280 --> 00:30:30,081
Hugo concorda anche sul fatto che si dovrebbe
659
00:30:30,081 --> 00:30:31,661
godere del privilegio di uscire con
660
00:30:31,661 --> 00:30:33,380
con uno chef.
661
00:30:33,380 --> 00:30:34,641
Pensa che sia salutare per me parlare di
662
00:30:34,641 --> 00:30:37,160
con questo ogni giorno? Lo è stato.
663
00:30:37,160 --> 00:30:38,720
Parliamo a vanvera.
664
00:30:38,720 --> 00:30:41,001
Cinema, serie, crisi
665
00:30:41,001 --> 00:30:43,220
amicizie.
666
00:30:44,120 --> 00:30:45,140
GIGGLIA!
667
00:30:45,140 --> 00:30:46,141
E non mi sento di
668
00:30:46,141 --> 00:30:47,400
ricominciare a parlare così?
669
00:30:47,400 --> 00:30:49,461
Perché riscrivere il finale?
670
00:30:49,461 --> 00:30:51,420
Contenti di un film perfetto?
671
00:30:56,640 --> 00:30:58,341
No, ma ne vincerò uno
672
00:30:58,341 --> 00:30:59,241
pracinha, e non posso più sopportarlo
673
00:30:59,241 --> 00:31:01,100
Perché?
674
00:31:01,100 --> 00:31:02,001
Ah, ragazzi, perché c'è il
675
00:31:02,001 --> 00:31:03,180
caffè dai miei appuntamenti.
676
00:31:03,180 --> 00:31:03,780
Se resto con lui,
677
00:31:03,780 --> 00:31:04,541
Dovrò trovare un posto
678
00:31:04,541 --> 00:31:06,041
nuovo, è perfetto.
679
00:31:06,160 --> 00:31:07,441
Ma ora non è qui, vero, Chico?
680
00:31:07,441 --> 00:31:08,801
Perché anche se non rimango
681
00:31:08,801 --> 00:31:10,261
con lui, non sarete in grado di
682
00:31:10,261 --> 00:31:11,761
ma di prendere l'appuntamento lì.
683
00:31:12,200 --> 00:31:13,521
Responsabilità affettiva, questo genere di cose.
684
00:31:13,521 --> 00:31:14,321
Giusto, dovrò cambiare
685
00:31:14,321 --> 00:31:15,201
l'orario dei miei appuntamenti.
686
00:31:15,201 --> 00:31:16,780
Fallo presto, sciocco.
687
00:31:16,780 --> 00:31:17,921
È l'amore della vostra vita.
688
00:31:17,921 --> 00:31:19,341
Amico, sai bene che
689
00:31:19,341 --> 00:31:20,720
Sono un ateo dell'amore.
690
00:31:20,720 --> 00:31:20,901
Giusto.
691
00:31:20,901 --> 00:31:22,201
Ho seguito nogic e almeno
692
00:31:22,201 --> 00:31:23,441
aveva qualche possibilità di
693
00:31:23,441 --> 00:31:24,520
che sarebbe successo qualcosa.
694
00:31:24,520 --> 00:31:25,900
Preferisco non essere deluso.
695
00:31:25,900 --> 00:31:27,121
Ragazzi, questo Martim
696
00:31:27,121 --> 00:31:28,600
seguite,
697
00:31:28,600 --> 00:31:30,081
ha apprezzato tre delle mie foto
698
00:31:30,081 --> 00:31:32,880
vecchio, ma per me è un profilo chiuso.
699
00:31:33,100 --> 00:31:34,661
Martim continuava a parlare di te
700
00:31:34,661 --> 00:31:35,980
quando uscivate insieme.
701
00:31:35,980 --> 00:31:37,020
Da dove viene questa notizia?
702
00:31:37,020 --> 00:31:38,261
Oh, cavolo, per un giro.
703
00:31:38,261 --> 00:31:39,781
In effetti, è un'ottima opzione
704
00:31:39,781 --> 00:31:41,280
per togliere di mezzo il sesso, ok?
705
00:31:41,280 --> 00:31:42,601
Ormai ha conquistato l'intera città.
706
00:31:42,601 --> 00:31:43,460
mancate.
707
00:31:43,460 --> 00:31:45,560
Lì c'è una sua foto.
708
00:31:47,060 --> 00:31:47,480
Mostrarlo.
709
00:31:47,480 --> 00:31:48,461
Oh, amico mio, non succederà...
710
00:31:48,461 --> 00:31:49,881
niente, basta una foto artistica.
711
00:31:49,881 --> 00:31:51,101
Guarda, non è nemmeno dal profilo
712
00:31:51,101 --> 00:31:53,080
la sua cravatta gialla.
713
00:31:53,080 --> 00:31:54,460
Ma è molto bello.
714
00:31:54,460 --> 00:31:56,201
Questo è ciò che è utile. Ridicolo, vero?
715
00:31:56,201 --> 00:31:57,820
Pali altri senza foto.
716
00:31:57,820 --> 00:31:58,920
Non hai nemmeno una foto?
717
00:31:58,920 --> 00:31:59,941
È perché è ridicolo rimanere
718
00:31:59,941 --> 00:32:01,860
pubblicando tutti i dettagli della vita.
719
00:32:01,860 --> 00:32:02,860
Poi decidete voi,
720
00:32:02,860 --> 00:32:04,600
è ridicolo postare o non postare?
721
00:32:05,140 --> 00:32:06,881
È ridicolo che una foto piaccia
722
00:32:06,881 --> 00:32:09,340
di una persona con un profilo privato.
723
00:32:09,980 --> 00:32:13,100
Sempre pieno di regole.
724
00:32:13,880 --> 00:32:15,501
O la certezza che lo farà
725
00:32:15,501 --> 00:32:17,060
alla festa del cinema di Charly.
726
00:32:17,060 --> 00:32:18,261
Allora potete informarvi su questo
727
00:32:18,261 --> 00:32:19,381
profilo live.
728
00:32:19,381 --> 00:32:21,020
Non so se lo farò.
729
00:32:21,040 --> 00:32:22,680
Sono in ritardo con Fila,
730
00:32:22,680 --> 00:32:24,261
questo cliente fastidioso, che chiede
731
00:32:24,261 --> 00:32:26,320
mille versioni di tutto, non approva nulla.
732
00:32:26,800 --> 00:32:27,701
A parte la sceneggiatura, giusto? Che io
733
00:32:27,701 --> 00:32:29,301
Sono completamente bloccata, non
734
00:32:29,301 --> 00:32:31,020
Sono riuscito a scrivere una parola
735
00:32:31,300 --> 00:32:32,161
Vuoi che leggiamo
736
00:32:32,161 --> 00:32:34,140
per dare un'opinione? È inutile
737
00:32:34,140 --> 00:32:35,401
È esattamente come l'ultimo
738
00:32:35,401 --> 00:32:36,901
volta che l'hai visto.
739
00:32:37,400 --> 00:32:39,980
Ci sarà tempo per inviarlo all'avviso?
740
00:32:41,900 --> 00:32:44,041
Oh, ragazzi, da questa parte! Oh, oh, oh, oh
741
00:32:44,041 --> 00:32:45,001
Martinha ha inviato un messaggio, ha detto
742
00:32:45,001 --> 00:32:46,060
che andrà alla festa.
743
00:32:46,060 --> 00:32:46,301
Cosa?
744
00:32:46,301 --> 00:32:47,021
Ho detto che saresti andato alla festa
745
00:32:47,021 --> 00:32:47,741
di Charlie e ha detto: "Vado a
746
00:32:47,741 --> 00:32:49,600
Inoltre, mandategli un bacio,
747
00:32:49,600 --> 00:32:51,100
È stato allora che l'ho visto andare di bene in meglio.
748
00:32:51,300 --> 00:32:51,661
Ragazzi!
749
00:32:51,661 --> 00:32:53,220
Ami la tua vita, ragazzo?
750
00:32:53,220 --> 00:32:54,860
Ma io amo Victor.
751
00:32:56,460 --> 00:32:57,740
Sto scherzando, ragazzi.
752
00:32:57,740 --> 00:32:59,980
Sei un po' pazzo, vero, amico?
753
00:33:29,040 --> 00:33:31,320
Martin, eravamo d'accordo.
754
00:33:31,320 --> 00:33:34,340
Non posso credere che tu l'abbia visto.
755
00:33:34,580 --> 00:33:35,661
Sapete che questo segna
756
00:33:35,661 --> 00:33:38,080
infedeltà al giorno d'oggi, giusto?
757
00:33:43,810 --> 00:33:45,490
Dove hai intenzione di sedurmi?
758
00:33:45,490 --> 00:33:47,550
Sono in ritardo per guardare un episodio.
759
00:33:53,920 --> 00:33:55,781
Pronto, tutto? Vieni qui, tu
760
00:33:55,781 --> 00:33:56,741
è riuscito a fare l'ultimo
761
00:33:56,741 --> 00:33:58,200
modifiche che ti ho inviato?
762
00:33:58,200 --> 00:33:58,841
Il cliente è qui
763
00:33:58,841 --> 00:34:00,620
impressionante.
764
00:34:00,620 --> 00:34:02,940
In ogni caso, vi prego di inviarmelo al più presto.
765
00:34:02,940 --> 00:34:04,760
Grazie, bacio.
766
00:34:13,500 --> 00:34:16,720
Non potete perdere questa opportunità.
767
00:34:47,600 --> 00:34:50,181
Diventerai un professionista, allora? Certo, giusto?
768
00:34:50,181 --> 00:34:51,720
Devo farlo bene.
769
00:34:52,940 --> 00:34:54,261
Siediti lì sul divano solo per me
770
00:34:54,261 --> 00:34:56,460
per me di provare, Lúcio, per favore.
771
00:34:57,280 --> 00:34:58,780
Come questo?
772
00:35:01,100 --> 00:35:01,860
Come questo?
773
00:35:01,860 --> 00:35:04,320
Hai detto qualcosa?
774
00:35:04,860 --> 00:35:07,660
Voglio vederti nudo, gatto.
775
00:35:12,170 --> 00:35:13,670
Voglio vederti nudo.
776
00:35:13,770 --> 00:35:15,350
Il suono va bene. Ottimo.
777
00:35:15,350 --> 00:35:17,150
Adoro i flop dei paria, eh?
778
00:35:17,410 --> 00:35:20,650
Sono pronto per un primo piano. Oh, amore!
779
00:35:22,930 --> 00:35:24,470
E ora?
780
00:35:24,730 --> 00:35:28,410
Che cosa facciamo? Non lo so.
781
00:35:28,610 --> 00:35:29,770
Penso che sia così e basta.
782
00:35:29,770 --> 00:35:32,350
Fate finta che io non sia qui.
783
00:35:32,510 --> 00:35:35,070
Ah, João, vieni qui, che diavolo!
784
00:35:35,070 --> 00:35:37,190
Fingere di non essere qui?
785
00:35:37,330 --> 00:35:38,830
Stai registrando, vero?
786
00:35:40,210 --> 00:35:42,730
Ora tocca a te, bellezza.
787
00:36:00,640 --> 00:36:02,940
E tu, da quanto tempo state insieme?
788
00:36:03,600 --> 00:36:04,660
Diciotto anni.
789
00:36:04,660 --> 00:36:05,460
Venti.
790
00:36:05,460 --> 00:36:06,200
Venti?
791
00:36:06,200 --> 00:36:07,420
E voi due uscite insieme?
792
00:36:07,420 --> 00:36:09,500
Sì, venti con due uscite.
793
00:36:10,240 --> 00:36:11,661
E per quanto riguarda lei, quanto tempo ha impiegato a
794
00:36:11,661 --> 00:36:13,300
è il momento di aprire la relazione?
795
00:36:14,140 --> 00:36:15,041
Cosa significa aprire un
796
00:36:15,041 --> 00:36:16,541
relazione per voi?
797
00:36:17,400 --> 00:36:19,420
Fare sesso con altre persone?
798
00:36:19,900 --> 00:36:21,860
E cenare con altre persone, ok?
799
00:36:22,180 --> 00:36:23,100
Come questo?
800
00:36:23,100 --> 00:36:25,181
Ehi, magari a cena
801
00:36:25,181 --> 00:36:26,181
è possibile scoprire una conversazione
802
00:36:26,181 --> 00:36:27,720
meraviglioso,
803
00:36:27,720 --> 00:36:29,301
scoprendo una chimica incasinata
804
00:36:29,301 --> 00:36:31,141
e tutto questo può essere molto di più
805
00:36:31,141 --> 00:36:32,141
intimo che scopare con
806
00:36:32,141 --> 00:36:33,100
con un estraneo.
807
00:36:33,100 --> 00:36:34,861
Credo che per noi il sesso sia
808
00:36:34,861 --> 00:36:35,401
un'altra cosa
809
00:36:35,401 --> 00:36:36,881
cosa possiamo fare
810
00:36:36,881 --> 00:36:39,641
tra di loro o con gli amici, come
811
00:36:39,641 --> 00:36:43,620
cenare fuori, andare al cinema, viaggiare.
812
00:36:43,640 --> 00:36:45,220
Sapete cosa è chiuso qui?
813
00:36:45,480 --> 00:36:47,400
È il desiderio di stare insieme,
814
00:36:47,400 --> 00:36:50,460
di essere compagni di vita, capisci?
815
00:36:51,220 --> 00:36:53,260
Ho fatto una declassificazione qui.
816
00:36:53,380 --> 00:36:54,880
Che rottura.
817
00:36:58,850 --> 00:37:01,330
Ho già effettuato il trasferimento, vero?
818
00:37:01,330 --> 00:37:02,830
Costo.
819
00:38:00,530 --> 00:38:02,030
Martin!
820
00:38:05,020 --> 00:38:06,921
Martim, vieni appena
821
00:38:06,921 --> 00:38:08,740
è in ritardo.
822
00:38:15,120 --> 00:38:17,140
Vuoi andare in questo modo? Preferisci che sia così?
823
00:38:20,520 --> 00:38:21,761
Non succederà ora.
824
00:38:21,761 --> 00:38:23,840
Siamo in ritardo.
825
00:38:23,840 --> 00:38:27,780
João, è una festa. Non c'è nessun ritardo.
826
00:38:27,780 --> 00:38:30,900
Ora sono pronto. Guardate.
827
00:38:30,900 --> 00:38:32,981
Ti incasino e ti do ordini
828
00:38:32,981 --> 00:38:34,180
di nuovo, gattina.
829
00:38:34,180 --> 00:38:36,260
Non preoccupatevi.
830
00:38:45,090 --> 00:38:46,971
Tesoro, vieni appena
831
00:38:46,971 --> 00:38:48,471
Siete in ritardo per la festa.
832
00:39:01,800 --> 00:39:03,321
Ehi, frocio, calmati. Non ho fatto sesso
833
00:39:03,321 --> 00:39:03,841
fino ad oggi.
834
00:39:03,841 --> 00:39:04,861
Potete aspettarvi la metà di quanto
835
00:39:04,861 --> 00:39:06,960
E' ora di fare sesso con Martinho, giusto?
