All language subtitles for MS0 BBB fyre stepmom-let-me-cum-inside_480p
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:38,809 --> 00:00:43,230
Hey. Thanks for coming in.
2
00:00:45,030 --> 00:00:51,550
Listen, I know that we haven't had the
best relationship.
3
00:00:52,910 --> 00:00:56,470
I know you're still distrustful of me.
4
00:00:57,930 --> 00:01:02,090
You think that I married your father for
his money, for the inheritance.
5
00:01:03,290 --> 00:01:04,410
I get it.
6
00:01:05,740 --> 00:01:10,340
If I was in your position, I would think
the same thing.
7
00:01:11,560 --> 00:01:12,960
I don't blame you.
8
00:01:14,340 --> 00:01:19,920
I really don't, you know. I know we've
had our fights and our difficulties and
9
00:01:19,920 --> 00:01:23,200
you don't seem to want to be around me
much.
10
00:01:25,400 --> 00:01:27,820
But I really do love your father.
11
00:01:29,520 --> 00:01:32,120
I do. I love him so much.
12
00:01:34,410 --> 00:01:39,610
I know it probably doesn't make sense to
you, but he's a really, really good
13
00:01:39,610 --> 00:01:45,670
man. And I love spending time with him.
He makes me happy.
14
00:01:47,790 --> 00:01:54,590
But the thing is that there's something
that I feel
15
00:01:54,590 --> 00:01:59,970
like I need to do to make him happy.
16
00:02:01,350 --> 00:02:02,510
He's been...
17
00:02:03,470 --> 00:02:05,130
He's been really down lately.
18
00:02:05,910 --> 00:02:10,110
He's been kind of listless, and you
probably noticed, right?
19
00:02:11,050 --> 00:02:14,390
He just seems a little distracted and
sad.
20
00:02:15,410 --> 00:02:21,830
And we finally talked last night before
he went out of town, and he finally told
21
00:02:21,830 --> 00:02:23,210
me what's going on with him.
22
00:02:25,430 --> 00:02:29,550
And I really think that you could help.
23
00:02:32,010 --> 00:02:33,090
Yes, you.
24
00:02:33,350 --> 00:02:40,250
I think that you could help me help your
father feel better.
25
00:02:42,810 --> 00:02:43,970
Wouldn't you like that?
26
00:02:45,170 --> 00:02:46,910
Don't you want him to be happy?
27
00:02:47,970 --> 00:02:49,690
He's so good to you, too.
28
00:02:51,210 --> 00:02:55,170
He paid for your college. He's given you
everything that you want.
29
00:02:58,030 --> 00:02:59,030
So...
30
00:03:00,430 --> 00:03:01,590
So here's the thing.
31
00:03:03,290 --> 00:03:08,830
He's been really sad lately because he
32
00:03:08,830 --> 00:03:12,630
wants another baby.
33
00:03:13,890 --> 00:03:19,430
He wants another child. He wants a child
with me.
34
00:03:20,570 --> 00:03:27,370
And I can tell that he just misses
having a young kid
35
00:03:27,370 --> 00:03:28,370
around.
36
00:03:28,600 --> 00:03:34,340
To play with and do all the things that
he did with you. He was such a great
37
00:03:34,340 --> 00:03:35,720
father to you.
38
00:03:36,560 --> 00:03:40,240
He taught you everything you know.
39
00:03:41,580 --> 00:03:47,520
And I know he wants to do that again and
it would make him really happy.
40
00:03:50,160 --> 00:03:56,320
But the thing is that he's just too old
to be fathering children.
41
00:03:58,280 --> 00:04:00,280
I didn't have the heart to tell him.
42
00:04:02,060 --> 00:04:07,620
I just went along with it last night
when I agreed to start trying to have a
43
00:04:07,620 --> 00:04:08,620
again.
44
00:04:09,340 --> 00:04:15,440
And the whole time I was thinking, like,
you're not going to get me pregnant.
45
00:04:16,260 --> 00:04:17,820
It's just not going to happen.
46
00:04:18,680 --> 00:04:19,899
You're too old.
47
00:04:21,360 --> 00:04:23,740
He already has a little bit of trouble.
48
00:04:24,020 --> 00:04:26,040
I mean, don't tell him I told you that.
