All language subtitles for [FreeUseFantasy] Jenna Noelle, Amber Moore (Study While You Fuck) - DoodStream
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:24,720 --> 00:00:25,720
Hey, Amber.
2
00:00:26,080 --> 00:00:28,020
Guess who just got to town?
3
00:00:28,660 --> 00:00:31,040
This is your new stepbrother, Tyler.
4
00:00:31,420 --> 00:00:32,659
Nice to meet you. Nice to meet you.
5
00:00:33,680 --> 00:00:39,360
So I'm so excited for you guys to
finally meet and welcome the new family
6
00:00:39,360 --> 00:00:40,360
member.
7
00:00:42,380 --> 00:00:44,000
So how's studying going?
8
00:00:44,520 --> 00:00:45,520
It's a lot of work.
9
00:00:45,800 --> 00:00:50,120
Yeah, I know we're putting a lot of
pressure on you, but we just really want
10
00:00:50,120 --> 00:00:51,039
to do well.
11
00:00:51,040 --> 00:00:52,040
Yeah, I need to pass.
12
00:00:52,520 --> 00:00:53,780
What subject is it?
13
00:00:54,540 --> 00:00:57,120
Well, I'm doing stuff on the human body
right now.
14
00:00:57,820 --> 00:01:00,540
Oh, that's such an interesting subject.
15
00:01:02,340 --> 00:01:03,500
So when is your test?
16
00:01:04,319 --> 00:01:05,179
Next week.
17
00:01:05,180 --> 00:01:07,500
Okay, well, we need to make sure you do
a really good job.
18
00:01:07,840 --> 00:01:09,500
We want you to get into a good school.
19
00:01:11,060 --> 00:01:12,920
Yeah, I was never really good at that
subject.
20
00:01:14,460 --> 00:01:15,460
Oh, no?
21
00:01:15,960 --> 00:01:16,960
Well,
22
00:01:17,580 --> 00:01:20,460
if you study super hard, I'm sure you
can do a good job.
23
00:01:20,780 --> 00:01:21,780
Okay.
24
00:01:22,000 --> 00:01:23,560
I could help you. It won't be that bad.
25
00:01:24,650 --> 00:01:25,950
I mean, I could use some help.
26
00:01:28,210 --> 00:01:31,870
So I was thinking about cooking
something up for dinner. Is there
27
00:01:31,870 --> 00:01:32,870
guys are craving?
28
00:01:33,150 --> 00:01:34,150
Chicken?
29
00:01:34,710 --> 00:01:35,730
Chicken breast?
30
00:01:36,370 --> 00:01:37,850
Yeah, we could do that.
31
00:01:38,370 --> 00:01:39,450
Yeah, that sounds good.
32
00:01:40,710 --> 00:01:43,410
I'll let you guys get to know each other
a little bit better.
33
00:01:44,030 --> 00:01:45,030
I'll be in the kitchen.
34
00:01:50,210 --> 00:01:51,530
How long have you been studying for?
35
00:01:52,550 --> 00:01:53,870
For a week now.
36
00:01:54,400 --> 00:01:54,999
That long?
37
00:01:55,000 --> 00:01:56,000
Yeah.
38
00:01:56,460 --> 00:01:59,280
It's so much. Like, how am I supposed to
do all this?
39
00:02:01,740 --> 00:02:03,300
You're asking the wrong person,
honestly.
40
00:02:04,140 --> 00:02:05,180
Aren't you supposed to help me?
41
00:02:06,360 --> 00:02:10,820
I could help you, but I'm not an expert
on anything.
42
00:02:38,320 --> 00:02:39,860
Why do you have to know things about the
sign?
43
00:02:40,540 --> 00:02:41,540
Because it's on the test.
44
00:02:50,420 --> 00:02:50,800
Just
45
00:02:50,800 --> 00:02:58,100
keep
46
00:02:58,100 --> 00:03:00,780
taking notes. That's what my future
college used to do. I know.
47
00:03:56,680 --> 00:03:57,680
You doing all your editing?
48
00:03:58,420 --> 00:04:01,200
Yeah, I'm just writing down these types
of joints.
49
00:04:02,660 --> 00:04:03,660
Joints?
50
00:04:06,660 --> 00:04:08,180
I don't even know how to say that.
51
00:04:09,700 --> 00:04:13,760
Got me excited for a minute.
52
00:05:42,540 --> 00:05:44,180
So what do you like to do when you're
not studying?
53
00:05:45,600 --> 00:05:49,620
Um, I like to go to the beach and go on
walks.
54
00:05:53,320 --> 00:05:54,520
So you go to the beach sometimes?
55
00:05:55,640 --> 00:05:56,960
Okay, that sounds fun.
56
00:05:59,460 --> 00:06:00,740
What beaches do you like?
57
00:06:01,780 --> 00:06:05,100
Hmm, I don't know about that.
58
00:06:20,620 --> 00:06:22,820
You know, I do like going to nude
beaches, too.
59
00:06:23,880 --> 00:06:26,060
Why is that?
60
00:06:27,440 --> 00:06:28,540
You know, no reason.
61
00:06:29,240 --> 00:06:30,820
Have you ever tried one?
62
00:06:31,540 --> 00:06:33,520
No, I've never been to a nude beach.
63
00:06:33,980 --> 00:06:34,980
Why not?
64
00:06:36,060 --> 00:06:38,180
Um, I don't really want to see that.
65
00:06:38,620 --> 00:06:39,800
No? No.
66
00:06:40,220 --> 00:06:42,700
I mean, you're looking at nude bodies
right now.
67
00:06:43,100 --> 00:06:45,980
This is different. This is like organs
and shit.
68
00:06:46,800 --> 00:06:48,940
Yeah, I mean, I'm sure they have a...
69
00:06:51,560 --> 00:06:52,880
reproductive section in that.
70
00:06:54,560 --> 00:06:58,680
I don't think that's really the same as
holding a naked person on the beach.
