All language subtitles for [FreeuseFantasy] Hailey Rose, Amanda Thickk (Hailey On The Mind) - DoodStream
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:44,360 --> 00:00:46,520
Hey, how's my favorite stuff that you're
doing?
2
00:00:46,960 --> 00:00:47,960
Hi.
3
00:00:49,420 --> 00:00:52,660
I'm trying to read my book right now, so
could you please go do something else?
4
00:00:53,800 --> 00:00:55,420
Do you remember what Dad said?
5
00:00:56,180 --> 00:00:57,180
Yes.
6
00:00:58,200 --> 00:01:00,020
What did he say? What should I say?
7
00:01:00,720 --> 00:01:04,980
He said that when he's gone, you're the
man of the house, and the man of the
8
00:01:04,980 --> 00:01:06,860
house can do as he pleases.
9
00:01:07,180 --> 00:01:08,180
That's right.
10
00:01:08,540 --> 00:01:10,300
And guess what I want to be doing right
now?
11
00:01:11,080 --> 00:01:13,500
I don't care. Just don't touch my book,
okay?
12
00:01:14,170 --> 00:01:15,170
I don't care about your book.
13
00:01:35,390 --> 00:01:37,170
You're getting in the way of my
breathing.
14
00:01:45,200 --> 00:01:46,580
Beautiful for having big boobs.
15
00:01:50,360 --> 00:01:51,360
What?
16
00:01:56,900 --> 00:01:58,840
I'm trying to see what I'm reading.
17
00:01:59,080 --> 00:02:00,080
Excuse me.
18
00:02:01,000 --> 00:02:03,320
Mmm, they're so squishy.
19
00:02:17,930 --> 00:02:18,930
What do you need to read?
20
00:02:20,010 --> 00:02:21,150
Like you would care.
21
00:02:21,390 --> 00:02:22,770
You don't even wanna read.
22
00:03:03,519 --> 00:03:04,660
Get out of the way.
23
00:03:39,600 --> 00:03:41,060
I told you to go do something else.
24
00:03:43,780 --> 00:03:44,900
There's nothing else to do.
25
00:03:47,800 --> 00:03:48,900
There's no one else to do.
26
00:05:35,979 --> 00:05:38,200
I love being a man of the house.
27
00:05:58,920 --> 00:05:59,920
Oh.
28
00:06:50,900 --> 00:06:52,380
No, you don't look like it.
29
00:08:11,020 --> 00:08:12,020
Oh.
30
00:09:01,100 --> 00:09:02,500
Hmm.
31
00:09:28,940 --> 00:09:29,940
Keep going, keep it in.
32
00:10:23,690 --> 00:10:24,469
What are you doing?
33
00:10:24,470 --> 00:10:28,110
Hey, um, I'm obviously pretty busy right
now. Can you see?
34
00:10:28,610 --> 00:10:30,330
Mom, you see how she talks to me?
35
00:10:30,790 --> 00:10:32,050
Haley, don't be mean to your brother.
36
00:10:32,290 --> 00:10:36,170
But, Mom, I'm, like, obviously working,
and he's just annoying me.
37
00:10:37,850 --> 00:10:40,490
He only wants to be with you. I don't
know why you're making such a fuss.
38
00:10:41,370 --> 00:10:42,810
Guys, he's the man of the house anyway.
39
00:10:43,610 --> 00:10:44,610
Whatever.
40
00:10:46,030 --> 00:10:51,550
But why do I have to take his side?
Haley, I'm not taking his side. Can you
41
00:10:51,550 --> 00:10:55,580
shut up for a minute? I have a meeting.
I need to get back. Thank you very much.
42
00:10:57,040 --> 00:10:58,040
Quiet.
43
00:12:09,070 --> 00:12:10,490
Hey, don't bump into the horror.
44
00:12:11,170 --> 00:12:12,630
I'm pushing you around sometimes.
45
00:12:38,060 --> 00:12:39,180
Hey, don't go so hard.
46
00:12:39,560 --> 00:12:40,560
Max,
47
00:12:50,460 --> 00:12:57,420
I'm trying to get my
48
00:12:57,420 --> 00:12:58,420
work done.