49
00:04:27,470 --> 00:04:29,190
I just know it's not going to happen.
50
00:04:29,410 --> 00:04:32,170
And he wants it more than anything in
the world.
51
00:04:32,750 --> 00:04:35,370
And I love him so much.
52
00:04:36,230 --> 00:04:39,070
And I want to give him everything that
he wants.
53
00:04:42,110 --> 00:04:44,990
So that's where you come in.
54
00:04:48,210 --> 00:04:50,650
I know, like I said...
55
00:04:51,020 --> 00:04:56,920
I understand why you don't like me very
much. Why you are suspicious of me.
56
00:04:58,260 --> 00:05:01,080
Why you feel like I've moved in on your
family.
57
00:05:02,640 --> 00:05:04,240
But it's just not true.
58
00:05:04,460 --> 00:05:06,220
I really want the best for everyone.
59
00:05:08,680 --> 00:05:14,560
I don't have to go outside the family to
fulfill your father's wishes.
60
00:05:15,820 --> 00:05:20,680
I know that if I had to get...
61
00:05:20,970 --> 00:05:26,370
um artificial insemination it would
break his heart it would it would hurt
62
00:05:26,370 --> 00:05:32,910
ego it would make him feel so bad do you
see where i'm headed with this
63
00:05:32,910 --> 00:05:39,030
if you got me pregnant
64
00:05:39,030 --> 00:05:45,890
then then it would
65
00:05:45,890 --> 00:05:51,910
just work out everything would work out
i would just Pretend like it was his and
66
00:05:51,910 --> 00:05:58,750
you don't have to do anything except,
you know, come inside
67
00:05:58,750 --> 00:05:59,750
me.
68
00:06:01,870 --> 00:06:08,770
I mean, I know we've had our
differences, but I am really hot.
69
00:06:08,850 --> 00:06:09,930
I mean, come on.
70
00:06:10,670 --> 00:06:14,370
You know, if you weren't so resentful of
me, I know you'd see it.
71
00:06:16,730 --> 00:06:18,430
And now that you know.
72
00:06:21,260 --> 00:06:27,880
How much I love your father and the
length that I'm willing to go to to give
73
00:06:27,880 --> 00:06:28,880
what he wants.
74
00:06:30,080 --> 00:06:33,580
Doesn't that make me just a little bit
more appealing?
75
00:06:34,660 --> 00:06:38,100
And I do have a great body.
76
00:06:38,980 --> 00:06:40,660
I have great breasts.
77
00:06:41,720 --> 00:06:46,360
I mean, haven't you ever thought?
78
00:06:47,950 --> 00:06:50,890
About having sex with me despite your
feelings?
79
00:06:51,110 --> 00:06:52,450
Come on, you're a man.
80
00:06:56,150 --> 00:06:57,570
Yeah, that's what I thought.
81
00:06:59,290 --> 00:07:02,710
Well, why don't we give it a try, huh?
82
00:07:03,710 --> 00:07:09,490
I won't blame you if you can't go
through with it, but I think you and I
83
00:07:09,490 --> 00:07:10,490
just fine.
84
00:07:11,530 --> 00:07:13,190
I think we can get there.
85
00:07:14,050 --> 00:07:15,050
What do you think?
86
00:07:16,240 --> 00:07:18,480
You want to get on the bed and try with
me?
87
00:07:23,480 --> 00:07:24,480
Okay.
88
00:07:25,260 --> 00:07:26,320
This is good.
89
00:07:27,080 --> 00:07:28,320
This is a good sign.
90
00:07:28,540 --> 00:07:29,540
I like this.
91
00:07:30,780 --> 00:07:31,780
Yeah, come on.
92
00:07:33,920 --> 00:07:35,780
I'll give you something else to look at.
93
00:07:45,480 --> 00:07:47,140
I do have a really nice body.
94
00:07:48,080 --> 00:07:52,540
I know it was one of the reasons that
your dad chose me.
95
00:07:53,280 --> 00:07:55,340
But we really did fall in love.
96
00:07:55,900 --> 00:07:56,900
But anyway.
97
00:07:57,980 --> 00:07:59,640
Now you get to stare at it.
98
00:08:22,960 --> 00:08:26,740
Your father has a really big dick, so
I'm guessing that you do too.