71
00:06:59,720 --> 00:07:02,740
It's kind of the same. I mean, that's
the gist of it.
72
00:07:08,220 --> 00:07:10,960
What do you like to do for fun?
73
00:07:12,820 --> 00:07:17,440
I don't know. I really just like to wing
it, you know?
74
00:07:18,540 --> 00:07:19,820
I don't really make any plans.
75
00:07:20,820 --> 00:07:23,560
Hmm. Do you do that for school, too?
76
00:07:24,260 --> 00:07:25,360
Do what for school?
77
00:07:25,660 --> 00:07:26,660
Wing it?
78
00:07:26,920 --> 00:07:27,920
I mean, yeah.
79
00:07:31,620 --> 00:07:33,260
Not everybody's a brainiac.
80
00:07:34,640 --> 00:07:37,920
Okay, well, I'm trying to get into a
good college.
81
00:07:38,960 --> 00:07:40,520
What's wrong with community college?
82
00:07:41,120 --> 00:07:42,600
It's community college.
83
00:07:42,940 --> 00:07:46,220
So? You know, I went to community
college for a semester.
84
00:07:46,700 --> 00:07:47,700
A semester?
85
00:07:49,090 --> 00:07:53,490
Yeah, but I don't know. I feel like I'm
too smart for it, so I dropped out.
86
00:07:54,990 --> 00:07:59,730
I don't want to waste my time learning
algebra, I guess.
87
00:08:01,310 --> 00:08:03,210
But you don't have to do algebra.
88
00:08:04,530 --> 00:08:05,530
Why not?
89
00:08:06,430 --> 00:08:08,710
That's what a liberal art degree has,
isn't it?
90
00:08:09,990 --> 00:08:11,050
I have no idea.
91
00:08:28,720 --> 00:08:30,680
Oh my God, you're making me mess up my
fucking list.
92
00:08:32,260 --> 00:08:33,620
Your handwriting's sloppy anyway.
93
00:08:36,159 --> 00:08:37,179
Maybe because of you.
94
00:08:38,120 --> 00:08:39,120
I just got here.
95
00:08:45,960 --> 00:08:48,660
But blaming me for stuff isn't going to
make you learn that any faster.
96
00:08:49,880 --> 00:08:51,520
But what do you want me to do, read it
for you?
97
00:09:06,320 --> 00:09:08,740
Maybe you should use a pencil. You know,
erase it.
98
00:09:09,320 --> 00:09:10,780
I don't have a pencil.
99
00:09:22,780 --> 00:09:24,300
Yeah, you could take a break, too.
100
00:09:24,920 --> 00:09:31,160
I can't take any breaks. It's only
Monday right now, though.
101
00:09:31,800 --> 00:09:33,120
Just checking on your kids.
102
00:09:33,500 --> 00:09:34,500
How's it going?
103
00:09:35,040 --> 00:09:37,540
We're doing good. Good, yeah. Yeah,
how's the studying?
104
00:09:38,340 --> 00:09:40,140
Good, you know, I'm helping her out and
all that.
105
00:09:40,440 --> 00:09:41,440
Oh, great.
106
00:09:41,540 --> 00:09:44,100
Thank you so much. Do you guys need a
snack or anything?
107
00:09:45,180 --> 00:09:48,520
Um, I'm okay for right now. I need to
get this done.
108
00:09:49,320 --> 00:09:52,640
Okay. I'm all right. You go back to
studying. I'll leave you be.
109
00:09:52,920 --> 00:09:53,920
Thank you, Mom.
110
00:10:09,230 --> 00:10:11,510
Start at the easiest section.
111
00:10:13,230 --> 00:10:16,410
I mean, brainstem functions, does it
seem too easy?
112
00:10:17,070 --> 00:10:19,070
I don't think any of this is easy.
113
00:11:10,510 --> 00:11:11,590
You're still on that section?
114
00:11:12,110 --> 00:11:14,410
Well, it's kind of hard to write when
you're like this.
115
00:11:18,170 --> 00:11:21,650
Well, I thought this would be a good,
like, bonding experience for us to, you
116
00:11:21,650 --> 00:11:24,350
know, get to know each other a little
bit.
117
00:11:26,030 --> 00:11:27,030
Sure.
118
00:11:35,630 --> 00:11:37,110
You're my new sister after all.
119
00:11:39,880 --> 00:11:43,120
And I'd be a better brother if you
actually helped me with this.
120
00:11:44,040 --> 00:11:45,420
Well, I mean, really, what do you want
me to do?
121
00:11:48,280 --> 00:11:49,300
Um, I don't know.
122
00:11:54,280 --> 00:11:56,180
I could take notes. I could read it.
123
00:11:59,120 --> 00:12:00,120
Read that.
124
00:12:06,860 --> 00:12:08,400
I don't even know what these words mean.
125
00:12:11,150 --> 00:12:12,290
auditory cortex.
126
00:12:14,810 --> 00:12:20,330
Sensory memory, such as the brief
recognition of words on a page, is
127
00:12:20,330 --> 00:12:21,330
for milliseconds.
128
00:12:21,890 --> 00:12:27,930
If retained and interpreted, this
sensory input may become a short -term
129
00:12:27,930 --> 00:12:29,370
for a few minutes.
130
00:12:30,490 --> 00:12:35,270
The transfer of this short -term to long
-term memory is...
131
00:12:43,500 --> 00:12:44,500
a paragraph?
132
00:12:45,200 --> 00:12:46,200
How's that?
133
00:12:46,640 --> 00:12:50,560
I'll read you another one later.
134
00:12:51,160 --> 00:12:53,200
Hey guys, we just got ready.
135
00:12:54,680 --> 00:12:57,620
How about I give you about ten minutes
and can you guys come and help me in the
136
00:12:57,620 --> 00:13:00,000
kitchen? Yeah, we should do that. Thank
you.
137
00:13:00,560 --> 00:13:06,600
You know,
138
00:13:08,540 --> 00:13:11,380
it was nice to have this kind of bonding
experience.