49
00:13:36,170 --> 00:13:37,610
Mom, can you tell her to stop moving?
50
00:13:39,810 --> 00:13:40,990
You're the one moving me.
51
00:13:41,990 --> 00:13:43,070
I have to be quiet.
52
00:13:43,450 --> 00:13:45,470
It's fine. You just keep being so
annoying.
53
00:13:50,290 --> 00:13:52,530
My mom's done with her meeting. We're
talking about this.
54
00:13:54,690 --> 00:13:55,970
Yeah, I can do whatever I want.
55
00:13:58,250 --> 00:14:01,110
I've got to get on the main house when
he's not home.
56
00:14:01,650 --> 00:14:03,670
Whatever. Be quiet.
57
00:14:04,010 --> 00:14:05,010
Sorry.
58
00:14:09,680 --> 00:14:10,680
What happened to you?
59
00:14:37,710 --> 00:14:39,090
I just got a long face. Don't be crazy.
60
00:14:39,430 --> 00:14:40,770
I'm trying to use it on TV.
61
00:14:42,430 --> 00:14:43,430
Whatever it is.
62
00:14:45,530 --> 00:14:46,530
Long face.
63
00:14:48,430 --> 00:14:49,670
I'm trying to do my work fun.
64
00:14:54,930 --> 00:14:57,490
I think it would be a little bit better
if you stood up for me.
65
00:14:58,690 --> 00:14:59,830
Can you see what you're doing?
66
00:15:01,110 --> 00:15:04,650
I'm in the middle of something right
now. We can talk when I'm done, okay?
67
00:15:05,630 --> 00:15:06,650
Just work it out.
68
00:15:07,120 --> 00:15:12,200
Remember, man of the house. You guys
need to keep... You guys need to keep
69
00:15:12,200 --> 00:15:13,200
going. Oh,
70
00:15:13,240 --> 00:15:20,280
God.
71
00:15:20,700 --> 00:15:22,180
No stepmother ever.
72
00:15:23,380 --> 00:15:24,560
You know I'm a favorite.
73
00:15:47,790 --> 00:15:51,030
Can we get your work done? I'm trying.
You're distracting me.
74
00:15:51,230 --> 00:15:52,310
I can't leave you alone.
75
00:15:53,830 --> 00:15:54,830
Just ignore him.
76
00:16:11,240 --> 00:16:13,360
Help me out here. Just be quiet.
77
00:16:15,220 --> 00:16:16,500
She's doing her homework.
78
00:16:22,920 --> 00:16:23,920
Hello?
79
00:16:31,520 --> 00:16:33,300
You can't write when you're doing it.
80
00:16:34,380 --> 00:16:36,740
Hey, wait. Stop moving the table. It's
true.
81
00:16:37,100 --> 00:16:38,380
She's holding onto the hook.
82
00:16:38,920 --> 00:16:39,920
This is fine.
83
00:16:41,150 --> 00:16:42,890
We need to learn to control the steps on
it.
84
00:16:43,390 --> 00:16:48,750
I don't know.
85
00:16:49,070 --> 00:16:50,070
I'm good.
86
00:17:07,890 --> 00:17:10,290
You always have to pick the words in for
the comments.
87
00:17:16,500 --> 00:17:19,619
I really just can't get any work done
like this.
88
00:17:42,929 --> 00:17:44,530
He's the one causing trouble.
89
00:18:13,130 --> 00:18:16,370
Lily, if you keep moving this table...
It's not me, it's Matt!
90
00:18:16,830 --> 00:18:19,030
Can you tell him to behave himself?
91
00:18:19,430 --> 00:18:20,430
Oh, shit.
92
00:18:30,130 --> 00:18:31,950
Oh, fuck.
93
00:18:34,410 --> 00:18:36,270
Oh. That's your hometown.
94
00:18:36,790 --> 00:18:37,790
Ugh, terrible.
95
00:18:37,990 --> 00:18:40,170
You should leave me alone so I can
actually do it.
