Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,380 --> 00:00:20,000
2
00:00:20,420 --> 00:00:40,420
3
00:00:40,580 --> 00:01:00,581
4
00:00:41,620 --> 00:01:00,581
5
00:01:00,711 --> 00:01:20,661
6
00:01:01,851 --> 00:01:20,741
7
00:01:20,891 --> 00:01:40,891
8
00:01:20,911 --> 00:01:40,871
9
00:01:41,051 --> 00:02:01,051
10
00:01:41,071 --> 00:02:01,071
11
00:02:02,031 --> 00:02:02,941
I'm going going to to miss miss her. her.
12
00:02:04,211 --> 00:02:04,771
OK.
13
00:02:07,821 --> 00:02:08,441
Isha. Usher.
14
00:02:12,291 --> 00:02:13,411
My My gosh. gosh.
15
00:02:18,551 --> 00:02:19,011
Barnum. Barnum.
16
00:02:26,251 --> 00:02:27,543
The The problem problem solved solving my
17
00:02:27,489 --> 00:02:27,861
mission. session.
18
00:02:58,872 --> 00:02:59,592
What What to do?do?
19
00:03:21,242 --> 00:03:22,092
Taking off.
20
00:03:24,802 --> 00:03:26,702
Cool. Say Say to thank you. you.
21
00:03:28,002 --> 00:03:29,362
Hold on to them is I'm in a mirror.
22
00:03:32,112 --> 00:03:32,952
It's close enough.
23
00:03:35,572 --> 00:03:36,302
Missy.
24
00:03:56,612 --> 00:04:16,612
25
00:04:28,872 --> 00:04:30,072
No, I I thought thought you you didn't
26
00:04:29,839 --> 00:04:32,467
didn't know. know. You said
27
00:04:32,467 --> 00:04:34,702
that it's getting the win.
28
00:04:37,602 --> 00:04:39,142
Yes, we just started.
29
00:04:42,842 --> 00:04:43,072
No.
30
00:04:46,852 --> 00:04:48,432
This is what they don't say, Mark.
31
00:04:50,442 --> 00:04:52,894
Everyone thinks that goes wirelessly so
32
00:04:52,894 --> 00:04:55,776
small. It was
33
00:04:55,776 --> 00:04:57,943
just to let Johnny.
34
00:05:00,523 --> 00:05:01,033
Sophie.
35
00:05:05,733 --> 00:05:06,663
That like going forward.
36
00:05:19,653 --> 00:05:20,293
Make comments.
37
00:05:26,123 --> 00:05:26,543
Your picture.
38
00:05:30,873 --> 00:05:33,603
Soldiers. Sure.
39
00:05:39,713 --> 00:05:41,443
Baba, Baba.
40
00:05:42,303 --> 00:05:44,951
Really, Maria Marian. Chorizo
41
00:05:44,951 --> 00:05:45,613
Marian.
42
00:05:47,693 --> 00:05:48,783
Where we do conciliation.
43
00:06:09,463 --> 00:06:10,393
Two people take showers.
44
00:06:30,893 --> 00:06:50,894
45
00:06:51,054 --> 00:07:11,054
46
00:07:16,714 --> 00:07:17,054
Hi.
47
00:07:37,554 --> 00:07:57,484
48
00:07:37,934 --> 00:07:57,484
49
00:08:01,554 --> 00:08:01,814
Yeah.
50
00:08:09,134 --> 00:08:10,271
Private COVID commercial commercial
51
00:08:10,268 --> 00:08:10,824
mouthwash. mouthwash.
52
00:08:16,984 --> 00:08:18,143
Have Have I I been been allowed alive to
53
00:08:17,921 --> 00:08:20,914
to merit?merit?That's
54
00:08:20,674 --> 00:08:23,094
That's funny. funny. Button.
55
00:08:24,794 --> 00:08:26,594
How do I contact her?
