All language subtitles for The.Choral.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264 (SDH)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:14,681 --> 00:00:18,101 [DISTANT GUNFIRE] 2 00:00:28,195 --> 00:00:31,198 {\an8}[GUNFIRE AND MEN SHOUTING] 3 00:00:37,663 --> 00:00:40,082 [SPARSE GUNSHOTS] 4 00:00:47,381 --> 00:00:49,925 [DOG BARKING] 5 00:00:50,217 --> 00:00:53,262 I can't see the trenches can be any worse than this. 6 00:00:53,345 --> 00:00:55,430 -[MEN SHOUTING] -It's diabolical. 7 00:00:58,225 --> 00:01:00,143 [CALLS OUT] 8 00:01:01,979 --> 00:01:04,272 Nice of them to give us a bird. 9 00:01:04,355 --> 00:01:05,691 When they've shot 200? 10 00:01:06,525 --> 00:01:08,485 Yes. Very generous. 11 00:01:14,157 --> 00:01:16,827 [INDISTINCT CONVERSATION] 12 00:01:24,501 --> 00:01:26,837 -[INDISTINCT CHATTER] -[BAND PLAYING] 13 00:01:27,087 --> 00:01:28,714 Which way are you heading? 14 00:01:29,631 --> 00:01:31,133 I'm on official business. 15 00:01:32,634 --> 00:01:35,345 I'll hang back when you're giving them the sad news. 16 00:01:37,181 --> 00:01:39,099 They're taking on down at The Choral. 17 00:01:39,933 --> 00:01:41,560 Open auditions. 18 00:01:41,643 --> 00:01:43,687 Blame the war. No men. 19 00:01:44,897 --> 00:01:45,898 Blame it? 20 00:01:46,982 --> 00:01:49,693 Class barrier's coming down. About time. 21 00:01:52,696 --> 00:01:53,697 Mind you... 22 00:01:55,490 --> 00:01:57,618 fat chance of a revolution here. 23 00:01:57,701 --> 00:01:59,411 -Ramsden? -England. 24 00:02:00,621 --> 00:02:01,872 We're fodder for the mill, 25 00:02:02,539 --> 00:02:03,999 and we'll be fodder for the front. 26 00:02:04,666 --> 00:02:08,336 [INDUSTRIAL NOISES] 27 00:02:36,823 --> 00:02:37,824 Sorry, missus. 28 00:02:38,951 --> 00:02:40,994 -Who's it from, Mam? -The King. 29 00:02:47,000 --> 00:02:48,126 [DOOR CLOSES] 30 00:03:05,727 --> 00:03:07,229 [KNOCKING] 31 00:03:14,444 --> 00:03:15,445 I'm sorry. 32 00:03:16,947 --> 00:03:18,949 [SOBS] 33 00:03:31,420 --> 00:03:32,588 [DOOR CLOSES] 34 00:03:35,174 --> 00:03:37,676 -Could've got in there, Lofty. -No... 35 00:03:39,094 --> 00:03:40,137 Do you think? 36 00:03:40,220 --> 00:03:42,306 Grief. It's an opportunity. 37 00:03:45,225 --> 00:03:47,227 [INDISTINCT CHATTER] 38 00:03:52,191 --> 00:03:55,194 [BAND PLAYING] 39 00:03:55,277 --> 00:03:57,237 Behind you! [EXCLAIMS] 40 00:03:57,321 --> 00:03:59,114 -[BICYCLE BELLS RING] -[LOFTY LAUGHS] 41 00:03:59,239 --> 00:04:01,950 Watch where you're going! Bloody hooligans. 42 00:04:05,287 --> 00:04:07,289 -Thank you for your kindness. -No! Thank you. 43 00:04:10,042 --> 00:04:11,877 [MEN CHATTER] 44 00:04:23,096 --> 00:04:24,097 {\an8}How many's this? 45 00:04:25,307 --> 00:04:27,017 {\an8}FYTTON: Twelve? Fourteen? 46 00:04:27,643 --> 00:04:29,520 {\an8}-I've lost count. -Whew! 47 00:04:29,603 --> 00:04:30,812 {\an8}Very still. 48 00:04:31,563 --> 00:04:32,564 {\an8}[CAMERA CLICKS] 49 00:04:35,442 --> 00:04:38,737 Mind you, 'tis a special rate for recruits. 50 00:04:38,820 --> 00:04:41,907 I'd be coining it if they fetched them home. 51 00:04:41,990 --> 00:04:44,701 -Who? -The dead. I'd be laughing. 52 00:04:44,785 --> 00:04:46,411 Nay, Herbert! 53 00:04:48,038 --> 00:04:50,874 {\an8}St. Matthew Passion. Auditions. Be sharp. 54 00:04:51,625 --> 00:04:55,128 -[BAND PLAYING] -[INDISTINCT CHATTER] 55 00:05:01,260 --> 00:05:02,261 Young man. 56 00:05:03,428 --> 00:05:04,429 LOFTY: Mr. Trickett. 57 00:05:04,513 --> 00:05:06,807 Aren't you in the choir at St. Wilfred's? 58 00:05:07,724 --> 00:05:09,560 -LOFTY: I was. -What happened? 59 00:05:09,643 --> 00:05:11,144 Me voice broke. 60 00:05:11,228 --> 00:05:12,855 TRICKETT: Can you still sing? 61 00:05:12,938 --> 00:05:14,439 A bit. Why? 62 00:05:14,523 --> 00:05:17,192 Mr. Trickett and me are both in The Choral. 63 00:05:17,276 --> 00:05:19,987 -On the committee. -We're having auditions. Now. 64 00:05:20,070 --> 00:05:22,865 -TRICKETT: At the Jubilee Hall. -Him and me? 65 00:05:22,948 --> 00:05:25,033 Anybody. Can you sing? 66 00:05:25,742 --> 00:05:27,619 Aye. I can dance too, if necessary. 67 00:05:27,703 --> 00:05:31,790 -Not in the Matthew Passion. -Don't be shy. We won't eat you. 68 00:05:31,874 --> 00:05:32,875 I might. 69 00:05:36,753 --> 00:05:38,297 I'm not keen, quite honestly, 70 00:05:38,380 --> 00:05:40,257 and, anyway, they reckon to be quite choosy. 71 00:05:41,592 --> 00:05:45,179 Although, now there's no night school, I'm going to be at a loose end. 72 00:05:45,262 --> 00:05:48,140 -What happened to night school? -No teacher. Joined up. 73 00:05:49,850 --> 00:05:51,393 Still, I don't fancy this. 74 00:05:51,476 --> 00:05:53,520 The Choral Society. 75 00:05:53,604 --> 00:05:56,356 -Me neither. -"Let the people sing"? 76 00:05:56,982 --> 00:05:59,526 What for? You're no further on when you're done. 77 00:05:59,610 --> 00:06:01,570 You've still got the status quo. 78 00:06:01,653 --> 00:06:04,072 Excuse me, is this where they're doing the auditions? 79 00:06:04,156 --> 00:06:06,617 -Ramsden Choral Society? -I believe it is, yes. 80 00:06:06,700 --> 00:06:09,203 In fact, we were just going in ourselves, weren't we? 81 00:06:10,370 --> 00:06:14,625 [PIANO PLAYING] 82 00:06:14,708 --> 00:06:18,629 WOMAN: [SINGING] Poor wand'ring one 83 00:06:18,712 --> 00:06:22,758 Though thou hast surely strayed 84 00:06:22,841 --> 00:06:26,553 Take heart of grace, thy steps retrace 85 00:06:26,637 --> 00:06:28,514 Poor wand'ring... 86 00:06:28,597 --> 00:06:30,724 Not today, thank you. We're busy. 87 00:06:30,807 --> 00:06:33,727 {\an8}I've come for the audition. Mary Lockwood. 88 00:06:34,436 --> 00:06:36,772 Take a seat, young lady. 89 00:06:36,855 --> 00:06:38,690 MAN: I thought she was collecting. 90 00:06:38,774 --> 00:06:40,901 They always are, the Salvation Army. 91 00:06:40,984 --> 00:06:45,697 Can help thee find true peace of mind... 92 00:06:45,781 --> 00:06:47,115 It's your bonnet. 93 00:06:48,575 --> 00:06:49,576 Puts them off. 94 00:06:51,119 --> 00:06:53,288 -Do you never take it off? -No. 95 00:06:54,540 --> 00:06:55,874 Not even in bed? 96 00:06:55,958 --> 00:06:58,710 WOMAN: [SINGING] Take any heart but ours 97 00:06:59,211 --> 00:07:03,006 Take heart, fair days will shine 98 00:07:03,090 --> 00:07:04,883 Take any heart... 99 00:07:04,967 --> 00:07:08,095 We're contraltos. Are you a contralto? 100 00:07:09,596 --> 00:07:12,432 I'm... I just like to sing. 101 00:07:12,516 --> 00:07:15,978 Well, you belong over there. We're not auditioning. 102 00:07:16,061 --> 00:07:19,064 -Are we, Vera? -No, we're longstanding. 103 00:07:19,147 --> 00:07:20,357 We're the backbone. 104 00:07:22,401 --> 00:07:27,281 [SINGING] Can help thee find true peace of mind 105 00:07:27,364 --> 00:07:29,741 My poor 106 00:07:29,825 --> 00:07:34,246 Wand'ring one 107 00:07:36,290 --> 00:07:38,333 FYTTON: Thank you, Miss Proctor. 108 00:07:38,417 --> 00:07:39,626 Miss Holmes, you're next. 109 00:07:41,170 --> 00:07:42,462 Oh, hello. 110 00:07:43,839 --> 00:07:46,925 This is Clyde's girlfriend. Missing in action. 111 00:07:47,009 --> 00:07:48,927 -Any news? -No. 112 00:07:49,011 --> 00:07:51,054 He was the best tenor we ever had. 113 00:07:51,138 --> 00:07:55,267 "Was"? He's only missing. It's not been confirmed. 114 00:07:55,350 --> 00:07:56,852 He's still my boyfriend. 115 00:07:57,978 --> 00:07:59,438 Yes, he'll turn up. 116 00:08:01,023 --> 00:08:02,566 Not yet, I hope. 117 00:08:02,649 --> 00:08:04,067 [PIANO PLAYING] 118 00:08:04,151 --> 00:08:07,613 [SINGING] I always hold in having it if you fancy it 119 00:08:07,696 --> 00:08:11,575 If you fancy it, that's understood 120 00:08:11,658 --> 00:08:15,996 And suppose it makes you fat? I don't worry over that 121 00:08:16,079 --> 00:08:18,040 'Cause a little of what you fancy 122 00:08:18,123 --> 00:08:20,042 Does you good 123 00:08:20,459 --> 00:08:22,252 All right, all right. 124 00:08:22,336 --> 00:08:23,545 Before you go on... 125 00:08:25,339 --> 00:08:27,966 there's one or two new faces in the hall today. 126 00:08:28,050 --> 00:08:30,177 FYTTON: You should introduce yourself. 127 00:08:30,260 --> 00:08:32,888 -What? -Tell them who you are. 128 00:08:33,804 --> 00:08:35,097 They know who I am. 129 00:08:35,182 --> 00:08:36,517 No. Here. 130 00:08:39,811 --> 00:08:43,065 I'm Alderman Duxbury. And you all know me from the mill. 131 00:08:44,525 --> 00:08:47,027 But this isn't the mill, it's The Choral. 132 00:08:47,986 --> 00:08:50,113 And we're all equal here. 133 00:08:50,197 --> 00:08:51,281 Oh, yeah? 134 00:08:51,365 --> 00:08:55,202 The person you've got to watch out for isn't me. 135 00:08:56,161 --> 00:08:59,248 It's the chorus master, Mr. Pollard. 136 00:09:00,582 --> 00:09:02,793 Keep on the right side of him and you won't go far wrong. 137 00:09:02,876 --> 00:09:05,379 [SOFT LAUGHTER] 138 00:09:05,712 --> 00:09:10,092 The point is, should you be lucky enough to be selected, 139 00:09:10,175 --> 00:09:14,346 you will be expected to comport yourselves accordingly. 140 00:09:15,597 --> 00:09:17,266 I hope I make myself plain. 141 00:09:17,349 --> 00:09:20,727 Don't worry, Mr. Duxbury, I've got a sacred side. 142 00:09:22,646 --> 00:09:24,773 I mean, you lad, you're black bright. 143 00:09:24,857 --> 00:09:27,276 -I've just come from mill. -Whose mill? 144 00:09:27,985 --> 00:09:28,986 -Yours. -[SOFT LAUGHTER] 145 00:09:29,069 --> 00:09:31,113 All right. Who's next? 146 00:09:32,698 --> 00:09:33,699 Joining up? 147 00:09:34,825 --> 00:09:35,826 Why now? 148 00:09:36,493 --> 00:09:39,079 I feel it's my patriotic duty. 149 00:09:39,162 --> 00:09:41,331 Why don't you wait for your call-up papers? 150 00:09:41,415 --> 00:09:43,250 It'll still be patriotic. 151 00:09:47,296 --> 00:09:49,882 Well, what about these today? Do we take them or not? 152 00:09:50,883 --> 00:09:54,094 -Uh, some of the lasses are good. -It's not lasses we want. 153 00:09:54,636 --> 00:09:56,305 Uh, the lads are all right. 154 00:09:57,514 --> 00:09:58,515 "All right"? 155 00:10:00,225 --> 00:10:02,853 "All right"? This is The Choral. 156 00:10:02,936 --> 00:10:06,690 Good strong voices. They just want a little encouragement. 157 00:10:10,277 --> 00:10:12,613 Well, this is it. 158 00:10:14,072 --> 00:10:15,449 I suppose I'd better... 159 00:10:17,409 --> 00:10:18,410 Joe. 160 00:10:20,120 --> 00:10:21,580 -Vicar. -God be with you. 161 00:10:23,081 --> 00:10:25,250 -Mr. Trickett. -Good luck, lad. 162 00:10:30,130 --> 00:10:33,050 [DOOR OPENS, CLOSES] 163 00:10:33,133 --> 00:10:37,471 I hope he puts the wind up the Germans more than he ever did the sopranos. 164 00:10:41,016 --> 00:10:42,017 Gilbert. 165 00:10:49,900 --> 00:10:51,276 And think on, Gilbert. 166 00:10:51,860 --> 00:10:52,986 Don't be the first. 167 00:10:53,987 --> 00:10:54,988 At what? 168 00:10:56,114 --> 00:10:58,033 Fighting. Anything. 169 00:10:58,116 --> 00:11:01,411 Don't worry about me, Mr. Duxbury. Too smart to get shot. 170 00:11:02,704 --> 00:11:04,581 Oh, God, that's not to say... 171 00:11:04,665 --> 00:11:06,208 -I don't mean... -Nay, lad. 172 00:11:07,084 --> 00:11:08,794 Off you go and good luck. 173 00:11:09,294 --> 00:11:12,005 We'll find someone to keep us in shape while you're away. 174 00:11:18,220 --> 00:11:20,597 FYTTON: Ready, Gilbert? Very still. 175 00:11:21,640 --> 00:11:22,933 [CAMERA SHUTTER CLICKS] 176 00:11:23,976 --> 00:11:25,394 VICAR: What about Arthur Fox? 177 00:11:25,477 --> 00:11:27,354 [GROANS] 178 00:11:28,981 --> 00:11:30,315 Neville Widdop? 179 00:11:30,399 --> 00:11:33,151 No grip. The Choral needs grip. 180 00:11:34,069 --> 00:11:36,029 There's always Irvine Price. 181 00:11:36,113 --> 00:11:37,656 Not for me there isn't. 182 00:11:37,739 --> 00:11:38,740 Divorced. 183 00:11:39,491 --> 00:11:41,451 I'm going to say a name. 184 00:11:41,535 --> 00:11:43,954 But I don't want to be shot down. 185 00:11:44,037 --> 00:11:45,706 Who's shooting you down? 186 00:11:45,789 --> 00:11:49,585 No one, yet. But when I open my mouth... 187 00:11:49,668 --> 00:11:50,919 What's the matter, Margaret? 188 00:11:51,461 --> 00:11:53,297 I heard voices. 189 00:11:53,380 --> 00:11:55,883 It's the committee, love. I told you. 190 00:11:56,592 --> 00:11:58,594 We're looking for a new chorus master. 191 00:11:59,178 --> 00:12:01,972 Pollard's gone and joined up, the great barmpot. 192 00:12:05,684 --> 00:12:06,768 DUXBURY: Go upstairs, love. 193 00:12:07,352 --> 00:12:08,937 We'll not disturb you. 194 00:12:16,111 --> 00:12:17,154 Go on then, Joe. 195 00:12:17,738 --> 00:12:18,739 What? 196 00:12:18,822 --> 00:12:20,282 Your name. Out with it. 197 00:12:22,284 --> 00:12:24,203 -Dr. Guthrie. -[ALL GROAN] 198 00:12:24,286 --> 00:12:26,288 -What? -Henry Guthrie. 199 00:12:26,371 --> 00:12:29,458 No. No. No, no. 200 00:12:29,541 --> 00:12:31,627 -He's back. -I daresay he is. 201 00:12:31,710 --> 00:12:34,796 And, frankly, [CLEARS THROAT] in other circumstances, 202 00:12:34,880 --> 00:12:36,882 he wouldn't even consider the likes of us. 203 00:12:37,591 --> 00:12:39,551 -Isn't Guthrie...? -FYTTON: Yes. 204 00:12:40,969 --> 00:12:44,431 He's been living and working in Germany. By choice. 205 00:12:44,515 --> 00:12:47,351 He had musical opportunities. You can understand it. 206 00:12:47,434 --> 00:12:51,104 He had musical opportunities here. But he preferred Germany 207 00:12:51,188 --> 00:12:53,065 as having better choirs. 208 00:12:53,148 --> 00:12:55,901 -Treachery. -He worked wonders at Leeds. 209 00:12:55,984 --> 00:12:57,736 He was despised. 210 00:12:57,819 --> 00:12:59,404 Folk were terrified. 211 00:12:59,488 --> 00:13:00,697 VICAR: He's an atheist. 