139
00:13:16,710 --> 00:13:17,830
No, I could help you later.
140
00:13:18,750 --> 00:13:20,350
Hey, kids, come on in here.
141
00:13:22,270 --> 00:13:27,690
I just cooked you this huge dinner. Can
you guys help clean it up? Yeah, no
142
00:13:27,690 --> 00:13:29,030
problem. Steve. Sure.
143
00:13:30,590 --> 00:13:32,890
I'll dry it if you want to wash the
dishes.
144
00:13:33,350 --> 00:13:34,350
Okay.
145
00:13:36,070 --> 00:13:37,070
Here you go.
146
00:13:53,320 --> 00:13:57,240
You guys are such great kids helping me
out. I really appreciate it. Oh, yeah,
147
00:13:57,260 --> 00:13:57,859
of course.
148
00:13:57,860 --> 00:13:58,479
No problem.
149
00:13:58,480 --> 00:14:01,320
You make such a mess with these huge
dinners.
150
00:14:01,660 --> 00:14:03,080
That dinner was really good, though.
151
00:14:03,300 --> 00:14:05,380
Thank you. Yeah, you like the chicken
breast?
152
00:14:05,640 --> 00:14:06,640
I did.
153
00:14:28,860 --> 00:14:31,140
You just want to wash those and you can
hand it to them?
154
00:14:31,400 --> 00:14:32,400
Yeah.
155
00:14:56,400 --> 00:14:58,040
I feel like we don't get to talk
anymore.
156
00:14:58,540 --> 00:14:59,760
Um, it's good.
157
00:15:00,160 --> 00:15:02,020
I'm just really worried about this test.
158
00:15:03,480 --> 00:15:04,580
I'm sure it'll be fine.
159
00:15:05,200 --> 00:15:08,720
Yeah, I'm sure you're going to be great,
honey. You've been studying so hard.
160
00:15:09,580 --> 00:15:11,320
Yeah, it's just, it's really hard.
161
00:15:15,040 --> 00:15:16,320
Why'd you use so many pens?
162
00:15:17,740 --> 00:15:19,100
It was a big dinner.
163
00:15:19,540 --> 00:15:20,580
I know, but that big?
164
00:15:21,020 --> 00:15:22,640
There was a lot of chicken breast.
165
00:15:24,320 --> 00:15:25,920
And we have all of those sides from
Earth.
166
00:15:28,460 --> 00:15:31,880
Plus, some of them are from like a week
ago.
167
00:15:35,040 --> 00:15:36,960
Thanks, honey. I appreciate it.
168
00:15:40,400 --> 00:15:41,520
You're going to be there all day.
169
00:15:45,760 --> 00:15:47,500
So how are your friends at school?
170
00:15:47,700 --> 00:15:49,420
I haven't seen them around in a while.
171
00:15:49,960 --> 00:15:52,900
Well, we're all taking the same time, so
we've all been busy.
172
00:15:56,110 --> 00:16:01,070
Well, you know, if you only get a B on
your test, I'm not going to be mad. I'll
173
00:16:01,070 --> 00:16:02,270
still be so proud of you.
174
00:16:02,710 --> 00:16:04,430
And I know your new father will, too.
175
00:16:05,590 --> 00:16:07,010
It's a lot better than what I would get.
176
00:16:11,690 --> 00:16:13,190
I'm pretty glad that you married him.
177
00:16:14,610 --> 00:16:16,070
Yeah, he's the best, isn't he?
178
00:16:16,510 --> 00:16:17,510
Mm -hmm.
179
00:16:29,450 --> 00:16:30,249
How about you, Tyler?
180
00:16:30,250 --> 00:16:31,250
How's your school going?
181
00:16:32,370 --> 00:16:39,330
You know, not the best, but I don't
know. I don't really
182
00:16:39,330 --> 00:16:40,330
care for it, so.
183
00:16:40,930 --> 00:16:42,490
You need to study with me.
184
00:16:43,410 --> 00:16:44,710
Why? Yeah.
185
00:16:45,810 --> 00:16:46,810
School's important.
186
00:16:47,050 --> 00:16:48,050
To who?
187
00:16:48,190 --> 00:16:49,370
It's important to me.
188
00:16:49,690 --> 00:16:50,710
Well, that's you.
189
00:16:51,550 --> 00:16:54,310
You want to get a good job.
190
00:16:55,670 --> 00:16:58,110
I mean, maybe, not.
191
00:16:58,560 --> 00:17:00,260
Not anymore, really.
192
00:17:02,600 --> 00:17:07,040
Well, I know your new sister has some
great studying skills. Maybe she can
193
00:17:07,040 --> 00:17:08,040
you out sometime.
194
00:17:08,480 --> 00:17:09,720
Yeah, I could definitely.
195
00:17:10,180 --> 00:17:12,000
If you want, I'd appreciate it.
196
00:17:12,520 --> 00:17:14,300
That's what family's all about, right?
197
00:17:14,599 --> 00:17:15,599
Yeah.
198
00:17:25,520 --> 00:17:27,119
Do you guys need my help with anything?
199
00:17:29,670 --> 00:17:32,870
I think we're good. You can just keep
doing what you're doing.
200
00:17:39,650 --> 00:17:44,030
I'm so grateful to have such helpful
kids now.
201
00:17:56,750 --> 00:17:59,150
He's just been so busy with work and
everything.
202
00:17:59,670 --> 00:18:02,750
I don't want to bother him.
203
00:18:06,210 --> 00:18:07,910
Plus, I have you two.
204
00:18:08,150 --> 00:18:09,610
Two helpful hands.
205
00:18:10,650 --> 00:18:11,650
Helpful hands.
206
00:18:13,330 --> 00:18:14,370
We tried again.
207
00:18:27,400 --> 00:18:28,400
There's so many dishes.
208
00:18:28,520 --> 00:18:30,480
I definitely couldn't have done this
without you guys.
209
00:18:32,580 --> 00:18:36,740
Yeah, it's no problem. I mean, like, you
cooked dinner for us, so.
