Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:42,376 --> 00:00:45,212
- Alright, thanks.
- Be cool now.
2
00:01:58,785 --> 00:02:00,329
I hate to say this...
3
00:02:01,246 --> 00:02:05,542
but I am such
a pretty motherfucker.
4
00:02:07,961 --> 00:02:09,421
Yeah.
5
00:03:04,142 --> 00:03:05,268
'The mind is free!'
6
00:03:05,394 --> 00:03:07,229
Freedom is in the mind.
7
00:03:08,313 --> 00:03:10,607
-'In spirit.'
-In spirit.
8
00:03:10,732 --> 00:03:12,943
-'In confidence.'
-In confidence.
9
00:03:13,068 --> 00:03:16,780
- In unified authority.
- In unified authority.
10
00:03:17,114 --> 00:03:19,950
International love and pride.
11
00:03:20,075 --> 00:03:22,828
International love and pride.
12
00:03:40,637 --> 00:03:42,264
You could be dead, man.
13
00:03:43,014 --> 00:03:44,099
Pushups.
14
00:03:55,277 --> 00:03:56,027
Parker!
15
00:03:58,029 --> 00:03:59,030
Get ready.
16
00:03:59,406 --> 00:04:01,366
I'm ever ready
for some lightweight shit.
17
00:04:01,491 --> 00:04:03,285
So, you better come
with something heavy
18
00:04:03,410 --> 00:04:05,078
and packed with dynamite.
19
00:04:22,304 --> 00:04:23,430
Huh.
20
00:04:28,185 --> 00:04:29,269
Hai.
21
00:04:34,566 --> 00:04:35,817
Hooaa.
22
00:04:41,907 --> 00:04:42,949
Aah.
23
00:04:52,459 --> 00:04:53,543
Block this.
24
00:05:13,480 --> 00:05:14,564
Aah!
25
00:05:33,333 --> 00:05:36,294
Oh. Now, man,
26
00:05:36,419 --> 00:05:39,589
I told you what the policy
of the station is.
27
00:05:40,131 --> 00:05:43,051
Bostick, says my job
is to play records.
28
00:05:43,718 --> 00:05:47,848
And, man, he ain't about to let
me make no announcements
29
00:05:47,973 --> 00:05:50,141
about the activities
of this organization.
30
00:05:50,267 --> 00:05:54,145
Frankie, I've known you since
our first year at Central State.
31
00:05:54,271 --> 00:05:55,772
You were honorary in class,
32
00:05:55,897 --> 00:05:58,817
or of the whole damn campus
for that matter.
33
00:05:58,942 --> 00:06:00,569
And now all of a sudden,
you're gonna come up
34
00:06:00,694 --> 00:06:01,862
water in your veins
35
00:06:01,987 --> 00:06:04,239
because of some jive radio
station owner?
36
00:06:04,865 --> 00:06:05,991
Yeah, boss.
37
00:06:21,172 --> 00:06:24,509
My money is low,
staff volunteering.
38
00:06:24,634 --> 00:06:26,428
And the landlord wants me out.
39
00:06:27,345 --> 00:06:29,222
The people around here
need this place.
40
00:06:30,181 --> 00:06:32,225
You know, you can
make that announcement
41
00:06:32,350 --> 00:06:34,436
and tell Bostick
to kiss your ass
42
00:06:34,561 --> 00:06:35,979
if you put your mind to it.
43
00:06:38,356 --> 00:06:39,399
You know something, Charles?
44
00:06:40,567 --> 00:06:43,486
You're a funny
talking dude sometimes.
45
00:07:15,977 --> 00:07:19,064
When they told you
I hadn't been home in 27 years.
46
00:07:19,189 --> 00:07:20,982
And I saw all that meat
on the table.
47
00:07:21,107 --> 00:07:22,943
I ought to beat you
to death myself
48
00:07:23,068 --> 00:07:25,028
I'd have been home every day
sit out in Los Angeles
49
00:07:25,153 --> 00:07:26,613
eating these dried hamburgers
50
00:07:26,738 --> 00:07:27,989
...made out of whole hog.
51
00:07:29,824 --> 00:07:31,952
Now you must... You need to...
Are you sick?
52
00:07:33,119 --> 00:07:34,704
You haven't been
home in 27 years
53
00:07:34,829 --> 00:07:36,539
and they save the ham each
year for you and the turkey.
54
00:07:36,665 --> 00:07:39,209
I would've spend two days
trying to eat it all up.
55
00:07:51,554 --> 00:07:53,556
Sorry about that
but I've got to leave
56
00:07:53,682 --> 00:07:54,975
you sisters and brothers.
57
00:07:55,266 --> 00:07:58,478
Frankie J. Parker.
The "J" is for joy
58
00:07:58,603 --> 00:08:00,730
'cause that's what
you get from Frankie J.
59
00:08:01,189 --> 00:08:05,735
The mind tripper, the money
dipper and the honey gripper.
60
00:08:05,860 --> 00:08:08,071
Lock up your daughters,
girlfriends and wives,
61
00:08:08,196 --> 00:08:10,490
Mr. Jones cause Frankie J.,
is on his way.
62
00:08:10,615 --> 00:08:14,119
Frankie J., in the morning,
Frankie J. in the night.
63
00:08:14,244 --> 00:08:17,956
Frankie J.,
in your dreams, so fine
64
00:08:18,081 --> 00:08:19,958
sometimes I want
to kiss myself.
65
00:08:20,083 --> 00:08:23,795
Frankie J., joy, your messenger
of enlightenment.
66
00:08:23,920 --> 00:08:26,423
After me,
who remembers Aristotle?
67
00:08:26,548 --> 00:08:31,261
Listen to me with
my bad humble self.
68
00:08:36,016 --> 00:08:38,476
And don't forget to send
your contribution
69
00:08:38,601 --> 00:08:41,187
to the new community lead
to help these young people
70
00:08:41,312 --> 00:08:43,773
to help you, to protect
your community
71
00:08:43,898 --> 00:08:45,525
against the drug pushers.
72
00:08:45,650 --> 00:08:47,444
Send whatever you can.
73
00:08:47,902 --> 00:08:51,990
And if you're short on bread,
that's cool. Write us anyway.
74
00:08:52,490 --> 00:08:56,828
The NCL, care of
the Frankie J. Parker show.
75
00:08:57,245 --> 00:09:00,915
Post Office Box 3-1-2.
76
00:09:01,041 --> 00:09:06,337
Los Angeles 9-0-0-9-9.
77
00:09:06,463 --> 00:09:09,507
That's NCL care of the
Frankie J. Parker show.
78
00:09:09,632 --> 00:09:12,218
Post Office Box 3-1-2.
79
00:09:12,343 --> 00:09:17,182
Los Angeles 9-0-0-9-9.
80
00:09:17,557 --> 00:09:19,726
Later, sisters and brothers.
81
00:09:20,060 --> 00:09:23,188
Bless you with joy,
82
00:09:23,313 --> 00:09:28,026
peace and lo-o-o-ve.
83
00:09:30,570 --> 00:09:32,614
And now the KHLH news headlines.
84
00:09:33,031 --> 00:09:35,825
Six year old girl rescued
from a well she had fallen into
85
00:09:35,950 --> 00:09:37,702
earlier in the day in Compton.
86
00:09:37,827 --> 00:09:41,206
Another day another
dollar when Frankie moves
87
00:09:41,331 --> 00:09:42,457
all the woman holler.
88
00:09:45,418 --> 00:09:47,003
Frankie J. show.
89
00:09:47,796 --> 00:09:50,173
Oh, hello, Mr. Bostick.
90
00:09:51,800 --> 00:09:56,262
I'm sorry, but he left already,
Mr. Bostick.
91
00:09:57,347 --> 00:09:58,890
I swear, he did, Mr. Bostick.
92
00:09:59,599 --> 00:10:01,684
Uh, yes, Mr. Bostick.
93
00:10:03,353 --> 00:10:05,230
I will, Mr. Bostick.
94
00:10:06,773 --> 00:10:08,316
Goodbye, Mr. Bostick.
95
00:10:10,068 --> 00:10:13,113
Phew, one of these days
you're gonna wear
96
00:10:13,238 --> 00:10:16,699
that man's patience down
and find yourself on the streets
97
00:10:16,825 --> 00:10:18,451
without a job.
98
00:10:18,827 --> 00:10:21,704
Gloria, if that day ever comes
99
00:10:21,830 --> 00:10:26,459
the women of this town will
burn this radio station down.
100
00:10:28,753 --> 00:10:30,463
What's on the agenda
for tomorrow?
101
00:10:31,464 --> 00:10:33,508
At 10:00 am. you're to speak
to the students
102
00:10:33,633 --> 00:10:35,135
- at Carver High School.
- Mm-hm.
103
00:10:35,260 --> 00:10:37,971
Then, you're to help
Mr. Atkins at the NCL center.
104
00:10:38,721 --> 00:10:40,682
Oh, yeah.
Reverend Johnson called.
105
00:10:40,807 --> 00:10:44,352
He wants you to speak at his
church on the fourth Sunday.
106
00:10:45,061 --> 00:10:48,481
Yeah. Church must be in some
heavy trouble, huh?
107
00:10:48,982 --> 00:10:50,567
You can tell him it's cool.
108
00:10:51,109 --> 00:10:53,778
Show him and his congregation
what paradise is.
109
00:10:54,154 --> 00:10:56,406
Give him a touch of paradise
right here on earth.
110
00:10:56,531 --> 00:10:59,242
Mmm, yeah. How does
that hit you, Gloria?
111
00:10:59,826 --> 00:11:02,912
I think you're beginning
to believe your own bullshit.
112
00:11:05,290 --> 00:11:06,416
Later, baby.
113
00:11:34,485 --> 00:11:39,199
Jeano! How you doin', baby?
114
00:11:48,750 --> 00:11:49,834
- Hey, boss.
- Hiya, Ruby.
115
00:11:49,959 --> 00:11:51,502
-Hiya, baby.
116
00:11:53,963 --> 00:11:56,883
- Hey, man, how you doin'?
- Good to see you. Alright.
117
00:12:23,451 --> 00:12:26,287
Thank you, thank you,
thank you.
118
00:12:27,288 --> 00:12:29,666
I would like to mention
that we have with us tonight
119
00:12:29,958 --> 00:12:35,672
in the club, the joy man
from KJLA, Frankie J.
120
00:12:47,016 --> 00:12:48,559
Well, what are you gonna
do about me?
121
00:12:49,769 --> 00:12:51,813
I'm gonna do
what I've been doin'.
122
00:12:51,938 --> 00:12:53,481
And that's nothin'.
123
00:12:53,606 --> 00:12:55,942
No, lady. Your eyes have been
124
00:12:56,067 --> 00:12:57,652
following me
all over this joint.
125
00:12:57,777 --> 00:12:59,904
Maybe, it's because
you walk funny.
126
00:13:00,822 --> 00:13:02,949
Then you're a freak
for a funny walker.
127
00:13:06,119 --> 00:13:08,121
Anyway, I did
hear you on radio today.
128
00:13:08,246 --> 00:13:12,041
If you were listening to my show
then you had an experience.
129
00:13:12,625 --> 00:13:15,295
I produce, write
and direct my own material
130
00:13:15,420 --> 00:13:17,088
for both radio and television.
131
00:13:17,672 --> 00:13:19,799
With the chip chap
profundity of an angel
132
00:13:19,924 --> 00:13:23,469
interspersed with the best music
played on the FCC airwaves.