56
00:08:28,734 --> 00:08:30,994
I said if I ask you, just blessing.
57
00:08:35,864 --> 00:08:38,564
Duck. America.
58
00:08:55,125 --> 00:08:55,745
Physical sickness.
59
00:08:58,855 --> 00:08:59,955
The copies of itself.
60
00:09:01,635 --> 00:09:04,485
I am P. Melatonin.
61
00:09:09,505 --> 00:09:12,275
Alright, sounds
62
00:09:12,275 --> 00:09:15,045
like scallion
63
00:09:15,045 --> 00:09:17,815
commended probably.
64
00:09:19,805 --> 00:09:21,895
So they can look like.
65
00:09:26,465 --> 00:09:29,265
Yeah. You know what?
66
00:09:29,265 --> 00:09:32,226
OK, Pastor, please. And you know the guys
67
00:09:32,226 --> 00:09:34,975
on the black. My also.
68
00:09:36,745 --> 00:09:39,588
Stephanie. We
69
00:09:39,588 --> 00:09:42,485
met him. Electronic technology.
70
00:09:44,785 --> 00:09:47,366
It's very profile complete. Team
71
00:09:47,366 --> 00:09:48,915
is every venue.
72
00:09:51,405 --> 00:09:52,225
The weekend with the cold.
73
00:10:08,575 --> 00:10:08,875
Jessica.
74
00:10:13,975 --> 00:10:14,585
German.
75
00:10:17,745 --> 00:10:19,995
What's my claim on where he goes up there?
76
00:10:50,796 --> 00:10:51,466
Flock.
77
00:11:01,966 --> 00:11:02,656
Invincible.
78
00:11:05,066 --> 00:11:06,756
OK. When the girls are.
79
00:11:11,656 --> 00:11:14,526
Joseph Martin. You just missed it.
80
00:11:23,646 --> 00:11:24,456
Jacopo.
81
00:11:26,456 --> 00:11:28,316
Canada is American.
82
00:11:29,806 --> 00:11:32,446
It's in Iraq, Libya,
83
00:11:32,446 --> 00:11:33,106
victim.
84
00:11:35,556 --> 00:11:37,716
These sockets Avisa Safavi.
85
00:11:39,196 --> 00:11:39,736
The books.
86
00:11:41,856 --> 00:11:44,695
Come through. Yeah, you have Cinema next
87
00:11:44,695 --> 00:11:47,608
on WhatsApp. It was only
88
00:11:47,608 --> 00:11:50,046
for me. For the next.
89
00:11:51,596 --> 00:11:54,196
Minutes. Is addictions.
90
00:12:01,136 --> 00:12:01,836
My next meeting.
91
00:12:04,426 --> 00:12:05,016
Controller.
92
00:12:09,926 --> 00:12:11,920
To the victim, I won't calm the prime
93
00:12:11,920 --> 00:12:12,916
minister's anger with that.
94
00:12:15,456 --> 00:12:17,266
Sotus Esparto.
95
00:12:24,416 --> 00:12:27,050
Nothing. When
96
00:12:27,050 --> 00:12:29,186
I go to contact.
97
00:12:30,666 --> 00:12:31,286
Thank you so much.
98
00:12:35,656 --> 00:12:36,806
Nothing bothers you.
99
00:12:38,826 --> 00:12:40,177
Baskin says have also.
100
00:12:42,517 --> 00:12:45,437
My zip code is American. That one.
101
00:12:48,917 --> 00:12:49,797
See against us.
102
00:12:52,577 --> 00:12:54,827
And so to put this on.
103
00:12:57,887 --> 00:12:59,490
Just don't. Just don't committed to
104
00:12:59,490 --> 00:13:02,201
Nebraska. We must
105
00:13:02,201 --> 00:13:03,887
match my decision.
106
00:13:05,357 --> 00:13:08,347
Temple me fish. My way.
107
00:13:08,347 --> 00:13:09,507
Did you feed her?
