Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,100 --> 00:00:02,630
[KARA] Previously on Supergirl...
2
00:00:02,640 --> 00:00:04,510
[ALEX] The President's been
working for Lex Luthor.
3
00:00:04,530 --> 00:00:05,579
Lex has a tank.
4
00:00:05,580 --> 00:00:07,920
- All right. All right.
- Tank. Tank. Tank. Tank. Tank. Tank.
5
00:00:07,950 --> 00:00:09,010
[KARA] It's Supergirl.
6
00:00:09,040 --> 00:00:10,810
Lexie calls her Krasnaya Doch.
7
00:00:10,820 --> 00:00:12,320
That's "Red Daughter."
8
00:00:12,340 --> 00:00:13,980
Lex has taught her to hate America.
9
00:00:14,010 --> 00:00:16,820
Lex convinces Kaznia to
invade the US, betrays them...
10
00:00:16,860 --> 00:00:18,389
And maybe he stops it himself.
11
00:00:18,390 --> 00:00:19,420
[BRAINY] You rebooted me.
12
00:00:19,450 --> 00:00:21,260
I'm not going to release you.
13
00:00:21,280 --> 00:00:23,560
Go through the portal.
Once you're on the other side,
14
00:00:23,580 --> 00:00:26,120
inform me of the location,
and we'll liberate the camp.
15
00:00:26,250 --> 00:00:27,760
- Starting extraction.
- No!
16
00:00:27,790 --> 00:00:30,570
We don't know what's coming.
I need my strength.
17
00:00:30,590 --> 00:00:32,680
- But you're unstable.
- Then stabilize me!
18
00:00:35,420 --> 00:00:36,439
I remember.
19
00:00:36,440 --> 00:00:38,030
Kara, you can't go!
20
00:00:39,170 --> 00:00:41,110
- [GASPS]
- I'm here.
21
00:00:41,140 --> 00:00:43,140
I've missed you so much.
22
00:00:43,170 --> 00:00:44,660
[PRESIDENT BAKER]
...an invasion of our country
23
00:00:44,670 --> 00:00:46,859
by the dangerous
rogue state of Kaznia...
24
00:00:46,860 --> 00:00:50,620
One man thwarted the invaders
and killed the terrorist.
25
00:00:50,680 --> 00:00:52,720
Mr. Luthor,
a grateful nation thanks you.
26
00:00:52,750 --> 00:00:53,880
How did this happen?
27
00:01:03,990 --> 00:01:05,590
[CRASHING]
28
00:01:16,040 --> 00:01:18,080
[RED DAUGHTER] Kara Danvers got away.
29
00:01:18,110 --> 00:01:20,120
I failed you.
30
00:01:20,140 --> 00:01:21,710
Oh, Krasnaya Doch,
31
00:01:22,940 --> 00:01:25,190
you could never fail me.
32
00:01:25,210 --> 00:01:26,850
You asked me to kill her.
33
00:01:27,250 --> 00:01:28,850
You made her bleed.
34
00:01:29,220 --> 00:01:30,920
[SPEAKING RUSSIAN] _
35
00:01:32,420 --> 00:01:34,630
[IN ENGLISH]
But still, I should have known
36
00:01:34,640 --> 00:01:38,590
Kryptonite alone could
never kill Kara Danvers.
37
00:01:39,290 --> 00:01:41,600
Her heart, however,
38
00:01:41,630 --> 00:01:45,530
makes her weaker
than Kryptonite ever could.
39
00:01:47,570 --> 00:01:49,980
Go and finish what we started.
40
00:01:50,000 --> 00:01:52,570
[SPEAKING RUSSIAN] _
41
00:02:00,160 --> 00:02:07,050
Subtitle sync and corrections by
awaqeded for www.addic7ed.com.
42
00:02:07,120 --> 00:02:08,620
[GRUNTING]
43
00:02:12,830 --> 00:02:14,240
[IN ENGLISH] Please. Please don't...
44
00:02:14,260 --> 00:02:16,460
Don't worry. It won't hurt.
45
00:02:16,930 --> 00:02:18,070
[MAN] No...
46
00:02:18,100 --> 00:02:19,480
[MAN SCREAMING]
47
00:02:19,500 --> 00:02:20,770
[LEX] Guess I was wrong.
48
00:02:21,170 --> 00:02:22,500
[GAUNTLET BEEPS]
49
00:02:23,240 --> 00:02:24,980
[EVE] Alien energy transfer complete.
50
00:02:25,010 --> 00:02:26,380
Your gauntlet should be charged.
51
00:02:26,410 --> 00:02:27,980
Only one way to find out.
52
00:02:28,010 --> 00:02:29,620
Um...
53
00:02:29,640 --> 00:02:32,780
Excuse me, uh, stand very still.
54
00:02:33,950 --> 00:02:35,460
Argh!
55
00:02:35,480 --> 00:02:36,720
Hmm.
56
00:02:36,880 --> 00:02:38,050
Get a mop.
57
00:02:38,290 --> 00:02:39,330
[EVE GASPS]
58
00:02:39,350 --> 00:02:41,230
Didn't we talk about flinching?
59
00:02:41,260 --> 00:02:45,030
No. No, no, it's Otis. He's dead, again.
60
00:02:45,060 --> 00:02:46,079
[LEX] Lockwood.
61
00:02:46,080 --> 00:02:47,260
There's nothing I hate more than a man
62
00:02:47,270 --> 00:02:48,380
with the courage of his convictions.
63
00:02:48,390 --> 00:02:50,490
With the superpowers to match them.
64
00:02:50,510 --> 00:02:53,400
Now that he's served his usefulness,
we should take care of him.
65
00:02:53,410 --> 00:02:55,280
Send a team to do it.
Only people you trust.
66
00:02:55,320 --> 00:02:56,480
Yes, Mr. Luthor.
67
00:02:56,520 --> 00:02:58,160
- Eve?
- Hmm?
68
00:02:58,190 --> 00:03:01,800
This country, this planet...
69
00:03:02,560 --> 00:03:05,600
It's nearly ours. Can you feel it?
70
00:03:05,630 --> 00:03:07,900
Ever since the moment I met you.
71
00:03:19,910 --> 00:03:21,910
Satellite images confirm
72
00:03:22,710 --> 00:03:25,580
a Kaznian force is
amassing off the coast.
73
00:03:28,280 --> 00:03:30,490
Not that I don't trust the plan,
74
00:03:30,520 --> 00:03:34,530
but are you sure I shouldn't
be in a bunker somewhere?
75
00:03:34,560 --> 00:03:39,240
You were a backbench, backwater senator.
76
00:03:39,260 --> 00:03:43,710
Then I took out Marsdin's running
mate and got you on the ticket.
77
00:03:43,730 --> 00:03:45,910
Then I brought down Marsdin, as well.
78
00:03:45,930 --> 00:03:50,110
From zero to Mr. President
with the snap of my fingers.
79
00:03:50,140 --> 00:03:54,710
Are you seriously asking me
if I'm sure about something?
80
00:03:56,580 --> 00:03:57,860
I should have learned by now,
81
00:03:57,880 --> 00:04:00,710
never doubt Lex Luthor.
[CHUCKLES NERVOUSLY]
82
00:04:03,150 --> 00:04:04,600
Relax, Phil.
83
00:04:04,620 --> 00:04:07,130
Soon, Supergirl will be dead.
84
00:04:07,160 --> 00:04:12,570
And you will be America's beloved,
victorious wartime president.
85
00:04:12,590 --> 00:04:14,940
With more allegiances and more power
86
00:04:14,960 --> 00:04:17,940
than any president
in the history of the republic.
87
00:04:17,970 --> 00:04:19,670
[PRESIDENT BAKER CHUCKLES]
88
00:04:20,270 --> 00:04:22,380
Well, cheers to that.
