Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,643 --> 00:00:09,041
Dancing shoes
Put on my dancing shoes
2
00:00:09,042 --> 00:00:11,121
My finger-snapping shoes
3
00:00:11,122 --> 00:00:14,480
My toes start smiling
4
00:00:14,481 --> 00:00:17,319
Once they're on
All of signs of blues are gone
5
00:00:17,320 --> 00:00:19,879
When my electric feet
Hit the floor
6
00:00:19,879 --> 00:00:21,879
They dance dance dance me
Out the door
7
00:00:22,039 --> 00:00:23,958
Here the touch
Turn into other kinds
8
00:00:25,159 --> 00:00:27,657
The kind where spirits climb
9
00:00:27,558 --> 00:00:30,436
And hearts start shining
10
00:00:30,437 --> 00:00:34,275
Cause dancin' keep me laughin'
And laughin's what I choose
11
00:00:34,276 --> 00:00:38,475
That's why I love my dancing
My dance dance dancing shoes
12
00:01:04,670 --> 00:01:08,068
Dancing shoes
Put on my dancing shoes
13
00:01:08,069 --> 00:01:10,307
My finger-snapping shoes
14
00:01:10,308 --> 00:01:13,067
My toes start smiling
15
00:01:13,068 --> 00:01:16,226
Once they're on
All signs of blues are gone
16
00:01:16,227 --> 00:01:18,945
When my electric feet
Hit the floor
17
00:01:18,946 --> 00:01:21,465
They dance dance dance me
Out the door
18
00:01:21,466 --> 00:01:24,704
Here the touch
Turns into other kinds
19
00:01:24,705 --> 00:01:26,784
The kinds where spirits climb
20
00:01:26,785 --> 00:01:29,304
And hearts start shining
21
00:01:29,305 --> 00:01:33,263
Cause dancin' keeps me laughin'
And laughin's what I choose...
22
00:01:33,264 --> 00:01:36,862
Cyd: And five, six,
seven, eight.
23
00:01:36,863 --> 00:01:39,581
And one, two, three, four,
24
00:01:39,582 --> 00:01:41,621
five, six, seven, eight.
25
00:01:41,622 --> 00:01:46,180
Focus Amber, count,
five, six, seven, eight.
26
00:01:46,181 --> 00:01:49,179
And one, clean arms, count.
27
00:01:49,180 --> 00:01:52,099
And one and two and three, hit!
28
00:01:52,100 --> 00:01:55,178
Great, pretty good girls!
29
00:01:55,179 --> 00:01:58,178
You guys are going
to rock at the recital.
30
00:02:00,298 --> 00:02:02,416
All right, that's it for today.
Girls: Aaw!
31
00:02:02,417 --> 00:02:06,135
Bye.
32
00:02:06,136 --> 00:02:07,975
Bye, Miss Cyd.
Cyd: Bye,
33
00:02:07,976 --> 00:02:09,976
see you on Thursday.
Yep, bye.
34
00:02:22,413 --> 00:02:27,171
Cyd: Hey, Amber,
you're doing great.
35
00:02:27,172 --> 00:02:30,771
You know what?
Dancing's hard for everyone.
36
00:02:30,772 --> 00:02:32,610
It isn't for the other girls.
37
00:02:32,611 --> 00:02:34,529
So you'll have to work harder.
38
00:02:34,530 --> 00:02:36,569
But you'll get it.
39
00:02:36,570 --> 00:02:39,129
I want to dance so much.
I want to look pretty.
40
00:02:39,130 --> 00:02:42,008
Oh, you do.
41
00:02:46,448 --> 00:02:48,327
Zach: Hey Amber.
Hey.
42
00:02:48,328 --> 00:02:50,606
Zach: Hi Sweetie.
Cyd: I'll be right back.
43
00:03:07,084 --> 00:03:09,002
Cyd: Is that what
I think it is?
44
00:03:09,003 --> 00:03:12,481
Yep.
Cyd: Let me see.
45
00:03:14,522 --> 00:03:16,520
Ta-da!
46
00:03:16,521 --> 00:03:19,040
You know Mom would have
loved to have seen you in that.
47
00:03:20,760 --> 00:03:22,799
I still can't quite believe
that she won't be there
48
00:03:22,800 --> 00:03:25,518
to see us get married.
49
00:03:25,519 --> 00:03:28,038
She will be.
50
00:03:28,039 --> 00:03:30,517
She'll be right here.
51
00:03:30,518 --> 00:03:34,117
Very smooth Mr. Callahan.
52
00:03:37,557 --> 00:03:39,476
Zach: You sure about
the tux thing, Cyd,
53
00:03:39,477 --> 00:03:42,155
I was thinking flippers
and knee socks.
54
00:03:42,156 --> 00:03:44,594
Cyd: Oh, that would get
the whole town talking.
55
00:03:44,595 --> 00:03:47,554
Zach: Okay, I'll knee
socks for our wedding night.
56
00:03:47,555 --> 00:03:50,393
Cyd: Promises, promises.
I hope you do.
57
00:03:50,394 --> 00:03:52,392
Zach: I'll tell you one thing
though, this thing would have
58
00:03:52,393 --> 00:03:54,472
cost me half price
at the mall or online.
59
00:03:54,473 --> 00:03:57,191
Cyd: We have to support
our local businesses, Zach.
60
00:03:57,192 --> 00:04:00,831
Which reminds me, Mason Brown
stopped by this morning.
61
00:04:00,832 --> 00:04:02,990
The developer?
Yeah.
62
00:04:02,991 --> 00:04:04,790
He wants to buy the studio.
63
00:04:04,791 --> 00:04:06,750
He made a pretty
substantial offer.
64
00:04:06,751 --> 00:04:08,589
How substantial?
65
00:04:08,590 --> 00:04:10,508
Three times the appraised value.
66
00:04:10,509 --> 00:04:13,069
Wow.
Yeah.
67
00:04:13,069 --> 00:04:14,988
What did you tell him?
68
00:04:14,989 --> 00:04:17,028
That I'll think about it.
69
00:04:19,707 --> 00:04:22,106
You'd seriously consider
selling the studio?
70
00:04:22,107 --> 00:04:24,826
I might.
I mean I always say
71
00:04:24,827 --> 00:04:26,865
I can't go to grad school
because I can't afford it,
72
00:04:26,866 --> 00:04:29,065
well, what if I could?
73
00:04:29,066 --> 00:04:31,464
Anyway, it's on the table.
74
00:04:33,225 --> 00:04:35,623
See you tonight.
See you tonight.
75
00:04:52,980 --> 00:04:54,899
Zach: Hey, it's
good to see you.
76
00:04:54,900 --> 00:04:56,619
Hi.
77
00:04:56,620 --> 00:04:58,498
Are you sure about this, Bill?
78
00:04:58,499 --> 00:05:00,338
How long have you
had that new hip?
79
00:05:00,339 --> 00:05:02,258
Long enough.
Dr. Edrington
80
00:05:02,259 --> 00:05:03,977
said it was okay?
Louis: He did,
81
00:05:03,978 --> 00:05:07,416
but even if he hadn't, I got
to get this man moving again.
82
00:05:07,417 --> 00:05:09,616
I am tired of him
sitting around the house.
83
00:05:09,617 --> 00:05:13,535
Our 50th wedding anniversary
is coming up and I'm going
84
00:05:13,536 --> 00:05:16,614
to be able to dance with
my bride like I used to.
85
00:05:16,615 --> 00:05:19,094
You two will be dancing the
Anniversary Waltz on your 50th,
86
00:05:19,095 --> 00:05:20,934
or you money back.
87
00:05:20,935 --> 00:05:23,173
I was thinking, jitterbug!
88
00:05:23,174 --> 00:05:26,212
In your dreams, Grandpa.
89
00:05:26,213 --> 00:05:29,931
Nancy: Hey.
Oh, they're beautiful.
90
00:05:29,932 --> 00:05:31,851
Nancy: Yeah, the supplier
sent a couple dozen extra
91
00:05:31,852 --> 00:05:33,771
and they reminded me
of your Mom.
92
00:05:33,772 --> 00:05:35,690
Pink roses were her favourite.
93
00:05:35,691 --> 00:05:40,170
Oh, Nancy, it's...
Thank you.
94
00:05:41,929 --> 00:05:44,008
So, how's Amber
been doing in class?
95
00:05:44,009 --> 00:05:46,448
Better, she has so much heart.
96
00:05:46,449 --> 00:05:48,208
Oh, I know.
97
00:05:48,209 --> 00:05:50,167
I just wish it
didn't hurt so much.
98
00:05:50,168 --> 00:05:52,887
Here.
Okay, eee!
99
00:05:52,888 --> 00:05:56,007
All right everybody,
we can get started.
100
00:05:57,766 --> 00:05:59,565
Jessie: Is there room
for two more?
101
00:05:59,566 --> 00:06:04,244
Cyd: Absolutely, you can
do the registration later.
102
00:06:04,245 --> 00:06:07,523
All right, welcome to
A-B-C-Dance everybody.
103
00:06:09,444 --> 00:06:12,802
As advertised this is an
intensive two-week survey class.
104
00:06:12,803 --> 00:06:15,642
It's usually four weeks
but we've compressed it.
105
00:06:15,643 --> 00:06:18,121
Some of us have a
honeymoon coming up.
106
00:06:22,201 --> 00:06:24,640
Okay, so here's
the schmaltzy part.
107
00:06:24,640 --> 00:06:30,798
This is a couples-only class
because as far as I'm concerned
108
00:06:30,799 --> 00:06:33,757
that is what dancing
is all about.
109
00:06:33,758 --> 00:06:37,797
You hold your partner in your
arms and you have beautiful,
110
00:06:37,798 --> 00:06:44,156
magical and, at times, silly
conversations without speaking.
111
00:06:44,157 --> 00:06:47,954
It is an invitation
to fall in love
112
00:06:47,955 --> 00:06:53,153
for the first time
or all over again.
113
00:06:53,154 --> 00:06:55,393
We're going to start with
one of the easiest tonight,
114
00:06:55,394 --> 00:06:57,433
the two-step.
115
00:06:57,434 --> 00:07:00,312
Think of it as another
way of walking.
116
00:07:00,313 --> 00:07:04,551
So my dashing partner Zach
and I will demonstrate.
117
00:07:07,031 --> 00:07:09,269
And then you'll try it
with your partner.
118
00:07:09,270 --> 00:07:12,629
And there's only one rule
in this class, have fun.
119
00:07:12,630 --> 00:07:15,988
So we'll begin with the practice
hold and the man will be leading
120
00:07:15,989 --> 00:07:19,068
with his left foot and the women
following with their right.
121
00:07:22,228 --> 00:07:25,427
Slow, quick, quick.
Slow, quick, quick.
122
00:07:25,428 --> 00:07:28,345
Slow, quick quick, slow...
123
00:07:28,346 --> 00:07:30,226
Now the ballroom hold.
124
00:07:30,227 --> 00:07:33,905
Slow, quick quick.
Slow, quick quick.
125
00:07:33,906 --> 00:07:38,063
Slow, quick quick.
Slow, quick quick, slow.
126
00:07:38,064 --> 00:07:39,943
All right?
127
00:07:39,944 --> 00:07:41,863
Now you try with your partner.
128
00:07:45,742 --> 00:07:48,221
So, slow quick quick slow.
129
00:07:50,062 --> 00:07:51,780
Here, keep your arms up.
130
00:07:51,781 --> 00:07:54,300
Bill: Good night, Cyd.
Louise: Wonderful.
131
00:07:54,301 --> 00:07:56,579
You did really well.
Yeah, that was a blast.
132
00:07:56,580 --> 00:07:59,299
Graham Lewis in a dance
class, now I've seen everything.
133
00:07:59,300 --> 00:08:01,138
Right like that was my decision.
134
00:08:01,139 --> 00:08:03,858
Come on, it'll be fun.
Graham: Fun?
135
00:08:03,859 --> 00:08:07,657
I had to practically drag
him here but I don't care.
136
00:08:07,658 --> 00:08:09,496
We don't do anything anymore.
137
00:08:09,497 --> 00:08:11,497
But how can you with
two kids under five?
138
00:08:11,498 --> 00:08:15,296
When we were dating we would
do things like go on picnics,
139
00:08:15,296 --> 00:08:19,175
and we'd lie on our sides and
talk and look at each other,
140
00:08:19,176 --> 00:08:21,734
really look at each other.
141
00:08:21,735 --> 00:08:23,654
I miss that.
142
00:08:23,655 --> 00:08:26,173
I want him to look at me, Cyd,
and like you said,
143
00:08:26,174 --> 00:08:28,292
if we're dancing, he's going
to have to, right?
144
00:08:28,293 --> 00:08:30,412
I will make sure that he does.
145
00:08:30,413 --> 00:08:32,332
Thank you.
146
00:08:34,133 --> 00:08:36,610
Laura: So what's up
with you two?
147
00:08:36,611 --> 00:08:38,690
Don't tell me you're here
to discuss a pre-nup?
148
00:08:38,691 --> 00:08:42,290
Cyd: No, we're here to
talk about the dance studio.
149
00:08:42,290 --> 00:08:44,809
Laura: Oh?
Cyd: Do you know Mason Brown?
150
00:08:44,810 --> 00:08:47,009
Laura: Hm, I've heard
the name.
151
00:08:47,010 --> 00:08:48,888
Real estate developer?
152
00:08:48,889 --> 00:08:51,007
Cyd: He made an offer
on the building.
153
00:08:51,008 --> 00:08:52,727
I didn't know it was for sale.
154
00:08:52,728 --> 00:08:55,887
Cyd: Well it's not, but
it's an amazing offer, Laura.
155
00:08:55,888 --> 00:08:57,886
Three times the appraised value.
156
00:08:57,887 --> 00:09:00,566
More than enough
to underwrite grad school.
157
00:09:00,567 --> 00:09:03,645
Cyd: Mom always said
I'd make family therapist.
158
00:09:03,646 --> 00:09:06,524
I thought you
loved teaching dance.
159
00:09:06,525 --> 00:09:10,724
I do, I do, but I want more.
160
00:09:10,725 --> 00:09:14,123
So, you're thinking of selling?
161
00:09:14,124 --> 00:09:16,162
Considering it.
162
00:09:16,163 --> 00:09:21,521
Cyd, we've never really
discussed your mom's estate.