108
00:13:26,737 --> 00:13:29,657
Tissue. See
109
00:13:29,657 --> 00:13:30,177
my computer.
110
00:13:34,717 --> 00:13:37,147
Hey Lizel, switch so much.
111
00:13:39,667 --> 00:13:40,417
A message.
112
00:13:44,897 --> 00:13:45,867
On security.
113
00:13:48,107 --> 00:13:50,217
You know, some power security nearby.
114
00:13:51,887 --> 00:13:53,017
You seem older sibling.
115
00:13:54,587 --> 00:13:57,557
The simulator. He's only saying it to.
116
00:13:59,827 --> 00:14:02,692
Seems like everything
117
00:14:02,692 --> 00:14:05,557
you tell me.
118
00:14:12,227 --> 00:14:13,107
Yes, I am.
119
00:14:16,697 --> 00:14:17,447
You should sleep.
120
00:14:20,107 --> 00:14:23,017
American. Write down that on his music.
121
00:14:25,787 --> 00:14:27,137
As you'll see, the place you.
122
00:14:30,047 --> 00:14:31,717
Yeah, I think that person there could be.
123
00:14:35,547 --> 00:14:36,128
Then OK.
124
00:14:54,878 --> 00:14:55,338
Let's see.
125
00:14:58,008 --> 00:14:58,858
That's all right.
126
00:15:04,348 --> 00:15:05,178
See what I should do?
127
00:15:07,288 --> 00:15:10,255
OK. As you
128
00:15:10,255 --> 00:15:11,648
know, I'm sorry about that.
129
00:15:14,158 --> 00:15:16,948
Ideology. OK.
130
00:15:18,328 --> 00:15:19,728
Commercial swings over here.
131
00:15:21,578 --> 00:15:23,738
He's like 43.
132
00:15:25,118 --> 00:15:27,739
Next door to the building oil
133
00:15:27,739 --> 00:15:30,360
they saw someone detective novel his
134
00:15:30,360 --> 00:15:32,981
own political stance Shama the civil
135
00:15:32,981 --> 00:15:35,518
Canada. Just remember.
136
00:15:37,368 --> 00:15:38,418
Go to basic.
137
00:15:40,618 --> 00:15:43,088
Maybe she can best fit stimulate volume.
138
00:15:44,658 --> 00:15:46,078
Supplement for consist with hope.
139
00:15:47,528 --> 00:15:47,938
OK.
140
00:15:53,348 --> 00:15:56,145
Just go. Tap it
141
00:15:56,145 --> 00:15:58,879
twice. Passage
142
00:15:58,879 --> 00:16:01,057
with the fancy typed twice. First lab
143
00:16:01,057 --> 00:16:01,368
demo.
144
00:16:07,898 --> 00:16:08,448
Germany.
145
00:16:12,698 --> 00:16:15,170
Which company should just
146
00:16:15,170 --> 00:16:15,788
do?
147
00:16:18,288 --> 00:16:19,168
I can't do anything.
148
00:16:24,048 --> 00:16:24,848
Still with us?
149
00:16:31,018 --> 00:16:31,508
Composite.
150
00:16:35,529 --> 00:16:36,389
Samara Police.
151
00:16:41,469 --> 00:16:43,549
Canada Refugee Politic.
152
00:16:45,449 --> 00:16:46,709
That ship is one that.
153
00:16:53,189 --> 00:16:53,759
Question.
154
00:16:56,349 --> 00:16:58,919
Victory. Just the
155
00:16:58,919 --> 00:17:01,529
damages plus Omar, Velma, Pietila, OK.
156
00:17:06,199 --> 00:17:07,369
Like we have a game.
157
00:17:10,309 --> 00:17:10,979
Walmart.
158
00:17:14,449 --> 00:17:15,992
Wherever they've ever changed will be
159
00:17:15,992 --> 00:17:18,259
there. It's a kilo.