96
00:18:40,470 --> 00:18:41,470
Ugh.
97
00:18:42,700 --> 00:18:43,700
I'm so in pain.
98
00:18:47,440 --> 00:18:48,440
Mom,
99
00:18:49,920 --> 00:18:51,160
he's bothering me again.
100
00:18:55,800 --> 00:18:56,800
He's not right now.
101
00:18:57,200 --> 00:18:58,200
He's not right now.
102
00:18:58,380 --> 00:18:59,400
I'm talking to him.
103
00:18:59,700 --> 00:19:01,620
I'm talking to him. I'm talking to him.
104
00:19:01,880 --> 00:19:02,379
I'm talking to him. I'm talking to him.
105
00:19:02,380 --> 00:19:03,380
I'm talking to him.
106
00:19:05,020 --> 00:19:06,020
I'm talking to him.
107
00:19:11,240 --> 00:19:12,720
This doesn't mean I don't love me.
108
00:19:26,960 --> 00:19:33,880
How's your homework going, babe?
109
00:19:35,160 --> 00:19:37,180
I feel like it won't let me leave you
alone.
110
00:19:55,560 --> 00:19:56,560
What's going on?
111
00:20:07,620 --> 00:20:08,900
Are you done yet?
112
00:20:10,600 --> 00:20:12,520
Are you all done yet? I'm done.
113
00:20:13,600 --> 00:20:14,600
I'm done.
114
00:20:14,800 --> 00:20:15,800
I'm done. I'm done.
115
00:20:43,340 --> 00:20:44,319
Oh shit, I'm gonna cum.
116
00:20:44,320 --> 00:20:45,320
I'm gonna cum.
117
00:20:48,140 --> 00:20:49,140
Look!
118
00:20:51,460 --> 00:20:52,460
Oh god.
119
00:20:54,280 --> 00:20:58,940
Oh god.
120
00:20:59,680 --> 00:21:00,680
Oh my god.
121
00:21:03,320 --> 00:21:04,960
Are you finally done yet?
122
00:21:05,540 --> 00:21:07,380
Yeah, I'm done with you. I'm finished.
123
00:21:07,660 --> 00:21:08,660
Oh god.
124
00:21:17,230 --> 00:21:18,129
Hey, Alexis.
125
00:21:18,130 --> 00:21:19,130
Hey.
126
00:21:19,910 --> 00:21:20,910
Ooh.
127
00:21:21,690 --> 00:21:25,030
Can I just have, like, five minutes
alone today, please?
128
00:21:27,110 --> 00:21:28,110
I'm bored.
129
00:21:29,390 --> 00:21:33,970
Why don't you, like, go out somebody out
and, like, get a girlfriend for once?
130
00:21:35,210 --> 00:21:39,850
I only really like your Bethy.
131
00:21:40,270 --> 00:21:41,590
You like my friend?
132
00:21:41,910 --> 00:21:42,910
Yeah, Laura.
133
00:21:43,530 --> 00:21:46,410
Really? You don't think for Laura,
though?
134
00:21:49,440 --> 00:21:50,760
You're always so horny.
135
00:21:51,020 --> 00:21:52,020
She's really hot.
136
00:21:52,240 --> 00:21:53,240
She looks like you.
137
00:21:53,660 --> 00:21:54,860
I hope you said that.
138
00:21:56,660 --> 00:21:59,200
Well, uh, maybe we can have a deal then.
139
00:21:59,480 --> 00:22:03,820
What if I ask Laura to go out with you
and then you'll leave me alone?
140
00:22:05,100 --> 00:22:06,100
Alright.
141
00:22:07,900 --> 00:22:09,760
Yeah? Sounds pretty good.
142
00:22:10,040 --> 00:22:11,300
Well, I can call her right now.
143
00:22:11,600 --> 00:22:12,880
Okay. Okay.
144
00:22:27,760 --> 00:22:28,760
what are you doing right now?
145
00:22:31,440 --> 00:22:33,480
Yeah, I just wanted to talk for a quick
second.
146
00:22:35,800 --> 00:22:39,120
Well, okay, so you know my stepbrother
Max, right?