133
00:13:23,594 --> 00:13:28,266
And the FCC has got to check
with me because I own the sky.
134
00:13:29,267 --> 00:13:31,144
Would you mind repeating
that for me?
135
00:13:31,269 --> 00:13:33,021
Mister Landlord of the Sky?
136
00:13:35,690 --> 00:13:37,400
I can dig it, miss?
137
00:13:38,067 --> 00:13:40,778
Melinda, Melinda Lewis.
138
00:13:43,031 --> 00:13:45,783
Hey, that's some cigarette case
you got there, can I--
139
00:13:57,628 --> 00:13:58,880
I didn't say you could sit.
140
00:13:59,005 --> 00:13:59,756
I'm sittin' because
141
00:13:59,881 --> 00:14:01,716
you're a lady from another town.
142
00:14:01,841 --> 00:14:02,925
You don't know anybody.
143
00:14:03,843 --> 00:14:06,012
You're beautiful
and I'm beautiful.
144
00:14:06,346 --> 00:14:09,223
So, it's only natural we would
gravitate toward each other.
145
00:14:09,849 --> 00:14:11,976
How did you know I was
from another place?
146
00:14:13,019 --> 00:14:15,355
Brilliant mind perceptionist,
that's what I am.
147
00:14:15,980 --> 00:14:18,858
Just another one of things
that makes me so special.
148
00:14:20,777 --> 00:14:22,278
I don't believe you.
149
00:14:22,945 --> 00:14:25,990
And I don't think you're fool
enough to believe yourself.
150
00:14:26,115 --> 00:14:28,618
Alright, so I'm funny. Let's go.
151
00:14:28,743 --> 00:14:30,453
- Where to?
- Party.
152
00:14:31,996 --> 00:14:33,289
You ever hear
of Tank Robinson?
153
00:14:35,666 --> 00:14:36,709
Tank owns this club.
154
00:14:36,834 --> 00:14:39,045
And he owns and runs
Oregon Records
155
00:14:39,170 --> 00:14:41,547
and he used to be
ace football player.
156
00:14:41,672 --> 00:14:43,216
So you're up on football too.
157
00:14:43,883 --> 00:14:46,135
Next thing you gonna
get hip to is Frankie J. Parker
158
00:14:46,260 --> 00:14:48,471
All pro Joy of the Universe.
159
00:14:48,596 --> 00:14:51,557
Is there anything you
haven't been or done?
160
00:14:51,682 --> 00:14:53,476
I haven't made love to you.
161
00:14:57,688 --> 00:14:58,856
Yes you have.
162
00:15:00,191 --> 00:15:02,693
In your dreams.
163
00:15:03,945 --> 00:15:05,696
You're a funny lady,
Miss Melinda.
164
00:15:07,990 --> 00:15:10,076
Look, Tank is havin'
this party on a boat.
165
00:15:11,119 --> 00:15:12,578
'So let's do it, huh?'
166
00:15:22,255 --> 00:15:23,798
Okay, Mr. Frankie.
167
00:15:26,134 --> 00:15:28,136
But that's all we're gonna do.
168
00:15:29,137 --> 00:15:30,221
Alright.
169
00:15:31,889 --> 00:15:32,974
Allow me.
170
00:16:27,487 --> 00:16:28,571
Thank you.
171
00:16:32,617 --> 00:16:35,745
- You hear that motor, Melinda?
- It's all I can hear.
172
00:16:37,580 --> 00:16:40,291
I put some FJPP
in my tank today.
173
00:16:40,416 --> 00:16:43,294
Makes the car the toughest thing
rolling on the freeway.
174
00:16:43,920 --> 00:16:46,964
- FJPP?
- Frankie J. Parker Power.
175
00:16:47,507 --> 00:16:48,841
Now, feel it, momma.
176
00:16:56,807 --> 00:16:59,393
Wait a minute..
80, so I was sitting there
177
00:16:59,519 --> 00:17:02,772
watching this nigger, black,
standing up over me
178
00:17:02,897 --> 00:17:04,982
with his right hand deep off
into his pocket
179
00:17:05,107 --> 00:17:07,443
like he's gonna come out of it
with something big.
180
00:17:08,444 --> 00:17:10,279
Well, I wouldn't even
think about him.
181
00:17:10,404 --> 00:17:12,740
I just told him to
get outta my office.
182
00:17:13,449 --> 00:17:15,409
He said, Tank..
183
00:17:15,535 --> 00:17:18,579
...you ain't too big or too rich
to get your ass kicked.
184
00:17:25,294 --> 00:17:28,214
So I said, if you ever dream
you gonna kick my ass
185
00:17:28,339 --> 00:17:31,676
they gonna call you peg leg
the rest of your natural life.
186
00:17:34,011 --> 00:17:35,638
Frankie.
187
00:17:41,811 --> 00:17:43,312
How you doin, babe?
188
00:17:43,437 --> 00:17:46,774
Look who I found to bring here.
Miss Melinda Lewis, Tank.
189
00:17:47,275 --> 00:17:49,694
My goodness,
you're looking good.
190
00:17:49,819 --> 00:17:52,989
- Let's party.
- Alright, make way.
191
00:17:53,114 --> 00:17:54,490
Let's go.
192
00:18:14,719 --> 00:18:16,721
You got a scar right here,
you know that?
193
00:18:17,430 --> 00:18:20,016
- No, it's a birthmark.
- Mm-hmm.
194
00:18:20,141 --> 00:18:21,934
And you can't kiss it away.
195
00:18:22,059 --> 00:18:23,394
- Ah-ha.
- Huh-uh.
196
00:18:23,519 --> 00:18:25,146
Is that always gonna be here.
197
00:18:25,271 --> 00:18:26,397
Forever.
198
00:18:26,522 --> 00:18:28,524
Champagne cocktail for you.
199
00:18:28,649 --> 00:18:29,650
-Thank you.
200
00:18:32,945 --> 00:18:36,699
- Scotch.
- Scotch on the rocks for you.
201
00:18:39,285 --> 00:18:41,412
- Here's to us.
- Cheers.
202
00:18:42,705 --> 00:18:45,249
- Cheers.
- Cheers, to you.
203
00:18:53,007 --> 00:18:55,760
You have a beautiful boat,
Mr. Robinson.
204
00:18:56,135 --> 00:18:58,304
Well, thank you very much.
205
00:18:58,429 --> 00:19:00,389
I've done alright by myself.
206
00:19:01,557 --> 00:19:04,310
You know, I made it up in my
mind the day I signed the proof
207
00:19:04,435 --> 00:19:06,854
with Balder I was gonna
play it safe.
208
00:19:06,979 --> 00:19:08,773
I was gonna make
all the bread I could make
209
00:19:08,898 --> 00:19:12,234
in the game, before some mean
old lion tore my leg off.
210
00:19:12,360 --> 00:19:16,489
I was gonna quit.
And own a piece of this world.
211
00:19:17,448 --> 00:19:19,158
Look around you, Miss Melinda.
212
00:19:21,035 --> 00:19:22,870
Go on, look around you.
213
00:19:25,748 --> 00:19:27,541
I own a piece of this world.
214
00:19:30,211 --> 00:19:32,463
Yeah but I'm prettier.
215
00:19:36,133 --> 00:19:39,387
Alright.
Alright. I'll drink to that.
216
00:20:05,371 --> 00:20:11,085
There. That oughta give you
something to think about.
217
00:20:28,352 --> 00:20:31,397
Sullivan tells me he sent you
a birthday present
218
00:20:31,522 --> 00:20:33,107
and you sent it back.
219
00:20:35,151 --> 00:20:37,486
You still thrilled with times,
Frankie.
220
00:20:38,904 --> 00:20:41,198
I never tried to buy
anything for you.
221
00:20:41,949 --> 00:20:43,784
That gift was
from my heart.
222
00:20:44,326 --> 00:20:46,245
The only thing wrong
with that is
223
00:20:46,871 --> 00:20:48,706
that one of these days...
224
00:20:48,831 --> 00:20:53,002
I might find myself in front
of some investigating committee.
225
00:20:53,127 --> 00:20:57,465
Trying to prove what a big heart
Tank Robinson's got.
226
00:20:58,382 --> 00:21:02,386
Only to discover,
he had a transplant
227
00:21:02,511 --> 00:21:04,513
with the heart of midget.
228
00:21:07,683 --> 00:21:10,519
Well... Well, I guess
I'll go check out
229
00:21:10,644 --> 00:21:12,813
some of these
strange people at my party.
230
00:21:16,192 --> 00:21:18,569
- Hi, Tank.
- Okay, baby.
231
00:21:42,885 --> 00:21:46,722
- Who's the girl, Frank?
- Somebody I met tonight.
232
00:21:46,847 --> 00:21:47,932
Mm-hm.
233
00:21:53,854 --> 00:21:55,815
Takin' her home
with you tonight, hmm?
234
00:21:55,940 --> 00:21:57,149
Look, Terry.
235
00:21:58,025 --> 00:22:00,110
I'm not going through
any of your shit tonight.
236
00:22:05,115 --> 00:22:08,118
You just think about that
tomorrow when the sun hits you.
237
00:22:08,619 --> 00:22:09,703
Yeah.
238
00:22:17,378 --> 00:22:18,504
Look here, Terry.
239
00:22:19,713 --> 00:22:21,841
I gave you something
I've never given anyone.
240
00:22:21,966 --> 00:22:24,218
- You have?
- My time, baby.
241
00:22:24,635 --> 00:22:27,888
Time nobody else in the world
could get from me but you.
242
00:22:28,222 --> 00:22:30,724
But what you want
is some weak-kneed faggot
243
00:22:30,850 --> 00:22:32,309
you could manipulate.
244
00:22:33,227 --> 00:22:34,562
Now I can't cut that.
245
00:22:34,854 --> 00:22:37,314
So, Why don't
we just leave it, huh?
246
00:22:38,774 --> 00:22:41,443
You don't fuck with me
and I won't fuck with you.
247
00:22:41,569 --> 00:22:43,946
Hey, Frankie. You know what,
248
00:22:44,071 --> 00:22:46,282
you bring this
fine woman up here
249
00:22:46,407 --> 00:22:49,827
for me to meet and she gets
intellectual on me.
250
00:22:49,952 --> 00:22:52,413
Now, ain't that a bitch.
A black woman
251
00:22:52,538 --> 00:22:54,582
getting intellectual
on a nigger rich as me.
252
00:22:54,707 --> 00:22:55,916
Stop it.
253
00:23:01,088 --> 00:23:02,214
Later, Tank.
254
00:23:06,010 --> 00:23:07,845
- See you tomorrow.
- Yeah.
255
00:24:03,400 --> 00:24:06,612
Well, welcome to my little piece
of the world, Miss Melinda.
256
00:24:09,990 --> 00:24:11,617
Walk on in, lady.
257
00:24:12,451 --> 00:24:14,495
And make yourself at home.
258
00:24:17,623 --> 00:24:19,583
Some music, Miss Melinda.
259
00:24:40,521 --> 00:24:43,315
Glad I met somebody finally
who can appreciate a fire.
260
00:24:43,440 --> 00:24:45,275
I love a fireplace.
261
00:24:53,742 --> 00:24:55,786
- How 'bout a drink?
- No.
262
00:24:56,578 --> 00:24:59,123
- No champagne cocktail?