160
00:17:21,579 --> 00:17:23,813
For those people, more than many guns,
161
00:17:23,813 --> 00:17:25,409
they spy on me face.
162
00:17:26,889 --> 00:17:29,146
If there's anybody or see some interest
163
00:17:29,146 --> 00:17:30,759
but would prefer seldom affirm.
164
00:17:32,029 --> 00:17:32,789
So interesting.
165
00:17:43,399 --> 00:17:43,829
Yes, Sir.
166
00:17:49,609 --> 00:17:52,556
It wasn't. Welcome
167
00:17:52,556 --> 00:17:54,449
to the board that leave the ticket here.
168
00:17:58,379 --> 00:17:59,439
Hey, look those down with that.
169
00:18:11,759 --> 00:18:14,559
Yes, I actually probably better.
170
00:18:15,869 --> 00:18:17,549
They might not releasing to the personal.
171
00:18:19,559 --> 00:18:20,579
Come on, sit here and yell.
172
00:18:22,939 --> 00:18:25,647
1. That's
173
00:18:25,647 --> 00:18:28,272
my mother's online school numbers dropped
174
00:18:28,272 --> 00:18:28,709
that.
175
00:18:31,240 --> 00:18:31,860
Towns.
176
00:18:34,780 --> 00:18:35,160
OK.
177
00:18:41,690 --> 00:18:44,631
I'm still going to pursue
178
00:18:44,631 --> 00:18:45,220
that.
179
00:18:50,660 --> 00:18:52,090
See chat mode or ordinal.
180
00:18:54,330 --> 00:18:54,820
20 bucks.
181
00:19:00,140 --> 00:19:00,670
Annapolis.
182
00:19:03,820 --> 00:19:04,890
Is there another?
183
00:19:07,820 --> 00:19:08,580
22.4.
184
00:19:18,060 --> 00:19:18,420
Yes.
185
00:19:23,320 --> 00:19:24,680
If I get chosen for me, I'll find
186
00:19:24,680 --> 00:19:26,940
something. Get your fingers on.
187
00:19:28,820 --> 00:19:30,940
What's the quote so please?
188
00:19:32,880 --> 00:19:34,280
Support me laying my alarm.
189
00:19:36,790 --> 00:19:37,260
Replace that.
190
00:19:39,870 --> 00:19:41,060
That will be in it for me though.
191
00:19:43,050 --> 00:19:43,560
Some Kitty.
192
00:19:54,030 --> 00:19:55,060
We don't have plasma.
193
00:19:57,060 --> 00:19:58,586
It's about, you know, the normal
194
00:19:58,586 --> 00:19:58,840
discipline.
195
00:20:01,670 --> 00:20:02,520
You guys are. Excuse me.
196
00:20:06,820 --> 00:20:07,710
Well, I feel happier.
197
00:20:13,930 --> 00:20:14,360
Charming.
198
00:20:17,690 --> 00:20:18,060
No.
199
00:20:22,530 --> 00:20:23,280
Miss you?
200
00:20:28,521 --> 00:20:30,411
Three more.
201
00:20:31,771 --> 00:20:33,741
Just to kick your.
202
00:20:35,421 --> 00:20:36,171
So like Guan?
203
00:20:40,151 --> 00:20:42,838
Library. Honey,
204
00:20:42,838 --> 00:20:45,466
you got any regular
205
00:20:45,466 --> 00:20:48,435
security? Security. I saw
206
00:20:48,435 --> 00:20:50,584
your reasonable There's some who knew you
207
00:20:50,584 --> 00:20:50,891
see.
208
00:20:53,331 --> 00:20:54,311
Newtonian mode.
209
00:20:56,151 --> 00:20:56,591
Halal.
210
00:20:59,911 --> 00:21:00,481
What?
211
00:21:03,071 --> 00:21:04,771
Money. Her money.
212
00:21:06,311 --> 00:21:07,941
I mean, I am kiss kiss.