210
00:18:37,560 --> 00:18:38,700
You know what we need to get?
211
00:18:39,080 --> 00:18:40,080
A dishwasher.
212
00:18:42,460 --> 00:18:48,540
Well, we had one, but it broke forever
ago, and now we use it as a filing
213
00:18:48,540 --> 00:18:49,540
cabinet.
214
00:18:51,800 --> 00:18:54,880
You can just call.
215
00:19:18,480 --> 00:19:19,480
Oh, that's true.
216
00:20:18,250 --> 00:20:19,370
and make us eat all 30 plates.
217
00:20:19,990 --> 00:20:20,990
Yeah.
218
00:20:38,190 --> 00:20:42,330
Once we're done with the dishes, I think
maybe we can use a little more study
219
00:20:42,330 --> 00:20:43,810
time. Oh, yeah.
220
00:20:45,810 --> 00:20:46,890
Angel made a good thing.
221
00:20:47,370 --> 00:20:48,370
for the test.
222
00:20:49,650 --> 00:20:51,250
I thought it wasn't until next week.
223
00:20:52,890 --> 00:20:54,770
You gotta keep the sleep going.
224
00:20:55,510 --> 00:20:57,610
You want to make sure you're nice and
rested.
225
00:20:58,130 --> 00:21:00,150
You can't just have one good night's
sleep.
226
00:21:00,790 --> 00:21:02,030
I mean, you're crazy.
227
00:21:52,270 --> 00:21:53,270
the last time that was lost?
228
00:21:54,190 --> 00:21:57,890
Um, that might have been the one from a
week ago.
229
00:21:59,110 --> 00:22:01,990
It's sitting there. I think it's got
mold on it.
230
00:22:04,550 --> 00:22:09,830
It's just been so busy helping your
father and since he's been so busy, he's
231
00:22:09,830 --> 00:22:11,230
been helping him with his stuff.
232
00:22:12,190 --> 00:22:14,870
I haven't gone around to the dishes in a
while.
233
00:22:15,990 --> 00:22:18,270
But I'm glad I have your help.
234
00:23:35,920 --> 00:23:37,060
sponge so they get clean.
235
00:23:38,760 --> 00:23:42,740
And then I really need you to dig in
there. Yeah, this one's especially
236
00:23:43,060 --> 00:23:44,720
So she did all of those wrong.
237
00:23:46,180 --> 00:23:48,120
Yeah, we might have to redo some of
them.
238
00:23:48,360 --> 00:23:49,440
Do I need to do it?
239
00:23:50,700 --> 00:23:52,700
Maybe if I can't get the stains out yet.
240
00:23:54,060 --> 00:23:56,180
Make sure you start with circular
motions.
241
00:23:56,420 --> 00:23:59,020
I need you to get all the way on the
edge too.
242
00:23:59,700 --> 00:24:00,700
Okay. Yeah.
243
00:24:00,940 --> 00:24:02,420
And then get some on the outside.
244
00:24:03,720 --> 00:24:06,540
I'm a messy cook, and I definitely spill
all over the place.
245
00:24:07,940 --> 00:24:11,240
And then make sure to rinse it all off
once you're done.
246
00:24:11,760 --> 00:24:14,960
Okay. Thank you.
247
00:24:18,960 --> 00:24:20,440
You licked it so well.
248
00:24:21,480 --> 00:24:22,480
Yeah.
249
00:24:23,400 --> 00:24:24,620
Make sure you circular.
250
00:24:25,080 --> 00:24:26,080
Yeah, it's good.
251
00:24:26,180 --> 00:24:28,900
And then really get in there. There's a
lot of stains on that one.
252
00:25:01,550 --> 00:25:03,350
Oh, good job, sweetie. That's it. Yeah.
253
00:25:04,430 --> 00:25:05,950
That's how you wash a dish.
254
00:25:09,990 --> 00:25:11,350
All right, are you washing the dishes?
255
00:25:13,030 --> 00:25:14,410
You ran your hand to do it.
256
00:25:15,190 --> 00:25:16,210
Yeah, we can help out.
257
00:25:17,070 --> 00:25:18,950
I asked if you guys need help. He said
no.
258
00:25:21,950 --> 00:25:23,270
Don't blame it on me. Here,
259
00:25:25,150 --> 00:25:26,150
it's your turn.
260
00:25:37,350 --> 00:25:38,350
Hey, Judith.
261
00:25:42,730 --> 00:25:44,790
I guess some people are more kind than
others.
262
00:25:47,010 --> 00:25:48,650
Yeah, Tyler's doing it right.
263
00:25:49,870 --> 00:25:51,670
You can't learn anything from that.
264
00:25:53,030 --> 00:25:54,750
I should do more.
265
00:25:56,290 --> 00:25:57,970
Just the ones so that you can practice.
266
00:25:58,350 --> 00:26:01,070
You can study this, you know, by your
own intention.
267
00:26:31,600 --> 00:26:32,600
the rest of them.
268
00:26:34,860 --> 00:26:36,960
You should have been so helpful. Thank
you.
269
00:26:37,240 --> 00:26:38,880
Thank you. Thanks for doing it.
270
00:26:39,560 --> 00:26:40,560
Cold.
271
00:26:42,980 --> 00:26:44,500
I'm going to have to do some laundry
too.
272
00:26:46,700 --> 00:26:48,280
Yes, I can do that later tonight.
273
00:26:49,380 --> 00:26:50,860
I should really get back to swimming.
274
00:26:52,080 --> 00:26:53,360
Yes, you will do that soon.
275
00:26:56,320 --> 00:26:57,320
Thanks, Mom.
276
00:26:57,360 --> 00:26:58,360
Thank you.
277
00:27:27,720 --> 00:27:28,679
Knock, knock.
278
00:27:28,680 --> 00:27:29,820
Are you still up?
279
00:27:30,140 --> 00:27:32,720
Yeah. Oh, how's your studying going?
