All language subtitles for missa_dreamofdaddy2_51941250929m4k16

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:22,380 --> 00:00:23,820 Do the freaking dare already. 2 00:00:27,040 --> 00:00:28,040 No. 3 00:00:28,940 --> 00:00:32,380 It was my idea in the first place. You stole it. 4 00:00:48,010 --> 00:00:51,970 What's up with you making all those moaning and groaning sounds at night? 5 00:00:53,450 --> 00:00:58,290 Oh, um... No, 6 00:01:01,450 --> 00:01:02,710 you have to tell me. 7 00:01:03,610 --> 00:01:05,190 How long have we been best friends? 8 00:01:05,910 --> 00:01:08,810 I know every time you start to stutter, it's going to be a lie. 9 00:01:11,150 --> 00:01:13,690 I've, um, been... 10 00:01:18,410 --> 00:01:19,750 About your stepdad? 11 00:01:21,430 --> 00:01:25,450 You know damn well he's just in that other room and the walls are paper thin. 12 00:01:25,910 --> 00:01:27,130 Oh, daddy. 13 00:01:27,530 --> 00:01:29,630 Oh, daddy. Stop it! 14 00:01:30,530 --> 00:01:31,910 Don't tell mommy. 15 00:01:32,270 --> 00:01:34,670 Oh, daddy, your dick is so big. 16 00:01:35,030 --> 00:01:37,470 Oh my god. Venus, fuck! 17 00:01:38,930 --> 00:01:40,210 I'm just teasing. 18 00:01:41,830 --> 00:01:42,830 I'm sorry. 19 00:01:43,370 --> 00:01:45,930 You know your stepdad is pretty hot. 20 00:01:46,800 --> 00:01:47,800 I'm not judging. 21 00:01:49,820 --> 00:01:51,480 But I'm judging me. 22 00:01:54,100 --> 00:01:57,100 It's just, I don't know why they keep happening. 23 00:01:58,440 --> 00:02:03,840 I don't understand it. And, like, it makes me feel so fucked in the head. 24 00:02:03,920 --> 00:02:08,759 you're over there just shouting it from the rooftops. 25 00:02:10,460 --> 00:02:11,459 I'm sorry. 26 00:02:11,460 --> 00:02:15,480 I don't think anyone's awake and can hear us, right? 27 00:02:16,080 --> 00:02:17,080 Bye. 28 00:03:30,730 --> 00:03:31,890 Oh my god, the time! 29 00:03:32,150 --> 00:03:33,450 We only have an hour to get ready! 30 00:03:34,070 --> 00:03:35,070 Okay. 31 00:03:39,010 --> 00:03:42,330 So it was so fun. Oh my gosh, that was so much fun. 32 00:03:42,850 --> 00:03:44,650 We were all up on those guys. 33 00:03:46,630 --> 00:03:48,130 Some of them were pretty hot. 34 00:03:48,530 --> 00:03:49,990 Did you get any of their numbers? 35 00:03:50,690 --> 00:03:52,950 No, you know I'm not like that. Oh my god. 36 00:03:54,050 --> 00:03:55,050 I'm so tired. 37 00:03:55,450 --> 00:03:56,450 Me too. 38 00:03:57,030 --> 00:03:58,030 We should get inside. 39 00:03:58,350 --> 00:03:59,350 Yeah. 40 00:04:06,280 --> 00:04:07,500 Are you ready to take me home? 41 00:04:07,780 --> 00:04:09,360 No, no, I'll drive you home. 42 00:04:10,000 --> 00:04:12,540 No, you're exhausted and it's late. 43 00:04:13,300 --> 00:04:15,160 God, why do you have to live so far away? 44 00:04:15,920 --> 00:04:17,680 I don't know, ask my parents. 45 00:04:18,600 --> 00:04:22,079 You know, it's fine, I'll just, I'll sleep on the floor. No, just sleep in 46 00:04:22,079 --> 00:04:23,760 bed. Are you sure? 47 00:04:24,220 --> 00:04:28,380 Yeah, just, let's go to bed, I'm exhausted. 48 00:04:28,900 --> 00:04:29,900 Okay. 49 00:05:24,650 --> 00:05:25,650 You're doing it again. 50 00:05:32,810 --> 00:05:35,330 Carly, are you humping a pillow? 51 00:06:32,140 --> 00:06:34,560 Get you out of this first, okay? 52 00:06:35,040 --> 00:06:36,420 You're kind of silly. 53 00:06:38,040 --> 00:06:39,040 Right. 54 00:06:41,660 --> 00:06:43,060 Yeah, it may as well be duct tape. 55 00:06:44,600 --> 00:06:48,840 So why don't you stand up and give me a couple hops up and down. 56 00:06:49,660 --> 00:06:51,380 It should just slide right off then. 57 00:06:54,180 --> 00:06:55,540 Alright, there we go. 58 00:06:58,840 --> 00:07:00,040 Alright, honey, it's... 59 00:07:01,360 --> 00:07:02,360 There we go. 60 00:07:02,760 --> 00:07:03,760 Alright. 61 00:07:07,580 --> 00:07:13,600 Let's get you cleaned up now. I want you to rest up against the shower wall and 62 00:07:13,600 --> 00:07:14,600 bend over for me. 63 00:08:59,440 --> 00:09:00,440 That feels weird. 64 00:09:02,420 --> 00:09:03,760 It's totally fine. 65 00:09:03,980 --> 00:09:05,600 All those feelings are totally natural. 