All language subtitles for De Klas Van 2000 S01E02

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,570 --> 00:00:08,189 Freestyler. Rock the microphone. 2 00:00:39,440 --> 00:00:40,440 Jou, maat. 3 00:00:41,760 --> 00:00:44,560 Door jou moet ik die kerstboom gaan wegdoen met mama. 4 00:00:45,540 --> 00:00:46,540 Is dat voor mij? 5 00:00:46,560 --> 00:00:47,539 Jou wel. 6 00:00:47,540 --> 00:00:50,120 Jij moet nooit helpen, omdat je altijd ligt te rukken op je kamer. 7 00:00:50,660 --> 00:00:52,900 Ik ga dan ook op je kamer rukken, geef het. Wat? 8 00:00:53,860 --> 00:00:55,040 Doe ze achter de computer, hè. 9 00:01:12,680 --> 00:01:14,160 Maar, ander... 10 00:03:04,490 --> 00:03:05,490 Kom je fiets nu brengen? 11 00:03:05,890 --> 00:03:08,790 Ja, kom langs de achterdeur. 12 00:03:38,730 --> 00:03:39,730 Hey, Tsep. 13 00:03:40,750 --> 00:03:41,750 Hey, Patrick. 14 00:03:43,350 --> 00:03:44,930 Is vandaag dan de dag al? 15 00:03:45,650 --> 00:03:47,070 Ja, het is voor vandaag. 16 00:03:49,130 --> 00:03:52,790 Ja, we vinden dat ook echt allemaal spijtig hier in de buurt. Iedereen. 17 00:03:53,410 --> 00:03:54,930 Ook voor Nathalie. 18 00:03:56,170 --> 00:03:58,130 En ook voor Emma. 19 00:03:58,590 --> 00:04:00,990 Dat moeten toch ook geen gemakkelijke weken geweest zijn? 20 00:04:01,630 --> 00:04:02,870 Komt allemaal wel goed. 21 00:04:04,150 --> 00:04:06,410 We zijn nu ook niet de eerste koppel dat gaat scheiden. 22 00:04:06,750 --> 00:04:07,810 Nee, maar... 23 00:04:08,670 --> 00:04:10,510 Deze is toch iets anders? 24 00:04:11,250 --> 00:04:12,250 Ja. 25 00:04:14,210 --> 00:04:15,210 Het is oké. 26 00:04:16,050 --> 00:04:17,089 Het is echt oké. 27 00:04:17,570 --> 00:04:19,329 Ja? Wat met je duist? 28 00:04:19,890 --> 00:04:20,890 Ça va? 29 00:04:21,390 --> 00:04:22,390 Ja, ça va. 30 00:04:24,290 --> 00:04:25,410 Want jij hebt nu een vriend, hè? 31 00:04:28,890 --> 00:04:29,950 Nee, ik heb geen vriend. 32 00:04:31,550 --> 00:04:34,870 Maar hoe is dat dan? Is dat met losse contacten of zo bij jullie? 33 00:04:36,490 --> 00:04:38,770 Dan weet ik niet hoe dat dan is bij ons. 34 00:04:45,110 --> 00:04:46,110 Fuck. 35 00:04:54,750 --> 00:04:58,310 Zullen we anders ons tekeningen van vroeger samen ophangen in uw nieuwe 36 00:04:59,210 --> 00:05:00,250 Hoog in uw kamer. 37 00:05:00,570 --> 00:05:01,670 Dat schat ik, hè. 38 00:05:06,600 --> 00:05:07,600 Je kunt toch gewoon hier blijven? 39 00:05:08,720 --> 00:05:10,240 Nee, sorry, dat gaat niet. 40 00:05:12,080 --> 00:05:15,000 Ik dacht niet dat je nu gay bent, dat je niet meer bij ons kunt wonen. 41 00:05:16,560 --> 00:05:18,520 Dat kan toch? Er zijn toch nog geen koppels? 42 00:05:20,280 --> 00:05:21,680 Dat gaat niemand gelukkig maken. 43 00:05:22,580 --> 00:05:23,580 Nee, misschien wel. 44 00:05:26,080 --> 00:05:30,160 Ik loop al sinds mijn achttien met het gevoel rond dat ik ergens een afslag heb 45 00:05:30,160 --> 00:05:31,160 gemist. 46 00:05:31,640 --> 00:05:33,820 Dat je iets superkleins supergroot maakt. 47 00:05:35,560 --> 00:05:36,560 Dat was niet klein. 48 00:05:37,700 --> 00:05:38,840 Eén keer verliefd? 49 00:05:39,600 --> 00:05:40,680 Dat gaat toch niks aan? 50 00:05:40,940 --> 00:05:42,160 Ja, het gebeurt, hè, Emma? 51 00:05:42,420 --> 00:05:43,640 Er is bijna niets gebeurd. 52 00:05:49,340 --> 00:05:50,760 Je hebt mij precies niet alles verteld. 53 00:05:52,680 --> 00:05:53,820 Je moest me toch alles zeggen? 