Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:17,225 --> 00:00:20,228
Oh.
2
00:00:25,442 --> 00:00:29,571
Oh...
3
00:00:39,581 --> 00:00:44,627
Hey. Yeah.
4
00:00:47,005 --> 00:00:49,674
Oh, yeah. Yeah.
5
00:00:50,759 --> 00:00:52,302
Did something happen to our garage?
6
00:00:52,969 --> 00:00:54,447
No, it's just when working
there too early, I get
7
00:00:54,471 --> 00:00:55,680
complaints from next door.
8
00:00:56,097 --> 00:00:58,183
Totally. Yes.
9
00:00:58,475 --> 00:01:01,728
I imagine waking up to that
sound could be really jarring.
10
00:01:01,770 --> 00:01:04,355
Look, I just I promised Andrew
I'd get these to the theater so
11
00:01:04,397 --> 00:01:05,815
the kids can rehearse with them.
12
00:01:07,984 --> 00:01:09,569
I mean, it's really cute.
13
00:01:09,861 --> 00:01:11,404
Yeah? Yeah? Yeah.
14
00:01:11,446 --> 00:01:14,199
Almost as cute as the stack of
candy canes in here and in the
15
00:01:14,240 --> 00:01:16,826
dining room. The stockings
hanging in the shower.
16
00:01:16,868 --> 00:01:18,495
Yeah, those are probably dry by now.
17
00:01:19,078 --> 00:01:20,580
Oh, Kelly. Yeah.
18
00:01:20,997 --> 00:01:22,207
Christmas is everywhere.
19
00:01:22,874 --> 00:01:25,168
Baby, you love Christmas decorations.
20
00:01:25,210 --> 00:01:27,879
Yeah, I love ours, which are
still in the attic.
21
00:01:27,921 --> 00:01:30,173
Exhibit A: Our tree.
22
00:01:32,634 --> 00:01:33,843
You're right. It's very sad.
23
00:01:34,344 --> 00:01:35,595
It's very, very sad.
24
00:01:37,138 --> 00:01:39,578
Okay. We need to get this place
decorated before the invasion.
25
00:01:40,350 --> 00:01:41,935
Not the invasion.
26
00:01:44,062 --> 00:01:47,148
Hosting both of our families for
Christmas is a really big deal.
27
00:01:47,524 --> 00:01:50,902
And ultimately,
I don't care what our place
28
00:01:50,944 --> 00:01:51,944
looks like.
29
00:01:52,946 --> 00:01:55,281
You know that's not true,
right? Oh, absolutely.
30
00:01:55,323 --> 00:01:59,202
Your mother, my mother,
six siblings between us.
31
00:01:59,244 --> 00:02:01,746
And then we've got spouses and
partners and kids. That's a lot
32
00:02:01,788 --> 00:02:04,624
of opinions in a house whose
halls have not been decked.
33
00:02:05,375 --> 00:02:07,135
We definitely got to
finish that tree today.
34
00:02:07,168 --> 00:02:09,754
Well, today is already overbooked as it is,
35
00:02:09,796 --> 00:02:14,133
so I have to hop in the shower
because I have a standing coffee
36
00:02:14,175 --> 00:02:16,135
date to get to. Really?
37
00:02:16,177 --> 00:02:17,846
Mhm. Anyone I know?
38
00:02:18,221 --> 00:02:19,389
Oh you've seen her around.
39
00:02:23,601 --> 00:02:26,020
Hello? That was even faster than usual.
40
00:02:26,896 --> 00:02:27,896
Hello.
41
00:02:31,860 --> 00:02:33,361
Good morning, Mr. Seltzer.
42
00:02:33,403 --> 00:02:35,339
We agreed that you wouldn't
start before ten in the morning.
43
00:02:35,363 --> 00:02:37,866
We did not agree to that. It's
just a thing that you said.
44
00:02:37,907 --> 00:02:40,159
You also said that I should stop
by two in the afternoon.
45
00:02:40,201 --> 00:02:42,871
So if I come by your schedule,
I'm going to get the set for the
46
00:02:42,912 --> 00:02:44,372
Christmas show finished by Easter.
47
00:02:44,414 --> 00:02:45,790
It's not just me, you know.
48
00:02:46,165 --> 00:02:47,584
The noise upsets my dog.
49
00:02:48,126 --> 00:02:49,544
Never heard Daisy complain.
50
00:02:49,836 --> 00:02:51,004
I can see it in her eyes.
51
00:02:51,045 --> 00:02:52,922
You know what? Why don't you
think of it as
52
00:02:52,964 --> 00:02:54,174
supporting the arts?
53
00:02:54,215 --> 00:02:55,484
I'd be happy to give you a couple of free
54
00:02:55,508 --> 00:02:56,509
tickets to the show.
55
00:02:57,677 --> 00:02:59,237
Great. Maybe I can get some
sleep there.