280
00:27:33,820 --> 00:27:34,820
It went good.
281
00:27:35,040 --> 00:27:36,040
Oh, good.
282
00:27:36,960 --> 00:27:42,160
So I didn't want to tell you because I
didn't know if I was going to get it,
283
00:27:42,160 --> 00:27:45,020
I got into a program in Europe.
284
00:27:45,940 --> 00:27:48,660
Oh, my God, sweetie. That's amazing.
285
00:27:49,940 --> 00:27:51,860
I am so proud of you.
286
00:27:52,480 --> 00:27:54,020
Why didn't you tell me earlier?
287
00:27:54,540 --> 00:27:56,020
Because I didn't know if I was going to
get it.
288
00:27:56,350 --> 00:27:58,830
Oh, well, I'm so proud of you, honey.
289
00:27:59,570 --> 00:28:03,870
Thank you. Even if you fail that test,
I'm still going to be so happy for you.
290
00:28:04,310 --> 00:28:07,290
Now I get an excuse to go to Europe.
291
00:28:07,750 --> 00:28:09,850
Yeah. Yeah, and go and visit you.
292
00:28:10,290 --> 00:28:11,830
Can I have, like, a little vacation?
293
00:28:12,130 --> 00:28:14,230
Oh, my gosh, yeah, a little family trip.
294
00:28:14,430 --> 00:28:15,430
Come see you.
295
00:28:15,870 --> 00:28:17,930
So what part of Europe are you going to?
296
00:28:18,410 --> 00:28:19,930
Italy. Oh, my gosh.
297
00:28:20,410 --> 00:28:21,710
I love Italy.
298
00:28:22,270 --> 00:28:24,570
I actually met your new stepdad there.
299
00:28:25,400 --> 00:28:26,400
Cool. Yeah.
300
00:28:26,920 --> 00:28:28,980
We had a lot of fun on that trip.
301
00:28:29,800 --> 00:28:31,480
Did you guys go anywhere fancy?
302
00:28:32,000 --> 00:28:37,980
Yeah, we got to see all of the places in
Rome. It was so cute. The architecture
303
00:28:37,980 --> 00:28:41,580
is like a little bit older and just so
adorable.
304
00:28:42,240 --> 00:28:44,400
Did you hear that, Tyler?
305
00:28:44,800 --> 00:28:48,880
Your sister just got into a school
program in Italy.
306
00:28:49,360 --> 00:28:50,360
Really? Yeah.
307
00:28:51,140 --> 00:28:52,140
Where's Italy?
308
00:28:52,520 --> 00:28:53,660
It's in Europe.
309
00:28:54,840 --> 00:28:57,500
Europe? Yes, it's the boot -shaped
country.
310
00:28:59,620 --> 00:29:03,600
Didn't your dad ever bring you there? He
goes there all the time. That's how we
311
00:29:03,600 --> 00:29:06,920
met. No, he never even takes me down the
street.
312
00:29:07,540 --> 00:29:08,600
Oh, well...
313
00:29:08,830 --> 00:29:11,810
He definitely should have brought you. I
mean... Well, we can go on a trip.
314
00:29:11,970 --> 00:29:14,070
Yeah, I'll bring you and we can all go
together.
315
00:29:14,390 --> 00:29:15,309
Sounds good.
316
00:29:15,310 --> 00:29:18,090
Yeah, a little trip to visit your new
sister.
317
00:29:18,670 --> 00:29:22,710
You can show us around since you've been
there. Yeah, and show you all the
318
00:29:22,710 --> 00:29:24,990
architecture and the old buildings.
319
00:29:25,270 --> 00:29:28,330
And we could do all these walking tours.
320
00:29:28,970 --> 00:29:30,850
Like, there's so much to do there.
321
00:29:31,210 --> 00:29:34,290
Oh. Maybe you'll even find your husband
there.
322
00:29:34,550 --> 00:29:36,710
Maybe. It is like a city of love.
323
00:29:38,780 --> 00:29:39,780
Fall in love in Italy.
324
00:29:41,180 --> 00:29:42,680
I'm so proud of you, honey.
325
00:29:43,040 --> 00:29:45,000
Thank you. I knew you were a smartest.
326
00:29:46,140 --> 00:29:47,640
Is Italy good for food?
327
00:29:48,120 --> 00:29:50,300
Oh, my gosh. They have the best food.
328
00:29:50,600 --> 00:29:51,620
You know pasta.
329
00:29:51,900 --> 00:29:54,980
You've had pasta. I just made you some
delicious pasta.
330
00:29:55,900 --> 00:29:57,340
That's definitely from Italy.
331
00:29:58,240 --> 00:30:02,940
Maybe we can take a class and learn how
to make it. Oh, yeah. That would be so
332
00:30:02,940 --> 00:30:03,940
fun.
333
00:30:04,440 --> 00:30:05,440
Okay.
334
00:30:05,600 --> 00:30:08,380
Maybe I'll learn to cook a little bit
better for you guys, too.
335
00:30:08,660 --> 00:30:11,040
Do you know any good shopping places
there?
336
00:30:11,260 --> 00:30:14,360
Oh, my gosh. There is so much shopping
to do.
337
00:30:14,660 --> 00:30:16,900
Maybe I'll get you your first designer
bag.
338
00:30:17,300 --> 00:30:18,480
Oh. Yeah.
339
00:30:18,780 --> 00:30:21,700
Really? Yes. They have so many designer
stores.
340
00:30:21,940 --> 00:30:23,520
It's such a fashion hub.
341
00:30:24,300 --> 00:30:25,300
What's your favorite?
342
00:30:25,900 --> 00:30:30,440
I love Jalencia.
343
00:30:31,760 --> 00:30:33,280
Jalencia is, I think, my favorite.
344
00:30:34,060 --> 00:30:38,180
Oh, well. Yeah, maybe we can get you a
nice Valencia bag.
345
00:30:38,960 --> 00:30:40,580
They make them out of real leather.
346
00:30:41,280 --> 00:30:42,900
Ooh. They last forever.