89
00:04:22,400 --> 00:04:24,710
[ALARM CHIMING]
90
00:04:28,510 --> 00:04:30,560
- [MAN ON PHONE] Mr. Luthor.- [BOTH CONVERSING IN RUSSIAN] _
91
00:04:30,580 --> 00:04:31,730
_
92
00:04:31,820 --> 00:04:32,920
_
93
00:04:35,320 --> 00:04:37,000
[SPEAKING RUSSIAN] _
94
00:04:37,020 --> 00:04:38,290
_
95
00:04:38,310 --> 00:04:39,720
_
96
00:04:39,740 --> 00:04:40,980
_
97
00:04:43,790 --> 00:04:45,370
["MY WAY" PLAYING]
98
00:04:45,390 --> 00:04:50,160
♪ And now, the end is near ♪
99
00:04:50,930 --> 00:04:56,700
♪ And so I face ♪
♪ The final curtain ♪
100
00:04:56,840 --> 00:04:57,920
[ALARM BLARING]
101
00:04:57,940 --> 00:05:02,690
♪ My friend ♪
♪ I'll say it clear ♪
102
00:05:02,710 --> 00:05:08,780
♪ I'll state my case ♪
♪ Of which I'm certain ♪
103
00:05:09,150 --> 00:05:10,530
[SPEAKING RUSSIAN] _
104
00:05:10,550 --> 00:05:15,400
♪ I've lived ♪
♪ A life that's full ♪
105
00:05:15,860 --> 00:05:22,310
♪ I've traveled ♪
♪ Each and every highway ♪
106
00:05:22,330 --> 00:05:27,550
♪ And more ♪
♪ Much more than this ♪
107
00:05:27,570 --> 00:05:34,980
♪ I did it my way ♪
108
00:05:36,280 --> 00:05:38,599
♪ For what is a man ♪
109
00:05:38,600 --> 00:05:39,959
[ALARM BEEPING]
110
00:05:39,960 --> 00:05:41,860
♪ What has he got? ♪
111
00:05:41,880 --> 00:05:43,030
[SPEAKING RUSSIAN] _
112
00:05:43,050 --> 00:05:44,300
[SCREAMING]
113
00:05:44,320 --> 00:05:48,770
♪ If not himself ♪
♪ Then he has naught ♪
114
00:05:48,790 --> 00:05:55,840
♪ To say the things ♪
♪ He truly feels ♪
115
00:05:55,860 --> 00:06:00,730
♪ And not the words ♪
♪ Of one who kneels ♪
116
00:06:02,100 --> 00:06:07,710
♪ The record shows I took the blows ♪
117
00:06:09,010 --> 00:06:14,780
♪ And did it my way! ♪
118
00:06:16,790 --> 00:06:18,890
[LAUGHING MANIACALLY]
119
00:06:20,820 --> 00:06:22,090
[IN ENGLISH] Hey.
120
00:06:25,460 --> 00:06:27,560
[BOMBS EXPLODING IN DISTANCE]
121
00:06:28,030 --> 00:06:29,500
No. No!
122
00:06:33,900 --> 00:06:35,880
Supergirl is dead.
123
00:06:35,900 --> 00:06:37,380
What happened?
124
00:06:37,510 --> 00:06:39,300
The Kaznians invaded.
125
00:06:39,380 --> 00:06:43,259
Your signal was late. I was
supposed to lead the attack.
126
00:06:43,260 --> 00:06:47,960
No, Krasnaya Doch. You did exactly
what you were meant to do.
127
00:06:47,980 --> 00:06:49,080
[MISSILE APPROACHING]
128
00:06:51,050 --> 00:06:53,190
You betrayed me.
129
00:06:53,890 --> 00:06:55,400
Betrayed Kaznia.
130
00:06:55,420 --> 00:06:59,120
What can I say?
I'm proud to be an American.
131
00:07:04,610 --> 00:07:07,099
We have breaking news coming
out of the White House
132
00:07:07,100 --> 00:07:08,100
Lex Luthor...
133
00:07:08,101 --> 00:07:09,520
I have to stop him.
134
00:07:09,540 --> 00:07:11,659
Kara, you barely escaped with your life.
135
00:07:11,660 --> 00:07:14,079
And he has a weapon
that killed Red Daughter.
136
00:07:14,080 --> 00:07:16,039
He did experiments on her in Kaznia.
137
00:07:16,040 --> 00:07:17,049
He knew how to take her down,
138
00:07:17,050 --> 00:07:19,460
but he still needed Red
Daughter to kill me.
139
00:07:19,490 --> 00:07:21,270
You basically died.
140
00:07:21,290 --> 00:07:22,870
But I survived.
141
00:07:22,890 --> 00:07:25,970
And Lex doesn't know that.
That's to my advantage.
142
00:07:25,990 --> 00:07:28,940
Lex and the President have
succeeded in convincing the people
143
00:07:28,960 --> 00:07:30,770
that all aliens are dangerous.
144
00:07:30,800 --> 00:07:32,680
That Supergirl is the enemy.
145
00:07:32,700 --> 00:07:34,180
And Lex is the hero.
146
00:07:34,200 --> 00:07:37,440
Well, I guess it's my job
to show them who Lex really is.
147
00:07:38,370 --> 00:07:39,720
Show them the truth.
148
00:07:39,740 --> 00:07:42,020
I just fear that the people
won't listen.
149
00:07:42,040 --> 00:07:45,690
No, I will not let fear win.
150
00:07:45,710 --> 00:07:48,430
And with my sister by my side,
151
00:07:48,450 --> 00:07:50,220
anything is possible.
152
00:07:58,530 --> 00:08:00,330
Krasnaya Doch.
153
00:08:04,170 --> 00:08:07,540
I trusted you, Alex.
154
00:08:07,570 --> 00:08:11,350
You're either dumb
or staggeringly naive.
155
00:08:11,370 --> 00:08:15,020
You had my history at your disposal.
Internet accessible.
156
00:08:15,040 --> 00:08:18,720
If you had bothered to look,
you'd have realized two things.
157
00:08:18,750 --> 00:08:21,419
Defending poor, broken Kaznia is a
158
00:08:21,420 --> 00:08:23,530
little small potatoes for Lex Luthor.
159
00:08:23,550 --> 00:08:26,190
But, perhaps more significantly,
160
00:08:26,590 --> 00:08:31,420
I hate Kryptonians.
161
00:08:31,990 --> 00:08:35,330
And what are you? A Kryptonian.
162
00:08:38,430 --> 00:08:40,430
You should've let me die.
163
00:08:41,100 --> 00:08:45,440
Die? I have bigger plans for you.
164
00:08:51,510 --> 00:08:53,550
[PANTING]
165
00:08:55,120 --> 00:08:56,690
- [HIGH-PITCHED RINGING]
- [GROANING]
166
00:08:56,720 --> 00:08:59,060
[PRESIDENT BAKER]
Otis Graves was found dead.
167
00:08:59,090 --> 00:09:01,870
Next to his body was a manifesto,
taking detailed credit
168
00:09:01,890 --> 00:09:04,430
for all of Mr. Luthor's crimes.
169
00:09:04,460 --> 00:09:08,440
In light of this new evidence,
I have pardoned Mr. Luthor.
170
00:09:08,460 --> 00:09:13,100
I am appointing him the new
Secretary of Alien Affairs.
171
00:09:13,800 --> 00:09:15,680
Because of his heroics today...
172
00:09:15,700 --> 00:09:17,070
[CONTINUES GROANING]
173
00:09:17,970 --> 00:09:21,040
...profound knowledge
of everything alien.
174
00:09:28,080 --> 00:09:30,880
[THUG IN DISTORTED VOICE]
Mr. Luthor sends his regards.