147
00:22:40,340 --> 00:22:42,560
Yeah, no, I know he's always annoying
when you come over.
148
00:22:45,680 --> 00:22:51,500
Well, so, like, you know how my dad has
that crazy rule about, like, the man of
149
00:22:51,500 --> 00:22:52,500
the house?
150
00:22:53,440 --> 00:22:56,460
Yeah, I know, it's really crazy, but,
um...
151
00:22:56,730 --> 00:23:01,490
Max was like bothering me so much today
and so I told him that he should get a
152
00:23:01,490 --> 00:23:05,350
girlfriend that's not bothering me so
much so like I was gonna hopefully ask a
153
00:23:05,350 --> 00:23:11,150
favor that you would like go out on a
date with him I know I know I know but
154
00:23:11,150 --> 00:23:16,230
like please I really just need him to I
just need him to fucking stop bothering
155
00:23:16,230 --> 00:23:21,070
me so much it would just be one date
yeah
156
00:23:21,070 --> 00:23:28,060
just just one date and like I just want
you to fuck him, like, one time.
157
00:23:28,620 --> 00:23:30,900
So he'd, like, stop flirting on me so
much.
158
00:23:33,640 --> 00:23:35,380
No, it really wouldn't be that bad.
159
00:23:35,700 --> 00:23:36,700
It wouldn't be bad.
160
00:23:37,840 --> 00:23:40,260
Okay, well, he's eating my pussy right
now.
161
00:23:41,280 --> 00:23:43,540
And he's actually giving a pretty good
job.
162
00:23:43,760 --> 00:23:47,140
I mean, I'm not going to tell him that,
but I think he would like it.
163
00:23:51,680 --> 00:23:52,680
No,
164
00:23:53,140 --> 00:23:54,760
it's not going to be like that other
guy.
165
00:23:55,470 --> 00:23:56,470
I promise.
166
00:23:58,790 --> 00:24:04,250
No, he likes to do a lot of fun things,
actually. Like, he fucks with his buddy
167
00:24:04,250 --> 00:24:05,250
all the time.
168
00:24:05,350 --> 00:24:08,550
And I know you have, like, a cute little
booty, so he's probably like that.
169
00:24:13,450 --> 00:24:16,010
Oh, you do.
170
00:24:21,170 --> 00:24:24,170
Well, yeah, like, you could just fuck
him a little bit for me.
171
00:24:24,700 --> 00:24:28,380
and then like i wouldn't have to be so
annoyed all day like i was trying to
172
00:24:28,380 --> 00:24:30,460
earlier and he was totally just taking
advantage
173
00:24:30,460 --> 00:24:38,960
um
174
00:24:38,960 --> 00:24:45,880
i maybe shouldn't tell you that but it's
pretty big yeah
175
00:24:45,880 --> 00:24:52,100
you're not going to be disappointed it's
honestly kind of big and it's annoying
176
00:24:52,100 --> 00:24:54,560
because you just with it all the time.
177
00:24:58,460 --> 00:25:00,860
He looks like multiple times a day at
this point.
178
00:25:01,900 --> 00:25:05,480
Like, I really just haven't had the time
getting him to, like, go away.
179
00:25:08,820 --> 00:25:09,820
Yeah,
180
00:25:11,420 --> 00:25:14,960
I think he would also like that he wants
to play with girls' tits.
181
00:25:15,160 --> 00:25:19,440
Like, he would definitely, like, suck on
them for you and hook them and grab
182
00:25:19,440 --> 00:25:20,660
them whatever way you like.
183
00:25:22,100 --> 00:25:23,880
He's a good listener once in a while.
184
00:25:25,920 --> 00:25:29,900
Yeah, you can just get him to do
whatever you want and, like, have a
185
00:25:29,900 --> 00:25:32,200
night, and then maybe he'll leave me
alone for a while.
