All language subtitles for Upload.S02E05.1080p.WEB.H264-CAKES
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:13,480 --> 00:00:14,480
Hey, hey, hey.
2
00:00:15,580 --> 00:00:16,740
Avery, what is that?
3
00:00:18,020 --> 00:00:19,020
Oh.
4
00:00:19,380 --> 00:00:20,380
Hey.
5
00:00:20,760 --> 00:00:21,760
Hey.
6
00:00:23,200 --> 00:00:27,720
Sonia's first taste of chocolate, and
she absolutely loves it.
7
00:00:28,420 --> 00:00:30,460
Talk about a stiff upper lip.
8
00:00:30,700 --> 00:00:31,700
Taste this goat.
9
00:00:32,340 --> 00:00:33,340
Hello?
10
00:00:34,420 --> 00:00:35,940
Oh. Oh.
11
00:00:36,720 --> 00:00:37,720
I'll get you.
12
00:00:47,099 --> 00:00:48,480
What is happening?
13
00:00:48,940 --> 00:00:51,400
Oh, it's just a new security system. You
know, it's a little bit of a lead
14
00:00:51,400 --> 00:00:52,420
attack. Save yourself!
15
00:00:53,080 --> 00:00:55,020
You're kind of a night owl, huh?
16
00:00:55,540 --> 00:00:56,540
Me too.
17
00:00:57,100 --> 00:00:58,100
Everything's under control.
18
00:00:58,260 --> 00:01:00,360
Force quit. Force quit. Look like it.
19
00:01:00,800 --> 00:01:02,640
Stop it.
20
00:01:03,000 --> 00:01:04,000
Good night.
21
00:01:04,140 --> 00:01:05,140
Okay.
22
00:01:06,400 --> 00:01:07,400
Everybody panic.
23
00:01:07,820 --> 00:01:08,860
Everybody panic.
24
00:01:09,340 --> 00:01:10,340
Everybody panic.
25
00:01:20,970 --> 00:01:22,330
I'm sure you can trust Pastor Rob.
26
00:01:22,870 --> 00:01:25,570
Because we have the same enemy. Who?
27
00:01:26,010 --> 00:01:30,170
Uploads? They're somebody's grandma, all
right? Baby, we need a new system,
28
00:01:30,230 --> 00:01:33,390
right? The Ludd's have been working on
it for a long time. We got this. Yeah.
29
00:01:33,710 --> 00:01:35,870
You know, Nathan knew what he was doing
with Beyond.
30
00:01:36,410 --> 00:01:39,510
Your upload should be run by your
family, because who else can you trust?
31
00:01:39,950 --> 00:01:43,410
Ah. See, that's a wonderful idea. Stick
Grandma up in the attic by herself.
32
00:01:43,710 --> 00:01:47,050
Nice. She can use Lakeview like a park.
33
00:01:47,560 --> 00:01:48,760
Or a community center.
34
00:01:48,980 --> 00:01:53,300
I wish more people saw the world like
you do, but I think we both know
35
00:01:53,300 --> 00:01:54,900
has to be destroyed, Nora.
36
00:01:56,140 --> 00:01:58,060
No, we both don't know.
37
00:02:00,900 --> 00:02:02,980
You're real bossy for an anarchist.
38
00:02:04,540 --> 00:02:09,979
Maybe we need some space tonight.
39
00:02:10,380 --> 00:02:11,380
Okay.
40
00:02:12,700 --> 00:02:14,180
All right.
41
00:02:18,440 --> 00:02:21,860
I thought you were gonna... Oh, that
pillow's for me?
42
00:02:22,180 --> 00:02:23,180
Yeah.
43
00:02:24,720 --> 00:02:26,000
It's for you to sleep in the hall.
44
00:02:26,360 --> 00:02:27,360
What?
45
00:02:28,880 --> 00:02:29,880
It's for your dreams.
46
00:02:39,040 --> 00:02:41,200
Please, Matteo, come back!
47
00:02:41,500 --> 00:02:42,500
Don't be angry!
48
00:02:42,540 --> 00:02:43,700
I knew it!
49
00:02:47,760 --> 00:02:51,660
It's like I always say, if you're
fighting more than you're fucking, cut
50
00:02:51,660 --> 00:02:57,060
loose. Oh, here we go. I thought you
always say, this red wine is making me
51
00:02:57,060 --> 00:02:58,060
sexy.
52
00:02:58,480 --> 00:02:59,740
I say lots of things.
53
00:03:00,620 --> 00:03:05,340
Like, don't dump a live dude for a dead
ex -boy toy who almost got you killed.
54
00:03:06,380 --> 00:03:12,420
Look, I'm not dumping Mateo, all right?
And I'm not getting with Nathan, a
55
00:03:12,420 --> 00:03:13,420
gorgeous friend.
56
00:03:15,620 --> 00:03:16,620
But...