175
00:09:38,360 --> 00:09:41,070
Regards, regards, regards,
176
00:09:41,100 --> 00:09:44,660
regards, regards, regards,
[LESS DISTORTED] regards,
177
00:09:44,690 --> 00:09:48,110
regards, regards, regards, regards,
178
00:09:48,140 --> 00:09:52,470
[NORMAL VOICE] regards, regards,
regards, regards, regar...
179
00:09:53,540 --> 00:09:55,020
Sorry, sorry...
180
00:09:55,040 --> 00:09:59,510
Lex Luthor has been using me for a year.
181
00:10:01,180 --> 00:10:02,580
Why?
182
00:10:10,990 --> 00:10:13,260
I've never seen anything like this.
183
00:10:13,330 --> 00:10:14,710
[GUARD] Get used to it, stupid.
184
00:10:14,730 --> 00:10:18,310
Mr. Luthor needs stuff
built for his refinery.
185
00:10:18,330 --> 00:10:19,970
Now you can get to work.
186
00:10:24,170 --> 00:10:26,170
[DREAMER] Even without
the dampening cuffs,
187
00:10:27,510 --> 00:10:28,580
no powers.
188
00:10:28,600 --> 00:10:29,860
[J'ONN J'ONZZ] Shelley Island.
189
00:10:29,880 --> 00:10:32,390
The place is surrounded by
power-dampening pylons.
190
00:10:32,410 --> 00:10:36,360
Without my powers, there's no way
I can send Brainy our location.
191
00:10:36,380 --> 00:10:39,230
Maybe he should've thought of
that before abandoning us,
192
00:10:39,250 --> 00:10:40,630
like a logical idiot.
193
00:10:40,660 --> 00:10:45,020
Look, I'm not happy with him, either.
But there are two of us.
194
00:10:45,730 --> 00:10:47,570
A diversion?
195
00:10:47,600 --> 00:10:49,600
[GUARD] Move it! Get over here!
196
00:10:51,330 --> 00:10:52,390
Al.
197
00:10:52,400 --> 00:10:54,410
If you're going for a diversion,
198
00:10:54,440 --> 00:10:56,140
count me and my friends in.
199
00:10:57,410 --> 00:11:00,550
We've been waiting for someone
to lead us out of here.
200
00:11:00,560 --> 00:11:03,040
I should have predicted
it would be you, J'onn J'onzz.
201
00:11:05,250 --> 00:11:08,079
[NEWS ANCHOR ON TV] In yet another
stunning display of magnanimity,
202
00:11:08,080 --> 00:11:11,680
Lex Luthor has donated an energy
source to help restore electricity
203
00:11:11,700 --> 00:11:13,499
to the thousands of homes
that were affected
204
00:11:13,500 --> 00:11:15,830
by Kaznia's bombing of
the coast's power grid.
205
00:11:15,860 --> 00:11:19,200
The President will swear Lex Luthor
in as Secretary of Alien Affairs
206
00:11:19,290 --> 00:11:22,610
in a Rose Garden ceremony scheduled
for later this afternoon.
207
00:11:22,630 --> 00:11:24,060
Hey.
208
00:11:24,470 --> 00:11:25,670
Kara.
209
00:11:26,300 --> 00:11:27,900
I was worried.
210
00:11:28,870 --> 00:11:30,840
I heard the President
tried to silence you.
211
00:11:30,880 --> 00:11:32,220
I'm okay.
212
00:11:32,240 --> 00:11:33,480
Thank God.
213
00:11:33,610 --> 00:11:34,650
And then, Supergirl?
214
00:11:34,680 --> 00:11:36,390
She's alive, and she's ready to fight.
215
00:11:36,410 --> 00:11:38,579
Brainy, the President had
216
00:11:38,580 --> 00:11:40,400
the Secret Service wipe
all of CatCo's servers,
217
00:11:40,420 --> 00:11:43,080
and I lost all of my evidence.
Can you recover it?
218
00:11:43,620 --> 00:11:45,220
It's already done.
219
00:11:45,790 --> 00:11:47,060
Yes. Yes!
220
00:11:47,090 --> 00:11:50,450
This proves that Lex has been
working with Kaznia,
221
00:11:50,480 --> 00:11:52,370
and he used Red Daughter
to attack the White House.
222
00:11:52,390 --> 00:11:55,460
It also proves that the government
gave Lex alien prisoners
223
00:11:55,470 --> 00:11:56,770
from the DEO desert facility.
224
00:11:56,800 --> 00:11:59,080
Not just the aliens
from the DEO facility.
225
00:11:59,100 --> 00:12:00,620
J'onn J'onzz, Dreamer,
226
00:12:00,650 --> 00:12:02,610
and I have discovered that
Lex has been transferring
227
00:12:02,640 --> 00:12:04,299
aliens rounded up by Ben Lockwood
228
00:12:04,300 --> 00:12:05,640
and bringing them to a private facility,
229
00:12:05,650 --> 00:12:07,540
where he's been siphoning their powers.
230
00:12:08,140 --> 00:12:09,790
My God!
231
00:12:09,860 --> 00:12:11,840
Well, where is this facility?
232
00:12:11,860 --> 00:12:13,370
That information is forthcoming.
233
00:12:13,400 --> 00:12:14,980
Is that where J'onn and Dreamer are?
234
00:12:15,000 --> 00:12:17,600
Hopefully. They have been abducted.
235
00:12:17,620 --> 00:12:19,079
- What?
- Why didn't you tell us that?
236
00:12:19,080 --> 00:12:20,089
[ALEX] Are you serious?
237
00:12:20,090 --> 00:12:22,180
That is a rather strong
emotional reaction
238
00:12:22,200 --> 00:12:23,880
for such an insignificant detail.
239
00:12:23,910 --> 00:12:26,020
Our plan is to save the aliens.
240
00:12:26,040 --> 00:12:29,720
Those aliens will simply
include J'onn and Dreamer.
241
00:12:29,750 --> 00:12:32,590
[ASSISTANT] Excuse me,
Ms. Luthor, this came for you.
242
00:12:32,620 --> 00:12:33,750
[LENA] Thank you.
243
00:12:39,890 --> 00:12:41,320
What is it?
244
00:12:42,590 --> 00:12:45,170
It's an invitation to the
White House from Lex.
245
00:12:45,200 --> 00:12:47,270
Lena, you can't possibly be
thinking of going.
246
00:12:47,300 --> 00:12:49,740
If I don't go, Lex'll come
after the people I care about,
247
00:12:49,770 --> 00:12:51,980
and I can't have that happen.
248
00:12:52,000 --> 00:12:54,299
Besides, if I see Lex,
I'll be able to get some
249
00:12:54,300 --> 00:12:56,250
stellar quotes for my
best friend's article.
250
00:12:56,270 --> 00:12:58,840
Speaking of which, Kara,
you better start typing.
251
00:13:15,160 --> 00:13:16,490
Mother.
252
00:13:16,590 --> 00:13:18,140
Lena.
253
00:13:18,160 --> 00:13:19,970
[LEX] Can you believe it, sis?
254
00:13:20,000 --> 00:13:22,100
Three Luthors in the Oval Office.
255
00:13:23,050 --> 00:13:24,860
Only in America.
256
00:13:30,690 --> 00:13:33,980
Let me guess, you have the President
tied up in the Treaty room.
257
00:13:34,280 --> 00:13:36,500
Puppets don't need to be tied up, Lena.
258
00:13:36,560 --> 00:13:38,220
You just hang them up by their strings.
259
00:13:38,300 --> 00:13:40,060
Well, why don't you put
a blond wig on the President,
260
00:13:40,080 --> 00:13:41,640
and you can sell him
and Eve as a matching set?
261
00:13:41,660 --> 00:13:44,740
Now, now. You two play nicely.