212 00:13:00,781 --> 00:13:02,407 That's why Leeds got rid of him. 213 00:13:02,491 --> 00:13:04,952 Well, there are atheists now. 214 00:13:05,035 --> 00:13:06,161 There's one in Bradford. 215 00:13:06,245 --> 00:13:08,413 Not conducting the Matthew Passion. 216 00:13:10,582 --> 00:13:12,960 I heard his Mozart Requiem. 217 00:13:13,627 --> 00:13:14,628 So did I. 218 00:13:16,839 --> 00:13:17,840 It was wonderful. 219 00:13:18,715 --> 00:13:19,716 You never said. 220 00:13:21,051 --> 00:13:24,221 TRICKETT: We can't, Joe. Not if his sympathies are German. 221 00:13:24,847 --> 00:13:28,141 VICAR: Besides, there was talk of other things. 222 00:13:28,892 --> 00:13:30,519 FYTTON: What other things? 223 00:13:31,854 --> 00:13:34,690 Let's just say, I'd prefer a family man. 224 00:13:34,773 --> 00:13:37,901 You'd prefer the Archbishop of Canterbury. 225 00:13:37,985 --> 00:13:41,864 [REQUIEM BY MOZART PLAYED ON PIANO] 226 00:13:44,116 --> 00:13:47,119 He'd never come anyway. He'll be conducting somewhere 227 00:13:47,202 --> 00:13:50,372 they don't care about his peculiarities. 228 00:13:50,455 --> 00:13:51,999 Liverpool. 229 00:13:52,082 --> 00:13:53,792 FYTTON: He's not. 230 00:13:53,876 --> 00:13:56,044 He's playing at the Queens Hotel. 231 00:13:57,379 --> 00:14:02,384 [BY THE LIGHT OF THE SILVERY MOON PLAYING] 232 00:14:08,056 --> 00:14:11,059 [PLAYING PIANO] 233 00:14:22,446 --> 00:14:25,699 -[SONG ENDS] -[LIGHT APPLAUSE] 234 00:14:28,243 --> 00:14:30,996 You are wasted here. 235 00:14:31,580 --> 00:14:33,624 Well, I like it here. It, um... 236 00:14:34,541 --> 00:14:36,168 It has perks. 237 00:14:36,251 --> 00:14:37,628 Oh. 238 00:14:37,711 --> 00:14:40,380 -You know the Matthew Passion? -I do. 239 00:14:40,964 --> 00:14:43,258 -Goodnight, Dr. Guthrie. -Goodnight, ladies. 240 00:14:43,342 --> 00:14:45,427 -WOMAN: Goodnight. -We lost our chorus master. 241 00:14:45,511 --> 00:14:46,553 Oh... 242 00:14:47,471 --> 00:14:49,431 Those days are over. 243 00:14:50,265 --> 00:14:53,727 -DUXBURY: Why? -I have a living to earn. 244 00:14:54,311 --> 00:14:56,522 We all have livings to earn. 245 00:14:57,105 --> 00:14:59,650 But, meanwhile, there's music to be made. 246 00:14:59,733 --> 00:15:02,861 And you have to realize that if we were to offer you this post... 247 00:15:02,945 --> 00:15:06,156 -If? -...we'd be taking a real risk. 248 00:15:07,407 --> 00:15:09,952 -You lived in Germany. -FYTTON: For several years. 249 00:15:10,035 --> 00:15:13,288 And that disqualifies me from conducting a choir? 250 00:15:13,372 --> 00:15:15,499 I'm trying to be reasonable. 251 00:15:16,250 --> 00:15:19,419 Dr. Guthrie, I'm offering you an opportunity. 252 00:15:20,379 --> 00:15:22,756 The Matthew Passion at Ramsden Town Hall. 253 00:15:22,840 --> 00:15:24,633 Only we need peace of mind. 254 00:15:24,716 --> 00:15:27,302 What did you do it for, and where do you stand? 255 00:15:28,053 --> 00:15:30,347 With regards to the St. Matthew Passion? 256 00:15:30,430 --> 00:15:32,474 With regards to the war. 257 00:15:36,019 --> 00:15:40,607 "A man should hear a little music, read a little poetry, 258 00:15:40,691 --> 00:15:43,819 "and see a fine picture every day of his life, 259 00:15:43,902 --> 00:15:47,698 "in order that worldly cares may not obliterate 260 00:15:47,781 --> 00:15:51,285 "the sense of the beautiful which God has implanted 261 00:15:51,368 --> 00:15:53,078 "in the human soul." 262 00:15:53,829 --> 00:15:57,457 Oh, that is nice. Who said it? 263 00:15:58,542 --> 00:16:00,460 Johann Wolfgang von Goethe. 264 00:16:00,544 --> 00:16:03,297 For God's sake, man, lower your voice. 265 00:16:06,758 --> 00:16:08,177 Why did I stay there? 266 00:16:08,260 --> 00:16:11,513 Wouldn't you stay in a country of cultured, civilized people? 267 00:16:11,597 --> 00:16:14,183 People who put music and beauty, art, 268 00:16:14,266 --> 00:16:16,727 at the center of everything they do? 269 00:16:18,687 --> 00:16:21,023 The English think music is just social life 270 00:16:21,106 --> 00:16:23,942 carried on by other means. I don't. 271 00:16:26,320 --> 00:16:28,780 -I think it's important. -So do we. 272 00:16:28,864 --> 00:16:32,075 You see, it was musically motivated. 273 00:16:37,915 --> 00:16:40,000 I would need to have control. 274 00:16:40,876 --> 00:16:43,086 -Control? -GUTHRIE: Creatively. 275 00:16:43,170 --> 00:16:46,298 Well, I'm the chairman, that can't change. 276 00:16:46,381 --> 00:16:47,382 And I always... 277 00:16:48,592 --> 00:16:53,805 I find I'm most often called upon to sing the tenor solos. 278 00:16:55,933 --> 00:16:58,185 Well, there's no point disrupting the choir 279 00:16:58,268 --> 00:17:00,437 any more than is necessary. 280 00:17:01,063 --> 00:17:02,314 DUXBURY: Hmm. 281 00:17:03,357 --> 00:17:06,151 And I should like to bring my own pianist. 282 00:17:06,234 --> 00:17:09,445 Unpaid, mind. We'd be doing him a favor. 283 00:17:09,530 --> 00:17:11,990 We're doing you both a favor, let's face it. 284 00:17:12,074 --> 00:17:15,077 Not half as much a favor as you're doing us. [CHUCKLES] 285 00:17:17,746 --> 00:17:20,999 -Thank you for your kindness. -Where did they say he's from? 286 00:17:21,083 --> 00:17:22,709 He's not from anywhere. 287 00:17:22,792 --> 00:17:24,336 Only he went and lived in Germany. 288 00:17:24,419 --> 00:17:28,214 {\an8}I'm afraid this is the end. I shall be obliged to leave. 289 00:17:28,298 --> 00:17:31,093 {\an8}He traveled. So what? People do. 290 00:17:31,927 --> 00:17:34,096 {\an8}-We don't. -ELLIS: Well, he did. 291 00:17:34,179 --> 00:17:36,932 {\an8}-He was interviewed. -By who? 292 00:17:37,015 --> 00:17:39,852 -A policeman. -They took him to Ripon. 293 00:17:39,935 --> 00:17:42,813 Aye, and found nothing amiss, so here he is. 294 00:17:42,896 --> 00:17:45,190 If they found nothing amiss, young man, 295 00:17:45,274 --> 00:17:47,609 then explain his behavior in the public library. 296 00:17:47,693 --> 00:17:49,319 What behavior? 297 00:17:49,403 --> 00:17:52,990 He goes in to read the papers. All of them. 298 00:17:53,073 --> 00:17:55,284 Every morning. And when he's done, 299 00:17:55,367 --> 00:17:57,411 and Miss Pendle goes in to smooth the sheets, 300 00:17:57,494 --> 00:17:59,121 they're always open at the same page. 301 00:17:59,204 --> 00:18:00,664 -WOMAN: He's coming! -What page? 302 00:18:00,747 --> 00:18:03,709 -The naval reports. -FYTTON: They're all waiting. 303 00:18:03,792 --> 00:18:06,211 Here you are, Dr. Guthrie. 304 00:18:06,295 --> 00:18:08,839 The Ramsden Choral Society. 305 00:18:14,761 --> 00:18:17,264 GUTHRIE: Is this everybody? FYTTON: Pretty much. 306 00:18:17,347 --> 00:18:19,141 For the Matthew Passion? 307 00:18:20,434 --> 00:18:24,313 [SPEAKING GERMAN] 308 00:18:24,396 --> 00:18:25,939 [ALL GASP] 309 00:18:26,023 --> 00:18:29,902 [IN ENGLISH] "My Father, if it's possible, allow this cup to pass from me." 310 00:18:29,985 --> 00:18:32,738 Although, no doubt, you sing it in English. 311 00:18:32,821 --> 00:18:35,115 We most certainly do. 312 00:18:36,074 --> 00:18:37,659 This is Mr. Horner. 313 00:18:37,743 --> 00:18:40,871 He'll be accompanying you for today's auditions. Thank you. 314 00:18:40,954 --> 00:18:42,748 I thought we're done with the auditions? 315 00:18:42,831 --> 00:18:45,751 GUTHRIE: Not for me, you haven't. And, um... 316 00:18:48,003 --> 00:18:49,713 that goes for everybody. 317 00:18:51,465 --> 00:18:54,176 -We're the committee! -No exceptions. 318 00:18:54,259 --> 00:18:55,677 FYTTON: I haven't anything prepared. 319 00:18:55,761 --> 00:18:57,179 Scales will do. 320 00:18:57,262 --> 00:18:59,765 -Scales? Us? -[DOOR OPENS] 321 00:18:59,848 --> 00:19:01,850 He was your choice. 322 00:19:04,436 --> 00:19:05,646 Not too late, am I? 323 00:19:05,729 --> 00:19:07,189 [HUSHED CHATTER] 324 00:19:07,272 --> 00:19:12,694 [SINGING] Dear Lord and Father of mankind 325 00:19:12,778 --> 00:19:17,407 Forgive our foolish ways 326 00:19:17,991 --> 00:19:23,080 Reclothe us in our rightful mind... 327 00:19:24,081 --> 00:19:25,832 She shouldn't be singing this. 328 00:19:25,916 --> 00:19:27,251 Sacrilege. 329 00:19:28,794 --> 00:19:33,215 [SINGING] He who would true valor see 330 00:19:33,298 --> 00:19:37,344 Let him come hither 331 00:19:37,427 --> 00:19:41,265 One here will [VOICE CRACKING] constant be 332 00:19:41,348 --> 00:19:45,352 Come wind, come weather 333 00:19:45,435 --> 00:19:49,857 [PLAYING PIANO] 334 00:19:49,940 --> 00:19:55,696 [SINGING] The trumpet shall sound 335 00:19:55,779 --> 00:19:59,575 And the dead shall be raised 336 00:20:01,118 --> 00:20:05,289 And the dead shall be raised 337 00:20:05,372 --> 00:20:08,292 Incorruptible 338 00:20:15,048 --> 00:20:17,926 [SINGING] Angels 339 00:20:18,010 --> 00:20:22,723 Ever bright and fair 340 00:20:23,557 --> 00:20:25,017 [BREATH TREMBLES] 341 00:20:27,352 --> 00:20:29,855 -Angels -[MOUTHING] 342 00:20:30,439 --> 00:20:34,443 Ever bright and fair 343 00:20:34,526 --> 00:20:37,863 Take, O take me 344 00:20:37,946 --> 00:20:43,118 Well, that was a... a very stimulating afternoon. 345 00:20:43,202 --> 00:20:47,122 I'm sure I speak for the entire society when I... 346 00:20:50,626 --> 00:20:53,837 The fact is the Town Hall is booked and the word is out. 347 00:20:53,921 --> 00:20:58,342 The St. Matthew Passion will be performed in a few short weeks. 348 00:20:58,425 --> 00:21:00,385 Aren't Bacup doing the Matthew Passion? 349 00:21:00,469 --> 00:21:03,597 They were, but their Jesus went and joined up. 350 00:21:04,181 --> 00:21:07,184 It's a bit of an old warhorse, but it's a piece we know. 351 00:21:07,267 --> 00:21:09,436 Some of us can do it with our eyes closed. 352 00:21:09,520 --> 00:21:11,522 GUTHRIE: I'd like to hear the chorale. 353 00:21:11,605 --> 00:21:13,857 [SPEAKING GERMAN] 354 00:21:13,941 --> 00:21:16,485 -[ALL GASP AND MURMUR] -"O sacred head, sore wounded." 355 00:21:17,027 --> 00:21:19,780 -HORNER: Page 149. -On your feet, 356 00:21:19,863 --> 00:21:21,740 -please, ladies and gentlemen. -[PLAYS PIANO NOTES] 357 00:21:22,950 --> 00:21:25,744 On your feet, please. 358 00:21:25,827 --> 00:21:29,081 And eyes open, if you please. 359 00:21:30,374 --> 00:21:33,752 CHOIR: [SINGING] O sacred head 360 00:21:33,836 --> 00:21:36,922 Sore wounded 361 00:21:37,005 --> 00:21:43,095 Defiled and put to scorn 362 00:21:43,804 --> 00:21:49,852 O Kingly head, surrounded 363 00:21:50,477 --> 00:21:56,441 With mocking crown of thorn 364 00:21:57,234 --> 00:22:01,780 What sorrow mars thy... 365 00:22:01,864 --> 00:22:03,240 -[GLASS SMASHING] -[ALL SCREAMING] 366 00:22:03,323 --> 00:22:04,324 GUTHRIE: Don't stop! 367 00:22:04,908 --> 00:22:07,160 Don't stop. Sing on, sing on! 368 00:22:07,578 --> 00:22:13,584 CHOIR: [SINGING] Can death thy bloom deflow'r? 369 00:22:14,376 --> 00:22:18,046 O countenance 370 00:22:18,130 --> 00:22:21,383 Whose splendor 371 00:22:21,967 --> 00:22:25,304 The hosts of heav'n 372 00:22:25,387 --> 00:22:30,225 Adore 373 00:22:30,309 --> 00:22:32,144 [INDISTINCT CHATTER] 374 00:22:32,227 --> 00:22:33,520 Any message? 375 00:22:34,563 --> 00:22:37,316 It says "Hun muck." 376 00:22:37,399 --> 00:22:40,235 -Oh! -Bach? Hun muck? Bach? 377 00:22:40,319 --> 00:22:42,196 -Call the police. -I wouldn't bother. 378 00:22:42,279 --> 00:22:44,907 The way you were singing, it was probably a critic. 379 00:22:44,990 --> 00:22:47,951 [ALL MURMURING] 380 00:22:50,621 --> 00:22:54,249 -He is German, I suppose. -GUTHRIE: Who? 381 00:22:55,083 --> 00:22:56,793 -Bach. -So, that's it, is it? 382 00:22:56,877 --> 00:22:59,838 Even sung in English, Bach is out? 383 00:23:00,714 --> 00:23:02,758 Bricks through the window. 384 00:23:02,841 --> 00:23:04,635 There's a danger to life and limb. 385 00:23:04,718 --> 00:23:06,220 Never heed. 386 00:23:07,221 --> 00:23:10,432 -There's plenty of alternatives. -Such as? 387 00:23:10,516 --> 00:23:13,977 -Beethoven, obviously. -Oh, German, obviously. 388 00:23:14,061 --> 00:23:15,437 Handel. 389 00:23:16,563 --> 00:23:18,732 Well, he ended up English, but he started off German. 390 00:23:18,815 --> 00:23:20,692 Well, I suppose it depends how much of a pedant 391 00:23:20,776 --> 00:23:22,569 -our brick thrower is. -HORNER: Hmm. 392 00:23:22,653 --> 00:23:24,947 -Mendelssohn? -German. 393 00:23:25,030 --> 00:23:26,406 And Jewish. 394 00:23:27,491 --> 00:23:30,285 There's Brahms, of course, who I've met. 395 00:23:30,369 --> 00:23:34,164 But he, alas, is also... a Hun. 396 00:23:36,708 --> 00:23:38,502 We could be in the pub now, 397 00:23:38,585 --> 00:23:41,129 instead of hanging about here arguing the toss. 398 00:23:41,672 --> 00:23:43,841 He's a bit posh, is that pianist. 399 00:23:43,924 --> 00:23:46,301 -He's refined. -That's what I said. 400 00:23:46,385 --> 00:23:48,053 I said he was refined. 401 00:23:50,806 --> 00:23:53,475 -Any news of Clyde? -No. 402 00:23:54,560 --> 00:23:55,978 That's good. 403 00:23:56,061 --> 00:23:59,064 Ask Lofty, news is the one thing you don't want. 404 00:23:59,147 --> 00:24:01,692 -My mother thinks you know. -Hmm? 405 00:24:02,025 --> 00:24:05,153 She thinks if you love someone, you can just tell. 406 00:24:06,238 --> 00:24:09,950 -Hmm. Do you? -Which? 407 00:24:10,033 --> 00:24:11,034 Know. 408 00:24:12,369 --> 00:24:13,745 [CHUCKLES SOFTLY] 409 00:24:22,671 --> 00:24:25,257 -Did you really meet him? -Who? 410 00:24:25,966 --> 00:24:28,886 -Brahms. -Well, I... 411 00:24:29,678 --> 00:24:32,389 I had that privilege. Although it was in Germany, 412 00:24:32,472 --> 00:24:35,309 so you might not think it a suitable topic for conversation. 413 00:24:37,311 --> 00:24:38,520 What was he like? 414 00:24:39,646 --> 00:24:41,440 [SPEAKING GERMAN] 415 00:24:42,733 --> 00:24:47,529 [IN ENGLISH] "Free but lonely." It was something he wrote. 416 00:24:48,655 --> 00:24:51,116 I wish we were doing his Requiem. 