All language subtitles for Un Bon Client 1981 En

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian Download
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:13,980 --> 00:01:14,720 [PHONE RINGING] 2 00:01:15,460 --> 00:01:16,560 And we'll do it like this. 3 00:01:18,520 --> 00:01:19,600 You answer the phone. 4 00:01:26,060 --> 00:01:29,760 Of course I heard you. I'm counting on you. 5 00:01:30,360 --> 00:01:31,740 You tell me downstairs at 24. 6 00:01:33,040 --> 00:01:34,240 Okay, no problem. 7 00:01:34,940 --> 00:01:35,680 I'll see him later. 8 00:01:37,440 --> 00:01:38,240 Downstairs at 24. 9 00:01:40,140 --> 00:01:41,900 Absolutely. Thank you Mr. Mesmékar. 10 00:01:42,740 --> 00:01:43,440 Have a good day. See you soon. 11 00:01:50,940 --> 00:01:51,300 See you soon. 12 00:01:51,300 --> 00:01:52,380 Oh no, Mr. Gilets, no. 13 00:01:55,680 --> 00:01:56,780 Oh no, I'm going in. 14 00:01:56,780 --> 00:01:57,140 What are you doing? 15 00:02:00,720 --> 00:02:01,600 Here, like this. 16 00:02:01,680 --> 00:02:03,340 But no one can enter. You know that. 17 00:02:03,460 --> 00:02:03,820 Still. 18 00:02:07,960 --> 00:02:08,580 Yes, that. 19 00:02:09,920 --> 00:02:10,920 We're not going in here. 20 00:02:12,360 --> 00:02:13,180 We're not going in here. 21 00:02:15,460 --> 00:02:17,220 But wait, I never thought... 22 00:02:17,220 --> 00:02:17,780 Listen, anyway. 23 00:02:30,320 --> 00:02:31,920 Mr. Gilets, do you think I can? 24 00:02:32,040 --> 00:02:33,360 Of course. Come on. 25 00:02:59,280 --> 00:03:02,780 [HEAVY BREATHING] 26 00:03:18,280 --> 00:03:19,200 [GROANING] 27 00:03:28,320 --> 00:03:30,960 [HEAVY BREATHING] 28 00:03:40,780 --> 00:03:46,040 [HEAVY BREATHING] 29 00:04:16,680 --> 00:04:19,060 [HEAVY BREATHING] 30 00:04:32,000 --> 00:04:35,720 [GROANING] 31 00:05:00,420 --> 00:05:06,400 [HEAVY BREATHING] 32 00:05:13,280 --> 00:05:13,560 [GROANING] 33 00:05:13,560 --> 00:05:16,740 [GROANING] 34 00:05:28,320 --> 00:05:30,880 [HEAVY BREATHING] 35 00:05:35,280 --> 00:05:35,840 [GROANING] 36 00:05:46,280 --> 00:05:48,080 [HEAVY BREATHING] 37 00:05:59,280 --> 00:05:59,760 Turn around 38 00:06:25,140 --> 00:06:25,260 (heavy breathing) 39 00:06:38,280 --> 00:06:38,720 [GROANING] 40 00:06:43,280 --> 00:06:46,580 [HEAVY BREATHING] 41 00:06:51,280 --> 00:06:52,020 [GROANING] 42 00:06:59,280 --> 00:07:08,080 [HEAVY BREATHING] 43 00:07:13,240 --> 00:07:16,820 [GROANING] 44 00:07:27,219 --> 00:07:30,520 (heavy breathing) 45 00:07:39,360 --> 00:07:39,900 [GROANING] 46 00:07:48,499 --> 00:07:50,339 *heavy breathing* 47 00:07:50,339 --> 00:07:55,039 *heavy breathing* 48 00:07:55,039 --> 00:07:56,499 *heavy breathing* 49 00:07:56,499 --> 00:07:57,519 *heavy breathing* 50 00:07:57,519 --> 00:07:57,719 *heavy breathing* 51 00:07:57,719 --> 00:07:58,579 *heavy breathing* 52 00:08:01,619 --> 00:08:02,539 *heavy breathing* 53 00:08:02,539 --> 00:08:02,879 *heavy breathing* 54 00:08:02,879 --> 00:08:02,979 *heavy breathing* 55 00:08:02,979 --> 00:08:03,639 *heavy breathing* 56 00:08:03,639 --> 00:08:04,079 *heavy breathing* 57 00:08:07,519 --> 00:08:08,499 *heavy breathing* 58 00:08:08,499 --> 00:08:08,959 *heavy breathing* 59 00:08:08,959 --> 00:08:14,899 *heavy breathing* 60 00:08:14,899 --> 00:08:16,619 *heavy breathing* 61 00:08:16,619 --> 00:08:17,979 *heavy breathing* 62 00:08:17,979 --> 00:08:18,199 *heavy breathing* 63 00:08:18,199 --> 00:08:18,759 *heavy breathing* 64 00:08:18,759 --> 00:08:20,199 *heavy breathing* 65 00:08:20,958 --> 00:08:21,839 *heavy breathing* 66 00:08:21,839 --> 00:08:23,099 *heavy breathing* 67 00:08:37,400 --> 00:08:49,580 (heavy breathing) 68 00:09:08,199 --> 00:09:19,120 (heavy breathing) 69 00:09:39,180 --> 00:09:44,300 (heavy breathing) 70 00:09:48,840 --> 00:09:51,540 (heavy breathing) 71 00:09:51,540 --> 00:09:52,820 (heavy breathing) 72 00:09:52,820 --> 00:09:54,940 (heavy breathing) 73 00:09:54,940 --> 00:09:56,140 (heavy breathing) 74 00:09:56,140 --> 00:10:05,560 (heavy breathing) 75 00:10:24,700 --> 00:10:26,720 [PHONE RINGING] 76 00:10:27,040 --> 00:10:31,420 [PHONE RINGING] 77 00:10:33,180 --> 00:10:33,360 Hello? 78 00:10:34,579 --> 00:10:35,720 Mr. Demesmaker. 79 00:10:36,480 --> 00:10:37,860 Don't hang up, I'll put him on. 80 00:10:39,019 --> 00:10:39,960 Mr. Demesmaker. 81 00:10:41,299 --> 00:10:42,800 My dear Mr. Demesmaker, yes. 82 00:10:51,120 --> 00:10:55,220 My dear Mr. Curry, I'm very happy to finally meet you after all these long phone calls. 83 00:10:55,220 --> 00:11:02,160 It's the first time in my career that I've been given the opportunity to sign such a huge contract. 84 00:11:03,120 --> 00:11:04,520 I'd also like to suggest this. 85 00:11:04,980 --> 00:11:06,780 My wife is here and would be delighted to welcome you. 86 00:11:06,980 --> 00:11:07,580 I'll be the one. 87 00:11:08,419 --> 00:11:11,500 Please accept my invitation to dinner tonight. 88 00:11:11,840 --> 00:11:12,860 With great pleasure. 89 00:11:14,400 --> 00:11:15,360 Here's my card. 90 00:11:15,840 --> 00:11:16,440 Thank you. 91 00:11:16,680 --> 00:11:17,880 Call me at 9pm. 92 00:11:18,480 --> 00:11:19,200 No problem. 93 00:11:19,200 --> 00:11:20,580 I'll be waiting for you at this hour. 94 00:11:20,860 --> 00:11:21,340 Of course. 95 00:11:22,380 --> 00:11:23,500 Have a good day. 96 00:11:24,940 --> 00:11:26,540 Miss, if you don't mind, please escort Mr. Curry. 97 00:11:26,680 --> 00:11:27,240 Goodbye, sir. 98 00:11:27,600 --> 00:11:28,520 Have a good day. Thank you. 99 00:11:30,020 --> 00:11:30,700 See you tonight. 100 00:11:51,920 --> 00:11:53,160 Hello, darling. 101 00:11:53,620 --> 00:11:54,360 Oh, my darling. 102 00:11:54,740 --> 00:11:56,140 [WHISTLING] 103 00:11:58,180 --> 00:11:59,940 We have a guest tonight. 104 00:12:00,560 --> 00:12:04,980 Really? Who? - A rich Lebanese, Mr. Khoury. 105 00:12:06,439 --> 00:12:09,280 Why? - We have a deal. 106 00:12:10,320 --> 00:12:13,440 A big one? - I can't miss it. 107 00:12:14,600 --> 00:12:16,920 I'm counting on you. - A dinner? 108 00:12:17,300 --> 00:12:20,360 He can't escape. - What can I make? 109 00:12:20,600 --> 00:12:24,400 I don't know. What are you making? - I'm making klafoutis. 110 00:12:24,400 --> 00:12:27,920 I don't know klafoutis. We'll make him try klafoutis. - OK. 111 00:12:28,440 --> 00:12:33,020 I hope you'll be very nice to him. I can't miss it. 112 00:12:33,080 --> 00:12:34,340 What do you mean, nice? 113 00:12:36,500 --> 00:12:38,900 I don't know. Do you know me? 114 00:12:42,319 --> 00:12:43,860 What do you mean? 115 00:12:46,279 --> 00:12:47,840 You know what I mean. 116 00:12:50,140 --> 00:12:52,920 Who do you think I am? - Never mind. 117 00:12:53,440 --> 00:12:55,700 I don't know your client. - I'm calling Georges. 