262
00:13:44,760 --> 00:13:47,170
This is the first family
gathering we've had in ages,
263
00:13:47,200 --> 00:13:48,840
and I'd like to enjoy myself.
264
00:13:48,860 --> 00:13:50,340
Your murderous son has duped the world
265
00:13:50,360 --> 00:13:52,540
into thinking he's Earth's hero.
266
00:13:52,570 --> 00:13:54,080
This is hardly Thanksgiving dinner.
267
00:13:54,100 --> 00:13:56,310
Sounds perfectly normal for our family.
268
00:13:56,340 --> 00:13:58,840
Why don't we have a cup of tea while
269
00:13:58,860 --> 00:14:01,550
Lex tells us why he summoned us here?
270
00:14:01,580 --> 00:14:03,560
He summoned us here to gloat.
271
00:14:03,580 --> 00:14:06,680
You think so little of me,
Lena. It hurts.
272
00:14:07,150 --> 00:14:09,430
I'm a sentimental guy.
273
00:14:09,450 --> 00:14:15,570
I didn't do all of this for me,
I did it for us.
274
00:14:15,590 --> 00:14:19,710
I mean, look, we all know
if I wanted you two dead,
275
00:14:19,730 --> 00:14:23,110
you wouldn't be treading on the
presidential seal having a tea party.
276
00:14:23,130 --> 00:14:26,390
Everything I've done has been strategic
277
00:14:26,420 --> 00:14:29,010
to lead up to this very moment.
278
00:14:29,040 --> 00:14:32,280
The Luthor name cleared.
279
00:14:32,310 --> 00:14:35,590
Our family poised to take
its rightful place in history.
280
00:14:35,610 --> 00:14:38,810
And what exactly are we poised to do?
281
00:14:41,220 --> 00:14:44,120
Revolutionize energy worldwide.
282
00:14:45,620 --> 00:14:52,200
I'm rounding up aliens and harnessing
their power to be used and sold,
283
00:14:52,230 --> 00:14:55,940
sort of like supercharged
disposable batteries.
284
00:14:55,970 --> 00:15:00,010
- That's vile.
- Vile and viable.
285
00:15:00,040 --> 00:15:01,810
As another world leader once said,
286
00:15:01,840 --> 00:15:05,540
"I don't see why men shouldn't
be as cruel as nature."
287
00:15:05,560 --> 00:15:10,660
Try not to quote Hitler in public, dear.
It'll hurt the brand.
288
00:15:10,680 --> 00:15:14,090
You killed Superman's cousin,
took over the country...
289
00:15:14,120 --> 00:15:16,060
What makes you think he's gonna sit idly
290
00:15:16,090 --> 00:15:18,060
by on Argo and allow this to happen?
291
00:15:18,100 --> 00:15:22,020
Ah, I was hoping you'd bring up
The Man of Yesterday.
292
00:15:22,730 --> 00:15:24,640
The first batch of depleted aliens
293
00:15:24,700 --> 00:15:26,300
will charge the satellite weapon
294
00:15:26,330 --> 00:15:29,470
that will turn Argo
into a blazing inferno,
295
00:15:29,500 --> 00:15:33,850
and Superman into, well, ash.
296
00:15:33,870 --> 00:15:35,910
May I speak with you privately?
297
00:15:35,940 --> 00:15:38,020
[LEX] Excuse me for a moment.
298
00:15:38,040 --> 00:15:40,650
Please enjoy the view of the South Lawn,
299
00:15:40,680 --> 00:15:44,710
famous for its egg-rolling contest.
300
00:15:52,490 --> 00:15:54,059
You're not buying this, Mother?
301
00:15:54,060 --> 00:15:57,470
Of course not.
I've already poisoned his tea.
302
00:15:57,490 --> 00:16:00,319
If he'd stopped running his mouth
long enough to take a sip,
303
00:16:00,320 --> 00:16:01,700
he'd be dead by now.
304
00:16:03,470 --> 00:16:04,610
Huh.
305
00:16:04,630 --> 00:16:07,300
We never discussed Superman.
This was not the plan.
306
00:16:07,340 --> 00:16:10,240
This was always the plan. I
just didn't apprise you of it.
307
00:16:10,320 --> 00:16:12,660
How could you not apprise me?
I'm your partner.
308
00:16:12,720 --> 00:16:13,990
Not partner, Miss Tessmacher.
309
00:16:14,010 --> 00:16:17,420
Protégée, factotum, flunky.
310
00:16:17,450 --> 00:16:19,260
I am the decider. Is that clear?
311
00:16:19,320 --> 00:16:21,540
Our plan was to have
a lifetime supply of energy.
312
00:16:21,550 --> 00:16:23,540
You'll waste half of that
attacking Argo.
313
00:16:23,600 --> 00:16:26,360
Don't throw everything away over
this obsession with Superman...
314
00:16:26,390 --> 00:16:30,530
[GROWLING] Superman
will be destroyed by my hand.
315
00:16:31,960 --> 00:16:33,740
He will burn.
316
00:16:33,760 --> 00:16:36,430
Come on, honey. You're gonna love it.
317
00:16:38,330 --> 00:16:41,500
Our victory deserves fireworks.
318
00:16:42,240 --> 00:16:43,810
[IMITATES FIREWORKS EXPLODING]
319
00:16:47,040 --> 00:16:49,420
Can't work in here, man.
320
00:16:49,450 --> 00:16:50,920
Hey, man, watch where
you're going, brother.
321
00:16:50,960 --> 00:16:52,690
- No, no, you shoved me.
- You bumped into me, man.
322
00:16:52,700 --> 00:16:54,380
- Who you talking to?
- Back off, man!
323
00:16:54,650 --> 00:16:55,980
[GROANS]
324
00:16:56,750 --> 00:16:58,000
Hey!
325
00:16:58,020 --> 00:16:59,760
Stop it, or you're going to the pods.
326
00:16:59,790 --> 00:17:00,890
All right, man.
327
00:17:01,120 --> 00:17:02,890
[ALL GRUNTING]
328
00:17:27,480 --> 00:17:29,020
[DREAMER] There's the pylon control.
329
00:17:29,290 --> 00:17:30,950
[COMPUTER BEEPING]
330
00:17:34,020 --> 00:17:35,430
[EXHALES DEEPLY]
331
00:17:35,460 --> 00:17:36,980
My powers are coming back.
332
00:17:37,080 --> 00:17:38,680
Astral project to Brainy and the others.
333
00:17:45,470 --> 00:17:47,780
Well, how was my article?
334
00:17:47,800 --> 00:17:49,580
This is historic.
335
00:17:49,610 --> 00:17:52,140
Okay, people are gonna be
talking about this article
336
00:17:52,160 --> 00:17:53,800
like they did with
Woodward and Bernstein.
337
00:17:53,820 --> 00:17:57,060
I don't care if they're talking about
it, as long as they listen to it.
338
00:17:57,080 --> 00:17:59,360
Task executed.
339
00:17:59,380 --> 00:18:02,440
Lillian Luthor's extraction
device is now mobilized.
340
00:18:02,540 --> 00:18:05,140
We can use it to extract the
Harun-El from Ben Lockwood's system
341
00:18:05,160 --> 00:18:07,219
whenever and wherever we encounter him.
342
00:18:07,220 --> 00:18:09,280
Well, then we can use it
to extract from James.
343
00:18:09,310 --> 00:18:10,520
[BRAINY] But first...
344
00:18:10,540 --> 00:18:14,180
The time is exactly... now.
345
00:18:15,910 --> 00:18:19,790
Guys, Lex's alien power
facility is at Shelley Island.
346
00:18:19,820 --> 00:18:22,530
What do you mean, "The time is now"?