417 00:24:51,200 --> 00:24:54,244 And then they'd really have something to throw bricks about. 418 00:24:55,412 --> 00:24:58,081 There must be someone they don't object to. 419 00:24:59,041 --> 00:25:00,626 Have you considered, Mr. Duxbury, 420 00:25:00,709 --> 00:25:03,003 that it might be me that folk object to? 421 00:25:03,086 --> 00:25:05,881 -Just as much as the music. -That's as maybe. 422 00:25:05,964 --> 00:25:08,467 But you're our chorus master. 423 00:25:09,968 --> 00:25:11,220 Only... [SIGHS] 424 00:25:12,429 --> 00:25:13,514 What? 425 00:25:14,097 --> 00:25:17,434 For God's sake, man, rein in the bloody German. 426 00:25:18,310 --> 00:25:19,686 GUTHRIE: Hmm. 427 00:25:24,483 --> 00:25:26,568 -Elgar. -DUXBURY: Hmm? 428 00:25:28,445 --> 00:25:29,446 Elgar. 429 00:25:31,907 --> 00:25:33,659 Him from Pomp and Circumstance? 430 00:25:33,742 --> 00:25:35,077 GUTHRIE: Amongst other things. 431 00:25:35,160 --> 00:25:38,163 He started off as an organist, same as me. 432 00:25:38,247 --> 00:25:40,374 Have you met him and all? 433 00:25:41,250 --> 00:25:42,668 This is Elgar. 434 00:25:43,168 --> 00:25:44,753 [PLAYS PIANO] 435 00:25:47,089 --> 00:25:48,257 DUXBURY: Hmm. 436 00:25:52,761 --> 00:25:55,639 -That's right enough. -"Right enough"? [CHUCKLES] 437 00:25:55,722 --> 00:25:58,308 In Germany, he's a god. He's up there with Wagner. 438 00:25:58,392 --> 00:26:01,645 -Elgar? -It isn't all marches. 439 00:26:01,728 --> 00:26:03,689 He wrote an oratorio a few years back. 440 00:26:03,772 --> 00:26:05,899 It premiered in Birmingham Town Hall. 441 00:26:05,983 --> 00:26:09,361 -The Dream of Gerontius. -News to me. 442 00:26:09,444 --> 00:26:12,281 Predictably, the audience hated it. If it hadn't been religious, 443 00:26:12,364 --> 00:26:14,408 it would have been booed off the stage. 444 00:26:15,367 --> 00:26:18,078 -I loved it. -Why did they hate it? 445 00:26:18,161 --> 00:26:19,997 GUTHRIE: Hadn't been rehearsed properly. 446 00:26:20,080 --> 00:26:22,958 Of course, Gerontius is a tenor. 447 00:26:24,418 --> 00:26:29,339 [SINGING] Sanctus fortis, Sanctus Deus 448 00:26:29,423 --> 00:26:33,343 De profundis oro te 449 00:26:33,427 --> 00:26:36,096 Miserere... 450 00:26:36,930 --> 00:26:37,973 Could we do it? 451 00:26:38,056 --> 00:26:40,184 GUTHRIE: In terms of permission, or skill? 452 00:26:40,267 --> 00:26:44,229 -Either. Both. -I'll write to him. 453 00:26:44,771 --> 00:26:46,565 Meanwhile, we have to face facts. 454 00:26:46,648 --> 00:26:49,526 It needs a huge chorus and male voices are at a premium, 455 00:26:49,610 --> 00:26:51,445 so we must recruit. 456 00:26:52,029 --> 00:26:53,655 Fine, but no riff-raff. 457 00:26:53,739 --> 00:26:57,159 Do you want a choir, Mr. Duxbury, or do you want a Sunday School? 458 00:26:58,243 --> 00:27:01,663 Have any of you got any pals, any young men who can sing? 459 00:27:01,747 --> 00:27:04,708 Does it matter where? I've got one sings in a pub. 460 00:27:04,791 --> 00:27:07,252 He can sing in a brothel, as far as I'm concerned. 461 00:27:07,336 --> 00:27:09,796 -[INDISTINCT CHATTER] -WOMAN: That is the final straw. 462 00:27:10,464 --> 00:27:13,050 Singing is a kind of exposure 463 00:27:13,133 --> 00:27:15,093 and if I'm going to be letting my hair down, 464 00:27:15,177 --> 00:27:17,596 I don't want to be next to my window cleaner's wife. 465 00:27:17,679 --> 00:27:20,182 GUTHRIE: Excellent work today, contraltos. 466 00:27:20,265 --> 00:27:22,226 Oh, thank you, Dr. Guthrie. 467 00:27:22,309 --> 00:27:24,478 Now, surely you ladies know one or two gentlemen 468 00:27:24,561 --> 00:27:26,271 who can swell our numbers? 469 00:27:26,355 --> 00:27:29,316 -There's my husband. -Does he sing? 470 00:27:29,399 --> 00:27:31,443 He'll do as he's told. [CHUCKLES] 471 00:27:31,527 --> 00:27:35,989 MEN: [SINGING] It's a long way to Tipperary 472 00:27:36,073 --> 00:27:40,202 -It's a long way to go... -[LAUGHTER AND CHATTER] 473 00:27:41,453 --> 00:27:42,621 Over there. 474 00:27:44,623 --> 00:27:47,960 To the sweetest girl I know! 475 00:27:48,043 --> 00:27:50,504 -You're coming in? -I certainly am. 476 00:27:50,587 --> 00:27:53,298 I'm used to pubs. I just wave my tin. 477 00:27:53,382 --> 00:27:54,383 All right. 478 00:27:54,466 --> 00:27:56,677 MEN: [SINGING] Farewell, Leicester Square 479 00:27:56,760 --> 00:28:00,597 It's a long, long way to Tipperary 480 00:28:00,681 --> 00:28:04,184 But my heart's right there 481 00:28:04,268 --> 00:28:06,270 I think he'll... he'll do. And these three too. 482 00:28:06,353 --> 00:28:10,315 -Mitch, this is Dr. Guthrie. -Doctor? Why, who's poorly? 483 00:28:10,399 --> 00:28:12,860 -From The Choral. -Ah, well, they won't want me. 484 00:28:12,943 --> 00:28:15,612 -I live down Theaker Lane. -I don't know where people live. 485 00:28:15,696 --> 00:28:18,490 A choral society shouldn't mirror the social order. 486 00:28:18,574 --> 00:28:20,242 It should transcend it. 487 00:28:20,325 --> 00:28:21,910 MARY: Thank you for your kindness. 488 00:28:21,994 --> 00:28:24,788 -Oh, hello. Are you in it? -I might be. 489 00:28:24,913 --> 00:28:26,498 I like the way you rattle your tin. 490 00:28:26,582 --> 00:28:28,625 Makes me want to put a penny in your slot. 491 00:28:28,709 --> 00:28:32,880 Yes. And me to give you a crack across the face. 492 00:28:35,924 --> 00:28:37,634 ELLIS: She doesn't like you, Mitch. 493 00:28:37,718 --> 00:28:40,721 Well, I'll have to join the choir then, won't I, Ellis? 494 00:28:40,804 --> 00:28:42,347 ELLIS: Tommy, what you having? 495 00:28:44,558 --> 00:28:47,186 HORNER: Haven't you done it before? The Dream of Gerontius? 496 00:28:47,895 --> 00:28:51,148 -Why did you not say? -Because it was in Nuremberg. 497 00:28:51,231 --> 00:28:53,192 It seems like everything good that happened to you, 498 00:28:53,275 --> 00:28:54,693 happened in Nuremberg. 499 00:28:55,944 --> 00:28:58,530 Will he give his permission, do you think, Elgar? 500 00:28:58,614 --> 00:29:00,741 He will if I write to him. 501 00:29:00,824 --> 00:29:03,994 The man may be our greatest living composer 502 00:29:04,077 --> 00:29:06,955 but he's a fellow musician, however grand. 503 00:29:07,039 --> 00:29:10,083 Artists are like that, Robert, they notice each other. 504 00:29:10,209 --> 00:29:11,627 They connect. 505 00:29:11,710 --> 00:29:13,921 Well, uh, not all of them. 506 00:29:16,465 --> 00:29:17,966 MATRON: Sing? 507 00:29:18,550 --> 00:29:21,303 They're not in a state to sing, most of them. 508 00:29:21,386 --> 00:29:24,306 What have they got to sing about? They're convalescent. 509 00:29:24,389 --> 00:29:26,808 They don't want to waste their energy on singing. 510 00:29:31,522 --> 00:29:35,192 This gentleman wants to know if any of you can sing? 511 00:29:44,076 --> 00:29:45,786 Have you got a piano? 512 00:29:46,537 --> 00:29:49,957 [PIANO PLAYING] 513 00:29:51,583 --> 00:29:53,919 MEN: [SINGING] Three little maids from school are we 514 00:29:54,002 --> 00:29:56,129 Pert as a schoolgirl well can be 515 00:29:56,213 --> 00:29:58,757 Filled to the brim with girlish glee 516 00:29:58,841 --> 00:30:00,384 Three little maids from school 517 00:30:00,467 --> 00:30:02,803 Everything is a source of fun 518 00:30:04,555 --> 00:30:07,057 MAN 2: Nobody's safe for we care for none 519 00:30:08,892 --> 00:30:10,978 MAN 3: Life is a joke that's just begun 520 00:30:13,438 --> 00:30:16,316 Three little maids from school 521 00:30:19,027 --> 00:30:20,904 Three little maids who, all unwary 522 00:30:20,988 --> 00:30:22,990 Come from a ladies' seminary 523 00:30:23,073 --> 00:30:25,409 Freed from its genius tutelary 524 00:30:26,118 --> 00:30:28,036 Three little maids from school 525 00:30:28,120 --> 00:30:31,832 Three little maids from school 526 00:30:33,625 --> 00:30:37,337 ELLIS: Morning, Podge. This gentleman wants to know if you can sing. 527 00:30:37,421 --> 00:30:40,090 -Sing what? -Anything, surprise me. 528 00:30:41,300 --> 00:30:44,928 [SINGING] In good King Charles's golden days 529 00:30:45,012 --> 00:30:48,473 When loyalty no harm meant 530 00:30:48,557 --> 00:30:52,144 A zealous high churchman was I 531 00:30:52,227 --> 00:30:55,522 And so I got preferment 532 00:30:55,606 --> 00:30:56,607 Not bad. 533 00:30:56,690 --> 00:30:57,900 -The song? -The bun. 534 00:30:58,483 --> 00:30:59,943 We can work on the other. 535 00:31:00,027 --> 00:31:03,739 CHOIR: [SINGING] Praise 536 00:31:03,822 --> 00:31:07,618 To the Holiest 537 00:31:07,701 --> 00:31:12,289 In the height and in the... 538 00:31:12,372 --> 00:31:15,626 GUTHRIE: Sopranos. Your "A"s, as in "praise." 539 00:31:15,709 --> 00:31:18,128 Ecstasy, not apathy. Again. 540 00:31:19,588 --> 00:31:22,925 CHOIR: [SINGING] Praise 541 00:31:23,008 --> 00:31:28,805 To the Holiest in the height 542 00:31:29,264 --> 00:31:31,683 [CHUCKLES AND MUTTERS] 543 00:31:31,767 --> 00:31:35,479 Proclaim the word, "praise." The note will be there. 544 00:31:35,562 --> 00:31:37,314 -Again. -Again? 545 00:31:37,898 --> 00:31:38,899 Again. 546 00:31:40,275 --> 00:31:45,239 DUXBURY: [SINGING] Jesu, Maria 547 00:31:46,949 --> 00:31:51,578 I am near to death 548 00:31:52,287 --> 00:31:57,918 And thou, thou art calling me 549 00:32:13,892 --> 00:32:15,853 [STOPS PLAYING PIANO] 550 00:32:22,860 --> 00:32:25,904 Uh, a little faster on figure four. 551 00:32:25,988 --> 00:32:29,116 [PLAYS PIANO] 552 00:32:51,013 --> 00:32:53,473 [SOFTLY] Stop. Stop, stop, stop, stop. 553 00:32:54,349 --> 00:32:56,935 [PIANO CONTINUES PLAYING] 554 00:33:20,042 --> 00:33:22,669 -Now! -Fuck off, Fritz! 555 00:33:22,753 --> 00:33:24,880 [CHILDREN LAUGHING] 556 00:33:36,934 --> 00:33:38,727 LOFTY: So, that's us, then. 557 00:33:38,810 --> 00:33:41,396 Mind you, Mam says there'll be deferment. 558 00:33:41,480 --> 00:33:43,815 What for? Singing in the choir? 559 00:33:44,566 --> 00:33:46,652 They're all old. That's why. 560 00:33:46,735 --> 00:33:49,988 Them, in London. They decide it. Old, and well off. 561 00:33:50,948 --> 00:33:53,659 When we go makes no difference to them. 562 00:33:53,742 --> 00:33:55,160 That's not very patriotic. 563 00:33:55,244 --> 00:33:58,247 I'm patriotic, but in me own good time. 564 00:33:58,330 --> 00:34:01,208 Carted off to France. I haven't lived. 565 00:34:01,291 --> 00:34:04,419 [SCOFFS] That's what ought to get you deferred. 566 00:34:04,503 --> 00:34:05,587 Living? 567 00:34:14,304 --> 00:34:16,098 Sorry, missus. 568 00:34:16,181 --> 00:34:18,183 [WOMAN SOBS GENTLY] 569 00:34:20,936 --> 00:34:24,481 Hey, don't look now, but there's Mrs. Bishop. 570 00:34:25,607 --> 00:34:27,442 LOFTY: She's nice. 571 00:34:27,525 --> 00:34:29,902 Why won't the other women talk to her at The Choral? 572 00:34:30,904 --> 00:34:33,614 Why do you think? Hello. 573 00:34:34,658 --> 00:34:35,659 Do I know you? 574 00:34:35,742 --> 00:34:38,786 You might be more familiar with the sound of me, Mrs. Bishop, 575 00:34:38,871 --> 00:34:41,831 -rumbling underneath you. -I beg your pardon? 576 00:34:41,915 --> 00:34:44,626 The Choral. I'm a bass. 577 00:34:45,502 --> 00:34:47,545 My mate here sits next to me. 578 00:34:47,629 --> 00:34:49,965 Perhaps we'll meet in a less formal setting soon. 579 00:34:50,966 --> 00:34:53,427 Don't count on it, you cheeky sod. 580 00:34:57,014 --> 00:34:58,765 -LOFTY: It's not fair. -What? 581 00:34:58,849 --> 00:35:02,102 Having to go at 18. Not having done it. 582 00:35:02,186 --> 00:35:05,814 I can't be the only one. No fuck, no front. 583 00:35:05,898 --> 00:35:08,108 That ought to be the decider. 584 00:35:08,192 --> 00:35:10,944 Well, I've done it, and it doesn't make it any more acceptable. 585 00:35:11,028 --> 00:35:14,072 Though I think once you're over there, they cater for all that. 586 00:35:14,156 --> 00:35:16,491 -Do they? -MITCH: Brothels, apparently. 587 00:35:16,575 --> 00:35:17,701 Well, that's something. 588 00:35:17,784 --> 00:35:20,078 But it oughtn't to be just intercourse. 589 00:35:20,162 --> 00:35:23,290 -There's other stuff. -That's right. 590 00:35:23,373 --> 00:35:27,711 -I've never tasted champagne. -I have. It's rubbish. 591 00:35:27,794 --> 00:35:29,713 I've not been in a proper motor car. 592 00:35:30,881 --> 00:35:32,966 I've never even seen the sea. 593 00:35:33,050 --> 00:35:36,220 -You've been to Morecambe. -It wasn't in that day. 594 00:35:37,513 --> 00:35:39,640 Have you ever been in love, Lofty? 595 00:35:40,516 --> 00:35:42,935 I don't wanna throw it away on anybody. 596 00:35:43,018 --> 00:35:44,228 I'd like to bestow it. 597 00:35:45,103 --> 00:35:48,106 Well, you can always bestow it on Mrs. Bishop. 598 00:35:48,190 --> 00:35:51,235 Though she charges. Even for bestowing. 599 00:35:51,318 --> 00:35:52,861 [YELLS] 600 00:35:54,655 --> 00:35:57,783 [GIRLS LAUGHING] 601 00:35:58,325 --> 00:36:00,869 MARY: You're mad, you are! 602 00:36:00,953 --> 00:36:02,454 MITCH: You not coming in? 603 00:36:02,579 --> 00:36:04,706 MITCH: Where've you lads been? Come on! 604 00:36:05,290 --> 00:36:07,793 -Can you swim? -I don't know. 605 00:36:07,876 --> 00:36:09,586 I've never felt the need. 606 00:36:10,420 --> 00:36:12,548 Mary'd have to take her bonnet off. 607 00:36:12,631 --> 00:36:14,174 MISS HOLMES: Don't you start. 608 00:36:14,258 --> 00:36:16,301 She gets enough of that from Mitch. 609 00:36:22,266 --> 00:36:26,228 -Do you like him? -A bit. [CHUCKLES] 610 00:36:26,812 --> 00:36:30,023 He can swim. Look at him. 611 00:36:31,567 --> 00:36:33,360 MISS HOLMES: Clyde and me used to come down here 612 00:36:33,443 --> 00:36:35,404 at night with nobody about. 613 00:36:35,487 --> 00:36:37,573 Not even a cossie, he was that bonny. 