- No, thank you.
263
00:25:00,374 --> 00:25:04,003
Well, uh, you make yourself
at home, Miss Melinda.
264
00:25:04,128 --> 00:25:06,755
And I'll be right back,
in a minute.
265
00:29:03,116 --> 00:29:05,452
Aah!
266
00:29:07,913 --> 00:29:09,539
Yes...
267
00:30:02,718 --> 00:30:04,177
At your service, ma'am.
268
00:30:08,807 --> 00:30:10,142
Where to now?
269
00:30:10,851 --> 00:30:11,977
I don't know.
270
00:30:16,064 --> 00:30:17,899
I'm not that bad.
Am I?
271
00:30:18,025 --> 00:30:20,068
You're not
that good either.
272
00:30:20,193 --> 00:30:21,903
I don't know
about that.
273
00:30:23,030 --> 00:30:24,990
It's all about
involvement, ain't it?
274
00:30:25,949 --> 00:30:27,868
Thirty four years
to build this thing.
275
00:30:29,077 --> 00:30:32,331
For the people.
Beautiful, huh?
276
00:30:36,877 --> 00:30:38,462
You better turn that mike up.
277
00:30:44,468 --> 00:30:46,303
- What are you doing?
- What?
278
00:31:02,736 --> 00:31:04,112
You know something?
279
00:31:04,237 --> 00:31:05,405
What?
280
00:31:06,031 --> 00:31:09,618
I am so with all of this.
281
00:31:11,244 --> 00:31:13,163
I'm really enjoying myself.
282
00:31:13,288 --> 00:31:15,165
It's the joy I bring, baby.
283
00:31:16,041 --> 00:31:18,168
You got more in it
than that, Frankie.
284
00:31:19,086 --> 00:31:20,295
You know it.
285
00:31:20,420 --> 00:31:21,546
You're right.
286
00:31:23,382 --> 00:31:26,343
Yeah, it's to do with
where your mind is at.
287
00:31:27,511 --> 00:31:28,762
An evolvement.
288
00:31:31,056 --> 00:31:33,392
That's how people
should enjoy each other.
289
00:31:33,934 --> 00:31:36,895
It's like some hidden nerve
290
00:31:37,729 --> 00:31:40,482
that suddenly cracks on itself.
291
00:31:41,066 --> 00:31:43,318
Then how can you do
anything else but
292
00:31:43,443 --> 00:31:47,072
jump up and down with elation.
293
00:31:48,407 --> 00:31:51,076
That was that beautiful thing
we went through last night.
294
00:31:55,122 --> 00:31:57,874
You know when I met you
at Tank's last night
295
00:31:58,708 --> 00:32:02,170
I just had to find out
if there was something else
296
00:32:02,754 --> 00:32:04,548
other than jive time.
297
00:32:05,424 --> 00:32:08,885
Behind that false exterior
you're so in love with.
298
00:32:09,010 --> 00:32:10,512
M-m-wah.
299
00:32:12,222 --> 00:32:13,557
How'd I make out?
300
00:32:18,311 --> 00:32:21,690
It was, say, heavy.
301
00:32:23,150 --> 00:32:24,109
Deep.
302
00:32:25,068 --> 00:32:26,069
Like Frankie.
303
00:32:27,237 --> 00:32:30,407
That's the way you ought
to think about yourself.
304
00:32:30,532 --> 00:32:32,659
Deep and heavy.
305
00:32:34,786 --> 00:32:41,168
God knows the world is too full
of hustlers and pimps, freaks.
306
00:32:42,461 --> 00:32:44,838
Just plain old-fashioned losers.
307
00:32:48,341 --> 00:32:54,306
Anyways, it's nice to run
into some soul for a change.
308
00:32:57,976 --> 00:32:59,603
And you've had 'em all, huh?
309
00:33:07,068 --> 00:33:10,989
Every last one of them.
310
00:33:29,883 --> 00:33:31,092
I have a...
311
00:33:32,761 --> 00:33:36,264
real feeling for you, Melinda.
312
00:33:36,389 --> 00:33:40,227
And I don't make a practice
of getting too deep with women.
313
00:33:42,521 --> 00:33:44,731
I get burnt too quick.
314
00:34:03,583 --> 00:34:05,168
Hmm.
315
00:34:19,140 --> 00:34:21,935
- Who is it?
- Frankie J. Parker, please.
316
00:34:26,147 --> 00:34:27,774
- Yeah.
- Frankie?
317
00:34:27,899 --> 00:34:28,775
It's me, baby.
318
00:34:29,651 --> 00:34:30,986
Fantastic.
319
00:34:31,903 --> 00:34:33,029
You know, your phone's
been ringing
320
00:34:33,154 --> 00:34:34,239
ever since you left here.
321
00:34:34,573 --> 00:34:36,866
- You listen to my show?
- You better believe it.
322
00:34:36,992 --> 00:34:40,829
Look, baby, I, uh, I've gotta go
tape my television show
323
00:34:40,954 --> 00:34:42,080
when I finish up here.
324
00:34:44,666 --> 00:34:46,585
- Okay.
- Love.
325
00:34:46,710 --> 00:34:48,003
I love you too.
326
00:34:49,337 --> 00:34:50,630
Bye.
327
00:36:03,912 --> 00:36:05,205
Yeah, from K 10-0-8
328
00:36:05,330 --> 00:36:06,790
where the music never stops.
329
00:36:06,915 --> 00:36:08,792
This is Jerry Butler
and his brand new one,
330
00:36:08,917 --> 00:36:11,211
"Love". Yeah...
331
00:36:11,336 --> 00:36:14,464
♪ Love is ♪
332
00:36:16,758 --> 00:36:19,969
♪ A beautiful thing baby ♪
333
00:36:20,095 --> 00:36:21,262
Melinda?
334
00:36:23,556 --> 00:36:27,394
♪ A joy that it brings ♪
335
00:36:27,519 --> 00:36:29,729
♪ Oh baby ♪
336
00:36:32,023 --> 00:36:35,151
♪ Finding in yo-o-u ♪
337
00:36:41,408 --> 00:36:43,618
♪ Like wings ♪
338
00:36:46,830 --> 00:36:51,418
♪ Trouble comes near baby ♪
339
00:36:53,211 --> 00:36:54,546
Stay still, boy.
340
00:36:57,340 --> 00:36:59,426
♪ Oh baby ♪
341
00:37:02,178 --> 00:37:06,307
♪ 'Cause I love you... ♪♪
342
00:37:19,904 --> 00:37:21,740
Well whoever called us
sure had it right.
343
00:37:21,865 --> 00:37:24,784
We got a real mess in here.
The girl butchered to death.
344
00:37:24,909 --> 00:37:26,119
What's her name?
345
00:37:33,209 --> 00:37:34,377
Mel...
346
00:37:35,336 --> 00:37:36,463
Melinda.
347
00:37:37,964 --> 00:37:39,883
- Melinda Lewis.
- He's lying.
348
00:37:40,008 --> 00:37:42,260
Identification here says
her name's Audrey Miller.
349
00:37:44,095 --> 00:37:46,222
Some of our men paid
a visit to that hotel.
350
00:37:46,347 --> 00:37:49,017
The girl's room has been
ransacked from top to bottom.
351
00:37:49,809 --> 00:37:52,729
Now come on, a strange girl
with no name.
352
00:37:52,854 --> 00:37:54,481
You're the only one
that's been with her.
353
00:37:55,356 --> 00:37:57,233
Now who else could've
killed her but you?
354
00:37:57,650 --> 00:37:58,693
I told you, man.
355
00:37:59,068 --> 00:38:01,446
I got nothing to say
till my lawyer gets here.
356
00:38:04,616 --> 00:38:05,575
You call me "officer."
357
00:38:06,326 --> 00:38:08,578
You know, I wouldn't wish this
job on my mother-in-law.
358
00:38:10,121 --> 00:38:11,998
Let me get a away from this...
359
00:38:16,211 --> 00:38:18,129
How you doing there, Frankie J.?
360
00:38:18,254 --> 00:38:19,881
Hanging tough for tomorrow.
361
00:38:21,466 --> 00:38:22,884
They messed with you, huh?
362
00:38:26,304 --> 00:38:30,016
Yeah, sometimes they get
carried away with their jobs.
363
00:38:30,141 --> 00:38:31,518
But they ain't bad.
364
00:38:31,643 --> 00:38:33,102
They're really nice fellows.
365
00:38:33,937 --> 00:38:35,897
It's the way the job goes,
you know.
366
00:38:38,817 --> 00:38:39,901
Hey.
367
00:38:45,198 --> 00:38:46,366
Know something.
368
00:38:47,158 --> 00:38:48,993
I saw a man one time
369
00:38:49,118 --> 00:38:52,038
slap a jackass
on his back with a whip.
370
00:38:53,540 --> 00:38:57,168
And that jackass reared
up on his back legs
371
00:38:57,836 --> 00:38:59,504
run across the field.
372
00:39:01,005 --> 00:39:04,175
And run back to his master
to be slapped again.
373
00:39:05,009 --> 00:39:08,179
And saying,
"One more time, daddy."
374
00:39:10,557 --> 00:39:14,894
That's a good one.
A walkin', talkin' jackass.
375
00:39:16,980 --> 00:39:18,439
Jackass!
376
00:39:21,401 --> 00:39:23,111
You black son of a bitch.
377
00:39:33,246 --> 00:39:36,457
Your lawyers are out there
with a writ. You can go now.
378
00:39:44,257 --> 00:39:45,550
Goodbye.
379
00:39:46,050 --> 00:39:47,176
Nigger!
380
00:39:55,059 --> 00:39:56,436
Frankie.
381
00:39:56,561 --> 00:39:57,729
Hey, baby.
382
00:40:01,733 --> 00:40:03,318
Look, man, thanks for, uh...
383
00:40:03,443 --> 00:40:05,987
them lawyers you sent down
to get me out of the joint.
384
00:40:06,571 --> 00:40:09,032
The pig-ass motherfuckin'
cops are crazy, baby.
385
00:40:09,449 --> 00:40:11,159
Look, don't sweat it.
Anytime I can help
386
00:40:11,284 --> 00:40:13,202
a brother out
you know where I'm at.
387
00:40:14,120 --> 00:40:15,496
Come on into the den, there's...
388
00:40:15,622 --> 00:40:17,332
somebody in there
that wants to see you.
389
00:40:17,457 --> 00:40:18,416
Oh, yeah.
390
00:40:18,541 --> 00:40:19,834
I'll be back down as soon
391
00:40:19,959 --> 00:40:21,377
as I cool off this bitch
392
00:40:21,502 --> 00:40:23,087
I got up in my bedroom.
393
00:40:37,602 --> 00:40:39,020
You look tired.
394
00:40:41,814 --> 00:40:42,774
You're in trouble.
395
00:40:43,524 --> 00:40:46,861
'Cause you had to lie down
in bed with that pretty face.
396
00:40:48,446 --> 00:40:50,615
Is that what you came here
to tell me?
397
00:40:51,491 --> 00:40:53,701
Look, if for some freaky reason
398
00:40:53,826 --> 00:40:56,746
I still feel there is something
deep between us
399
00:40:56,871 --> 00:40:58,498
let us not forget
400
00:40:59,040 --> 00:41:00,750
there's been something wrong.
401
00:41:03,211 --> 00:41:05,797
You see, I happen to feel
that there's something
402
00:41:05,922 --> 00:41:08,174
very powerful
about being a woman.