57
00:03:17,550 --> 00:03:22,250
Speaking of who murdered him. Oh, no.
Here she goes. Lord, give me the
58
00:03:22,650 --> 00:03:28,790
Nathan thinks the Luds are behind it,
but Mateo thinks it could be Horizon.
59
00:03:30,250 --> 00:03:33,590
Do you think Horizon could be capable of
murder?
60
00:03:33,990 --> 00:03:37,350
No. Horizon's motto is don't be evil,
obviously.
61
00:03:38,930 --> 00:03:41,310
Unless it's don't be evil, obviously.
62
00:03:42,470 --> 00:03:45,210
Like, don't be obvious when you are.
63
00:03:46,339 --> 00:03:47,339
Being evil.
64
00:03:50,520 --> 00:03:51,840
You're not gonna have to.
65
00:03:55,680 --> 00:03:57,320
What are you doing with that sausage,
pal?
66
00:04:02,140 --> 00:04:03,140
You okay, bud?
67
00:04:04,000 --> 00:04:05,000
What was that?
68
00:04:05,460 --> 00:04:09,180
The AI guy screaming triggered you or
something? You're a little jumpy. I
69
00:04:09,180 --> 00:04:10,180
haven't slept in three days.
70
00:04:17,579 --> 00:04:21,040
There are millions of uploads, okay?
They don't have the manpower to watch us
71
00:04:21,040 --> 00:04:22,240
all the time. You're fine.
72
00:04:22,920 --> 00:04:25,080
I've been on point patrol in Iran.
73
00:04:25,380 --> 00:04:29,460
You can feel the eyes. As soon as I fall
asleep, they peek inside my head.
74
00:04:29,660 --> 00:04:30,660
Angel!
75
00:04:30,980 --> 00:04:34,060
We're fine. We're fine. I already told
you.
76
00:04:34,340 --> 00:04:37,600
I do not know when they are bringing
back Cheddar Bog Biscuits. It's not
77
00:04:37,600 --> 00:04:39,800
that. Although I do miss them.
78
00:04:41,500 --> 00:04:43,460
Hey, I'm on to you.
79
00:04:43,980 --> 00:04:48,840
Excuse me? Oh, ever since the Ludd
attack, you've been spying on us
80
00:04:48,840 --> 00:04:50,800
you are stealing my dreams.
81
00:04:51,020 --> 00:04:55,700
Not literally, obviously. I can
literally feel them being pulled out of
82
00:04:56,300 --> 00:04:57,300
You're crazy.
83
00:04:57,400 --> 00:04:58,560
Oh, am I crazy?
84
00:04:58,780 --> 00:05:04,040
I'm crazy? Well, if I'm crazy, then
you're glue, and what I say sticks on
85
00:05:04,720 --> 00:05:05,960
See, he's fine.
86
00:05:06,280 --> 00:05:07,360
Get your boy. I know.
87
00:05:09,400 --> 00:05:10,400
He's fine.
88
00:05:13,040 --> 00:05:15,420
I want to sign up for one of these
digital babies.
89
00:05:15,720 --> 00:05:17,880
Okay. Do you have Mr. Brown's consent?
90
00:05:19,300 --> 00:05:22,260
Consent? I have his motherfucking
blessing.
91
00:05:23,120 --> 00:05:27,360
And same with my kind of sort of mother
-in -law.
92
00:05:28,500 --> 00:05:30,000
And your family?
93
00:05:30,260 --> 00:05:36,280
My family is less family and more pack
of hyenas on a carcass, with my feelings
94
00:05:36,280 --> 00:05:37,380
being the carcass.
95
00:05:38,060 --> 00:05:42,360
I see. Well, there are different levels
of digital baby. You need to start with
96
00:05:42,360 --> 00:05:43,380
an AI simulation.
97
00:05:44,100 --> 00:05:45,540
Okay, is that the highest level?
98
00:05:46,060 --> 00:05:47,060
No.
99
00:05:47,440 --> 00:05:51,800
The highest level, which is also the
most expensive, is we merge information
100
00:05:51,800 --> 00:05:56,760
from both of your brain scans to create
a brand new human identity.
101
00:05:57,180 --> 00:05:58,180
Okay, I want one of those.
102
00:05:58,360 --> 00:06:04,200
Stats. Well, you can't skip levels,
so... I only skip levels.
103
00:06:05,460 --> 00:06:06,460
Patience, my dear.
104
00:06:07,120 --> 00:06:11,360
Okay, give me one of these real fake
babies, or I'll scream.
105
00:06:11,740 --> 00:06:12,740
Will you?
106
00:06:18,980 --> 00:06:19,679
Oh,
107
00:06:19,680 --> 00:06:26,480
shit.
108
00:06:29,200 --> 00:06:30,200
I'm here.
109
00:06:30,320 --> 00:06:31,440
I'm here.