213
00:21:10,051 --> 00:21:10,631
6 + 8.
214
00:21:15,051 --> 00:21:16,211
There's like my battery.
215
00:21:29,501 --> 00:21:30,101
She party.
216
00:21:32,661 --> 00:21:33,651
She really stepped up.
217
00:21:36,401 --> 00:21:39,143
Yes, I am. He's our first
218
00:21:39,143 --> 00:21:40,971
alternate compared to Bilal.
219
00:21:44,871 --> 00:21:45,261
Delete.
220
00:21:48,231 --> 00:21:50,836
Resume. This
221
00:21:50,836 --> 00:21:52,561
for me, idealist.
222
00:21:54,521 --> 00:21:56,491
Things didn't catch it well, dearest.
223
00:21:57,741 --> 00:21:59,171
Through the throughout the movie.
224
00:22:00,581 --> 00:22:01,281
Sarcastic.
225
00:22:41,032 --> 00:22:41,502
Nothing.
226
00:22:49,592 --> 00:22:52,162
Transistor
227
00:22:52,162 --> 00:22:54,732
Balta
228
00:22:54,732 --> 00:22:57,302
supercar.
229
00:22:59,182 --> 00:23:01,992
The pleasure. And shunts you.
230
00:23:06,432 --> 00:23:07,922
Bob Dylan.
231
00:23:19,192 --> 00:23:19,942
Zakia.
232
00:23:21,702 --> 00:23:24,551
I should meet her
233
00:23:24,551 --> 00:23:27,401
or 64 bit buzz
234
00:23:27,401 --> 00:23:30,250
up with my e-mail
235
00:23:30,250 --> 00:23:33,022
e-mail. This ball
236
00:23:33,022 --> 00:23:34,272
is going to do what?
237
00:23:36,862 --> 00:23:37,882
Rockets winning it and then.
238
00:23:42,282 --> 00:23:44,271
It's cold here. Meat should lender has
239
00:23:44,271 --> 00:23:45,692
all the pesky sounds nice.
240
00:23:50,382 --> 00:23:52,982
The professor at the MIT
241
00:23:52,982 --> 00:23:54,022
Scientist Policy.
242
00:23:56,502 --> 00:23:58,012
Myrtus 3. Brief dilemma.
243
00:23:59,392 --> 00:24:02,131
On any Windows Phone and going out there
244
00:24:02,131 --> 00:24:04,528
with, you know, the Washington give from
245
00:24:04,528 --> 00:24:05,212
your spa.
246
00:24:07,732 --> 00:24:09,902
Thousand million Conference Secretariat.
247
00:24:13,792 --> 00:24:15,452
This will be just fine.
248
00:24:18,312 --> 00:24:19,552
Scare you Which also, Sir.
249
00:24:22,163 --> 00:24:23,463
Because it did explosive.
250
00:24:25,053 --> 00:24:27,253
Had Shama Taliban uncontrollably.
251
00:24:30,173 --> 00:24:33,043
Political people. So I
252
00:24:33,043 --> 00:24:35,453
cannot see. Uncles.
253
00:24:41,513 --> 00:24:43,463
The classic You received another service.
254
00:24:44,623 --> 00:24:46,693
You would like, Sir, about the party.
255
00:24:49,133 --> 00:24:52,024
Basically. Which is
256
00:24:52,024 --> 00:24:54,788
about the mom or gradi de
257
00:24:54,788 --> 00:24:57,551
Moya meaning so you can feel
258
00:24:57,551 --> 00:24:58,933
Ephesians on service.
259
00:25:00,953 --> 00:25:03,739
I beg your pardon. So clear, you
260
00:25:03,739 --> 00:25:06,525
know, for each course, you know, American
261
00:25:06,525 --> 00:25:06,923
National.
262
00:25:10,983 --> 00:25:13,618
I know I tried this American
263
00:25:13,618 --> 00:25:16,254
Dollar Tree. Keep the direction, Mr.