614 00:36:37,656 --> 00:36:40,158 -I don't wanna know! -You do, I can tell. 615 00:36:42,327 --> 00:36:43,787 Anyway, he's dead. 616 00:36:45,080 --> 00:36:46,999 And you don't wanna be left like me. 617 00:36:48,166 --> 00:36:50,586 The others never leave you alone. 618 00:36:52,629 --> 00:36:56,341 Ellis is right enough, but it's only 'cause I'm available. 619 00:37:00,721 --> 00:37:02,055 Well, cheer up. 620 00:37:02,973 --> 00:37:04,933 We've got the Queens Hotel to look forward to. 621 00:37:05,017 --> 00:37:08,395 Guthrie is treating all the new recruits to their teas. 622 00:37:08,478 --> 00:37:10,606 The recruits? What about us? 623 00:37:10,689 --> 00:37:14,526 Not recruits to the army, stupid. Recruits to the choir. 624 00:37:14,610 --> 00:37:16,069 -All of us. -Oh. 625 00:37:16,653 --> 00:37:19,948 ALL: [SINGING] Daisy, Daisy 626 00:37:20,032 --> 00:37:23,160 Give me your answer, do 627 00:37:23,243 --> 00:37:26,413 I'm half crazy 628 00:37:26,496 --> 00:37:29,333 All for the love of you 629 00:37:29,416 --> 00:37:34,087 [SOFT MUSIC PLAYING] 630 00:37:34,755 --> 00:37:36,673 This is grand. 631 00:37:36,757 --> 00:37:39,051 You'd never think there was a war on. 632 00:37:39,134 --> 00:37:40,385 Come on. 633 00:37:44,014 --> 00:37:46,058 Good afternoon. Good afternoon, Joe. 634 00:37:47,893 --> 00:37:49,102 FYTTON: Herbert. 635 00:37:49,895 --> 00:37:52,439 Oh, is it, uh, a funeral? 636 00:37:52,523 --> 00:37:54,399 Well, it's not a wedding. 637 00:37:55,317 --> 00:37:57,361 Is the tea thrown in? 638 00:37:57,444 --> 00:38:00,948 With a civilian funeral, of course it is. 639 00:38:01,031 --> 00:38:05,327 And it's the first I've had in a fortnight. It's tragic. 640 00:38:05,410 --> 00:38:08,038 Everybody's bereaved and I'm going bankrupt. 641 00:38:08,121 --> 00:38:10,415 -Breaks your heart. -Come on. 642 00:38:12,626 --> 00:38:15,128 TRICKETT: I offer my condolences... 643 00:38:16,463 --> 00:38:17,923 [PLAYING PIANO] 644 00:38:18,006 --> 00:38:19,007 DUXBURY: See? 645 00:38:19,091 --> 00:38:21,134 This is what we're fighting for. 646 00:38:21,844 --> 00:38:23,554 Egg custards? 647 00:38:26,515 --> 00:38:28,475 ELLIS: Don't get overexcited, only your friend 648 00:38:28,559 --> 00:38:31,270 has divested herself of her helmet. 649 00:38:33,272 --> 00:38:34,898 MITCH: What's she dancing with Bella for? 650 00:38:36,024 --> 00:38:38,527 There's plenty of men. She could be dancing with me. 651 00:38:38,610 --> 00:38:40,195 Do you dance? 652 00:38:40,988 --> 00:38:43,073 That's beside the point. 653 00:38:43,156 --> 00:38:46,618 -Does Mitch not dance? -No, thank goodness. 654 00:38:46,702 --> 00:38:50,873 I'd like to dance with Ellis, only Flo could make remarks. 655 00:38:52,708 --> 00:38:54,042 I'll ask her out for ya. 656 00:38:55,460 --> 00:38:58,172 -Mary, am I terrible? -Why? 657 00:38:58,255 --> 00:39:00,257 I almost wish the telegram would come. 658 00:39:00,340 --> 00:39:02,301 Then everyone would know that Clyde is dead 659 00:39:02,384 --> 00:39:03,427 and I'd be available. 660 00:39:03,510 --> 00:39:04,636 [GIRLS GRUNTING] 661 00:39:06,805 --> 00:39:09,516 -Cowards. -What's this? 662 00:39:10,309 --> 00:39:14,563 Why aren't you at the front? Why aren't you fighting? 663 00:39:14,646 --> 00:39:17,149 Because I'm singing. We all are. 664 00:39:17,232 --> 00:39:19,651 And we're none of us 18 yet, and when we are we'll go. 665 00:39:19,735 --> 00:39:21,278 So, in the meantime, madam, 666 00:39:21,361 --> 00:39:23,113 you can take your flaming feather 667 00:39:23,197 --> 00:39:26,950 and tickle your fanny with it because nobody else is going to. 668 00:39:27,034 --> 00:39:29,203 [SILENCE] 669 00:39:31,496 --> 00:39:32,456 [WOMAN SNIFFLES] 670 00:39:32,539 --> 00:39:33,957 You shouldn't have said that. 671 00:39:34,041 --> 00:39:35,292 She shouldn't be accosting folk! 672 00:39:35,375 --> 00:39:36,585 Only she lost her brother. 673 00:39:37,044 --> 00:39:38,337 [PIANO RESUMES PLAYING] 674 00:39:38,420 --> 00:39:40,172 I took her the telegram. 675 00:39:40,255 --> 00:39:42,591 Come on, lads. Eat up. 676 00:39:46,136 --> 00:39:49,306 [APPLAUSE] 677 00:39:49,389 --> 00:39:50,974 Thank you. 678 00:39:51,058 --> 00:39:52,059 Thank you. 679 00:39:52,142 --> 00:39:55,103 So, Gerontius. 680 00:39:55,187 --> 00:39:57,272 Yes, will you tell us a bit more about it? 681 00:39:57,356 --> 00:39:59,066 Some of us are still in the dark. 682 00:39:59,149 --> 00:40:00,192 GUTHRIE: Hmm. Well... 683 00:40:02,027 --> 00:40:03,987 It's a simple story. 684 00:40:04,071 --> 00:40:07,407 As the name suggests, Gerontius, Mr. Duxbury, 685 00:40:07,491 --> 00:40:10,369 is an old man who, in the first part of the oratorio, 686 00:40:10,452 --> 00:40:11,495 is on his deathbed. 687 00:40:11,578 --> 00:40:14,039 It's quite short and ends with his death. 688 00:40:14,623 --> 00:40:16,625 In the second part, there is some delay 689 00:40:16,708 --> 00:40:20,128 while the destiny of Gerontius' soul is decided. 690 00:40:20,212 --> 00:40:22,130 You see? You always have to queue. 691 00:40:22,214 --> 00:40:24,341 -Heaven'll be the same. -[LAUGHTER] 692 00:40:24,424 --> 00:40:27,261 In this case, it's because the forces of good and evil 693 00:40:27,344 --> 00:40:29,888 are contending for Gerontius' soul, 694 00:40:29,972 --> 00:40:32,808 with the music given to the demons very dramatic, 695 00:40:32,891 --> 00:40:35,602 while the Angel, and that will be Mary... 696 00:40:35,686 --> 00:40:37,187 -[GASPS SOFTLY] -MITCH: In her bonnet. 697 00:40:37,271 --> 00:40:38,772 Which she could be, after all. 698 00:40:38,856 --> 00:40:41,692 The salvation of Gerontius is what she wants. 699 00:40:41,775 --> 00:40:43,819 And Mitch wanting the other. 700 00:40:43,902 --> 00:40:45,863 To cut it short, the Angel wins, 701 00:40:45,946 --> 00:40:49,700 and the oratorio ends with her conveying his soul to Purgatory 702 00:40:49,783 --> 00:40:54,788 with a promise to lead him from there into the presence of God. 703 00:40:56,498 --> 00:41:00,377 -Not much of a story, is it? -You don't have to believe it. 704 00:41:00,460 --> 00:41:02,462 I always took the Matthew Passion 705 00:41:02,546 --> 00:41:03,630 with a pinch of salt. 706 00:41:04,631 --> 00:41:08,927 Well, the words, of course, are very beautiful. John Henry Newman. 707 00:41:09,011 --> 00:41:12,848 "Farewell, but not forever, brother dear. 708 00:41:12,931 --> 00:41:16,143 "Be brave and patient on my bed of sorrow. 709 00:41:16,727 --> 00:41:19,897 "Swiftly shall pass thy night of trial here. 710 00:41:20,480 --> 00:41:24,651 "And I will come and wake thee on the morrow." 711 00:41:24,735 --> 00:41:27,821 Wait a minute. Newman? 712 00:41:27,905 --> 00:41:31,158 Cardinal Newman? A Catholic? 713 00:41:31,241 --> 00:41:34,953 What difference does it make? He could be a Mohammedan. 714 00:41:35,037 --> 00:41:36,288 We haven't even asked him. 715 00:41:36,371 --> 00:41:37,623 -Who? -Elgar. 716 00:41:37,706 --> 00:41:38,957 GUTHRIE: Yes, we have. 717 00:41:39,833 --> 00:41:41,084 DUXBURY: What did he say? 718 00:41:41,168 --> 00:41:43,086 He hasn't replied. 719 00:41:43,170 --> 00:41:44,671 Catholics, you see. 720 00:41:45,547 --> 00:41:47,299 Feckless. 721 00:41:47,382 --> 00:41:50,385 [PIANO PLAYING] 722 00:42:27,923 --> 00:42:31,301 GUTHRIE: Again, from figure 39. "Lord, Thy Servant." 723 00:42:32,344 --> 00:42:35,264 "Lord, Thy Servant." 724 00:42:35,764 --> 00:42:39,142 CHOIR: [SINGING] Lord 725 00:42:39,226 --> 00:42:43,230 Thy servant 726 00:42:43,313 --> 00:42:45,858 Deliver 727 00:42:45,941 --> 00:42:50,070 Lord, thy servant 728 00:42:50,153 --> 00:42:55,117 Deliver 729 00:42:55,200 --> 00:42:58,287 Sanctus fortis 730 00:42:58,370 --> 00:43:00,956 Sanctus Deus 731 00:43:01,039 --> 00:43:04,751 De profundis oro te... 732 00:43:04,835 --> 00:43:07,921 Mr. Duxbury, you're not singing, you are crooning. 733 00:43:08,338 --> 00:43:11,758 And, contraltos, have you anything against a B flat? 734 00:43:11,842 --> 00:43:13,468 Well, you never go anywhere near it. 735 00:43:13,552 --> 00:43:15,929 Mr. Duxbury, could we look at figure 40, please? 736 00:43:16,013 --> 00:43:17,389 One moment. 737 00:43:20,350 --> 00:43:23,937 Here. You need to support your voice a little bit more. 738 00:43:24,021 --> 00:43:26,648 I think we have to acknowledge this crescendo here... 739 00:43:26,732 --> 00:43:28,400 [INDISTINCT CHATTER] 740 00:43:28,483 --> 00:43:30,986 [SIGHS] Wake up. 741 00:43:31,069 --> 00:43:33,030 If she's ever daft enough to go out with you, 742 00:43:33,113 --> 00:43:34,865 she'd still have God as her fancy man. 743 00:43:34,948 --> 00:43:36,491 Well, it's all right for you. 744 00:43:36,575 --> 00:43:38,535 You've latched yourself on very nicely. 745 00:43:38,619 --> 00:43:40,537 ELLIS: Mm-hmm. [CHUCKLES] 746 00:43:40,621 --> 00:43:43,874 Worst of it is, I've only just found out her second name. 747 00:43:43,957 --> 00:43:45,626 -Hmm? -Elspeth. 748 00:43:46,460 --> 00:43:48,921 -ELLIS: So? -Elspeth? 749 00:43:49,004 --> 00:43:51,590 I'm never gonna get anywhere with an Elspeth. 750 00:43:51,673 --> 00:43:53,217 It's impregnable. 751 00:43:53,300 --> 00:43:54,676 LOFTY: Dr. Guthrie! 752 00:43:56,512 --> 00:43:59,473 [INDISTINCT CHATTER] 753 00:44:00,474 --> 00:44:03,352 -GUTHRIE: Stanley, you're late. -Never mind that, Dr. Guthrie. 754 00:44:03,435 --> 00:44:05,687 -They've sunk the Pommern. -MAN: What? 755 00:44:05,771 --> 00:44:07,523 -WOMAN: What? -It's a German battleship. 756 00:44:07,606 --> 00:44:11,485 839 Fritzes dead and floating in the North bloody Sea! 757 00:44:11,568 --> 00:44:14,321 [ALL CHEERING] 758 00:44:18,784 --> 00:44:23,080 CHOIR: [SINGING] Long live our noble King 759 00:44:23,163 --> 00:44:27,292 God save the King 760 00:44:27,376 --> 00:44:31,880 Send him victorious 761 00:44:31,964 --> 00:44:33,549 Happy... 762 00:44:33,632 --> 00:44:35,717 I forgot. This is for you, sir. 763 00:44:36,468 --> 00:44:41,098 CHOIR: [SINGING] Long to reign over us 764 00:44:41,181 --> 00:44:46,520 God save the King 765 00:44:46,645 --> 00:44:49,898 [CHEERING AND APPLAUSE] 766 00:44:54,903 --> 00:44:57,406 -[PRAISE TO THE HOLIEST PLAYING] -CHOIR: [SINGING] Praise to the... 767 00:44:57,489 --> 00:44:59,825 Praise to the... 768 00:44:59,908 --> 00:45:01,785 If only you sang Elgar with the confidence 769 00:45:01,869 --> 00:45:03,328 you sang the national anthem. 770 00:45:04,872 --> 00:45:06,498 Again. Top of the page. 771 00:45:08,625 --> 00:45:10,669 CHOIR: [SINGING] Praise to the... 772 00:45:10,752 --> 00:45:14,548 [VOICES HARMONIZING] 773 00:45:20,929 --> 00:45:22,973 -[SINGING STOPS] -[PIANO CONTINUES PLAYING] 774 00:45:25,017 --> 00:45:26,602 [PIANO STOPS] 775 00:45:28,437 --> 00:45:29,771 Have I to go on? 776 00:45:29,855 --> 00:45:32,691 I think that was Elgar's intention, Mr. Duxbury. 777 00:45:35,652 --> 00:45:37,196 Robert, from the più mosso. 778 00:45:38,071 --> 00:45:40,365 [PIANO PLAYING] 779 00:45:40,449 --> 00:45:42,826 [SINGING] But hark! A grand 780 00:45:42,910 --> 00:45:46,079 Mysterious harmony 781 00:45:47,956 --> 00:45:49,208 It floods me... 782 00:45:49,791 --> 00:45:51,502 No! No! 783 00:45:52,419 --> 00:45:53,670 No! 784 00:46:07,059 --> 00:46:10,312 [SINGING] This child of clay 785 00:46:10,395 --> 00:46:12,523 -To me -[DUXBURY SIGHS] 786 00:46:12,648 --> 00:46:16,151 Was given to rear and train 787 00:46:16,235 --> 00:46:19,029 By sorrow 788 00:46:19,112 --> 00:46:20,989 It's a grace note. 789 00:46:21,073 --> 00:46:23,408 Sorrow... 790 00:46:26,703 --> 00:46:29,164 MARY: Are you all right, Mr. Duxbury? 791 00:46:30,749 --> 00:46:32,876 You get discouraged. 792 00:46:35,504 --> 00:46:39,883 I just wish I had a better voice. I enjoy it so much. 793 00:46:40,509 --> 00:46:44,012 No, it's... it's a nice voice. 794 00:46:44,638 --> 00:46:46,890 I'm sure people think I'm only singing Gerontius 795 00:46:46,974 --> 00:46:48,725 because I put my hand in my pocket. 796 00:46:48,809 --> 00:46:51,311 -No. -It's true! 797 00:46:51,979 --> 00:46:54,273 Art depends on money. 798 00:46:55,148 --> 00:46:57,901 Without the mill, there'd be no choir. 799 00:46:57,985 --> 00:47:00,195 No mill, no music. 800 00:47:02,948 --> 00:47:05,284 I'm sure people are grateful. 801 00:47:05,367 --> 00:47:07,411 I'm not sure they are. 802 00:47:07,494 --> 00:47:10,122 Not with me always putting me spoke in. 803 00:47:11,290 --> 00:47:15,085 I pay for the flaming choir, it entitles me to some say. 804 00:47:17,087 --> 00:47:18,797 I just wish... [SIGHS] 805 00:47:18,881 --> 00:47:21,216 You mustn't say I said this. 806 00:47:22,759 --> 00:47:26,221 I just wish he wasn't so... 807 00:47:26,305 --> 00:47:27,556 [SIGHS] 808 00:47:31,435 --> 00:47:33,353 It's just his way. 809 00:47:33,437 --> 00:47:35,230 And you can sing. 810 00:47:43,780 --> 00:47:46,533 HORNER: He can't. Not very well. 811 00:47:48,410 --> 00:47:50,245 MARY: He lost his son. 812 00:47:58,253 --> 00:48:01,507 What's Elgar like? Do you know anything? 813 00:48:01,590 --> 00:48:03,300 Not much. 814 00:48:03,383 --> 00:48:06,345 He's coming to Manchester the day of the concert. 815 00:48:06,428 --> 00:48:07,429 It was in The Argus. 816 00:48:07,513 --> 00:48:10,057 They're giving him an honorary degree. 817 00:48:10,140 --> 00:48:13,435 -I thought... -What? 818 00:48:13,519 --> 00:48:16,563 Well, if we wrote to him, he might come over for the performance. 819 00:48:16,647 --> 00:48:19,233 -I was going to ask Dr. Guthrie. -I wouldn't. 820 00:48:19,316 --> 00:48:22,027 -Why? -I just wouldn't, that's all. 821 00:48:22,110 --> 00:48:24,571 He won't be grateful. He never is. 822 00:48:24,655 --> 00:48:26,698 What's the matter, Robert? 823 00:48:29,076 --> 00:48:30,953 I got my papers this morning. 824 00:48:31,870 --> 00:48:33,205 The call-up. 825 00:48:35,332 --> 00:48:36,625 [SIGHS] Robert. 