66 00:09:07,660 --> 00:09:09,780 I do have to be honest, though. 67 00:09:10,660 --> 00:09:12,300 Yes, I did. 68 00:09:13,220 --> 00:09:19,180 When you were asleep last night, I heard you moan for me. 69 00:09:20,740 --> 00:09:22,200 Do you want to tell me something? 70 00:09:23,340 --> 00:09:26,960 Daddy, I've been having dreams about you. 71 00:09:29,900 --> 00:09:31,200 Kind of dreams, baby girl. 72 00:09:32,040 --> 00:09:34,280 I don't know how to make them stop. 73 00:09:35,780 --> 00:09:37,420 Oh, honey. 74 00:09:39,340 --> 00:09:41,200 They're totally natural. 75 00:09:42,780 --> 00:09:46,440 And there's nothing wrong with them. It's just, it's what your body wants 76 00:09:46,440 --> 00:09:47,440 now. 77 00:09:48,860 --> 00:09:55,800 And you're right. There's nothing you can do to fix them unless we do 78 00:09:55,800 --> 00:09:56,800 about it. 79 00:09:59,530 --> 00:10:03,130 Have you ever touched your private parts, Carly? 80 00:10:03,370 --> 00:10:05,690 No. Mommy says they're private. 81 00:10:06,650 --> 00:10:07,950 And she's right. 82 00:10:08,390 --> 00:10:14,410 And you should only share them with someone who you really, really 83 00:10:14,410 --> 00:10:16,590 want to share them with. 84 00:10:19,350 --> 00:10:20,670 I don't understand. 85 00:10:22,410 --> 00:10:27,110 Well, Sweet Pea, your pussy is... 86 00:10:29,100 --> 00:10:31,260 desperately wanting masturbation. 87 00:10:32,660 --> 00:10:39,480 So tell me, have you ever touched 88 00:10:39,480 --> 00:10:43,600 yourself? Do you know how to touch yourself? 89 00:10:46,520 --> 00:10:53,400 How about you spread your legs for me and then you let me 90 00:10:53,400 --> 00:10:57,060 take care of you and we'll both. 91 00:10:58,350 --> 00:10:59,690 show you how you can feel really good. 92 00:11:00,290 --> 00:11:02,170 No, no, no, no, no, no. 93 00:11:03,450 --> 00:11:05,230 No, this is so wrong, Dad. 94 00:11:05,950 --> 00:11:08,770 Mommy would be so mad at me. She said I'm supposed to keep my private parts 95 00:11:08,770 --> 00:11:09,770 private. 96 00:11:11,550 --> 00:11:18,430 She'd be so mad if she knew that I was sharing them with 97 00:11:18,430 --> 00:11:19,430 you. 98 00:11:20,070 --> 00:11:21,070 Sweetie. 99 00:11:26,060 --> 00:11:28,360 I'm going to help you get rid of those wet dreams for good. 100 00:11:29,660 --> 00:11:31,260 And Mommy doesn't ever have to know. 101 00:11:33,680 --> 00:11:37,840 So, don't you want to share your pussy with me? 102 00:11:38,660 --> 00:11:39,660 Yes, Daddy. 103 00:11:40,300 --> 00:11:42,060 Do you want to share your pussy? 104 00:11:43,600 --> 00:11:45,520 Let's see if we're just going to go down. 105 00:11:46,720 --> 00:11:48,280 Doesn't that already feel a little better? 106 00:12:04,119 --> 00:12:05,119 That's fine. 107 00:12:29,200 --> 00:12:30,600 Oh my god, daddy. 108 00:12:32,980 --> 00:12:34,220 I feel so 109 00:12:34,220 --> 00:12:40,980 good. 110 00:12:41,620 --> 00:12:42,620 It's alright. 111 00:12:48,440 --> 00:12:50,080 Oh my god. 112 00:12:59,280 --> 00:13:00,280 Fuck, daddy. 113 00:13:00,980 --> 00:13:03,120 Oh my god. 114 00:13:03,780 --> 00:13:05,420 Feels good, huh? 115 00:13:06,580 --> 00:13:07,840 Keep going. 116 00:13:30,110 --> 00:13:31,110 That's it. 117 00:14:17,480 --> 00:14:18,740 Does that feel better, baby girl? 118 00:14:21,260 --> 00:14:23,860 Are you gonna stay in there all night? I gotta pee. 119 00:14:25,100 --> 00:14:27,840 Tell me you'll be home in a minute. Um, just a minute. 120 00:14:31,200 --> 00:14:32,920 Alright, we need to get you back to bed. 121 00:14:33,480 --> 00:14:34,480 Oh, I don't want to. 122 00:14:34,760 --> 00:14:37,540 Carly, we can't do this. You have to get back to bed. 123 00:14:39,120 --> 00:14:40,120 Okay, guys. 124 00:14:40,320 --> 00:14:41,320 Go. 125 00:15:13,320 --> 00:15:14,820 Oh my God, Daddy. 126 00:17:49,130 --> 00:17:50,130 Bye. 127 00:26:24,200 --> 00:26:25,200 Amen. 128 00:35:30,540 --> 00:35:31,540 Thank you. 129 00:37:05,450 --> 00:37:06,450 Oh my - 130 00:45:30,190 --> 00:45:31,190 Oh my God. 8287

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.