836
00:39:06,960 --> 00:39:07,500
Pazzo?
837
00:39:07,500 --> 00:39:10,241
Addio! Ah, ok! Quindi tu per me
838
00:39:10,241 --> 00:39:12,360
Fammi sapere quando parti, ok?
839
00:39:29,490 --> 00:39:31,370
Un bacio! Tutto bene?
840
00:39:31,650 --> 00:39:32,570
Ops!
841
00:39:32,570 --> 00:39:35,590
Tu sei Joao, vero? È facile?
842
00:39:39,540 --> 00:39:40,100
Non guardate ora,
843
00:39:40,100 --> 00:39:41,541
ma Martinho sta baciando un ragazzo!
844
00:39:41,541 --> 00:39:43,041
Il mio, Martinho?
845
00:39:44,380 --> 00:39:45,721
A quanto pare, non l'ha ancora fatto.
846
00:39:45,721 --> 00:39:47,160
Avete l'intera città, vero?
847
00:39:47,160 --> 00:39:48,660
Abbiamo preso un giocattolo laggiù?
848
00:39:48,660 --> 00:39:50,160
Buona idea!
849
00:40:05,040 --> 00:40:07,760
State bene? Siete uniti
850
00:40:07,760 --> 00:40:08,521
Stavo facendo del lavoro
851
00:40:08,521 --> 00:40:09,380
storia di San Paolo.
852
00:40:09,380 --> 00:40:11,040
Era bello uscire di qui ogni tanto, non è vero?
853
00:40:11,040 --> 00:40:12,181
Era buono, ma poi ho
854
00:40:12,181 --> 00:40:13,080
Mi è sfuggito.
855
00:40:13,080 --> 00:40:14,021
Oh, ragazzi, mi dispiace. Io sono
856
00:40:14,021 --> 00:40:15,521
Questo è un male.
857
00:40:15,600 --> 00:40:16,940
Leo... Come stai?
858
00:40:16,940 --> 00:40:17,540
Io sono Chico,
859
00:40:17,540 --> 00:40:19,040
il mio migliore amico istruito
860
00:40:19,620 --> 00:40:20,320
Juan.
861
00:40:20,320 --> 00:40:21,220
Tutto bene?
862
00:40:21,220 --> 00:40:23,280
Ragazzi, Joao è un fotografo.
863
00:40:23,280 --> 00:40:24,421
Abbiamo lavorato insieme lì in
864
00:40:24,421 --> 00:40:25,740
Il tempo del peridoto.
865
00:40:25,740 --> 00:40:27,600
Lavora anche nel cinema?
866
00:40:27,780 --> 00:40:29,160
Produzione. Teatro.
867
00:40:29,160 --> 00:40:31,100
Sono un montatore. Filmato 10.
868
00:40:31,100 --> 00:40:32,240
Così sembra.
869
00:40:32,240 --> 00:40:33,421
Rimanere chiusi in casa
870
00:40:33,421 --> 00:40:34,701
a casa, guardando il computer
871
00:40:34,701 --> 00:40:35,620
tutto il giorno.
872
00:40:35,620 --> 00:40:36,321
Guarda, mi hanno umiliato
873
00:40:36,321 --> 00:40:37,780
ora sta girando nella foresta.
874
00:40:37,780 --> 00:40:38,780
Non c'era nemmeno cibo caldo,
875
00:40:38,780 --> 00:40:40,520
C'erano giorni in cui facevamo la doccia.
876
00:40:40,660 --> 00:40:41,381
Quello che volevo ora era
877
00:40:41,381 --> 00:40:42,581
essere chiusi in una piccola stanza
878
00:40:42,581 --> 00:40:44,100
editing in modo confortevole.
879
00:40:45,100 --> 00:40:46,081
Ah, allora cercheremo
880
00:40:46,081 --> 00:40:47,020
più bevande, giusto?
881
00:40:47,020 --> 00:40:48,080
Oh, lo voglio anch'io, vengo con te.
882
00:40:48,080 --> 00:40:49,041
Non farà nulla, parlerà di
883
00:40:49,041 --> 00:40:50,360
cinema, se le persone effettuano registrazioni.
884
00:40:50,360 --> 00:40:50,761
Lo prendo io.
885
00:40:50,761 --> 00:40:53,120
Andiamo, ragazzi. Andiamo, andiamo.
886
00:40:58,260 --> 00:41:00,120
Cosa stai modificando ora?
887
00:41:00,120 --> 00:41:01,620
Una istituzionale.
888
00:41:02,040 --> 00:41:02,821
Non vi piace la narrativa?
889
00:41:02,821 --> 00:41:05,700
Mi piace, è più che sparare.
890
00:41:06,120 --> 00:41:07,141
Ho iniziato facendo
891
00:41:07,141 --> 00:41:08,701
istituzionale, poi quando ho visto
892
00:41:08,701 --> 00:41:10,141
Sono stato coinvolto in questo mondo di
893
00:41:10,141 --> 00:41:12,880
montaggio video per l'edilizia.
894
00:41:13,080 --> 00:41:15,141
Senti, Vera ha bisogno
895
00:41:15,141 --> 00:41:16,780
un nuovo montatore per il suo film.
896
00:41:16,780 --> 00:41:17,940
Sembra che il vostro editore,
897
00:41:17,940 --> 00:41:19,500
In ogni caso, non c'è un ordine del giorno.
898
00:41:19,720 --> 00:41:20,521
Se vuoi posso fare un
899
00:41:20,521 --> 00:41:22,540
ponte per voi. Naturalmente, lo volete?
900
00:41:22,540 --> 00:41:22,881
Davvero?
901
00:41:22,881 --> 00:41:23,961
Naturalmente, scrivete il vostro numero
902
00:41:23,961 --> 00:41:25,440
qui che posso portare con me.
903
00:41:25,440 --> 00:41:25,980
Grazie.
904
00:41:25,980 --> 00:41:27,480
Non c'è di che.
905
00:41:34,100 --> 00:41:35,540
Cosa stavate filmando?
906
00:41:35,540 --> 00:41:37,040
Nella foresta?
907
00:41:37,320 --> 00:41:38,541
È un film che è per metà documentario e per metà
908
00:41:38,541 --> 00:41:42,380
finzione, totalmente rubata, totalmente incasinata.
909
00:41:42,760 --> 00:41:43,421
Ma credo che questo sia il motivo per cui
910
00:41:43,421 --> 00:41:45,200
Per me sarà davvero molto brutto, Liu.
911
00:41:45,200 --> 00:41:46,241
Dice che dopo essere stati pronti
912
00:41:46,241 --> 00:41:47,760
Siate orgogliosi, sapete?
913
00:41:47,760 --> 00:41:50,301
So di averne bisogno
914
00:41:50,301 --> 00:41:52,400
come questo sul mio CV
915
00:41:52,640 --> 00:41:54,141
Avete voglia di fare un giro in macchina?
916
00:41:54,141 --> 00:41:56,321
Io l'ho fatto. Volevo dirigere un lungometraggio
917
00:41:56,321 --> 00:41:57,980
ora, ma l'ho rimandato.
918
00:41:58,300 --> 00:41:58,880
Peccato.
919
00:41:58,880 --> 00:42:02,080
Ma non c'è problema, lei sta per dirigere un lungometraggio.
920
00:42:02,540 --> 00:42:03,341
Ma c'è una cosa che
921
00:42:03,341 --> 00:42:05,120
Ho imparato, con un po' di ritardo,
922
00:42:05,120 --> 00:42:05,601
è che è sempre un
923
00:42:05,601 --> 00:42:06,881
opportunità di miglioramento
924
00:42:06,881 --> 00:42:08,381
il copione, capisci?
925
00:42:10,240 --> 00:42:11,740
Buon divertimento.
926
00:42:13,120 --> 00:42:14,620
Lasciate che vi dica una cosa.
927
00:42:14,800 --> 00:42:15,941
Sto seguendo una regola
928
00:42:15,941 --> 00:42:17,900
qui, per ogni bicchiere che bevo,
929
00:42:17,900 --> 00:42:18,741
Devo bere qualcosa
930
00:42:18,741 --> 00:42:20,620
acqua per evitare i postumi della sbornia.
931
00:42:20,620 --> 00:42:21,580
Bene.
932
00:42:21,580 --> 00:42:22,481
Ma le persone che danno
933
00:42:22,481 --> 00:42:23,941
questo consiglio, si dimenticano di dirvi
934
00:42:23,941 --> 00:42:25,061
che questo aumenta la quantità
935
00:42:25,061 --> 00:42:26,021
di volte che devi andare
936
00:42:26,021 --> 00:42:27,440
al bagno.
937
00:42:27,440 --> 00:42:29,260
Ma allora ne vale la pena, no?
938
00:42:29,260 --> 00:42:30,761
Sì, speriamo che dopo 30
939
00:42:30,761 --> 00:42:32,261
anni solo con le scuse
940
00:42:34,040 --> 00:42:35,521
Guarda, fallo in questo modo
941
00:42:35,521 --> 00:42:36,761
Vai in bagno e io
942
00:42:36,761 --> 00:42:37,861
Prendo qualcosa da bere
943
00:42:37,861 --> 00:42:39,960
E anche un po' d'acqua
944
00:42:44,580 --> 00:42:46,080
Chiuso
945
00:43:00,150 --> 00:43:02,811
Ciao João, come stai? Questo è Gustavo
946
00:43:02,811 --> 00:43:04,311
Sei stato tu a realizzare il video
947
00:43:04,311 --> 00:43:05,670
Oltre a Juan, giusto?
948
00:43:05,670 --> 00:43:07,130
Ci hanno passato i loro dati di contatto,
949
00:43:07,130 --> 00:43:08,031
abbiamo visto il video
950
00:43:08,031 --> 00:43:09,850
Anch'io volevo farlo
951
00:43:20,240 --> 00:43:22,281
Uscire da questa applicazione. Venite a
952
00:43:22,281 --> 00:43:23,781
il mio letto
953
00:43:28,180 --> 00:43:30,620
Vai ora. Victor non ha scritto .
954
00:43:30,620 --> 00:43:31,720
Cosa?
955
00:43:31,720 --> 00:43:32,821
Cosa vuoi dire, amico mio? Sembrava che
956
00:43:32,821 --> 00:43:33,940
Ero molto preso.
957
00:43:33,940 --> 00:43:34,661
No, ma mi ha mandato
958
00:43:34,661 --> 00:43:35,840
messaggio di andare lì ora.
959
00:43:35,840 --> 00:43:37,200
Non perderò queste opportunità.
960
00:43:37,200 --> 00:43:40,041
E John? E il...
961
00:43:40,041 --> 00:43:42,260
Il ragazzo non si sente molto bene.
962
00:43:42,260 --> 00:43:42,861
Credo che fosse questo terzo
963
00:43:42,861 --> 00:43:43,640
bere, vero, amico?
964
00:43:43,640 --> 00:43:46,201
Non lo so, io...
965
00:43:46,201 --> 00:43:47,560
Ho esagerato.
966
00:43:47,560 --> 00:43:48,900
Di nuovo.
967
00:43:48,900 --> 00:43:49,961
Bevete un po' d'acqua, credo
968
00:43:49,961 --> 00:43:50,860
È meglio che vada a casa.
969
00:43:50,860 --> 00:43:52,260
Vuoi che mi unisca a te?
970
00:43:52,260 --> 00:43:52,880
Lo immagino.
971
00:43:52,880 --> 00:43:53,820
Godetevi la festa.
972
00:43:53,820 --> 00:43:56,140
Beh, la gente parla, ok?
973
00:43:56,140 --> 00:43:56,680
Baci, ragazzi.
974
00:43:56,680 --> 00:43:59,140
Arrivederci, sto migliorando. Abbi cura di te.
975
00:43:59,900 --> 00:44:02,761
Sì, è un po' triste quando attacca...
976
00:44:02,761 --> 00:44:04,261
Fa male.
977
00:44:06,560 --> 00:44:07,861
Non posso credere che tu abbia accettato
978
00:44:07,861 --> 00:44:09,120
così veloce questa volta.
979
00:44:09,120 --> 00:44:10,061
Sì, anche noi non possiamo lasciar perdere
980
00:44:10,061 --> 00:44:11,680
il pubblico perderà interesse, giusto?
981
00:44:11,680 --> 00:44:12,501
Stavano già pensando che
982
00:44:12,501 --> 00:44:14,160
il film è stato cancellato.
983
00:44:14,840 --> 00:44:16,621
Avevo fretta
984
00:44:16,621 --> 00:44:17,701
lancio del marchio
985
00:44:17,701 --> 00:44:18,661
gigante di cui ti ho parlato, ricordi?
986
00:44:18,661 --> 00:44:19,880
Quindi ha funzionato.
987
00:44:19,880 --> 00:44:20,620
Ha funzionato.
988
00:44:20,620 --> 00:44:21,460
Entrare qui.
989
00:44:21,460 --> 00:44:22,960
Sì.
990
00:44:24,800 --> 00:44:26,900
Adoro questa serie.
991
00:44:27,280 --> 00:44:28,881
L'altro giorno pensavo
992
00:44:28,881 --> 00:44:31,260
nel tempo trascorso con la serie.
993
00:44:31,340 --> 00:44:33,160
Beh, non parlarmene.
994
00:44:33,160 --> 00:44:34,301
Io la chiamo l'angoscia di
995
00:44:34,301 --> 00:44:35,380
alle quattro del mattino.
996
00:44:35,380 --> 00:44:36,521
Quando si è nel settimo
997
00:44:36,521 --> 00:44:38,040
episodio di una serie di merda.
998
00:44:38,040 --> 00:44:38,921
Vi mancherà molto poco
999
00:44:38,921 --> 00:44:40,421
Ecco perché.
1000
00:44:45,460 --> 00:44:47,100
Hai degli occhi bellissimi.
1001
00:44:48,920 --> 00:44:50,420
Cuesta.
1002
00:44:50,540 --> 00:44:53,161
Amo il tuo modo di essere
1003
00:44:53,161 --> 00:44:55,080
falso, timido.
1004
00:44:55,440 --> 00:44:56,940
Falso?
1005
00:44:57,800 --> 00:45:01,460
Sì, cioè, so che è reale,
1006
00:45:01,460 --> 00:45:04,680
ma allo stesso tempo non lo è. Se ne va.
1007
00:45:05,580 --> 00:45:08,420
Ok, non sei timido.
1008
00:45:09,160 --> 00:45:10,600
Fai quello che vuoi.
1009
00:45:10,600 --> 00:45:11,741
Ma in certi momenti ci sono
1010
00:45:11,741 --> 00:45:14,480
qualcosa che vi trattiene.
1011
00:45:14,700 --> 00:45:16,320
Che osservatore.
1012
00:45:16,620 --> 00:45:18,080
Vai in terapia?
1013
00:45:18,080 --> 00:45:20,300
Grazie a Dio non ho mai dovuto farlo.
1014
00:45:20,300 --> 00:45:22,160
E sono quelli che ne hanno più bisogno.