264
00:25:16,254 --> 00:25:19,123
McConnell. Antelope.
265
00:25:41,093 --> 00:25:44,043
Recommendation. So.
266
00:25:49,473 --> 00:25:51,402
Everybody was on the simple stuff. That's
267
00:25:51,402 --> 00:25:53,553
a conic. Message.
268
00:25:59,363 --> 00:26:02,323
Emotional for me. William, wait.
269
00:26:07,763 --> 00:26:08,643
Question 17.
270
00:26:11,913 --> 00:26:12,783
This one.
271
00:26:34,694 --> 00:26:35,584
I don't remember.
272
00:26:40,704 --> 00:26:42,534
No need to put it back on for me.
273
00:26:45,694 --> 00:26:46,674
Party Wilson.
274
00:26:49,204 --> 00:26:49,954
Just happens.
275
00:26:53,244 --> 00:26:53,734
Pressure.
276
00:27:09,304 --> 00:27:10,044
You see?
277
00:27:13,624 --> 00:27:14,484
Control of Asafa.
278
00:27:16,324 --> 00:27:19,229
Good security national. I'm
279
00:27:19,229 --> 00:27:19,904
sorry, you said.
280
00:27:24,164 --> 00:27:26,867
Madame Bartoli, just. People's
281
00:27:26,867 --> 00:27:28,884
obviously sucked and no conversation.
282
00:27:36,094 --> 00:27:38,586
Family victim Lord Efficient
283
00:27:38,586 --> 00:27:41,078
Iliad earned an OSHA.
284
00:27:41,078 --> 00:27:42,324
Joseph Antip.
285
00:27:44,604 --> 00:27:47,282
Just give us a look.
286
00:27:47,282 --> 00:27:49,959
Just give me the confirmation
287
00:27:49,959 --> 00:27:52,717
here. Let's see, I I knew that
288
00:27:52,717 --> 00:27:55,421
infiltrate. Yeah, I'm top
289
00:27:55,421 --> 00:27:57,964
American dramatic Vizio EO, please.
290
00:28:03,264 --> 00:28:06,020
Damage. There's
291
00:28:06,020 --> 00:28:08,883
a passion, there's activity
292
00:28:08,883 --> 00:28:10,314
there, filtration.
293
00:28:11,994 --> 00:28:13,675
Diplomacy earlier.
294
00:28:15,685 --> 00:28:18,651
America is a car commercially
295
00:28:18,651 --> 00:28:21,025
controversial Lido City negotiation.
296
00:28:23,705 --> 00:28:25,945
Lose the security national.
297
00:28:27,165 --> 00:28:29,635
2. We're setting up, yeah.
298
00:28:31,085 --> 00:28:33,792
My decision we had to make sure it wasn't
299
00:28:33,792 --> 00:28:36,712
a diversionary tactic. With the work of a
300
00:28:36,712 --> 00:28:38,080
foreign service seeking to create
301
00:28:38,080 --> 00:28:39,721
conflict between us and our American
302
00:28:39,721 --> 00:28:42,395
allies. You have the communist.
303
00:28:44,045 --> 00:28:46,908
Second, you. And then as director
304
00:28:46,908 --> 00:28:49,712
of security. Now that situation
305
00:28:49,712 --> 00:28:51,626
may provoke discussion now the past
306
00:28:51,626 --> 00:28:54,505
level. Sun, Alabama.
307
00:28:58,645 --> 00:28:59,245
This old woman.
308
00:29:03,625 --> 00:29:06,122
Don't underestimate my ability to take
309
00:29:06,122 --> 00:29:09,030
certain actions. That can inconvenience
310
00:29:09,030 --> 00:29:09,435
you.
311
00:29:13,595 --> 00:29:16,452
Daddy with Cassie Gaines
312
00:29:16,452 --> 00:29:18,595
Cat Dolls Price.