347
00:18:22,550 --> 00:18:24,700
- Guys...
- If my calculations are correct,
348
00:18:24,720 --> 00:18:27,700
Dreamer has just astral
projected into this office.
349
00:18:27,730 --> 00:18:29,670
You anticipated me being here?
350
00:18:29,700 --> 00:18:31,970
She is here. She is wondering
in this exact moment
351
00:18:32,000 --> 00:18:33,510
how she can contact us.
352
00:18:33,530 --> 00:18:34,820
Because an astral projectee can place
353
00:18:34,840 --> 00:18:36,399
themselves in any environment,
354
00:18:36,400 --> 00:18:38,410
but they cannot interact
with that environment.
355
00:18:38,440 --> 00:18:40,280
[BOTH] So how is this a good plan?
356
00:18:40,310 --> 00:18:41,580
Thank you.
357
00:18:41,610 --> 00:18:43,750
Dreamer's astral projection
is pure dream energy,
358
00:18:43,780 --> 00:18:46,790
and as such, while she cannot
interact with us,
359
00:18:46,810 --> 00:18:49,690
she can interact and ionize
other energy.
360
00:18:49,720 --> 00:18:51,680
Electrons to be exact.
361
00:18:52,950 --> 00:18:54,460
[EXHALING]
362
00:18:54,490 --> 00:18:58,300
Dreamer, concentrate your energy on
the molecules in this water vapor,
363
00:18:58,320 --> 00:18:59,670
and ionize it.
364
00:18:59,690 --> 00:19:02,130
I think he means to write on it.
365
00:19:09,170 --> 00:19:10,480
[DREAMER GASPING]
366
00:19:10,500 --> 00:19:13,310
[BRAINY] Shelley Island. Of course.
367
00:19:13,340 --> 00:19:15,120
They're in trouble.
368
00:19:15,140 --> 00:19:16,640
I'll go get James.
369
00:19:17,940 --> 00:19:19,310
I really missed that.
370
00:19:20,980 --> 00:19:24,260
And now, a toast...
371
00:19:24,280 --> 00:19:27,250
To incinerating the Man of Steel.
372
00:19:31,660 --> 00:19:34,540
I promise, there's
no Polonium-210 in it,
373
00:19:34,560 --> 00:19:36,670
like you put in my tea.
374
00:19:36,700 --> 00:19:40,060
Killing your own son
with ionizing radiation,
375
00:19:40,470 --> 00:19:42,800
now that is on brand.
376
00:19:44,300 --> 00:19:46,600
Cancer may have aged you prematurely,
377
00:19:46,630 --> 00:19:48,850
but you're still as sharp as ever.
378
00:19:48,870 --> 00:19:50,150
So,
379
00:19:50,180 --> 00:19:52,490
what's stopping you from
shooting me and your sister?
380
00:19:52,510 --> 00:19:56,490
Call me crazy, but I'm
partial to my relatives.
381
00:19:56,520 --> 00:19:58,819
I just can't bear killing you guys.
382
00:19:58,820 --> 00:20:01,960
If you do this, it's genocide.
383
00:20:01,990 --> 00:20:04,300
The public will find out the
truth, and when they do...
384
00:20:04,320 --> 00:20:06,800
The truth is meaningless.
385
00:20:06,830 --> 00:20:09,670
The people of Earth
believe I am their savior.
386
00:20:09,700 --> 00:20:12,660
They needed a human hero,
and I fulfill that need.
387
00:20:12,690 --> 00:20:16,830
- [CELL PHONE CHIMES]
- Nothing will ever change their minds.
388
00:20:17,360 --> 00:20:19,940
Facts are irrelevant.
389
00:20:21,010 --> 00:20:22,320
All that matters is spin.
390
00:20:22,340 --> 00:20:23,690
[PROTESTERS SHOUTING]
391
00:20:23,710 --> 00:20:26,079
[LEX] People are so stupid,they don't even read.
392
00:20:26,080 --> 00:20:27,089
[CELL PHONES CHIMING]
393
00:20:27,090 --> 00:20:29,890
And even when they do,
they certainly don't think.
394
00:20:29,920 --> 00:20:33,420
I am the leader of this nation now,
395
00:20:34,420 --> 00:20:36,720
and nothing can stop me.
396
00:20:37,620 --> 00:20:38,990
Prost.
397
00:20:43,900 --> 00:20:46,130
[IN ENGLISH] The pylons are off.
398
00:20:49,500 --> 00:20:50,610
Where are J'onn and Dreamer?
399
00:20:50,640 --> 00:20:52,849
It appears they're
in the middle of a riot.
400
00:20:52,850 --> 00:20:57,600
What's worse, the alien power
being collected in this factory,
401
00:20:57,630 --> 00:21:00,560
Lex has it set up to be discharged
into a Claymore satellite.
402
00:21:00,580 --> 00:21:03,410
Claymore? I... I destroyed that.
403
00:21:03,430 --> 00:21:07,410
This appears to be a newer,
bigger, better Claymore.
404
00:21:07,440 --> 00:21:08,540
Can you tell where it's targeting?
405
00:21:08,550 --> 00:21:11,799
The target is in deep space. Argo City.
406
00:21:11,800 --> 00:21:13,580
He's going to wipe out my family.
407
00:21:13,610 --> 00:21:16,490
I may be able to hack into
the power core to stop it.
408
00:21:16,510 --> 00:21:20,280
Good, do that. We'll
help J'onn and Dreamer.
409
00:21:20,720 --> 00:21:22,560
[BEN] Supergirl!
410
00:21:22,580 --> 00:21:27,450
Me and my supercharged friends
came here to deal with Luthor
411
00:21:27,480 --> 00:21:31,060
and the dangerous aliens
that he brought here.
412
00:21:31,160 --> 00:21:34,190
But I'm so glad
413
00:21:35,750 --> 00:21:38,620
you came here too.
414
00:21:45,860 --> 00:21:47,660
[BOTH GRUNTING]
415
00:21:55,970 --> 00:21:57,220
[TASER BUZZING]
416
00:21:57,240 --> 00:21:58,540
[GROANING]
417
00:22:09,220 --> 00:22:10,730
[ALARM BLARING]
418
00:22:10,750 --> 00:22:12,330
This must be the core.
419
00:22:12,360 --> 00:22:14,260
[RUMBLING]
420
00:22:15,730 --> 00:22:19,500
J'onn, Dreamer. My plan worked.
421
00:22:20,630 --> 00:22:22,560
That was for abandoning us.
422
00:22:23,800 --> 00:22:25,670
Now let's help these people.
423
00:22:25,800 --> 00:22:27,180
[BRAINY] I will.
424
00:22:27,200 --> 00:22:29,350
First, there are more pressing matters.
425
00:22:29,370 --> 00:22:31,730
Argo is being targeted
by Lex imminently,
426
00:22:31,760 --> 00:22:33,600
and it is up to me to stop it.
427
00:22:34,610 --> 00:22:36,290
The system is denying me access.
428
00:22:36,310 --> 00:22:39,130
There must be something
we can do to stop the launch.
429
00:22:39,150 --> 00:22:42,230
No. There is nothing we can do.
430
00:22:42,250 --> 00:22:44,630
The power core has reached
its peak capacity.
431
00:22:44,650 --> 00:22:47,100
The Claymore will fire on Argo
in less than two minutes.
432
00:22:47,120 --> 00:22:48,800
You said the core was peaking.
433
00:22:48,830 --> 00:22:50,880
That means it can be overloaded, right?
434
00:22:50,940 --> 00:22:52,830
You would need a power supply
of at least 20 pods
435
00:22:52,860 --> 00:22:55,940
to overload the core
in the time we have left.
436
00:22:55,970 --> 00:22:59,380
You're going to try to use your
psychic powers to overload the core.