186
00:25:54,090 --> 00:25:59,910
weird but we're never related so you
don't have to worry about that he's been
187
00:25:59,910 --> 00:26:04,450
following me all week like my dad's had
this rule in place for like a month or
188
00:26:04,450 --> 00:26:07,150
two now and it's just been more than I
can handle
189
00:26:20,040 --> 00:26:23,120
Yeah, he's just like really drinking his
meat like super fast.
190
00:26:27,980 --> 00:26:28,540
You
191
00:26:28,540 --> 00:26:40,620
know,
192
00:26:40,640 --> 00:26:43,520
he does kind of have an anchor cue over
you.
193
00:26:44,920 --> 00:26:46,580
He would definitely play with yours.
194
00:27:26,629 --> 00:27:27,130
He's actually
195
00:27:27,130 --> 00:27:39,050
putting
196
00:27:39,050 --> 00:27:40,350
his thumb in my ass right now.
197
00:28:06,709 --> 00:28:10,170
So like, are legions better for you
right now?
198
00:29:01,049 --> 00:29:03,890
No girl, I think she was, I think she
was fucking pretty good
199
00:29:24,720 --> 00:29:26,360
Yeah girl, I totally hear you.
200
00:29:42,730 --> 00:29:43,730
We can figure it out.
201
00:30:46,639 --> 00:30:53,500
Yeah, just tell me what time you're done
with your
202
00:30:53,500 --> 00:30:55,900
appointment and then we can figure it
out.
203
00:31:03,760 --> 00:31:04,760
Mm -hmm.
204
00:31:05,360 --> 00:31:07,100
He's fucking English right now.
205
00:31:08,540 --> 00:31:15,480
Yeah, I think he likes it on my chest. I
wish he
206
00:31:15,480 --> 00:31:19,120
wasn't so annoying too, but you know how
guys are.
207
00:31:24,940 --> 00:31:26,160
I'm excited for you.
208
00:31:27,100 --> 00:31:28,100
Yeah.
209
00:31:35,960 --> 00:31:37,920
Yeah? No, I'm still a missionary.
210
00:31:38,300 --> 00:31:39,179
Just go.
211
00:31:39,180 --> 00:31:42,120
You won't leave me alone. That's what I
keep telling you.
212
00:31:47,220 --> 00:31:49,080
Yeah, he's grabbing my tits now.
213
00:31:50,840 --> 00:31:52,800
I'm sure you'd like him to grab yours
too.
214
00:31:58,080 --> 00:32:00,940
Yeah, I don't know why you keep asking
me questions. You're just going to be
215
00:32:00,940 --> 00:32:02,080
able to talk to me about it later.
216
00:32:02,400 --> 00:32:03,780
He's making me suck on my own nipple.
217
00:32:06,560 --> 00:32:11,700
Okay, well, I'm gonna let you go, girl,
but thanks for helping me out.
218
00:32:13,020 --> 00:32:14,020
Okay, bye.
219
00:32:17,320 --> 00:32:19,280
Oh, I'm gonna squeeze it between my
teeth.
220
00:32:31,700 --> 00:32:33,380
Stepbrother, your tits look pretty good.
221
00:32:35,200 --> 00:32:37,420
I think maybe I actually kind of like
that.
222
00:32:38,540 --> 00:32:39,540
Yeah, you like it?
223
00:32:39,920 --> 00:32:41,080
I said maybe.
224
00:32:43,620 --> 00:32:46,480
Your cock does look pretty good lying
between my tits.
225
00:32:49,200 --> 00:32:50,200
Yeah.
226
00:32:51,640 --> 00:32:54,080
Yeah, just a step. I'll throw my cock on
your tits.
227
00:33:06,909 --> 00:33:07,909
I'm not gonna fall.
228
00:33:53,160 --> 00:33:55,640
Yeah, your cough actually feels pretty
good right now.
229
00:43:58,920 --> 00:43:59,920
favorite stepbrother now?
230
00:44:00,400 --> 00:44:02,100
Okay. Yeah.
231
00:44:03,040 --> 00:44:04,480
You're a pretty good stepbrother.
232
00:44:05,000 --> 00:44:06,720
I'm gonna fuck your best friend next.
233
00:44:06,960 --> 00:44:07,960
Thank God.
15974
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.