110
00:06:34,570 --> 00:06:39,310
Until now, we've had to follow strict
privacy guidelines to protect the upload
111
00:06:39,310 --> 00:06:44,770
experience. The government recently let
us relax those standards after the
112
00:06:44,770 --> 00:06:48,750
horrible, devastating, not really, Ludd
attack.
113
00:06:49,810 --> 00:06:52,750
It's okay to clap. To relaxing the
standards!
114
00:06:55,830 --> 00:07:01,290
What does this mean? For one thing, we
are now allowed to screen grab without
115
00:07:01,290 --> 00:07:02,310
permission. Yes!
116
00:07:02,730 --> 00:07:07,870
And we have new software that will, in a
few days, for the first time, give us
117
00:07:07,870 --> 00:07:13,330
searchable access to upload thoughts in
real time as they think them.
118
00:07:14,490 --> 00:07:18,050
Introducing... MindFrisk!
119
00:07:20,010 --> 00:07:25,570
Any thoughts of interest that compromise
Lakeview's security can now be flagged
120
00:07:25,570 --> 00:07:26,570
for further investigation.
121
00:07:30,320 --> 00:07:32,140
And the frisking is happening now.
122
00:07:32,740 --> 00:07:34,420
And it's extracting a thought.
123
00:07:35,280 --> 00:07:37,420
Okay, let's see. A little bigger.
124
00:07:39,080 --> 00:07:41,580
That's better. A little more.
125
00:07:43,460 --> 00:07:44,460
Perfect.
126
00:07:44,760 --> 00:07:46,740
Just a little more.
127
00:07:49,020 --> 00:07:50,020
Okay.
128
00:07:50,480 --> 00:07:52,100
Four grand. Fuck you.
129
00:07:57,380 --> 00:07:58,440
Our old spot.
130
00:08:08,359 --> 00:08:09,500
Hi. Hi.
131
00:08:11,440 --> 00:08:13,340
Horizon's about to start listening to
Upload's thoughts.
132
00:08:13,720 --> 00:08:16,880
Wait, what? I thought they couldn't do
that. Yeah, they're using that lame Ludd
133
00:08:16,880 --> 00:08:17,880
attack as an excuse.
134
00:08:18,820 --> 00:08:19,820
Lame?
135
00:08:20,340 --> 00:08:26,040
It's an interesting thing to say. How
are things with you and Mateo, is it?
136
00:08:26,240 --> 00:08:27,240
Fine.
137
00:08:27,680 --> 00:08:28,680
They're fine.
138
00:08:29,120 --> 00:08:32,679
We're just keeping the professional
stuff separate from the personal. Of
139
00:08:32,799 --> 00:08:34,000
yeah, yeah, yeah, for sure.
140
00:08:34,200 --> 00:08:37,179
Look, the point is Kahneman was here
during family day.
141
00:08:37,610 --> 00:08:40,429
Not to see Ingrid, though. Which is why
I think he was here meeting someone
142
00:08:40,429 --> 00:08:43,470
else. If it was the Horizon execs... Oh,
fuck.
143
00:08:43,890 --> 00:08:47,270
Horizon had to deal with Kahneman, and
he can hear my thoughts?
144
00:08:47,550 --> 00:08:48,550
I'm scared.
145
00:08:48,670 --> 00:08:52,390
Once they turn on Mindfrisk, you'll be
flagged. I don't want to get
146
00:08:52,390 --> 00:08:54,370
deleted. When does Mindfrisk go online?
147
00:08:54,770 --> 00:08:57,110
Soon. My new boss wrote the program.
148
00:08:57,490 --> 00:09:00,630
So I'm going to sneak into his office
after work, and I'll check it out. Okay,
149
00:09:00,630 --> 00:09:01,549
want to go with you.
150
00:09:01,550 --> 00:09:02,550
What about Ingrid?
151
00:09:02,930 --> 00:09:06,010
She said she needed some me time to work
on our relationship tonight.
152
00:09:07,020 --> 00:09:08,020
By herself?
153
00:09:08,780 --> 00:09:09,780
Yeah.
154
00:09:10,100 --> 00:09:11,100
Oh.
155
00:09:11,480 --> 00:09:12,480
Okay.
156
00:09:12,600 --> 00:09:17,500
My boss goes home at 8 p .m. Okay, your
8 p .m. or my 8 p .m.? I think they're
157
00:09:17,500 --> 00:09:18,059
the same.
158
00:09:18,060 --> 00:09:19,120
What time you got right now?
159
00:09:20,260 --> 00:09:23,380
3 p .m.? Weird. Mine said 3 .01.
160
00:09:23,660 --> 00:09:25,660
Oh, mine said 3 .01 now, too. Yeah.
161
00:09:26,780 --> 00:09:28,360
So our 8 p .m.? Our 8 p .m.
162
00:09:31,460 --> 00:09:33,520
Are you going to go? Yeah, sure, sure.