437
00:22:59,400 --> 00:23:00,680
I told you there was a way.
438
00:23:00,700 --> 00:23:04,850
There is only an 18% chance
that this attempt will succeed,
439
00:23:04,870 --> 00:23:08,750
yet a 98% chance
that the effort will kill you.
440
00:23:08,780 --> 00:23:11,540
During the battle
for my own home planet,
441
00:23:12,320 --> 00:23:15,290
I ran, millions died.
442
00:23:15,320 --> 00:23:18,360
I will not make that same mistake again!
443
00:23:18,390 --> 00:23:20,290
[SCREAMING]
444
00:23:21,590 --> 00:23:24,490
- Now, on with the show. Shall we?
- [GAUNTLET BEEPS]
445
00:23:26,030 --> 00:23:27,230
[BEEPING]
446
00:23:27,850 --> 00:23:29,850
Miss Tessmacher!
447
00:23:31,520 --> 00:23:33,100
Why is the satellite not firing?
448
00:23:33,120 --> 00:23:34,950
There's an issue at Shelley Island.
449
00:23:35,660 --> 00:23:37,390
No one leaves!
450
00:23:45,500 --> 00:23:47,010
Don't get any ideas.
451
00:23:47,030 --> 00:23:49,030
You wretched little traitor.
452
00:23:49,570 --> 00:23:50,770
[EVE GROANS]
453
00:23:54,710 --> 00:23:56,780
- Mom!
- That's my girl.
454
00:24:08,960 --> 00:24:10,620
[HIGH-PITCHED RINGING]
455
00:24:11,390 --> 00:24:12,770
You're bleeding.
456
00:24:12,790 --> 00:24:14,290
I'm okay.
457
00:24:24,100 --> 00:24:26,710
We need to get the Harun-El
out of Ben now!
458
00:24:39,320 --> 00:24:40,520
Lex.
459
00:24:42,460 --> 00:24:44,320
Go. We got this.
460
00:24:55,100 --> 00:24:57,640
[GLASS BREAKING]
461
00:25:01,840 --> 00:25:03,510
How are you alive?
462
00:25:04,140 --> 00:25:05,420
How did you do it?
463
00:25:05,450 --> 00:25:07,380
How do you think I did it?
464
00:25:08,150 --> 00:25:09,760
I'm Supergirl.
465
00:25:09,780 --> 00:25:11,360
Just like your cousin.
466
00:25:11,380 --> 00:25:14,000
No matter how many times
I stamp you out,
467
00:25:14,020 --> 00:25:16,600
you miraculously resurface
468
00:25:16,620 --> 00:25:19,540
with your glossy cape
and your perfect hair.
469
00:25:19,560 --> 00:25:22,300
Let me let you in
on a little secret, Lex.
470
00:25:22,330 --> 00:25:24,540
Truth and justice always prevail.
471
00:25:24,560 --> 00:25:27,080
[LAUGHING]
472
00:25:27,100 --> 00:25:29,700
You and your cousin are such saps.
473
00:25:30,340 --> 00:25:32,910
Luckily, I came prepared.
474
00:25:33,540 --> 00:25:34,640
[BEEPS]
475
00:25:37,940 --> 00:25:39,440
So did I.
476
00:25:47,150 --> 00:25:49,390
You can thank your sister for this.
477
00:25:51,760 --> 00:25:53,330
[GROANING]
478
00:25:53,360 --> 00:25:55,870
See? I told you.
479
00:25:55,900 --> 00:25:57,500
He can't put out enough energy.
480
00:25:57,960 --> 00:25:59,670
He can, if I help him.
481
00:26:01,670 --> 00:26:02,940
[GROANING]
482
00:26:08,140 --> 00:26:09,810
Little boxes,
483
00:26:10,640 --> 00:26:11,880
little boxes,
484
00:26:12,910 --> 00:26:15,360
boxes and boxes,
485
00:26:15,380 --> 00:26:19,560
[DISTORTED] and subroutines
and Socrates and Aristotle
486
00:26:19,580 --> 00:26:24,859
and Avatar and Matrices and Memento
487
00:26:24,860 --> 00:26:27,730
and Monty Python and...
488
00:26:28,500 --> 00:26:29,670
Dreamer!
489
00:26:29,700 --> 00:26:30,960
[GRUNTING]
490
00:26:32,400 --> 00:26:33,530
Stop...
491
00:26:34,600 --> 00:26:36,350
Stop what you're doing!
492
00:26:36,370 --> 00:26:38,810
What you're doing
doesn't make any sense!
493
00:26:38,840 --> 00:26:40,520
[J'ONN J'ONZZ SCREAMING]
494
00:26:40,540 --> 00:26:41,840
[GROANING]
495
00:26:44,640 --> 00:26:45,880
[PANTING]
496
00:26:50,020 --> 00:26:51,200
[NORMAL VOICE] No.
497
00:26:51,220 --> 00:26:53,700
Listen to me, Nia. I don't know
if you can hear me, but I'm back.
498
00:26:53,720 --> 00:26:56,670
I'm realigned, and...
499
00:26:56,690 --> 00:26:58,580
And I realize now that everything,
500
00:26:58,600 --> 00:27:00,640
everything I said before was wrong.
501
00:27:00,660 --> 00:27:02,190
You can do this.
502
00:27:04,100 --> 00:27:05,910
[BRAINY GASPING]
503
00:27:05,930 --> 00:27:07,540
You're doing it!
504
00:27:07,570 --> 00:27:08,810
Yes, you did.
505
00:27:08,840 --> 00:27:11,780
- You're doing this! You see?
- [CONTINUES SCREAMING]
506
00:27:11,800 --> 00:27:14,480
You're doing it! You're amazing!
507
00:27:14,510 --> 00:27:16,020
You're astounding!
508
00:27:16,040 --> 00:27:19,610
- [DREAMER GRUNTING]
- You're astazing Nia Nal!
509
00:27:20,780 --> 00:27:22,160
And I love you.
510
00:27:22,180 --> 00:27:23,680
[BOTH SCREAM]
511
00:27:30,190 --> 00:27:32,290
[ALARM BLARING]
512
00:28:24,740 --> 00:28:26,410
[GROANS LOUDLY]
513
00:28:39,690 --> 00:28:40,779
We got him.
514
00:28:40,780 --> 00:28:42,870
[J'ONN J'ONZZ] All right, let's get
out of here! Let's go, let's go!
515
00:28:42,900 --> 00:28:45,660
Get out of here! Let's go!
516
00:28:45,900 --> 00:28:49,670
Let's get these aliens somewhere safe.
517
00:28:52,810 --> 00:28:54,270
[SUPERGIRL GRUNTING]
518
00:28:58,080 --> 00:28:59,780
[PANTING]
519
00:29:02,750 --> 00:29:04,990
That's better.
520
00:29:05,020 --> 00:29:09,040
Now smile, and take this
like a Kryptonian.
521
00:29:12,030 --> 00:29:13,790
[RED DAUGHTER SPEAKING RUSSIAN]
522
00:29:24,640 --> 00:29:25,710
[IN ENGLISH] Oh, no.
523
00:29:25,740 --> 00:29:27,340
No.
524
00:29:28,510 --> 00:29:30,360
You were right.
525
00:29:31,040 --> 00:29:33,190
[GROANING]
526
00:29:33,210 --> 00:29:38,090
My Alex was nothing like your Alex.
527
00:29:38,120 --> 00:29:42,400
Protect your people as I protected mine.
528
00:29:42,420 --> 00:29:43,920
[GASPING]
529
00:30:03,280 --> 00:30:04,620
Oh.
530
00:30:04,640 --> 00:30:06,240
How about that.
531
00:30:07,080 --> 00:30:11,160
Two birds, one alien hand-cannon.