118 00:12:55,760 --> 00:13:00,680 He must know a girl. - I'll make a mattress for him. 119 00:13:01,000 --> 00:13:03,900 I'll call him and I'll find a girl for him. 120 00:13:04,360 --> 00:13:06,100 I hope so. - Forget what I said. 121 00:13:11,740 --> 00:13:12,400 [WHISTLING] 122 00:14:44,920 --> 00:14:46,440 (yawns) 123 00:14:49,840 --> 00:14:50,040 (sighs) 124 00:14:52,920 --> 00:14:53,220 (yawns) 125 00:15:12,220 --> 00:15:15,220 [GROANING] 126 00:17:41,500 --> 00:17:44,820 (breathing heavily) 127 00:17:47,400 --> 00:17:49,780 (groaning) 128 00:17:49,780 --> 00:17:51,220 (groaning) 129 00:18:02,300 --> 00:18:04,720 (groaning) 130 00:18:14,180 --> 00:18:14,580 [GROANING] 131 00:18:24,680 --> 00:18:26,920 (grunting) 132 00:18:54,680 --> 00:18:56,920 (grunting) 133 00:19:29,820 --> 00:19:32,380 [GROANING] 134 00:19:34,020 --> 00:19:36,180 (moaning) 135 00:20:04,020 --> 00:20:05,760 (moaning) 136 00:20:22,200 --> 00:20:23,180 [GROANING] 137 00:20:32,560 --> 00:20:32,840 [GROANING] 138 00:20:47,600 --> 00:20:48,380 [LAUGHTER] 139 00:20:52,560 --> 00:20:53,480 It was very good, you know. 140 00:20:53,940 --> 00:20:55,480 You are a real corrumple. 141 00:20:55,820 --> 00:20:56,500 Oh, you're kidding. 142 00:20:57,240 --> 00:20:58,920 You are very simple but familiar, darling. 143 00:21:02,180 --> 00:21:03,900 Darling, I have something to show you. 144 00:21:05,860 --> 00:21:07,800 But, we have so much time tomorrow. 145 00:21:08,340 --> 00:21:08,900 I'm your boyfriend. 146 00:21:09,940 --> 00:21:10,980 Oh yes, of course. 147 00:21:11,960 --> 00:21:13,320 Please, you can stay. 148 00:21:13,620 --> 00:21:16,080 You're here, darling. 149 00:22:28,320 --> 00:22:29,540 [LAUGHTER] 150 00:22:30,700 --> 00:22:31,340 It's so charming, isn't it? 151 00:22:32,620 --> 00:22:33,660 You too, by the way. 152 00:22:34,840 --> 00:22:35,520 One more. 153 00:22:36,060 --> 00:22:37,340 You're very appetizing. 154 00:22:38,840 --> 00:22:40,020 Oh yes, very appetizing. 155 00:22:43,340 --> 00:22:44,880 Oh, the little coquine! 156 00:22:45,560 --> 00:22:46,600 You don't wear a skirt, do you? 157 00:22:47,120 --> 00:22:48,640 Yes, but it's been a long time since I wore one. 158 00:22:49,760 --> 00:22:50,260 Oh, yes. 159 00:22:52,460 --> 00:22:54,860 Oh, it's adorable, all of this. 160 00:22:56,160 --> 00:22:57,440 You like it, don't you? 161 00:22:57,900 --> 00:22:58,380 I love it. 162 00:22:58,380 --> 00:22:59,900 You love it? 163 00:23:00,720 --> 00:23:01,020 Yes. 164 00:23:02,260 --> 00:23:03,240 It's hot. 165 00:23:10,900 --> 00:23:11,300 [LAUGHTER] 166 00:23:27,900 --> 00:23:28,500 [LAUGHTER] 167 00:25:30,940 --> 00:25:31,260 (grunting) 168 00:26:00,940 --> 00:26:02,980 (grunting) 169 00:26:30,940 --> 00:26:31,320 [SIGHING] 170 00:26:34,900 --> 00:26:36,020 I'm going to dress you 171 00:26:36,940 --> 00:26:37,980 Yes like that 172 00:26:37,980 --> 00:26:38,660 Take off your shirt 173 00:26:43,279 --> 00:26:44,400 Go ahead 174 00:26:44,400 --> 00:26:45,100 Wait, wait 175 00:26:45,100 --> 00:26:46,940 Your