163
00:09:37,480 --> 00:09:44,280
I'm not even this way, so... I'm
gonna... I'm gonna stay
164
00:09:44,280 --> 00:09:45,280
here. You go.
165
00:09:51,020 --> 00:09:52,020
Wild,
166
00:09:55,320 --> 00:10:00,160
right? Mind -frizz. I love this company.
It's so cutting -edge.
167
00:10:00,600 --> 00:10:06,020
One of my clients, a real idiot, thought
that we were somehow taking his dreams.
168
00:10:06,990 --> 00:10:09,550
We haven't started doing that now, have
we?
169
00:10:09,770 --> 00:10:13,890
Oh, yeah, we have. And now with the new
law, Horizon can sell, upload brain
170
00:10:13,890 --> 00:10:16,250
recordings for entertainment.
171
00:10:16,650 --> 00:10:21,690
So, like, an action dream. Now we can
sell it to, you're gonna die, Hollywood.
172
00:10:22,230 --> 00:10:26,190
And the weirder, edgier stuff we can
just post directly online, unedited. I
173
00:10:26,190 --> 00:10:30,530
mean, it is totally amateur, but it's
addictively bingeable. And the best part
174
00:10:30,530 --> 00:10:32,950
is that it's all Horizon IP.
175
00:10:33,390 --> 00:10:35,690
So, cha -ching.
176
00:10:36,880 --> 00:10:37,880
That's insane.
177
00:10:38,220 --> 00:10:39,320
Oh, which part?
178
00:10:40,700 --> 00:10:45,360
That this client is never right about
anything.
179
00:10:46,060 --> 00:10:48,160
Oh, well, he's definitely right about
that.
180
00:11:00,660 --> 00:11:01,660
Oh, my God.
181
00:11:02,000 --> 00:11:03,420
You're still here?
182
00:11:03,740 --> 00:11:06,060
Look, do you want the baby or not?
183
00:11:10,860 --> 00:11:12,100
Congrats, Mommy.
184
00:11:14,980 --> 00:11:17,000
Is it a boy?
185
00:11:17,300 --> 00:11:21,300
It appears to be, though they'll decide
for themselves, of course.
186
00:11:21,980 --> 00:11:25,260
Well, good luck.
187
00:12:02,410 --> 00:12:03,870
Get out of my head!
188
00:12:04,930 --> 00:12:07,070
That is a long zipper.
189
00:12:07,930 --> 00:12:11,050
Hey, you need to put Luke to sleep
before he crashes or worse.
190
00:12:11,550 --> 00:12:12,549
What's where?
191
00:12:12,550 --> 00:12:15,590
Uploads memories, defrag while they
sleep. If he goes too long, he'll have a
192
00:12:15,590 --> 00:12:17,690
system failure. So you've got to sing
that hunk a lullaby.
193
00:12:18,670 --> 00:12:19,670
Chop, chop.
194
00:12:21,810 --> 00:12:24,110
Oh, you get on my nerves.
195
00:12:26,390 --> 00:12:27,590
Where are you?
196
00:12:32,690 --> 00:12:38,690
I don't consent to this.
197
00:12:38,970 --> 00:12:39,970
Whose side are you on?
198
00:12:40,190 --> 00:12:43,770
The side that pays my health insurance.
Now come on.
199
00:12:43,970 --> 00:12:47,670
No. Nighty night. You of all people do
not want me to dream more.
200
00:12:48,070 --> 00:12:49,830
This is for your own good.
201
00:12:50,090 --> 00:12:51,090
No.
202
00:13:12,460 --> 00:13:16,000
This is a mother's job, right? To stop
this noise?
203
00:13:16,400 --> 00:13:17,880
It gets easier as they get older.
204
00:13:18,380 --> 00:13:21,180
And remember, you always have help.
205
00:13:21,460 --> 00:13:23,280
Oh, thank you, Grandma.
206
00:13:23,640 --> 00:13:25,080
Ew, stop. No, not me.
207
00:13:25,340 --> 00:13:29,580
Help. Let one of the angels bring him
around noon to say a brief hello.
208
00:13:31,320 --> 00:13:34,620
Oh, 99 cents to give him a nap.
209
00:13:35,740 --> 00:13:37,000
That's cheaper than Valium.
210
00:14:10,990 --> 00:14:11,990
Hey, I'm in his office.
211
00:14:12,650 --> 00:14:13,650
Sweet.
212
00:14:14,870 --> 00:14:16,450
This computer's locked with a biometric.
213
00:14:16,810 --> 00:14:17,810
Okay, what kind?
214
00:14:18,030 --> 00:14:19,030
You want me to lick something?
215
00:14:19,370 --> 00:14:20,830
Okay, gross. It's his DNA.
216
00:14:21,090 --> 00:14:22,490
Um, look for a dongle.
217
00:14:23,670 --> 00:14:26,050
Wait, wait, wait, wait, wait, wait,
wait. Don't do that. Check the back of
218
00:14:26,050 --> 00:14:27,590
chair. Like, where it hits his hair.