163
00:09:21,522 --> 00:09:24,841
I inherited everything,
right, what there was?
164
00:09:24,842 --> 00:09:28,039
I always knew we would talk
about it when the time was right
165
00:09:28,040 --> 00:09:31,159
and I guess this is the time.
166
00:09:31,160 --> 00:09:33,398
Is there a problem
with the estate?
167
00:09:33,399 --> 00:09:36,518
There's something
you need to know.
168
00:09:40,398 --> 00:09:43,156
Tanner: Hey Charlie!
169
00:09:43,157 --> 00:09:45,076
Leave the keys in it this time.
170
00:09:45,077 --> 00:09:47,316
Have a good weekend guys.
171
00:09:47,317 --> 00:09:50,755
Don't spend it all at the bar.
172
00:09:50,756 --> 00:09:52,714
Yeah.
173
00:09:52,715 --> 00:09:55,473
I'm trying to reach Tanner Gray.
174
00:09:55,474 --> 00:09:57,233
Yeah, this is Tanner
Gray, who's this?
175
00:09:57,234 --> 00:10:04,111
Hi, um, you don't know me but
my name is Cyd, Cyd Merriman.
176
00:10:04,112 --> 00:10:07,991
Merriman.
Yeah.
177
00:10:07,992 --> 00:10:10,511
I'm...
178
00:10:10,512 --> 00:10:13,149
I'm your daughter.
179
00:10:24,948 --> 00:10:26,667
I thought your father was dead.
180
00:10:26,668 --> 00:10:31,626
So did I, but he's alive
and well and living in Michigan.
181
00:10:31,627 --> 00:10:33,666
Jared, don't touch that.
182
00:10:33,667 --> 00:10:36,744
Mom and I never really
talked about fathers.
183
00:10:36,745 --> 00:10:38,785
That's just weird.
184
00:10:40,505 --> 00:10:43,663
Hey, don't touch anything.
185
00:10:43,664 --> 00:10:46,342
You know when I was little,
probably Jared's age,
186
00:10:46,343 --> 00:10:48,462
I noticed obviously,
that most of my friends
187
00:10:48,463 --> 00:10:51,141
had a mom and a dad
so I asked mom about it.
188
00:10:51,142 --> 00:10:52,901
What did she say?
189
00:10:52,902 --> 00:10:56,021
Well she said I had a father;
that he was a nice man,
190
00:10:56,022 --> 00:10:59,820
but that he left before I was
born and he wasn't coming back.
191
00:10:59,821 --> 00:11:03,299
I don't know, she made it sound
mysterious and kind of romantic
192
00:11:03,300 --> 00:11:05,658
like he'd gone off
on some big adventure
193
00:11:05,659 --> 00:11:08,218
and got lost at sea
or something.
194
00:11:08,219 --> 00:11:10,657
She never really wanted
to talk about it
195
00:11:10,658 --> 00:11:13,056
and I just forgot about it.
196
00:11:13,057 --> 00:11:14,976
Which is weird.
197
00:11:14,977 --> 00:11:16,696
Ha, ha, ha.
198
00:11:16,697 --> 00:11:19,575
Jessie: You're headed
for a time-out pal, okay?
199
00:11:19,576 --> 00:11:21,776
Thank you.
200
00:11:24,615 --> 00:11:27,773
Cyd: Ah! Wow!
201
00:11:27,774 --> 00:11:29,813
There are,
202
00:11:29,814 --> 00:11:32,532
they're fantastic, Nancy.
Gorgeous.
203
00:11:32,533 --> 00:11:34,452
Yeh!
Jessie: We'll take a dozen.
204
00:11:34,453 --> 00:11:36,452
What kind of
discount can we get?
205
00:11:36,453 --> 00:11:39,451
What is she, your agent?
Wedding planner.
206
00:11:39,452 --> 00:11:42,211
Oh, your budget's that low.
207
00:11:42,212 --> 00:11:44,810
Jared, you can shoot
that bottle now.
208
00:11:44,811 --> 00:11:47,089
Di di di di!
No you can't!
209
00:11:47,090 --> 00:11:49,329
The flowers, they'll be our gift
210
00:11:49,330 --> 00:11:51,329
from me and Dave
to you and Zach.
211
00:11:53,049 --> 00:11:55,129
Thank you.
Nancy: Your welcome.
212
00:11:57,049 --> 00:11:59,767
Ryan: Hey, Tanner.
Hi, Ryan.
213
00:11:59,768 --> 00:12:02,087
Listen, I got some
bad news for you.
214
00:12:03,847 --> 00:12:06,045
We're going to have
to let you go.
215
00:12:06,046 --> 00:12:07,805
Oh.
216
00:12:07,806 --> 00:12:09,684
We're going to have
to let a lot of people go.
217
00:12:09,685 --> 00:12:12,244
Business is down 40 percent
and well, we're having trouble
218
00:12:12,245 --> 00:12:14,605
staying afloat.
What about my crew?
219
00:12:16,324 --> 00:12:19,162
That's too bad.
Ryan: Listen ah,
220
00:12:19,163 --> 00:12:21,322
here's three weeks severance
and the best letter
221
00:12:21,323 --> 00:12:23,161
of recommendation
I've ever written.
222
00:12:23,162 --> 00:12:26,281
I appreciate that, Ryan.
Thank you.
223
00:12:27,921 --> 00:12:30,560
Ryan: I must admit, Tanner,
you're one cool dude
224
00:12:30,561 --> 00:12:32,560
but I've never seen anybody
be so nonchalant
225
00:12:32,561 --> 00:12:34,439
about losing their job before.
226
00:12:34,440 --> 00:12:38,718
Tanner: Well, I have
a daughter, Ryan.
227
00:12:38,719 --> 00:12:40,557
Yeah.
228
00:12:40,558 --> 00:12:42,438
I didn't know you had a kid.
229
00:12:42,439 --> 00:12:44,557
I didn't either.
230
00:12:44,558 --> 00:12:47,357
I was married,
a bunch of years ago.
231
00:12:47,358 --> 00:12:49,556
We were kids, it didn't
work out but I guess
232
00:12:49,557 --> 00:12:52,075
we had a daughter together.
233
00:12:52,076 --> 00:12:53,915
Where's your ex-wife living?
234
00:12:53,916 --> 00:12:56,954
She passed away just
a couple of months back.
235
00:12:56,955 --> 00:12:58,994
Oh, I'm sorry man,
I didn't know.
236
00:12:58,995 --> 00:13:04,033
No, it's all right.
I have a grown daughter, Ryan,
237
00:13:04,034 --> 00:13:06,073
I don't even know
what she looks like.
238
00:13:07,753 --> 00:13:09,592
What are you going
to do now, Tanner?
239
00:13:09,593 --> 00:13:12,111
Not much work around here,
not in this economy.
240
00:13:12,112 --> 00:13:14,150
I don't know, I got
a friend lives up in Maine.
241
00:13:14,151 --> 00:13:16,030
He builds boats, high-end jobs,
242
00:13:16,031 --> 00:13:17,910
I guess he could always
use a carpenter.
243
00:13:17,911 --> 00:13:19,709
High-end, huh?
Yeah.
244
00:13:19,710 --> 00:13:21,509
Ryan: What's his
business like?
245
00:13:21,510 --> 00:13:23,429
Tanner: Better than ever.
Ryan: Hallelujah.
246
00:13:23,430 --> 00:13:26,588
The rich get richer.
Tanner: But are they happy?
247
00:13:26,589 --> 00:13:28,747
Ryan: You keep
in touch, all right?
248
00:13:28,748 --> 00:13:30,787
Things improve around here,
I'd love to have you back.
249
00:13:30,788 --> 00:13:32,546
Tanner: All right, thanks.
250
00:13:32,547 --> 00:13:34,946
I appreciate it.
You're a good friend.
251
00:13:34,947 --> 00:13:38,305
Thank you man, happy trails.
Tanner: Till we meet again.
252
00:13:38,306 --> 00:13:41,184
Laura: So all he has to do
is sign the quit claim,
253
00:13:41,185 --> 00:13:43,864
send it back, then I'll transfer
the deed into your name.
254
00:13:43,865 --> 00:13:48,023
What I don't understand is
why is his name on the deed?
255
00:13:48,024 --> 00:13:51,422
Well, it was their wedding
present from your grandparents.
256
00:13:51,423 --> 00:13:53,502
Pass the family torch.
257
00:13:53,503 --> 00:13:55,981
Keep the family
business in the family.
258
00:13:55,982 --> 00:13:59,940
Cyd: He sure was surprised to
hear his name was still on it.
259
00:13:59,941 --> 00:14:02,020
So what are you going to do now?
260
00:14:02,021 --> 00:14:05,779
Cyd: Well, I'll express
mail this to him and...
261
00:14:05,780 --> 00:14:08,139
Laura: No, I mean
about your father.
262
00:14:08,140 --> 00:14:12,018
Um, nothing, I mean
I don't even know him.
263
00:14:12,019 --> 00:14:15,377
Aren't you tempted to go see
him to find out more about him?
264
00:14:15,378 --> 00:14:20,216
Yeah, but not right now, not
with the wedding and everything.
265
00:14:20,217 --> 00:14:22,376
After the wedding?
266
00:14:22,377 --> 00:14:24,815
You're grilling me, counselor.
267
00:14:24,816 --> 00:14:28,934
You're right.
Witness dismissed.
268
00:14:47,051 --> 00:14:49,370
Cyd: You should
have told me, Mom.
269
00:14:49,371 --> 00:14:54,089
There's secrets, and
then there's secrets.
270
00:14:55,929 --> 00:14:58,568
This was a biggie.
271
00:14:58,569 --> 00:15:02,727
I'm so mad at you right
now, I could scream.
272
00:15:04,527 --> 00:15:06,807
If you were here, I'd...
273
00:15:10,606 --> 00:15:17,123
I just...
I miss you so much.
274
00:15:47,238 --> 00:15:49,797
Cyd: Five, six, seven, eight.
275
00:15:49,797 --> 00:15:54,116
And one, two, three, four,
five, six, seven, eight.
276
00:15:54,117 --> 00:15:58,755
And one, two, three, four,
five, six, seven, eight.
277
00:15:58,756 --> 00:16:01,595
Sharp heads, three, four.
278
00:16:03,275 --> 00:16:05,314
You know what?
Something's wrong.
279
00:16:06,994 --> 00:16:10,112
It's the leotards, they
are not right for this.
280
00:16:10,113 --> 00:16:14,191
Dance pants, vests, derbies;
that's what we need.
281
00:16:14,192 --> 00:16:16,191
Do we have to change?
But leotards are prettier.
282
00:16:16,192 --> 00:16:18,631
Nope, nope,
283
00:16:18,631 --> 00:16:20,670
we are getting new outfits.
284
00:16:20,671 --> 00:16:23,191
Okay, let's take five;
go get some water, girls.
285
00:16:31,708 --> 00:16:33,587
Cyd: Cha-cha go, two, three.
Cha-cha one two three.
286
00:16:33,588 --> 00:16:36,986
Cha-cha go, two, three.
Cha-cha one, two, three.
287
00:16:36,987 --> 00:16:40,665
Cha-cha one, two, three.
tuck the turns two three.
288
00:16:40,666 --> 00:16:44,385
Cha-cha go two three.
Cha-cha hold two three
289
00:16:44,386 --> 00:16:48,144
Cha-cha go two three.
Cha-cha one two three.
290
00:16:48,145 --> 00:16:52,463
Under arm two three,
cha-cha one two three.
291
00:16:52,464 --> 00:16:55,062
Cha-cha one two three
cha-cha keep going.
292
00:16:55,063 --> 00:16:57,382
Zach: Cha-cha one two three.
293
00:16:57,383 --> 00:17:01,381
Cyd: Hey guys,
hands up, look up.
294
00:17:01,382 --> 00:17:03,301
Look up.
295
00:17:10,900 --> 00:17:12,738
Cha-cha one two three...
296
00:17:12,739 --> 00:17:14,658
Cyd: Keep working
at it, you'll get it.
297
00:17:14,659 --> 00:17:19,217
One, two, cha-cha.
One, two, cha-cha.
298
00:17:26,576 --> 00:17:28,975
Cyd: I can't believe he hasn't
signed the quit claim yet.
299
00:17:28,976 --> 00:17:30,855
It's been almost a week.
300
00:17:30,856 --> 00:17:32,855
Zach: Maybe he
sent it snail mail.
301
00:17:32,856 --> 00:17:34,734
Cyd: What if he didn't
send it at all?
302
00:17:34,735 --> 00:17:36,773
Zach: Is it the quit claim
you're worried about
303
00:17:36,774 --> 00:17:38,653
or do you just want to see him?
304
00:17:38,654 --> 00:17:41,053
Cyd: Well, both.
305
00:17:41,054 --> 00:17:43,572
Zach: So, if it doesn't get
here tomorrow, give him a call.
306
00:17:43,573 --> 00:17:45,332
Cyd: I will.
307
00:17:45,333 --> 00:17:47,291
Zach: The night
is young, mon cherie.
308
00:17:47,292 --> 00:17:49,691
Oh, I'm pooped.
309
00:17:49,692 --> 00:17:51,690
Let me help you
catch your second wind.
310
00:17:51,691 --> 00:17:57,408
That's very tempting, but
I'm marshalling my resources
311
00:17:57,409 --> 00:18:02,049
for a long action-packed
honeymoon.
312
00:18:03,848 --> 00:18:05,967
Okay.
Okay.
313
00:18:05,968 --> 00:18:08,006
Good night.
314
00:18:19,845 --> 00:18:22,363
Zach: Love you, Cyd!
Cyd: Love you!
315
00:18:38,561 --> 00:18:40,319
Tanner: Excuse me.
316
00:18:40,320 --> 00:18:42,399
I'm sorry I don't mean to,
I don't mean to scare you.
317
00:18:42,400 --> 00:18:45,558
Um, are you Cyd Merriman?
318
00:18:45,559 --> 00:18:48,118
Yeah.
319
00:18:48,119 --> 00:18:50,838
Cyd, I'm Tanner Gray.
320
00:18:50,838 --> 00:18:54,397
I think we should talk
about this in person.