pants now 176 00:26:47,539 --> 00:26:48,740 Yes, that's good 177 00:26:49,740 --> 00:26:50,900 Take off your shirt now 178 00:26:52,040 --> 00:26:52,600 Yes 179 00:26:55,580 --> 00:26:57,380 Wait, I'm going to pull you up 180 00:27:00,680 --> 00:27:02,560 You have a great body 181 00:27:04,900 --> 00:27:06,900 Yes 182 00:27:20,660 --> 00:27:22,900 (grunting) 183 00:28:04,660 --> 00:28:11,040 [Grunting] 184 00:29:11,920 --> 00:29:13,360 (grunting) 185 00:29:36,580 --> 00:29:38,820 (grunting) 186 00:30:15,160 --> 00:30:19,660 (breathing heavily) 187 00:30:19,700 --> 00:30:20,660 (grunting) 188 00:30:36,580 --> 00:30:47,080 (breathing heavily) 189 00:31:13,680 --> 00:31:17,000 (grunting) 190 00:31:19,880 --> 00:31:20,320 (grunting) 191 00:31:44,540 --> 00:31:46,940 (breathing heavily) 192 00:32:10,940 --> 00:32:21,860 (breathing heavily) 193 00:32:24,780 --> 00:32:26,100 (grunting) 194 00:32:39,640 --> 00:32:45,700 (breathing heavily) 195 00:33:02,580 --> 00:33:04,820 (grunting) 196 00:33:32,580 --> 00:33:34,820 (grunting) 197 00:33:57,580 --> 00:33:59,820 To our meeting. - To your health. 198 00:34:01,000 --> 00:34:03,680 I'm delighted, you know. You're very charming. 199 00:34:03,920 --> 00:34:05,120 Really? - Yes, absolutely. 200 00:34:05,400 --> 00:34:06,380 And you have a lot of talent. 201 00:34:07,960 --> 00:34:09,300 I hope I didn't bother you. 202 00:34:10,040 --> 00:34:11,020 No, not at all. 203 00:34:11,800 --> 00:34:14,080 You didn't bother me. - Absolutely not. 204 00:34:14,280 --> 00:34:14,600 Perfect. 205 00:34:15,800 --> 00:34:18,960 Speaking of which, let's talk about this contract that's so dear to me. 206 00:34:44,620 --> 00:34:46,199 [DOOR CREAKING] 207 00:34:52,519 --> 00:34:54,940 Juliette, could I ask you a big favor? 208 00:34:56,900 --> 00:35:00,840 Could you come to my house and add a clause to Mr. Curie's contract? 209 00:35:01,800 --> 00:35:03,280 I know I'm bothering you, I'm late. 210 00:35:04,020 --> 00:35:06,460 But please do me this favor. It's very important to me. 211 00:35:07,839 --> 00:35:09,720 Juliette, you're very, very nice. 212 00:35:10,100 --> 00:35:12,640 I'm counting on you. Get dressed quickly, I'll be waiting. 213 00:35:13,800 --> 00:35:16,900 Half an hour? No more? Thank you, see you soon. 214 00:35:23,440 --> 00:35:24,700 I see you've caught on. 215 00:35:26,060 --> 00:35:26,660 I'm fine. 216 00:35:27,440 --> 00:35:29,880 I have something to tell you. 217 00:35:33,020 --> 00:35:34,380 You're at home? Sit down. 218 00:35:52,020 --> 00:35:52,880 Juliette, come in. 219 00:35:57,000 --> 00:36:01,880 Tell me, what I saw earlier, was it perfect with Mr. Curie? 220 00:36:03,740 --> 00:36:07,340 And my secretary took half an hour before arriving. 221 00:36:08,040 --> 00:36:10,600 I won't waste that half an hour. My wife left, we're alone. 222 00:36:11,140 --> 00:36:12,120 I've liked you since the beginning. 223 00:36:12,980 --> 00:36:15,120 I've been waiting for this since tonight. 