219
00:14:32,850 --> 00:14:34,650
Thanks for never showering, Craig.
220
00:14:38,230 --> 00:14:39,230
We're in.
221
00:14:43,310 --> 00:14:47,210
Mine first gets stored in a folder
called Virtual World.
222
00:14:47,650 --> 00:14:50,610
In a subfolder called Mordor.
223
00:14:55,130 --> 00:14:56,270
Nora, what do you see?
224
00:14:57,550 --> 00:15:02,190
I can't believe it. His VR office is
exactly the same as his real one.
225
00:15:03,270 --> 00:15:04,270
Hold up.
226
00:15:04,330 --> 00:15:06,170
Not exactly the same.
227
00:15:10,650 --> 00:15:11,910
What a little shit.
228
00:15:16,040 --> 00:15:18,280
I'm in Lakeview. Oh, baby.
229
00:15:18,760 --> 00:15:21,120
I'm reporting to sexually active duty.
230
00:15:21,460 --> 00:15:26,000
Now show me what you got under that
Henley shirt. Luke! Lucy, I'm on
231
00:15:26,000 --> 00:15:30,100
motherfucking Dream Hub in Luke's
dreams, and now people are recognizing
232
00:15:30,100 --> 00:15:33,020
the street. I am not trying to be one of
those people that can't go out in
233
00:15:33,020 --> 00:15:34,260
sweatpants and no eyeliner.
234
00:15:34,600 --> 00:15:35,900
Luke is dreaming about you?
235
00:15:36,120 --> 00:15:38,040
Yes, crazy, nasty sex dreams.
236
00:15:38,380 --> 00:15:39,900
This is so violating.
237
00:15:41,780 --> 00:15:42,780
What is that?
238
00:15:59,120 --> 00:16:00,120
Look what I found.
239
00:16:01,580 --> 00:16:03,600
They knew you were working on a free
upload.
240
00:16:05,080 --> 00:16:06,240
Anything else about me?
241
00:16:06,480 --> 00:16:07,480
No.
242
00:16:07,800 --> 00:16:10,700
Just that you were considering bicep
inflation.
243
00:16:13,740 --> 00:16:14,740
What?
244
00:16:15,380 --> 00:16:17,580
That's so ridiculous.
245
00:16:18,080 --> 00:16:20,320
Dylan wants to get into my... Hey, open
mine first.
246
00:16:29,100 --> 00:16:34,640
You can search thoughts by word, extreme
emotional state, violent language, anti
247
00:16:34,640 --> 00:16:39,700
-capitalist language, and listen in on
any specific upload.
248
00:16:40,240 --> 00:16:42,600
Do me, do me, do me. Oh, I am.
249
00:16:57,040 --> 00:16:58,040
Stop.
250
00:17:02,090 --> 00:17:02,809
That's amazing.
251
00:17:02,810 --> 00:17:03,810
Horrifying.
252
00:17:04,089 --> 00:17:05,089
Horrifying.
253
00:17:05,530 --> 00:17:06,530
Horrifying.
254
00:17:07,410 --> 00:17:08,410
Wow.
255
00:17:10,510 --> 00:17:11,510
Hi,
256
00:17:15,490 --> 00:17:16,490
look at you.
257
00:17:18,390 --> 00:17:19,390
Here I come.
258
00:17:20,390 --> 00:17:21,589
Okay. Hi.
259
00:17:23,109 --> 00:17:24,109
Hey, baby.
260
00:17:24,829 --> 00:17:25,829
Hey, look at me.
261
00:17:25,930 --> 00:17:26,930
You want to play peek -a -boo?
262
00:17:27,970 --> 00:17:28,970
Peek -a -boo.
263
00:17:32,010 --> 00:17:32,889
Peek -a -boo.
264
00:17:32,890 --> 00:17:34,770
Again. Again? Okay.
265
00:17:35,850 --> 00:17:36,809
Peek -a -boo.
266
00:17:36,810 --> 00:17:41,110
Again. Okay, we'll do it one more time,
okay? Last time. Ready?
267
00:17:42,290 --> 00:17:43,290
Peek -a -boo.
268
00:17:43,530 --> 00:17:44,530
Again.
269
00:17:44,730 --> 00:17:46,510
Why don't we play something else, okay?
270
00:17:46,850 --> 00:17:47,910
Come here, come here, come here.
271
00:17:48,330 --> 00:17:49,550
Come here, come here, come here.
272
00:17:49,850 --> 00:17:51,550
Come here. Oh, my gosh.
273
00:17:51,770 --> 00:17:52,810
Oh, he's so heavy.
274
00:17:53,170 --> 00:17:54,650
Oh, how old are you?
275
00:17:55,030 --> 00:17:56,950
Wow. Oh, gee.
276
00:17:58,330 --> 00:18:00,810
Okay, I think you're kind of cranky.