56
00:03:00,555 --> 00:03:02,116
Okay. You know what? We're gonna
head out for a few hours so
57
00:03:02,140 --> 00:03:04,159
you'll have a bit of peace and
quiet. You have a great Sunday
58
00:03:04,183 --> 00:03:05,685
now, Mr. Seltzer. Bye bye.
59
00:03:09,397 --> 00:03:12,192
I mean, I don't get it. He's
just so grumpy all of the time.
60
00:03:12,233 --> 00:03:14,193
You know what my mom would say?
61
00:03:14,235 --> 00:03:16,404
We should bring him a hot dish,
a lasagne,
62
00:03:16,446 --> 00:03:17,780
stuffed shells, something.
63
00:03:18,198 --> 00:03:19,532
Tis the season. No.
64
00:03:19,574 --> 00:03:22,535
Mr. Salter's behavior does not
warrant a hot dish.
65
00:03:22,577 --> 00:03:23,703
Good morning. Ladies.
66
00:03:23,745 --> 00:03:25,663
Good morning. Your orders coming
right up.
67
00:03:27,999 --> 00:03:29,417
My phone is at 10%.
68
00:03:29,459 --> 00:03:31,061
I guess I forgot to charge it last night.
69
00:03:31,085 --> 00:03:32,670
You never remember to charge
that thing.
70
00:03:32,712 --> 00:03:34,589
Chocolate croissant and two
latte. Thank you.
71
00:03:36,549 --> 00:03:37,926
How can I help you?
72
00:03:37,967 --> 00:03:39,862
Paxton called in sick,
so I'm gonna have to go to the
73
00:03:39,886 --> 00:03:41,387
store and help Sheryl close up.
74
00:03:41,429 --> 00:03:43,073
Honey. Is that gonna leave you
enough time?
75
00:03:43,097 --> 00:03:48,102
Yes. Yes, I will have more than
enough time to help you decorate
76
00:03:48,144 --> 00:03:51,022
the theater. Then I'll go into work,
77
00:03:51,064 --> 00:03:53,316
get the important shipments out,
78
00:03:53,358 --> 00:03:55,652
and then I'm gonna meet you at the gala.
79
00:03:55,693 --> 00:03:57,236
Okay, look, I brought everything.
80
00:03:57,278 --> 00:03:59,447
I got my dress. I'll
get ready at the store.
81
00:03:59,697 --> 00:04:01,491
Honestly. Super simple.
82
00:04:01,532 --> 00:04:03,117
Sounds like a lot of moving parts.
83
00:04:03,159 --> 00:04:08,331
Well, then, aren't you lucky
that you married a masterful
84
00:04:08,373 --> 00:04:09,791
multitasker?
85
00:04:14,837 --> 00:04:19,550
Okay. Are you ready for tonight?
86
00:04:19,592 --> 00:04:21,344
I'm ready for the opportunity.
87
00:04:21,803 --> 00:04:24,264
You've earned this. I have earned this.
88
00:04:25,264 --> 00:04:27,308
Oh, I'm just glad somebody
finally noticed.
89
00:04:29,519 --> 00:04:32,814
Cute.
90
00:04:34,691 --> 00:04:35,691
Jealous?
91
00:04:35,984 --> 00:04:37,276
Not even a little bit.
92
00:04:39,487 --> 00:04:40,655
Happy back here.
93
00:04:45,785 --> 00:04:47,537
Okay, Erin, your side is too low.
94
00:04:48,037 --> 00:04:49,848
How is this just us.
What happened to all the other
95
00:04:49,872 --> 00:04:51,290
volunteers from the board?
96
00:04:51,332 --> 00:04:53,435
That's the problem with
volunteers. Participation isn't
97
00:04:53,459 --> 00:04:54,252
mandatory.
98
00:04:54,293 --> 00:04:55,312
Okay, wait. No, no, Kelly,
99
00:04:55,336 --> 00:04:56,546
your side is too high.
100
00:04:56,838 --> 00:04:59,298
Andrew, do you want to hop on up
here and maybe
101
00:04:59,340 --> 00:05:00,340
I can take a look?
102
00:05:00,842 --> 00:05:01,843
No, I think this is it.
103
00:05:01,884 --> 00:05:03,970
No. No Erin's side is too low.
104
00:05:04,012 --> 00:05:04,929
Why'd you move? What?
105
00:05:04,971 --> 00:05:06,305
I didn't know I did.
106
00:05:06,347 --> 00:05:08,433
Hey, can one of you guys feed my
cats over Christmas?
107
00:05:08,474 --> 00:05:10,768
I got a free couple nights at
the casino in Saratoga.
108
00:05:10,810 --> 00:05:12,603
I redecorated their restaurant.
109
00:05:12,645 --> 00:05:14,188
You're spending Christmas alone?
110
00:05:15,231 --> 00:05:17,400
Do you have to say it like that?
Come to our place.
111
00:05:17,442 --> 00:05:19,319
With both your families family's there?
112
00:05:19,819 --> 00:05:21,946
Yeah. Do you have to say it like that?
113
00:05:22,989 --> 00:05:24,907
Yes, yes. Ladies, this is perfect.