321
00:18:59,116 --> 00:19:01,994
Dancing shoes
Put on my dancing shoes
322
00:19:01,995 --> 00:19:04,354
My finger-snapping shoes
323
00:19:09,034 --> 00:19:11,673
Cyd: I hope Merlot's okay,
it's all I have.
324
00:19:11,674 --> 00:19:14,873
Tanner: Merlot is fine,
I like Merlot.
325
00:19:16,593 --> 00:19:18,511
Cyd: I love that
picture of Mom.
326
00:19:18,512 --> 00:19:21,511
Yeah, your mom
was a real knock out.
327
00:19:24,311 --> 00:19:26,590
Hey, why don't you
let me do the honours?
328
00:19:28,830 --> 00:19:31,668
Look, I'm, I'm sorry.
I guess I shouldn't have just
329
00:19:31,669 --> 00:19:33,588
barged in on you like this.
Cyd: Oh, that's all right.
330
00:19:33,589 --> 00:19:35,467
Truth is I didn't know
I was going to do it myself
331
00:19:35,468 --> 00:19:38,067
until this morning.
I was on my way to Maine.
332
00:19:38,068 --> 00:19:40,027
What's in Maine?
333
00:19:40,028 --> 00:19:42,666
A job, boats.
334
00:19:42,667 --> 00:19:45,706
Oh, um,
335
00:19:45,707 --> 00:19:47,585
so you're a sailor?
336
00:19:47,586 --> 00:19:50,785
No, I'm a carpenter.
337
00:19:56,184 --> 00:19:59,383
Wow, the place sure
hasn't changed much.
338
00:19:59,383 --> 00:20:01,422
Cyd: You've been here before?
339
00:20:01,423 --> 00:20:03,301
Tanner: Yeah, yeah,
I used to life here.
340
00:20:03,302 --> 00:20:06,061
When your Mom and I
were together,
341
00:20:06,062 --> 00:20:08,141
did she not tell you that?
342
00:20:08,141 --> 00:20:11,020
Cyd: Oh no she didn't
tell me anything.
343
00:20:11,021 --> 00:20:13,739
Tanner: That makes two of us.
344
00:20:13,740 --> 00:20:17,858
Um, this house, is actually,
in a weird way,
345
00:20:17,859 --> 00:20:19,818
this house is one of the major
reasons why we got married
346
00:20:19,819 --> 00:20:21,618
in the first place.
347
00:20:21,619 --> 00:20:26,257
We'd just come back from the
cruise, and her mom and dad were
348
00:20:26,258 --> 00:20:30,256
living here and we wanted
to live here and share a room,
349
00:20:30,257 --> 00:20:33,695
but they were having none of
that because we weren't married.
350
00:20:33,696 --> 00:20:36,614
Cyd: That sounds like
Grandma and Grandpa.
351
00:20:36,615 --> 00:20:39,134
I'm guessing they passed too?
352
00:20:39,135 --> 00:20:44,132
Yeah, a few years ago;
within a month of each other.
353
00:20:44,133 --> 00:20:46,852
Grandma went first.
354
00:20:46,853 --> 00:20:49,491
I'm surprised he lasted
even a day without her.
355
00:20:49,492 --> 00:20:51,211
They were everything
to each other
356
00:20:51,212 --> 00:20:54,251
and boy, could those two dance.
Cyd: Yeah, they taught Mom
357
00:20:54,252 --> 00:20:57,090
everything they knew,
then she taught me.
358
00:20:57,091 --> 00:21:00,209
Tanner: Look I'm curious
about something, Sydney?
359
00:21:00,210 --> 00:21:02,528
Cyd: It's not
Sydney, it's Cyd.
360
00:21:02,529 --> 00:21:05,088
C Y D, after Cyd Charisse.
361
00:21:05,089 --> 00:21:06,848
Your mother's favourite dancer.
362
00:21:06,849 --> 00:21:08,808
You should be very happy you're
not a boy or your name would be.
363
00:21:08,809 --> 00:21:10,767
Cyd: Fred.
Tanner: Fred.
364
00:21:14,247 --> 00:21:16,607
My gosh, there's
your mother's smile.
365
00:21:19,486 --> 00:21:22,524
Well, now I can see
where I got my nose.
366
00:21:22,525 --> 00:21:24,565
Oh, yeah, sorry.
367
00:21:26,364 --> 00:21:28,123
Look it's late.
368
00:21:28,124 --> 00:21:29,923
It's been a really
long day for me.
369
00:21:29,924 --> 00:21:31,802
I'm sure you were on your
way to bed when I showed up.
370
00:21:31,803 --> 00:21:33,602
Um, let me make up
a room for you.
371
00:21:33,603 --> 00:21:35,522
Tanner: No, don't be silly.
I've got my camper
372
00:21:35,523 --> 00:21:37,642
right outside.
It's my home away from home.
373
00:21:39,242 --> 00:21:42,480
Why don't we just talk about
this thing tomorrow, huh?
374
00:21:42,481 --> 00:21:44,519
Sure.
375
00:21:44,520 --> 00:21:48,199
Tanner: Well,
376
00:21:48,199 --> 00:21:50,519
good night.
Good night.
377
00:22:18,753 --> 00:22:20,592
Hi.
378
00:22:20,593 --> 00:22:22,512
Morning.
379
00:22:24,192 --> 00:22:27,511
Oh hey, here let me
help you with that.
380
00:22:27,512 --> 00:22:29,350
Jessie: Thanks.
381
00:22:29,351 --> 00:22:31,629
Tanner: Somebody
getting married?
382
00:22:31,630 --> 00:22:34,149
Yeah, we're trying.
Thanks.
383
00:22:34,150 --> 00:22:36,028
Tanner: Sure thing.
384
00:22:41,708 --> 00:22:45,307
Jessie: Cyd,
I have all the stuff.
385
00:22:47,107 --> 00:22:49,185
Hi.
Jessie: Who's he handyman?
386
00:22:49,186 --> 00:22:51,865
That's Tanner, my father.
387
00:22:51,866 --> 00:22:53,904
He just showed up last night.
388
00:22:53,905 --> 00:22:56,624
Jessie: Oh, my god.
389
00:22:58,984 --> 00:23:02,023
He's so hunky.
Jessie!
390
00:23:02,024 --> 00:23:04,022
Jessie: What is he
doing out there?
391
00:23:04,023 --> 00:23:06,061
Fixing loose boards.
392
00:23:06,062 --> 00:23:09,021
Apparently he's a
compulsive fixer upper.
393
00:23:09,022 --> 00:23:11,221
Introduce him to me,
immediately.
394
00:23:11,222 --> 00:23:13,100
Let's go.
395
00:23:18,140 --> 00:23:22,578
Cyd: Ah, Tanner, this is
my friend Jessie, Jessie Lewis.
396
00:23:22,579 --> 00:23:25,937
Hi Jessie, nice to meet you.
Ditto.
397
00:23:25,938 --> 00:23:28,737
And congratulations,
about getting married.
398
00:23:28,738 --> 00:23:31,937
Oh, I'm not getting married.
I am.
399
00:23:31,937 --> 00:23:34,776
You are?
Ah-ha.
400
00:23:34,777 --> 00:23:37,055
Tanner: Really, that's great.
When?
401
00:23:37,056 --> 00:23:39,414
A week from Sunday.
Just a simple affair,
402
00:23:39,415 --> 00:23:42,214
close friends, which means
everyone she's ever run into.
403
00:23:42,215 --> 00:23:44,094
Cyd: I don't want
to leave anyone out.
404
00:23:44,095 --> 00:23:46,333
It seems nearly everyone in town
has taken classes at the studio
405
00:23:46,334 --> 00:23:48,133
at one time or another.
406
00:23:48,134 --> 00:23:51,972
Uh, so, is my new
son-in-law from around here?
407
00:23:51,973 --> 00:23:54,331
Zach, yeah, born and raised.
408
00:23:54,332 --> 00:23:56,131
I'd love to meet him.
409
00:23:56,132 --> 00:24:00,130
Definitely and he is
going to want to meet you.
410
00:24:00,131 --> 00:24:03,890
Um, so listen Jessie and I have
some wedding details to go over
411
00:24:03,891 --> 00:24:06,009
so can we talk later?
412
00:24:06,010 --> 00:24:07,768
Sure absolutely,
I'm finished up here.
413
00:24:07,769 --> 00:24:10,088
I'm just going to go out for
a jog and pick some things up.
414
00:24:10,088 --> 00:24:12,368
Do you like BLTs?
Yeah.
415
00:24:12,369 --> 00:24:14,167
Great, don't forget
to bring Zach.
416
00:24:14,168 --> 00:24:16,087
Great.
Tanner: Nice to meet you,
417
00:24:16,088 --> 00:24:18,007
Jessie.
You too.
418
00:24:18,007 --> 00:24:20,085
He's so hunky.
419
00:24:20,086 --> 00:24:23,045
How long is he staying?
I don't know.
420
00:24:49,160 --> 00:24:52,718
Tanner?
421
00:24:52,719 --> 00:24:54,679
Laura?
422
00:24:56,438 --> 00:24:58,517
Laura Williams?
423
00:24:58,518 --> 00:25:00,877
How are you?
Fine.
424
00:25:00,878 --> 00:25:02,957
You are just like Gracie,
you haven't changed a bit.
425
00:25:02,958 --> 00:25:05,116
What are you doing here?
426
00:25:05,117 --> 00:25:10,475
Oh, I got a call
from my daughter.
427
00:25:10,476 --> 00:25:12,555
She said you gave her my number.
428
00:25:14,315 --> 00:25:16,913
How'd you get my number?
I'm a lawyer.
429
00:25:16,914 --> 00:25:19,872
We have ways.
You're a lawyer.
430
00:25:19,873 --> 00:25:23,431
Wow, congratulations, that's
a, pretty amazing considering
431
00:25:23,432 --> 00:25:26,911
you're always so nervous
about going to law school.
432
00:25:26,912 --> 00:25:29,510
Well that was a long time ago.
433
00:25:29,511 --> 00:25:32,350
No, she stayed single.
434
00:25:32,351 --> 00:25:35,269
There were plenty of guys
interested, of course,
435
00:25:35,270 --> 00:25:37,988
but she had the studio and Cyd
436
00:25:37,989 --> 00:25:39,908
and she had a good full life.
437
00:25:39,909 --> 00:25:41,748
How about you?
438
00:25:41,749 --> 00:25:43,587
Husband?
Kids?
439
00:25:43,588 --> 00:25:45,747
No, wasn't in the cards for me.
440
00:25:45,748 --> 00:25:49,386
Married to my career I guess.
Lucky career.
441
00:25:49,387 --> 00:25:53,266
You always were a charmer.
Thanks.
442
00:25:53,267 --> 00:25:56,745
So why are you
really here, Tanner?
443
00:25:56,746 --> 00:26:00,264
I don't know, I just
kind of wandered around
444
00:26:00,265 --> 00:26:03,623
the last 25 years, tried to
settle down here and there
445
00:26:03,624 --> 00:26:08,062
but honestly I think I slept
more nights in my camper
446
00:26:08,063 --> 00:26:10,901
than I ever did
under a real roof.
447
00:26:10,902 --> 00:26:14,261
And now out of the blue
I'm responsible for something.
448
00:26:14,262 --> 00:26:19,659
Half a something, anyway
and my daughter, my daughter,
449
00:26:19,660 --> 00:26:24,539
I didn't even know I had,
wants to sell it.
450
00:26:24,540 --> 00:26:27,738
I want to know who she is and
what this whole thing is about.
451
00:26:27,738 --> 00:26:32,217
I'll tell you who she is,
she's a wonderful, special girl
452
00:26:32,218 --> 00:26:34,096
who's about to be married.
453
00:26:34,097 --> 00:26:37,416
And her mother is not here
to see that or to protect her,
454
00:26:37,417 --> 00:26:39,736
but I am and I will,
with everything I've got.
455
00:26:42,096 --> 00:26:45,294
Now, I need to get back to work.
456
00:26:45,295 --> 00:26:47,734
It's good seeing
you again, Tanner.
457
00:26:47,735 --> 00:26:50,413
Thanks for the tea.
458
00:27:03,652 --> 00:27:06,610
Dancing shoes
Put on my dancing shoes
459
00:27:06,611 --> 00:27:09,848
My finger-snapping shoes
460
00:27:13,609 --> 00:27:17,208
Cyd: Mmm! This is the best
BLT I've ever had.
461
00:27:17,208 --> 00:27:18,967
Second that.
462
00:27:18,968 --> 00:27:20,767
Cyd: What kind of
mayonnaise is this?
463
00:27:20,768 --> 00:27:22,606
Tanner: Just standard issue,
of course I spice it up
464
00:27:22,607 --> 00:27:24,525
just a little bit and add a
couple of drops of hot sauce,
465
00:27:24,526 --> 00:27:26,406
and quarter of a teaspoon
of lime juice.
466
00:27:26,407 --> 00:27:28,285
Makes all the
difference in the world.
467
00:27:28,286 --> 00:27:30,124
I'll say.
Tanner: And as long as
468
00:27:30,125 --> 00:27:31,964
the tomatoes are ripe,
the bacon is lean,
469
00:27:31,965 --> 00:27:33,804
and the bread is fresh,
you cannot go wrong.
470
00:27:33,805 --> 00:27:35,643
Cyd could.
Tanner: Don't worry,
471
00:27:35,644 --> 00:27:37,603
I'll give Cyd some pointers
while I'm here.
472
00:27:37,604 --> 00:27:39,563
Jessie: She won't have time.
473
00:27:39,564 --> 00:27:41,402
How are we going to get
all this stuff done?
474
00:27:41,403 --> 00:27:43,321
Oh come on, we've done
all the big stuff,
475
00:27:43,322 --> 00:27:45,121
now all we have to do
are the details.
476
00:27:45,122 --> 00:27:47,081
Jessie: Of which there
are approximately 7,000.
477
00:27:47,082 --> 00:27:49,000
Tanner: Look if there's
anything I can do to help?
478
00:27:49,001 --> 00:27:50,960
Can you remind her that she's
getting married in a week and
479
00:27:50,961 --> 00:27:53,720
her pro bono wedding planner
needs her full attention.
480
00:27:55,840 --> 00:27:58,238
We're behind because
Mom was going to help me
481
00:27:58,239 --> 00:28:01,238
plan the wedding.
And um,
482
00:28:01,239 --> 00:28:03,717
and she couldn't.