277
00:18:16,240 --> 00:18:17,019
Oh my gosh.
278
00:18:17,020 --> 00:18:19,260
Where's my daddy? Or my other mommy?
279
00:18:19,720 --> 00:18:22,140
Um, I sent him away, sweetie.
280
00:18:22,440 --> 00:18:24,880
I wanted to spend some time alone with
you.
281
00:18:25,120 --> 00:18:27,320
So I could get really good at this mom
stuff.
282
00:18:27,860 --> 00:18:30,660
Well, you're not really good at it.
283
00:18:31,080 --> 00:18:32,880
Wow. That was rude.
284
00:18:34,960 --> 00:18:35,960
Nap time!
285
00:18:39,280 --> 00:18:42,180
Do you think you can control your
thoughts?
286
00:18:42,560 --> 00:18:43,560
If you practice?
287
00:18:45,290 --> 00:18:46,249
I mean, maybe.
288
00:18:46,250 --> 00:18:48,950
Well, let's switch to audio instead of
subtitles.
289
00:18:50,570 --> 00:18:51,570
Okay, wait, wait.
290
00:18:52,730 --> 00:18:56,510
Before you do that, I'm the type of
person that, like, immediately thinks
291
00:18:56,510 --> 00:18:59,010
thing they're not supposed to. You know,
like, don't think about a pink
292
00:18:59,010 --> 00:19:02,650
elephant. Boom. So I'll probably think,
like, the weirdest, worst.
293
00:19:02,870 --> 00:19:03,970
Yeah, monkey mind, right?
294
00:19:04,170 --> 00:19:08,190
Yeah. I get it. Okay, just avoid
thinking about Caterman or being
295
00:19:09,350 --> 00:19:10,550
That's what's going to get you in
trouble.
296
00:19:10,750 --> 00:19:11,830
Okay. Okay?
297
00:19:16,970 --> 00:19:18,550
It's not the only thing that'll get me
in trouble.
298
00:19:19,290 --> 00:19:21,730
Okay, don't think about Canterman.
299
00:19:22,450 --> 00:19:23,630
He's just Ingrid's dad.
300
00:19:23,850 --> 00:19:25,730
He likes the Clippers. What's their
record now?
301
00:19:26,030 --> 00:19:27,570
Don't think about the most important
thing.
302
00:19:28,570 --> 00:19:30,570
My God, look at her. She's so beautiful.
303
00:19:30,850 --> 00:19:32,030
I still want to kiss her.
304
00:19:33,150 --> 00:19:34,150
See,
305
00:19:36,790 --> 00:19:37,790
pink elephant.
306
00:19:38,390 --> 00:19:41,050
It doesn't mean anything.
307
00:19:41,350 --> 00:19:42,350
Sure, sure.
308
00:19:42,650 --> 00:19:43,650
Yeah.
309
00:19:43,850 --> 00:19:45,970
I'm... I think we should...
310
00:19:46,510 --> 00:19:47,530
Let's disable this thing.
311
00:19:47,850 --> 00:19:48,850
Yeah.
312
00:19:49,370 --> 00:19:53,730
Wait. Before you do, put my name in the
subject field.
313
00:19:53,970 --> 00:19:55,430
I want to see who's thinking about me.
314
00:19:55,870 --> 00:19:58,630
Hmm. There's the narcissist I know and
love. Like.
315
00:20:00,630 --> 00:20:01,870
No. And like.
316
00:20:02,950 --> 00:20:03,950
Love. Okay.
317
00:20:04,850 --> 00:20:05,850
Like.
318
00:20:11,090 --> 00:20:12,430
Hmm. Choke?
319
00:20:13,470 --> 00:20:14,890
Why is Choke thinking about me?
320
00:20:15,400 --> 00:20:16,400
I don't know.
321
00:20:17,140 --> 00:20:18,880
I mean, I'm impressed he's awake.
322
00:20:21,360 --> 00:20:24,840
He's paying for the highest privacy
level so we can't hear his thoughts.
323
00:20:26,420 --> 00:20:29,020
I can disable that, too.
324
00:20:34,560 --> 00:20:37,180
Can I trust what this fellow says about
Brown?
325
00:20:38,020 --> 00:20:39,020
What if he's right?
326
00:20:39,820 --> 00:20:41,360
Wouldn't be good for all of us.
327
00:20:43,020 --> 00:20:44,120
Who's he talking to?
328
00:20:44,650 --> 00:20:45,650
Where is he?
329
00:20:46,010 --> 00:20:47,010
You sure it was him?
330
00:20:47,710 --> 00:20:49,550
I didn't see him. Only heard his voice.
331
00:20:49,890 --> 00:20:51,090
But it makes sense, right?
332
00:20:51,630 --> 00:20:53,350
She saves him, so he saves her back?
333
00:20:53,910 --> 00:20:54,910
Hmm.