403
00:41:10,885 --> 00:41:13,221
If I'm here because I love you..
404
00:41:14,514 --> 00:41:17,558
Doesn't mean that I have to
let you shit on me again.
405
00:41:41,082 --> 00:41:42,667
You wanna tell me about it?
406
00:41:44,419 --> 00:41:47,547
All I know is that for the last
two days somebody's--
407
00:41:47,672 --> 00:41:48,923
Forget it, Frankie.
408
00:41:49,048 --> 00:41:49,882
Some crazy pervert
409
00:41:50,008 --> 00:41:51,467
killed that girl, that's all.
410
00:41:51,592 --> 00:41:52,510
Now, my manager will
411
00:41:52,635 --> 00:41:54,012
take care of your case.
412
00:41:54,429 --> 00:41:56,097
You ain't got nothing
to worry about.
413
00:41:56,681 --> 00:42:00,518
Who was this girl?
Where did she come from?
414
00:42:01,853 --> 00:42:03,604
What was she doing here?
415
00:42:04,981 --> 00:42:06,357
Don't you know
anything about her?
416
00:42:06,482 --> 00:42:09,569
All I knew was that
she was from Chicago.
417
00:42:12,822 --> 00:42:16,617
I don't even know if it was her
they were out to get or me.
418
00:42:21,080 --> 00:42:23,332
But if somebody is out there...
419
00:42:25,334 --> 00:42:27,086
tryin' to knock me off,
420
00:42:27,670 --> 00:42:32,925
I'll be dammed if I'm gonna
just leave myself wide open
421
00:42:34,343 --> 00:42:36,179
to be kicked in the head
422
00:42:36,304 --> 00:42:41,559
by a bunch
of sick motherfuckers...
423
00:42:43,061 --> 00:42:46,230
who would chop a girl up
the way they did.
424
00:43:37,573 --> 00:43:40,576
Hey. Hey, hey.
425
00:43:41,410 --> 00:43:43,287
Oh shit!
426
00:43:46,999 --> 00:43:50,503
- Could you help me, please?
- What's the trouble?
427
00:43:50,628 --> 00:43:54,340
My car won't start
and I just twisted my ankle.
428
00:43:55,842 --> 00:43:57,135
Shit!
429
00:44:17,530 --> 00:44:18,781
It's your starter, baby.
430
00:44:19,323 --> 00:44:20,783
What you need is a mechanic.
431
00:44:24,704 --> 00:44:28,332
Hey, but wait. I've gotta get
downtown in a hurry.
432
00:44:28,457 --> 00:44:31,210
Will you take me?
I'll pay you.
433
00:44:32,003 --> 00:44:33,171
Wow!
434
00:44:34,630 --> 00:44:35,923
You will?
435
00:44:36,048 --> 00:44:37,800
Well, you better get on
in this car, lady
436
00:44:37,925 --> 00:44:39,594
before somebody else grabs you.
437
00:44:40,678 --> 00:44:43,181
Please now be careful now,
you wanna be careful now.
438
00:44:43,306 --> 00:44:44,974
Come on.
Here you go.
439
00:44:45,558 --> 00:44:48,269
Here we are. Yes, ma'am.
440
00:44:50,104 --> 00:44:51,355
That's lovely.
441
00:44:51,772 --> 00:44:53,941
I'll be right around
the other side, ma'am.
442
00:45:01,324 --> 00:45:03,618
Are you ready and good
to go now, ma'am?
443
00:45:05,286 --> 00:45:08,748
This way here? Huh?
444
00:45:30,102 --> 00:45:33,147
My name is Marcia,
by the way.
445
00:45:33,689 --> 00:45:35,524
Frankie, ma'am.
446
00:45:44,700 --> 00:45:46,118
Well, lookie here.
447
00:45:46,994 --> 00:45:48,788
Pistol-packing bitch.
448
00:45:48,913 --> 00:45:51,999
You just keep driving
and do what I tell you to do.
449
00:45:52,124 --> 00:45:53,125
Where we going?
450
00:45:53,251 --> 00:45:54,418
I said we go
451
00:45:54,543 --> 00:45:56,420
where and when I say.
452
00:45:56,796 --> 00:45:58,214
Now drive, mister.
453
00:46:52,560 --> 00:46:54,562
Hey, hey, come on. Shit.
454
00:47:06,282 --> 00:47:08,075
Alright, girl.
Who sent you after me?
455
00:47:08,576 --> 00:47:10,328
I don't know anything
to tell you.
456
00:47:11,746 --> 00:47:13,122
Now look.
457
00:47:13,247 --> 00:47:14,290
Now I am in no mood
458
00:47:14,415 --> 00:47:15,666
to be gentle today, woman.
459
00:47:16,417 --> 00:47:18,210
You better tell me something
and tell me quick.
460
00:47:18,336 --> 00:47:20,755
What're you gonna do, hit me?
Go ahead.
461
00:47:21,172 --> 00:47:23,758
Hit me. I don't care.
462
00:47:23,883 --> 00:47:25,051
Aah!
463
00:47:28,346 --> 00:47:31,974
I didn't wanna go after you.
They made me do it.
464
00:47:32,099 --> 00:47:33,517
Who, "they", goddamn it? Who?
465
00:47:33,976 --> 00:47:35,644
I've got this problem.
466
00:47:36,103 --> 00:47:38,689
The problem is to keep
myself looking like a woman.
467
00:47:38,814 --> 00:47:40,316
To keep myself alive.
468
00:47:46,614 --> 00:47:48,032
That's your problem.
469
00:47:49,033 --> 00:47:50,368
You're a junkie.
470
00:47:54,830 --> 00:47:56,207
There's this friend of mine.
471
00:47:56,791 --> 00:48:00,378
And he's always got me straight
whenever I needed the stuff.
472
00:48:00,503 --> 00:48:04,048
I got real sick the other night
and I went to my friend.
473
00:48:04,173 --> 00:48:05,508
But he refused me.
474
00:48:06,092 --> 00:48:07,551
He told me to die.
475
00:48:08,177 --> 00:48:10,137
And that scared
the shit out of me.
476
00:48:10,262 --> 00:48:12,890
So I told him I'd do anything.
477
00:48:13,682 --> 00:48:15,726
And he took me to this
black guy, Smith.
478
00:48:15,851 --> 00:48:17,478
And Smith sent me after you.
479
00:48:17,603 --> 00:48:21,065
He said you have something
of his he had to have.
480
00:48:21,190 --> 00:48:24,568
He didn't say what it was.
Just to bring you to him.
481
00:48:24,693 --> 00:48:25,945
And he'd do the rest.
482
00:48:26,070 --> 00:48:28,030
They mention a girl to you
by the name of
483
00:48:28,155 --> 00:48:29,865
Melinda Louise or Audrey Miller?
484
00:48:29,990 --> 00:48:31,117
No.
485
00:48:31,242 --> 00:48:32,493
Where you supposed
to be taking me?
486
00:48:32,785 --> 00:48:35,371
I can't tell you that.
I don't care what you do.
487
00:48:35,496 --> 00:48:36,789
I can't tell you.
488
00:49:05,276 --> 00:49:07,194
Aah!
489
00:49:14,326 --> 00:49:15,619
Aah!
490
00:49:17,788 --> 00:49:20,833
Ah! Stop! Stop!
491
00:49:22,042 --> 00:49:23,669
I'll tell you.
492
00:49:25,588 --> 00:49:26,672
Okay.
493
00:49:27,882 --> 00:49:31,469
I-I, I was to take you
to my friend's house.
494
00:49:35,556 --> 00:49:39,143
0-0-6 Romney Street.
495
00:49:39,268 --> 00:49:40,269
What?
496
00:49:40,394 --> 00:49:43,230
4-0-0-6 Romney Street.
497
00:49:44,940 --> 00:49:47,735
That's where Smith is.
498
00:49:48,319 --> 00:49:51,447
Wait.
499
00:49:52,740 --> 00:49:54,658
What's gonna happen to me?
500
00:49:54,783 --> 00:49:56,285
You can go to hell.
501
00:49:57,036 --> 00:49:58,579
But they'll kill me.
502
00:49:59,580 --> 00:50:01,499
I just know they will.
503
00:50:01,624 --> 00:50:03,209
Everyone's gotta die, bitch.
504
00:50:04,710 --> 00:50:06,545
All I can think about is living.
505
00:50:07,087 --> 00:50:08,881
That's all I got to do is live.
506
00:50:09,590 --> 00:50:13,761
And if you have to die
for me to live, then you die.
507
00:50:15,888 --> 00:50:18,140
♪ Baby please don't go ♪
508
00:50:20,142 --> 00:50:22,728
♪ Baby please don't go ♪
509
00:50:24,688 --> 00:50:26,774
♪ Baby please don't go ♪
510
00:50:26,899 --> 00:50:30,486
♪ Back to New Orleans
because I love. ♪
511
00:50:35,699 --> 00:50:38,452
- Where's Smith?
- Hey, I don't know any Smith.
512
00:50:40,829 --> 00:50:42,248
I'm gonna cut you, boy.
513
00:50:42,665 --> 00:50:47,378
♪ You got me way down here
all by myself ♪
514
00:50:47,503 --> 00:50:50,297
♪ Oh, baby,
please don't go.. ♪♪
515
00:51:07,523 --> 00:51:09,149
Aah!
516
00:51:13,237 --> 00:51:14,989
Now you're looking at
somebody that's crazy.
517
00:51:15,114 --> 00:51:16,657
And I'm gonna get crazier.
518
00:51:17,116 --> 00:51:18,993
- Where's Smith?
- I don't know no Smith.
519
00:51:19,118 --> 00:51:21,787
Man! Alright, I'll tell you.
I'll tell you.
520
00:51:21,912 --> 00:51:23,789
He works for these
people out of town.
521
00:51:24,540 --> 00:51:25,874
They sent him to me
because I gotta do him
522
00:51:26,000 --> 00:51:27,418
favors from time to time.
523
00:51:27,710 --> 00:51:29,587
This keeps my
business goin', man.
524
00:51:29,712 --> 00:51:31,046
Who?
525
00:51:31,171 --> 00:51:34,049
It's just business, man.
I never met him.
526
00:51:34,675 --> 00:51:37,386
Did they kill that girl?
527
00:51:37,511 --> 00:51:40,389
I don't know nothing about
nobody getting killed, man.
528
00:51:42,266 --> 00:51:43,726
He said the girl ran away
529
00:51:43,851 --> 00:51:45,436
with something
that belonged to him.
530
00:51:45,853 --> 00:51:48,772
- And that she gave it to you.
- Where's Smith now?
531
00:51:48,897 --> 00:51:51,442
He split when the girl
532
00:51:51,567 --> 00:51:53,193
that he sent after you
didn't show up.
533
00:51:53,319 --> 00:51:55,446
I don't know where he's staying,
if he's coming back.
534
00:51:55,571 --> 00:51:57,031
I swear I don't.
535
00:51:58,324 --> 00:52:00,492
What good is your swears?
536
00:52:01,660 --> 00:52:02,870
You're a dead person.
537
00:52:16,550 --> 00:52:19,595
- Operator.
- Yeah, police headquarters.
538
00:52:22,931 --> 00:52:24,099
Hello, police?