826 00:48:38,168 --> 00:48:41,046 I wish you liked girls, like the other lads do. 827 00:48:44,758 --> 00:48:48,428 -What's that supposed to mean? -Mind you, if you did... 828 00:48:49,304 --> 00:48:52,182 lasses probably wouldn't like you so much. 829 00:48:52,266 --> 00:48:54,142 Sad, isn't it? 830 00:49:23,046 --> 00:49:25,132 Perhaps he wasn't on board. 831 00:49:27,342 --> 00:49:31,889 He joined up in the first wave. Practically first in the queue. 832 00:49:33,015 --> 00:49:34,933 At least you've got more sense. 833 00:49:41,773 --> 00:49:43,358 Was he... 834 00:49:45,319 --> 00:49:47,613 Did he... play music? 835 00:49:48,197 --> 00:49:51,491 He had a good voice. Unspoiled. 836 00:49:52,701 --> 00:49:54,077 Handsome. 837 00:49:57,039 --> 00:50:00,209 As Gerontius, he would've been... 838 00:50:13,722 --> 00:50:16,350 And instead we're stuck with Alderman Duxbury. 839 00:50:16,433 --> 00:50:18,810 -I've had my call-up. -What? 840 00:50:20,145 --> 00:50:22,356 We... we must get you deferred. 841 00:50:22,439 --> 00:50:24,399 -On what grounds? -The choir. 842 00:50:24,483 --> 00:50:27,861 That's not grounds. Music? 843 00:50:29,488 --> 00:50:31,823 I'm going to register as a conscientious objector. 844 00:50:31,907 --> 00:50:34,576 -Well, you'll go to prison. -I thought you'd approve. 845 00:50:34,660 --> 00:50:37,704 -I'm thinking of the choir. -Of course you are. 846 00:50:39,581 --> 00:50:42,084 Well, Duxbury's on the tribunal. He can get you off. 847 00:50:42,167 --> 00:50:43,335 I don't want him to. 848 00:50:47,840 --> 00:50:49,800 This fucking war. 849 00:50:51,552 --> 00:50:54,012 The vicars want it. The women want it. 850 00:50:54,096 --> 00:50:56,807 The idiots getting killed, they want it. Who do you turn to? 851 00:51:00,894 --> 00:51:02,604 I'm sorry about your friend. 852 00:51:03,480 --> 00:51:04,815 I wish... 853 00:51:06,108 --> 00:51:07,359 I'd... 854 00:51:08,527 --> 00:51:10,779 -I'd like to help, if I can. -You could stay out of prison. 855 00:51:10,863 --> 00:51:12,990 -That would help. -I don't mean that. 856 00:51:14,449 --> 00:51:16,076 I mean... 857 00:51:20,622 --> 00:51:22,416 I know you can't just... 858 00:51:23,667 --> 00:51:28,046 replace one friend with another, but... 859 00:51:37,764 --> 00:51:39,224 I should, uh... 860 00:51:40,851 --> 00:51:42,811 Can I ask you something? 861 00:51:44,646 --> 00:51:46,356 Why are we doing this? 862 00:51:47,774 --> 00:51:50,152 This oratorio about an old man. 863 00:51:50,235 --> 00:51:51,778 GUTHRIE: What do you mean? 864 00:51:52,404 --> 00:51:54,907 It's the young men who are dying. 865 00:52:26,063 --> 00:52:27,481 [PLAYS PIANO NOTE] 866 00:52:29,066 --> 00:52:30,692 [SINGING] But hark! 867 00:52:30,776 --> 00:52:34,821 A grand mysterious 868 00:52:34,905 --> 00:52:36,698 Harmony 869 00:52:36,782 --> 00:52:38,325 One, two, three. 870 00:52:39,243 --> 00:52:41,453 [SINGING] It floods me 871 00:52:43,038 --> 00:52:46,375 -[PLAYS PIANO NOTE] -It floods me 872 00:52:46,625 --> 00:52:48,293 [SLAMS PIANO] 873 00:53:01,682 --> 00:53:05,394 This house can't become a mausoleum, Margaret. 874 00:53:07,354 --> 00:53:10,858 We can't live in total silence forever. 875 00:53:15,737 --> 00:53:19,700 You're free to live entirely as you please, Bernard. 876 00:53:27,416 --> 00:53:28,542 MARY: [SINGING] Onward 877 00:53:28,625 --> 00:53:31,628 -[BAND PLAYING] -Christian soldiers 878 00:53:31,712 --> 00:53:36,175 Marching as to war 879 00:53:36,258 --> 00:53:39,928 -[CROWD CHATTER] -With the cross of Jesus... 880 00:53:40,012 --> 00:53:43,432 ELLIS: Oh, he's here, he's here! Rick! All right? 881 00:53:43,515 --> 00:53:45,934 Look after yourself, all right, lad, yeah? 882 00:53:46,018 --> 00:53:47,686 Head down, yeah? You'll be fine. 883 00:53:47,769 --> 00:53:51,190 -Eh, behave yourself over there. -Next lot won't be so cheerful. 884 00:53:51,273 --> 00:53:54,276 -Why? -Because we won't be volunteers. 885 00:53:54,359 --> 00:53:56,445 [LOUD CHATTER] 886 00:53:56,528 --> 00:53:57,696 ELLIS: All right, fellas? 887 00:53:57,779 --> 00:54:00,407 -See you when you're back. -WOMAN: Take care! 888 00:54:00,490 --> 00:54:01,575 [WHISTLE BLOWS] 889 00:54:01,658 --> 00:54:04,494 Home by Christmas, boys! 890 00:54:05,579 --> 00:54:07,164 CHILD: Bye, Dad! 891 00:54:11,585 --> 00:54:13,921 [BAND CONTINUES PLAYING] 892 00:54:16,423 --> 00:54:17,758 [CROWD CHEERING] 893 00:54:21,845 --> 00:54:23,430 [TRAIN CHUGGING] 894 00:54:30,979 --> 00:54:32,564 [TRAIN HALTING] 895 00:54:34,858 --> 00:54:37,402 [NURSES AND SOLDIERS CHATTERING] 896 00:55:03,303 --> 00:55:06,181 [VIOLIN PLAYING IN DISTANCE] 897 00:55:23,699 --> 00:55:25,200 Hello, stranger. 898 00:55:25,284 --> 00:55:26,660 -[GASPS] -[BODY THUDS] 899 00:55:30,414 --> 00:55:32,207 I've seen fellas dropping all around me, 900 00:55:32,291 --> 00:55:34,001 never seen anyone going down like that. 901 00:55:34,084 --> 00:55:35,836 I thought you were dead. 902 00:55:39,047 --> 00:55:41,675 What did you do? Were you wounded? 903 00:55:42,801 --> 00:55:44,887 Well, I didn't fall off me bike. 904 00:55:50,601 --> 00:55:54,062 -Same dirty girl, I hope. -Don't do that. 905 00:55:54,146 --> 00:55:57,566 Why not? You used to like it. 906 00:56:00,652 --> 00:56:02,779 Anyway, I'm safe enough now. 907 00:56:03,739 --> 00:56:05,824 Till death fetches me in the proper way. 908 00:56:06,825 --> 00:56:08,535 I could even come back to The Choral. 909 00:56:08,619 --> 00:56:10,078 What? 910 00:56:11,955 --> 00:56:14,333 CLYDE: [SCOFFS] Why not? It'd give me something to do. 911 00:56:14,416 --> 00:56:16,752 -You've only one arm. -So what? 912 00:56:16,835 --> 00:56:19,421 I'm not conducting the bloody thing. 913 00:56:21,131 --> 00:56:22,758 Be nice singing again. 914 00:56:23,759 --> 00:56:25,093 Get back to the way things were. 915 00:56:30,432 --> 00:56:32,809 Besides, I know the Matthew Passion like the back of my hand. 916 00:56:32,893 --> 00:56:34,603 We're not doing the Matthew Passion. 917 00:56:36,688 --> 00:56:38,482 -Oh? -It's something else. 918 00:56:38,565 --> 00:56:40,400 You'd have to speak to Guthrie. 919 00:56:43,028 --> 00:56:44,196 Who's he? 920 00:56:44,279 --> 00:56:46,323 New chorus master. 921 00:56:46,406 --> 00:56:49,660 Bit sarky. Folk are terrified of him. 922 00:56:50,661 --> 00:56:53,956 I'm just back from the front, Bella, I think I'll manage. 923 00:57:05,801 --> 00:57:08,595 I just called in to see if things had changed. 924 00:57:10,305 --> 00:57:11,640 Have they? 925 00:57:24,820 --> 00:57:26,280 Cheerio, then. 926 00:57:33,579 --> 00:57:35,205 Cheerio, love. 927 00:57:39,209 --> 00:57:41,503 [INDISTINCT CHATTER] 928 00:57:41,587 --> 00:57:44,173 DUXBURY: Under the Military Service Act, 1916, 929 00:57:44,256 --> 00:57:46,884 the Tribunal is now in session. 930 00:57:47,843 --> 00:57:49,678 This isn't particularly formal, 931 00:57:49,761 --> 00:57:51,388 and, of course, I know Mr. Horner 932 00:57:51,471 --> 00:57:55,392 from The Choral Society where he is our much-valued pianist. 933 00:57:55,976 --> 00:57:59,646 Uh, Dr. Guthrie has come along just as an observer. 934 00:57:59,730 --> 00:58:03,734 Uh... I prefer to think of this as a... a friendly conversation. 935 00:58:03,817 --> 00:58:05,194 OFFICER: I wouldn't. 936 00:58:05,277 --> 00:58:07,821 This young man is objecting to doing military service. 937 00:58:07,905 --> 00:58:11,867 I have your statement. What puzzles me about you people 938 00:58:11,950 --> 00:58:15,662 is that you always think you're privy to the mind of God. 939 00:58:16,246 --> 00:58:18,999 "War is not part of God's plan." 940 00:58:19,082 --> 00:58:21,877 Well, I'm a canon of Ripon Cathedral, 941 00:58:21,960 --> 00:58:25,756 so I'm more familiar with the mind of God than you are, 942 00:58:25,839 --> 00:58:28,884 and war does come into God's plan and always has. 943 00:58:28,967 --> 00:58:32,804 You've only to read the Old Testament, it's war, war, war. 944 00:58:33,680 --> 00:58:35,891 I find no sport. 945 00:58:35,974 --> 00:58:37,768 Do you do any sport? 946 00:58:39,478 --> 00:58:42,689 -Not especially. -OFFICER: "Not especially"? 947 00:58:42,773 --> 00:58:44,566 -I prefer music. -[SCOFFS] 948 00:58:45,150 --> 00:58:47,152 I wasn't aware they were alternatives. 949 00:58:47,236 --> 00:58:49,488 Mr. Horner is a talented pianist. 950 00:58:49,571 --> 00:58:51,448 That doesn't stop him kicking a ball. 951 00:58:52,032 --> 00:58:53,450 We're talking about firing a gun. 952 00:58:53,534 --> 00:58:55,410 OFFICER: You're not talking about anything. 953 00:58:55,494 --> 00:58:56,828 You're just an observer. 954 00:58:56,912 --> 00:58:59,748 WOMAN: I'm finding it hard to have any sympathy with you. 955 00:58:59,831 --> 00:59:01,750 I long to serve. 956 00:59:01,834 --> 00:59:03,377 I'm a crack shot. 957 00:59:03,460 --> 00:59:06,588 But the only creatures who get the benefit are the pheasants. 958 00:59:06,672 --> 00:59:08,549 Got a girlfriend? 959 00:59:12,553 --> 00:59:13,846 Not as such. 960 00:59:14,513 --> 00:59:16,431 Not a vegetarian, by any chance? 961 00:59:17,474 --> 00:59:18,934 Reading your statement, young man, 962 00:59:19,017 --> 00:59:22,396 I can't understand how you have any moral compass at all. 963 00:59:22,479 --> 00:59:24,898 Let alone any contact with sacred music. 964 00:59:24,982 --> 00:59:27,693 I don't rule out serving in another capacity. 965 00:59:27,776 --> 00:59:29,611 OFFICER: Oh, how magnanimous of you. 966 00:59:29,695 --> 00:59:30,988 I'm sure Field Marshal Haig 967 00:59:31,071 --> 00:59:32,447 will be relieved to know that. 968 00:59:32,531 --> 00:59:34,616 I thought I could be a stretcher bearer. 969 00:59:34,700 --> 00:59:37,077 [SCOFFS] You don't seem to be aware 970 00:59:37,160 --> 00:59:39,496 that you belong to a privileged generation. 971 00:59:39,580 --> 00:59:41,665 The first, in our island's history, 972 00:59:41,748 --> 00:59:44,751 to be granted the honor of being conscripted. 973 00:59:44,835 --> 00:59:46,378 I would be proud. 974 00:59:46,461 --> 00:59:50,090 Knowing Mr. Horner, I think I would advise the Tribunal 975 00:59:50,174 --> 00:59:53,635 that you would benefit from a brief period of deferment. 976 00:59:53,719 --> 00:59:55,637 Say, three months, to think it over. 977 00:59:55,721 --> 00:59:57,222 I've made up my mind. 978 00:59:58,557 --> 01:00:00,559 Then I will put it to the chorus master. 979 01:00:00,642 --> 01:00:04,354 Is Mr. Horner essential to the society's next concert? 980 01:00:04,438 --> 01:00:05,981 -He is. -No! 981 01:00:06,732 --> 01:00:08,358 DUXBURY: You should be grateful to be needed. 982 01:00:08,442 --> 01:00:11,862 There's lads going off every day. Nobody needs them. 983 01:00:11,945 --> 01:00:15,199 Except the country. I'd be happy to go. 984 01:00:16,158 --> 01:00:17,951 GUTHRIE: You have to learn to play the game. 985 01:00:18,035 --> 01:00:19,786 Duxbury wanted to help. 986 01:00:19,870 --> 01:00:21,747 Don't spit on your luck. 987 01:00:22,664 --> 01:00:25,292 I don't want any special treatment. I'm happy to be a conchy. 988 01:00:25,375 --> 01:00:27,169 Well, what about the choir? 989 01:00:27,252 --> 01:00:29,129 That's all you care about? 990 01:00:29,213 --> 01:00:31,131 You, you're no different from the bloody generals. 991 01:00:31,215 --> 01:00:32,591 You're single-minded. Single-minded. 992 01:00:32,674 --> 01:00:34,843 -That's what's wrong with the world. -You're young, that's what's wrong. 993 01:00:36,345 --> 01:00:39,932 You sound like Duxbury. Or Field Marshal Haig. 994 01:00:41,433 --> 01:00:44,978 In less than a month's time, we hope this hall will be full. 995 01:00:45,062 --> 01:00:48,190 And Alderman Duxbury has yet to give us even an approximation 996 01:00:48,273 --> 01:00:49,650 of the notes. 997 01:00:49,733 --> 01:00:53,070 [PIANO PLAYING] 998 01:00:54,947 --> 01:00:58,992 [SINGING] Where'er you walk 999 01:00:59,076 --> 01:01:04,248 Cool gales shall fan the glade 1000 01:01:04,331 --> 01:01:08,335 Trees where you sit 1001 01:01:08,418 --> 01:01:13,882 Shall crowd into a shade 1002 01:01:13,966 --> 01:01:16,927 Trees where you sit 1003 01:01:17,010 --> 01:01:21,098 Shall crowd into 1004 01:01:21,181 --> 01:01:24,351 A shade 1005 01:01:29,606 --> 01:01:33,694 Where'er you walk 1006 01:01:33,777 --> 01:01:38,615 Cool gales shall fan the glade 1007 01:01:38,699 --> 01:01:43,120 Trees where you sit 1008 01:01:43,203 --> 01:01:45,873 Shall crowd into 1009 01:01:45,956 --> 01:01:51,962 A shade 1010 01:01:53,297 --> 01:01:57,467 Trees where you sit 1011 01:01:57,551 --> 01:02:00,470 Shall crowd 1012 01:02:00,554 --> 01:02:07,519 Into a shade 1013 01:02:15,485 --> 01:02:18,697 -GUTHRIE: You don't want it? -I... I don't. 1014 01:02:18,780 --> 01:02:20,866 Well, then why audition? 1015 01:02:20,949 --> 01:02:23,702 Well, I used to love The Choral, when it was Bella and me. 1016 01:02:23,785 --> 01:02:25,704 -Hmm. -But... 1017 01:02:25,787 --> 01:02:28,498 I can't see her every day, though. Not without... 1018 01:02:28,582 --> 01:02:30,709 It'd drive me distracted. 1019 01:02:32,085 --> 01:02:34,922 Well, you've been dealt some rough cards. 1020 01:02:38,383 --> 01:02:41,553 I'm going to say something now and it may seem insensitive, 1021 01:02:41,637 --> 01:02:44,598 but art is insensitive. 1022 01:02:45,641 --> 01:02:49,603 Ironically, you've all the ingredients here for genius. 1023 01:02:51,647 --> 01:02:54,066 Heartbroken, limb lost. 1024 01:02:55,275 --> 01:02:57,945 Not to mention the things you've seen. 1025 01:02:58,028 --> 01:03:01,865 -I'd rather be happy. -[CHUCKLES] So would every other bugger. 1026 01:03:01,949 --> 01:03:03,825 Elgar included. 