313
00:29:20,685 --> 00:29:20,855
No.
314
00:29:24,055 --> 00:29:24,845
Brush my teeth.
315
00:29:27,255 --> 00:29:29,688
OK, those thanks to
316
00:29:29,688 --> 00:29:30,905
it this.
317
00:29:33,135 --> 00:29:35,672
Nerf with set with
318
00:29:35,672 --> 00:29:38,209
the receiver. Come that.
319
00:29:38,209 --> 00:29:40,745
Screw that, screw you.
320
00:29:41,965 --> 00:29:44,758
This side gap just projects
321
00:29:44,758 --> 00:29:47,585
very true. Come back
322
00:29:47,585 --> 00:29:48,345
here. Is that OK?
323
00:29:49,815 --> 00:29:50,965
Umm.
324
00:29:54,425 --> 00:29:56,255
Preparing patron banner.
325
00:29:56,815 --> 00:29:59,455
12 There are great
326
00:29:59,455 --> 00:30:00,115
people.
327
00:30:04,095 --> 00:30:06,155
We would you really possible.
328
00:30:11,286 --> 00:30:13,326
Say so. Let's see.
329
00:30:17,246 --> 00:30:18,056
Many bacteria.
330
00:30:20,446 --> 00:30:20,776
And.
331
00:30:23,126 --> 00:30:23,896
William Blah.
332
00:30:31,596 --> 00:30:34,566
The Person Canada. Just
333
00:30:34,566 --> 00:30:37,526
like coffee. To do the meal.
334
00:30:40,766 --> 00:30:43,596
Over there. Was
335
00:30:43,596 --> 00:30:46,176
ever in this Philippia Rachel and
336
00:30:46,176 --> 00:30:47,036
appear soldier.
337
00:31:14,816 --> 00:31:15,676
Delete that.
338
00:31:43,556 --> 00:31:44,966
That's silliness. I'm pulling me.
339
00:31:47,266 --> 00:31:48,866
Something funny?
340
00:31:55,886 --> 00:31:56,466
Enough.
341
00:31:59,626 --> 00:32:02,490
That's good to hear. I
342
00:32:02,490 --> 00:32:05,026
don't understand. Female
343
00:32:05,026 --> 00:32:05,616
comedian.
344
00:32:08,367 --> 00:32:10,617
And it's very expensive.
345
00:32:13,717 --> 00:32:16,407
Shipping Diaspora Square. I see, I see.
346
00:32:16,407 --> 00:32:36,407
347
00:32:36,567 --> 00:32:56,567
348
00:32:56,727 --> 00:33:16,727
349
00:33:19,687 --> 00:33:20,127
I don't know.
350
00:33:35,387 --> 00:33:36,407
If it's Mississippi.
351
00:33:42,897 --> 00:33:43,337
Amazon.
352
00:33:52,937 --> 00:33:53,367
OK.
353
00:34:20,168 --> 00:34:20,638
You see?
354
00:34:39,348 --> 00:34:41,738
Supposed member of Niecy or no problem.
355
00:34:42,988 --> 00:34:44,208
Jim underperform.
356
00:34:47,158 --> 00:34:49,698
I got you. It too.
357
00:34:52,018 --> 00:34:54,253
It was
358
00:34:54,253 --> 00:34:56,488
a CIA.
359
00:34:57,948 --> 00:34:59,878
And I jumped the conclusion now. So they
360
00:34:59,878 --> 00:35:01,808
said I can get done by saying wait.
361
00:35:03,658 --> 00:35:06,469
New classical liberal affair, and it's
362
00:35:06,469 --> 00:35:09,268
impressive. Just things on my
363
00:35:09,268 --> 00:35:11,874
pussyy. Like minute
364
00:35:11,874 --> 00:35:14,801
the shocker with any divorce was
365
00:35:14,801 --> 00:35:17,728
here or his did overtime loyalty.
