All language subtitles for Those Damn Twins (Germany 1999)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:37,420 --> 00:00:39,760 У меня ума. У меня, бейби. 2 00:01:37,360 --> 00:01:39,400 Ох... Ох... 3 00:03:33,200 --> 00:03:35,920 Распутные близняшки 4 00:04:08,579 --> 00:04:09,579 Иди ко мне. 5 00:04:49,460 --> 00:04:50,860 Субтитры создавал DimaTorzok 6 00:06:24,300 --> 00:06:28,840 А теперь твоя очередь, бэйби. Пососи его. 7 00:06:52,860 --> 00:06:56,060 Ну покажи, детка, что ты умеешь делать своим язычком. 8 00:07:43,960 --> 00:07:45,740 Теперь я хочу тебя трахнуть. 9 00:08:53,490 --> 00:08:56,290 Давай, пронзи мою похатливую малышку. 10 00:08:58,130 --> 00:08:59,530 Вот так, тебе же хорошо. 11 00:09:39,400 --> 00:09:40,480 Он сядет сверху. 12 00:10:44,750 --> 00:10:46,710 Как приятно чувствовать твой член. 13 00:12:12,270 --> 00:12:14,710 Так, а теперь я хочу трахнуть тебя сзади. 14 00:13:19,829 --> 00:13:21,710 Хорошо. Да, вот так, вот так. 15 00:13:33,030 --> 00:13:34,670 Давай, трахни меня в попку. 16 00:14:46,510 --> 00:14:47,910 Трахай меня, трахай. 17 00:15:00,930 --> 00:15:01,930 Иди сюда. 18 00:15:04,290 --> 00:15:06,570 Сейчас тебе будут свежие сливки. 19 00:15:44,990 --> 00:15:46,410 Я сейчас вернусь. 20 00:15:47,930 --> 00:15:48,930 Конечно. 21 00:15:50,470 --> 00:15:51,470 Привет. 22 00:15:53,570 --> 00:15:54,730 Привет, сестренка. 23 00:15:57,910 --> 00:16:00,650 Извини, у меня полон рот спермы. 24 00:16:01,810 --> 00:16:03,910 Я помешала? Да нет, мы уже закончили. 25 00:16:04,190 --> 00:16:08,490 У тебя много парней? 26 00:16:08,970 --> 00:16:09,970 Сколько всего? 27 00:16:10,010 --> 00:16:11,630 Трое. А у меня всего один. 28 00:16:12,270 --> 00:16:14,830 Я тоже не понимаю, почему мужчины плохо клюют на тебя. 29 00:16:17,150 --> 00:16:19,510 Ты пойдешь вместо меня на свидание. 30 00:16:19,890 --> 00:16:21,390 В следующий раз, ладно? 31 00:16:22,790 --> 00:16:23,910 Но я не умею. 32 00:16:25,030 --> 00:16:29,510 Я не могу так искусно наводить марафет, как это умеешь делать ты. Не беспокойся, 33 00:16:29,510 --> 00:16:31,410 с этим мы справимся садить. Вот так. 34 00:16:31,610 --> 00:16:36,470 Мне нужно одеться, а теперь... Теперь мы сделаем из тебя супер -красотку. 35 00:16:37,390 --> 00:16:38,970 Вот так, начнем с волос. 36 00:16:39,550 --> 00:16:42,310 Подберем их наверх, все будет великолепно. 37 00:16:51,650 --> 00:16:54,910 Но это же женский душ. Мне надо сделать уборку. 38 00:16:55,510 --> 00:16:57,030 Скоро конец рабочего дня. 39 00:16:57,670 --> 00:16:59,970 Можете спокойно продолжать принимать душ. 40 00:17:04,050 --> 00:17:05,050 Пожалуйста. 41 00:17:06,800 --> 00:17:10,359 Не обращайте на меня внимания, но разве я могу спокойно продолжать? 42 00:17:17,839 --> 00:17:19,560 Ты меня смущаешь. 43 00:17:59,629 --> 00:18:00,629 Иди сюда. 44 00:19:12,500 --> 00:19:15,200 У тебя неплохо получается. 45 00:19:32,920 --> 00:19:36,900 Иди сюда, пососи мой член. 46 00:20:44,639 --> 00:20:45,639 Иди сюда. 47 00:20:55,680 --> 00:20:57,220 Крошка, я хочу тебя трахнуть. 