1015
00:45:22,160 --> 00:45:24,960
No, non ho mai voluto farlo.
1016
00:45:25,060 --> 00:45:26,560
Naturalmente è costoso, non è vero?
1017
00:45:26,900 --> 00:45:28,141
Ma qual è il valore di
1018
00:45:28,141 --> 00:45:29,701
qualcosa che guarisce i vostri traumi?
1019
00:45:29,701 --> 00:45:32,080
Penso di essere a posto con il trauma.
1020
00:45:32,420 --> 00:45:33,160
Nessuno lo è.
1021
00:45:33,160 --> 00:45:34,261
Almeno non ce ne sono
1022
00:45:34,261 --> 00:45:35,440
che disturba la vita.
1023
00:45:35,440 --> 00:45:37,520
In terapia scopriamo tutto.
1024
00:45:37,520 --> 00:45:40,080
Posso immaginare. Posso immaginarlo.
1025
00:45:40,080 --> 00:45:41,661
Ma mi sta bene se il mio
1026
00:45:41,661 --> 00:45:43,081
problema sono alcune ritrattazioni
1027
00:45:43,081 --> 00:45:45,200
squadra di tanto in tanto.
1028
00:45:45,200 --> 00:45:47,001
Per cosa stiamo costruendo?
1029
00:45:47,001 --> 00:45:48,241
meccanismi di difesa durante
1030
00:45:48,241 --> 00:45:49,980
tutta la vita per difendersi
1031
00:45:50,020 --> 00:45:51,041
Ci ho messo troppo tempo
1032
00:45:51,041 --> 00:45:53,061
costruire i miei scudi per
1033
00:45:53,061 --> 00:45:55,440
demolirli subito con la terapia.
1034
00:46:46,320 --> 00:46:47,980
È anche buono?
1035
00:46:50,630 --> 00:46:52,130
Non c'è problema.
1036
00:46:52,130 --> 00:46:53,630
Ti sei arreso?
1037
00:46:55,010 --> 00:46:56,510
No.
1038
00:46:57,150 --> 00:46:58,471
Vi prometto che
1039
00:46:58,471 --> 00:46:59,971
Cercherò un terapeuta.
1040
00:47:04,210 --> 00:47:06,231
Dimmi cosa sta succedendo
1041
00:47:06,231 --> 00:47:09,510
in questa testolina qui? So che...
1042
00:47:11,651 --> 00:47:13,810
Mi piaci.
1043
00:47:14,090 --> 00:47:15,590
Non è una buona cosa?
1044
00:47:15,630 --> 00:47:18,350
Sì e no. Perché?
1045
00:47:19,570 --> 00:47:20,911
Perché di solito prendo
1046
00:47:20,911 --> 00:47:22,791
queste polveri in un modo
1047
00:47:22,791 --> 00:47:24,650
più casual.
1048
00:47:25,530 --> 00:47:26,651
Penso che tu sia
1049
00:47:26,651 --> 00:47:27,851
bisogno di prendere questo
1050
00:47:27,851 --> 00:47:28,991
problema di relazione per
1051
00:47:28,991 --> 00:47:29,571
il vostro terapeuta.
1052
00:47:29,571 --> 00:47:31,151
Ho smesso di andare in terapia, non ho
1053
00:47:31,151 --> 00:47:32,070
Mi stavo divertendo
1054
00:47:32,070 --> 00:47:33,531
E vuoi parlarne?
1055
00:47:33,531 --> 00:47:36,350
Non in terapia
1056
00:47:36,910 --> 00:47:39,070
Che cos'era? Non combatti bene, è così?
1057
00:47:39,650 --> 00:47:41,150
Ho il cazzo piccolo?
1058
00:47:41,290 --> 00:47:43,471
No, lo giuro, non mi piace nemmeno.
1059
00:47:43,471 --> 00:47:44,190
un cazzo molto grande.
1060
00:47:44,190 --> 00:47:45,330
Sei carino.
1061
00:47:45,330 --> 00:47:46,390
Sei carino, questo è il problema.
1062
00:47:46,390 --> 00:47:48,030
Non c'è da preoccuparsi.
1063
00:47:48,330 --> 00:47:49,790
Non vi respingerò.
1064
00:47:49,790 --> 00:47:51,531
Cazzo piccolo, cazzo grande.
1065
00:47:51,531 --> 00:47:53,170
tutti benvenuti nel mio...
1066
00:47:55,290 --> 00:47:57,051
Si può iniziare a fare
1067
00:47:57,051 --> 00:47:59,071
terapia cercando di capire perché
1068
00:47:59,071 --> 00:47:59,991
che si usa l'umorismo
1069
00:47:59,991 --> 00:48:02,410
per sfuggire a questi momenti di tensione.
1070
00:48:08,450 --> 00:48:12,411
Non so perché non lo faccio.
1071
00:48:12,411 --> 00:48:14,631
Te l'ho già detto in passato, ma non ho
1072
00:48:14,631 --> 00:48:17,091
era solo per il lavoro
1073
00:48:17,091 --> 00:48:18,830
Non ti ho scritto.
1074
00:48:22,890 --> 00:48:28,810
Mi vedo con qualcuno.
1075
00:48:39,950 --> 00:48:43,230
Sì, per questo non me l'aspettavo.
1076
00:48:47,650 --> 00:48:48,891
Sono io che non me ne sono accorto o
1077
00:48:48,891 --> 00:48:50,510
Sei stato tu a ingannarmi?
1078
00:48:51,630 --> 00:48:54,450
Credo che sia questo che ti ha ingannato.
1079
00:49:04,200 --> 00:49:06,101
Non lo so, io...
1080
00:49:06,101 --> 00:49:09,781
William, ero in viaggio, quindi...
1081
00:49:09,781 --> 00:49:11,021
È come se non avessi
1082
00:49:11,021 --> 00:49:12,400
appuntamenti, capisci?
1083
00:49:12,400 --> 00:49:13,841
E non lo so, io non parlo mai
1084
00:49:13,841 --> 00:49:14,980
niente dal capo con cui sto,
1085
00:49:14,980 --> 00:49:17,080
perché è sempre casuale, sempre.
1086
00:49:17,300 --> 00:49:18,861
E così, non ho detto niente a
1087
00:49:18,861 --> 00:49:20,480
all'inizio.
1088
00:49:20,660 --> 00:49:22,601
Ma lì...
1089
00:49:22,601 --> 00:49:24,061
Ogni volta che ho pensato a
1090
00:49:24,061 --> 00:49:25,881
Non lo so, non lo so, non...
1091
00:49:25,881 --> 00:49:28,380
Non potevo, perché...
1092
00:49:29,000 --> 00:49:33,220
Non volevo non stare con te.
1093
00:49:34,220 --> 00:49:36,221
E le cose sono andate avanti e avanti
1094
00:49:36,221 --> 00:49:39,140
Continuava e continuava e... Tutto era sbagliato
1095
00:49:43,490 --> 00:49:44,990
L'ha fatto con
1096
00:49:47,370 --> 00:49:50,890
Credo di dover tornare in terapia
1097
00:50:00,640 --> 00:50:01,861
Non potevo stare con te
1098
00:50:01,861 --> 00:50:03,500
senza che tu conosca la verità.
1099
00:50:05,560 --> 00:50:07,640
Ma ora che lo sapete,
1100
00:50:07,640 --> 00:50:09,140
possiamo restare.
1101
00:50:13,160 --> 00:50:15,580
Io... credo sia meglio non farlo.
1102
00:50:30,690 --> 00:50:31,431
La cosa peggiore è che posso dire
1103
00:50:31,431 --> 00:50:32,931
che è una sorpresa.
1104
00:50:33,350 --> 00:50:35,190
La gente ne ha perso un po' nella stanza.
1105
00:50:35,190 --> 00:50:36,331
Oh, frocio, calmati. Presto
1106
00:50:36,331 --> 00:50:37,831
Sarai intelligente, ok?
1107
00:50:38,210 --> 00:50:39,710
Chico
1108
00:50:39,890 --> 00:50:41,390
OK, mi dispiace
1109
00:50:41,670 --> 00:50:42,771
Non ti sei sentito come
1110
00:50:42,771 --> 00:50:43,530
rimanere con lui?
1111
00:50:43,530 --> 00:50:45,750
Tu eri già lì, a godertelo.
1112
00:50:45,750 --> 00:50:47,371
Ero già molto innamorato.
1113
00:50:47,371 --> 00:50:49,750
Se lo tenessi, sarebbe un gol.
1114
00:50:49,850 --> 00:50:52,170
Anche se si tratta di una passione inventata?
1115
00:50:52,210 --> 00:50:53,411
Il problema della passione inventata
1116
00:50:53,411 --> 00:50:54,611
della vera passione è che il
1117
00:50:54,611 --> 00:50:56,170
Il corpo non sa come identificarsi.
1118
00:50:56,250 --> 00:50:58,570
Soffre allo stesso modo.
1119
00:51:00,430 --> 00:51:01,591
La fattura è arrivata con il
1120
00:51:01,591 --> 00:51:03,091
carta a casa.
1121
00:51:03,310 --> 00:51:04,810
L'affitto è aumentato.
1122
00:51:10,590 --> 00:51:14,050
Non sei rimasta con lui? Con lui?
1123
00:51:14,150 --> 00:51:15,650
No.
1124
00:51:16,070 --> 00:51:18,730
Ma conosco il suo volto da qualche parte.
1125
00:51:18,730 --> 00:51:19,871
Ero sicuro che si trattasse di un altro
1126
00:51:19,871 --> 00:51:23,330
dei tuoi ragazzi. No, amico mio.
1127
00:51:23,430 --> 00:51:24,930
Lo so.
1128
00:51:26,910 --> 00:51:28,651
Luiz, vedi un
1129
00:51:28,651 --> 00:51:30,230
cappuccino, per favore?
1130
00:51:30,310 --> 00:51:31,810
Due.
1131
00:51:43,380 --> 00:51:44,880
John!
1132
00:51:45,140 --> 00:51:46,720
Il cliente ha approvato il video.
1133
00:51:46,720 --> 00:51:48,800
Sul serio, sei davvero forte.
1134
00:51:49,000 --> 00:51:49,981
Vieni qui, ho un
1135
00:51:49,981 --> 00:51:51,180
problema di pagamento.
1136
00:51:51,180 --> 00:51:52,221
Dovrò subire un paio di ritardi
1137
00:51:52,221 --> 00:51:53,721
settimane per pagarvi.
1138
00:51:53,780 --> 00:51:55,161
Correrò qui il più possibile
1139
00:51:55,161 --> 00:51:56,900
cosa può esserci prima,
1140
00:51:56,900 --> 00:51:58,001
ma ci sono alcune burocrazie
1141
00:51:58,001 --> 00:51:59,741
Noioso, beh, mille scuse.
1142
00:51:59,741 --> 00:52:01,221
Ma, oh, sto con un'altra persona
1143
00:52:01,221 --> 00:52:02,560
video dell'impresa di costruzioni qui,
1144
00:52:02,560 --> 00:52:04,460
se lo volete, è vostro.
1145
00:52:05,060 --> 00:52:06,560
Un bacio!
1146
00:52:20,090 --> 00:52:21,950
Ciao Gustavo, come stai?
1147
00:52:22,150 --> 00:52:23,391
Scusate se ci ho messo tanto a
1148
00:52:23,391 --> 00:52:25,970
risposta, avevo fretta di arrivare.
1149
00:52:26,610 --> 00:52:28,371
Sì, ho registrato il video
1150
00:52:28,371 --> 00:52:30,231
Rodolê, e sono super libera di
1151
00:52:30,231 --> 00:52:31,731
fare in modo che anche gli altri
1152
00:52:41,850 --> 00:52:43,690
João, questo è David
1153
00:52:43,690 --> 00:52:44,311
Allora, è tutto a posto?
1154
00:52:44,311 --> 00:52:45,811
Beh, come stai?
1155
00:52:45,850 --> 00:52:47,231
Pensiamo a un'idea più
1156
00:52:47,231 --> 00:52:48,610
Brasile, sapete?
1157
00:52:48,610 --> 00:52:50,131
la mia famiglia viene da lì
1158
00:52:50,131 --> 00:52:51,510
Goiás, sapete?
1159
00:52:51,510 --> 00:52:53,391
E poi, pensiamo a
1160
00:52:53,391 --> 00:52:56,570
Pantanal, Giardinaggio...
1161
00:52:58,050 --> 00:52:59,450
Fresco, fresco
1162
00:52:59,450 --> 00:53:00,591
Ho raccolto questo guanto di sfida qui, no
1163
00:53:00,591 --> 00:53:01,550
So se è buono
1164
00:53:01,550 --> 00:53:03,290
Sembra bello alla luce, eh?
1165
00:53:03,290 --> 00:53:04,530
Tutto è noioso qui
1166
00:53:04,530 --> 00:53:06,430
Lasciatemi provare a mangiare quello stivale.
1167
00:53:07,150 --> 00:53:09,270
Come funziona?
1168
00:53:10,370 --> 00:53:12,530
Voi vi divertite, io lo registro.
1169
00:53:16,600 --> 00:53:18,100
Parla il suono?
1170
00:53:19,810 --> 00:53:21,310
Azione.
1171
00:53:33,100 --> 00:53:34,780
Guardo la telecamera,
1172
00:53:34,780 --> 00:53:37,800
Fai finta che non ci sia. Va tutto bene.
1173
00:53:48,640 --> 00:53:51,380
Fa male quando lo prendo? Sì, fa male.
1174
00:53:51,380 --> 00:53:53,040
Poi cambio anche l'angolazione.
1175
00:54:03,140 --> 00:54:04,741
Vieni a casa, chiedimi e
1176
00:54:04,741 --> 00:54:06,101
rende omaggio
1177
00:54:06,101 --> 00:54:08,101
Vieni a casa, chiedimi e
1178
00:54:08,101 --> 00:54:09,601
rende omaggio
1179
00:54:09,601 --> 00:54:11,441
Vieni a casa, chiedimi e
1180
00:54:11,441 --> 00:54:12,500
rende omaggio
1181
00:54:12,500 --> 00:54:14,801
Vieni a casa, chiedimi e
1182
00:54:14,801 --> 00:54:16,361
rende omaggio
1183
00:54:16,361 --> 00:54:16,841
Vieni a casa, chiedimi e
1184
00:54:16,841 --> 00:54:16,841
rende omaggio
1185
00:54:16,841 --> 00:54:18,340
E quando sarà pronto?
1186
00:54:18,340 --> 00:54:19,221
Penso che entro la fine del
1187
00:54:19,221 --> 00:54:20,861
Posso inviarvelo questa settimana
1188
00:54:20,861 --> 00:54:22,421
Ok, sono molto curioso
1189
00:54:22,421 --> 00:54:23,801
Permettetemi, grazie, grazie
1190
00:54:23,801 --> 00:54:26,040
Un po' di esperienza, insomma.