99
00:08:28,560 --> 00:08:32,140
I'm guessing I've got a lot to work with
here, don't I?
100
00:08:37,179 --> 00:08:40,580
You're not even fully hard yet, and I
can tell you're huge.
101
00:08:51,120 --> 00:08:52,720
I can definitely work with that.
102
00:08:55,420 --> 00:09:02,140
Oh, I'm making it jump.
103
00:09:06,180 --> 00:09:11,040
Just because this is for your father
doesn't mean we can't enjoy ourselves a
104
00:09:11,040 --> 00:09:12,040
little bit.
105
00:09:14,480 --> 00:09:15,480
Wow.
106
00:09:18,640 --> 00:09:20,300
You go running in these, huh?
107
00:09:21,440 --> 00:09:25,940
Well, goodness. I bet the ladies love
it.
108
00:09:27,220 --> 00:09:30,940
I can even see the outline of the head
of your cock.
109
00:09:31,260 --> 00:09:33,100
Oh, my God. That's crazy.
110
00:09:35,060 --> 00:09:36,060
Yeah.
111
00:09:36,580 --> 00:09:37,580
Okay.
112
00:09:38,420 --> 00:09:39,700
Well, are you ready?
113
00:09:54,510 --> 00:09:59,950
these off yeah
114
00:09:59,950 --> 00:10:06,810
it is huge and pre
115
00:10:06,810 --> 00:10:11,230
-cum I see you're very much a willing
participant in this process
116
00:10:11,230 --> 00:10:17,430
mm -hmm oh wow look at that
117
00:10:17,430 --> 00:10:22,090
uh -huh sticky pre -cum
118
00:10:24,910 --> 00:10:29,690
You're so gonna get me pregnant So
119
00:10:29,690 --> 00:10:41,890
many
120
00:10:41,890 --> 00:10:43,830
beautiful little swimmers in there
121
00:11:07,660 --> 00:11:09,780
have to make sure you're properly
stimulated.
122
00:11:28,020 --> 00:11:29,500
Let's get this shirt off though.
123
00:11:30,360 --> 00:11:31,760
I want to see your body.
124
00:11:33,000 --> 00:11:34,240
You get to see mine.
125
00:12:21,640 --> 00:12:26,340
Wow. I can tell you that I've been
masturbating in a couple days. I can
126
00:12:26,340 --> 00:12:27,340
it.
127
00:12:29,120 --> 00:12:30,720
There's a lot of buildup in there.
128
00:12:32,840 --> 00:12:37,260
I bet you're going to shoot that cone so
far up inside my pussy.
129
00:12:38,260 --> 00:12:39,260
Aren't you?
130
00:12:39,720 --> 00:12:40,720
Yeah.
131
00:12:54,510 --> 00:12:56,570
I suppose we should get down to
business, huh?
132
00:13:20,930 --> 00:13:23,010
I'm gonna put a little coconut oil on.
133
00:13:23,210 --> 00:13:24,210
What do you think?
134
00:13:27,050 --> 00:13:28,570
Make it nice and slick.
135
00:13:47,210 --> 00:13:51,370
We want it to go in nice and easy.
136
00:13:52,270 --> 00:13:54,130
Put the coconut oil everywhere.
137
00:14:03,480 --> 00:14:04,900
Yeah? They're all oily.
138
00:14:06,760 --> 00:14:09,000
Doesn't hurt that it's a little more
shiny, huh?
139
00:14:12,860 --> 00:14:16,380
Oh, I'm so wet. Oh my goodness.
140
00:14:16,980 --> 00:14:17,980
Look at all that.
141
00:14:37,680 --> 00:14:38,880
I'm ovulating right now.
142
00:14:41,280 --> 00:14:43,000
I timed this.
143
00:14:44,280 --> 00:14:50,780
Got lots of sticky goodness
144
00:14:50,780 --> 00:14:53,980
and lots of creaminess in there.
145
00:14:54,440 --> 00:14:56,820
Makes for really good lubrication.
146
00:14:59,280 --> 00:15:06,040
Oh, I suppose you've got enough pre -con
to do the job, but I should oil you up
147
00:15:06,040 --> 00:15:07,040
too.