48 00:21:16,190 --> 00:21:17,950 Трахай, трахай мою щелочку. 49 00:21:52,880 --> 00:21:54,140 С тобой так хорошо. 50 00:22:10,180 --> 00:22:16,620 Давай -ка, теперь покажи, как ты умеешь скакать на лошади. 51 00:23:43,370 --> 00:23:46,870 Ты делаешь это грандиозно. Я стараюсь, правда? 52 00:23:48,150 --> 00:23:54,770 А теперь перевернись другой стороной. 53 00:24:48,170 --> 00:24:49,170 Как хорошо. 54 00:25:44,919 --> 00:25:46,340 А теперь я хочу вот так. 55 00:26:38,000 --> 00:26:39,700 Твой член такой горячий. 56 00:26:54,220 --> 00:27:01,220 А теперь 57 00:27:01,220 --> 00:27:02,220 в задницу. 58 00:27:50,960 --> 00:27:53,280 Я кончаю. Сейчас будет маленький душ. 59 00:28:16,060 --> 00:28:17,900 Возьми его в рот. 60 00:28:49,730 --> 00:28:51,430 Сегодня немного посетителей. 61 00:28:51,910 --> 00:28:53,410 Да, сегодня затишье. 62 00:28:57,230 --> 00:28:59,870 А вот идет моя партнерша. Привет. 63 00:29:00,970 --> 00:29:02,370 Привет. Выпьешь? Да. 64 00:29:02,950 --> 00:29:05,070 Как обычно? Да. Водка с соком. 65 00:29:06,910 --> 00:29:07,910 Как дела? 66 00:29:08,190 --> 00:29:10,090 Да вот, надо было кое -что купить. 67 00:29:10,590 --> 00:29:11,670 Новый костюм? Да. 68 00:29:12,370 --> 00:29:16,130 Ты мне так больше нравишься вообще без костюма. 69 00:29:18,250 --> 00:29:20,170 Да, выпьем за хорошую тренировку. 70 00:29:27,750 --> 00:29:29,090 Неплохой коктейль, детка. 71 00:29:36,750 --> 00:29:38,070 Тебе понравилось, да? 72 00:29:38,670 --> 00:29:39,830 Да, ничего. 73 00:29:40,770 --> 00:29:43,470 Ну, тогда ступай, иди переоденься. Иду. 74 00:29:44,690 --> 00:29:47,110 Нам повезло, что сегодня здесь никого нет. 75 00:30:14,800 --> 00:30:17,660 Все снаряды в нашем полном распоряжении. 76 00:30:19,000 --> 00:30:20,180 Садись сюда. 77 00:30:20,860 --> 00:30:24,860 Здесь мы можем разрядиться по полной программе. 78 00:30:30,520 --> 00:30:36,440 Я так ждал этого момента. Расслабься, ты слишком напряжена. Ты готова? 79 00:30:54,139 --> 00:30:55,700 Я по тебе с ума схожу. 80 00:30:56,360 --> 00:30:58,120 Ты скучала по мне эту неделю? 81 00:33:01,479 --> 00:33:02,840 Как приятно. 82 00:33:03,280 --> 00:33:05,340 Как я хотел этого. 83 00:33:25,100 --> 00:33:28,640 Какой у тебя огромный. А сейчас он станет еще больше. 84 00:34:25,610 --> 00:34:26,610 Привет. 85 00:34:34,170 --> 00:34:38,750 Давай, маленькая изголодавшаяся щелочка, получай. 86 00:36:45,080 --> 00:36:47,540 Ну что, давай поменяемся местами? 87 00:36:48,760 --> 00:36:49,760 Иди сюда. 88 00:36:51,240 --> 00:36:53,220 Повернись задом. Хорошо. 89 00:37:53,870 --> 00:37:56,750 Как здорово. Мне это очень нравится. 90 00:38:44,010 --> 00:38:45,010 Быстрее. 91 00:38:57,230 --> 00:38:58,230 Иди сюда. 92 00:39:19,210 --> 00:39:20,870 Как приятно с тобой трахаться. 93 00:39:27,310 --> 00:39:28,310 Просто супер. 94 00:40:07,600 --> 00:40:08,600 Вот так, давай. 95 00:40:09,940 --> 00:40:10,940 Сядь. 96 00:40:45,450 --> 00:40:46,450 Я кончу. 97 00:40:59,130 --> 00:41:00,370 Кончу, кончу. 98 00:41:26,120 --> 00:41:28,640 С тобой всегда бывает бесподобно. 