1027 01:03:06,745 --> 01:03:08,872 But there are people who, funnily enough, 1028 01:03:08,956 --> 01:03:13,210 would give their right arm to be able to do what you can do. 1029 01:03:16,588 --> 01:03:19,800 And I don't know whether it's cruel or kind, 1030 01:03:19,883 --> 01:03:23,136 but life has offered you a consolation prize. 1031 01:03:24,012 --> 01:03:27,266 And now, at your lowest, 1032 01:03:27,349 --> 01:03:30,519 is the moment you're best equipped to use it. 1033 01:03:32,604 --> 01:03:34,022 Life's fucking shit. 1034 01:03:36,108 --> 01:03:37,985 So sing. 1035 01:03:41,113 --> 01:03:42,406 [KNOCKING ON DOOR] 1036 01:03:42,489 --> 01:03:44,908 [FOOTSTEPS APPROACHING] 1037 01:03:46,994 --> 01:03:49,872 -It's not Tuesday. -I know, I'm sorry. 1038 01:03:49,955 --> 01:03:52,749 How many more times? You're not having Fridays. 1039 01:03:52,833 --> 01:03:55,919 Just this once. Guthrie wants to see me. 1040 01:03:56,003 --> 01:03:57,129 No, we agreed. 1041 01:03:57,212 --> 01:03:59,339 Look, neither of you will be having anything 1042 01:03:59,423 --> 01:04:01,508 if you don't behave yourselves. 1043 01:04:01,592 --> 01:04:02,926 Come in, then. 1044 01:04:03,010 --> 01:04:05,262 What's it look like, you hanging about on me doorstep? 1045 01:04:14,313 --> 01:04:16,315 Come back at teatime. 1046 01:04:22,070 --> 01:04:25,490 He's too young. His voice isn't heavy enough. 1047 01:04:25,574 --> 01:04:27,993 It's an old man dying. 1048 01:04:28,076 --> 01:04:29,995 I can play older, he can't. 1049 01:04:30,078 --> 01:04:32,247 The lad has a miraculous voice, Bernard. 1050 01:04:32,331 --> 01:04:36,126 Alderman. I won't have you appealing to my better nature. 1051 01:04:36,210 --> 01:04:37,961 Like you, I don't have one. 1052 01:04:41,590 --> 01:04:46,345 It's this flaming war. It's ruined everything. 1053 01:04:47,387 --> 01:04:50,349 We used to have such a nice going-on. 1054 01:04:52,726 --> 01:04:55,437 It's my own fault for appointing you in the first place. 1055 01:04:55,521 --> 01:04:58,398 If I cared less about the music, I could put me foot down. 1056 01:04:58,482 --> 01:05:00,484 -Others would. -I know. 1057 01:05:01,944 --> 01:05:04,238 We're still short of a devil. 1058 01:05:07,282 --> 01:05:10,494 -Is there a solo devil? -The way we're doing it, yes. 1059 01:05:10,577 --> 01:05:13,789 And it has you written all over it. 1060 01:05:17,125 --> 01:05:19,920 I wish I didn't like singing. 1061 01:05:20,671 --> 01:05:24,466 [INDISTINCT CHATTER] 1062 01:05:31,265 --> 01:05:35,269 Ladies and gentlemen, we have a new Gerontius. 1063 01:05:35,352 --> 01:05:38,146 [ALL APPLAUDING] 1064 01:05:40,899 --> 01:05:42,025 DUXBURY: Good luck, lad. 1065 01:05:42,943 --> 01:05:45,654 GUTHRIE: But in the absence of a full symphony orchestra, 1066 01:05:45,737 --> 01:05:47,322 and a chorus of a hundred, 1067 01:05:47,406 --> 01:05:50,868 we must tailor Elgar's Dream to our present circumstances. 1068 01:05:50,951 --> 01:05:53,996 To begin with, our Gerontius isn't old. 1069 01:05:54,079 --> 01:05:57,541 He is a young man. A soldier. 1070 01:05:57,624 --> 01:06:00,836 And, perhaps, the Angel who delivers him from Purgatory 1071 01:06:01,670 --> 01:06:02,671 is a nurse. 1072 01:06:02,754 --> 01:06:05,507 And heaven, if not quite the presence of God, 1073 01:06:05,591 --> 01:06:08,760 is home, and England, and peace. 1074 01:06:09,344 --> 01:06:12,764 -And is that the orchestra? -We may be a chamber ensemble, 1075 01:06:12,848 --> 01:06:14,892 but I don't think there'll be any complaints. 1076 01:06:14,975 --> 01:06:17,394 GUTHRIE: It'll be quite short, and not a full-blown oratorio 1077 01:06:17,477 --> 01:06:19,354 by any manner of means. But it will be as heartfelt 1078 01:06:19,438 --> 01:06:22,065 as that original one in Birmingham Town Hall. 1079 01:06:22,149 --> 01:06:24,735 Less holy, maybe, but more topical. 1080 01:06:25,652 --> 01:06:27,613 But is it Elgar? 1081 01:06:27,696 --> 01:06:29,948 GUTHRIE: Figure 35. Clyde. 1082 01:06:34,494 --> 01:06:36,705 "Use well the interval." 1083 01:06:36,788 --> 01:06:39,249 [PIANO PLAYING] 1084 01:06:40,292 --> 01:06:45,005 [SINGING] Use well 1085 01:06:45,088 --> 01:06:48,842 The interval 1086 01:06:48,926 --> 01:06:52,930 MALE CHORUS: [SINGING] Be merciful 1087 01:06:53,013 --> 01:06:55,933 Be gracious 1088 01:06:56,016 --> 01:07:01,021 Spare him, Lord 1089 01:07:01,104 --> 01:07:05,275 FEMALE CHORUS: [SINGING] Be merciful 1090 01:07:05,359 --> 01:07:08,362 Be gracious 1091 01:07:08,445 --> 01:07:12,032 Lord, deliver him 1092 01:07:14,868 --> 01:07:19,039 From the sins that are past 1093 01:07:19,122 --> 01:07:23,126 From Thy frown and Thine ire 1094 01:07:23,210 --> 01:07:29,174 From the perils of dying 1095 01:07:29,258 --> 01:07:34,596 Complying with sin 1096 01:07:34,680 --> 01:07:37,850 Or relying on self 1097 01:07:37,933 --> 01:07:40,686 At the last 1098 01:07:46,149 --> 01:07:47,401 [LAUGHING] 1099 01:07:47,484 --> 01:07:49,528 [INDISTINCT CHATTER, LAUGHTER] 1100 01:07:49,611 --> 01:07:53,615 -[SINGING] From the nethermost fire -From all that is evil 1101 01:07:53,699 --> 01:07:58,453 -From the power of the devil -Thy servant deliver 1102 01:07:58,537 --> 01:08:01,748 [SINGING] Thy servant 1103 01:08:01,832 --> 01:08:05,586 Deliver 1104 01:08:05,669 --> 01:08:09,798 {\an8}[SINGING] For once 1105 01:08:09,882 --> 01:08:14,219 {\an8}And forever 1106 01:08:15,679 --> 01:08:20,184 [SINGING] But hark! A grand mysterious 1107 01:08:20,267 --> 01:08:21,977 Harmony 1108 01:08:23,854 --> 01:08:25,939 It floods me 1109 01:08:26,023 --> 01:08:30,234 Like the deep and solemn sound 1110 01:08:30,319 --> 01:08:34,740 Of many waters 1111 01:08:34,823 --> 01:08:37,283 [ALL APPLAUDING] 1112 01:08:38,702 --> 01:08:40,746 [INDISTINCT CHATTER] 1113 01:08:45,834 --> 01:08:47,419 [BELLA CHUCKLES] 1114 01:09:03,644 --> 01:09:04,895 Appreciate it. 1115 01:09:08,023 --> 01:09:11,109 [SINGING] And now the threshold 1116 01:09:11,193 --> 01:09:13,987 As we traverse it 1117 01:09:14,071 --> 01:09:18,742 Utters aloud its glad 1118 01:09:18,825 --> 01:09:25,582 Responsive chant 1119 01:09:29,252 --> 01:09:32,673 CHOIR: [SINGING] Praise 1120 01:09:32,756 --> 01:09:36,260 To the Holiest 1121 01:09:36,343 --> 01:09:38,929 In the height 1122 01:09:39,011 --> 01:09:41,598 And in Thy depth 1123 01:09:41,682 --> 01:09:42,890 Be praise 1124 01:09:42,975 --> 01:09:44,184 GUTHRIE: Good! Good! 1125 01:09:44,268 --> 01:09:48,647 That's good! I am proud of you. Elgar would be proud of you. 1126 01:09:48,729 --> 01:09:51,859 Two weeks to go, [CHUCKLES] and we're finally getting somewhere. 1127 01:09:53,151 --> 01:09:56,029 I'm still not happy about Purgatory. 1128 01:09:56,113 --> 01:10:00,534 I... I appreciate that the author is... is Roman Catholic. 1129 01:10:00,617 --> 01:10:03,537 But the Church of England is very clear. 1130 01:10:03,620 --> 01:10:06,456 There is no such place as Purgatory. 1131 01:10:06,540 --> 01:10:08,458 CLYDE: No such place? 1132 01:10:11,003 --> 01:10:13,297 Listen, I could take you there tomorrow. 1133 01:10:15,883 --> 01:10:18,177 Purgatory starts ten yards from the front line 1134 01:10:18,260 --> 01:10:20,053 and it's called No Man's Land. 1135 01:10:23,432 --> 01:10:25,642 Every time we mount another damn fool attack, 1136 01:10:25,726 --> 01:10:27,811 we cross it, if we're lucky. 1137 01:10:29,438 --> 01:10:30,856 That's Purgatory. 1138 01:10:36,028 --> 01:10:37,988 Some flounder through it. 1139 01:10:40,115 --> 01:10:41,950 Some drown in it. 1140 01:10:45,579 --> 01:10:47,873 Some try and crawl out. 1141 01:10:47,956 --> 01:10:50,542 They get driven back by their officers, 1142 01:10:52,044 --> 01:10:54,296 and get shot if they don't. 1143 01:10:56,590 --> 01:10:58,133 That's Purgatory. 1144 01:11:06,016 --> 01:11:09,269 [INDISTINCT CHATTER] 1145 01:11:17,736 --> 01:11:19,905 -When did this arrive? -This morning. 1146 01:11:19,988 --> 01:11:22,199 -Me and all. -And me. 1147 01:11:22,282 --> 01:11:23,742 We're to report to the recruiting office 1148 01:11:23,825 --> 01:11:25,285 a week after the medical. 1149 01:11:28,747 --> 01:11:31,834 Oh, take no notice of me, lads. I was just... 1150 01:11:33,919 --> 01:11:36,839 It's not that bad if you keep your head down. 1151 01:11:38,006 --> 01:11:41,510 -I knew he was exaggerating. -Were you a good soldier? 1152 01:11:42,302 --> 01:11:44,805 -Yes, I didn't get killed. -Just lost an arm. 1153 01:11:44,888 --> 01:11:46,849 When you're over there, see if you can find it. 1154 01:11:46,932 --> 01:11:50,143 If there's time, I'd like to see a bit of the countryside. 1155 01:11:50,227 --> 01:11:52,271 What, if there's an half day, you mean? 1156 01:11:52,354 --> 01:11:54,273 -We'll put a stop to war. -FLO: How? 1157 01:11:54,356 --> 01:11:56,608 -When we get the vote. -War, war, war. 1158 01:11:56,692 --> 01:11:59,361 You lot talk about nothing else. 1159 01:12:00,904 --> 01:12:05,325 Mary, Mary. Shall I... see you home? 1160 01:12:05,409 --> 01:12:07,119 No fear. 1161 01:12:13,625 --> 01:12:15,294 I'm not getting anywhere, am I? 1162 01:12:15,377 --> 01:12:16,920 I don't know what you see in her. 1163 01:12:17,004 --> 01:12:18,964 She won't even let you kiss her. 1164 01:12:19,047 --> 01:12:20,632 That's what I see in her. 1165 01:12:20,716 --> 01:12:22,134 WOMAN: Oi! 1166 01:12:22,217 --> 01:12:25,804 -ELLIS: Shit, it's her mother. -You two, off you go. 1167 01:12:27,931 --> 01:12:30,767 Are you the one that's been courting our Mary? 1168 01:12:32,853 --> 01:12:34,563 I don't know what you're talking about. 1169 01:12:34,646 --> 01:12:36,732 You know full well. Answer me, yes or no. 1170 01:12:36,815 --> 01:12:38,859 We hadn't done anything. I mean, kissed even! 1171 01:12:38,942 --> 01:12:41,695 That doesn't surprise me. Takes after her grandma. 1172 01:12:41,778 --> 01:12:44,114 Nobody ever laid a finger on her, either. 1173 01:12:44,198 --> 01:12:46,867 -Usual, please. -Except her grandpa, presumably. 1174 01:12:47,784 --> 01:12:49,369 You cheeky sod. 1175 01:12:50,329 --> 01:12:53,624 -Still, I wish you well. -What at? 1176 01:12:53,707 --> 01:12:56,084 Crushing the Salvation Army. 1177 01:12:56,168 --> 01:12:57,711 I'd outlaw that tambourine. 1178 01:12:57,794 --> 01:13:00,839 I don't mind Jesus, but not while we're having our tea. 1179 01:13:00,923 --> 01:13:03,592 Sounds as if I'd have been better off with you. 1180 01:13:03,675 --> 01:13:04,968 It'll be all right. 1181 01:13:05,052 --> 01:13:06,720 Jesus is just a phase. 1182 01:13:06,803 --> 01:13:09,097 I never fancied him as a son-in-law. 1183 01:13:09,181 --> 01:13:10,599 Thanks, love. 1184 01:13:14,770 --> 01:13:17,564 [INDISTINCT CHATTER] 1185 01:13:20,234 --> 01:13:21,443 DOCTOR: Next. 1186 01:13:21,527 --> 01:13:23,362 ELLIS: They'll fail Podge. MITCH: Why? 1187 01:13:23,445 --> 01:13:25,906 -Open your towel. -ELLIS: He was in our class at school. 1188 01:13:25,989 --> 01:13:26,990 He had fits. 1189 01:13:27,074 --> 01:13:28,659 Had to get something between his teeth. 1190 01:13:29,993 --> 01:13:32,329 Is this right? Are you epileptic? 1191 01:13:32,412 --> 01:13:33,914 Only occasionally. 1192 01:13:33,997 --> 01:13:36,208 Not so as to stop me shooting Fritz. 1193 01:13:36,792 --> 01:13:38,836 Why does he look at your willy? 1194 01:13:38,919 --> 01:13:40,963 -ELLIS: The clap. -The clap? 1195 01:13:41,880 --> 01:13:44,508 Me? Fat chance. 1196 01:13:44,591 --> 01:13:45,759 DOCTOR: Come on, lad. Off you go. 1197 01:13:47,845 --> 01:13:49,596 Well, go on, then. 1198 01:13:50,764 --> 01:13:51,765 Next! 1199 01:13:54,184 --> 01:13:56,770 CLYDE: Don't worry, love. They'll be okay. 1200 01:13:56,854 --> 01:13:59,064 Well, you came back, didn't you? 1201 01:13:59,940 --> 01:14:01,400 I did. 1202 01:14:03,151 --> 01:14:04,945 And I don't mind about Ellis. 1203 01:14:07,489 --> 01:14:10,117 He's right enough, if you're happy. 1204 01:14:11,827 --> 01:14:13,370 BELLA: I am. 1205 01:14:17,541 --> 01:14:19,334 Are you all right, love? 1206 01:14:23,255 --> 01:14:26,091 [CHUCKLES SOFTLY] I didn't think it'd make that much difference, 1207 01:14:26,175 --> 01:14:28,635 but it's surprising how much you need both of 'em. 1208 01:14:32,806 --> 01:14:35,392 -Uh, there is one thing. -What? 1209 01:14:36,560 --> 01:14:38,937 -I don't want to ask. -Nay, go on. 1210 01:14:39,021 --> 01:14:40,480 If I can help, I will. 1211 01:14:43,942 --> 01:14:47,029 I can't do it with the left hand, it gets tired. 1212 01:14:47,946 --> 01:14:50,073 -No, Clyde. -Please. 1213 01:14:50,157 --> 01:14:53,118 -You never minded before. -I have to think of Ellis. 1214 01:14:53,911 --> 01:14:56,747 Just the one. I'll train myself to do it with the other. 1215 01:14:56,830 --> 01:14:58,665 I can, if I put my mind to it. 1216 01:15:00,918 --> 01:15:02,336 Please? 1217 01:15:11,136 --> 01:15:14,097 [BREATHES HEAVILY] 1218 01:15:21,396 --> 01:15:24,733 [PANTING] 1219 01:15:24,816 --> 01:15:27,486 [PIANO PLAYING] 1220 01:15:31,657 --> 01:15:33,659 [SOBS] 1221 01:15:38,830 --> 01:15:41,959 [PIANO CONTINUES PLAYING] 1222 01:15:50,884 --> 01:15:53,178 He must be a decent chap. 1223 01:15:53,262 --> 01:15:55,013 -Who? -Elgar. 1224 01:15:55,764 --> 01:15:59,017 Decent, I don't know. Magnificent, yes. 1225 01:15:59,101 --> 01:16:00,978 Inspirational. 1226 01:16:01,061 --> 01:16:03,939 Generous enough to allow us to tinker with his stuff. 1227 01:16:04,022 --> 01:16:05,440 "Tinker"? 1228 01:16:06,692 --> 01:16:08,318 -Reimagine. -[PIANO STOPS] 1229 01:16:11,238 --> 01:16:15,075 -You haven't told him, have you? -He gave his permission. 1230 01:16:15,158 --> 01:16:18,620 [SCOFFS] I mean all this new carry-on. 1231 01:16:18,704 --> 01:16:21,081 No orchestra, the cutting, the rearrangement. 1232 01:16:21,164 --> 01:16:24,084 We are a fiddling little minor provincial choral society. 1233 01:16:24,168 --> 01:16:25,711 He won't want bothering. 