366
00:35:19,668 --> 00:35:22,661
For someone like. And
367
00:35:22,661 --> 00:35:25,438
the principal suspect?Rachel.
368
00:35:29,018 --> 00:35:31,866
Publisher. Said that this
369
00:35:31,866 --> 00:35:34,833
information. Or validity? What
370
00:35:34,833 --> 00:35:37,338
is?Companies.
371
00:35:40,148 --> 00:35:42,628
Paula cell this powerful.
372
00:35:45,868 --> 00:35:48,750
Probably so. For my mother
373
00:35:48,750 --> 00:35:49,618
told him my friend.
374
00:35:52,128 --> 00:35:54,870
Nor is all he knows. He
375
00:35:54,870 --> 00:35:57,612
can't expose but no decision on
376
00:35:57,612 --> 00:36:00,354
the tree. These are oriented probably
377
00:36:00,354 --> 00:36:01,269
manually cpanel.
378
00:36:03,209 --> 00:36:03,619
Ignore.
379
00:36:06,639 --> 00:36:09,521
As he said. Flip over
380
00:36:09,521 --> 00:36:12,153
and jump the Marlin. See boy looks
381
00:36:12,153 --> 00:36:14,785
young. She did missionary. In that case,
382
00:36:14,785 --> 00:36:17,417
I will have to arrest Rochelle as
383
00:36:17,417 --> 00:36:20,049
a preventative measure, and even if she
384
00:36:20,049 --> 00:36:22,305
is declared innocent after the fact,
385
00:36:22,305 --> 00:36:24,937
doubt will remain on her and on
386
00:36:24,937 --> 00:36:27,193
you. Julia. Confidence de la Barrasso
387
00:36:27,193 --> 00:36:29,809
Granada. About how
388
00:36:29,809 --> 00:36:31,519
many of you?
389
00:36:34,989 --> 00:36:36,489
Something old and then.
390
00:36:38,709 --> 00:36:40,799
Doctor Massey put on a holiday time.
391
00:36:41,809 --> 00:36:43,579
For example,
392
00:36:44,579 --> 00:36:46,659
unique ma Amar.
393
00:36:49,769 --> 00:36:51,659
Should never provide for topic. Should
394
00:36:51,659 --> 00:36:52,919
the lamp on you.
395
00:37:12,519 --> 00:37:32,519
396
00:37:32,739 --> 00:37:52,679
397
00:38:08,990 --> 00:38:09,620
A second.
398
00:38:13,440 --> 00:38:16,375
It's supposed to. Say
399
00:38:16,375 --> 00:38:16,700
goodbye.
400
00:38:19,940 --> 00:38:22,814
But the next week?That puts
401
00:38:22,814 --> 00:38:23,540
2. That's good.
402
00:38:28,030 --> 00:38:28,270
Just.
403
00:38:30,790 --> 00:38:33,714
Beautiful. Still the same case,
404
00:38:33,714 --> 00:38:33,980
Sir.
405
00:38:58,840 --> 00:39:00,490
All right, we miss you.
406
00:39:05,080 --> 00:39:05,490
Wait.
407
00:39:15,560 --> 00:39:16,410
Need to be different.
408
00:39:30,070 --> 00:39:30,690
McKenna.
409
00:39:33,630 --> 00:39:34,470
And also don't talk.
410
00:39:43,950 --> 00:39:44,990
Take it under my feet.
411
00:39:48,240 --> 00:39:48,990
Question, Sir.
412
00:40:09,431 --> 00:40:29,431
413
00:40:36,191 --> 00:40:39,076
Take that deep pattern, the deep last
414
00:40:39,076 --> 00:40:41,961
smile you did earlier. Hopefully 2 point.
415
00:40:45,441 --> 00:40:48,399
Over there for me. To read
416
00:40:48,399 --> 00:40:49,521
it for me.
417
00:41:09,741 --> 00:41:29,741
418
00:41:29,901 --> 00:41:31,921
23329
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.