99 00:41:46,900 --> 00:41:52,380 Сейчас я это сделаю. 100 00:41:53,550 --> 00:41:55,770 Главное, побольше чувства, и дело пойдет. 101 00:42:03,690 --> 00:42:05,290 Ты уверен? 102 00:42:06,210 --> 00:42:07,210 Сейчас. 103 00:42:24,180 --> 00:42:25,180 Вот так. 104 00:42:28,020 --> 00:42:29,660 Ну, у тебя здорово получается. 105 00:42:36,120 --> 00:42:42,200 Ты никогда этого не сделаешь. У тебя не получится. 106 00:42:44,720 --> 00:42:45,720 Ну и что? 107 00:42:46,900 --> 00:42:48,140 Ты хочешь этого? 108 00:42:48,340 --> 00:42:49,640 Да, прямо здесь. 109 00:42:52,680 --> 00:42:54,480 Посмотри, твоя подружка смотрит на тебя. 110 00:42:54,780 --> 00:42:58,520 Я могу пойти с кем хочу и куда захочу. 111 00:42:58,860 --> 00:43:03,720 Я не должен это скрывать. Тебе лучше знать, нужно это скрывать или нет. 112 00:43:05,340 --> 00:43:06,920 А что, мы можем пойти вместе? 113 00:43:08,660 --> 00:43:10,000 Ну, как ты желаешь. 114 00:43:19,850 --> 00:43:21,750 Ты что -то совсем забыл обо мне? 115 00:43:22,130 --> 00:43:23,610 И не замечаешь? 116 00:43:26,290 --> 00:43:29,730 Ты только посмотри на этого бабника. 117 00:43:30,930 --> 00:43:33,730 Да уж, вижу. Он не в моем вкусе. 118 00:43:35,290 --> 00:43:37,490 Этот не пропустит ни одну юбку. 119 00:43:39,770 --> 00:43:41,770 Не обращай на него внимания. 120 00:43:43,030 --> 00:43:46,110 Он убивается за каждой красоткой. 121 00:44:12,870 --> 00:44:13,870 Иди ко мне. 122 00:44:19,330 --> 00:44:25,790 У тебя это прекрасно получается. 123 00:44:26,410 --> 00:44:27,410 Возьми его, брат. 124 00:45:12,930 --> 00:45:15,050 Продолжай, молодец. 125 00:46:12,720 --> 00:46:13,720 Субтитры сделал DimaTorzok 126 00:47:04,080 --> 00:47:05,280 Продолжаем. 127 00:48:47,350 --> 00:48:50,330 Субтитры сделал DimaTorzok 128 00:49:00,590 --> 00:49:02,210 Давай, будь внимательнее. 129 00:50:19,210 --> 00:50:20,930 Как приятно тебя трахать. 130 00:52:08,040 --> 00:52:09,920 Дай -ка мне потрогать твои грудки. 131 00:52:54,129 --> 00:52:55,950 Давай, давай, вот так, вот так. 132 00:53:29,930 --> 00:53:30,930 Кончо! 133 00:54:38,569 --> 00:54:39,930 Бей в этот шар. 134 00:54:40,810 --> 00:54:42,830 Нет, не дошло, не дошло. 135 00:54:48,710 --> 00:54:52,110 Извини, пойду подурачу этого типа. 136 00:54:56,370 --> 00:54:57,370 Привет, 137 00:54:58,710 --> 00:55:03,830 слушай, я поразмышлила и решила все -таки с тобой встретиться. Ты не 138 00:55:04,750 --> 00:55:07,930 Но ты же видела, как я трахал эту малышку. 139 00:55:08,610 --> 00:55:10,970 А если хочешь встретиться, назначь время. 140 00:55:12,510 --> 00:55:14,510 Ну, в среду, у меня дома. 141 00:55:15,670 --> 00:55:17,670 Идет. До встречи. 142 00:55:17,910 --> 00:55:18,910 Пока. 143 00:55:25,770 --> 00:55:27,890 Плыви же, наконец, Доро, не будь такой неженкой. 144 00:55:49,290 --> 00:55:51,570 Вы обе выпрямите коленки. 145 00:55:51,810 --> 00:55:53,010 Хорошо. 146 00:56:16,080 --> 00:56:19,500 Вы следите за останкой и делаете более широкие движения. 147 00:56:48,500 --> 00:56:54,400 Загребайте шире, еще шире. Да, вот так правильно. 