1191
00:54:26,220 --> 00:54:27,121
Ecco, grazie
1192
00:54:27,121 --> 00:54:29,621
Grazie a te, se hai bisogno chiama
1193
00:54:29,621 --> 00:54:29,841
È possibile
1194
00:54:29,841 --> 00:54:31,481
Torna a casa, pensa a me
1195
00:54:31,481 --> 00:54:35,000
e porgete i vostri omaggi Arrivederci, ragazzi
1196
00:54:38,600 --> 00:54:40,100
Hai preso la donna?
1197
00:54:42,900 --> 00:54:44,400
Sono stato lasciato
1198
00:54:44,880 --> 00:54:46,220
Questi sono quelli qui presenti.
1199
00:54:46,220 --> 00:54:48,560
C'è questo, questo arancione qui.
1200
00:54:48,560 --> 00:54:50,000
Hai bisogno di soldi?
1201
00:54:50,000 --> 00:54:51,760
Perché vendete queste cose?
1202
00:54:51,760 --> 00:54:52,641
Non ricordo, perché ho
1203
00:54:52,641 --> 00:54:53,380
troppi vestiti.
1204
00:54:53,380 --> 00:54:55,200
È un'ottima soluzione per la pulizia,
1205
00:54:55,200 --> 00:54:56,560
far circolare l'energia, giusto?
1206
00:54:56,560 --> 00:54:58,600
Non siete stati voi a odiare Maria Condò.
1207
00:54:58,600 --> 00:54:59,961
Ora vai a baciare
1208
00:54:59,961 --> 00:55:01,461
prima di venderli.
1209
00:55:01,800 --> 00:55:03,981
Fotografare i vestiti
1210
00:55:03,981 --> 00:55:05,320
prima di inviarlo al negozio dell'usato,
1211
00:55:05,320 --> 00:55:06,640
forse fa schifo.
1212
00:55:06,640 --> 00:55:08,380
OK, lo preparo e te lo mando.
1213
00:55:08,480 --> 00:55:12,640
Ehi, va tutto bene lì dentro? Sono vivo.
1214
00:55:13,480 --> 00:55:14,481
Mamma, lasciami riattaccare qui
1215
00:55:14,481 --> 00:55:15,101
altrimenti non sarò in grado di
1216
00:55:15,101 --> 00:55:16,041
essere in grado di parlare con voi e
1217
00:55:16,041 --> 00:55:17,500
cose separate allo stesso tempo.
1218
00:55:17,500 --> 00:55:20,480
Bacio.
1219
00:56:26,950 --> 00:56:28,590
Anch'io ti amo, Orlando.
1220
00:56:39,320 --> 00:56:41,140
Allora, bellezza, come stai?
1221
00:56:41,420 --> 00:56:44,120
Questo è Léo, della festa.
1222
00:56:44,760 --> 00:56:46,280
Hai il diritto di sapere, ok?
1223
00:56:46,500 --> 00:56:48,021
Vi mando qui
1224
00:56:48,021 --> 00:56:49,861
contattare Pedro, il produttore
1225
00:56:49,861 --> 00:56:50,800
del film di cui vi ho parlato,
1226
00:56:50,800 --> 00:56:51,701
per vedere se funziona per voi
1227
00:56:51,701 --> 00:56:53,201
modificare il film di Vera.
1228
00:56:53,800 --> 00:56:55,300
Spero che ciò avvenga.
1229
00:56:59,320 --> 00:57:01,221
Un bacio. Grazie, Leo. Scriverò
1230
00:57:01,221 --> 00:57:03,420
per lui qui. Grazie mille.
1231
00:57:12,170 --> 00:57:13,170
Ciao, Pedro.
1232
00:57:13,170 --> 00:57:14,430
Questo è John.
1233
00:57:14,430 --> 00:57:16,570
La persona che mi ha fornito i suoi dati di contatto è Léo.
1234
00:57:16,590 --> 00:57:17,551
Mi ha detto che
1235
00:57:17,551 --> 00:57:18,631
avevi bisogno di un
1236
00:57:18,631 --> 00:57:20,550
montatore per il film di Vera.
1237
00:57:20,590 --> 00:57:23,370
E poi volevo farlo, chissà,
1238
00:57:23,370 --> 00:57:26,550
Fissare un caffè per parlare?
1239
00:57:35,510 --> 00:57:37,711
Aulão, smetti di inviare messaggi
1240
00:57:37,711 --> 00:57:38,731
chiedendo se siete
1241
00:57:38,731 --> 00:57:40,290
Single, se si sta meglio,
1242
00:57:40,290 --> 00:57:41,331
se siete disponibili, se siete
1243
00:57:41,331 --> 00:57:42,371
un bravo ragazzo. Chi è
1244
00:57:42,371 --> 00:57:43,871
Devo rispondere lì?
1245
00:57:44,030 --> 00:57:46,870
È bello, ma lo è?
1246
00:57:48,210 --> 00:57:49,651
Ok, allora dirò che
1247
00:57:49,651 --> 00:57:51,671
sei single, vero?
1248
00:57:51,671 --> 00:57:53,991
disponibile e che si tratta di un tipo
1249
00:57:53,991 --> 00:57:56,990
noioso come l'inferno.
1250
00:57:56,990 --> 00:57:58,831
Lo sono davvero, ok? È meglio
1251
00:57:58,831 --> 00:58:01,370
Non sto scappando da me stesso. Qui fuori
1252
00:58:01,490 --> 00:58:02,550
Qui fuori?
1253
00:58:02,550 --> 00:58:03,911
Sei scortese e sei
1254
00:58:03,911 --> 00:58:05,031
negare i baci
1255
00:58:05,031 --> 00:58:06,730
e qualcuno ti sta dando il lavoro.
1256
00:58:06,730 --> 00:58:06,991
Siete d'accordo?
1257
00:58:06,991 --> 00:58:09,050
Ehi, signore, il mio conto è in ritardo.
1258
00:58:09,050 --> 00:58:10,730
No, qui fuori. Guarda qui.
1259
00:58:10,730 --> 00:58:12,070
Un biglietto per Orlando.
1260
00:58:12,070 --> 00:58:13,570
L'ho trovato nella tasca del cappotto.
1261
00:58:13,570 --> 00:58:14,490
Da Orlando?
1262
00:58:14,490 --> 00:58:14,910
Di chi?
1263
00:58:14,910 --> 00:58:15,630
Ti ricordi?
1264
00:58:15,630 --> 00:58:16,551
Sono rimasto con lui per un po' di tempo
1265
00:58:16,551 --> 00:58:18,191
prima di iniziare ad uscire...
1266
00:58:18,191 --> 00:58:20,570
Ah, Orlando.
1267
00:58:21,430 --> 00:58:23,910
Ragazzi, molto bello. Mi è piaciuto molto.
1268
00:58:23,910 --> 00:58:24,931
Non è finita bene.
1269
00:58:24,931 --> 00:58:25,911
Oh, anche perché siete passati a
1270
00:58:25,911 --> 00:58:27,411
Orlando per Hugo, giusto?
1271
00:58:27,650 --> 00:58:28,511
Vieni qui, non lavarti
1272
00:58:28,511 --> 00:58:29,270
i tuoi vestiti, giusto?
1273
00:58:29,270 --> 00:58:30,231
No, in un cappotto che ho
1274
00:58:30,231 --> 00:58:31,610
Non lo uso mai, lasciatelo a me
1275
00:58:31,610 --> 00:58:32,731
Ragazzi, questo Orlando era
1276
00:58:32,731 --> 00:58:34,131
davvero innamorati.
1277
00:58:34,131 --> 00:58:35,710
Sì, ragazzi
1278
00:58:36,530 --> 00:58:38,150
Dove si trova?
1279
00:58:38,190 --> 00:58:39,910
L'ha inviata ed è scomparsa.
1280
00:58:40,210 --> 00:58:42,370
Il modo in cui si è conclusa, non è stato migliore.
1281
00:58:54,680 --> 00:58:56,280
Anch'io ti amo, Orlando.
1282
00:58:58,120 --> 00:58:59,361
Hai intenzione di lasciare quella valigia nel
1283
00:58:59,361 --> 00:59:00,800
davvero a metà strada?
1284
00:59:00,800 --> 00:59:02,280
Lindinho, se ti dà fastidio,
1285
00:59:02,280 --> 00:59:03,780
lo si toglie, non è vero?
1286
00:59:05,000 --> 00:59:07,380
Andiamo a prendere un caffè.
1287
00:59:11,090 --> 00:59:13,591
Dovremmo andare in un posto più grande...
1288
00:59:13,591 --> 00:59:15,111
Non è stato meraviglioso essere in due
1289
00:59:15,111 --> 00:59:17,410
settimane in un Airbnb grande e confortevole?
1290
00:59:17,410 --> 00:59:19,211
È stato fantastico, ma non l'abbiamo fatto.
1291
00:59:19,211 --> 00:59:20,690
Ci sono soldi per questo
1292
00:59:20,690 --> 00:59:21,651
Possiamo andare in un
1293
00:59:21,651 --> 00:59:23,650
Quartiere meno costoso. Perché?
1294
00:59:23,650 --> 00:59:25,330
Ho già il mio bar preferito,
1295
00:59:25,330 --> 00:59:26,911
la mia pasticceria preferita...
1296
00:59:26,911 --> 00:59:28,151
nel supermercato ho già il
1297
00:59:28,151 --> 00:59:29,291
punto sufficiente per me
1298
00:59:29,291 --> 00:59:31,430
droga per una bella padella.
1299
00:59:31,590 --> 00:59:33,251
Non voglio scoprire
1300
00:59:33,251 --> 00:59:34,130
qualcosa di nuovo.
1301
00:59:34,130 --> 00:59:35,850
Ciao Toro, come stai?
1302
00:59:36,710 --> 00:59:38,191
E ho già il mio amore
1303
00:59:38,191 --> 00:59:40,050
Anche il preferito, vero?
1304
00:59:40,050 --> 00:59:40,811
Il meglio per voi
1305
00:59:40,811 --> 00:59:42,250
uscire è un Taulin, vedi?
1306
00:59:42,250 --> 00:59:43,171
Non vogliamo rimanere
1307
00:59:43,171 --> 00:59:45,550
sperimentare nuovi amori.
1308
00:59:45,550 --> 00:59:47,270
Farò finta che tu ci creda.
1309
00:59:48,050 --> 00:59:49,291
Inoltre, abbiamo superato
1310
00:59:49,291 --> 00:59:50,051
l'intera pandemia in questo
1311
00:59:50,051 --> 00:59:52,070
cubicolo, ora non sarà più un problema.
1312
00:59:52,070 --> 00:59:54,670
Va bene, Joao. Vieni qui.
1313
01:00:05,170 --> 01:00:06,910
Rimanere lì.
1314
01:00:08,360 --> 01:00:11,020
Cosa stai facendo? Calmati.
1315
01:00:11,020 --> 01:00:12,020
Toglietevi la camicia.
1316
01:00:12,020 --> 01:00:14,200
Chi si toglie la camicia? Togliersi la maglietta.
1317
01:00:21,810 --> 01:00:25,190
Questo. Ora giratevi. Guarda.
1318
01:00:31,090 --> 01:00:33,870
Oggi è arrivato con una piccola sorpresa.
1319
01:00:46,590 --> 01:00:48,090
Ciao, Eto.
1320
01:00:49,570 --> 01:00:51,231
Sto dicendo che
1321
01:00:51,231 --> 01:00:52,031
dobbiamo andare da qualche parte
1322
01:00:52,031 --> 01:00:53,751
più grandi, con almeno due
1323
01:00:53,751 --> 01:00:56,210
bagni, vero, João? Sei pazzo?
1324
01:00:56,210 --> 01:00:56,831
Questo è il modo in cui il
1325
01:00:56,831 --> 01:00:58,450
la vita sessuale della coppia termina,
1326
01:00:58,450 --> 01:00:59,710
separare il bagno.
1327
01:00:59,710 --> 01:01:00,771
Guardateli entrambi qui utilizzando
1328
01:01:00,771 --> 01:01:01,971
questo stesso bagno allo stesso
1329
01:01:01,971 --> 01:01:03,310
senza problemi.
1330
01:01:03,310 --> 01:01:05,490
Con quella splendida vista lì.
1331
01:01:05,490 --> 01:01:07,410
Va bene, va bene.
1332
01:01:08,590 --> 01:01:09,690
Aspettate.
1333
01:01:09,690 --> 01:01:11,710
È un messaggio di Peter. Peter chi?
1334
01:01:11,710 --> 01:01:13,210
Il produttore.
1335
01:01:14,410 --> 01:01:16,350
Ciao João, come stai?
1336
01:01:16,350 --> 01:01:17,411
Sentite, noi diamo ancora il 100
1337
01:01:17,411 --> 01:01:18,810
montatori per il film di Vera.
1338
01:01:18,810 --> 01:01:19,931
Ho visto il vostro materiale qui e
1339
01:01:19,931 --> 01:01:21,110
Guarda, è perfetto.
1340
01:01:21,110 --> 01:01:22,331
Perché non vieni
1341
01:01:22,331 --> 01:01:23,910
alla casa di produzione, così possiamo parlare?
1342
01:01:23,910 --> 01:01:25,991
Non ho detto che gli avrei dato 7, Joãozinho.
1343
01:01:25,991 --> 01:01:27,491
Non ho parlato.
1344
01:01:33,840 --> 01:01:35,240
Ciao João, come stai?
1345
01:01:35,240 --> 01:01:36,621
Cazzo, amico, abbiamo appena
1346
01:01:36,621 --> 01:01:38,460
chiudere il montaggio del film di Vera.
1347
01:01:38,460 --> 01:01:39,361
Ma inviate il vostro CV
1348
01:01:39,361 --> 01:01:40,120
qui per noi,
1349
01:01:40,120 --> 01:01:41,660
che c'è sempre pubblicità,
1350
01:01:41,660 --> 01:01:42,721
c'è anche l'istituzionale qui
1351
01:01:42,721 --> 01:01:44,221
al produttore .
1352
01:01:46,820 --> 01:01:48,020
Ciao, Pedro.
1353
01:01:48,020 --> 01:01:49,241
Organizzo i miei materiali.
1354
01:01:49,241 --> 01:01:50,221
Vi invierò il materiale qui
1355
01:01:50,221 --> 01:01:51,721
Ok, va bene?
1356
01:01:53,400 --> 01:01:58,161
Grazie Joãozinho, smettila di gridare così
1357
01:01:58,161 --> 01:01:59,340
È tardi e sveglierete il vicino di casa.
1358
01:01:59,340 --> 01:02:00,600
Ah, è così? Cosa mi resta?
1359
01:02:00,600 --> 01:02:02,100
Sono irritato.
1360
01:02:14,410 --> 01:02:15,910
Tastico.
1361
01:02:17,910 --> 01:02:19,450
Non hai nulla da inviare, João?
1362
01:02:19,450 --> 01:02:21,271
No, in realtà ci sono, ma non
1363
01:02:21,271 --> 01:02:22,350
nello script.
1364
01:02:22,350 --> 01:02:24,771
Sono tornato alla discussione, ok?