1234 01:16:30,382 --> 01:16:32,676 It's only an hour away. 1235 01:16:32,759 --> 01:16:35,012 -What is? -Manchester. 1236 01:16:35,095 --> 01:16:36,930 They're giving him an honorary degree. 1237 01:16:37,014 --> 01:16:40,559 -[STUTTERING] Yes, I saw. -The day of the concert. 1238 01:16:40,642 --> 01:16:41,685 We could ask him to come. 1239 01:16:41,768 --> 01:16:44,229 No, certainly not. He's a great man, he's got better things to do. 1240 01:16:44,313 --> 01:16:45,397 He's an old man. Maybe he hasn't. 1241 01:16:45,480 --> 01:16:46,899 Oh, be told, the pair of you. 1242 01:16:46,982 --> 01:16:49,401 Save your bright ideas for adapting the score. 1243 01:16:49,484 --> 01:16:51,570 Well, I have another suggestion. 1244 01:16:53,238 --> 01:16:55,991 Why can't we put it into costume... 1245 01:16:56,074 --> 01:16:57,993 -Oh. -...and stage it? 1246 01:16:58,076 --> 01:17:00,412 Clyde dressed as a soldier, Mary as a nurse. 1247 01:17:00,495 --> 01:17:02,706 This is an oratorio. Dressing up is opera. 1248 01:17:02,789 --> 01:17:05,375 Well, we've broken some rules, so why can't we break others? 1249 01:17:08,170 --> 01:17:12,174 No, you're right. We... We are nobody. 1250 01:17:12,257 --> 01:17:14,176 Our Gerontius is a one-armed youth. 1251 01:17:14,259 --> 01:17:18,263 The orchestra is the trio from the Queens Hotel. 1252 01:17:18,347 --> 01:17:20,849 Opera, oratorio, who's going to care? 1253 01:17:21,975 --> 01:17:23,810 Yes, let's do it. 1254 01:17:23,894 --> 01:17:25,020 Huh. 1255 01:17:25,145 --> 01:17:26,897 [BOTH CHUCKLE] 1256 01:17:28,106 --> 01:17:31,527 -You're not nobody. -Well, I am now. [SNIFFLES] 1257 01:17:31,610 --> 01:17:35,822 I was somebody once, but... that was in Germany. 1258 01:17:37,032 --> 01:17:38,242 Not now. 1259 01:17:45,999 --> 01:17:47,417 He must like you. 1260 01:17:48,252 --> 01:17:51,463 Never known him accept a suggestion from anyone else, ever. 1261 01:17:52,339 --> 01:17:56,176 -He does like me, I suppose. -I do, too. 1262 01:17:56,260 --> 01:17:57,719 What? 1263 01:18:03,100 --> 01:18:06,353 -I already wrote that letter. -To Elgar? 1264 01:18:07,521 --> 01:18:10,107 -No. -Why not? 1265 01:18:11,149 --> 01:18:13,151 What's he gonna think of all of this? 1266 01:18:13,235 --> 01:18:16,363 -He'll understand. -Why should he? He's... 1267 01:18:17,781 --> 01:18:19,324 He's Elgar. 1268 01:18:21,368 --> 01:18:25,205 Well, I've done it now. Sorry. 1269 01:18:29,793 --> 01:18:31,503 Sorry, Robert. 1270 01:18:34,673 --> 01:18:36,008 {\an8}ELLIS: Cheers, Podge. 1271 01:18:37,134 --> 01:18:39,261 -You jammy sod. -Why? 1272 01:18:39,344 --> 01:18:41,680 I want to go. I shouldn't have said. 1273 01:18:41,763 --> 01:18:43,974 Fits. They're nothing. 1274 01:18:44,057 --> 01:18:46,101 -Are these for us? -For the last rehearsal. 1275 01:18:46,185 --> 01:18:47,102 Hmm. 1276 01:18:48,437 --> 01:18:49,938 That's a Battenberg. 1277 01:18:51,231 --> 01:18:53,483 I'm surprised you're still making these. 1278 01:18:53,567 --> 01:18:55,027 German muck! 1279 01:18:57,070 --> 01:18:58,322 Thank you. 1280 01:18:59,072 --> 01:19:01,241 I still don't understand why we're killing folks 1281 01:19:01,325 --> 01:19:03,118 who like the same fancies as we do. 1282 01:19:03,202 --> 01:19:05,329 I mean, we've got common ground. 1283 01:19:05,412 --> 01:19:07,372 [CAR APPROACHING] 1284 01:19:07,456 --> 01:19:08,790 MAN: Who's that? 1285 01:19:10,042 --> 01:19:11,627 ELLIS: Would you look at that. 1286 01:19:11,710 --> 01:19:14,171 -[INDISTINCT CHATTER] -MAN: Bloody hell, what's this? 1287 01:19:15,464 --> 01:19:16,924 WOMAN: Who is that? 1288 01:19:21,470 --> 01:19:22,554 [GRUNTS] 1289 01:19:29,061 --> 01:19:30,437 Is Dr. Guthrie about? 1290 01:19:31,021 --> 01:19:32,814 Certainly. Of course. This way. 1291 01:19:33,398 --> 01:19:35,108 Nice frock. [CHUCKLES] 1292 01:19:37,528 --> 01:19:40,280 [INDISTINCT CHATTER] 1293 01:19:41,031 --> 01:19:43,033 How much do they cost, this model? 1294 01:19:44,201 --> 01:19:46,119 Why? Thinking of getting one? 1295 01:19:46,203 --> 01:19:49,122 [PIANO PLAYING] 1296 01:19:49,206 --> 01:19:52,042 GUTHRIE: I'm going to take this in four, and slightly slower, 1297 01:19:52,125 --> 01:19:54,837 -and keep an eye on this... -[SOFT GASPS] 1298 01:19:56,421 --> 01:19:59,716 [CLEARS THROAT] Uh, may I assist you, sir? 1299 01:20:00,384 --> 01:20:03,720 -You're in the Salvation Army. -I am. [CHUCKLES] 1300 01:20:03,804 --> 01:20:05,556 Though it's not popular. 1301 01:20:05,639 --> 01:20:07,391 I thought that was the point of it? 1302 01:20:07,474 --> 01:20:08,934 With the choir. 1303 01:20:09,017 --> 01:20:11,854 They don't like me singing on street corners. 1304 01:20:11,937 --> 01:20:13,856 I don't mind where I sing. 1305 01:20:13,939 --> 01:20:16,525 -I'm singing the Angel. -Oh! 1306 01:20:18,193 --> 01:20:21,029 "Make a joyful noise unto the Lord." 1307 01:20:21,113 --> 01:20:24,157 -Exactly. -You don't want a cup of tea? 1308 01:20:24,241 --> 01:20:26,952 No, I want Dr. Guthrie and I don't have a lot of time. 1309 01:20:27,035 --> 01:20:29,663 -Sir Edward. -Dr. Guthrie, Elgar. 1310 01:20:29,746 --> 01:20:31,874 -Oh, I'm astonished. -ALL: [GASPING] Elgar! 1311 01:20:31,957 --> 01:20:34,543 ELGAR: Forgive my getup. I've been in Manchester. 1312 01:20:34,626 --> 01:20:38,463 Is it China where every profession has its own uniform? 1313 01:20:38,964 --> 01:20:41,717 This is mine, my musical degree. 1314 01:20:41,800 --> 01:20:44,636 In the circumstances, I feel it's quite discreet. 1315 01:20:44,720 --> 01:20:46,889 -I certainly don't feel drab. -No. 1316 01:20:47,556 --> 01:20:51,935 Composing is a noble profession. 1317 01:20:53,020 --> 01:20:56,565 It's romantic, adventurous, and poorly paid. 1318 01:20:56,648 --> 01:20:59,985 But for once, this afternoon, I'm allowed to advertise. 1319 01:21:00,068 --> 01:21:02,237 I'm not just a jumped-up shop assistant. 1320 01:21:02,321 --> 01:21:05,073 -Who thinks that? -I do, for one. 1321 01:21:05,657 --> 01:21:06,783 At 34, I was still serving 1322 01:21:06,867 --> 01:21:08,702 behind the counter in my father's shop. 1323 01:21:08,785 --> 01:21:11,830 -But you're knighted. -Knighted, yeah. 1324 01:21:11,914 --> 01:21:13,790 But what's happened to the peerage, hmm? 1325 01:21:13,874 --> 01:21:16,877 Still, I'm a humble man, and this is what one appreciates, 1326 01:21:16,960 --> 01:21:19,463 to have one's work performed by amateurs. 1327 01:21:19,546 --> 01:21:22,466 -Joe Fytton. -Talented amateurs, I'm sure. 1328 01:21:22,549 --> 01:21:24,968 -It's an honor, sir. -In the back of beyond. 1329 01:21:25,052 --> 01:21:27,262 It's an honor. My daughter. 1330 01:21:27,346 --> 01:21:29,097 That is the real distinction. 1331 01:21:29,181 --> 01:21:31,600 But, don't worry, I shall not be attending the performance 1332 01:21:31,683 --> 01:21:33,602 and I don't expect too much. 1333 01:21:33,685 --> 01:21:35,896 Nothing can be worse than The Dream's first outing 1334 01:21:35,979 --> 01:21:38,857 when I ran from Birmingham Town Hall with my hands over my ears. 1335 01:21:38,941 --> 01:21:41,151 [SOFTLY] Never mind composing, he certainly fucking talks. 1336 01:21:41,235 --> 01:21:43,028 ELGAR: I still have nightmares. So... 1337 01:21:43,654 --> 01:21:45,697 I am touched that you should want to put it on. 1338 01:21:45,781 --> 01:21:48,242 Few societies do. Amateurs not at all. 1339 01:21:48,325 --> 01:21:50,953 All they want is Land of Hope and Glory. 1340 01:21:51,036 --> 01:21:52,746 If he wants a preview, we're in the shit. 1341 01:21:52,829 --> 01:21:55,082 I don't have a lot of time, but is there any chance of 1342 01:21:55,165 --> 01:21:57,042 you giving me a hint of what you've been doing? 1343 01:21:57,125 --> 01:21:58,126 [SOFTLY] Oh, shit. 1344 01:21:58,210 --> 01:22:00,587 GUTHRIE: I wish we could, but this evening is our performance. 1345 01:22:00,671 --> 01:22:03,006 -I mean, there is much to do. -No matter. 1346 01:22:03,090 --> 01:22:04,341 Just an old man's vanity. 1347 01:22:04,424 --> 01:22:06,885 And, besides, the choir has been rehearsing all morning. 1348 01:22:06,969 --> 01:22:10,180 -I've sent most of them home. -ELGAR: Not even the young lady? 1349 01:22:11,306 --> 01:22:13,058 No, well, she's, um, not prepared. 1350 01:22:13,141 --> 01:22:14,893 Well, I could do something. 1351 01:22:14,977 --> 01:22:16,854 -I'd like to. -There you are. 1352 01:22:16,937 --> 01:22:19,147 And if she sings as delightfully as she looks, 1353 01:22:19,231 --> 01:22:20,607 it will be a treat. 1354 01:22:22,484 --> 01:22:25,529 [INDISTINCT CHATTER] 1355 01:22:27,197 --> 01:22:28,991 [WHISPERS] Oh, dear. 1356 01:22:30,951 --> 01:22:32,119 [MAN] Better be good. 1357 01:22:33,036 --> 01:22:34,121 There you are. 1358 01:22:34,204 --> 01:22:37,416 [PIANO PLAYING] 1359 01:22:38,208 --> 01:22:41,920 [SINGING] Softly 1360 01:22:42,004 --> 01:22:47,968 And gently 1361 01:22:48,468 --> 01:22:53,849 Dearly-ransom'd soul 1362 01:22:53,932 --> 01:22:58,103 In my most loving arms 1363 01:22:58,187 --> 01:23:03,442 I now enfold thee 1364 01:23:03,525 --> 01:23:08,071 And o'er... 1365 01:23:08,155 --> 01:23:09,489 [PIANO STOPS] 1366 01:23:12,784 --> 01:23:15,954 Softly and gently, dearly-ransom'd soul, 1367 01:23:16,038 --> 01:23:18,582 in my most loving arms... 1368 01:23:18,665 --> 01:23:20,667 I now enfold thee. 1369 01:23:21,793 --> 01:23:23,337 [KISSES HANDS] 1370 01:23:27,466 --> 01:23:29,009 Now I must go. 1371 01:23:30,511 --> 01:23:33,222 DUXBURY: Sir Edward, before you go... 1372 01:23:33,305 --> 01:23:36,058 I know you must be weary of your fans, Sir Edward, 1373 01:23:36,141 --> 01:23:38,268 but might I trouble you to sign my score? 1374 01:23:38,352 --> 01:23:39,520 No, of course. 1375 01:23:39,603 --> 01:23:42,231 -And the young lady's? -MARY: Please. 1376 01:23:42,314 --> 01:23:45,734 Forget the dressing gown, he just looks like anybody else. 1377 01:23:46,818 --> 01:23:49,446 My late father-in-law springs to mind. 1378 01:23:49,530 --> 01:23:52,699 -ELGAR: Are you in the chorus? -No. 1379 01:23:53,784 --> 01:23:56,161 I'm actually, uh, one of the principals. 1380 01:23:56,245 --> 01:23:58,830 In fact, I was singing Gerontius, 1381 01:23:58,914 --> 01:24:01,416 until we brought it up to date. 1382 01:24:01,500 --> 01:24:03,126 Oh, fuck. 1383 01:24:04,294 --> 01:24:08,715 -Up to date? -Less religious. 1384 01:24:08,799 --> 01:24:12,386 Well, it's Cardinal Newman's poem, that's why it's religious. 1385 01:24:12,469 --> 01:24:15,389 -So who is Gerontius? -CLYDE: Uh, I am. 1386 01:24:16,765 --> 01:24:19,518 But he... No, no, no, he's too young. 1387 01:24:19,601 --> 01:24:22,354 You'd be surprised, Sir Edward, how poignant a young man sounds. 1388 01:24:22,479 --> 01:24:24,022 Especially at our present moment. 1389 01:24:24,106 --> 01:24:25,399 He was wounded at Ypres. 1390 01:24:25,482 --> 01:24:27,484 I don't care if he was wounded at Agincourt. 1391 01:24:27,568 --> 01:24:29,486 His voice won't be heavy enough. 1392 01:24:30,112 --> 01:24:34,116 What else have you meddled with? Let me see the score. 1393 01:24:36,618 --> 01:24:39,162 -It... -This is disgraceful. 1394 01:24:40,247 --> 01:24:42,082 I hardly recognize it. 1395 01:24:43,166 --> 01:24:45,335 -This isn't a score, it's a scrapbook. -[GUTHRIE HESITATES] 1396 01:24:46,295 --> 01:24:48,172 What have you done with the orchestration? 1397 01:24:48,255 --> 01:24:51,091 We are the orchestra, Sir Edward, our trio. 1398 01:24:51,175 --> 01:24:52,217 Trio? 1399 01:24:52,301 --> 01:24:54,011 Would you like us to play you an extract? 1400 01:24:54,094 --> 01:24:55,512 We've never had any complaints. 1401 01:24:55,596 --> 01:24:57,598 And will the tenor be in uniform? 1402 01:24:57,681 --> 01:24:59,558 It's my costume. 1403 01:24:59,641 --> 01:25:01,101 Costume? 1404 01:25:01,935 --> 01:25:05,189 This is an oratorio, it's not fancy dress! 1405 01:25:05,272 --> 01:25:07,649 I really can't have this. I thought I was doing you a favor. 1406 01:25:07,733 --> 01:25:10,235 You are. It's an interpretation. Art comes out of art. 1407 01:25:10,319 --> 01:25:11,403 Not out of mine. 1408 01:25:11,486 --> 01:25:13,405 It's your music, even if it's not your story. 1409 01:25:13,488 --> 01:25:16,158 -It's Cardinal Newman's story. -The young man is dying. 1410 01:25:16,241 --> 01:25:18,660 Why else would he be dying these days except in the trenches? 1411 01:25:18,744 --> 01:25:21,205 Like all the rest. Hundreds of them, one after another. 1412 01:25:21,288 --> 01:25:23,165 Dying in ditches and on the seas. 1413 01:25:23,248 --> 01:25:26,084 One man's death tells you more than a thousand. 1414 01:25:28,045 --> 01:25:30,130 And I wouldn't place too much reliance on the war. 1415 01:25:30,214 --> 01:25:32,633 I sat next to Field Marshal Haig at the academy dinner 1416 01:25:32,716 --> 01:25:34,218 and he told me in confidence 1417 01:25:34,301 --> 01:25:36,803 that it will all be over within six months. 1418 01:25:37,638 --> 01:25:40,307 You won't look so up to date then. 1419 01:25:40,390 --> 01:25:42,059 Go after him. He likes your voice, 1420 01:25:42,142 --> 01:25:44,394 you're a good-looking girl. Be... be nice to him. 1421 01:25:44,520 --> 01:25:47,773 [INDISTINCT CHATTER] 1422 01:25:48,273 --> 01:25:49,983 ELGAR: Cancel the performance! 