148
00:15:23,660 --> 00:15:29,180
Yeah, I gotta get it everywhere you want
to make sure we're both really
149
00:15:29,180 --> 00:15:35,380
comfortable We're gonna have to start
slow because I have a very
150
00:15:35,380 --> 00:15:38,180
very tight pussy
151
00:15:38,180 --> 00:15:45,120
There's so much pre -cum now
152
00:15:45,120 --> 00:15:46,580
I'm sure this won't be a problem
153
00:16:31,980 --> 00:16:34,940
See, we finally found a way to get
along.
154
00:16:37,460 --> 00:16:39,040
A common goal.
155
00:16:40,680 --> 00:16:42,360
Tends to bring people together.
156
00:16:44,000 --> 00:16:45,000
Yeah.
157
00:16:46,180 --> 00:16:53,160
And I imagine you're kind of excited at
the idea of shooting all that
158
00:16:53,160 --> 00:16:56,560
baby batter deep inside my wet pussy.
159
00:16:57,460 --> 00:17:00,620
Aren't you? It's kind of a turn -on to
you, isn't it?
160
00:17:01,949 --> 00:17:02,990
Makes it a little easier
161
00:17:31,080 --> 00:17:32,680
Not bad that it feels good, is it?
162
00:17:33,600 --> 00:17:37,020
I think we should be allowed to enjoy
this.
163
00:17:38,500 --> 00:17:40,740
We are doing it for a good cause.
164
00:17:46,200 --> 00:17:47,400
Oh my god.
165
00:17:48,580 --> 00:17:52,020
Oh my god.
166
00:17:53,940 --> 00:17:54,940
Yeah.
167
00:17:56,320 --> 00:17:57,540
Oh my god.
168
00:17:57,900 --> 00:17:59,140
It's so sticky.
169
00:18:03,980 --> 00:18:08,800
I've been taking all these hormones, and
they're making me really, really
170
00:18:08,800 --> 00:18:09,800
creamy.
171
00:18:10,460 --> 00:18:12,200
And that means they're working.
172
00:18:13,020 --> 00:18:19,040
You know, I've been thinking about this
for a while.
173
00:18:19,820 --> 00:18:24,320
Even though your father and I didn't
talk about it until last night, I kind
174
00:18:24,320 --> 00:18:27,680
figured one day he'd want another kid.
175
00:18:33,160 --> 00:18:34,160
Mmm.
176
00:19:28,140 --> 00:19:29,140
milk in them.
177
00:19:35,040 --> 00:19:40,860
You know what I would really like?
178
00:19:42,940 --> 00:19:47,720
I would really like it if you
179
00:19:47,720 --> 00:19:53,600
come over here and let me ride you the
other way.
180
00:19:54,760 --> 00:19:56,460
Like this.
181
00:19:59,560 --> 00:20:00,860
Maybe a different angle.
182
00:20:02,040 --> 00:20:03,040
Yeah.
183
00:20:03,760 --> 00:20:07,440
Just make sure we're doing the best that
we can.
184
00:20:08,600 --> 00:20:11,840
Doing the most to get me pregnant.
185
00:20:13,640 --> 00:20:15,620
What do you think?
186
00:20:16,580 --> 00:20:22,840
I think we should have some more oil.
187
00:20:38,000 --> 00:20:39,480
Get it all oiled up.
188
00:20:39,920 --> 00:20:40,920
Yeah.
189
00:20:41,600 --> 00:20:42,600
That's it.
190
00:20:45,360 --> 00:20:47,300
Get it all oiled up.
191
00:20:48,020 --> 00:20:49,020
Mm.
192
00:20:50,580 --> 00:20:51,580
Yeah.
193
00:20:52,640 --> 00:20:55,420
Mm. Oh, you want to put it in?
194
00:20:56,020 --> 00:20:57,420
Mm. Ah.
195
00:20:59,720 --> 00:21:00,720
Mm.
196
00:21:02,280 --> 00:21:03,280
Yeah.
197
00:21:04,840 --> 00:21:06,020
Oh, yeah.
198
00:21:06,680 --> 00:21:07,680
Mm.
199
00:21:38,280 --> 00:21:39,860
Like having your big cock in me.
200
00:21:41,020 --> 00:21:45,160
This is not a difficult task for me, let
me tell you.
201
00:21:46,080 --> 00:21:47,420
It's quite enjoyable.