1365
01:02:24,771 --> 01:02:26,331
giocare con la struttura, pensare
1366
01:02:26,331 --> 01:02:27,831
di carattere.
1367
01:02:27,910 --> 01:02:29,071
Poi, dopo aver avuto tutto
1368
01:02:29,071 --> 01:02:30,131
questa definita, la parte del
1369
01:02:30,131 --> 01:02:31,091
è molto più veloce.
1370
01:02:31,091 --> 01:02:32,511
Sono solo preoccupato perché
1371
01:02:32,511 --> 01:02:33,811
mancano due settimane al
1372
01:02:33,811 --> 01:02:35,150
il periodo di preavviso scade.
1373
01:02:35,150 --> 01:02:36,071
Vi prometto che vi darò
1374
01:02:36,071 --> 01:02:38,150
una nuova versione tra una settimana.
1375
01:02:38,390 --> 01:02:40,930
Sei sicuro, John? Sì, sì.
1376
01:02:40,990 --> 01:02:42,351
Allora va bene. State alla larga
1377
01:02:42,351 --> 01:02:43,190
in attesa, eh?
1378
01:02:43,190 --> 01:02:44,690
Sono curioso, ok?
1379
01:03:03,770 --> 01:03:05,370
Puoi andartene. Va tutto bene?
1380
01:03:05,370 --> 01:03:06,091
Vedete un insieme
1381
01:03:06,091 --> 01:03:07,150
per la sessione delle quattro,
1382
01:03:07,150 --> 01:03:08,650
George, per favore?
1383
01:03:15,310 --> 01:03:16,810
Delegati.
1384
01:03:21,350 --> 01:03:22,850
Il vostro biglietto.
1385
01:03:24,460 --> 01:03:25,960
Il vostro biglietto.
1386
01:03:26,540 --> 01:03:28,040
Costo.
1387
01:03:42,010 --> 01:03:44,310
Lo sapevi, Undubu?
1388
01:03:46,770 --> 01:03:47,531
Ecco perché siete stati
1389
01:03:47,531 --> 01:03:48,631
Mi manca quel giorno di caffè
1390
01:03:48,631 --> 01:03:49,931
Bruno è apparso.
1391
01:03:49,931 --> 01:03:51,151
Sì, avevo appena
1392
01:03:51,151 --> 01:03:51,751
scoprire che era
1393
01:03:51,751 --> 01:03:53,090
rimanere con Hugo.
1394
01:03:53,090 --> 01:03:54,590
E si frequentano?
1395
01:03:54,930 --> 01:03:55,590
Credo.
1396
01:03:55,590 --> 01:03:57,711
Ah, non uscire in quel modo. È solo
1397
01:03:57,711 --> 01:03:58,830
una piccola casa.
1398
01:03:58,830 --> 01:04:00,331
Non voglio uscire con nessuno
1399
01:04:00,331 --> 01:04:02,450
per i prossimi 10 anni.
1400
01:04:02,450 --> 01:04:04,930
Sto iniziando a rimanere con Silves.
1401
01:04:06,430 --> 01:04:08,311
John, calmati. Stai dando di matto
1402
01:04:08,311 --> 01:04:09,171
con l'azienda che non ha nemmeno
1403
01:04:09,171 --> 01:04:10,790
tu sai cos'è. Non lo so.
1404
01:04:15,800 --> 01:04:17,300
OK.
1405
01:04:17,620 --> 01:04:18,561
E se chiamassi Léo e
1406
01:04:18,561 --> 01:04:20,400
Mi scuso per essermi arrabbiato?
1407
01:04:20,580 --> 01:04:21,681
O per Vitor? Perché tutto
1408
01:04:21,681 --> 01:04:22,980
È bello avere un fidanzato, vero?
1409
01:04:22,980 --> 01:04:24,880
Chiamami, Joãozinho.
1410
01:04:26,240 --> 01:04:27,900
Amico, vieni qui.
1411
01:04:28,520 --> 01:04:30,360
State ascoltando quello che dite?
1412
01:04:30,360 --> 01:04:31,660
Siete entrati in modalità disperazione.
1413
01:04:31,660 --> 01:04:32,461
Non state firmando.
1414
01:04:32,461 --> 01:04:33,781
Se Bruno non è la fine del
1415
01:04:33,781 --> 01:04:34,481
mondo, non sappiamo nemmeno
1416
01:04:34,481 --> 01:04:35,080
cosa sta succedendo.
1417
01:04:35,080 --> 01:04:36,501
E dovreste andare da altri
1418
01:04:36,501 --> 01:04:37,280
anche le citazioni.
1419
01:04:37,280 --> 01:04:38,120
Perché?
1420
01:04:38,120 --> 01:04:39,800
Queste citazioni sono solo sofferenza.
1421
01:04:39,800 --> 01:04:41,741
Se tu fossi con me,
1422
01:04:41,741 --> 01:04:44,380
non stareste soffrendo ora.
1423
01:04:50,730 --> 01:04:52,590
Amico, calmati.
1424
01:04:52,770 --> 01:04:53,530
Tutto andava bene.
1425
01:04:53,530 --> 01:04:55,910
Rilassati, sai dove si trova il chetone?
1426
01:04:56,350 --> 01:04:57,690
Nel bagno, Chico.
1427
01:04:57,690 --> 01:04:59,190
Va bene, sto arrivando. Arrivo subito.
1428
01:05:00,480 --> 01:05:02,420
Joãozinho, amore mio.
1429
01:05:02,440 --> 01:05:03,860
Smettete di pensare a Hugo,
1430
01:05:03,860 --> 01:05:05,420
Vitor, Martinho, Léo.
1431
01:05:05,420 --> 01:05:06,221
Ricordate che avete un
1432
01:05:06,221 --> 01:05:07,980
Una carriera a cui pensare: ve la ricordate?
1433
01:05:07,980 --> 01:05:10,080
Pensa a me, Joãozinho.
1434
01:05:16,710 --> 01:05:17,711
Il problema è che il mio
1435
01:05:17,711 --> 01:05:19,470
la carriera ora è...
1436
01:05:19,970 --> 01:05:21,490
direttore per nodo.
1437
01:05:25,650 --> 01:05:27,591
Sono andato a casa di una coppia
1438
01:05:27,591 --> 01:05:29,171
che mi ha chiesto di registrare e
1439
01:05:29,171 --> 01:05:31,490
video modificati di loro che fanno sesso.
1440
01:05:32,150 --> 01:05:33,870
E mi ha pagato per questo,
1441
01:05:33,870 --> 01:05:34,951
c'era anche un'altra coppia
1442
01:05:34,951 --> 01:05:37,170
Lo sapevo e l'ho fatto anche per loro....
1443
01:05:47,120 --> 01:05:49,161
Davvero, voglio dire, non avrei mai
1444
01:05:49,161 --> 01:05:51,140
Me lo sarei aspettato da te, sul serio
1445
01:05:51,140 --> 01:05:52,940
Non si dovrebbe fare?
1446
01:05:52,940 --> 01:05:56,380
Certo che dovrebbe, certo che dovrebbe
1447
01:05:56,380 --> 01:05:58,600
Sono così orgoglioso di te, oh
1448
01:05:58,600 --> 01:05:59,761
amico, quando si rompe
1449
01:05:59,761 --> 01:06:01,681
la cosa più importante di lavorare con
1450
01:06:01,681 --> 01:06:03,400
denaro, con divertimento, sciocco.
1451
01:06:03,400 --> 01:06:04,020
Entrare e uscire.
1452
01:06:04,020 --> 01:06:05,461
Oh, hai qualcosa da
1453
01:06:05,461 --> 01:06:06,360
insegnarci?
1454
01:06:06,360 --> 01:06:07,581
Non so, una cornice, un...
1455
01:06:07,581 --> 01:06:09,420
Dovrete firmare una delle loro infrazioni.
1456
01:06:09,420 --> 01:06:11,320
Ragazzi, è professionale.
1457
01:06:11,320 --> 01:06:12,760
Amico, ti pagherò qualcosa.
1458
01:06:12,760 --> 01:06:14,260
Aiuto per l'affitto.
1459
01:06:14,800 --> 01:06:16,180
Ragazzi, sono sorpreso.
1460
01:06:16,180 --> 01:06:19,060
Beh, c'erano più persone che lo chiedevano?
1461
01:06:50,570 --> 01:06:53,130
Ma lui pensa solo al lavoro.
1462
01:06:53,910 --> 01:06:55,691
Peccato. Il prossimo sarà il migliore
1463
01:06:55,691 --> 01:06:58,030
Mi sento. Papà, conta.
1464
01:07:03,960 --> 01:07:05,300
No, va bene.
1465
01:07:05,300 --> 01:07:07,260
Ma non fa nulla nella sua vita.
1466
01:07:07,860 --> 01:07:09,360
Sempre con le vertigini.
1467
01:07:21,490 --> 01:07:22,990
È di Alis.
1468
01:07:46,400 --> 01:07:50,640
Legale. E ne vuoi ancora? Troppo etereo.
1469
01:07:50,860 --> 01:07:54,760
Sono molto gay. Non c'è possibilità.
1470
01:07:54,760 --> 01:07:56,320
Troppo noioso.
1471
01:07:56,520 --> 01:07:58,660
Ricordate quanto ci siamo divertiti?
1472
01:07:58,880 --> 01:08:00,220
Troppo divertente.
1473
01:08:00,220 --> 01:08:03,720
So anche essere serio. Troppo calmo.
1474
01:08:03,720 --> 01:08:04,961
Non credo che abbiamo mai avuto
1475
01:08:04,961 --> 01:08:07,280
un momento di silenzio contraddittorio.
1476
01:08:07,300 --> 01:08:09,061
È inutile. Non troverò
1477
01:08:09,061 --> 01:08:10,660
qualcuno che è come Hugo.
1478
01:08:10,920 --> 01:08:12,101
È raro che ci sia un
1479
01:08:12,101 --> 01:08:13,201
sicuro successo nella vita.
1480
01:08:13,201 --> 01:08:15,220
Immaginate più di uno.
1481
01:08:15,620 --> 01:08:16,881
Non tutti possono essere il
1482
01:08:16,881 --> 01:08:18,400
Julia Luiz Dreyfus.
1483
01:08:18,900 --> 01:08:20,121
Dovresti smettere di fare paragoni
1484
01:08:20,121 --> 01:08:22,200
la vostra vita con una serie. Penso anche che.
1485
01:08:22,200 --> 01:08:22,581
Credo che
1486
01:08:22,581 --> 01:08:24,540
Dovrebbe vivere più nella realtà.
1487
01:08:24,600 --> 01:08:25,640
Hai capito cosa intendevo.
1488
01:08:25,640 --> 01:08:26,541
No, sembra che ciò che non
1489
01:08:26,541 --> 01:08:27,960
è capire.
1490
01:08:27,960 --> 01:08:29,700
Non è più una metafora.
1491
01:08:30,040 --> 01:08:30,801
Sembra che lei pensi di
1492
01:08:30,801 --> 01:08:31,881
la vita è una grande sceneggiatura che
1493
01:08:31,881 --> 01:08:33,381
si può controllare.
1494
01:08:34,600 --> 01:08:35,860
Anche questo è un dolore.
1495
01:08:35,860 --> 01:08:36,821
Continua a parlare di me, il
1496
01:08:36,821 --> 01:08:37,680
Cosa fate di diverso?
1497
01:08:37,680 --> 01:08:38,520
Va bene, João.
1498
01:08:38,520 --> 01:08:39,681
Continua a fuggire da qualsiasi
1499
01:08:39,681 --> 01:08:41,060
possibilità di una relazione.
1500
01:08:41,060 --> 01:08:41,781
João, calmati
1501
01:08:41,781 --> 01:08:43,041
Chi sei? Vuoi dare
1502
01:08:43,041 --> 01:08:44,101
consigli, ma vivere nella paura
1503
01:08:44,101 --> 01:08:46,060
di impegnarsi concretamente.
1504
01:08:47,970 --> 01:08:49,411
Scusate, ragazzi.
1505
01:08:49,411 --> 01:08:51,330
È davvero un po' folle.
1506
01:08:54,720 --> 01:08:55,461
Oh, che limone.
1507
01:08:55,461 --> 01:08:58,200
Pigrizia. Non vado più tardi.
1508
01:08:59,420 --> 01:09:00,841
Allora, João, com'è?
1509
01:09:00,841 --> 01:09:02,341
Il nostro itinerario?
1510
01:09:02,360 --> 01:09:04,901
Allora, Paula, ci ho anche provato, ma...
1511
01:09:04,901 --> 01:09:05,901
Non credo che sia migliorato
1512
01:09:05,901 --> 01:09:07,401
molto la nuova versione.
1513
01:09:07,420 --> 01:09:09,260
Ma non avete nulla da inviare?
1514
01:09:09,280 --> 01:09:11,061
Ci sono anche tentativi di
1515
01:09:11,061 --> 01:09:12,441
cambiare, ma non credo
1516
01:09:12,441 --> 01:09:13,680
È meglio di prima
1517
01:09:13,680 --> 01:09:15,601
Non so nemmeno cosa fare
1518
01:09:15,601 --> 01:09:16,781
perché ora è il momento
1519
01:09:16,781 --> 01:09:18,281
fine dell'edizione.
1520
01:09:19,940 --> 01:09:21,141
Non so, credo che forse questo
1521
01:09:21,141 --> 01:09:23,380
Il film non deve nemmeno essere girato.
1522
01:10:00,320 --> 01:10:04,501
Forza, tesoro. Sta arrivando. Costa. Rimani a
1523
01:10:04,501 --> 01:10:05,341
ci sarà.
1524
01:10:05,341 --> 01:10:07,361
Non siamo a nostro agio
1525
01:10:07,361 --> 01:10:09,340
senza condividere, João.
1526
01:10:09,740 --> 01:10:12,921
Se entrerete nella nostra casa, avrete
1527
01:10:12,921 --> 01:10:14,540
devono anche goderselo.
1528
01:10:15,080 --> 01:10:17,300
Sto bene. Cosa c'è che non va?
1529
01:10:21,720 --> 01:10:22,181
Venite qui.
1530
01:10:22,181 --> 01:10:24,240
Davvero, non ne ho voglia.
1531
01:10:24,960 --> 01:10:27,260
Non esiste il fatto di non volere il sesso.
1532
01:10:27,260 --> 01:10:28,320
Certo che esiste.
1533
01:10:28,320 --> 01:10:29,480
Qual è il tuo segno?
1534
01:10:29,480 --> 01:10:31,320
Amico, goditela tra voi due.
1535
01:11:17,180 --> 01:11:18,860
Ciao Orlando.
1536
01:11:19,380 --> 01:11:20,880
Questo è John.
1537
01:11:21,060 --> 01:11:22,221
Non so se avete ancora
1538
01:11:22,221 --> 01:11:23,320
il mio numero.
1539
01:11:23,320 --> 01:11:26,300
Ho visto che il tuo non è ancora cambiato.
1540
01:11:26,400 --> 01:11:28,420
È successa una cosa molto curiosa.