1423 01:25:50,067 --> 01:25:51,693 MARY: Sir! 1424 01:25:51,777 --> 01:25:54,404 I'm sorry, my dear. I cannot allow them to do it. 1425 01:25:54,488 --> 01:25:57,157 I have my reputation to think of. 1426 01:25:57,241 --> 01:26:01,954 Whereas you... you're wasted here. 1427 01:26:02,037 --> 01:26:03,789 I know teachers who can help. 1428 01:26:03,872 --> 01:26:06,959 -I'm not a proper singer. -You could be. 1429 01:26:07,042 --> 01:26:09,211 I'm just at the mill, I can't afford to... 1430 01:26:09,294 --> 01:26:11,296 Don't worry about that. 1431 01:26:13,882 --> 01:26:16,510 [CAR ENGINE STARTING] 1432 01:26:18,178 --> 01:26:21,265 If I said yes, would you... 1433 01:26:22,182 --> 01:26:23,475 DUXBURY: Go on, sing! 1434 01:26:23,559 --> 01:26:25,519 MARY: Some of these boys won't be coming back. 1435 01:26:25,602 --> 01:26:30,482 [SINGING] Land of hope and glory 1436 01:26:30,566 --> 01:26:32,526 Mother of the free 1437 01:26:32,609 --> 01:26:34,486 -Oh, God. -She hasn't finished. 1438 01:26:35,654 --> 01:26:37,114 I know the rest. 1439 01:26:38,031 --> 01:26:39,116 [INDISTINCT CHATTER] 1440 01:26:39,199 --> 01:26:40,659 GUTHRIE: Sir Edward. 1441 01:26:42,160 --> 01:26:44,371 Your first big success, triumph, really, 1442 01:26:44,454 --> 01:26:46,874 was your Variations on an Original Theme, 1443 01:26:46,957 --> 01:26:49,293 -The Enigma Variations. -So? 1444 01:26:49,376 --> 01:26:51,795 And you didn't write the theme yourself. 1445 01:26:51,879 --> 01:26:53,380 Possibly, it's not important. 1446 01:26:53,463 --> 01:26:55,507 You were building on someone else's work. 1447 01:26:55,591 --> 01:26:57,885 -We were building on yours. -Driver. 1448 01:27:00,345 --> 01:27:03,599 -Art does come out of art! -[GIRL CONTINUES SINGING] 1449 01:27:03,682 --> 01:27:05,100 Even yours! 1450 01:27:05,184 --> 01:27:07,352 [INDISTINCT CHATTER] 1451 01:27:08,312 --> 01:27:11,481 -That's it then, is it? -Miserable sod. 1452 01:27:11,565 --> 01:27:13,984 Nothing to look forward to now. 1453 01:27:14,067 --> 01:27:16,570 Oh, I don't know. There's France. 1454 01:27:17,613 --> 01:27:20,824 Well, we had a good try. 1455 01:27:20,908 --> 01:27:24,745 My fault. Don't repeat yourself. The lesson. 1456 01:27:24,828 --> 01:27:28,415 Once, even in Nuremberg, enough. 1457 01:27:28,498 --> 01:27:30,375 Well, I must say, I'm very disappointed. 1458 01:27:30,459 --> 01:27:32,085 We're all disappointed, my dear. 1459 01:27:32,169 --> 01:27:34,338 -No. In you. -BELLA: I agree. 1460 01:27:34,421 --> 01:27:36,590 Seems such a shame, after all the work we've done. 1461 01:27:36,673 --> 01:27:38,342 And the boys going next week. 1462 01:27:38,425 --> 01:27:41,470 -We can't do it. -Get it into your heads. 1463 01:27:41,553 --> 01:27:43,805 No license. It would be theft. 1464 01:27:43,889 --> 01:27:45,807 Not necessarily. 1465 01:27:45,891 --> 01:27:48,644 As long as we don't charge for entry, we're in the clear. 1466 01:27:48,727 --> 01:27:50,646 -MAN: Is that right? -What, free? 1467 01:27:50,729 --> 01:27:52,898 Friends and family. 1468 01:27:52,981 --> 01:27:54,525 ELLIS: My mam would come. 1469 01:27:54,608 --> 01:27:56,151 Yeah, and mine. 1470 01:27:56,235 --> 01:27:59,488 Does anyone here feel like we're done with The Dream of Gerontius? 1471 01:27:59,571 --> 01:28:01,156 -ALL: No! -That we can walk away 1472 01:28:01,240 --> 01:28:02,866 -and leave it at that? -ALL: No. 1473 01:28:02,950 --> 01:28:05,953 Let's put the word out. Now! This minute. 1474 01:28:06,036 --> 01:28:08,330 [INDISTINCT CHATTER] 1475 01:28:40,404 --> 01:28:43,574 -[SLOW MUSIC PLAYING] -[SINGING] Jesu 1476 01:28:43,657 --> 01:28:48,245 Maria 1477 01:28:49,413 --> 01:28:54,835 I am near to death 1478 01:28:54,918 --> 01:28:58,172 And Thou 1479 01:28:58,255 --> 01:29:02,301 Thou art calling me 1480 01:29:13,729 --> 01:29:17,191 CHOIR: [SINGING] By Thy birth 1481 01:29:17,274 --> 01:29:21,361 And by Thy Cross 1482 01:29:21,445 --> 01:29:27,910 Rescue him from endless loss 1483 01:29:29,578 --> 01:29:34,249 By Thy rising from the tomb 1484 01:29:34,333 --> 01:29:37,669 By Thy rising from the tomb 1485 01:29:38,670 --> 01:29:40,088 By the Spirit's... 1486 01:29:40,881 --> 01:29:43,258 [SINGING CONTINUES IN DISTANCE] 1487 01:29:45,802 --> 01:29:49,681 Save him in the day 1488 01:29:49,765 --> 01:29:53,310 Of doom 1489 01:29:57,898 --> 01:30:01,068 [SINGING] Sanctus fortis 1490 01:30:01,151 --> 01:30:03,946 Sanctus Deus 1491 01:30:04,029 --> 01:30:08,742 De profundis oro te 1492 01:30:08,825 --> 01:30:12,287 Miserere 1493 01:30:12,371 --> 01:30:15,290 Judex meus 1494 01:30:15,374 --> 01:30:18,418 Parce mihi 1495 01:30:18,502 --> 01:30:23,298 Domine 1496 01:30:23,382 --> 01:30:29,388 -Rescue him, O Lord -Rescue him, O Lord 1497 01:30:29,805 --> 01:30:32,683 Mary, pray for me 1498 01:30:32,766 --> 01:30:36,103 Rescue him 1499 01:30:36,186 --> 01:30:41,400 [SINGING IN HARMONY] 1500 01:30:43,402 --> 01:30:49,324 Joseph, pray for me 1501 01:30:52,578 --> 01:30:58,125 By Thy gracious power 1502 01:30:58,208 --> 01:30:59,209 [SONG CONCLUDES] 1503 01:31:02,754 --> 01:31:05,257 [SOFT MUSIC PLAYING] 1504 01:31:06,008 --> 01:31:09,052 MARY: [SINGING] This child of clay 1505 01:31:09,136 --> 01:31:12,556 To me was given 1506 01:31:12,639 --> 01:31:14,433 To rear and train 1507 01:31:14,516 --> 01:31:21,231 By sorrow and pain 1508 01:31:21,315 --> 01:31:27,279 In the narrow way 1509 01:31:28,280 --> 01:31:33,660 Alleluia 1510 01:31:33,744 --> 01:31:37,039 From Earth 1511 01:31:37,122 --> 01:31:43,378 To heaven 1512 01:31:43,462 --> 01:31:46,965 [DRAMATIC MUSIC PLAYING] 1513 01:31:49,635 --> 01:31:51,970 [SINGING] Dispossessed Aside thrust, chucked down 1514 01:31:52,054 --> 01:31:53,722 By the sheer might of a despot's will 1515 01:31:53,805 --> 01:31:55,933 CHOIR: [SINGING] Dispossessed aside thrust, chucked down 1516 01:31:56,016 --> 01:31:57,809 By the sheer might of a despot's will 1517 01:31:57,893 --> 01:31:59,520 Dispossessed, aside thrust 1518 01:31:59,603 --> 01:32:02,105 [SINGING IN HARMONY] 1519 01:32:05,943 --> 01:32:09,613 [SINGING CONTINUES] 1520 01:32:22,292 --> 01:32:24,837 Who after expelling 1521 01:32:24,920 --> 01:32:28,048 Their hosts, gave! 1522 01:32:29,258 --> 01:32:32,553 [SLOW MUSIC PLAYING] 1523 01:32:39,268 --> 01:32:42,312 [SINGING] And now the threshold 1524 01:32:42,396 --> 01:32:45,232 As we traverse it 1525 01:32:45,315 --> 01:32:49,778 Utters aloud its glad 1526 01:32:49,862 --> 01:32:55,409 Responsive chant 1527 01:33:00,747 --> 01:33:04,293 CHOIR: [SINGING] Praise 1528 01:33:04,376 --> 01:33:07,880 To the Holiest 1529 01:33:07,963 --> 01:33:10,257 In the height 1530 01:33:10,340 --> 01:33:15,470 And in the depth be praise 1531 01:33:16,263 --> 01:33:18,557 In all His words 1532 01:33:18,640 --> 01:33:23,145 Most wonderful 1533 01:33:23,270 --> 01:33:27,024 [VOCALIZING IN HARMONY] 1534 01:33:29,359 --> 01:33:33,488 Most sure in all 1535 01:33:33,572 --> 01:33:36,200 His ways! 1536 01:33:50,756 --> 01:33:52,883 [DRAMATIC MUSIC PLAYING] 1537 01:33:58,722 --> 01:34:03,435 MARY: [SINGING] Farewell 1538 01:34:03,519 --> 01:34:08,815 But not forever 1539 01:34:08,899 --> 01:34:13,695 Brother dear 1540 01:34:13,779 --> 01:34:16,657 Be brave and patient 1541 01:34:16,740 --> 01:34:20,953 On your bed of sorrow 1542 01:34:21,036 --> 01:34:23,080 Swiftly shall pass 1543 01:34:23,163 --> 01:34:27,459 Your night of trial here 1544 01:34:27,543 --> 01:34:31,421 And I will come 1545 01:34:32,422 --> 01:34:35,551 And wake you 1546 01:34:35,634 --> 01:34:39,346 On the morrow 1547 01:34:41,807 --> 01:34:47,104 Farewell 1548 01:34:50,440 --> 01:34:57,030 CHOIR: [SINGING] Praise to the Holiest 1549 01:34:57,114 --> 01:35:02,119 In the height 1550 01:35:04,746 --> 01:35:09,459 Amen 1551 01:35:09,543 --> 01:35:14,756 Amen 1552 01:35:14,840 --> 01:35:21,805 Amen 1553 01:35:35,194 --> 01:35:36,820 [SONG CONCLUDES] 1554 01:35:42,326 --> 01:35:45,704 [APPLAUSE] 1555 01:35:52,586 --> 01:35:55,214 [INDISTINCT CHATTER] 1556 01:36:02,221 --> 01:36:04,598 MAN: It was superb... superb. 1557 01:36:08,769 --> 01:36:11,480 [INDISTINCT CONVERSATION] 1558 01:36:29,748 --> 01:36:31,291 Thank you, sir. 1559 01:36:33,418 --> 01:36:37,381 -[KISSES] -[INAUDIBLE CONVERSATION] 1560 01:36:40,509 --> 01:36:43,470 [INAUDIBLE CONVERSATION] 1561 01:37:01,822 --> 01:37:03,073 [EXHALES] 1562 01:37:12,708 --> 01:37:14,710 [MUMBLES] One, two, three. 1563 01:37:14,793 --> 01:37:17,379 You changed yours, you cheat. I went paper, you went like that. 1564 01:37:17,462 --> 01:37:18,797 [GROANS] My legs hurt. 1565 01:37:18,881 --> 01:37:21,133 [BOYS CHATTER INDISTINCTLY] 1566 01:37:21,216 --> 01:37:22,676 All right, boys. Ready? 1567 01:37:23,719 --> 01:37:26,430 -Good and still. -[CAMERA SHUTTER CLICKS] 1568 01:37:30,100 --> 01:37:33,478 -[CAMERA SHUTTER CLICKS] -FYTTON: Good, good. [SIGHS] 1569 01:37:34,229 --> 01:37:37,024 [RAIN PATTERING IN THE DISTANCE] 1570 01:37:42,196 --> 01:37:45,199 -[KISSES] -My mam will be coming back. 1571 01:37:45,282 --> 01:37:47,159 Nay, she won't. 1572 01:37:47,242 --> 01:37:49,786 -She's gone to the pictures especially. -[SIGHS SOFTLY] 1573 01:37:50,537 --> 01:37:52,623 -Well, she's on your side. -[CHUCKLES SOFTLY] 1574 01:37:52,706 --> 01:37:55,375 She's never liked me being in the Army either. 1575 01:37:58,795 --> 01:38:00,631 What do you think? 1576 01:38:03,258 --> 01:38:06,637 Come on, love. We're off tomorrow. 1577 01:38:08,931 --> 01:38:12,017 They all say it's not very nice the first time. 1578 01:38:12,100 --> 01:38:13,936 It'll be all right. 1579 01:38:15,229 --> 01:38:17,481 Only I've asked God and if I don't do this, 1580 01:38:17,564 --> 01:38:19,316 then you'll be safe. 1581 01:38:19,399 --> 01:38:22,861 If I do this for God, he'll do this for me. 1582 01:38:24,196 --> 01:38:26,031 Nay, Mary. 1583 01:38:26,657 --> 01:38:30,077 If God is like that, you'd be better off without him. 1584 01:38:39,920 --> 01:38:41,463 What you doing? 1585 01:38:42,297 --> 01:38:45,217 -MITCH: Look. -No! 1586 01:38:52,683 --> 01:38:54,810 This is me, Mary. 1587 01:38:55,936 --> 01:38:57,980 I want you to see what I look like. 1588 01:39:00,524 --> 01:39:02,734 Before I go, I want you to see me. 1589 01:39:18,250 --> 01:39:19,835 [EXHALES] 1590 01:39:35,893 --> 01:39:38,645 [THUNDER RUMBLING] 1591 01:39:38,729 --> 01:39:42,191 [RAIN PATTERING] 1592 01:39:49,865 --> 01:39:51,283 [KNOCKS ON DOOR] 1593 01:39:55,245 --> 01:39:56,455 LOFTY: Hello? 1594 01:40:02,628 --> 01:40:04,046 Stanley. 1595 01:40:05,422 --> 01:40:07,716 -Oh, God. -It's all right, Mrs. Bishop. 1596 01:40:07,799 --> 01:40:09,968 I haven't got a telegram. 1597 01:40:13,055 --> 01:40:14,723 Well, what is it you want? 1598 01:40:16,099 --> 01:40:17,184 Can I come in? 1599 01:40:18,519 --> 01:40:19,937 It's important. 1600 01:40:21,230 --> 01:40:22,856 What for? 1601 01:40:26,652 --> 01:40:28,737 You're a bit young. 1602 01:40:28,820 --> 01:40:31,990 -I'm old enough. -I know your Irene. 1603 01:40:32,074 --> 01:40:34,201 I used to push your pram. 1604 01:40:35,369 --> 01:40:39,331 We're going tomorrow. I've got the money. 1605 01:40:43,043 --> 01:40:45,337 Do I have to take my shoes off? 1606 01:40:45,420 --> 01:40:47,214 Not unless you want to. 1607 01:40:53,387 --> 01:40:55,681 Let me get you a coat hanger. 1608 01:40:59,017 --> 01:41:01,562 You don't want to spoil your new uniform. 1609 01:41:03,438 --> 01:41:04,940 It looks nice. 1610 01:41:06,108 --> 01:41:09,903 -Shall I take it off? -Yes, love. 1611 01:41:13,615 --> 01:41:17,661 Mrs. Bishop, I don't just want to... 1612 01:41:18,412 --> 01:41:19,621 do it. 1613 01:41:20,873 --> 01:41:23,041 I'd like to see you and everything. 1614 01:41:23,125 --> 01:41:24,501 You shall. 1615 01:41:40,017 --> 01:41:42,019 No. No, love. 1616 01:41:42,102 --> 01:41:44,104 It's on the house. 1617 01:41:44,188 --> 01:41:45,522 Are you sure? 1618 01:41:45,606 --> 01:41:48,442 You can come again, when you come back. 1619 01:41:53,071 --> 01:41:54,948 Don't let on to our Irene. 1620 01:42:00,913 --> 01:42:05,125 -Thank you very much. -Be careful, love. 1621 01:42:05,209 --> 01:42:09,546 -Over there. -[CHUCKLES SOFTLY] I will. 1622 01:42:12,925 --> 01:42:16,512 -[EXHALES] -[DOOR CLOSES] 1623 01:42:17,387 --> 01:42:20,766 [INDISTINCT CHATTER] 1624 01:42:21,725 --> 01:42:25,437 Well, I expect he's right. I mean, he'd know, wouldn't he? 1625 01:42:25,521 --> 01:42:27,606 -Who? -Elgar. 1626 01:42:27,689 --> 01:42:30,692 Whole thing'll probably be over by the time we get there. 1627 01:42:30,776 --> 01:42:32,903 That's what Field Marshal Haig told him. 1628 01:42:32,986 --> 01:42:35,405 BELLA: Just think on. 1629 01:42:36,240 --> 01:42:37,866 -And be careful. -[CHUCKLES SOFTLY] 1630 01:42:37,950 --> 01:42:39,868 MAN: Good luck, son. WOMAN: Take care of yourself. 1631 01:42:42,746 --> 01:42:45,332 Don't be surprised if I come back with a French girl. 1632 01:43:09,231 --> 01:43:10,649 MAN: Bye, love. Stay safe! 1633 01:43:10,732 --> 01:43:11,733 MAN 2: Bye, love! 1634 01:43:19,741 --> 01:43:22,160 I don't suppose there'll be much music. 1635 01:43:24,705 --> 01:43:27,291 Still, it might do me good to... 1636 01:43:29,001 --> 01:43:30,419 pursue other... 1637 01:43:33,046 --> 01:43:34,923 Here are your friends. 1638 01:43:38,594 --> 01:43:40,596 -Good luck. -Can I just... 1639 01:44:06,371 --> 01:44:07,414 WOMAN: God bless. 1640 01:44:07,497 --> 01:44:09,875 WOMAN 2: You be careful, you hear? MAN 1: I'll be fine. 1641 01:44:15,672 --> 01:44:17,799 I came down when our Arnold went. 1642 01:44:17,883 --> 01:44:18,759 GUTHRIE: Mmm. 1643 01:44:19,760 --> 01:44:22,930 There was a band, the Lord Mayor. 1644 01:44:23,305 --> 01:44:25,015 [WHISTLE BLOWS] 1645 01:44:25,599 --> 01:44:27,809 Now there's not even a curate. 1646 01:44:32,272 --> 01:44:35,108 -WOMEN: Bye. -[INDISTINCT CHATTER] 1647 01:44:42,074 --> 01:44:44,701 -[TRAIN CHUGGING] -[INDISTINCT CHATTER] 1648 01:44:52,376 --> 01:44:56,922 [THE ANGEL'S FAREWELL PLAYING] 1649 01:50:56,907 --> 01:50:59,910 [LIVELY ORCHESTRAL MUSIC PLAYING] 1650 01:52:32,669 --> 01:52:33,921 [MUSIC ENDS] 120680

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.