532
00:30:16,560 --> 00:30:18,790
[BOTH GRUNTING]
533
00:30:31,070 --> 00:30:32,870
This is for Red Daughter.
534
00:30:43,880 --> 00:30:45,680
[ALARM BEEPING]
535
00:30:53,130 --> 00:30:54,760
It's over!
536
00:30:55,130 --> 00:30:57,080
Let me save you.
537
00:30:57,660 --> 00:30:58,800
Saved? [LAUGHS]
538
00:30:59,500 --> 00:31:01,400
By a Kryptonian?
539
00:31:02,840 --> 00:31:04,470
I'd rather die.
540
00:31:17,480 --> 00:31:19,580
- [PEOPLE APPLAUDING]
- [EXHALES]
541
00:31:20,490 --> 00:31:21,590
[CHUCKLES]
542
00:31:31,430 --> 00:31:32,940
[GASPS]
543
00:31:34,780 --> 00:31:37,020
[LENA] No more superpowers for you.
544
00:31:38,750 --> 00:31:40,030
Lena.
545
00:31:40,060 --> 00:31:41,600
What a surprise.
546
00:31:41,620 --> 00:31:43,060
What can I say, Lex?
547
00:31:43,730 --> 00:31:45,460
You've become predictable.
548
00:31:46,830 --> 00:31:49,340
I left the journal for you,
549
00:31:49,370 --> 00:31:53,200
paired it with the mural, hoping
you would remember this place
550
00:31:54,100 --> 00:31:56,720
and show up when I needed you.
551
00:31:56,890 --> 00:31:59,670
You know, it just
comes down to this, sis.
552
00:31:59,690 --> 00:32:02,830
You can only count on blood.
553
00:32:04,530 --> 00:32:06,100
Come on, give me a hand.
554
00:32:08,700 --> 00:32:13,820
Come on, Lena,
this is no time for theatrics.
555
00:32:13,840 --> 00:32:17,920
We both know no matter
how much you despise me,
556
00:32:17,940 --> 00:32:20,210
you're not ruthless enough
to pull that trigger...
557
00:32:21,280 --> 00:32:22,710
[GROANING]
558
00:32:26,850 --> 00:32:30,720
The world will never be
a safe place with you in it.
559
00:32:30,960 --> 00:32:32,990
Oh, brava!
560
00:32:35,630 --> 00:32:37,860
You did it, Lena.
561
00:32:40,530 --> 00:32:42,130
You killed me.
562
00:32:43,170 --> 00:32:44,850
You finally proved
563
00:32:44,870 --> 00:32:47,770
that I've been underestimating
you all this time.
564
00:32:51,980 --> 00:32:53,880
But, when I'm gone,
565
00:32:54,610 --> 00:32:57,380
who will be left to be proud of you?
566
00:32:58,520 --> 00:33:00,430
What, your friends?
567
00:33:00,450 --> 00:33:06,620
The joke's on you.
It's always been on you.
568
00:33:12,140 --> 00:33:17,170
Your friends have been
lying to you from the start.
569
00:33:18,240 --> 00:33:21,620
Your boyfriend Jimmy,
570
00:33:21,640 --> 00:33:27,500
Alex, J'onn, that
little alien runt Brainy.
571
00:33:27,580 --> 00:33:29,860
Even your own mother.
572
00:33:29,880 --> 00:33:34,320
They've mocked you, humiliated you,
573
00:33:34,890 --> 00:33:36,560
betrayed you.
574
00:33:36,890 --> 00:33:40,660
Every last one.
575
00:33:41,630 --> 00:33:44,210
Denial's a very
powerful thing, isn't it?
576
00:33:44,230 --> 00:33:47,640
It's been standing right in
front of you all this time.
577
00:33:47,670 --> 00:33:51,750
And you chose not to see it.
578
00:33:51,770 --> 00:33:53,000
[CRYING]
579
00:33:54,070 --> 00:33:59,440
Kara Danvers is Supergirl.
580
00:34:00,540 --> 00:34:02,700
I'm about to die,
581
00:34:02,800 --> 00:34:07,560
but at least I lived
without ever being a fool.
582
00:34:07,940 --> 00:34:12,920
You're left with no one and nothing.
583
00:34:19,600 --> 00:34:22,800
[CONTINUES CRYING]
584
00:34:32,060 --> 00:34:33,810
[NEWS ANCHOR ON TV]
Following the revelations
585
00:34:33,830 --> 00:34:36,920
of CatCo reporter Kara Danvers's exposé,
586
00:34:36,940 --> 00:34:40,110
the Cabinet invoked the 25th Amendment
to remove Baker from office.
587
00:34:40,130 --> 00:34:41,859
Talk about power of the press.
588
00:34:41,860 --> 00:34:44,240
Says my injured friend.
589
00:34:44,300 --> 00:34:46,430
I still can't believe
what happened to your eye.
590
00:34:46,560 --> 00:34:48,440
Me either.
591
00:34:48,470 --> 00:34:50,850
I'm sorry Brainy couldn't
design the Harun-El extractor
592
00:34:50,880 --> 00:34:54,680
without kickback, but I think
we're all just happy you're okay.
593
00:34:54,710 --> 00:34:56,920
Well, I'm just happy justice prevailed
594
00:34:56,940 --> 00:34:59,190
and Lockwood and his cohorts
got locked up.
595
00:34:59,210 --> 00:35:02,460
And the injury reminds me that I'm
human, which I started to miss.
596
00:35:02,480 --> 00:35:05,090
Well, I'm just happy
people are talking again,
597
00:35:05,120 --> 00:35:07,500
and, you know, listening to facts.
598
00:35:07,520 --> 00:35:10,770
Yeah. These have been some dark days.
599
00:35:10,790 --> 00:35:12,930
And I'll admit, there were
some times where I thought
600
00:35:12,940 --> 00:35:14,279
we would never get out of it,
601
00:35:14,280 --> 00:35:17,200
but we didn't give up,
and we kept chipping away,
602
00:35:17,230 --> 00:35:19,030
until we brought the truth to light.
603
00:35:19,930 --> 00:35:24,480
Can you believe the Fourth
Estate saved the day?
604
00:35:24,500 --> 00:35:27,680
[HALEY ON TV] Vice President
Plastino has lifted martial law
605
00:35:27,710 --> 00:35:29,980
and reinstated the Alien Amnesty Act
606
00:35:29,990 --> 00:35:33,150
until such time as a full
vote can be held in Congress.
607
00:35:33,180 --> 00:35:34,690
On another note,
608
00:35:34,710 --> 00:35:37,390
I want to send a message to Supergirl,
609
00:35:37,420 --> 00:35:39,360
wherever she may be.
610
00:35:39,380 --> 00:35:42,550
For a moment, this country doubted you.
611
00:35:43,290 --> 00:35:45,240
But we won't make that mistake again.
612
00:35:45,340 --> 00:35:48,660
A grateful nation
thanks you for your service.
613
00:35:52,130 --> 00:35:55,210
[KELLY] City's a lot nicer without
the tanks and the soldiers, huh?
614
00:35:55,230 --> 00:35:59,110
If I don't see another tactical
vest all year, it'll be too soon.
615
00:35:59,140 --> 00:36:00,280
[KELLY CHUCKLES]
616
00:36:00,310 --> 00:36:02,199
We've been through
a lot of intense stuff together
617
00:36:02,200 --> 00:36:03,739
in a short amount of time, haven't we?
618
00:36:03,740 --> 00:36:06,180
That would be the understatement
of the century. Yeah.
619
00:36:08,080 --> 00:36:11,350
So, here's the strange part.
620
00:36:13,520 --> 00:36:15,150
I don't want it to end.