539
00:52:24,892 --> 00:52:28,062
You wanna bag yourself
a heroin pusher,
540
00:52:28,187 --> 00:52:31,649
you come to 4-0-0-6,
Romney Street.
541
00:52:32,024 --> 00:52:33,442
Motherfucker.
542
00:54:00,988 --> 00:54:03,365
- What is it?
- That girl...
543
00:54:04,324 --> 00:54:05,701
...she's inside there dead.
544
00:54:08,287 --> 00:54:10,539
- What?
- You said you'd be here.
545
00:54:10,664 --> 00:54:15,294
I was! But there was no answer.
The house was locked tight.
546
00:54:15,419 --> 00:54:18,922
I was worried, so I went
to the gas station to call Tank.
547
00:54:19,047 --> 00:54:20,674
- Tank?
- Yes.
548
00:54:24,011 --> 00:54:26,513
As you bend down
keep your leg straight.
549
00:54:26,930 --> 00:54:29,391
And place your hands
up on the ball.
550
00:54:30,184 --> 00:54:32,436
Now spread your legs
just a little bit now.
551
00:54:32,561 --> 00:54:34,521
- Like this, Tank?
- Right. That's it.
552
00:54:34,646 --> 00:54:38,609
Now, when you feel I have
the ball in my hands
553
00:54:38,734 --> 00:54:41,487
well, then you got to be able to
receive brutal punishment
554
00:54:41,612 --> 00:54:42,738
from the opposing line.
555
00:54:42,863 --> 00:54:44,782
- Okay.
- Alright. Now on four.
556
00:54:44,907 --> 00:54:46,700
Set, hike..
557
00:54:46,825 --> 00:54:49,787
One, two, three,
558
00:54:49,912 --> 00:54:51,538
three and a half, four.
559
00:55:01,673 --> 00:55:02,925
Hello.
560
00:55:04,551 --> 00:55:05,803
What?
561
00:55:07,805 --> 00:55:08,889
Where?
562
00:55:11,058 --> 00:55:12,684
Now wait a minute, Frankie.
563
00:55:12,810 --> 00:55:14,394
Wait, my ass!
564
00:55:14,520 --> 00:55:17,022
You were the only one who knew
I was using your pad.
565
00:55:17,147 --> 00:55:18,524
What are you talkin' about?
566
00:55:18,649 --> 00:55:19,900
Terry knew and uh,
567
00:55:20,025 --> 00:55:21,777
your old school buddy,
uh... Charles.
568
00:55:21,902 --> 00:55:24,696
Is that his name? He called me
and I told him you were there.
569
00:55:26,031 --> 00:55:26,990
Frankie?
570
00:55:42,297 --> 00:55:44,007
No good, baby.
I can see from here,
571
00:55:44,132 --> 00:55:46,093
the cops got my place covered.
572
00:55:46,218 --> 00:55:47,386
Why don't we go
to my place then?
573
00:55:47,511 --> 00:55:49,012
We could figure somethin' out
there.
574
00:55:49,137 --> 00:55:52,140
Won't work.
Sure they'll check you out.
575
00:55:56,728 --> 00:56:00,148
I know what. Tinecia, my editor,
she's in New York for a week.
576
00:56:00,274 --> 00:56:01,483
We can stay there.
577
00:56:03,819 --> 00:56:05,028
Yeah, alright.
578
00:56:20,836 --> 00:56:22,671
Don't sweat it too hard.
579
00:56:25,757 --> 00:56:28,927
Too much of that emotional
rigmarole could kill you.
580
00:56:32,723 --> 00:56:34,474
Did I ever tell you
about the woman...
581
00:56:35,225 --> 00:56:37,644
who was always
goin' to meet this man..
582
00:56:38,353 --> 00:56:41,064
And he was always
goin' somewhere else?
583
00:56:41,899 --> 00:56:45,652
The whole trip,
became so involved...
584
00:56:47,821 --> 00:56:50,741
crushed a nerve in her mind.
585
00:56:52,367 --> 00:56:54,328
You know what was wrong
with both of them?
586
00:56:58,916 --> 00:57:01,460
All they ever did
was give each other...
587
00:57:02,669 --> 00:57:04,087
their weaknesses.
588
00:57:06,506 --> 00:57:08,175
That's what kills people.
589
00:57:14,932 --> 00:57:15,933
Here.
590
00:57:18,977 --> 00:57:20,687
I gotta get some air, baby.
591
00:59:09,421 --> 00:59:10,964
You have got to be Smith!
592
00:59:11,798 --> 00:59:13,884
And I'm gonna kick your ass!
593
00:59:14,301 --> 00:59:18,055
You gonna tell me things
you don't even know you knew!
594
00:59:25,562 --> 00:59:26,980
Stop!
595
00:59:29,316 --> 00:59:30,442
Talk!
596
00:59:33,904 --> 00:59:35,113
Oh, come on.
597
00:59:42,579 --> 00:59:44,372
Now, we're goin' to the bedroom.
598
00:59:46,708 --> 00:59:48,001
Oh shit!
599
00:59:48,126 --> 00:59:50,295
Wait a minute, baby.
Don't go away. Be right back.
600
00:59:52,339 --> 00:59:54,549
What the hell
are you doin' here?
601
00:59:57,719 --> 00:59:59,137
You gotta help me, Tank.
602
01:00:02,891 --> 01:00:04,267
I ran into Frankie J. tonight.
603
01:00:04,559 --> 01:00:07,062
Looks like you ran
into a tractor to me, man.
604
01:00:07,395 --> 01:00:09,064
Tank, that man's crazy.
605
01:00:11,316 --> 01:00:13,068
I had to tell him some things.
606
01:00:13,193 --> 01:00:14,861
You had to tell him some things?
607
01:00:15,403 --> 01:00:18,448
I had to tell him some things
or he mighta killed me.
608
01:00:18,782 --> 01:00:20,992
So, you come here to me
because you're scared shit
609
01:00:21,118 --> 01:00:22,494
of what Gregg will do to you?
610
01:00:23,537 --> 01:00:24,704
Tank!
611
01:00:26,081 --> 01:00:27,165
Dirty...
612
01:00:27,666 --> 01:00:29,668
low-life bastard!
613
01:00:29,793 --> 01:00:31,545
What the fuck
are you screaming about?
614
01:00:32,087 --> 01:00:34,297
I-I'm losing my patience
with you, Frankie.
615
01:00:35,006 --> 01:00:36,258
Ah!
616
01:00:38,969 --> 01:00:41,096
Did he tell you what
he told me about you?
617
01:00:41,388 --> 01:00:43,265
Man, I don't care
what he told you.
618
01:00:43,390 --> 01:00:46,393
I'm in business, man. I gotta
deal with all kind of people.
619
01:00:49,020 --> 01:00:51,148
People who go
around chopping up girls?
620
01:00:51,273 --> 01:00:52,858
No, no. I didn't
have anything to do
621
01:00:52,983 --> 01:00:54,651
with those girls
getting killed.
622
01:00:55,527 --> 01:00:58,947
Frank, I don't wanna hurt you.
Nobody wants to hurt you.
623
01:00:59,447 --> 01:01:00,907
But the way you've been going
at this thing
624
01:01:01,032 --> 01:01:02,993
it's like a man out of his head.
625
01:01:10,458 --> 01:01:12,085
Aah!
626
01:01:12,544 --> 01:01:15,297
What is it I've got
that they want, Tank?
627
01:01:16,006 --> 01:01:18,258
I don't know, Frankie.
I swear I don't know.
628
01:01:24,055 --> 01:01:25,390
Who is Mitch, Tank?
629
01:01:25,974 --> 01:01:28,643
- I..
- Who the fuck is Mitch?
630
01:01:28,768 --> 01:01:31,771
Mitch is... Mitch is my partner.
631
01:01:32,522 --> 01:01:35,400
He owns this club.
He owns everything.
632
01:01:36,818 --> 01:01:39,029
So, you helped them
kill that girl?
633
01:01:39,154 --> 01:01:41,364
No, no. I didn't even
see that girl
634
01:01:41,489 --> 01:01:43,116
until you brought her
to the party.
635
01:01:43,241 --> 01:01:44,367
I swear, Frankie, I..
636
01:01:44,492 --> 01:01:45,327
Argh!
637
01:01:51,833 --> 01:01:53,418
Why did they kill her, Tank?
638
01:01:55,712 --> 01:01:59,007
She... She was Mitch's girl.
639
01:01:59,507 --> 01:02:01,843
She took somethin'
that belonged to him.
640
01:02:02,928 --> 01:02:05,222
I-I don't know what
these people are after.
641
01:02:05,347 --> 01:02:07,349
I swear, Frankie. I swear.
642
01:02:08,475 --> 01:02:11,478
No wonder, so many
running backs got by you.
643
01:02:13,230 --> 01:02:14,814
You were always hidin'.
644
01:02:16,650 --> 01:02:19,486
You were never there,
motherfucker!
645
01:02:33,750 --> 01:02:36,002
You mean to tell me, you're
gonna make those men think
646
01:02:36,127 --> 01:02:38,255
you have
what they're looking for?
647
01:02:41,716 --> 01:02:43,218
That's dumb, Frankie.
648
01:02:50,100 --> 01:02:52,143
That's the only way
I'm gonna stay alive, baby.
649
01:02:52,852 --> 01:02:54,896
As long as they think I got
their merchandise.
650
01:02:55,188 --> 01:02:56,940
Then they're gonna
have to deal with me.
651
01:02:58,108 --> 01:03:00,777
What kind of dealin' can you do
with a bunch of killers?
652
01:03:09,619 --> 01:03:11,538
You have no choices, Frankie.
653
01:03:13,206 --> 01:03:15,000
Go to the police or somethin'.
654
01:03:15,667 --> 01:03:17,919
But don't play
a stupid game with those men
655
01:03:18,044 --> 01:03:19,546
and get yourself killed...
656
01:03:22,257 --> 01:03:25,635
over some... party bitch.
657
01:03:26,011 --> 01:03:27,429
Oh, no!
658
01:03:27,971 --> 01:03:30,640
Oh, I should be sorry
I said that.
659
01:03:35,103 --> 01:03:37,564
I love myself too much for that.
660
01:03:39,316 --> 01:03:41,693
If I want you,
I want you for me.
661
01:03:42,402 --> 01:03:45,113
If I need you,
I need you for me.
662
01:03:45,530 --> 01:03:48,366
If you put me
in that bed and fuck me...
663
01:03:48,950 --> 01:03:50,201
...I want it to be me.
664
01:03:50,785 --> 01:03:56,166
And not some dead broad
you had just for two nights.
665
01:03:57,334 --> 01:04:00,462
Hell, no!
I'm not sorry, Frankie Parker.
666
01:04:12,265 --> 01:04:13,808
It'll be morning soon.
667
01:04:18,355 --> 01:04:19,814
I know how you feel, baby.
668
01:04:22,484 --> 01:04:24,110
I can appreciate it.
669
01:04:26,404 --> 01:04:28,073
And if my head ain't cool,
670
01:04:29,449 --> 01:04:30,867
then we'll get through that too.
671
01:04:38,124 --> 01:04:40,752
That girl... Melinda...
672
01:04:43,129 --> 01:04:44,589
to live with that man.
673
01:04:45,882 --> 01:04:47,175
White man.
674
01:04:47,884 --> 01:04:50,637
She must've been
in an awful lot of pain
675
01:04:50,970 --> 01:04:55,183
to run off away from it
the way she did.