202
00:22:25,330 --> 00:22:29,690
You want to feel your love deep inside
me.
203
00:22:30,250 --> 00:22:32,450
All the way into my womb.
204
00:22:35,210 --> 00:22:36,210
Yeah.
205
00:22:37,110 --> 00:22:39,330
It's exciting to think about, isn't it?
206
00:22:39,650 --> 00:22:40,650
It's okay.
207
00:22:41,210 --> 00:22:43,330
It's okay to enjoy the thought.
208
00:22:45,270 --> 00:22:46,270
Yeah.
209
00:22:46,670 --> 00:22:52,730
It's okay to enjoy the thought of
impregnating your stepmother.
210
00:22:59,530 --> 00:23:01,010
Your father never has to know.
211
00:23:01,810 --> 00:23:03,310
That'll be our little secret.
212
00:23:52,310 --> 00:23:53,310
That's good.
213
00:24:25,100 --> 00:24:28,420
I think you should try fucking me from
behind.
214
00:24:30,800 --> 00:24:32,760
I think it might be necessary.
215
00:24:33,340 --> 00:24:35,840
You know, for science.
216
00:25:43,280 --> 00:25:44,280
Mm -hmm.
217
00:26:17,980 --> 00:26:18,980
Okay.
218
00:26:21,660 --> 00:26:23,360
Come fuck me from behind.
219
00:26:28,340 --> 00:26:31,700
You're gonna have to get it nice and
deep inside me.
220
00:28:35,020 --> 00:28:36,700
I feel you hitting my cervix.
221
00:28:37,560 --> 00:28:41,340
Oh, you're gonna shoot that cum so deep
inside me.
222
00:28:41,720 --> 00:28:43,140
I'm ready for it.
223
00:29:24,300 --> 00:29:26,580
to face each other when you come inside
me.
224
00:29:27,100 --> 00:29:32,140
That way you can look at me and we can
make this baby from love.
225
00:29:32,860 --> 00:29:34,140
From your father.
226
00:29:35,400 --> 00:29:40,520
I'm so ready for you to make me
pregnant.
227
00:29:42,920 --> 00:29:46,460
Look at this beautiful cock.
228
00:29:49,260 --> 00:29:52,340
These beautiful balls so filled with
cum.
229
00:29:53,610 --> 00:29:54,610
So ready.
230
00:29:56,250 --> 00:29:59,530
So ready to impregnate me.
231
00:30:33,520 --> 00:30:35,800
And yes, they are. They're already so
huge.
232
00:30:36,860 --> 00:30:38,840
Just wait till they get bigger.
233
00:30:40,520 --> 00:30:47,020
When you come home from college for a
visit, maybe I'll let you touch them a
234
00:30:47,020 --> 00:30:48,020
little bit.
235
00:30:49,580 --> 00:30:54,380
Just as a way to say thank you for
making your father and I so happy.
236
00:31:43,240 --> 00:31:45,000
You're going to give me that young seed.
237
00:31:47,320 --> 00:31:50,500
Yeah, you're going to give me that young
seed.
238
00:34:35,410 --> 00:34:36,530
Yeah. Yeah.
239
00:34:37,290 --> 00:34:38,290
That's it.
240
00:34:39,230 --> 00:34:40,230
Yeah.
241
00:34:40,570 --> 00:34:42,210
Yeah. There it is.
242
00:34:42,750 --> 00:34:43,750
There it is.
243
00:34:44,770 --> 00:34:45,770
Yeah.
244
00:34:46,230 --> 00:34:48,190
Yeah. Give it all to me.
245
00:35:28,400 --> 00:35:29,620
That'll definitely work.
246
00:35:31,520 --> 00:35:35,540
Thank you so much.
247
00:35:36,980 --> 00:35:42,240
You don't know how much this will mean
to your father when he finds out I'm
248
00:35:42,240 --> 00:35:43,240
pregnant.
249
00:35:43,880 --> 00:35:46,840
And he can go on believing it's his.
250
00:35:48,380 --> 00:35:55,140
And we can be one big happy family now
that you and I have
251
00:35:55,140 --> 00:35:56,160
gotten so close.
252
00:35:57,480 --> 00:35:59,180
Makes me so happy, sweetie.
17193
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.