483
00:28:03,718 --> 00:28:07,397
Don't worry,
we'll pull this off.
484
00:28:07,398 --> 00:28:09,836
Furlough's over.
485
00:28:09,837 --> 00:28:11,675
Time to relieve the sitter.
486
00:28:11,676 --> 00:28:15,794
Thank you for an unbelievable
lunch and welcome to Gracie.
487
00:28:15,795 --> 00:28:17,594
Thanks.
488
00:28:17,595 --> 00:28:19,555
See you at class tonight.
489
00:28:21,314 --> 00:28:23,113
I warmed a chair for you.
490
00:28:23,114 --> 00:28:24,992
Tanner: Hi, you must be Zach.
491
00:28:24,993 --> 00:28:28,272
Tanner Gray.
Cyd's dad, wow.
492
00:28:30,752 --> 00:28:33,591
Tanner: Nice to meet you,
have a... have a seat.
493
00:28:33,592 --> 00:28:35,710
And I have a sandwich right
here with your name on it.
494
00:28:35,711 --> 00:28:37,550
Thanks.
Tanner: Here give me that.
495
00:28:37,551 --> 00:28:39,389
Zach: So, it's a nice
surprise that you're here.
496
00:28:39,390 --> 00:28:41,349
A little business to take
care of and I was headed east
497
00:28:41,350 --> 00:28:43,268
anyway, I thought
why not do it in person.
498
00:28:43,269 --> 00:28:45,148
Tanner's going to sit
down with Mason Brown.
499
00:28:45,149 --> 00:28:46,988
Oh.
Yeah, I want to find out
500
00:28:46,989 --> 00:28:48,747
what he's got in mind
for the dance studio.
501
00:28:48,748 --> 00:28:50,627
Mason's going to be out of
town until the end of the week
502
00:28:50,628 --> 00:28:52,986
so Tanner's going to stick
around for a few days.
503
00:28:52,987 --> 00:28:55,226
Yep.
Zach: That's great.
504
00:28:55,227 --> 00:28:57,426
You have to let me
make up a room for you.
505
00:28:57,427 --> 00:28:59,385
I don't want you
sleeping in the camper.
506
00:28:59,386 --> 00:29:01,386
Tanner: Okay, all right.
507
00:29:03,785 --> 00:29:05,583
Zach: Why does he
want to talk to Mason?
508
00:29:05,584 --> 00:29:07,744
All he has to do is sign the
quit claim, it's a formality.
509
00:29:07,745 --> 00:29:09,663
He's just being thorough.
510
00:29:09,664 --> 00:29:12,222
Cyd, we don't know this guy.
511
00:29:12,223 --> 00:29:15,061
He's my father Zach, and
I want to get to know him.
512
00:29:15,062 --> 00:29:18,381
Yeah, I know but just
we have to be careful.
513
00:29:18,382 --> 00:29:20,301
Everybody's got an agenda,
everybody's,
514
00:29:20,301 --> 00:29:21,980
everybody wants something.
515
00:29:21,981 --> 00:29:24,659
Well maybe he just wants
to look out for his daughter.
516
00:29:24,660 --> 00:29:26,579
That's what I'm here for.
517
00:29:26,580 --> 00:29:29,100
Oh, then I have
nothing to worry about.
518
00:29:32,499 --> 00:29:34,377
I'll tell you one thing though.
519
00:29:34,378 --> 00:29:36,177
Yeah.
He makes
520
00:29:36,178 --> 00:29:38,137
a hell of a sandwich.
Yeah.
521
00:30:02,612 --> 00:30:05,051
You know what?
522
00:30:05,052 --> 00:30:07,092
That looks...
523
00:30:09,131 --> 00:30:10,930
insanely fun.
524
00:30:12,650 --> 00:30:16,489
So insanely fun that we are
going to do it together.
525
00:30:20,928 --> 00:30:22,847
Five, six, seven, eight.
526
00:30:22,848 --> 00:30:25,366
One and two and three and four.
527
00:30:46,563 --> 00:30:48,761
Wha hoo!
528
00:30:48,762 --> 00:30:51,921
Great job!
529
00:30:56,120 --> 00:30:59,120
Jazz pie
530
00:31:02,799 --> 00:31:05,239
All: Bye.
531
00:31:08,478 --> 00:31:10,557
Good class, Amber.
532
00:31:10,558 --> 00:31:12,476
I love the new outfits.
533
00:31:12,477 --> 00:31:14,796
So I have a favour to ask.
534
00:31:14,797 --> 00:31:16,635
Your mother is getting us
beautiful rose petals
535
00:31:16,636 --> 00:31:19,994
for our wedding and I don't
have anyone to carry them.
536
00:31:19,995 --> 00:31:22,034
You need a flower girl.
537
00:31:22,035 --> 00:31:23,834
What do you say?
538
00:31:23,835 --> 00:31:25,913
You want me to be
your flower girl?
539
00:31:25,914 --> 00:31:27,793
Would you?
540
00:32:19,502 --> 00:32:21,622
Cyd: No, I understand.
541
00:32:21,622 --> 00:32:23,580
No, it's okay.
542
00:32:23,581 --> 00:32:26,900
Well, if you think of
anybody, let me know.
543
00:32:26,901 --> 00:32:29,420
Okay.
Thanks.
544
00:32:29,421 --> 00:32:31,219
Darn!
Something wrong?
545
00:32:31,220 --> 00:32:34,698
This is tango night
in my dance class
546
00:32:34,699 --> 00:32:36,778
and I can't really demonstrate
without a partner.
547
00:32:36,779 --> 00:32:39,657
Zach's my regular but he has
a last minute business meeting
548
00:32:39,658 --> 00:32:42,616
and Andrew, my sub, is busy.
549
00:32:42,617 --> 00:32:44,456
I dance.
A little.
550
00:32:44,457 --> 00:32:47,735
Oh, that's sweet but...
Tanner: This tango
551
00:32:47,736 --> 00:32:51,974
you're teaching is it
Argentine or ballroom?
552
00:32:51,975 --> 00:32:54,174
You know the difference?
553
00:32:54,175 --> 00:32:56,093
Yeah.
554
00:33:03,333 --> 00:33:05,212
Jessie: Hi.
Ready?
555
00:33:05,213 --> 00:33:08,331
This is going to be
such a blast.
556
00:33:08,332 --> 00:33:11,651
Zach can't be here tonight
to help me demonstrate stuff
557
00:33:11,651 --> 00:33:16,929
so my, um, Tanner Gray
is filling in.
558
00:33:16,930 --> 00:33:19,569
Hello, everybody.
All: Hi.
559
00:33:19,570 --> 00:33:22,488
Cyd: Ah, as you all know,
it's tango night
560
00:33:22,489 --> 00:33:26,447
and the most basic tango
count is slow, slow,
561
00:33:26,448 --> 00:33:29,526
quick quick, slow or T-A-N-G-O,
562
00:33:29,527 --> 00:33:32,206
in closed position, the man
leading with his left foot
563
00:33:32,207 --> 00:33:34,525
and the woman following
with her right.
564
00:33:34,526 --> 00:33:36,405
Like this.
565
00:33:39,965 --> 00:33:44,123
I think we'll let Cyd
concentrate on counting
566
00:33:44,124 --> 00:33:48,522
the steps and has anybody
actually tangoed before?
567
00:33:48,523 --> 00:33:50,442
I have.
568
00:33:50,443 --> 00:33:52,363
Ah!
569
00:33:55,482 --> 00:33:57,800
Careful buddy, she's a player.
570
00:34:03,320 --> 00:34:05,519
It's been a while.
Don't worry about a thing.
571
00:34:05,520 --> 00:34:07,479
We'll remember together.
572
00:34:07,479 --> 00:34:10,637
Let's go for it.
573
00:34:10,638 --> 00:34:14,037
Cyd: Slow, slow,
quick quick, slow.
574
00:34:14,038 --> 00:34:16,796
Slow, quick quick, slow.
575
00:34:16,797 --> 00:34:18,915
Slow, quick quick.
576
00:34:18,916 --> 00:34:22,434
T-A-N-G-O.
577
00:34:48,910 --> 00:34:51,788
Bill: Well it looks like she's
not the only player in town.
578
00:34:55,228 --> 00:34:58,308
So would anyone else
care to take a spin?
579
00:35:00,068 --> 00:35:01,907
You have some explaining to do.
580
00:35:01,908 --> 00:35:04,586
Not now, I'm busy.
581
00:35:04,587 --> 00:35:06,505
Who's next.
Me.
582
00:35:06,506 --> 00:35:08,345
Tanner: Ah-ha!
583
00:35:08,346 --> 00:35:10,064
Okay.
584
00:35:10,065 --> 00:35:12,064
It's not as hard as
it looks, just follow me.
585
00:36:06,653 --> 00:36:09,172
Who is this guy?
586
00:36:09,173 --> 00:36:11,691
That's my dad.
587
00:36:18,970 --> 00:36:21,889
Dancing shoes
Put on my dancing shoes
588
00:36:21,890 --> 00:36:23,729
My finger-snapping shoes
589
00:36:23,730 --> 00:36:25,568
Cyd: You and Mom
met on a cruise?
590
00:36:25,569 --> 00:36:28,327
That's so romantic.
Tanner: We went to different
591
00:36:28,328 --> 00:36:30,087
colleges in different states,
592
00:36:30,088 --> 00:36:32,047
we probably would have
never met otherwise.
593
00:36:32,047 --> 00:36:33,926
Cyd: Where did the cruise go?
594
00:36:33,927 --> 00:36:36,206
Tanner: We started in
San Diego, went down around
595
00:36:36,207 --> 00:36:38,165
Cape Horn, then up to Rio.
596
00:36:38,166 --> 00:36:40,245
We stopped at about
a dozen ports on the way,
597
00:36:40,245 --> 00:36:43,684
Cabo, Acapulco, Buenos Aries.
598
00:36:43,685 --> 00:36:46,924
That's a long cruise.
Six weeks.
599
00:36:46,925 --> 00:36:48,843
We stopped, turned around,
did the whole thing again,
600
00:36:48,844 --> 00:36:50,763
backwards.
And you taught dance.
601
00:36:50,764 --> 00:36:52,683
Yes, we did, every day.
602
00:36:52,683 --> 00:36:54,602
It was part of
the cruise package.
603
00:36:54,603 --> 00:36:56,881
It was an important time in our
lives, we just finished college,
604
00:36:56,882 --> 00:36:59,321
you know, trying to figure out
what we were going to do next.
605
00:36:59,321 --> 00:37:04,040
We were both at a crossroads.
Just not at the same one.
606
00:37:04,041 --> 00:37:06,799
How do you mean?
607
00:37:06,800 --> 00:37:10,598
Well, your mom took the job
608
00:37:10,599 --> 00:37:12,478
because Merriman Studios
was waiting for her.
609
00:37:12,479 --> 00:37:14,957
Her parents were grooming
her to take over.
610
00:37:14,958 --> 00:37:19,916
So, for her, the cruise was
about "can I really teach dance
611
00:37:19,917 --> 00:37:22,556
every day?
Can I really imagine
612
00:37:22,557 --> 00:37:24,595
doing this for the rest
of my life?"
613
00:37:24,596 --> 00:37:26,835
I'm guessing she said "yes".
614
00:37:26,836 --> 00:37:31,714
Yeah, the answer was yes,
but me, I'm from a small
615
00:37:31,715 --> 00:37:33,873
farming town in
the middle of Iowa.
616
00:37:33,874 --> 00:37:35,912
I went to a state university not
an hour from where I grew up.
617
00:37:35,913 --> 00:37:37,832
I had to get out of that box.
618
00:37:37,833 --> 00:37:39,632
I had to go out
and see the world.
619
00:37:39,633 --> 00:37:41,632
See all those fancy places
I'd heard so much about
620
00:37:41,633 --> 00:37:43,631
but never had a chance to see.
621
00:37:43,632 --> 00:37:46,630
But did those fancy places
live up to your expectations?
622
00:37:46,631 --> 00:37:53,150
Oh yeah, they did but what
I wasn't expecting was your mom.
623
00:37:54,949 --> 00:37:56,908
You want something?
Yeah.
624
00:37:56,909 --> 00:37:59,227
She knocked me off my feet.
Cyd: She had a way
625
00:37:59,228 --> 00:38:01,187
of doing that.
Tanner: Yes, she did.
626
00:38:01,188 --> 00:38:03,627
So when the cruise was over
and she said she was going back
627
00:38:03,627 --> 00:38:06,626
to Gracie to help her parents
run the dance studio
628
00:38:06,627 --> 00:38:09,026
and would I like to come along,
I said, "yeah".
629
00:38:09,027 --> 00:38:11,345
Cyd: But you didn't stay.
630
00:38:11,346 --> 00:38:17,784
Tanner: No, Gracie's not Iowa
but it's pretty darn close.
631
00:38:17,785 --> 00:38:21,943
So when she looked at small town
life and saw it all mapped out,
632
00:38:21,944 --> 00:38:23,863
she liked what she saw.
I looked at it
633
00:38:23,864 --> 00:38:26,062
and I was right back
in that damn box.
634
00:38:26,063 --> 00:38:28,662
So why did you get married?
635
00:38:28,663 --> 00:38:31,701
Because we were crazy in love.
636
00:38:33,462 --> 00:38:35,660
Your mother wore
the most amazing dress.
637
00:38:35,661 --> 00:38:38,219
You know it was the same
dress that her mother,
638
00:38:38,220 --> 00:38:41,458
your grandmother wore.
I'm wearing it too.
639
00:38:41,459 --> 00:38:43,698
On my wedding day.
Tanner: Well then,
640
00:38:43,699 --> 00:38:45,977
you might want to take
a look at these.
641
00:38:51,617 --> 00:38:54,176
Cyd: Oh, my God.
642
00:38:58,696 --> 00:39:00,574
Tanner: Those two pictures
have been through
643
00:39:00,575 --> 00:39:03,653
five or six wallets
over the last 25 years.
644
00:39:03,654 --> 00:39:07,892
I, I don't understand.
645
00:39:07,893 --> 00:39:11,012
What went wrong?
646
00:39:11,013 --> 00:39:16,371
Ah, we'd been married
for five or six months,
647
00:39:16,372 --> 00:39:18,291
a buddy of mine from
college moved to Boulder,
648
00:39:18,292 --> 00:39:20,091
he was building a house.