1541
01:11:28,480 --> 01:11:30,640
Ho trovato un suo biglietto
1542
01:11:30,640 --> 01:11:32,541
nella tasca di un cappotto che ho
1543
01:11:32,541 --> 01:11:34,200
Non lo usavo da molto tempo.
1544
01:11:34,740 --> 01:11:41,480
È rimasto lì per circa 10 anni. Pazzesco, vero?
1545
01:11:42,860 --> 01:11:45,461
Non so, mi sentivo come
1546
01:11:45,461 --> 01:11:46,961
per dirvi.
1547
01:11:48,120 --> 01:11:52,280
E anche per sapere come stai.
1548
01:11:52,440 --> 01:11:53,100
Sposato?
1549
01:11:53,100 --> 01:11:54,781
Quattro anni fa, ma noi
1550
01:11:54,781 --> 01:11:56,160
siamo stati insieme per nove anni.
1551
01:11:56,160 --> 01:11:57,520
In realtà, grazie a te.
1552
01:11:57,520 --> 01:11:59,820
Che cosa ho fatto?
1553
01:12:00,560 --> 01:12:01,881
Quindi, quando
1554
01:12:01,881 --> 01:12:03,680
Quando è finita, mi sono sentito molto male.
1555
01:12:03,840 --> 01:12:04,801
Non lo so, anche se è poco
1556
01:12:04,801 --> 01:12:06,380
ho creato molte aspettative per me stessa,
1557
01:12:06,380 --> 01:12:07,241
Pensavo che tu fossi l'amore di
1558
01:12:07,241 --> 01:12:08,061
la mia vita, che avevamo
1559
01:12:08,061 --> 01:12:09,380
tutto da vedere.
1560
01:12:09,380 --> 01:12:10,260
C'era davvero, non è vero?
1561
01:12:10,260 --> 01:12:11,101
Quando hai iniziato ad essere
1562
01:12:11,101 --> 01:12:12,661
con Hugo, mi sono incazzato.
1563
01:12:12,661 --> 01:12:14,281
Puttana! Perché ho pensato che
1564
01:12:14,281 --> 01:12:15,360
non hai niente a che fare con questo.
1565
01:12:15,360 --> 01:12:15,941
Allora, sapete qual è la sfida?
1566
01:12:15,941 --> 01:12:17,801
Essendo insoddisfatto, ho
1567
01:12:17,801 --> 01:12:19,520
Ero insoddisfatto.
1568
01:12:19,520 --> 01:12:21,401
Ho passato un mese con te
1569
01:12:21,401 --> 01:12:23,320
cliccando, sono impazzito.
1570
01:12:23,320 --> 01:12:24,061
I miei amici hanno dovuto
1571
01:12:24,061 --> 01:12:25,760
fare un intervento,
1572
01:12:25,760 --> 01:12:26,921
così sono andato a fare un
1573
01:12:26,921 --> 01:12:28,440
corso per dimenticarti,
1574
01:12:28,440 --> 01:12:30,080
e lì ho conosciuto Vini.
1575
01:12:30,140 --> 01:12:33,500
Quindi grazie mille. Mi ha liberato.
1576
01:12:35,120 --> 01:12:36,501
Pensavo che tu e Hugo
1577
01:12:36,501 --> 01:12:38,080
Erano anche sposati.
1578
01:12:38,340 --> 01:12:39,900
Sì, non abbiamo mai voluto farlo.
1579
01:12:40,060 --> 01:12:41,560
Lo avete mai desiderato?
1580
01:12:41,560 --> 01:12:42,460
Quando eravamo insieme,
1581
01:12:42,460 --> 01:12:43,960
hai detto che lo volevi.
1582
01:12:43,960 --> 01:12:46,401
Chiaramente non con me, ma
1583
01:12:46,401 --> 01:12:47,521
Hai avuto l'idea di
1584
01:12:47,521 --> 01:12:49,740
invecchiare insieme, per sempre?
1585
01:12:50,100 --> 01:12:51,600
Non è vero?
1586
01:12:53,240 --> 01:12:54,740
Era.
1587
01:12:57,300 --> 01:12:58,481
Ma è difficile non cambiare
1588
01:12:58,481 --> 01:13:00,320
quando siamo con qualcuno, giusto?
1589
01:13:02,140 --> 01:13:04,040
Ho una teoria.
1590
01:13:04,280 --> 01:13:05,561
Quando siamo insieme,
1591
01:13:05,561 --> 01:13:06,741
stiamo creando quest'altro
1592
01:13:06,741 --> 01:13:08,900
che è il partner.
1593
01:13:08,920 --> 01:13:10,320
E la coppia non è né l'uno né l'altro.
1594
01:13:10,320 --> 01:13:12,561
La coppia è ciò di cui ci occupiamo
1595
01:13:12,561 --> 01:13:13,741
insieme, che è essenziale
1596
01:13:13,741 --> 01:13:14,321
l'uno per l'altro.
1597
01:13:14,321 --> 01:13:15,781
A me, per esempio, non è mai piaciuto
1598
01:13:15,781 --> 01:13:16,740
cane.
1599
01:13:16,740 --> 01:13:17,560
Sì, lo sapete.
1600
01:13:17,560 --> 01:13:18,841
Vini ama i cani, aveva
1601
01:13:18,841 --> 01:13:19,900
cane da bambino,
1602
01:13:19,900 --> 01:13:20,981
poi è andato a vivere per conto suo, ha adottato
1603
01:13:20,981 --> 01:13:21,820
un cane,
1604
01:13:21,820 --> 01:13:23,480
Poi questo morì e ne adottò un altro.
1605
01:13:24,420 --> 01:13:26,560
Oggi abbiamo un cucciolo.
1606
01:13:26,740 --> 01:13:28,820
Basta, non ci credo.
1607
01:13:28,940 --> 01:13:30,161
Ma aspettate, non so se
1608
01:13:30,161 --> 01:13:32,720
I cani hanno iniziato a piacermi per sempre
1609
01:13:32,760 --> 01:13:34,541
o solo se inizia a piacermi perché
1610
01:13:34,541 --> 01:13:35,961
Adoro questa cosa che
1611
01:13:35,961 --> 01:13:37,160
costruiamo insieme,
1612
01:13:37,160 --> 01:13:38,621
chiamato matrimonio, e che il
1613
01:13:38,621 --> 01:13:39,820
Chimege ne fa parte.
1614
01:13:39,820 --> 01:13:40,660
Chimege?
1615
01:13:40,660 --> 01:13:43,140
Chimege. Mi è piaciuto molto, fratello.
1616
01:13:46,790 --> 01:13:49,470
Ma secondo la sua teoria,
1617
01:13:50,290 --> 01:13:51,790
quando finisce,
1618
01:13:51,830 --> 01:13:52,711
Come facciamo a sapere cosa
1619
01:13:52,711 --> 01:13:55,110
Che cosa siamo, che cosa è questa entità?
1620
01:13:56,870 --> 01:14:00,430
Non lo so. Penso che sia un processo.
1621
01:14:01,090 --> 01:14:02,771
Ma è un processo che dà
1622
01:14:02,771 --> 01:14:03,611
tristezza, giusto?
1623
01:14:03,611 --> 01:14:04,430
Angoscia.
1624
01:14:04,430 --> 01:14:06,750
Ma entra, Joãozinho, entra.
1625
01:14:07,770 --> 01:14:09,771
Quando mi hai abbandonato, io
1626
01:14:09,771 --> 01:14:10,631
Pensavo che non lo sarei mai più stato
1627
01:14:10,631 --> 01:14:11,950
felice nella vita.
1628
01:14:11,950 --> 01:14:14,131
E oggi vi ringrazio per
1629
01:14:14,131 --> 01:14:16,350
di essere cambiato in Lugo.
1630
01:14:44,090 --> 01:14:48,710
Silvio, mio Dio, quanto mi manchi!
1631
01:14:49,390 --> 01:14:50,670
Hai detto che saresti venuto?
1632
01:14:50,670 --> 01:14:52,570
La mamma balbetta dopo l'invito.
1633
01:14:52,570 --> 01:14:54,191
No, c'è mancato poco. I
1634
01:14:54,191 --> 01:14:55,410
Ho deciso di passare.
1635
01:14:55,410 --> 01:14:56,250
Esci?
1636
01:14:56,250 --> 01:14:58,510
Vado. Una noiosa riunione di lavoro.
1637
01:14:58,510 --> 01:14:59,830
Beh, allora me la caverò con calma.
1638
01:14:59,830 --> 01:15:01,330
No, tu entri adesso.
1639
01:15:01,330 --> 01:15:03,190
La mamma è sempre in ritardo.
1640
01:15:04,050 --> 01:15:06,790
Ora parla di lei, del suo film, di Lugo...
1641
01:15:06,790 --> 01:15:08,570
Sarebbe un'emozione, non è vero?
1642
01:15:08,570 --> 01:15:10,510
Sì, la vita è piena di impegni, non è vero?
1643
01:15:10,510 --> 01:15:11,811
Credo sia stata quella dannata cosa
1644
01:15:11,811 --> 01:15:12,870
di questa pandemia.
1645
01:15:12,870 --> 01:15:14,130
E c'è anche il mobile.
1646
01:15:14,130 --> 01:15:15,851
Tutti parlano con tutti
1647
01:15:15,851 --> 01:15:17,410
il mondo, sempre.
1648
01:15:17,670 --> 01:15:20,170
E ci sono anche molte serie, non è vero?
1649
01:15:20,170 --> 01:15:21,210
Qual è la serie?
1650
01:15:21,210 --> 01:15:22,410
Era una psicopatica?
1651
01:15:22,410 --> 01:15:24,770
Mi sono svegliato da questa situazione nella mia vita.
1652
01:15:33,200 --> 01:15:34,700
Il gruppo familiare.
1653
01:16:47,580 --> 01:16:49,820
Il terzo caffè della giornata?
1654
01:16:51,000 --> 01:16:52,500
Quinto.
1655
01:16:59,280 --> 01:17:00,441
Avete ragione a non
1656
01:17:00,441 --> 01:17:02,160
a vivere con Júlia.
1657
01:17:02,980 --> 01:17:06,100
La relazione non ne vale la pena.
1658
01:17:07,900 --> 01:17:09,880
Vivo già con lei.
1659
01:17:09,880 --> 01:17:11,260
Quando è successo?
1660
01:17:11,260 --> 01:17:12,760
Molto tempo fa.
1661
01:17:12,980 --> 01:17:14,480
E tu non conti?
1662
01:17:15,160 --> 01:17:16,881
Non avete molto tempo
1663
01:17:16,881 --> 01:17:19,140
per i problemi degli altri, giusto?
1664
01:17:25,900 --> 01:17:27,400
Mi dispiace.
1665
01:17:35,700 --> 01:17:37,640
Che cosa prova adesso?
1666
01:17:42,340 --> 01:17:44,640
Tutti i sentimenti del mondo.
1667
01:17:49,670 --> 01:17:51,350
L'ha mancato.
1668
01:18:34,650 --> 01:18:36,811
Vorrei ancora vederlo, l'hanno adorato.
1669
01:18:36,811 --> 01:18:38,071
il video, si aprirà una finestra
1670
01:18:38,071 --> 01:18:39,210
profilo, pubblicheranno anche,
1671
01:18:39,210 --> 01:18:40,871
A proposito, cosa ne pensate
1672
01:18:40,871 --> 01:18:43,830
meglio scopare, noi o loro?
1673
01:18:44,990 --> 01:18:46,530
Dipende dal pubblico.
1674
01:18:47,110 --> 01:18:49,530
Avete qualcosa di più romantico.
1675
01:18:49,810 --> 01:18:52,410
Sono già più performativi.
1676
01:18:52,630 --> 01:18:54,470
Fare sesso guardando la telecamera, capisci?
1677
01:18:54,470 --> 01:18:56,130
Lei dozinho, dello spettatore.
1678
01:18:56,190 --> 01:18:58,110
E voi quale preferite?
1679
01:18:58,210 --> 01:19:00,450
Non chiedetemi di confrontare le mie opere.
1680
01:19:01,910 --> 01:19:03,010
Signora del mondo.
1681
01:19:03,010 --> 01:19:04,091
No, credo che tu
1682
01:19:04,091 --> 01:19:05,550
sembra più reale.
1683
01:19:05,550 --> 01:19:07,011
Non lo so, sento che al giorno d'oggi
1684
01:19:07,011 --> 01:19:08,051
le persone sono così preoccupate
1685
01:19:08,051 --> 01:19:08,831
da desiderare
1686
01:19:08,831 --> 01:19:10,011
che non sa nemmeno cos'altro
1687
01:19:10,011 --> 01:19:11,410
piace molto.
1688
01:19:11,410 --> 01:19:12,431
Credo che ci siano poche persone
1689
01:19:12,431 --> 01:19:14,191
che si danno veramente da fare
1690
01:19:14,191 --> 01:19:15,990
quando fanno sesso.
1691
01:19:15,990 --> 01:19:18,831
Sembra che ci sia stato un accordo collettivo
1692
01:19:18,831 --> 01:19:20,751
che è meglio sembrare felici che
1693
01:19:20,751 --> 01:19:22,251
essere felici.
1694
01:19:22,530 --> 01:19:24,311
Per non parlare di questa cosa
1695
01:19:24,311 --> 01:19:25,531
preoccuparsi di nascondersi
1696
01:19:25,531 --> 01:19:27,730
difetti in continuazione.
1697
01:19:28,590 --> 01:19:30,591
Ma credo che ci debba essere
1698
01:19:30,591 --> 01:19:32,910
molto coraggio per l'intera mostra.
1699
01:19:32,910 --> 01:19:33,970
Valore per cosa?
1700
01:19:33,970 --> 01:19:34,951
Non trovate curioso che
1701
01:19:34,951 --> 01:19:35,871
oggi possiamo essere
1702
01:19:35,871 --> 01:19:37,311
tutto tranne il sesso?
1703
01:19:37,311 --> 01:19:39,330
Sì, viaggio, pranzo, cena,
1704
01:19:39,330 --> 01:19:40,811
palestra, tutto questo rimarrà
1705
01:19:40,811 --> 01:19:41,730
per i posteri.
1706
01:19:41,730 --> 01:19:43,131
E il sesso è bello, tutto
1707
01:19:43,131 --> 01:19:45,970
Deve rimanere solo nella memoria?
1708
01:19:46,770 --> 01:19:48,050
Hai ragione.
1709
01:19:48,050 --> 01:19:49,111
Avete mai pensato di realizzare un
1710
01:19:49,111 --> 01:19:50,630
Un video con lei che si esibisce, giusto?
1711
01:19:50,890 --> 01:19:52,210
Mai.
1712
01:19:52,210 --> 01:19:54,130
Wow, il conto è sicuro.
1713
01:19:54,130 --> 01:19:55,071
Non ho nemmeno nessuno con
1714
01:19:55,071 --> 01:19:57,570
registrazione, sono in una fase terribile.
1715
01:19:58,610 --> 01:20:00,450
Avete notato che nemmeno...