676
01:04:57,560 --> 01:04:58,812
Yeah.
677
01:06:06,963 --> 01:06:09,507
Please, please..
678
01:06:16,306 --> 01:06:18,016
Why did he have to kill her?
679
01:06:18,808 --> 01:06:20,810
Mitch, I'm sorry.
I mean, it couldn't be helped.
680
01:06:20,935 --> 01:06:23,438
She put up such a fight,
she was yelling and screaming.
681
01:06:23,563 --> 01:06:25,940
Couldn't take the chance of her
going to the police afterwards.
682
01:06:27,233 --> 01:06:29,027
Anyway, he did find out
683
01:06:29,152 --> 01:06:31,070
that she passed the bank note
to the disc jockey.
684
01:06:31,654 --> 01:06:33,531
And you're sure
it's in this bank?
685
01:06:34,157 --> 01:06:35,742
It couldn't be any other place.
686
01:06:37,660 --> 01:06:39,579
Much, What are we gonna do
about Tank?
687
01:06:41,247 --> 01:06:43,917
For the moment I think
he might be of some use to us.
688
01:06:44,876 --> 01:06:46,878
I want you to get him to me
as soon as we find out
689
01:06:47,003 --> 01:06:48,463
what's going on in the bank.
690
01:06:49,881 --> 01:06:52,008
Are you sure nobody
in the bank can be bought?
691
01:06:52,550 --> 01:06:55,678
No, I tried, but those
bank clerks are freaky bastards.
692
01:06:57,347 --> 01:07:00,683
Well... we'll see!
693
01:07:08,233 --> 01:07:10,151
Well, yes, Ms. Miller
did rent a box from us...
694
01:07:10,276 --> 01:07:13,905
but I'm sorry, sir, I can't
possibly let you into it.
695
01:07:14,322 --> 01:07:15,865
But she left it here for me.
696
01:07:16,533 --> 01:07:19,619
Now look, sir, I'm the owner
of Mid Century Enterprises.
697
01:07:19,744 --> 01:07:23,289
You saw those. Ms. Miller
works for me as an assistant.
698
01:07:23,873 --> 01:07:25,500
The package she put into your
bank
699
01:07:25,625 --> 01:07:26,709
is the property of the company.
700
01:07:26,834 --> 01:07:28,461
I flew all the way
from Chicago for it.
701
01:07:28,586 --> 01:07:30,255
I can see your credentials
are in order, sir...
702
01:07:30,380 --> 01:07:34,551
but I'm afraid, even if you
had the key to the deposit box
703
01:07:34,676 --> 01:07:36,219
I couldn't
possibly accommodate you.
704
01:07:36,886 --> 01:07:39,097
No one can get
into that box but Ms. Miller.
705
01:07:39,889 --> 01:07:41,015
I see.
706
01:07:41,349 --> 01:07:43,393
Is Ms. Miller still in town?
707
01:07:44,644 --> 01:07:45,812
Of course not.
708
01:07:47,897 --> 01:07:50,733
If she was,
you think I'd be here
709
01:07:50,858 --> 01:07:52,777
having you to break my balls?
710
01:07:53,570 --> 01:07:57,907
Sorry, sir.
Bank policy is bank policy!
711
01:07:58,533 --> 01:07:59,617
Good day!
712
01:08:06,374 --> 01:08:08,293
Sooner or later
this Frankie guy's gonna come up
713
01:08:08,418 --> 01:08:11,087
with that key and figure out
some way to get into that box.
714
01:08:12,088 --> 01:08:15,216
I want you to put two men
outside here doing bank hours.
715
01:08:15,341 --> 01:08:16,718
Will do, Mitch.
716
01:08:29,188 --> 01:08:32,900
You're gonna get me fired
from my job yet, Frankie J.
717
01:08:33,735 --> 01:08:35,445
Don't worry about it, baby.
718
01:08:36,863 --> 01:08:38,698
When I get back
to the office...
719
01:08:40,283 --> 01:08:42,744
besides making Bostick
give you a raise
720
01:08:43,244 --> 01:08:45,371
I'm gonna let you sit
on my knee now and then.
721
01:08:45,496 --> 01:08:48,041
I pick the knees I sit on!
722
01:09:00,845 --> 01:09:03,139
This is it.
723
01:09:11,356 --> 01:09:13,358
If, uh...
724
01:09:13,900 --> 01:09:16,361
you just give me one more day,
Greg, I'll work it out.
725
01:09:18,488 --> 01:09:21,699
Look, I just got off the phone
with Mitch in Chicago.
726
01:09:22,742 --> 01:09:24,410
His hands
are starting to shake.
727
01:09:24,535 --> 01:09:26,537
You can't kill
any more people, Gregg.
728
01:09:27,914 --> 01:09:31,084
- I'll... I'll talk to Mitch.
- No.
729
01:09:32,335 --> 01:09:34,754
No more talk.
Talk's all over.
730
01:09:36,839 --> 01:09:39,592
Well, if you'll just tell me
what it is you're looking for.
731
01:09:41,219 --> 01:09:43,221
What's wrong with you, Tank?
732
01:09:46,432 --> 01:09:51,854
Look. I just want you to do
what I tell you to do.
733
01:09:52,355 --> 01:09:53,439
Okay?
734
01:09:53,815 --> 01:09:54,607
Huh?
735
01:09:56,734 --> 01:09:59,112
Ray, my stomach's killing me.
736
01:10:00,488 --> 01:10:02,115
Will you give me those pills?
737
01:10:06,160 --> 01:10:08,788
You know, Tank,
I'm beginning to believe
738
01:10:08,913 --> 01:10:10,540
what people say about you.
739
01:10:11,999 --> 01:10:13,626
Do you know what
they say about you?
740
01:10:15,294 --> 01:10:16,504
No.
741
01:10:17,255 --> 01:10:21,676
They say that underneath
all that muscle...
742
01:10:23,010 --> 01:10:26,848
that you're nothing but a big
blob of chicken shit. Huh?
743
01:10:29,100 --> 01:10:30,184
That true?
744
01:10:31,352 --> 01:10:34,647
I don't even have to take that
kind of put down from Pickham.
745
01:10:35,231 --> 01:10:36,524
Thank you. Thank you.
746
01:10:37,442 --> 01:10:39,819
I never knew you had
a nerve problem too.
747
01:10:42,280 --> 01:10:43,698
Gotta have your doctor...
748
01:10:44,115 --> 01:10:45,700
to prescribe you
some of those pills.
749
01:10:51,789 --> 01:10:53,082
Mitch.
750
01:11:12,351 --> 01:11:13,644
How ya doin', Tank?
751
01:11:13,770 --> 01:11:17,148
Oh, it's good to see you.
It's been a long time.
752
01:11:17,273 --> 01:11:20,818
It's good to see you, Mitch.
It's a surprise.
753
01:11:20,943 --> 01:11:23,696
- Oh is it a pleasant surprise?
- You betcha!
754
01:11:24,655 --> 01:11:27,158
I-I spoke to your brother
before I left Chicago.
755
01:11:27,492 --> 01:11:29,869
He told me to tell you
everything is cool on his end.
756
01:11:29,994 --> 01:11:33,831
Look, Mitch. When I borrowed
that money from you
757
01:11:33,956 --> 01:11:35,333
the deal was strictly legit.
758
01:11:37,043 --> 01:11:40,254
It didn't say anything about
my doing the kind of things
759
01:11:40,379 --> 01:11:42,965
Gregg has been
asking me to do.
760
01:11:44,884 --> 01:11:46,260
But we are friends.
761
01:11:46,385 --> 01:11:48,554
And I am
your business partner, right?
762
01:11:49,555 --> 01:11:50,765
Yes.
763
01:11:50,890 --> 01:11:52,433
Well that's the way
things are, Tank.
764
01:11:53,226 --> 01:11:54,435
I can't help that...
765
01:11:54,852 --> 01:11:56,229
and neither can you.
766
01:11:57,855 --> 01:12:02,652
Now... you know
this disc jockey real well.
767
01:12:03,486 --> 01:12:05,279
You just tell me
everything about him.
768
01:12:05,822 --> 01:12:07,156
Where his weak spot is.
769
01:12:07,657 --> 01:12:09,784
Who he loves
and who he hates.
770
01:12:10,535 --> 01:12:13,871
I promise you, we'll make
his legs bend just enough
771
01:12:13,996 --> 01:12:16,457
so tears will
flow from his eyes.
772
01:12:16,582 --> 01:12:19,043
And he will voluntarily
help us clear this mess up.
773
01:12:21,379 --> 01:12:23,464
Then I won't have to turn
Gregg loose on him.
774
01:12:27,176 --> 01:12:29,387
- Okay, Tank?
- Okay, Mitch.
775
01:12:32,807 --> 01:12:34,058
Gregg.
776
01:12:38,980 --> 01:12:42,191
Your man Smith told
that jockey too much last night.
777
01:12:42,692 --> 01:12:44,026
He knows a lot
about my business
778
01:12:44,151 --> 01:12:46,487
with that union election
incident, doesn't he?
779
01:12:46,904 --> 01:12:48,114
Yes. Why?
780
01:12:50,992 --> 01:12:52,535
He makes me nervous.
781
01:12:58,207 --> 01:13:00,835
Find some excuse
to send him to Kansas City.
782
01:13:01,794 --> 01:13:03,504
And give Roger
a call to shower him
783
01:13:03,629 --> 01:13:05,423
with a warm reception
when he gets there.
784
01:13:07,258 --> 01:13:09,260
You understand what
I'm talking about, Gregg?
785
01:13:11,345 --> 01:13:14,015
Look, Mitch, Smith is
one of my most valuable men.
786
01:13:14,140 --> 01:13:15,474
He's a butcher!
787
01:13:16,642 --> 01:13:18,603
His orders were
to get that package.
788
01:13:22,940 --> 01:13:24,859
He killed Audrey for nothing.
789
01:13:26,277 --> 01:13:28,571
You send him to Roger, Gregg.
790
01:13:29,697 --> 01:13:30,907
Sure, Mitch.
791
01:13:37,663 --> 01:13:39,540
Black Velvet Publication.
792
01:13:43,711 --> 01:13:44,879
Excuse me, Burt.
793
01:13:51,510 --> 01:13:53,638
- Was there anything in the box?
- Yeah.
794
01:13:54,889 --> 01:13:56,599
Only one problem with it.
795
01:14:00,144 --> 01:14:01,729
This is a bank deposit box key.
796
01:14:01,854 --> 01:14:04,982
Right. And I can't
get into that box.
797
01:14:05,608 --> 01:14:08,277
Nobody can but her,
and she's dead.
798
01:14:09,862 --> 01:14:13,616
Let's face it, baby.
I'm fast becoming a loser.
799
01:14:18,204 --> 01:14:20,289
- Do you still have her license?
- Yes.
800
01:14:21,415 --> 01:14:23,709
- Give it to me.
- What?
801
01:14:24,001 --> 01:14:26,504
I said, give it to me,
Frankie. Please.
802
01:14:47,316 --> 01:14:50,027
- What's the license for?
- Audrey Miller is not dead.
803
01:14:50,152 --> 01:14:52,488
And she has
this license to prove it.
804
01:14:54,156 --> 01:14:55,449
And you're thinking about--
805
01:14:55,574 --> 01:14:57,201
Going to the bank.
That's right.