He called me and asked if
649
00:39:20,092 --> 00:39:22,010
I'd come help him build it.
The money was right
650
00:39:22,011 --> 00:39:25,849
and I said "sure".
I just never came back.
651
00:39:25,850 --> 00:39:30,247
But you two sounded
so great together.
652
00:39:30,248 --> 00:39:33,448
We were perfect together.
653
00:39:35,327 --> 00:39:39,566
You know to this day,
654
00:39:39,567 --> 00:39:41,566
I close my eyes
655
00:39:41,566 --> 00:39:44,644
and still feel her right there.
We're dancing,
656
00:39:44,645 --> 00:39:47,684
I don't want to let her go.
657
00:39:47,685 --> 00:39:50,323
Not ever.
658
00:39:54,563 --> 00:39:57,162
I got to tell you, Cyd,
that was so much fun.
659
00:39:57,163 --> 00:40:00,402
I've not danced in years.
Cyd: You were a big hit.
660
00:40:00,403 --> 00:40:02,281
Tanner: Well,
we used to do it all.
661
00:40:02,282 --> 00:40:04,720
We used to do the hustle,
the swing, the cha-cha.
662
00:40:04,721 --> 00:40:07,080
A-B-C-Dance.
663
00:40:07,081 --> 00:40:09,639
Do you tap dance too?
664
00:40:09,640 --> 00:40:11,919
Sure, ever since I was eight.
665
00:40:11,920 --> 00:40:13,959
Dance lessons were about
the only fun you could have
666
00:40:13,960 --> 00:40:15,999
in my part of Iowa.
667
00:40:19,558 --> 00:40:21,477
Bye Mom!
Nancy: Bye.
668
00:40:21,478 --> 00:40:24,317
I love to dance!
669
00:40:26,237 --> 00:40:29,155
I know, I know I'm late.
670
00:40:29,156 --> 00:40:31,154
Tanner: You must be Amber.
671
00:40:31,155 --> 00:40:34,434
Who are you?
Amber I'm Tanner Gray,
672
00:40:34,435 --> 00:40:36,233
I'm substituting
for Miss Merriman
673
00:40:36,234 --> 00:40:38,113
while she gets ready
for her wedding.
674
00:40:38,114 --> 00:40:40,073
Come on, come on.
Okay.
675
00:41:13,706 --> 00:41:15,545
Cyd: Guess what?
Jessie: What?
676
00:41:15,545 --> 00:41:17,344
Cyd: Graham wants
to drop the class.
677
00:41:17,345 --> 00:41:19,225
Jessie: Big surprise.
Cyd: He hates it that much?
678
00:41:19,225 --> 00:41:21,144
Jessie: You have no idea.
Cyd: He sends
679
00:41:21,145 --> 00:41:23,023
a pretty clear message.
680
00:41:23,024 --> 00:41:25,183
That is cute.
Really?
681
00:41:25,184 --> 00:41:27,062
Oh, I don't know.
682
00:41:27,063 --> 00:41:29,941
We are shopping for my wedding
night Jess, not Halloween.
683
00:41:29,942 --> 00:41:31,621
Ooh!
684
00:41:31,622 --> 00:41:33,541
So why don't you
just drop the class?
685
00:41:33,542 --> 00:41:35,341
Find something else
to do together.
686
00:41:35,342 --> 00:41:37,580
He doesn't want to do
something together.
687
00:41:37,581 --> 00:41:39,979
His mom and dad do their own
thing and that works for them
688
00:41:39,980 --> 00:41:42,099
so he thinks it should for us,
but doing their own thing
689
00:41:42,100 --> 00:41:44,059
killed my parents and I don't
want what happened to them
690
00:41:44,060 --> 00:41:46,298
to happen to me and Graham.
Cyd: Oh, it won't.
691
00:41:46,299 --> 00:41:48,658
He loves you, Jess.
The kids are going to be
692
00:41:48,659 --> 00:41:51,337
gone some day before we know it.
It happens so fast,
693
00:41:51,338 --> 00:41:54,137
everyone says and before
it's just the two of us
694
00:41:54,138 --> 00:41:56,376
I want there to be an us.
695
00:41:56,377 --> 00:41:58,416
There will be.
696
00:41:58,417 --> 00:42:00,735
So are we going in?
697
00:42:00,736 --> 00:42:04,135
Um, no, let's look
at that other store.
698
00:42:06,414 --> 00:42:08,333
I wonder if they
have it in my size?
699
00:42:08,334 --> 00:42:11,014
Not on my watch.
700
00:42:13,573 --> 00:42:15,572
Tanner: Five,
six, seven, eight.
701
00:42:17,692 --> 00:42:19,531
Very good, very, very good.
702
00:42:19,532 --> 00:42:22,251
Okay, hand jive,
goes like this, ready?
703
00:42:24,691 --> 00:42:26,690
Five, six, seven, eight.
704
00:42:29,490 --> 00:42:32,169
Shall we try that again?
All: Yes, we shall.
705
00:42:32,170 --> 00:42:34,088
Five, six, seven, eight.
706
00:42:36,969 --> 00:42:40,166
Very good.
Sad face,
707
00:42:40,167 --> 00:42:42,726
and happy face!
Excellent!
708
00:42:42,727 --> 00:42:46,646
Hats in hand, on my mark, go!
709
00:42:48,446 --> 00:42:50,245
Excellent!
710
00:42:50,246 --> 00:42:52,084
You are dance goddesses.
711
00:42:52,085 --> 00:42:55,044
I want you to go out
and conquer the world.
712
00:42:55,044 --> 00:42:57,003
Your folks are waiting.
Hats in my hat.
713
00:42:57,004 --> 00:42:58,723
Give me your hats.
Hats in my hat.
714
00:42:58,724 --> 00:43:01,602
Don't forget your flowers.
Don't forget your sponge balls.
715
00:43:01,603 --> 00:43:05,082
Bye bye.
716
00:43:05,083 --> 00:43:07,720
Take care.
717
00:43:07,721 --> 00:43:11,120
You, in particular, are ready
to rock at the recital!
718
00:43:11,121 --> 00:43:13,080
Let's go.
719
00:43:15,600 --> 00:43:18,918
Oh, hey Zach, if you're looking
for Cyd, she's not here.
720
00:43:18,919 --> 00:43:21,317
I'm not, I was
actually looking for you.
721
00:43:21,318 --> 00:43:23,117
Tanner: Really.
Yeah,
722
00:43:23,118 --> 00:43:24,877
I thought if you had
a second, we could chat.
723
00:43:24,878 --> 00:43:27,396
Sure that's fine with me as
long as there's still happy hour
724
00:43:27,397 --> 00:43:29,276
down at the Hub.
725
00:43:29,277 --> 00:43:31,035
It's a little early.
726
00:43:31,036 --> 00:43:33,956
It's five o'clock somewhere.
Come on.
727
00:43:37,275 --> 00:43:40,154
So Tanner, I'm not
the kind of guy
728
00:43:40,155 --> 00:43:42,114
who likes to beat
around the bush.
729
00:43:42,115 --> 00:43:44,472
I like to shoot straight.
730
00:43:44,473 --> 00:43:46,512
Glad to hear it.
731
00:43:46,513 --> 00:43:49,111
Cyd is really happy you're here.
732
00:43:49,112 --> 00:43:53,910
We both are, but you know,
it's only for a while,
733
00:43:53,911 --> 00:43:57,230
you're going to go and
life here is going to go on.
734
00:43:57,231 --> 00:43:59,189
You know for a guy that
likes to shoot straight,
735
00:43:59,190 --> 00:44:01,830
you're being pretty vague.
736
00:44:04,229 --> 00:44:06,148
I think Cyd wants
to sell the dance studio
737
00:44:06,149 --> 00:44:08,148
and I don't want you
to get in the way of that.
738
00:44:08,149 --> 00:44:11,148
Why does she want to sell it?
739
00:44:13,427 --> 00:44:15,826
Cyd is amazing with people.
740
00:44:15,827 --> 00:44:18,306
Kids, old folks, everybody.
741
00:44:18,307 --> 00:44:21,145
Teaching dance is great,
but I know she's always
742
00:44:21,146 --> 00:44:23,224
wanted to do more.
743
00:44:23,225 --> 00:44:25,623
With the money from the sale she
can get her degree in psychology
744
00:44:25,624 --> 00:44:28,103
and be even more amazing
as a therapist.
745
00:44:28,104 --> 00:44:30,382
Look, I don't want
to be in the way.
746
00:44:30,383 --> 00:44:32,942
But the problem is, I am.
747
00:44:32,943 --> 00:44:35,221
I am in the way.
Andrea put me there.
748
00:44:35,222 --> 00:44:37,061
Well she, she didn't.
749
00:44:37,062 --> 00:44:38,861
I mean, clearly
it was on oversight.
750
00:44:38,862 --> 00:44:41,820
Tanner: She told you that?
No, but...
751
00:44:41,821 --> 00:44:43,660
Tanner: How well
did you know her?
752
00:44:43,661 --> 00:44:46,659
Really well.
I grew up here.
753
00:44:46,660 --> 00:44:48,419
I took her classes.
754
00:44:48,420 --> 00:44:50,219
I've been dating Cyd
since high school.
755
00:44:50,219 --> 00:44:52,978
Would you say that she
was careless, forgetful?
756
00:44:52,979 --> 00:44:54,898
Zach: No, not at all.
757
00:44:54,899 --> 00:44:56,697
She was an artist.
758
00:44:56,698 --> 00:44:58,617
A lot of artists aren't
good with business.
759
00:44:58,618 --> 00:45:02,256
Look, I knew her
a long time ago but
760
00:45:02,257 --> 00:45:04,295
she was pretty
practical back then.
761
00:45:04,296 --> 00:45:07,055
So I have to say that if she
kept my name on that deed
762
00:45:07,056 --> 00:45:09,054
she must have done
it for a reason.
763
00:45:09,055 --> 00:45:11,734
Did Cyd tell you how
much Mason is offering
764
00:45:11,735 --> 00:45:13,734
for the building?
Tanner: No.
765
00:45:20,292 --> 00:45:22,011
That's a big number.
766
00:45:22,012 --> 00:45:26,930
Half of which technically
speaking, would be yours.
767
00:45:26,931 --> 00:45:30,690
Look Zach, we've only just met.
768
00:45:30,691 --> 00:45:32,649
It's really easy to make
assumptions about people
769
00:45:32,650 --> 00:45:34,609
when you don't know them very
well and I'm going to try
770
00:45:34,610 --> 00:45:38,048
really hard not to make
any assumptions about you.
771
00:45:38,049 --> 00:45:41,087
I suggest you do
exactly the same.
772
00:45:41,088 --> 00:45:43,448
Nice chatting with you.
773
00:45:50,126 --> 00:45:53,204
Dancing shoes
Put on my dancing shoes
774
00:45:53,205 --> 00:45:56,805
My finger-snapping shoes
My feet start smiling
775
00:45:58,485 --> 00:46:01,003
Cyd: Thanks for
offering to do this.
776
00:46:01,004 --> 00:46:04,042
I helped your mom alter
this dress when she got married.
777
00:46:04,043 --> 00:46:06,442
Cyd: So you knew
Tanner back then.
778
00:46:06,443 --> 00:46:08,321
What was he like?
779
00:46:08,322 --> 00:46:10,760
Oh he hasn't changed,
handsome, charming,
780
00:46:10,761 --> 00:46:12,921
good dancer.
I know.
781
00:46:12,922 --> 00:46:15,440
He's wonderful.
782
00:46:17,080 --> 00:46:19,879
So how come it didn't work out,
their marriage?
783
00:46:19,880 --> 00:46:22,558
What did he say?
784
00:46:22,559 --> 00:46:25,038
Cyd: That they wanted
different things.
785
00:46:26,838 --> 00:46:28,716
Laura: Do you believe him?
786
00:46:28,717 --> 00:46:31,636
I don't know.
It just seems frivolous.
787
00:46:31,637 --> 00:46:34,915
Laura: Well maybe
he's a frivolous guy.
788
00:46:34,916 --> 00:46:37,075
But Mom wasn't.
789
00:46:37,076 --> 00:46:39,515
It was something they both did.
790
00:46:39,516 --> 00:46:42,154
Laura: Was it?
791
00:46:42,155 --> 00:46:45,714
You're leading
the witness again.
792
00:46:47,754 --> 00:46:49,793
Laura: You know, I really
don't know what went wrong.
793
00:46:49,794 --> 00:46:53,312
I wasn't here.
I'd gone off to law school.
794
00:46:53,312 --> 00:46:56,591
And I hadn't seen your mom
for several months
795
00:46:56,592 --> 00:47:00,430
and then when I did see her, she
didn't want to talk about it.
796
00:47:00,431 --> 00:47:03,110
She'd already moved on.
797
00:47:08,470 --> 00:47:10,868
Cyd: I invited him
to stay for the wedding.
798
00:47:10,869 --> 00:47:14,786
Is he going to?
Cyd: I hope so.
799
00:47:14,787 --> 00:47:18,426
Do you think I should ask him
to walk me down the aisle?
800
00:47:18,427 --> 00:47:20,865
Which is crazy!
801
00:47:20,866 --> 00:47:23,786
I mean I can't even bring
myself to call him Dad yet.
802
00:47:25,546 --> 00:47:28,184
All right, here comes the music.
803
00:47:28,185 --> 00:47:32,223
Now remember the key to dancing
country line dancing
804
00:47:32,224 --> 00:47:35,343
is maintaining
a country attitude.
805
00:47:35,344 --> 00:47:37,342
Five, six, seven, eight.
806
00:47:44,461 --> 00:47:46,340
To the right.
807
00:47:48,260 --> 00:47:50,019
To the left.
808
00:47:50,020 --> 00:47:52,419
All right.
Ready for the pigeon?
809
00:47:52,420 --> 00:47:55,818
Whoo whoo!
Heel heel, toe toe,
810
00:47:55,819 --> 00:47:59,497
heel, toe, heel, toe, toe,
left to the side.
811
00:48:01,378 --> 00:48:04,137
Keep going on your own,
right there, that's good.
812
00:48:06,697 --> 00:48:08,495
Bill, you okay?
813
00:48:08,496 --> 00:48:10,495
Oh yeah, my hip's just
acting up on me tonight.