1716
01:20:00,000 --> 01:20:01,340
Un pensiero, amici.
1717
01:20:01,340 --> 01:20:03,300
È così che si rovinano le amicizie.
1718
01:20:03,300 --> 01:20:04,001
No, no, no.
1719
01:20:04,001 --> 01:20:04,980
Non sono offeso, no.
1720
01:20:04,980 --> 01:20:05,940
Chiamiamo qui, infatti,
1721
01:20:05,940 --> 01:20:07,820
Oh, sì!
1722
01:20:07,820 --> 01:20:09,221
Scriviamo il nostro
1723
01:20:09,221 --> 01:20:11,520
al Porn Film Festival.
1724
01:20:11,520 --> 01:20:13,401
E il vincitore è...
1725
01:20:13,401 --> 01:20:16,140
Il premio per il miglior home video!
1726
01:20:16,140 --> 01:20:16,900
Giura?
1727
01:20:16,900 --> 01:20:17,340
¡Y!
1728
01:20:17,340 --> 01:20:18,701
Il suo primo riconoscimento è stato con
1729
01:20:18,701 --> 01:20:20,201
Ragazzi, non lo dimenticherete.
1730
01:20:20,940 --> 01:20:21,580
Grazie
1731
01:20:21,580 --> 01:20:22,641
E ora con il premio già
1732
01:20:22,641 --> 01:20:24,220
Puoi considerarti un regista.
1733
01:20:24,220 --> 01:20:25,480
E con successo.
1734
01:20:25,480 --> 01:20:26,261
Allora date un'occhiata al
1735
01:20:26,261 --> 01:20:27,621
numero di visite che
1736
01:20:27,621 --> 01:20:28,741
Ho già il video. Ne hai molti?
1737
01:20:28,741 --> 01:20:30,801
O siamo già stati chiamati?
1738
01:20:30,801 --> 01:20:33,440
Lo facciamo?
1739
01:20:33,460 --> 01:20:34,480
Dipenderà poi.
1740
01:20:34,480 --> 01:20:36,480
Se non guidate, fatelo.
1741
01:20:36,480 --> 01:20:37,980
Si è chiuso.
1742
01:20:38,240 --> 01:20:39,740
Chico.
1743
01:20:40,440 --> 01:20:42,320
Volevo ringraziare mia madre,
1744
01:20:42,320 --> 01:20:43,940
Doña Mara.
1745
01:21:08,390 --> 01:21:09,890
Ciao, come stai?
1746
01:21:09,970 --> 01:21:11,590
Vuoi mangiare domani?
1747
01:21:16,170 --> 01:21:18,831
Wow, che novità da mangiare
1748
01:21:18,831 --> 01:21:19,990
in questo ristorante.
1749
01:21:19,990 --> 01:21:21,331
Tra gli aspetti positivi di non
1750
01:21:21,331 --> 01:21:22,291
di essere più il tuo ragazzo.
1751
01:21:22,291 --> 01:21:24,010
Poter mangiare, nello stesso posto,
1752
01:21:24,010 --> 01:21:25,510
senza processo.
1753
01:21:27,190 --> 01:21:29,630
Va tutto bene? E tu?
1754
01:21:32,270 --> 01:21:33,770
Inoltre.
1755
01:21:34,750 --> 01:21:38,890
Mi manchi. Anche tu mi manchi.
1756
01:21:39,450 --> 01:21:40,750
E cose stupide.
1757
01:21:40,750 --> 01:21:43,030
Come la lotta per scegliere dove pranzare.
1758
01:21:44,350 --> 01:21:45,450
Grazie.
1759
01:21:45,450 --> 01:21:46,630
Datemi dell'acqua.
1760
01:21:46,630 --> 01:21:48,270
Due, per favore.
1761
01:21:50,580 --> 01:21:52,360
E il cubo di Rubik? È impossibile.
1762
01:21:52,360 --> 01:21:52,821
Non l'hai guidata?
1763
01:21:52,821 --> 01:21:53,941
Si monta un lato, il resto
1764
01:21:53,941 --> 01:21:54,821
è incasinato.
1765
01:21:54,821 --> 01:21:56,300
Metafore di vita, Evaldo.
1766
01:21:56,300 --> 01:21:57,740
È una metafora da quattro soldi, non è vero?
1767
01:21:57,740 --> 01:21:59,301
Ma è vero, come tutti gli altri
1768
01:21:59,301 --> 01:22:00,801
luoghi comuni.
1769
01:22:01,160 --> 01:22:02,320
Sapete come faccio?
1770
01:22:02,320 --> 01:22:03,420
Io separo per colore.
1771
01:22:03,420 --> 01:22:06,600
Vado lì, pedalo, sono felice.
1772
01:22:06,600 --> 01:22:08,760
Poi mi rimescolo e passo a un altro.
1773
01:22:08,760 --> 01:22:10,260
Proprio così.
1774
01:22:12,260 --> 01:22:13,261
Pensi che prendiamo
1775
01:22:13,261 --> 01:22:14,761
la decisione giusta?
1776
01:22:17,070 --> 01:22:18,550
Ci sono giorni in cui è così.
1777
01:22:18,550 --> 01:22:20,890
Ci sono giorni in cui sono sicuro che non lo farò.
1778
01:22:21,150 --> 01:22:22,211
Ma il fatto che siamo
1779
01:22:22,211 --> 01:22:23,471
qui, a pranzare in pace,
1780
01:22:23,471 --> 01:22:25,550
Credo di sì. L'abbiamo presa.
1781
01:22:28,480 --> 01:22:30,380
E ti vedi con qualcuno?
1782
01:22:31,100 --> 01:22:32,600
Come questo?
1783
01:22:32,720 --> 01:22:34,220
Volete dei nomi?
1784
01:22:34,300 --> 01:22:37,080
Ti ho visto l'altro giorno con un ragazzo.
1785
01:22:37,080 --> 01:22:38,580
Bruno.
1786
01:22:39,900 --> 01:22:42,280
Siamo...
1787
01:22:42,880 --> 01:22:44,380
E poi ha smesso di restare.
1788
01:22:45,800 --> 01:22:47,300
Ho capito.
1789
01:22:48,240 --> 01:22:49,740
La tua bolla!
1790
01:22:50,600 --> 01:22:52,380
Temo di non saperlo.
1791
01:22:52,380 --> 01:22:54,541
Temo che non ne avrò un altro.
1792
01:22:54,541 --> 01:22:56,121
rapporto perfetto, come lo era il nostro.
1793
01:22:56,121 --> 01:22:58,560
Rilassati, sei un bravo sceneggiatore.
1794
01:22:58,560 --> 01:23:00,040
Presto avrete una nuova serie.
1795
01:23:00,040 --> 01:23:01,800
Ma il casting non è facile.
1796
01:23:01,800 --> 01:23:02,861
Non sono mai stato un personaggio
1797
01:23:02,861 --> 01:23:03,980
anche facile.
1798
01:23:03,980 --> 01:23:06,300
Non so, Zito, era tutto così perfetto.
1799
01:23:06,960 --> 01:23:10,380
Lo pensi davvero, non è vero?
1800
01:23:10,660 --> 01:23:12,101
Penso che come tutte le cose belle
1801
01:23:12,101 --> 01:23:14,840
serie, abbiamo avuto grandi stagioni,
1802
01:23:15,200 --> 01:23:17,001
altri molto più o meno e
1803
01:23:17,001 --> 01:23:19,060
anche alcuni episodi terribili.
1804
01:23:20,060 --> 01:23:21,941
João, credo che tu abbia un
1805
01:23:21,941 --> 01:23:23,520
qualità molto buona,
1806
01:23:23,660 --> 01:23:26,080
ma anche questo può ostacolarvi.
1807
01:23:26,200 --> 01:23:28,460
Si dimenticano le cose brutte,
1808
01:23:28,460 --> 01:23:30,140
i problemi che abbiamo avuto.
1809
01:23:30,140 --> 01:23:32,060
Questo aiuta a non creare risentimento,
1810
01:23:32,060 --> 01:23:33,121
ma anche un falso
1811
01:23:33,121 --> 01:23:34,840
sensazione delle cose.
1812
01:23:35,400 --> 01:23:36,880
Voi idealizzate il passato,
1813
01:23:36,880 --> 01:23:38,061
e allora diventa difficile competere
1814
01:23:38,061 --> 01:23:38,641
con qualcosa che non
1815
01:23:38,641 --> 01:23:40,380
è realmente accaduto.
1816
01:23:45,560 --> 01:23:48,220
Hai assolutamente ragione.
1817
01:23:51,720 --> 01:23:53,281
Com'è la sceneggiatura?
1818
01:23:53,281 --> 01:23:54,880
Me ne sono liberato.
1819
01:23:54,880 --> 01:23:55,601
Ne ho iniziato ora un altro.
1820
01:23:55,601 --> 01:23:57,220
Davvero? Mi faccia leggere.
1821
01:23:57,220 --> 01:23:59,740
Sono a metà strada. Non ho ancora finito.
1822
01:23:59,760 --> 01:24:04,120
E di cosa si tratta? Della nostra separazione.
1823
01:24:04,880 --> 01:24:07,340
Quindi devo autorizzarlo?
1824
01:24:07,340 --> 01:24:09,141
In realtà, si tratta di ricominciare da capo
1825
01:24:09,141 --> 01:24:13,260
dopo la nostra separazione. Io credo.
1826
01:24:13,760 --> 01:24:14,980
Avete già un titolo?
1827
01:24:14,980 --> 01:24:18,020
Siete sempre stati intrappolati in buoni legami.
1828
01:24:18,020 --> 01:24:19,221
Oh, ridicolo!
1829
01:24:19,221 --> 01:24:21,160
Era una cosa grossa. No, no.
1830
01:24:21,160 --> 01:24:23,040
Siete voi che potete vedere i pezzi.
1831
01:24:23,500 --> 01:24:24,780
No, ma è così.
1832
01:24:24,780 --> 01:24:25,860
Com'è?
1833
01:24:25,860 --> 01:24:27,720
Ci sono 13 sentimenti.
1834
01:24:28,160 --> 01:24:30,160
Oh, mi è piaciuto.
1835
01:24:30,160 --> 01:24:31,120
No.
1836
01:24:31,120 --> 01:24:31,760
È una buona eleganza.
1837
01:24:31,760 --> 01:24:34,101
Ispirato a 13 centimetri
1838
01:24:34,101 --> 01:24:36,460
dislivello.
1839
01:24:36,860 --> 01:24:37,920
Oh, erano 13?
1840
01:24:37,920 --> 01:24:38,620
Y.
1841
01:24:38,620 --> 01:24:39,480
Non lo sapevo.
1842
01:24:39,480 --> 01:24:41,900
Io ho 83 anni, tu 70.
1843
01:24:42,020 --> 01:24:43,540
Non ce l'ho nel 70.
1844
01:24:43,540 --> 01:24:44,540
Certo che c'è, Luba.
1845
01:24:44,540 --> 01:24:46,400
João, non ce l'ho nella 70.
1846
01:24:46,600 --> 01:24:48,420
Io ce l'ho nel 72.
1847
01:24:48,900 --> 01:24:50,761
Ho appena fatto il test
1848
01:24:50,761 --> 01:24:52,520
medico, sono andato di nuovo a nuotare.
1849
01:24:59,090 --> 01:25:00,151
Mi dispiace deludervi, ma
1850
01:25:00,151 --> 01:25:01,890
Non volevo farlo.
1851
01:25:01,890 --> 01:25:03,511
Non lo so, cambiarlo per qualche
1852
01:25:03,511 --> 01:25:05,410
sentimenti, forse.
1853
01:25:26,070 --> 01:25:27,350
Lo si sente.
1854
01:25:27,350 --> 01:25:28,471
Ma ci scusiamo solo
1855
01:25:28,471 --> 01:25:29,331
perché sappiamo che voi
1856
01:25:29,331 --> 01:25:30,411
era in quel periodo di
1857
01:25:30,411 --> 01:25:32,911
mancanza di cose folli. Com'è?
1858
01:25:32,911 --> 01:25:34,371
Ogni volta che passate di qui
1859
01:25:34,371 --> 01:25:35,491
una rottura, sei un po
1860
01:25:35,491 --> 01:25:37,190
Pazzo di idee
1861
01:25:37,190 --> 01:25:38,231
E poi era passato molto tempo da quando
1862
01:25:38,231 --> 01:25:38,910
che ciò non è avvenuto.
1863
01:25:38,910 --> 01:25:39,891
Per una relazione di dieci anni,
1864
01:25:39,891 --> 01:25:40,991
le persone non sapevano davvero come
1865
01:25:40,991 --> 01:25:41,750
sarebbe durato il tempo.
1866
01:25:41,750 --> 01:25:42,791
Ma non c'erano così tante persone
1867
01:25:42,791 --> 01:25:44,410
non appena avrò finito? È sufficiente.
1868
01:25:44,410 --> 01:25:44,651
Amico, tu
1869
01:25:44,651 --> 01:25:45,611
portare via quella bellezza che
1870
01:25:45,611 --> 01:25:47,010
L'abbiamo fatto, per favore. Andiamo?
1871
01:25:47,010 --> 01:25:49,010
È per i vostri romanzi.
1872
01:25:49,010 --> 01:25:51,471
Ecco a voi. Quando ti innamori
1873
01:25:51,471 --> 01:25:53,390
platonicamente da qualcuno,
1874
01:25:53,390 --> 01:25:54,371
ci vogliono due settimane, più
1875
01:25:54,371 --> 01:25:55,410
o meno, nel superarlo.
1876
01:25:55,410 --> 01:25:56,810
Passate? OK.
1877
01:25:56,810 --> 01:25:57,330
Il prossimo.
1878
01:25:57,330 --> 01:25:59,750
Oh, hai baciato? Trenta giorni.
1879
01:25:59,750 --> 01:26:00,691
Avanti il prossimo.
1880
01:26:00,691 --> 01:26:04,210
Ha fatto sesso 45 giorni fa.
1881
01:26:04,450 --> 01:26:06,451
Per un rapporto di 10 anni, il
1882
01:26:06,451 --> 01:26:07,970
Eravamo senza riferimenti, non è vero, amico mio?
1883
01:26:07,970 --> 01:26:08,931
Abbiamo pensato che fosse un
1884
01:26:08,931 --> 01:26:11,630
anno, ma a quanto pare è inferiore.
1885
01:26:14,330 --> 01:26:16,110
Ridicoli, questi due.
1886
01:26:17,470 --> 01:26:20,010
E com'è la vita matrimoniale?
1887
01:26:20,590 --> 01:26:22,090
Ci dividiamo.
1888
01:26:22,230 --> 01:26:22,830
Stronzate.
1889
01:26:22,830 --> 01:26:24,511
Stronzate, abbiamo appena finito
1890
01:26:24,511 --> 01:26:25,390
il matrimonio.
1891
01:26:25,390 --> 01:26:27,210
Oh, non potevi sopportarlo, vero?
1892
01:26:27,310 --> 01:26:28,610
Non potevo sopportarlo, mia cara.