347
00:30:43,560 --> 00:30:44,560
Sounds really fancy.
348
00:30:44,900 --> 00:30:45,900
It is.
349
00:30:46,680 --> 00:30:51,040
Only the nicest for my favorite
daughter, who's just so smart.
350
00:30:51,920 --> 00:30:54,000
So what are you going to be studying in
Italy?
351
00:30:54,640 --> 00:30:55,760
More about the body.
352
00:30:56,220 --> 00:30:57,079
Oh, yeah?
353
00:30:57,080 --> 00:30:58,440
Mm -hmm. You like anatomy now?
354
00:30:58,740 --> 00:31:00,400
Yeah. I thought you said it was hard.
355
00:31:01,180 --> 00:31:03,140
Yeah, but I've learned so much.
356
00:31:04,300 --> 00:31:06,460
She can conquer it. She's so smart.
357
00:31:06,840 --> 00:31:07,840
I'm sure she can.
358
00:31:08,060 --> 00:31:12,120
You know, going away to a different
country when you're only 18.
359
00:31:13,120 --> 00:31:14,880
Well, I think she likes hard things.
360
00:31:15,600 --> 00:31:16,579
Oh, yeah.
361
00:31:16,580 --> 00:31:18,220
I like a challenge.
362
00:31:18,460 --> 00:31:19,460
Yeah. Yeah.
363
00:31:20,500 --> 00:31:22,900
She's going to have a great time in
Italy.
364
00:31:25,080 --> 00:31:28,480
You'll meet new boys, get lots of
shopping done.
365
00:31:28,880 --> 00:31:32,300
You'll be studying the whole time, so
you'll be getting even smarter.
366
00:31:33,230 --> 00:31:35,030
Maybe you could get a job out there.
367
00:31:35,810 --> 00:31:37,810
We can go to all the different
countries.
368
00:31:40,230 --> 00:31:42,390
Maybe I can be, like, a good cook.
369
00:31:42,650 --> 00:31:43,469
Oh, yeah.
370
00:31:43,470 --> 00:31:47,610
We can definitely take some cooking
lessons, and maybe you can cook for me.
371
00:31:48,350 --> 00:31:51,150
I don't know. If she's going to be
studying all the time, how could she
372
00:31:51,150 --> 00:31:53,470
job? Well, I need to make money.
373
00:31:54,450 --> 00:31:57,950
Yeah, Italy is not cheap. Can't you just
call Dad or something?
374
00:31:59,970 --> 00:32:02,030
Well, maybe they'll give you a
scholarship.
375
00:32:08,449 --> 00:32:10,890
So do you have a place to stay when
you're in Italy?
376
00:32:12,730 --> 00:32:14,030
They're going to give me a dorm.
377
00:32:14,470 --> 00:32:16,070
Oh, nice. So you'll get housing.
378
00:32:16,370 --> 00:32:18,110
You'll meet some new friends there.
379
00:32:20,310 --> 00:32:22,190
We can do lots of traveling.
380
00:32:23,290 --> 00:32:25,690
I hear they have great public
transportation.
381
00:32:26,930 --> 00:32:29,810
We could go to all the different
countries via train.
382
00:32:30,910 --> 00:32:34,290
I never got to leave the country before,
so it'll be cool to see everything.
383
00:32:34,830 --> 00:32:35,830
Me too.
384
00:32:36,510 --> 00:32:38,810
Doesn't everyone in Europe have good
transportation?
385
00:32:39,610 --> 00:32:42,650
I think so, but I haven't really been
anywhere else.
386
00:32:43,190 --> 00:32:44,190
Ooh,
387
00:32:45,150 --> 00:32:48,190
maybe we can go to France. They have
even better shopping there.
388
00:32:49,790 --> 00:32:51,530
Yeah, if you want to eat snails, maybe.
389
00:32:52,350 --> 00:32:53,790
We should see the Eiffel Tower.
390
00:32:54,360 --> 00:32:55,360
Oh, yeah.
391
00:32:55,520 --> 00:32:58,080
I can take you to go see the Eiffel
Tower at night.
392
00:32:58,500 --> 00:33:01,760
I hear they do, like, a light show or
something at night.
393
00:33:03,460 --> 00:33:06,940
Go sit, have a little picnic under the
Eiffel Tower.
394
00:33:07,620 --> 00:33:09,160
Wouldn't that be so fun, Tyler?
395
00:33:09,940 --> 00:33:13,020
Yeah, I'd love to try it. Yeah, you
would like something like that?
396
00:33:13,460 --> 00:33:15,200
Yeah, I mean, it's a lot better than
here.
397
00:33:16,360 --> 00:33:18,760
How about you, Amber? Would you like
something like that, too?
398
00:33:19,020 --> 00:33:20,540
That would be sweet. Yeah.
399
00:33:23,390 --> 00:33:25,390
So what else are you hoping to do in
Europe?
400
00:33:26,970 --> 00:33:27,970
Honestly,
401
00:33:28,270 --> 00:33:32,790
I don't know because I've never been
there. We can do some sightseeing and
402
00:33:32,790 --> 00:33:33,790
some tours.
403
00:33:34,450 --> 00:33:35,770
Maybe go to the ocean.
404
00:33:37,070 --> 00:33:38,990
Oh, yeah, we've got to go to the ocean.
405
00:33:39,450 --> 00:33:41,010
I love going to beaches.
406
00:33:41,690 --> 00:33:44,170
Oh, yeah, that is one of your favorite
activities.
407
00:33:46,750 --> 00:33:48,330
I'm so glad you two are getting along.
408
00:33:49,210 --> 00:33:52,050
Now we can take family trips together.
Yeah, I'm excited.
409
00:33:53,000 --> 00:33:54,600
Go to Europe more often.
410
00:33:55,820 --> 00:33:57,260
Do lots of shopping.
411
00:34:00,240 --> 00:34:03,260
What else will you be studying in Italy?