334
00:20:55,050 --> 00:20:56,050
What's his angle?
335
00:20:56,230 --> 00:20:59,550
Just nod encouragingly. What are they
talking about? I just want to see.
336
00:21:01,590 --> 00:21:03,530
I thought this would be worth something
to you.
337
00:21:04,250 --> 00:21:08,190
Like, say, an upgrade to Lakeview so I
can settle the score.
338
00:21:09,370 --> 00:21:10,730
I see.
339
00:21:11,400 --> 00:21:15,380
This idiot lets his target escape and
then gets pureed in an elevator and
340
00:21:15,380 --> 00:21:17,740
expected to be rewarded for it.
Elevator?
341
00:21:18,400 --> 00:21:19,400
Nathan.
342
00:21:20,620 --> 00:21:22,080
Kmart Villascape is shit.
343
00:21:22,540 --> 00:21:25,720
That's where you put me after everything
I've done for you? We didn't expect to
344
00:21:25,720 --> 00:21:26,720
have to upload you.
345
00:21:26,860 --> 00:21:29,460
Frankly, I'd say you were lucky I looked
after you at all.
346
00:21:31,460 --> 00:21:32,460
Simon, Julius.
347
00:21:33,780 --> 00:21:35,360
Show my visitor out, please.
348
00:21:37,400 --> 00:21:38,400
Hold on.
349
00:21:39,500 --> 00:21:40,580
What an asshole.
350
00:21:41,690 --> 00:21:43,210
Nathan Brown isn't a threat.
351
00:21:43,750 --> 00:21:46,090
He has no memories left to tie me to
anything.
352
00:21:47,230 --> 00:21:50,050
God, it was a joke. He's the one back in
Canterbury. He's the one who had me
353
00:21:50,050 --> 00:21:51,050
killed. But why?
354
00:21:51,130 --> 00:21:51,789
I don't know.
355
00:21:51,790 --> 00:21:54,870
God, he's my neighbor. He's been
laughing at me this entire time. People
356
00:21:54,870 --> 00:21:57,270
shouldn't underestimate you. I need to
go to the memory parlor. I need to
357
00:21:57,270 --> 00:22:00,190
enhance everything. Nathan, I know
you're angry and you should be. This is
358
00:22:00,190 --> 00:22:01,770
crazy. Maybe something key.
359
00:22:02,010 --> 00:22:03,790
Shut the fuck up. Maybe something wrong.
360
00:22:04,730 --> 00:22:09,150
I think we should consider pulling your
memories that we restored to protect
361
00:22:09,150 --> 00:22:10,150
you.
362
00:22:10,310 --> 00:22:13,130
You can't think about something that's
not there. Go back the way I was?
363
00:22:13,430 --> 00:22:15,490
I could hold them for you to keep them
safe.
364
00:22:17,850 --> 00:22:18,850
No, I can't.
365
00:22:20,230 --> 00:22:21,610
It's not that I don't trust you.
366
00:22:22,390 --> 00:22:23,390
Okay, I do.
367
00:22:24,530 --> 00:22:26,470
I think you're the only person I do
trust.
368
00:22:28,310 --> 00:22:29,930
But I can't go back, okay?
369
00:22:30,910 --> 00:22:36,590
I need to be this version of me.
370
00:22:37,230 --> 00:22:39,330
I won't go back to being that selfish.
371
00:22:39,770 --> 00:22:40,770
Piece of shit.
372
00:22:43,570 --> 00:22:44,570
Okay.
373
00:22:47,210 --> 00:22:49,230
So we need to stop Mind Fritz before it
starts.
374
00:22:49,650 --> 00:22:52,710
I spent years taking bugs out of code.
It'll be fun to put some in.
375
00:22:53,550 --> 00:22:55,630
We can't just disable it, though. It's
not enough.
376
00:22:59,850 --> 00:23:01,130
What? I have an idea.
377
00:23:04,450 --> 00:23:06,930
Something Robin Hood would do.
378
00:23:08,200 --> 00:23:09,600
I love Robin Hood.
379
00:23:10,840 --> 00:23:11,840
I know.
380
00:23:13,700 --> 00:23:15,020
Let me in!
381
00:23:15,380 --> 00:23:16,380
Piss off, Mommy!
382
00:23:17,000 --> 00:23:18,840
Please, Bumpkin! Please!
383
00:23:19,540 --> 00:23:20,459
Please!
384
00:23:20,460 --> 00:23:21,560
Please! Please!
385
00:23:22,120 --> 00:23:23,720
Please! Please! Please!
386
00:23:44,360 --> 00:23:48,480
How many sex dreams have you had about
me? Oh, yeah, right, you wish.
387
00:23:50,240 --> 00:23:51,240
Like one.
388
00:23:51,980 --> 00:23:53,940
Half of one. Barely a full dream.
389
00:23:54,200 --> 00:23:55,980
They're all over Dream Hub.