814
00:48:10,496 --> 00:48:12,654
What are you taking for it?
815
00:48:12,655 --> 00:48:15,133
Lots of aspirin,
not much else I can do.
816
00:48:15,134 --> 00:48:17,373
Have you tried rubbing
linseed oil on it?
817
00:48:17,374 --> 00:48:19,652
What do you think I am?
An old mitt?
818
00:48:19,653 --> 00:48:22,732
No, no, I've had my share
of joint pain in my life,
819
00:48:22,733 --> 00:48:24,612
and rubbing linseed oil
seemed to help me.
820
00:48:24,612 --> 00:48:26,612
Maybe it'll help you.
Give it a shot.
821
00:48:26,613 --> 00:48:28,491
Really?
822
00:48:35,690 --> 00:48:38,249
Graham?
Excuse me.
823
00:48:40,249 --> 00:48:42,168
Jessie: Graham!
Graham: I'm out of here.
824
00:48:42,169 --> 00:48:43,967
Graham!
It's all right,
825
00:48:43,968 --> 00:48:46,007
I'll be your dance partner.
No, no, I should go.
826
00:48:46,008 --> 00:48:47,967
Come on, let him work through
it, he's not going to be
827
00:48:47,968 --> 00:48:49,846
any good to anybody anyway.
Come on.
828
00:48:49,847 --> 00:48:51,886
Let's line dance.
Everybody,
829
00:48:51,886 --> 00:48:53,886
let's start at the beginning.
Come on.
830
00:48:57,245 --> 00:49:00,724
Cyd: Wow, that would
look great on you.
831
00:49:00,725 --> 00:49:02,804
You know there's a part
of me always wanted
832
00:49:02,805 --> 00:49:05,883
to wear one of these.
Cyd: Who says you won't?
833
00:49:05,884 --> 00:49:09,362
But you are going to be
the most beautiful bride
834
00:49:09,363 --> 00:49:12,081
the world has ever seen.
835
00:49:12,082 --> 00:49:14,322
Thank you.
836
00:49:17,001 --> 00:49:21,119
You know, Tanner has
a picture of Mom
837
00:49:21,120 --> 00:49:23,879
in this dress in his wallet.
838
00:49:23,880 --> 00:49:27,718
He's carried it
with him for 25 years.
839
00:49:27,719 --> 00:49:29,398
You're kidding me.
840
00:49:29,399 --> 00:49:31,518
I wonder what your mom
would have thought of that?
841
00:49:33,358 --> 00:49:35,596
I don't know.
842
00:49:35,597 --> 00:49:39,355
I have so many questions, Laura.
843
00:49:39,356 --> 00:49:44,834
I just wish she was
here to answer them.
844
00:49:44,835 --> 00:49:47,113
I know.
845
00:49:47,114 --> 00:49:50,594
So do I baby, so do I.
846
00:49:53,593 --> 00:49:57,912
Mason: Call it Hometown U.S.
For you "safe".
847
00:49:57,913 --> 00:50:00,550
Take everything that
Gracie has to offer,
848
00:50:00,551 --> 00:50:04,910
authentic storefronts,
the square, and we marry it
849
00:50:04,911 --> 00:50:08,350
with what Americans like most.
Discount shopping.
850
00:50:08,351 --> 00:50:10,789
I thought small town prices
are actually higher which
851
00:50:10,790 --> 00:50:13,468
is what pushed people to using
box stores in the first place.
852
00:50:13,469 --> 00:50:17,268
Well, true enough, but in
our collective imagination,
853
00:50:17,269 --> 00:50:19,427
small town means value.
854
00:50:19,428 --> 00:50:21,507
We have the research
to prove it.
855
00:50:21,508 --> 00:50:25,505
Now Hanson's will become one
of the major brand of clothing
856
00:50:25,506 --> 00:50:28,145
chains, but when you walk in,
you'll feel like
857
00:50:28,146 --> 00:50:31,665
you're in a general store.
The Hub will remain
858
00:50:31,665 --> 00:50:35,303
basically the same, but with
an upscale franchise menu.
859
00:50:35,304 --> 00:50:37,623
What do you have in mind
for the dance studio?
860
00:50:37,624 --> 00:50:40,222
A bookstore, high-end
remainders with a special
861
00:50:40,223 --> 00:50:42,781
dance section to honour
the building's past.
862
00:50:42,782 --> 00:50:45,181
Look, I've got to be honest.
I just don't understand
863
00:50:45,182 --> 00:50:47,860
what the point is, I mean if
it's not broken, why fix it?
864
00:50:47,861 --> 00:50:51,579
Well, Gracie may not be
broken, but she is broken down.
865
00:50:51,580 --> 00:50:53,300
The economy is stagnant.
866
00:50:53,301 --> 00:50:55,659
Selling T-shirts at a branded
clothing store does not exactly
867
00:50:55,660 --> 00:50:58,379
look like a huge economic
opportunity to me.
868
00:50:58,380 --> 00:51:00,298
Mason: Retail is the backbone
of the American economy
869
00:51:00,299 --> 00:51:02,338
and we have the...
The research to prove it.
870
00:51:02,339 --> 00:51:04,338
I'm sure you do.
871
00:51:07,737 --> 00:51:09,816
What do you think, Laura?
872
00:51:09,816 --> 00:51:13,655
As a local businesswoman, I
can certainly see the potential
873
00:51:13,656 --> 00:51:17,134
in what Mr. Brown is proposing
and as your lawyer
874
00:51:17,135 --> 00:51:20,373
I can obviously see that this
is to your financial advantage.
875
00:51:20,374 --> 00:51:22,293
And as a friend?
876
00:51:22,294 --> 00:51:25,172
This is a business meeting.
877
00:51:25,173 --> 00:51:28,731
The question is Cyd,
what do you think?
878
00:51:28,732 --> 00:51:34,250
Um well, I think it's
overwhelming but interesting.
879
00:51:34,251 --> 00:51:38,850
I mean change is good, right?
880
00:51:38,851 --> 00:51:40,729
Tanner: So, we have
a lot to talk about.
881
00:51:40,730 --> 00:51:42,609
Thank you for your
time, Mr. Brown.
882
00:51:42,609 --> 00:51:45,248
We'll certainly give your
proposal serious consideration.
883
00:51:45,249 --> 00:51:47,208
Brown: Well I hope we
can do business soon,
884
00:51:47,209 --> 00:51:48,968
I'd really like to move
forward on this.
885
00:51:48,968 --> 00:51:53,046
I'm sure you would.
Have a great rest of your day.
886
00:51:59,286 --> 00:52:04,284
If it's about money,
I can sweeten the offer.
887
00:52:04,285 --> 00:52:06,124
But not much.
888
00:52:06,125 --> 00:52:08,643
We'll talk to him.
889
00:52:08,644 --> 00:52:10,603
Zach: Of course it's about
money, he's leveraging for more.
890
00:52:10,604 --> 00:52:12,443
He's never even mentioned money.
891
00:52:12,444 --> 00:52:14,482
Cyd, the guy hasn't given
a lick about the studio
892
00:52:14,483 --> 00:52:16,361
for 25 years.
Now all of a sudden
893
00:52:16,362 --> 00:52:18,321
he wants to save it?
Cyd: He wasn't here.
894
00:52:18,322 --> 00:52:20,040
He forgot all about the studio.
895
00:52:20,041 --> 00:52:22,080
Zach: Yeah, and your mother
just neglected to remind him.
896
00:52:22,081 --> 00:52:24,200
Maybe it was because she knew
what he was really like.
897
00:52:24,201 --> 00:52:26,560
He's my father, Zach.
898
00:52:26,560 --> 00:52:28,959
You have to accept that.
I'm trying to.
899
00:52:28,959 --> 00:52:30,838
He's in my life now
and I want him there.
900
00:52:30,839 --> 00:52:32,998
Yeah, but Cyd being
in your life and meddling
901
00:52:32,999 --> 00:52:34,877
in your business affairs
are two different things.
902
00:52:34,878 --> 00:52:36,837
He's not meddling,
he's asking questions.
903
00:52:36,838 --> 00:52:38,597
Ones we probably
should be asking.
904
00:52:38,598 --> 00:52:40,396
Cyd, I'm not going
to just stand back
905
00:52:40,397 --> 00:52:42,276
while he takes advantage of you.
I'm not a child, Zach.
906
00:52:42,277 --> 00:52:44,875
You don't need to protect me.
I'm not calling you a child.
907
00:52:44,876 --> 00:52:48,636
I'm looking out for
your best interests.
908
00:52:52,995 --> 00:52:54,993
Zach: That wasn't fair.
909
00:53:01,793 --> 00:53:04,351
I'm sorry.
Me too.
910
00:53:04,352 --> 00:53:08,350
We'll work this out.
Okay.
911
00:53:13,710 --> 00:53:15,629
Tanner: Hi.
Laura: Hi.
912
00:53:15,630 --> 00:53:18,468
Water stop?
You read my mind.
913
00:53:18,469 --> 00:53:20,387
Well follow me.
914
00:53:23,988 --> 00:53:25,866
I get to see you
two times in one day,
915
00:53:25,867 --> 00:53:29,146
how'd I get so lucky?
Always a charmer.
916
00:53:31,386 --> 00:53:33,944
You know you asked me earlier
how I felt about Cyd
917
00:53:33,945 --> 00:53:36,664
selling the studio.
Well the truth is
918
00:53:36,665 --> 00:53:39,663
that I hate the idea.
"Hometown U.S."
919
00:53:39,664 --> 00:53:42,023
isn't where I want to live.
I live in the real thing.
920
00:53:42,023 --> 00:53:44,103
It's not broken, don't fix it.
921
00:53:46,822 --> 00:53:49,621
You know my jury is
still out on you, Tanner.
922
00:53:49,622 --> 00:53:54,220
Andrea was my closest friend
and it's pretty hard for me
923
00:53:54,221 --> 00:53:56,979
not to see you as the guy
who abandoned her.
924
00:53:56,980 --> 00:54:00,699
But that was a long time ago
and I really believe you
925
00:54:00,700 --> 00:54:03,138
when you say you want
to protect Cyd.
926
00:54:03,139 --> 00:54:07,377
Please don't prove me wrong.
Tanner: I'll do my best.
927
00:54:07,378 --> 00:54:11,976
Look, next time you decide
you want to go for a jog
928
00:54:11,977 --> 00:54:13,856
why don't you call me?
I'll go with you.
929
00:54:13,857 --> 00:54:17,295
Thanks.
I'd like that.
930
00:54:17,296 --> 00:54:19,294
Thanks for the water.
931
00:54:29,694 --> 00:54:32,171
Dancing shoes
Put on my dancing shoes
932
00:54:32,172 --> 00:54:34,932
My finger-snapping shoes
933
00:54:47,370 --> 00:54:49,368
Jessie: It was awful.
934
00:54:49,369 --> 00:54:51,728
I can't ever remember
seeing him so mad.
935
00:54:51,729 --> 00:54:54,567
Sounds awful.
936
00:54:54,568 --> 00:54:56,367
Mmm, I like that one.
937
00:54:56,368 --> 00:54:59,206
He calmed down eventually.
How'd you manage that?
938
00:54:59,207 --> 00:55:01,165
I just left him alone.
939
00:55:01,166 --> 00:55:03,085
You know, I thought a lot
about it and I think that's
940
00:55:03,086 --> 00:55:05,764
what I need to do.
Just leave him alone.
941
00:55:05,765 --> 00:55:08,124
You should try that one.
942
00:55:08,125 --> 00:55:11,003
He's a great guy.
943
00:55:11,004 --> 00:55:14,243
We're got a good marriage,
and he's a terrific father.
944
00:55:14,244 --> 00:55:17,282
I mean if he doesn't want to
take dance classes, so be it.
945
00:55:17,283 --> 00:55:19,361
We're not in high
school any more.
946
00:55:19,362 --> 00:55:21,161
I shouldn't expect so much.
947
00:55:21,162 --> 00:55:24,641
Really?
Hey, that was your advice.
948
00:55:24,642 --> 00:55:28,520
I know, but I've
been thinking too,
949
00:55:28,521 --> 00:55:30,559
choosing to spend the rest
of your life with someone
950
00:55:30,560 --> 00:55:33,319
is an awesome choice.
951
00:55:33,320 --> 00:55:35,198
The biggest one
you'll ever make.
952
00:55:35,199 --> 00:55:39,117
There are so many ways
a marriage can go wrong.
953
00:55:39,118 --> 00:55:41,357
You have to work together at it.
954
00:55:41,358 --> 00:55:43,516
You have to listen
to each other.
955
00:55:43,517 --> 00:55:46,235
Everything okay
between you and Zach?
956
00:55:46,236 --> 00:55:48,475
Of course.
957
00:55:48,476 --> 00:55:50,956
Just some last minute nerves.
958
00:55:52,835 --> 00:55:55,234
What do you think?
I don't know.
959
00:55:55,235 --> 00:55:58,073
Let's ask the experts.
960
00:55:58,074 --> 00:56:00,433
I like the yellow one.
961
00:56:00,434 --> 00:56:03,272
Both: Angel food
with lemon frosting.
962
00:56:07,033 --> 00:56:09,711
Hey Tanner.
Graham, hi.
963
00:56:09,711 --> 00:56:13,190
Sorry I bailed last night.
It's okay.
964
00:56:13,191 --> 00:56:15,029
We managed to carry on
all right without you.
965
00:56:15,030 --> 00:56:17,269
There's only one more class.
I guess you're happy
966
00:56:17,270 --> 00:56:19,588
about that aren't you?
Yeah,
967
00:56:19,589 --> 00:56:22,108
so can I help you
find something or?
968
00:56:22,109 --> 00:56:24,268
I need to replace
a couple of these guys.
969
00:56:25,988 --> 00:56:27,786
Well, if you want
this specific one,
970
00:56:27,787 --> 00:56:29,667
we're going to have to order it.
Tanner: I do.
971
00:56:29,668 --> 00:56:32,186
Okay, follow me.
Tanner: Thank you.
972
00:56:32,187 --> 00:56:36,185
So I guess you heard all about
this Hometown U.S. thing, huh?
973
00:56:36,186 --> 00:56:41,464
Graham: Oh yeah, Mason Brown,
the man with the plan.