806
01:14:57,326 --> 01:14:58,369
You know how much time
you get in the slammers
807
01:14:58,494 --> 01:14:59,829
for defrauding a bank, woman?
808
01:15:00,204 --> 01:15:02,331
Time, Frankie Parker,
is merely a measurement
809
01:15:02,456 --> 01:15:05,543
between here and there,
between now and tomorrow.
810
01:15:05,668 --> 01:15:07,044
And life and death.
811
01:15:30,609 --> 01:15:33,612
- Yes?
- Miller. Ms. Audrey Miller.
812
01:15:33,738 --> 01:15:35,531
- Thank you, Ms. Miller.
- You're welcome.
813
01:15:45,374 --> 01:15:48,961
Yes, would you please
sign here where the X is.
814
01:15:49,545 --> 01:15:52,506
Oh, I don't
quiet get this, but I..
815
01:15:52,631 --> 01:15:56,302
No, it's just a statement
in your own handwriting
816
01:15:56,427 --> 01:15:59,346
testifying to the fact
that you're not dead.
817
01:16:00,556 --> 01:16:02,975
- Well I'm not dead.
- You're not dead.
818
01:16:03,476 --> 01:16:04,560
Thanks.
819
01:16:11,650 --> 01:16:13,152
- Thank you.
- You're welcome.
820
01:16:16,030 --> 01:16:18,657
Uh, now, may I see
your identification please?
821
01:16:28,250 --> 01:16:29,919
- Thank you.
- Welcome.
822
01:16:37,927 --> 01:16:41,013
Um, would you excuse me
a moment please?
823
01:16:41,138 --> 01:16:41,972
Sure.
824
01:17:00,199 --> 01:17:01,826
- Ms. Miller.
- Hello.
825
01:17:03,619 --> 01:17:05,996
Well, Ms. Miller.
I see you're back in town.
826
01:17:06,122 --> 01:17:09,708
Oh, yes. I was, uh... l was
in Rome a couple of days.
827
01:17:09,834 --> 01:17:12,002
- Oh?
- You oughta try it sometime.
828
01:17:12,128 --> 01:17:15,714
Oh! Well, now, Ms. Miller,
have you any...
829
01:17:15,840 --> 01:17:18,551
any other identification
besides your driver's license?
830
01:17:18,676 --> 01:17:19,718
Well, isn't that enough?
831
01:17:20,219 --> 01:17:22,388
Well, you see,
it's an out of state license
832
01:17:22,513 --> 01:17:25,683
and the bank requires something
local with your name on it.
833
01:17:42,158 --> 01:17:45,161
Hmm. Well, I see
from your car rental receipt
834
01:17:45,286 --> 01:17:47,079
you're staying
at the Central City Motor Inn.
835
01:17:47,204 --> 01:17:48,247
Yes.
836
01:17:48,956 --> 01:17:51,500
Mary, would you get me the
Central City Motor Inn please?
837
01:17:52,918 --> 01:17:54,044
Thank you.
838
01:17:56,297 --> 01:17:57,590
Uh, Central City Motor Inn?
839
01:17:57,715 --> 01:17:58,841
This is Mr. Hawthorne
840
01:17:58,966 --> 01:18:00,718
from the Western Bankers Trust.
841
01:18:00,843 --> 01:18:02,178
I'd like to verify a tenant
842
01:18:02,303 --> 01:18:03,637
staying at your motel.
843
01:18:04,221 --> 01:18:06,432
Mm-hmm. Thank you.
844
01:18:08,934 --> 01:18:12,146
Uh, this won't take long.
She'll be right back, she said.
845
01:18:12,271 --> 01:18:14,064
I don't give a damn
if she never comes back.
846
01:18:14,190 --> 01:18:15,983
Now look, I'm getting
sick and tired of this.
847
01:18:16,358 --> 01:18:19,236
I walk in here and you treat me
like I'm some damn crook.
848
01:18:19,361 --> 01:18:20,779
- Ms. Miller, what's wrong?
- What's wrong?
849
01:18:20,905 --> 01:18:22,907
What's wrong, my ass.
You know what's wrong.
850
01:18:23,032 --> 01:18:24,742
Look, if I was a white woman
and I walked in here
851
01:18:24,867 --> 01:18:26,493
and wanted to get
into my bank deposit box,
852
01:18:26,619 --> 01:18:28,579
I wouldn't have to go
through half this shit!
853
01:18:28,704 --> 01:18:31,123
- Hey, shush!
- "Shush," my ass, bitch!
854
01:18:31,248 --> 01:18:32,875
Now look,
I want my fuckin' property
855
01:18:33,000 --> 01:18:34,501
or I'mma burn this bank down.
856
01:18:34,627 --> 01:18:36,837
Now, now, Ms. Miller,
there's no need to get excited.
857
01:18:36,962 --> 01:18:40,507
Look, I don't wanna hear it.
Just take me to my stuff!
858
01:18:40,633 --> 01:18:43,761
Uh, take her
to her box, Ms. Brown.
859
01:18:44,595 --> 01:18:45,679
Yeah.
860
01:19:10,996 --> 01:19:14,792
Oh, my God! Those people in the
bank scared the shit outta me.
861
01:19:15,542 --> 01:19:17,753
Yeah. But you did it, baby.
You did it.
862
01:19:31,183 --> 01:19:32,351
Hold that.
863
01:19:40,734 --> 01:19:42,236
I don't understand this.
864
01:19:43,195 --> 01:19:45,030
Maybe she gave it to you
as a gift.
865
01:19:45,364 --> 01:19:47,616
No, nothing like that.
866
01:19:48,534 --> 01:19:50,995
It says on it,
"From Mitch to Audrey."
867
01:19:54,415 --> 01:19:56,333
This is solid gold, baby.
868
01:19:56,959 --> 01:19:59,044
There's gotta be more
than just a cigarette case.
869
01:19:59,169 --> 01:20:00,671
I know. But what?
870
01:20:02,840 --> 01:20:04,049
Even if I wanted
to go to the police,
871
01:20:04,174 --> 01:20:05,384
this wouldn't help me.
872
01:20:09,847 --> 01:20:11,724
I am gonna do one thing though.
873
01:20:12,433 --> 01:20:14,351
- What?
- I'm gonna give it back to him.
874
01:20:15,185 --> 01:20:17,187
But on my own terms.
875
01:20:36,206 --> 01:20:40,085
Marshall... Higgins... Mayfield.
876
01:20:40,711 --> 01:20:44,840
Smith, you've had quite a few
names in your day, old buddy.
877
01:20:50,471 --> 01:20:52,973
That second job you did
on the white girl
878
01:20:53,098 --> 01:20:56,185
out at Robinson's beach house
was so messy
879
01:20:56,310 --> 01:20:58,312
you left your prints
all over the place.
880
01:20:59,646 --> 01:21:02,024
Now are we gonna
stay here all night
881
01:21:02,566 --> 01:21:04,777
or are you gonna
give me your statement now
882
01:21:04,902 --> 01:21:06,987
so we can all
get a good night's rest?
883
01:21:22,461 --> 01:21:25,589
Pick up that phone
or I put my foot in your face.
884
01:21:31,470 --> 01:21:34,973
Call your man and tell him
I've got his package.
885
01:21:35,557 --> 01:21:36,975
But if he wants it, he's gonna
have to meet me
886
01:21:37,101 --> 01:21:38,685
on my own ground.
887
01:21:52,032 --> 01:21:53,867
- Who is this?
- Hello, Mitch.
888
01:21:54,868 --> 01:21:56,328
This is Tank.
889
01:21:56,453 --> 01:21:59,832
He says he'll meet you,
but, in his own territory.
890
01:22:00,457 --> 01:22:04,628
You tell him to be at Ferguson's
flat in one hour...
891
01:22:06,380 --> 01:22:07,464
or I'm going to the cops.
892
01:22:08,257 --> 01:22:12,261
He says, to meet him at
Ferguson's flat in one hour...
893
01:22:12,386 --> 01:22:13,887
or he goes to the cops.
894
01:22:19,309 --> 01:22:20,644
Gregg!
895
01:22:22,146 --> 01:22:23,230
Gregg!
896
01:22:25,107 --> 01:22:27,276
Do what I told you to do.
You got one hour.
897
01:22:27,985 --> 01:22:29,153
And Gregg...
898
01:22:32,823 --> 01:22:35,159
I kind of forged things up
for you in LA.
899
01:22:36,243 --> 01:22:37,619
I know what he has.
900
01:22:37,744 --> 01:22:40,706
Well, I shouldn't have
taken on that union job.
901
01:22:40,831 --> 01:22:42,082
I did need the money.
902
01:22:42,207 --> 01:22:44,376
But the scope of it
was too much.
903
01:22:44,501 --> 01:22:47,588
Little ego man at the top of
my brain wouldn't go to sleep.
904
01:22:50,507 --> 01:22:52,718
Why did Audrey turn on me?
905
01:22:55,637 --> 01:22:57,097
Got an hour, Mitch.
906
01:22:57,473 --> 01:22:58,849
No answers for you.
907
01:23:34,343 --> 01:23:36,220
Gentlemen, if you please.
908
01:24:00,869 --> 01:24:06,750
I'm not going to be afraid of
any press of force and finance.
909
01:24:06,875 --> 01:24:09,753
Because they know
I'm going to win this election.
910
01:24:15,342 --> 01:24:19,596
The only thing I fear is
the job that's ahead of me
911
01:24:19,721 --> 01:24:21,723
when I'm coronated
as president
912
01:24:21,848 --> 01:24:24,851
of this great international
union of ours!
913
01:24:27,729 --> 01:24:32,067
I know matter how hard that job
is, it's going to be done!
914
01:24:32,192 --> 01:24:33,652
Do you hear me?
915
01:24:40,701 --> 01:24:44,997
I'm not looking to be the first
black president of our union.
916
01:24:48,417 --> 01:24:50,961
I'm going to be
the first president
917
01:24:51,086 --> 01:24:52,754
that cares about the benefit
918
01:24:52,879 --> 01:24:55,674
of both black and white
and a member's card!
919
01:24:55,799 --> 01:24:58,010
- Oh, yeah.
- He's looking for trouble.
920
01:24:58,135 --> 01:24:59,636
Really?
921
01:25:00,637 --> 01:25:04,057
And I'm going to be
president...
922
01:25:05,559 --> 01:25:07,811
And there was
your almost successful
923
01:25:07,936 --> 01:25:10,147
black union man, gentlemen.
924
01:25:10,272 --> 01:25:11,773
Uh, he'll no longer trouble you.
925
01:25:12,441 --> 01:25:17,571
And there's my faceless, little
weak, desperate man. My loser.
926
01:25:18,155 --> 01:25:20,782
My dispensable fool
without a motive.
927
01:25:21,325 --> 01:25:24,286
Now he too is dead
by the clockwork of my plan.
928
01:25:32,544 --> 01:25:35,797
A perfect execution.
That's what it was.
929
01:25:36,381 --> 01:25:39,384
And I masterminded
and orchestrated it all.
930
01:25:40,177 --> 01:25:42,012
I just wanted to show you
gentlemen exactly
931
01:25:42,137 --> 01:25:43,347
what you have paid for.
932
01:25:51,813 --> 01:25:53,857
- Yes?
- It's me, Mitch.
933
01:26:04,993 --> 01:26:06,620
I forgot my purse.
934
01:26:14,044 --> 01:26:15,420
Sorry, honey.