390
00:23:56,320 --> 00:23:57,320
What? Let me see.
391
00:24:00,500 --> 00:24:02,920
That could have been dreamt by a lot of
people.
392
00:24:03,300 --> 00:24:05,640
Luke, do I seem like a stupid person?
393
00:24:06,280 --> 00:24:10,060
Just because you're a stupid person
doesn't mean I'm a stupid person. So
394
00:24:10,060 --> 00:24:14,640
I dream about you? I see you every day.
Who else am I going to dream about? Or
395
00:24:14,640 --> 00:24:16,120
what? What is that, harassment?
396
00:24:16,480 --> 00:24:17,900
Aren't you going to kick me off the
system?
397
00:24:18,280 --> 00:24:23,420
No, but maybe you can make my life a
little easier for once and get in the
398
00:24:23,420 --> 00:24:29,220
so I can put you to sleep. So you can
put me to sleep or so you can see how
399
00:24:29,220 --> 00:24:30,220
dream ends.
400
00:24:33,820 --> 00:24:35,340
Why don't we get in the bed together?
401
00:24:36,460 --> 00:24:37,500
See where it goes.
402
00:24:39,620 --> 00:24:40,620
Seriously?
403
00:24:41,180 --> 00:24:46,460
If you're going to dream about me and
people are going to see it, let's make
404
00:24:46,460 --> 00:24:47,460
good.
405
00:25:13,260 --> 00:25:14,260
No way.
406
00:25:17,260 --> 00:25:18,260
Gotcha.
407
00:25:43,310 --> 00:25:44,430
Mama? Mama?
408
00:25:48,250 --> 00:25:49,250
Mama?
409
00:25:50,570 --> 00:25:52,630
No. No, no, no, no, no, no.
410
00:25:53,310 --> 00:25:54,310
Rewind.
411
00:25:55,030 --> 00:25:56,030
Rewind, please.
412
00:25:56,310 --> 00:25:57,930
Why is there no rewind function?
413
00:25:58,510 --> 00:26:00,410
I'll pay extra, Rankin.
414
00:26:01,230 --> 00:26:02,470
It's all right, Mother.
415
00:26:03,050 --> 00:26:05,570
You paid for my whole life.
416
00:26:06,490 --> 00:26:07,830
And I thank you.
417
00:26:08,690 --> 00:26:10,250
No. Mother.
418
00:26:11,040 --> 00:26:13,020
May I ask you for something?
419
00:26:14,020 --> 00:26:15,020
That's free.
420
00:26:15,960 --> 00:26:16,960
Anything.
421
00:26:18,060 --> 00:26:21,240
Could you give me a name?
422
00:26:21,540 --> 00:26:23,520
No, uh... Noah.
423
00:26:25,060 --> 00:26:26,460
I love it.
424
00:26:51,000 --> 00:26:52,040
Oh, my God.
425
00:26:54,240 --> 00:26:55,240
Enhance audio.
426
00:26:55,400 --> 00:26:56,400
Fuck,
427
00:26:57,360 --> 00:26:58,440
that kid might have seen me.
428
00:26:58,660 --> 00:26:59,680
Oh, I don't think so.
429
00:26:59,980 --> 00:27:00,980
Don't risk it.
430
00:27:01,360 --> 00:27:02,360
Get rid of him.
431
00:27:07,060 --> 00:27:08,060
Oh, Nora.
432
00:27:17,040 --> 00:27:19,240
so badly to say it back to you that day,
Nora.
433
00:27:21,460 --> 00:27:22,580
I love you too.
434
00:27:26,160 --> 00:27:27,160
You're smart.
435
00:27:27,620 --> 00:27:28,620
You're funny.
436
00:27:29,400 --> 00:27:33,160
You're beautiful. You always see the
best in people.
437
00:27:36,560 --> 00:27:38,140
I didn't deserve someone like that.
438
00:27:57,620 --> 00:27:58,740
Ah, okay.
439
00:28:01,860 --> 00:28:07,500
Ah, another $10 million for a pre -K
education program. Down the drain.
440
00:28:22,400 --> 00:28:24,320
Why's that tart Terry got me?
441
00:28:26,350 --> 00:28:27,350
And that one.
442
00:28:28,010 --> 00:28:30,410
The impudence of these presents here.
443
00:28:31,010 --> 00:28:32,670
Look at these wretched fools.
444
00:28:33,210 --> 00:28:34,210
Now stop it.
445
00:28:34,230 --> 00:28:35,950
What is God's green earth?
446
00:28:36,470 --> 00:28:37,470
Munsters.
447
00:28:38,710 --> 00:28:40,790
Munsters. Get me Craig Munsters.
448
00:28:43,450 --> 00:28:46,590
Munsters. It's his fault. How dare he.
449
00:28:47,010 --> 00:28:50,490
Where is the little fucker? I'll kill
him. Somebody get me Craig Munsters.
30481
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.