974
00:56:41,465 --> 00:56:43,784
What's his plan
for Lewis Hardware?
975
00:56:43,785 --> 00:56:45,983
A high-priced house wares chain.
976
00:56:45,984 --> 00:56:48,222
How do you feel about that?
977
00:56:48,223 --> 00:56:52,341
I don't know, you know,
my dad's ready to retire.
978
00:56:52,342 --> 00:56:54,701
I figured I'd keep the place
anyway, but Mason did promise
979
00:56:54,702 --> 00:56:56,541
I could run the new business so.
980
00:56:56,542 --> 00:56:58,380
Tanner: Yeah, but then
you'd be working for some
981
00:56:58,381 --> 00:57:01,060
big corporation instead
of for yourself.
982
00:57:01,061 --> 00:57:02,979
I don't think I'd
like that very much.
983
00:57:02,980 --> 00:57:04,899
I like being own boss.
Graham: I hear you.
984
00:57:04,900 --> 00:57:06,698
Tanner: Of course, that
has it's own problems.
985
00:57:06,699 --> 00:57:08,777
I'm a bit of a perfectionist.
I don't like to do anything
986
00:57:08,778 --> 00:57:12,417
I'm not good at.
You anything like that?
987
00:57:12,418 --> 00:57:15,256
Ah, yeah.
Bailing on situations
988
00:57:15,257 --> 00:57:17,456
I probably shouldn't have,
made choices that I wind up
989
00:57:17,457 --> 00:57:20,655
regretting, really
regretting later.
990
00:57:20,656 --> 00:57:23,216
All because I don't
want to fail.
991
00:57:26,335 --> 00:57:29,014
How you coming with that handle.
992
00:57:29,015 --> 00:57:32,974
Yeah, right.
Handles.
993
00:57:50,370 --> 00:57:52,648
Those are new steps.
994
00:57:52,649 --> 00:57:54,648
Yeah, I fiddled
with them a little bit.
995
00:57:54,649 --> 00:57:56,568
Um, I figured we're
only as strong
996
00:57:56,569 --> 00:57:58,487
as our weakest link, right?
997
00:59:50,184 --> 00:59:52,183
Your timing is amazing.
998
00:59:52,184 --> 00:59:55,541
We're about 10 minutes away from
pesto pasta with summer squash.
999
00:59:55,542 --> 00:59:59,460
Cyd: Oh, I'm sorry
Tanner, I can't.
1000
00:59:59,461 --> 01:00:02,220
I'm meeting Jessie to go over
the reception-seating plan.
1001
01:00:02,221 --> 01:00:04,139
Tanner: That's all right,
don't worry about it.
1002
01:00:04,140 --> 01:00:06,139
I'll just freeze
what I don't eat, okay?
1003
01:00:06,140 --> 01:00:08,579
Yeah.
1004
01:00:08,580 --> 01:00:11,978
Look, we need to talk.
1005
01:00:11,979 --> 01:00:14,778
About the studio.
1006
01:00:14,779 --> 01:00:17,976
I understand how you
feel about Gracie.
1007
01:00:17,977 --> 01:00:20,736
It's a special place and I don't
think that anybody really wants
1008
01:00:20,737 --> 01:00:22,495
to see it change.
1009
01:00:22,496 --> 01:00:24,895
Mr. Brown seems
pretty keen on it.
1010
01:00:24,896 --> 01:00:26,975
You asked a lot of really
good questions today.
1011
01:00:26,976 --> 01:00:33,454
Ones that should be asked and
I've asked them too of myself
1012
01:00:33,455 --> 01:00:38,692
and I think the Gracie
we love is the past.
1013
01:00:38,693 --> 01:00:42,691
I think the studio is the past.
Tanner: It's not.
1014
01:00:42,692 --> 01:00:44,611
I'm sorry, it's not.
Did you see those kids?
1015
01:00:44,612 --> 01:00:46,410
They were amazing.
I mean where else are they
1016
01:00:46,411 --> 01:00:48,410
going to get an opportunity
to do anything like that?
1017
01:00:48,411 --> 01:00:51,609
I know.
I love it too.
1018
01:00:51,610 --> 01:00:56,648
I do but, it's just keeping
the studio going is so much work
1019
01:00:56,649 --> 01:00:58,648
and it barely pays it's bills.
1020
01:00:58,649 --> 01:01:01,288
The town is going to change,
you know, no matter what.
1021
01:01:01,289 --> 01:01:04,007
Whether it's Hometown U.S.
or something else.
1022
01:01:04,008 --> 01:01:07,407
Not if you don't want it to.
It won't.
1023
01:01:11,206 --> 01:01:15,965
The studio was
everything to my mom.
1024
01:01:15,965 --> 01:01:18,643
And Grandma and Grandpa.
1025
01:01:18,644 --> 01:01:22,123
But it just isn't to me.
1026
01:01:22,124 --> 01:01:24,562
You know I've always dreamed
of doing something else
1027
01:01:24,563 --> 01:01:27,882
and selling the studio was
going to allow me to do that.
1028
01:01:27,883 --> 01:01:32,281
Cyd, I know that you want me
to sign that quit claim to you,
1029
01:01:32,282 --> 01:01:34,080
but I'm not going
to do it, I can't.
1030
01:01:34,081 --> 01:01:36,080
I can't do it until I'm
sure that you're doing
1031
01:01:36,081 --> 01:01:38,040
the right thing.
I can't.
1032
01:01:38,041 --> 01:01:40,039
Sorry.
1033
01:01:40,040 --> 01:01:41,958
But that's not
for you to decide.
1034
01:01:41,959 --> 01:01:43,918
Tanner: Look, I know
all about dreams.
1035
01:01:43,919 --> 01:01:45,757
Okay, everybody has dreams.
1036
01:01:45,758 --> 01:01:47,597
But sometimes you're
so busy chasing a dream
1037
01:01:47,598 --> 01:01:49,836
that you can't see what's
right in front of you and I,
1038
01:01:49,837 --> 01:01:52,556
I just don't want you
to do something right now
1039
01:01:52,557 --> 01:01:54,636
that you're going to regret
for the rest of your life.
1040
01:01:56,397 --> 01:01:58,195
You know what Tanner?
1041
01:01:58,196 --> 01:02:01,034
I'm not you.
So maybe it's time
1042
01:02:01,035 --> 01:02:03,594
you stop projecting
your mistakes on to me.
1043
01:02:03,595 --> 01:02:05,753
I'll see you later.
1044
01:02:20,431 --> 01:02:23,469
Dancing shoes
Put on my dancing shoes
1045
01:02:23,470 --> 01:02:25,709
My finger-snapping shoes
1046
01:02:25,710 --> 01:02:28,349
Cyd: Oh, you put Zach's
aunt and uncle from Albany
1047
01:02:28,350 --> 01:02:30,388
at the same table
as his parents.
1048
01:02:30,389 --> 01:02:33,947
Zach's dad can't stand
his brother-in-law Sam.
1049
01:02:33,948 --> 01:02:36,746
This is so complicated.
1050
01:02:36,747 --> 01:02:38,826
Why don't we just let
everyone sit where they want?
1051
01:02:38,827 --> 01:02:40,906
Don't tempt me.
1052
01:02:43,906 --> 01:02:45,824
Hi Graham.
1053
01:02:45,825 --> 01:02:48,383
With Cyd looking
over wedding stuff.
1054
01:02:48,384 --> 01:02:52,783
Oh, I thought...
I guess so, sure.
1055
01:02:52,784 --> 01:02:57,462
Who's looking after the kids?
Okay.
1056
01:02:57,463 --> 01:02:59,821
I have to go.
Crises?
1057
01:02:59,822 --> 01:03:02,861
Nope, no crises at all.
Good luck.
1058
01:03:02,862 --> 01:03:05,461
Yeah, thanks.
1059
01:03:08,941 --> 01:03:12,099
Tanner: Over time
it became the elegant
1060
01:03:12,100 --> 01:03:16,458
'slide, glide and turn'
that we know about now,
1061
01:03:16,459 --> 01:03:21,337
but back in the day, oh mama!
1062
01:03:21,338 --> 01:03:26,016
So tonight we're going to try
to put some of that 'oh mama!'
1063
01:03:26,017 --> 01:03:29,335
back into the dance, okay?
All right...
1064
01:03:29,336 --> 01:03:31,574
Dave: Oh well,
look who's back?
1065
01:03:31,575 --> 01:03:33,894
Graham: Couldn't
miss the last class.
1066
01:03:33,895 --> 01:03:36,095
Tanner: Good to see you.
Graham: Good to see you too.
1067
01:03:38,574 --> 01:03:42,772
Ladies and gentlemen,
my name is Graham Lewis
1068
01:03:42,773 --> 01:03:46,652
and I am a danceaphobic.
1069
01:03:46,653 --> 01:03:48,611
Tanner: Well then Graham
Lewis, prepare to face
1070
01:03:48,612 --> 01:03:52,530
your darkest hour.
For tonight, we waltz.
1071
01:03:52,531 --> 01:03:57,209
So, like?
Yup.
1072
01:03:57,210 --> 01:03:59,608
Tanner: Has anyone seen
or heard from Bill or Louise?
1073
01:03:59,609 --> 01:04:01,808
No.
1074
01:04:01,809 --> 01:04:04,608
Jessie: You look beautiful,
just beautiful.
1075
01:04:04,609 --> 01:04:07,407
Sorry we're late,
but it's our anniversary.
1076
01:04:07,408 --> 01:04:09,326
So we decided to
dress up a little.
1077
01:04:09,327 --> 01:04:11,406
Tanner: Wow.
Congratulations you guys.
1078
01:04:11,407 --> 01:04:13,445
Jessie: Did you ever.
1079
01:04:13,446 --> 01:04:15,565
I understand we're
waltzing tonight.
1080
01:04:15,566 --> 01:04:17,804
Yes, tonight we waltz.
1081
01:04:17,805 --> 01:04:21,005
Could I have this dance?
1082
01:04:23,644 --> 01:04:25,643
Tanner: Whoa whoa.
1083
01:04:25,644 --> 01:04:28,323
Hang on, hang on, just a minute.
1084
01:04:28,324 --> 01:04:31,322
Louise: He smells like
an old mitt and I love it.
1085
01:04:31,323 --> 01:04:34,002
Tanner: I'll get the music.
1086
01:05:58,904 --> 01:06:00,783
Tanner: Cyd?
1087
01:06:35,136 --> 01:06:37,014
Hi.
1088
01:06:37,015 --> 01:06:38,894
You're up early.
1089
01:06:38,895 --> 01:06:40,813
Yeah, I didn't wake you, did I?
1090
01:06:40,814 --> 01:06:42,854
Laura: Not really.
1091
01:06:44,653 --> 01:06:46,533
You're leaving.
1092
01:06:46,534 --> 01:06:48,292
Yeah.
1093
01:06:48,293 --> 01:06:51,332
Before the wedding?
It's time.
1094
01:06:51,332 --> 01:06:54,451
You said yesterday that
I had abandoned Andrea,
1095
01:06:54,452 --> 01:06:56,930
you're right, I did, but
that's not the whole story.
1096
01:06:56,931 --> 01:06:59,170
Laura: What do you mean?
1097
01:07:00,850 --> 01:07:03,529
When I finished building
that house in Boulder,
1098
01:07:03,530 --> 01:07:07,768
I called her up and I told
her that I was ready
1099
01:07:07,769 --> 01:07:09,687
to come back to Gracie.
1100
01:07:09,688 --> 01:07:13,008
And she told me not to.
1101
01:07:14,807 --> 01:07:16,486
She did?
1102
01:07:16,486 --> 01:07:18,405
She said that her feelings
toward me had changed,
1103
01:07:18,406 --> 01:07:20,325
she'd moved on and
suggested I do the same.
1104
01:07:20,326 --> 01:07:22,605
I didn't know that.
1105
01:07:22,606 --> 01:07:25,484
No, well, to be perfectly
fair, I think she realized
1106
01:07:25,485 --> 01:07:28,923
that I wasn't really
ready to come back,
1107
01:07:28,924 --> 01:07:31,923
that there were still
things I needed to do,
1108
01:07:31,924 --> 01:07:35,401
places I needed to see.
1109
01:07:35,402 --> 01:07:38,721
So she gave me permission
and I was just young and dumb
1110
01:07:38,722 --> 01:07:43,680
and selfish enough to take it.
1111
01:07:43,681 --> 01:07:46,239
I've got to tell you
I've regretted that decision
1112
01:07:46,240 --> 01:07:49,638
every day since because
I never stopped loving her.
1113
01:07:49,639 --> 01:07:52,958
And now I've had the
opportunity to do the math.
1114
01:07:52,959 --> 01:07:56,797
I know that was either
just before or just after
1115
01:07:56,798 --> 01:08:00,076
Cyd was born.
So what she was really saying
1116
01:08:00,077 --> 01:08:03,475
was that she didn't
have faith in me
1117
01:08:03,476 --> 01:08:08,115
to be a father to our daughter.
1118
01:08:08,116 --> 01:08:12,074
Tanner.
Tanner: I was just so excited
1119
01:08:12,075 --> 01:08:15,033
when Cyd called me and
told me about this deed.
1120
01:08:15,034 --> 01:08:17,752
I thought maybe Andrea
was sending me some sort
1121
01:08:17,753 --> 01:08:21,672
of a message that
she had regrets too.
1122
01:08:21,673 --> 01:08:25,751
That there was something
in our lives together
1123
01:08:25,752 --> 01:08:29,470
that meant something.
1124
01:08:29,471 --> 01:08:34,789
So like an idiot I was all
ready and raring to go.
1125
01:08:34,790 --> 01:08:39,987
I was going to come here and be
the father that I thought I...
1126
01:08:39,988 --> 01:08:42,787
But you have been.
You are.
1127
01:08:42,788 --> 01:08:45,267
Cyd does not
need me in her life.
1128
01:08:45,268 --> 01:08:48,026
It was fine before I got here.
1129
01:08:48,027 --> 01:08:51,625
It'll be just fine
when I'm gone.
1130
01:08:51,626 --> 01:08:54,984
It's sounds an awful
lot like self pity to me.
1131
01:08:54,985 --> 01:08:57,503
But it doesn't
make it any less true.
1132
01:08:59,744 --> 01:09:01,902
Andrea didn't leave my name
on that deed for any reason,
1133
01:09:01,903 --> 01:09:05,742
she just forgot to take it off.