1893
01:26:28,610 --> 01:26:29,771
Júlia non riusciva a sopportarlo.
1894
01:26:29,771 --> 01:26:31,211
Odiava quando mi svegliavo dal
1895
01:26:31,211 --> 01:26:33,030
buon umore ogni giorno,
1896
01:26:33,030 --> 01:26:33,891
Mi piace la tenda
1897
01:26:33,891 --> 01:26:36,410
chiuso, ascolto musica ad alto volume,
1898
01:26:36,410 --> 01:26:37,211
che mi addormento non appena
1899
01:26:37,211 --> 01:26:38,670
Sono sdraiato a letto
1900
01:26:38,670 --> 01:26:40,351
Ho pensato che fosse fantastico perché ha visto
1901
01:26:40,351 --> 01:26:42,811
questa teoria è un inferno
1902
01:26:42,811 --> 01:26:44,050
in pratica.
1903
01:26:44,050 --> 01:26:45,811
E ora possiamo essere felici
1904
01:26:45,811 --> 01:26:46,950
per sempre.
1905
01:26:46,950 --> 01:26:48,030
Che bello.
1906
01:26:48,030 --> 01:26:48,731
Quindi siamo stati
1907
01:26:48,731 --> 01:26:49,870
non vediamo.
1908
01:26:49,870 --> 01:26:52,390
La strada con il caffè, la pipì, giusto?
1909
01:26:58,720 --> 01:27:01,640
Ciao, vuoi tornare a casa?
1910
01:27:14,450 --> 01:27:17,030
Terribile. Un modo completamente incoerente,
1911
01:27:17,030 --> 01:27:18,310
sesso con zero chimica.
1912
01:27:18,310 --> 01:27:19,631
Non ho detto che il primo sesso
1913
01:27:19,631 --> 01:27:21,330
è sempre negativo.
1914
01:27:21,330 --> 01:27:22,071
È come se non avessi mai
1915
01:27:22,071 --> 01:27:22,770
aveva appuntamenti, amico.
1916
01:27:22,770 --> 01:27:23,691
Ma una volta sono stato il primo
1917
01:27:23,691 --> 01:27:25,550
sesso per molte persone che si sono lasciate da poco, giusto?
1918
01:27:25,550 --> 01:27:27,090
Non sanno mai cosa stanno facendo.
1919
01:27:28,490 --> 01:27:30,750
Oggi stacco alle 7, vedi?
1920
01:27:31,330 --> 01:27:33,110
OK, fatelo a casa.
1921
01:27:33,110 --> 01:27:33,851
Devo consegnare una
1922
01:27:33,851 --> 01:27:34,711
lavoro, ma possiamo
1923
01:27:34,711 --> 01:27:35,810
cena più tardi.
1924
01:27:35,810 --> 01:27:37,310
Non c'è problema.
1925
01:27:38,690 --> 01:27:39,911
Vuoi qualcos'altro?
1926
01:27:39,911 --> 01:27:41,590
No, grazie. No, grazie a voi.
1927
01:27:41,590 --> 01:27:43,210
No, grazie.
1928
01:27:46,290 --> 01:27:47,930
OK, sto uscendo.
1929
01:27:48,810 --> 01:27:50,310
Mi sentite?
1930
01:27:50,770 --> 01:27:51,870
Esco.
1931
01:27:51,870 --> 01:27:52,490
Ragazzi!
1932
01:27:52,490 --> 01:27:55,371
Ok, sto uscendo e non sono
1933
01:27:55,371 --> 01:27:57,970
Non voglio fare commenti su questo, ok?
1934
01:27:57,970 --> 01:27:59,550
OK, OK
1935
01:28:00,290 --> 01:28:01,230
Ok, e tu?
1936
01:28:01,230 --> 01:28:02,231
Ora che avete preso il
1937
01:28:02,231 --> 01:28:03,291
primo sesso davanti, che
1938
01:28:03,291 --> 01:28:03,930
Vuoi il prossimo?
1939
01:28:03,930 --> 01:28:05,610
Non voglio pensarci.
1940
01:28:05,610 --> 01:28:06,591
Eliminerò anche questi
1941
01:28:06,591 --> 01:28:08,071
applicazioni, altrimenti lascia il
1942
01:28:08,071 --> 01:28:08,851
le persone sono troppo ansiose.
1943
01:28:08,851 --> 01:28:10,391
Guarda lì, sta facendo quello che
1944
01:28:10,391 --> 01:28:11,631
prima applicazione eliminare
1945
01:28:11,631 --> 01:28:14,110
dopo la crisi, ma ti avverto, ok?
1946
01:28:14,110 --> 01:28:15,770
Presto cadrà di nuovo.
1947
01:28:15,770 --> 01:28:16,510
Non ci vado. Va bene.
1948
01:28:16,510 --> 01:28:17,450
Mai più. Lui va sì.
1949
01:28:17,450 --> 01:28:17,930
No.
1950
01:28:17,930 --> 01:28:18,590
Y.
1951
01:28:18,590 --> 01:28:20,090
Attenzione al tono con la tata.
1952
01:28:20,930 --> 01:28:21,911
Quindi, Consiglio, preferito lì
1953
01:28:21,911 --> 01:28:22,951
Chi ti è piaciuto per te?
1954
01:28:22,951 --> 01:28:24,451
Rimpianto.
1955
01:28:27,380 --> 01:28:28,120
Siete tra i preferiti?
1956
01:28:28,120 --> 01:28:30,000
No, tu paghi. Sei un favorito.
1957
01:28:30,000 --> 01:28:30,601
Siete i preferiti.
1958
01:28:30,601 --> 01:28:32,101
Mi ringrazierete.
1959
01:28:46,020 --> 01:28:48,201
Oops! Va bene? Mi vedi?
1960
01:28:48,201 --> 01:28:49,221
un intero per il prossimo
1961
01:28:49,221 --> 01:28:50,721
sessione ora, per favore?
1962
01:29:06,520 --> 01:29:08,120
Che presidenza!
1963
01:29:08,120 --> 01:29:09,720
Ci vai anche tu?
1964
01:29:09,860 --> 01:29:11,801
Sì, stavo solo facendo un giro per vedere se
1965
01:29:11,801 --> 01:29:12,760
è stato a lungo in movimento.
1966
01:29:12,760 --> 01:29:14,760
Ero impegnato nel lavoro.
1967
01:29:14,960 --> 01:29:16,540
Dicono che è fantastico, vero?
1968
01:29:16,540 --> 01:29:18,700
Sì, ne ho sentito parlare anch'io.
1969
01:29:18,960 --> 01:29:20,121
L'ho anche comprato una volta, poi
1970
01:29:20,121 --> 01:29:21,760
C'era un problema, ma alla fine non l'ho visto.
1971
01:29:21,960 --> 01:29:23,560
Ad ogni modo, allora stavo ristagnando,
1972
01:29:23,560 --> 01:29:25,060
ma ora andiamo.
1973
01:29:26,120 --> 01:29:27,000
Penso che anche
1974
01:29:27,000 --> 01:29:28,380
Avete un po' di tempo
1975
01:29:28,380 --> 01:29:30,060
Vuole prendere un caffè?
1976
01:29:30,560 --> 01:29:32,920
Quindi, in realtà, io...
1977
01:29:33,760 --> 01:29:34,201
Y...
1978
01:29:34,201 --> 01:29:35,400
Questo è Milbo.
1979
01:29:35,400 --> 01:29:38,740
Piacere di conoscerla, come sta? Piacere di conoscerla, John.
1980
01:29:40,060 --> 01:29:41,880
Un buon film, quindi, per voi.
1981
01:29:41,880 --> 01:29:43,080
Bene?
1982
01:29:43,080 --> 01:29:44,260
Anche per voi. Ciao, ciao.
1983
01:29:44,260 --> 01:29:45,760
Ci vediamo dopo.
1984
01:29:53,410 --> 01:29:54,910
John?
1985
01:29:55,690 --> 01:29:57,811
Ciao, sono l'amica di Alice
1986
01:29:57,811 --> 01:30:01,210
e Chico, Martin. Tutto bene?
1987
01:30:01,210 --> 01:30:03,950
Tutto bene? E lì?
1988
01:30:03,950 --> 01:30:05,450
È la seconda volta che guardate un film?
1989
01:30:06,450 --> 01:30:08,670
Stavo ascoltando la loro conversazione.
1990
01:30:08,670 --> 01:30:09,590
Mi dispiace.
1991
01:30:09,590 --> 01:30:12,050
Sì, sto per fare stretching.
1992
01:30:12,170 --> 01:30:13,490
È anche il mio secondo.
1993
01:30:13,490 --> 01:30:14,371
E? Ti è piaciuto così tanto?
1994
01:30:14,371 --> 01:30:15,330
No.
1995
01:30:15,330 --> 01:30:17,130
E lo rivedrete?
1996
01:30:17,130 --> 01:30:18,350
Ho una regola.
1997
01:30:18,350 --> 01:30:19,430
Ogni volta che passo di qui,
1998
01:30:19,430 --> 01:30:21,031
dopo la terapia, entro
1999
01:30:21,031 --> 01:30:21,851
per guardare qualsiasi film
2000
01:30:21,851 --> 01:30:23,130
pass, non c'è scelta.
2001
01:30:23,130 --> 01:30:24,651
Se succede di nuovo, devo
2002
01:30:24,651 --> 01:30:25,730
vedere di nuovo.
2003
01:30:25,730 --> 01:30:26,810
Perché?
2004
01:30:26,810 --> 01:30:28,171
Ho solo il problema
2005
01:30:28,171 --> 01:30:30,390
di essere eccessivamente controllante.
2006
01:30:30,390 --> 01:30:31,771
E poi non poter scegliere
2007
01:30:31,771 --> 01:30:33,191
Il film è un modo per cedere
2008
01:30:33,191 --> 01:30:34,410
questo controllo.
2009
01:30:34,410 --> 01:30:36,030
Me l'ha suggerito il mio terapeuta.
2010
01:30:36,030 --> 01:30:37,530
Mi è piaciuto.
2011
01:30:37,530 --> 01:30:39,710
Dove ti siederai?
2012
01:30:39,710 --> 01:30:41,870
Sono in...
2013
01:30:42,770 --> 01:30:44,270
H11.
2014
01:30:44,510 --> 01:30:45,510
H13.
2015
01:30:45,510 --> 01:30:46,611
Non lontano, non lontano
2016
01:30:46,611 --> 01:30:47,530
vicino allo schermo.
2017
01:30:47,530 --> 01:30:49,030
Esattamente.
2018
01:30:49,610 --> 01:30:50,550
Volete già iscrivervi?
2019
01:30:50,550 --> 01:30:52,611
Sto solo andando in bagno, tu...
2020
01:30:52,611 --> 01:30:53,430
tenetemi d'occhio.
2021
01:30:53,430 --> 01:30:54,930
Naturalmente.
2022
01:31:27,830 --> 01:31:29,330
Come hai fatto?
2023
01:31:29,530 --> 01:31:31,970
Si tratta di un po' di tecnica,
2024
01:31:31,970 --> 01:31:33,331
un po' di logica
2025
01:31:33,331 --> 01:31:35,011
e un breve video tutorial
2026
01:31:35,011 --> 01:31:36,511
su YouTube.
2027
01:31:38,170 --> 01:31:39,670
Entriamo?
2028
01:31:47,310 --> 01:31:49,370
Lasciate che vi dica una cosa,
2029
01:31:50,030 --> 01:31:51,811
vuoi disincarnarti da questo
2030
01:31:51,811 --> 01:31:52,451
film a casa?
2031
01:31:52,451 --> 01:31:54,851
Voglio farlo. Voglio dire, questo film
2032
01:31:54,851 --> 01:31:56,010
È un disastro, sai?
2033
01:31:56,010 --> 01:31:57,211
Nessuna possibilità che sia migliore
2034
01:31:57,211 --> 01:31:58,711
la seconda volta
2035
01:31:59,470 --> 01:32:02,651
Penso di andare a casa tua
2036
01:32:02,651 --> 01:32:05,910
Si tratta anche di essere fuori controllo, non è vero? Penso.
2037
01:32:10,090 --> 01:32:11,230
Andiamo?
2038
01:32:11,230 --> 01:32:12,730
Vai a
2039
01:32:18,210 --> 01:32:23,011
Prendetelo, prendetelo, è molto comodo.
2040
01:32:23,011 --> 01:32:28,251
ora notte calda, sentire il
2041
01:32:28,251 --> 01:32:31,150
vento all'esterno
2042
01:32:32,370 --> 01:32:39,570
Libertà, pace nel cuore
2043
01:32:43,370 --> 01:32:48,211
Prendilo, non piangere più
2044
01:32:48,211 --> 01:32:51,571
La vostra salvezza
2045
01:32:51,571 --> 01:32:54,531
Fate un respiro profondo e guardate
2046
01:32:54,531 --> 01:32:57,710
Calma e sangue freddo
2047
01:32:57,870 --> 01:33:04,250
Partire dal cuore
2048
01:33:04,970 --> 01:33:11,471
Perché andrà già indietro
2049
01:33:11,471 --> 01:33:17,111
Potrebbe non essere possibile andare avanti
2050
01:33:17,111 --> 01:33:24,151
Così tanto chiuso, così tanto fatto Vai
2051
01:33:24,151 --> 01:33:31,850
in pace, andare in pace, andare in pace, andare in pace, andare in pace, andare in pace, andare in pace, andare in pace, andare in pace
2052
01:33:37,060 --> 01:33:41,621
Prendilo, prendilo, non fa più male
2053
01:33:41,621 --> 01:33:46,661
così profondo Dila, prendilo, lascialo andare
2054
01:33:46,661 --> 01:33:49,321
il peso del mondo
2055
01:33:49,321 --> 01:33:55,820
Mani così consumate, non sicure
2056
01:34:30,400 --> 01:34:35,980
Potrebbe andare avanti
2057
01:34:36,180 --> 01:34:42,040
Qualsiasi cosa, qualsiasi cosa
2058
01:34:42,040 --> 01:34:50,200
Andate in pace e siate felici perché...
2059
01:34:51,480 --> 01:34:53,320
non nel piede
2060
01:35:52,040 --> 01:35:55,200
Il tuo letto è molto comodo, amico
2061
01:35:55,820 --> 01:35:57,640
Penso che vorrò la stessa cosa.
2062
01:35:58,960 --> 01:36:00,621
Scegliere un buon letto è
2063
01:36:00,621 --> 01:36:02,460
essenziale nella vita.
2064
01:36:02,900 --> 01:36:04,461
Qui è dove facciamo
2065
01:36:04,461 --> 01:36:06,361
migliore e più importante
2066
01:36:06,361 --> 01:36:08,400
attività umane.
2067
01:36:14,450 --> 01:36:15,950
Quanto sei alto?
2068
01:36:17,680 --> 01:36:20,240
Tenete quello che volete sapere.
2069
01:36:21,300 --> 01:36:22,181
La vostra altezza.
2070
01:36:22,181 --> 01:36:26,060
8.70
127870
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.