935
01:26:43,615 --> 01:26:44,950
It's done, Mitch.
936
01:26:45,534 --> 01:26:48,453
Good. Call Jack.
937
01:26:49,746 --> 01:26:51,748
Tell him we'll see this man
tomorrow morning
938
01:26:51,873 --> 01:26:53,125
at Rome's place.
939
01:26:53,875 --> 01:26:55,043
The morning?
940
01:26:55,669 --> 01:26:57,421
We don't have to rush now,
Gregg.
941
01:26:58,088 --> 01:27:00,465
We've got our disc jockey
by the balls.
942
01:27:11,601 --> 01:27:12,686
Hello?
943
01:27:17,524 --> 01:27:19,234
No good, Frankie.
He won't come to you.
944
01:27:19,901 --> 01:27:23,697
- Now listen, you tell him--
- He's got Terry, man.
945
01:27:27,409 --> 01:27:29,369
Don't you hurt that woman.
946
01:27:29,494 --> 01:27:32,080
Don't you put your fuckin' hands
on her.
947
01:27:32,956 --> 01:27:34,332
Don't you touch her!
948
01:27:34,458 --> 01:27:36,126
Believe me, Frankie,
do what he says.
949
01:27:36,251 --> 01:27:37,627
This man is not playin'.
950
01:27:46,970 --> 01:27:49,848
Okay. Where do I meet him?
951
01:27:49,973 --> 01:27:51,600
He'll do it your way, Mitch.
952
01:27:53,769 --> 01:27:54,936
I got it.
953
01:27:56,563 --> 01:27:57,981
Okay, Mitch.
954
01:28:01,026 --> 01:28:04,279
I'm to take you to him
tomorrow morning... early.
955
01:28:08,658 --> 01:28:10,410
You know, Tank...
956
01:28:11,870 --> 01:28:15,165
I'm getting so tired
of your shit.
957
01:28:17,042 --> 01:28:18,877
I may have to kill you yet.
958
01:28:23,799 --> 01:28:25,258
Don't worry, baby.
959
01:28:29,930 --> 01:28:31,223
You're gonna win.
960
01:28:36,061 --> 01:28:37,312
Listen to me.
961
01:28:41,900 --> 01:28:43,485
You're gonna win.
962
01:29:02,629 --> 01:29:04,339
I don't know
where they'll take him.
963
01:29:04,881 --> 01:29:06,925
So I'm gonna have
to play this by ear.
964
01:29:07,884 --> 01:29:10,387
Which means, you'll have
to keep a very close watch
965
01:29:10,512 --> 01:29:12,472
on all our movements.
966
01:29:12,973 --> 01:29:14,432
Don't worry about it.
967
01:29:15,433 --> 01:29:17,102
You just watch yourself.
968
01:29:17,727 --> 01:29:20,564
Good luck.
Power to you, Frankie.
969
01:29:24,359 --> 01:29:25,694
Thanks, Charles.
970
01:29:27,279 --> 01:29:28,697
I'm gonna need it.
971
01:30:16,453 --> 01:30:17,871
Good morning.
972
01:30:45,607 --> 01:30:47,734
You are Frankie Parker,
I'll bet.
973
01:30:55,075 --> 01:30:57,744
This is not the best kind of
meeting for two men to have.
974
01:30:58,078 --> 01:31:00,205
But we do have some
things to talk about.
975
01:31:01,915 --> 01:31:03,583
And you will have
breakfast with me.
976
01:31:03,917 --> 01:31:05,126
Come.
977
01:31:08,546 --> 01:31:09,631
Sit.
978
01:31:16,012 --> 01:31:17,263
You're not gonna join us?
979
01:31:17,889 --> 01:31:19,933
I didn't come here to eat
no breakfast, man.
980
01:31:21,559 --> 01:31:22,644
Where's Terry?
981
01:31:23,728 --> 01:31:25,563
I've heard
you were a direct man.
982
01:31:25,689 --> 01:31:27,857
Cut out the bullshit, man,
and give me my woman!
983
01:31:27,983 --> 01:31:29,901
I'm sorry, Mr. Parker,
you'll have to wait.
984
01:31:33,029 --> 01:31:35,782
OI' Tank wouldn't miss
this meal for nothin'.
985
01:31:38,326 --> 01:31:40,704
And Gregg tells me that Tank
would either eat than fuck.
986
01:31:43,832 --> 01:31:45,250
Mm...
987
01:31:48,712 --> 01:31:50,296
And that's sayin' a whole lot.
988
01:31:52,716 --> 01:31:53,842
Am I right, big boy?
989
01:31:56,261 --> 01:31:57,429
Right, Mitch.
990
01:32:13,528 --> 01:32:14,821
Uh, please, sir...
991
01:32:15,655 --> 01:32:17,323
my friends here
are getting nervous.
992
01:32:21,953 --> 01:32:23,621
It's beautiful, isn't it?
993
01:32:24,622 --> 01:32:26,541
Of course, I've never
been able to like this town.
994
01:32:26,666 --> 01:32:30,462
It's too... plastic for me.
995
01:32:37,302 --> 01:32:38,636
So, what do you do?
996
01:32:39,554 --> 01:32:40,930
Get on the phone...
997
01:32:41,556 --> 01:32:45,060
have people killed
from your 30th floor tower
998
01:32:45,185 --> 01:32:47,312
in ol' soulful Chicago.
999
01:32:49,481 --> 01:32:51,733
You're an arrogant bastard,
aren't you?
1000
01:32:52,233 --> 01:32:53,818
I'm a man that's scared.
1001
01:32:54,694 --> 01:32:57,238
And madder
than your mama's husband.
1002
01:32:58,907 --> 01:33:01,201
And if I don't see
my woman soon...
1003
01:33:01,951 --> 01:33:04,704
you gonna feel
how mad I really am.
1004
01:33:05,371 --> 01:33:06,748
- You have my cigarette case?
- Yes.
1005
01:33:06,873 --> 01:33:08,291
Hand it over.
1006
01:33:08,833 --> 01:33:10,210
You'll get your woman.
1007
01:33:11,336 --> 01:33:13,755
You really think I'm stupid,
don't you?
1008
01:33:16,091 --> 01:33:17,467
I don't have it with me.
1009
01:33:18,259 --> 01:33:19,636
You have to come and get it.
1010
01:33:23,098 --> 01:33:26,935
Not me.
I'll send my men with you.
1011
01:33:29,479 --> 01:33:30,563
Where is it?
1012
01:33:31,940 --> 01:33:33,358
There you go again...
1013
01:33:34,359 --> 01:33:36,444
underestimating my intelligence.
1014
01:33:41,741 --> 01:33:42,867
You wait here.
1015
01:34:12,605 --> 01:34:13,773
Tank.
1016
01:34:23,700 --> 01:34:25,910
Where are they keeping Terry,
Tank?
1017
01:34:47,223 --> 01:34:50,393
- Terry.
- Frankie!
1018
01:34:51,728 --> 01:34:53,980
Please get me
out of this thing.
1019
01:35:11,998 --> 01:35:13,541
Look behind you, Parker.
1020
01:35:24,177 --> 01:35:25,345
Terry.
1021
01:35:27,430 --> 01:35:31,017
Frankie, please, get me out
of here. Please!
1022
01:35:40,735 --> 01:35:42,153
Take her out of there.
1023
01:35:43,404 --> 01:35:44,489
No.
1024
01:35:45,657 --> 01:35:46,866
She stays there.
1025
01:35:47,533 --> 01:35:50,370
But you keep that picture
in your mind of her in there
1026
01:35:50,703 --> 01:35:53,498
when you go with my men
to return my property to me.
1027
01:36:02,382 --> 01:36:03,633
Okay.
1028
01:36:05,260 --> 01:36:06,094
Let's go!
1029
01:36:31,077 --> 01:36:33,413
Lieutenant,
this is Smith's statement.
1030
01:36:35,123 --> 01:36:37,292
If you ask me,
this is one for the FBI.
1031
01:37:19,751 --> 01:37:22,462
Sure all them
motherfuckers are here.
1032
01:37:44,400 --> 01:37:46,569
Whoa!
1033
01:39:08,651 --> 01:39:09,986
I got it!
1034
01:39:22,999 --> 01:39:24,459
He's beginning to get
light-headed.
1035
01:39:24,876 --> 01:39:26,836
He needs a little more.
Give it to him.
1036
01:39:27,712 --> 01:39:29,338
One more kick.
1037
01:39:29,464 --> 01:39:31,257
Watch this.
Now watch this.
1038
01:40:05,833 --> 01:40:08,252
No! No, no, no!
1039
01:40:08,377 --> 01:40:10,129
'No!'
1040
01:40:10,254 --> 01:40:11,881
No!
1041
01:40:13,090 --> 01:40:14,717
Frankie, there's a man
with a gun.
1042
01:40:23,226 --> 01:40:24,477
Ah!
1043
01:40:27,230 --> 01:40:29,649
Ah!
1044
01:40:43,955 --> 01:40:45,248
Oh.
1045
01:41:02,932 --> 01:41:04,308
Lord.
1046
01:41:13,651 --> 01:41:15,278
I'm sorry, Frankie.
1047
01:41:16,988 --> 01:41:18,406
I'm sorry.
1048
01:41:52,398 --> 01:41:54,066
I wanna see what's in it.
1049
01:41:57,320 --> 01:41:59,071
And if you don't show me...
1050
01:42:01,866 --> 01:42:05,119
I'm gonna feed you to them
fuckin' snakes out there.
1051
01:43:05,137 --> 01:43:06,847
No matter how hard that job is,
1052
01:43:06,972 --> 01:43:09,058
it's going to be done.
1053
01:43:09,183 --> 01:43:10,726
Do you hear me?
1054
01:43:48,347 --> 01:43:49,974
What she didn't know...
1055
01:43:50,558 --> 01:43:55,020
was that she recorded
that thing on a dirty tape.
1056
01:43:57,565 --> 01:44:00,901
- Now ain't that a bitch.
- Yes.
1057
01:44:01,444 --> 01:44:03,946
That's exactly
what it is, mister.
1058
01:44:20,463 --> 01:44:21,464
Hai!
1059
01:44:56,040 --> 01:44:57,458
Whoa!
1060
01:45:33,244 --> 01:45:34,745
Ah!
1061
01:45:54,640 --> 01:45:55,766
Hai!
1062
01:46:14,451 --> 01:46:15,870
Wake up, Mitch!
1063
01:46:27,506 --> 01:46:29,341
Frankie! That's enough!
1064
01:46:29,925 --> 01:46:31,385
It's all done, Frankie.
1065
01:46:34,430 --> 01:46:35,973
There's no more to do.
1066
01:46:47,568 --> 01:46:48,944
Come on. Let's go.
1067
01:46:51,113 --> 01:46:52,489
Later, Frankie.
1068
01:47:24,313 --> 01:47:26,774
I sure know how to mess
things up, don't I?
1069
01:47:29,735 --> 01:47:31,779
I won't argue with you on that.
1070
01:47:33,238 --> 01:47:34,657
Yeah, but...
1071
01:47:34,782 --> 01:47:40,829
did anybody ever tell you
that you are one mean ass...
1072
01:47:41,538 --> 01:47:44,541
beautiful, snake charmer?
1073
01:48:26,792 --> 01:48:29,962
Come on, baby.
Let's go on home.
1074
01:48:31,505 --> 01:48:32,673
Come on.
77481
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.