148 00:57:02,740 --> 00:57:06,020 Окей, достаточно. 149 00:57:22,500 --> 00:57:24,080 Я помогу тебе. 150 00:57:25,160 --> 00:57:26,300 Вот так. 151 00:57:34,220 --> 00:57:35,360 Иди сюда. 152 00:57:49,040 --> 00:57:51,840 Итак, девочки, хорошенько вытритесь. 153 00:57:54,080 --> 00:57:59,940 Я хотел бы, чтобы ты сделала еще несколько упражнений на растяжку. 154 00:58:02,120 --> 00:58:03,380 Пойдем на мостик. 155 00:58:04,680 --> 00:58:06,460 Осторожно, не подскользнись. 156 00:58:07,160 --> 00:58:08,540 Здесь так скользко. 157 00:58:09,040 --> 00:58:11,280 Сначала разогреем спину. 158 00:58:15,040 --> 00:58:16,040 Так, 159 00:58:16,840 --> 00:58:17,840 достаточно. 160 00:58:18,810 --> 00:58:23,250 Начнем. Сделай несколько подтягиваний. 161 00:58:24,010 --> 00:58:26,150 Теперь наклонись вниз. 162 00:58:29,610 --> 00:58:31,010 Отлично. 163 00:58:50,370 --> 00:58:51,370 Похотливая кошечка. 164 00:59:00,530 --> 00:59:01,530 Понаблюдаем за ними. 165 01:00:09,920 --> 01:00:11,560 Малышка. Пососи его, кошечка. 166 01:01:09,160 --> 01:01:10,980 Как интересно за ним наблюдать. 167 01:01:19,480 --> 01:01:20,480 Иди сюда. 168 01:01:25,280 --> 01:01:26,280 Развернись. 169 01:01:48,740 --> 01:01:50,220 Полежи мою щелочку. 170 01:02:43,120 --> 01:02:45,400 Ты сногсшибательна. Ты тоже. 171 01:04:16,460 --> 01:04:18,640 Вот так. Как приятно тебя трахать. 172 01:04:33,220 --> 01:04:34,800 Давай сильнее. 173 01:04:52,450 --> 01:04:53,450 Иди сюда. 174 01:05:23,080 --> 01:05:25,700 Как интересно за ними наблюдать, да? 175 01:05:26,240 --> 01:05:28,100 Ты бы такого же хотела, да? 176 01:06:39,600 --> 01:06:41,420 Давай, кончай быстрее. 177 01:06:58,540 --> 01:07:01,400 Малышка, вот так. 178 01:07:15,509 --> 01:07:17,130 Да. Вот это поза то, что надо. 179 01:08:12,560 --> 01:08:13,820 Давай, малышка, давай. 180 01:08:18,779 --> 01:08:21,540 Давай, кончай, двигайся, двигайся. 181 01:08:21,920 --> 01:08:23,040 Еще немного. 182 01:08:50,729 --> 01:08:52,569 Давай, малышка, поцелуй меня 183 01:09:36,340 --> 01:09:39,500 Я хочу вылить сперму от тебя на грудки. 184 01:10:29,770 --> 01:10:33,030 Вот это сексуальное платье тебе бы очень пошло. 185 01:10:33,910 --> 01:10:35,910 Тебе обязательно надо поработать над собой. 186 01:10:36,830 --> 01:10:41,390 Я так считаю, что вот эта вещь нам бы с тобой тоже очень пошла. 187 01:10:45,230 --> 01:10:48,210 Она стоит кучу денег. Ты так нервничаешь. 188 01:10:49,490 --> 01:10:52,150 Ты что, боишься наших гостей? 189 01:10:52,630 --> 01:10:53,630 Да. 190 01:10:56,050 --> 01:10:57,850 Глупышка. Все будет в порядке. 191 01:11:00,600 --> 01:11:02,960 А вот это платье, оно ужасно. Ты так не считаешь? 192 01:11:06,460 --> 01:11:08,300 Да, ты права. Вот так. Хорошо. 193 01:11:08,700 --> 01:11:11,300 Не толкай меня. Да, я не толкаю. 194 01:11:12,760 --> 01:11:16,200 По -моему, мы попали по правильному адресу. Наконец -то. Здесь мило. 195 01:11:16,920 --> 01:11:18,660 А вот и наши малышки. Привет. 196 01:11:19,200 --> 01:11:22,020 Это Моника, это Эрвин, мой коллега. 197 01:11:22,380 --> 01:11:23,380 Привет, садитесь. 