621
00:36:15,920 --> 00:36:17,630
The closeness with you,
622
00:36:17,660 --> 00:36:22,760
it has felt like both the most
natural thing in the world
623
00:36:23,260 --> 00:36:25,770
and like a revelation.
624
00:36:25,800 --> 00:36:28,580
And I hope to God that I haven't
made this awkward between us.
625
00:36:28,600 --> 00:36:30,400
I just...
626
00:36:31,500 --> 00:36:35,280
I haven't felt like this in a long time,
627
00:36:35,310 --> 00:36:37,370
and I just felt like I had to...
628
00:36:41,580 --> 00:36:43,180
Ditto.
629
00:36:44,880 --> 00:36:47,780
Fear not. We see nothing.
630
00:36:57,600 --> 00:36:58,930
Attack card.
631
00:36:59,400 --> 00:37:00,600
[ALEX GROANS]
632
00:37:01,800 --> 00:37:03,630
I don't understand.
633
00:37:03,970 --> 00:37:05,380
Sorry.
634
00:37:05,400 --> 00:37:07,720
How did you get
so good at this so quickly?
635
00:37:07,740 --> 00:37:08,980
After last we played,
636
00:37:09,010 --> 00:37:13,150
I went home and ran
67 billion simulations.
637
00:37:13,180 --> 00:37:15,090
Tried to game out
the most desirable outcome.
638
00:37:15,110 --> 00:37:17,490
- So you're counting cards?
- Yes.
639
00:37:17,520 --> 00:37:19,219
- She gets it.
- [ALL CHUCKLING]
640
00:37:19,220 --> 00:37:21,180
Don't tell people that.
641
00:37:21,350 --> 00:37:22,890
[LAUGHS]
642
00:37:23,060 --> 00:37:24,570
- Hey!
- Yay!
643
00:37:24,590 --> 00:37:25,599
There she is!
644
00:37:25,600 --> 00:37:27,680
James will be here soon, and then
the whole family will be together.
645
00:37:27,690 --> 00:37:29,730
- [BRAINY] Huzzah!
- Where've you been?
646
00:37:32,500 --> 00:37:35,010
I didn't know what to bring,
so I bought red and white.
647
00:37:35,030 --> 00:37:36,280
- Yes!
- Nice!
648
00:37:36,300 --> 00:37:39,760
Now that you're here, we can
divide up and play Catch Phrase.
649
00:37:39,800 --> 00:37:43,450
Yeah, J'onn is making us
switch up the usual teams.
650
00:37:43,470 --> 00:37:45,250
My house, my rules.
651
00:37:45,280 --> 00:37:47,720
But, uh, you're with me, right?
652
00:37:47,750 --> 00:37:48,760
Always.
653
00:37:48,780 --> 00:37:49,910
Good.
654
00:37:51,500 --> 00:37:53,580
I'm gonna get some more wine.
655
00:37:56,550 --> 00:37:58,270
Hey.
656
00:37:58,290 --> 00:38:00,730
You're not upset that Brainy's
just killing it over there
657
00:38:00,740 --> 00:38:02,890
with this game, right? 'Cause you
know we're gonna take him down.
658
00:38:02,900 --> 00:38:05,700
- Uh, we're gonna cream him, but...
- Yeah.
659
00:38:06,500 --> 00:38:07,860
No, I'm, uh...
660
00:38:09,930 --> 00:38:11,740
I'm worried about Lena.
661
00:38:16,110 --> 00:38:18,220
I have to tell her the truth.
662
00:38:18,240 --> 00:38:20,950
I can't keep it from her anymore.
663
00:38:20,980 --> 00:38:22,850
Lena's been through hell.
664
00:38:23,550 --> 00:38:24,930
We finally got to a place
665
00:38:24,950 --> 00:38:27,330
where it sort of feels
a little normal again,
666
00:38:27,350 --> 00:38:32,000
so, I don't know, maybe you
just let her enjoy the evening
667
00:38:32,020 --> 00:38:33,560
before we take it away.
668
00:38:35,860 --> 00:38:37,230
You're right.
669
00:38:38,400 --> 00:38:39,760
Not tonight.
670
00:38:41,980 --> 00:38:45,180
Come on, come on, come on.
Okay, here we go.
671
00:38:45,200 --> 00:38:48,720
Turning against each other
has only led to more division,
672
00:38:48,740 --> 00:38:50,720
more hate and more violence.
673
00:38:50,740 --> 00:38:52,350
There must be a better way.
674
00:38:52,380 --> 00:38:53,990
[FEMALE REPORTER] Has yourperspective changed
675
00:38:54,010 --> 00:38:55,590
because of what happened to your father?
676
00:38:55,610 --> 00:38:56,620
[GEORGE] Yes.
677
00:38:56,630 --> 00:39:00,830
I've seen firsthand how that kind
of anger can tear a family apart.
678
00:39:00,850 --> 00:39:03,330
I've lived that heartbreak.
679
00:39:03,350 --> 00:39:06,230
And I wanna make sure
nobody else has to.
680
00:39:06,260 --> 00:39:09,090
If humans and aliens can
just listen to each other,
681
00:39:09,100 --> 00:39:11,520
then we can stand up, united,
682
00:39:11,550 --> 00:39:13,900
against those who seek to divide us.
683
00:39:23,340 --> 00:39:24,810
Vacation?
684
00:39:25,380 --> 00:39:26,880
Weekend trip.
685
00:39:28,280 --> 00:39:30,750
Looks like you packed plenty.
686
00:39:32,080 --> 00:39:35,060
But we'll always find you, Eve.
687
00:39:35,090 --> 00:39:38,360
No matter how many wigs
you cycle through.
688
00:39:40,590 --> 00:39:41,870
Who are you?
689
00:39:41,890 --> 00:39:43,760
You already know that, dear.
690
00:39:45,330 --> 00:39:47,330
I did everything you asked.
691
00:39:47,670 --> 00:39:49,510
I worked for him.
692
00:39:49,530 --> 00:39:51,400
I hurt people for him.
693
00:39:51,420 --> 00:39:54,450
Lex was supposed to move the needle.
694
00:39:54,470 --> 00:39:55,770
He failed.
695
00:39:56,770 --> 00:39:58,590
So let me go.
696
00:39:58,610 --> 00:40:00,550
Sorry, sweetie,
697
00:40:00,580 --> 00:40:02,680
that's not on the agenda.
698
00:40:05,850 --> 00:40:07,750
Leviathan is everywhere.
699
00:40:09,250 --> 00:40:11,520
Leviathan is everyone.
700
00:40:12,990 --> 00:40:15,490
And Leviathan is coming.
701
00:40:36,650 --> 00:40:39,220
[MAN] Where am I?
702
00:40:39,720 --> 00:40:40,950
Earth.
703
00:40:41,750 --> 00:40:44,400
[MAN] It can't be.
704
00:40:44,420 --> 00:40:46,660
You've been trapped for too long.
705
00:40:47,560 --> 00:40:50,330
A phantom to your people.
706
00:40:52,960 --> 00:40:55,499
Now it is time to avenge yourself
707
00:40:55,500 --> 00:40:57,620
against the brother who wronged you.
708
00:40:58,140 --> 00:40:59,770
[MAN] Will you help me?
709
00:41:00,340 --> 00:41:02,310
It was I that brought you here.
710
00:41:03,340 --> 00:41:05,960
You must walk the path yourself.
711
00:41:07,350 --> 00:41:08,880
Besides,
712
00:41:09,680 --> 00:41:11,880
I have one more place to visit.
713
00:41:17,180 --> 00:41:23,020
[SPEAKING MARTIAN] _
714
00:41:48,320 --> 00:41:54,800
Subtitle sync and corrections by
awaqeded for www.addic7ed.com.
715
00:41:54,920 --> 00:41:57,290
[THEME MUSIC PLAYING]
49108
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.