224 00:37:14,620 --> 00:37:18,580 [BREATHING HEAVILY] 225 00:37:35,580 --> 00:37:37,580 [moaning] 226 00:38:05,580 --> 00:38:08,580 [moaning] 227 00:38:35,580 --> 00:38:38,580 [moaning] 228 00:39:05,580 --> 00:39:08,580 [moaning] 229 00:39:45,580 --> 00:39:46,480 [THUD] 230 00:39:52,580 --> 00:39:54,740 (moaning) 231 00:40:22,580 --> 00:40:24,739 (moaning) 232 00:40:52,580 --> 00:40:55,740 (moaning) 233 00:41:22,580 --> 00:41:24,740 (moaning) 234 00:41:56,380 --> 00:41:57,900 (moaning) 235 00:42:08,379 --> 00:42:09,900 (moaning) 236 00:42:12,580 --> 00:42:14,100 (moaning) 237 00:42:14,260 --> 00:42:14,600 (moaning) 238 00:42:16,580 --> 00:42:18,100 (moaning) 239 00:42:18,120 --> 00:42:18,900 (moaning) 240 00:42:18,900 --> 00:42:19,820 (moaning) 241 00:42:19,820 --> 00:42:20,120 (moaning) 242 00:42:20,120 --> 00:42:21,060 (moaning) 243 00:42:21,060 --> 00:42:21,180 (moaning) 244 00:42:21,180 --> 00:42:21,920 (moaning) 245 00:42:37,540 --> 00:42:37,880 [THUD] 246 00:42:38,840 --> 00:42:41,840 [SIGHS] 247 00:42:50,840 --> 00:42:52,660 [GROANING] 248 00:42:53,620 --> 00:42:54,880 [GROANING] 249 00:43:00,359 --> 00:43:05,180 [THUD] 250 00:43:23,620 --> 00:43:25,460 You're so mean. - Huh? 251 00:43:27,620 --> 00:43:28,500 You're so annoying. 252 00:43:37,620 --> 00:43:39,040 Ah! You're in luck. 253 00:43:54,760 --> 00:43:55,520 Sir, your cleat. 254 00:44:15,620 --> 00:44:17,860 (grunting) 255 00:44:45,620 --> 00:44:46,440 (grunting) 256 00:45:30,620 --> 00:45:31,120 (groaning) 257 00:45:40,860 --> 00:45:41,100 (groaning) 258 00:45:56,120 --> 00:45:56,760 Oh, M-A-Z. 259 00:46:00,620 --> 00:46:02,860 (groaning) 260 00:46:14,360 --> 00:46:15,900 (groaning) 261 00:46:30,620 --> 00:46:32,860 (groaning) 262 00:47:00,620 --> 00:47:03,380 (groaning) 263 00:47:40,880 --> 00:47:43,360 (groaning) 264 00:47:43,380 --> 00:47:43,400 (groaning) 265 00:48:00,620 --> 00:48:02,860 (groaning) 266 00:48:43,650 --> 00:48:44,410 [moaning] 267 00:48:45,390 --> 00:48:47,070 No, no, not in the mouth. 268 00:48:49,230 --> 00:48:51,450 Not in the mouth, no. 269 00:48:52,490 --> 00:48:53,010 Come back. 270 00:48:54,850 --> 00:48:55,810 [moaning] 271 00:48:55,810 --> 00:48:57,730 No, I'm not going to play. 272 00:49:01,290 --> 00:49:02,250 [moaning] 273 00:49:03,730 --> 00:49:04,690 [moaning] 274 00:49:07,050 --> 00:49:08,010 [moaning] 275 00:49:08,010 --> 00:49:08,550 [moaning] 276 00:49:08,550 --> 00:49:09,830 [moaning] 277 00:49:09,850 --> 00:49:11,310 [moaning] 278 00:49:11,390 --> 00:49:11,650 [moaning] 279 00:49:14,750 --> 00:49:16,030 [moaning] 280 00:49:17,110 --> 00:49:18,290 [moaning] 281 00:49:18,630 --> 00:49:19,330 [moaning] 282 00:49:19,330 --> 00:49:19,630 [moaning] 283 00:49:19,630 --> 00:49:19,890 [moaning] 284 00:49:41,610 --> 00:49:43,770 (moaning) 285 00:50:11,610 --> 00:50:13,769 (moaning) 286 00:50:41,610 --> 00:50:43,170 (laughing) 287 00:52:10,650 --> 00:52:12,570 (door slams) 288 00:54:33,589 --> 00:54:35,749 (moaning) 289 00:55:14,910 --> 00:55:17,070 (moaning) 290 00:55:52,230 --> 00:55:53,330 I think it's time. 291 00:55:59,690 --> 00:56:04,870 My dear, you're not feeling well, so I'm going to ask you for a little signature. 292 00:56:05,250 --> 00:56:07,010 No, I think it's time. Just for the information. 293 00:56:07,410 --> 00:56:07,930 Thank you. 294 00:56:10,770 --> 00:56:11,710 Wait, I'm going to help you. 295 00:56:12,270 --> 00:56:14,410 There you go. 296 00:56:14,750 --> 00:56:16,010 You don't have time, do you? 17537

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.