No, that's not true.
1134
01:09:05,743 --> 01:09:08,501
She knew your name was there.
She always knew.
1135
01:09:08,502 --> 01:09:10,861
Before she died when we were
getting her affairs in order,
1136
01:09:10,862 --> 01:09:12,580
we talked about it.
1137
01:09:12,581 --> 01:09:15,060
She said she was going to write
to you and tell you everything.
1138
01:09:15,061 --> 01:09:17,620
I wish she had.
1139
01:09:17,621 --> 01:09:20,938
Laura: Tanner, don't go
before the wedding.
1140
01:09:20,939 --> 01:09:22,818
Cyd will be heart broken.
1141
01:09:22,819 --> 01:09:24,618
Tanner: No, the sooner
I can get back to reality
1142
01:09:24,619 --> 01:09:26,697
and out of here the better
it's going to be for everybody.
1143
01:09:26,698 --> 01:09:29,257
Thank you for the coffee.
1144
01:09:29,258 --> 01:09:32,736
And I'm sorry if I woke you.
1145
01:09:32,737 --> 01:09:35,535
Tanner, you take
care of yourself.
1146
01:09:35,536 --> 01:09:39,494
Yeah, you too.
1147
01:09:54,933 --> 01:09:58,211
Tanner: Cyd,
sorry for the note.
1148
01:09:58,212 --> 01:10:00,130
I didn't want to wake you.
1149
01:10:00,131 --> 01:10:03,690
I'm needed in Maine so I'm off.
1150
01:10:03,691 --> 01:10:06,369
These last few days have
meant the world to me.
1151
01:10:06,370 --> 01:10:09,208
I feel so lucky to have met you.
1152
01:10:09,209 --> 01:10:11,608
You're extraordinary.
1153
01:10:11,609 --> 01:10:14,287
Andrea must have been so proud.
I know I am.
1154
01:10:14,288 --> 01:10:16,727
I'll be in touch
once I'm settled.
1155
01:10:16,728 --> 01:10:20,045
Meanwhile, enclosed is a wedding
present for you and Zach.
1156
01:10:25,486 --> 01:10:28,604
Dancing shoes
Put on my dancing shoes
1157
01:10:28,605 --> 01:10:30,764
My finger-snapping shoes
1158
01:10:37,643 --> 01:10:39,401
Lee: You finally made it.
1159
01:10:39,402 --> 01:10:42,601
Tanner: Hey Lee.
Yeah, sorry about that.
1160
01:10:42,602 --> 01:10:44,480
I had to make a few
stops along the way.
1161
01:10:44,481 --> 01:10:46,360
I booked you a room
in a friend's B&B,
1162
01:10:46,361 --> 01:10:48,240
just until you find
something permanent.
1163
01:10:48,241 --> 01:10:50,040
Your key and directions
are in there.
1164
01:10:50,041 --> 01:10:51,839
Thanks, do you mind if
I get settled in the room
1165
01:10:51,840 --> 01:10:53,759
and we talk business later?
Lee: Sounds like a plan.
1166
01:10:53,760 --> 01:10:56,878
Oh, they forwarded
this mail from Michigan.
1167
01:10:56,879 --> 01:10:59,238
Looks like that one's been
chasing you around the country.
1168
01:10:59,239 --> 01:11:01,477
You've been living in
a few places, have you?
1169
01:11:01,478 --> 01:11:03,597
Yeah.
1170
01:11:12,275 --> 01:11:14,354
Andrea: Dear Tanner,
1171
01:11:14,355 --> 01:11:17,874
Remember me?
The old lady?
1172
01:11:17,875 --> 01:11:20,912
How's this for a
blast from the past?
1173
01:11:20,913 --> 01:11:24,272
I've thought about writing
this letter a million times.
1174
01:11:24,273 --> 01:11:27,631
I tire easily now so
let me cut to the chase.
1175
01:11:27,632 --> 01:11:30,990
My days are numbered Tanner.
1176
01:11:30,991 --> 01:11:33,750
Such an odd phrase that.
1177
01:11:33,751 --> 01:11:37,309
Our days are always numbered but
near the end we really know it.
1178
01:11:37,310 --> 01:11:40,069
And each day
becomes so precious.
1179
01:11:40,070 --> 01:11:44,107
A long time ago,
I made a decision.
1180
01:11:44,108 --> 01:11:47,507
At the time it seemed so right,
1181
01:11:47,508 --> 01:11:51,786
but now as the days literally
trickle down to a precious few,
1182
01:11:51,786 --> 01:11:54,585
it seems so wrong and I'm sorry
1183
01:11:54,586 --> 01:11:57,185
beyond describing
that I made it.
1184
01:11:57,186 --> 01:11:59,664
We have a daughter, Tanner.
1185
01:11:59,665 --> 01:12:03,343
A glorious young woman,
her name is Cyd.
1186
01:12:03,344 --> 01:12:06,022
Remember all those years ago
when you were ready
1187
01:12:06,023 --> 01:12:08,982
to come home from Boulder
and I asked you not to?
1188
01:12:08,983 --> 01:12:12,022
I asked you not to come
because I already held
1189
01:12:12,023 --> 01:12:14,660
our beautiful baby girl
in my arms.
1190
01:12:14,661 --> 01:12:18,740
I thought if you came back you
would fall instantly in love
1191
01:12:18,741 --> 01:12:21,699
with her and never leave
her side or mine again.
1192
01:12:21,700 --> 01:12:25,258
That you would be the best
father and most devoted husband
1193
01:12:25,259 --> 01:12:27,498
you could possibly be.
1194
01:12:27,499 --> 01:12:30,378
And that a part of you
would be forever miserable.
1195
01:12:30,379 --> 01:12:33,057
The part that never got to do
all those exciting things
1196
01:12:33,058 --> 01:12:37,056
you dreamed of doing and that
you would blame me for that.
1197
01:12:37,057 --> 01:12:40,335
I felt so noble
and self-sacrificing,
1198
01:12:40,336 --> 01:12:43,255
so 'Bette Davis' and now voyager
1199
01:12:43,256 --> 01:12:45,454
when I gave you
your walking papers.
1200
01:12:45,455 --> 01:12:49,853
How young I was.
How foolish.
1201
01:12:49,854 --> 01:12:51,773
How wrong.
1202
01:12:51,774 --> 01:12:54,932
And how much I regret it now.
1203
01:12:54,933 --> 01:12:57,812
We've had a great life,
Cyd and I.
1204
01:12:57,813 --> 01:12:59,611
I don't regret that.
1205
01:12:59,612 --> 01:13:02,731
But I regret I didn't give you
a chance to be a part of it.
1206
01:13:02,731 --> 01:13:06,290
We would have a ton
of fun the three of us.
1207
01:13:06,291 --> 01:13:08,810
I know once you get to know
each other you'll make up
1208
01:13:08,810 --> 01:13:11,768
for lost time.
Like gang busters.
1209
01:13:11,769 --> 01:13:15,687
Cyd doesn't know about you
because I never told her.
1210
01:13:15,688 --> 01:13:18,487
So if I can find the courage,
I'll be hitting her
1211
01:13:18,488 --> 01:13:20,727
with a similar bombshell soon.
1212
01:13:20,728 --> 01:13:24,246
Also, there's some business
we need to take care of.
1213
01:13:24,247 --> 01:13:27,365
Remember when we were married
how Mom and Pop signed over
1214
01:13:27,366 --> 01:13:30,045
the dance studio to us?
1215
01:13:30,046 --> 01:13:33,164
Well, guess what?
1216
01:13:39,084 --> 01:13:42,162
Hello.
Jessie: You'd better be awake!
1217
01:13:42,163 --> 01:13:44,481
Because you're getting
married today, girlfriend.
1218
01:13:44,482 --> 01:13:48,040
Cyd: I'm awake.
Well, I'm heading to
1219
01:13:48,041 --> 01:13:52,400
the studio now so, wardrobe
and make-up in 45 minutes.
1220
01:13:52,401 --> 01:13:54,480
Okay.
Bye Jess.
1221
01:14:16,715 --> 01:14:19,274
Jessie: Are you nervous?
Yeah, how are you doing?
1222
01:14:19,275 --> 01:14:21,113
Cyd: I'm okay.
Jessie: I'm nervous
1223
01:14:21,114 --> 01:14:23,033
and I don't even have
anything to worry about
1224
01:14:23,034 --> 01:14:24,832
except trying not to cry.
1225
01:14:24,833 --> 01:14:26,632
I couldn't sleep
at all last night.
1226
01:14:26,633 --> 01:14:28,592
I was thinking about Graham
and me, you and Zach.
1227
01:14:28,593 --> 01:14:31,031
Cyd: I'll be right back.
1228
01:14:35,592 --> 01:14:37,630
Correct me if I'm wrong,
but isn't she getting married
1229
01:14:37,631 --> 01:14:40,469
in 15 minutes?
Give or take a minute or two.
1230
01:14:40,470 --> 01:14:43,348
Okay, now I'm nervous.
Yeah.
1231
01:14:45,149 --> 01:14:47,508
Cyd: Coming through.
1232
01:14:47,509 --> 01:14:49,387
Excuse me.
1233
01:14:49,388 --> 01:14:51,307
What am I doing?
Ha!
1234
01:14:51,308 --> 01:14:53,186
Right behind you.
1235
01:14:53,187 --> 01:14:55,626
Excuse me.
Coming through.
1236
01:14:55,627 --> 01:14:57,865
I know, I'm a little early.
1237
01:15:00,386 --> 01:15:02,384
Hi Reverend.
1238
01:15:06,185 --> 01:15:08,383
Ah, we're changing here.
1239
01:15:08,384 --> 01:15:10,784
I have to talk to Zach.
1240
01:15:14,582 --> 01:15:17,981
Isn't this like
insanely bad luck?
1241
01:15:17,982 --> 01:15:19,981
I can't sell the studio.
1242
01:15:19,982 --> 01:15:23,619
Okay.
Cyd: I talked myself into it
1243
01:15:23,620 --> 01:15:27,219
because well, because
I didn't want to settle.
1244
01:15:27,220 --> 01:15:30,299
I wanted to realize
my full potential.
1245
01:15:30,300 --> 01:15:36,537
But I am realizing it,
every class that I teach,
1246
01:15:36,538 --> 01:15:40,896
every heart that
I'm able to touch.
1247
01:15:40,897 --> 01:15:44,095
It's a miracle.
It's a gift.
1248
01:15:44,096 --> 01:15:46,855
I love teaching dance.
1249
01:15:46,856 --> 01:15:49,734
I love what the studio
means to this town.
1250
01:15:49,735 --> 01:15:54,213
I love this town and
it's not an outlet mall.
1251
01:15:54,214 --> 01:15:58,133
It's not Hometown U.S.,
it's home
1252
01:15:58,134 --> 01:16:00,692
and if you were expecting
to marry a psychologist
1253
01:16:00,693 --> 01:16:05,091
or a family therapist or...
Okay?
1254
01:16:05,092 --> 01:16:08,250
I don't care what
you do for a living.
1255
01:16:08,251 --> 01:16:10,689
You can teach dance.
You can be a therapist,
1256
01:16:10,690 --> 01:16:13,929
you can work for the IRS
if you want.
1257
01:16:16,049 --> 01:16:19,888
If it makes you happy,
it makes me happy.
1258
01:16:19,889 --> 01:16:23,367
For crying out loud, Cyd,
1259
01:16:23,368 --> 01:16:26,766
I love you.
1260
01:16:26,767 --> 01:16:28,926
Wow.
1261
01:16:33,046 --> 01:16:35,884
Oh, you might want
to fix your make-up.
1262
01:16:35,885 --> 01:16:38,603
Oh really?
Oh gosh.
1263
01:16:42,883 --> 01:16:46,362
I will see you at the altar.
1264
01:16:52,321 --> 01:16:55,520
Isn't that like
insanely bad luck?
1265
01:16:57,800 --> 01:16:59,679
Cyd: Be right back reverend.
1266
01:16:59,680 --> 01:17:01,678
I'm getting married!
Coming through!
1267
01:17:01,679 --> 01:17:03,758
Whoa!
1268
01:17:03,759 --> 01:17:06,678
I'm, I'm okay.
1269
01:17:09,038 --> 01:17:11,156
Jessie: Thank gosh!
I thought you were pulling
1270
01:17:11,157 --> 01:17:13,236
a Julia Roberts on us.
Cyd: Sorry.
1271
01:17:13,237 --> 01:17:15,596
Laura: Crises?
Cyd: No, no crises at all.
1272
01:17:15,597 --> 01:17:17,555
Jessie: Oh, I'll fix
your make-up on the way.
1273
01:17:17,556 --> 01:17:19,515
Let's do this.
1274
01:17:21,795 --> 01:17:23,593
Finally!
1275
01:17:33,673 --> 01:17:36,470
Okay, great.
1276
01:17:36,471 --> 01:17:38,512
Laura: You're so gorgeous.
1277
01:18:04,025 --> 01:18:06,345
You came!
1278
01:18:14,544 --> 01:18:16,822
You're here.
1279
01:18:16,823 --> 01:18:19,023
It's home.
1280
01:18:20,822 --> 01:18:25,140
Would you walk me in, Dad?
1281
01:18:25,141 --> 01:18:27,780
I'd be honoured.
1282
01:19:29,247 --> 01:19:31,766
Who gives this
woman to be married?
1283
01:19:31,767 --> 01:19:35,086
Her mother and I do.
1284
01:19:48,643 --> 01:19:53,761
Family and friends,
we are gathered here today
1285
01:19:53,762 --> 01:19:56,760
in the sight of God,
to join together
1286
01:19:56,761 --> 01:19:59,600
this man and this woman.
1287
01:20:49,270 --> 01:20:51,269
Tanner: Young man, your bride.
1288
01:21:32,300 --> 01:21:34,341
Tanner: May I have this dance?
1289
01:21:36,100 --> 01:21:37,858
Laura: I'm not
much of a dancer.
1290
01:21:37,859 --> 01:21:41,097
That's all right.
I know a good teacher.
1291
01:21:49,977 --> 01:21:51,935
Jessie: Dance with me,
you fool.
1292
01:22:00,294 --> 01:22:02,213
Nancy: Look at Amber!
98373
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.