412
00:34:04,500 --> 00:34:07,720
Um, I don't know. Maybe I'll take up
some, like, extra classes.
413
00:34:08,159 --> 00:34:09,600
Oh, yeah. You can learn Italian.
414
00:34:10,060 --> 00:34:11,060
Wow. Yeah, yeah.
415
00:34:12,280 --> 00:34:13,400
I can learn Italian.
416
00:34:14,500 --> 00:34:17,719
Your stepfather is fluent in Italian.
417
00:34:18,360 --> 00:34:19,360
Really? Yeah.
418
00:34:19,699 --> 00:34:20,840
He can teach me. Yeah.
419
00:34:21,199 --> 00:34:22,400
Then I wouldn't have to pay for it.
420
00:34:22,870 --> 00:34:24,070
Yeah, that would be perfect.
421
00:34:24,790 --> 00:34:26,370
Did he teach you anything, Tyler?
422
00:34:27,170 --> 00:34:29,050
No. You don't know any Italian?
423
00:34:29,790 --> 00:34:35,350
I mean, I could probably get by, but I
don't know. It would be kind of scary to
424
00:34:35,350 --> 00:34:37,530
just go, like, and not know the
language, you know?
425
00:34:38,210 --> 00:34:42,949
Well, we'll go with your father, and he
can show us around and maybe be our
426
00:34:42,949 --> 00:34:44,510
translator. Yeah, that sounds great.
427
00:34:47,949 --> 00:34:49,790
It's going to be such a good family
trip.
428
00:34:50,800 --> 00:34:53,500
We can all be together, have some good
family fun.
429
00:34:55,760 --> 00:34:57,280
Do we have to share a hotel room?
430
00:34:58,800 --> 00:35:02,180
I'll get you to your own room, but maybe
your father and I will share.
431
00:35:03,280 --> 00:35:05,060
You guys need some alone time together.
432
00:35:05,260 --> 00:35:07,460
Yeah, we'll definitely need some alone
time in Italy.
433
00:35:09,340 --> 00:35:11,140
Rekindle our first love.
434
00:35:13,100 --> 00:35:14,760
Did you guys have a favorite restaurant?
435
00:35:15,240 --> 00:35:16,198
Oh, yeah.
436
00:35:16,200 --> 00:35:20,150
There's this one called Il Paz. And it
was just so delicious.
437
00:35:20,690 --> 00:35:25,090
They had the best wine. And they even
cook with their wine there. They're so
438
00:35:25,090 --> 00:35:26,750
fancy. Oh.
439
00:35:26,990 --> 00:35:27,990
Yeah.
440
00:35:28,250 --> 00:35:32,050
And there's great pizza. I know you love
pizza, Tyler.
441
00:35:32,450 --> 00:35:33,209
Oh, yeah.
442
00:35:33,210 --> 00:35:34,089
It's my favorite.
443
00:35:34,090 --> 00:35:37,490
Yeah. They have the best. The fresh
cheese.
444
00:35:38,070 --> 00:35:39,070
What do they call it?
445
00:35:39,150 --> 00:35:41,250
Margarita? Yeah, margarita pizza.
446
00:35:42,130 --> 00:35:45,270
Where they put all the fresh cheese just
right on top.
447
00:35:46,560 --> 00:35:48,500
The ingredients are just so fresh there.
448
00:35:55,300 --> 00:36:00,900
So maybe if we go in the summertime,
it'll be a lot nicer. We can do some
449
00:36:00,900 --> 00:36:04,100
walking tours. I hear there's even
nature stuff to do.
450
00:36:04,360 --> 00:36:06,120
Oh, do you like to go hiking?
451
00:36:07,080 --> 00:36:08,140
Every now and then.
452
00:36:08,480 --> 00:36:11,040
I don't know. It depends if the
weather's nice.
453
00:36:12,140 --> 00:36:17,340
Well, we'll make sure to go in the
summer when it's nice and lovely and no
454
00:36:17,460 --> 00:36:18,359
of course.
455
00:36:18,360 --> 00:36:19,360
Yeah.
456
00:36:20,280 --> 00:36:24,040
I wonder if they have any nice parks to
go on walks.
457
00:36:24,460 --> 00:36:26,100
Oh, yeah, I'm sure they do.
458
00:36:27,260 --> 00:36:30,160
It's so green and luscious once you go
inland.
459
00:36:30,720 --> 00:36:33,160
And then we can make a trip to the beach
the next day.
460
00:36:35,400 --> 00:36:37,700
So when do you take off for Europe?
461
00:36:38,920 --> 00:36:40,460
I think next month.
462
00:36:41,100 --> 00:36:43,660
Oh my gosh, so you're not going to
finish off the rest of school?
463
00:36:44,380 --> 00:36:48,560
Well, I mean, I want to, but this
program is pretty cool.
464
00:36:49,300 --> 00:36:52,700
Yeah, I mean, it would be worth it.
Maybe they'll let you graduate early.
465
00:36:53,060 --> 00:36:56,820
Maybe. I hope so. Yeah, that means
you've got to do a good job on your
466
00:36:56,820 --> 00:36:57,820
test then.
467
00:36:58,020 --> 00:37:01,040
I mean, I've been studying like crazy.
468
00:37:01,860 --> 00:37:02,860
I know.
469
00:37:03,200 --> 00:37:04,580
You've been so good with that.
470
00:37:05,060 --> 00:37:07,020
I think you're going to ace it, no
problem.
471
00:37:07,380 --> 00:37:08,380
I hope so.
472
00:37:08,780 --> 00:37:10,540
There's a lot of big words on that test.
473
00:37:11,529 --> 00:37:17,530
Yeah, maybe you should write some note
cards and I can give you a vocab quiz
474
00:37:17,530 --> 00:37:19,890
maybe I can help you study a little bit.
Okay.
475
00:37:20,870 --> 00:37:24,030
Yeah, you'll definitely need it if
you're going to want to study some more
476
00:37:24,030 --> 00:37:25,030
anatomy in Italy.