54 00:05:54,440 --> 00:05:56,180 Ja, maar jij wou niet verder luisteren? 55 00:06:00,060 --> 00:06:02,740 Twee dagen na dat nieuwjaarsfeest heb ik Dennis opnieuw gezien. 56 00:06:07,120 --> 00:06:09,940 Zeg, nog eens sorry voor dat kotsen op jouw haar. 57 00:06:11,160 --> 00:06:12,160 Zeker. 58 00:06:12,940 --> 00:06:14,660 En je zegt echt te veel sorry. 59 00:06:15,680 --> 00:06:16,980 Ik weet het. Sorry. 60 00:06:22,500 --> 00:06:24,380 Het is trouwens terug oké met mij en Melissa. 61 00:06:24,980 --> 00:06:25,980 Super. 62 00:06:31,600 --> 00:06:34,220 Mijn ba komt mij ook ophouden over een half uurtje. 63 00:06:37,960 --> 00:06:39,880 Wil je anders even naar de kamer gaan? 64 00:06:40,640 --> 00:06:41,700 Ik ben alleen thuis. 65 00:06:42,840 --> 00:06:47,380 Niet dat hij uitblijft of zo, maar... Nee, ja. 66 00:06:49,120 --> 00:06:50,740 Ik moet wel eens schoenen uitdoen. 67 00:07:20,460 --> 00:07:21,460 Moet je het zien nog een keer? 68 00:07:23,720 --> 00:07:24,579 Allee, kom. 69 00:07:24,580 --> 00:07:25,580 Nee, nee, nee. 70 00:07:26,100 --> 00:07:27,820 Jawel, joh. Maar nee, ik kan dat helemaal niet. 71 00:07:28,920 --> 00:07:29,920 Allee, kom. 72 00:07:31,200 --> 00:07:32,200 Niet lachen, hè. 73 00:07:33,100 --> 00:07:34,100 Maar nee. 74 00:07:36,440 --> 00:07:37,239 Kijk, kijk. 75 00:07:37,240 --> 00:07:39,700 Je kunt met die equip hier die plaat al horen. 76 00:07:40,220 --> 00:07:43,520 En dan moet hij gewoon zien dat je gelijk ligt met beneden. 77 00:07:51,060 --> 00:07:52,080 Is het hier saai? 78 00:08:19,900 --> 00:08:20,900 En mijn broer is terug. 79 00:08:22,020 --> 00:08:22,859 Echt waar. 80 00:08:22,860 --> 00:08:23,940 Dat is echt niet slecht, hè? 81 00:08:30,360 --> 00:08:31,840 Zet jij nu gayporn aan het printen? 82 00:08:32,120 --> 00:08:33,120 Nee. 83 00:08:33,620 --> 00:08:34,620 Jij ziet dat erin. 84 00:08:35,140 --> 00:08:36,280 Moet je mij nu gay, of wat? 85 00:08:38,200 --> 00:08:39,640 Kijk dan. Wat is zo 'n gayporn? 86 00:08:43,900 --> 00:08:44,900 Hoezo is dat gayporn? 87 00:08:47,460 --> 00:08:49,440 Ik kan toch helemaal niet zien of jij nu... 88 00:08:50,090 --> 00:08:51,570 Een man en een vrouw? 89 00:08:52,050 --> 00:08:53,670 Of een man en een man heeft, of zoiets? 90 00:08:55,310 --> 00:08:56,310 Ja. 91 00:08:56,530 --> 00:08:57,650 Ja, wat heeft een man? 92 00:08:58,790 --> 00:09:00,150 Never print porn, oké? 93 00:09:00,510 --> 00:09:01,510 Oké. 94 00:09:01,570 --> 00:09:02,570 Waarom niet? 95 00:09:02,690 --> 00:09:05,450 Ik doe dat ook gewoon zo, en dan fik je dat gewoon in mijn atlas. 96 00:09:05,710 --> 00:09:07,390 Ja, bij de kaart van Ruutland. 97 00:09:08,410 --> 00:09:09,430 Fuck, G. 98 00:09:10,210 --> 00:09:11,210 Best, man. 99 00:09:13,890 --> 00:09:14,890 Lekker, man. 100 00:09:17,260 --> 00:09:19,120 Een broer kan soms nog wel een eikel zijn. 101 00:09:21,400 --> 00:09:22,400 Wacht. 102 00:09:22,640 --> 00:09:23,640 Ben ik dat? 103 00:09:26,700 --> 00:09:27,980 Heeft hij aan mij zitten tekenen? 104 00:09:38,780 --> 00:09:39,780 Gaan we pauze? 105 00:09:53,450 --> 00:09:54,730 Er zijn toch twee mannen op die foto? 106 00:10:14,790 --> 00:10:21,690 Wat heb jij gedaan? 107 00:10:39,800 --> 00:10:42,360 Zal ik anders een paar van die tekeningen hier laten, bij u? 108 00:10:44,340 --> 00:10:45,340 Kom je wat je wilt. 109 00:10:50,380 --> 00:10:51,680 Tot over twee weken dan. 6848

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.