198 01:11:24,240 --> 01:11:25,880 Прошу. Вы двойняшки? 199 01:11:26,920 --> 01:11:28,940 Ты тоже не знала, что они двойняшки, да? 200 01:11:30,060 --> 01:11:32,100 Нет, но они неправдоподобно похожи. 201 01:11:36,320 --> 01:11:37,440 Действительно похожи. 202 01:11:39,600 --> 01:11:41,420 Чем займемся? 203 01:11:41,660 --> 01:11:46,380 Я думал, что ты ищешь дружка и пригласила с собой Эрвина. 204 01:11:46,880 --> 01:11:49,100 Это очень интересно. 205 01:11:51,620 --> 01:11:53,300 Она застенчива, ведь так? 206 01:11:55,020 --> 01:11:57,520 Ей нужен кто -то, кто бы ее согрел. 207 01:11:58,440 --> 01:12:05,420 Моника, ты иди к Эрвину, он заскучал. А я сяду в 208 01:12:05,420 --> 01:12:07,340 серединку, между вами. 209 01:12:10,060 --> 01:12:11,440 Хорошая идея. 210 01:12:15,260 --> 01:12:17,460 Сколько вам лет? Двадцать? 211 01:12:17,860 --> 01:12:18,880 Возможно. 212 01:12:26,830 --> 01:12:28,450 Эрвин, давай ты принимайся за дело. 213 01:12:41,790 --> 01:12:45,510 Я хочу оттрахать обеих вместе. 214 01:12:45,930 --> 01:12:47,250 Вы хотите вместе? 215 01:12:50,030 --> 01:12:52,210 Иди сюда. 216 01:12:58,660 --> 01:12:59,660 А? 217 01:13:00,120 --> 01:13:05,600 Вы такие замечательные. Ну, что тут у меня есть? 218 01:13:08,700 --> 01:13:09,920 Посмотри внимательно. 219 01:13:15,640 --> 01:13:22,360 Как это умеет делать твоя 220 01:13:22,360 --> 01:13:23,360 сестренка, а? 221 01:14:44,099 --> 01:14:45,500 Давай, как хорошо. 222 01:14:49,560 --> 01:14:50,820 Молодцы, молодцы. 223 01:15:22,580 --> 01:15:23,980 Спасибо. 224 01:16:22,590 --> 01:16:25,390 Теперь вставь его обратно. 225 01:17:32,460 --> 01:17:33,460 Ну, спасибо. 226 01:19:13,370 --> 01:19:16,230 Хорошо. Я вижу, вам это нравится, сестренки. 227 01:19:18,490 --> 01:19:19,490 Облизывай мои яйца. 228 01:19:51,950 --> 01:19:52,950 Иди сюда, крошка. 229 01:19:54,830 --> 01:19:55,830 Теперь ты. 230 01:20:36,940 --> 01:20:37,940 Вот так, хорошо. 231 01:20:44,080 --> 01:20:45,700 Теперь вставляй ты его. 232 01:21:40,560 --> 01:21:41,560 Продолжение следует... 233 01:22:17,700 --> 01:22:19,060 Иди сюда, вот так. 234 01:22:21,520 --> 01:22:22,520 Давай. 235 01:22:41,060 --> 01:22:42,940 Давай, я тебя затрахаю. 236 01:22:44,660 --> 01:22:45,760 Ну как, хорошо? 237 01:22:59,240 --> 01:23:01,960 Давай, малышка, иди сюда, возьми его в ротик, вот так. 238 01:23:49,550 --> 01:23:51,890 Ну, трахай меня сильнее, давай, вот так, вот так. 239 01:25:05,990 --> 01:25:08,110 Ну, вот тебе нравится, как я тебя трахаю, да? 240 01:25:08,890 --> 01:25:11,250 Посмотри, какая щелочка. 241 01:26:23,300 --> 01:26:27,100 Давай, соси. А теперь снова тебе. 242 01:26:37,360 --> 01:26:38,460 Как хорошо. 243 01:27:35,210 --> 01:27:38,030 Теперь снова тебе. А как, хорошо с двумя -то, да? 244 01:30:30,640 --> 01:30:31,640 я сейчас кончу. 245 01:30:55,720 --> 01:30:56,820 Ну давайте. 246 01:31:00,330 --> 01:31:01,330 Раскрывать рты. 247 01:31:18,830 --> 01:31:19,830 Облежи. 248 01:31:30,730 --> 01:31:31,730 А теперь и ты. 20555

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.