477
00:37:25,410 --> 00:37:27,130
I like the idea of note cards.
478
00:37:27,570 --> 00:37:29,070
Yeah. For the big words.
479
00:37:29,370 --> 00:37:32,730
Yeah, then we can quiz you a little and
make sure you really know everything.
480
00:37:33,110 --> 00:37:34,110
Mm -hmm.
481
00:37:34,310 --> 00:37:36,570
Get you all ready for Italy.
482
00:37:43,950 --> 00:37:45,890
You know what else I think we should do
when we're there?
483
00:37:46,130 --> 00:37:50,850
Hmm. I think we should go to all of the
different countries in Europe and just
484
00:37:50,850 --> 00:37:52,490
make it a big trip.
485
00:37:52,970 --> 00:37:57,710
Maybe on your summer break or something
we can, like, take a month and just take
486
00:37:57,710 --> 00:37:59,330
the train to every country.
487
00:37:59,750 --> 00:38:02,790
Hmm. Just see it all. I hear it's pretty
cheap to get around.
488
00:38:03,370 --> 00:38:06,110
Oh. I don't think we can go visit
anywhere.
489
00:38:06,430 --> 00:38:07,430
Yeah.
490
00:38:07,610 --> 00:38:09,050
France has some nice beaches.
491
00:38:09,530 --> 00:38:10,860
Oh. Yeah.
492
00:38:11,380 --> 00:38:15,960
They have a place there called Neith,
and I always would say Neith is nice,
493
00:38:15,960 --> 00:38:19,600
I've never actually been there. It's
just been on my wish list for so long.
494
00:38:20,480 --> 00:38:22,840
Well, we can definitely visit there.
Yeah.
495
00:38:23,180 --> 00:38:26,600
Do even more shopping, more sightseeing.
496
00:38:27,760 --> 00:38:30,100
Then I hear Germany's even pretty cool.
497
00:38:30,520 --> 00:38:33,620
We could go to Oktoberfest and get
bratwurst.
498
00:38:33,900 --> 00:38:35,640
I hear those are delicious there.
499
00:38:36,640 --> 00:38:40,020
Don't worry, I'll treat for everything.
I'll cover it all so you don't have to
500
00:38:40,020 --> 00:38:41,700
worry about the expenses or anything.
501
00:38:42,240 --> 00:38:44,420
Well, I hope to get a job there. Yeah.
502
00:38:45,200 --> 00:38:48,460
And if you want to come to Tyler, I'll
treat for you. Yeah, of course.
503
00:38:49,060 --> 00:38:54,120
Thank you. Make it a fun little family
vacation just touring around Europe.
504
00:38:55,060 --> 00:38:56,160
Wouldn't that be so fun?
505
00:38:56,570 --> 00:38:57,570
I love to do it.
506
00:38:58,110 --> 00:39:00,370
All right, well, I'll leave you two to
be.
507
00:39:01,550 --> 00:39:03,390
Hope you get some good rest, sweetie.
508
00:39:03,930 --> 00:39:06,530
And don't forget to study a little bit
longer. I will.
509
00:39:07,090 --> 00:39:08,630
Good night, mom. Good night.
510
00:39:12,410 --> 00:39:14,950
Are you studying again?
511
00:39:15,950 --> 00:39:18,530
Sometimes I just like to do my own
little writing.
512
00:39:20,030 --> 00:39:21,450
I think focus more.
513
00:41:52,940 --> 00:41:53,940
Are you looking?
514
00:41:54,200 --> 00:41:55,200
No.
515
00:41:55,920 --> 00:41:56,920
Better not.
516
00:41:57,420 --> 00:41:58,880
Who said I want to know what's in there?
517
00:42:00,360 --> 00:42:01,360
It's private.
518
00:42:02,140 --> 00:42:03,900
Yeah, that's why it's called a diary,
isn't it?
519
00:46:20,270 --> 00:46:22,490
You know, if I do go to Europe, I'm
going to miss you.
520
00:46:23,050 --> 00:46:25,090
Really? I just met you.
521
00:46:25,890 --> 00:46:27,770
So we don't really get a lot of time
together.
522
00:46:28,430 --> 00:46:31,470
That's true, but, I mean, we could
always hang out more.
523
00:46:33,070 --> 00:46:35,150
Yeah. You said you got a month, right?
Yeah.
524
00:46:35,710 --> 00:46:37,250
So, I mean, it'll be fine.
525
00:46:38,210 --> 00:46:39,410
I don't want time.
526
00:46:39,970 --> 00:46:43,910
And you'll come back and I'll visit and,
you know.
527
00:46:45,690 --> 00:46:46,690
Okay.
528
00:46:48,230 --> 00:46:49,930
Well, I'm excited for our trips there.
529
00:46:50,250 --> 00:46:51,250
Oh, yeah, me too.
530
00:46:54,370 --> 00:46:56,410
And, you know, if you don't like it, you
can always come back.
531
00:46:57,130 --> 00:46:58,130
Mm -hmm.
532
00:46:59,090 --> 00:47:00,550
And I can take trips out here.
533
00:47:00,950 --> 00:47:01,950
Yeah.
534
00:47:03,210 --> 00:47:04,210
You know, I'll miss you too.
535
00:48:09,100 --> 00:48:14,340
I just spoke with your dad, and we
decided that you're going to go and live
536
00:48:14,340 --> 00:48:15,340
Italy, too.
537
00:48:15,620 --> 00:48:16,740
Really? Yeah.
538
00:48:17,020 --> 00:48:21,260
So you two can be together a little bit
longer, get to know each other a little
539
00:48:21,260 --> 00:48:23,320
bit more. I think that would be great.
540
00:48:23,580 --> 00:48:24,580
That's amazing.
541
00:48:25,420 --> 00:48:26,359
You sure?
542
00:48:26,360 --> 00:48:28,920
Yeah. Bring us so much closer as a
family.
543
00:48:30,080 --> 00:48:31,740
I kind of want to go start packing now.
38493
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.