114
00:05:24,949 --> 00:05:26,034
Hang it right there.
115
00:05:26,075 --> 00:05:27,785
Nobody move! Yeah!
116
00:05:27,827 --> 00:05:30,079
Oh. Look at all these old toys.
117
00:05:30,663 --> 00:05:32,331
Oh. Were these yours when you're
younger?
118
00:05:32,915 --> 00:05:34,334
Exactly how old do you think I am?
119
00:05:35,585 --> 00:05:36,585
Yeah.
120
00:05:37,420 --> 00:05:38,921
Okay. No. One of you moved.
121
00:05:46,929 --> 00:05:48,890
You should be getting ready and
heading out,
122
00:05:48,931 --> 00:05:50,475
or you're gonna be late. I know.
123
00:05:50,516 --> 00:05:53,519
Have the most wonderful time.
124
00:05:53,561 --> 00:05:55,539
I will. Do you have a cell phone
charger I could borrow?
125
00:05:55,563 --> 00:05:58,274
No, no, no, I can barely keep
one in the house before the kids
126
00:05:58,316 --> 00:06:00,151
steal it. So. Night.
127
00:06:00,193 --> 00:06:01,193
Night Sheryl.
128
00:06:01,694 --> 00:06:03,534
Why don't I ever remember to
charge this phone?
129
00:06:03,571 --> 00:06:04,739
Okay. All right.
130
00:06:09,744 --> 00:06:12,789
Oh, hey. Hey.
131
00:06:12,830 --> 00:06:13,915
Oh, don't we look sharp?
132
00:06:13,956 --> 00:06:16,084
Don't we? Um. Where's Erin?
133
00:06:16,459 --> 00:06:20,505
She's on her way. I'm sure. I should call.
134
00:06:20,546 --> 00:06:21,964
You should call. I'm gonna call.
135
00:06:22,006 --> 00:06:24,092
I'm just gonna call.
136
00:06:26,552 --> 00:06:28,137
Oh, okay.
137
00:06:29,472 --> 00:06:32,183
Ah. I am almost ready, I promise.
138
00:06:32,225 --> 00:06:35,645
Erin? Kelly! Everybody is sitting down.
139
00:06:35,686 --> 00:06:37,605
I am practically out the door.
140
00:06:37,647 --> 00:06:39,065
Okay, well.
141
00:06:39,107 --> 00:06:40,417
Listen, you're right at the
front with Travis, and I'm
142
00:06:40,441 --> 00:06:42,693
gonna look right at you,
and I accept, okay? Okay.
143
00:06:42,735 --> 00:06:44,975
Now you're just slowing me down.
Gotta go. Love you. Bye.
144
00:06:47,907 --> 00:06:49,187
She isn't gonna make it, is she?
145
00:06:49,909 --> 00:06:52,245
Yes she will. This is way too important.
146
00:06:52,787 --> 00:06:54,914
Oh, really? I'm here to make it
interesting.
147
00:06:54,956 --> 00:06:57,059
Oh. 20 bucks she's in that seat
before Kelly accepts the award.
148
00:06:57,083 --> 00:06:58,918
You. Oh, I will, so take that bet.
149
00:06:58,960 --> 00:07:01,796
Andrew, you want in? Oh,
I direct children's theater.
150
00:07:01,838 --> 00:07:04,006
Do you think I can spare an
extra 20 bucks?
151
00:07:05,049 --> 00:07:06,217
He's right. He's broke.
152
00:07:08,845 --> 00:07:09,929
Sheryl? That you?
153
00:07:10,179 --> 00:07:11,347
Did you forget something?
154
00:07:12,765 --> 00:07:14,183
Sorry. We're closed.
155
00:07:18,563 --> 00:07:20,815
What the...
156
00:07:30,241 --> 00:07:33,494
Oh oh. Wow. Okay.
157
00:07:34,287 --> 00:07:39,625
Hello? Okay. Where's your mama?
158
00:07:40,418 --> 00:07:43,880
Huh? Anyone in here?
159
00:07:48,301 --> 00:07:50,011
Oh, this is so not okay.
160
00:07:51,179 --> 00:07:52,221
This is not okay.
161
00:07:52,722 --> 00:07:54,640
Oh. Your mother must be here
somewhere.
162
00:07:57,935 --> 00:08:01,397
Hello? Hello.
163
00:08:11,115 --> 00:08:14,327
Oh, hi. Why are you at my store?
164
00:08:14,702 --> 00:08:19,916
Okay.
165
00:08:23,502 --> 00:08:27,006
Kelly and Erin. I know you'll
take good care of him.
166
00:08:27,882 --> 00:08:29,592
What? His name is Nicholas.
167
00:08:29,634 --> 00:08:31,677
I'm sorry I tried.
168
00:08:38,768 --> 00:08:42,104
Hi. Hello there, Nicholas.
169
00:08:43,940 --> 00:08:45,983
Hi, there. This is Kelly leave a message.
170
00:08:46,359 --> 00:08:48,486
Hey, babe. It's me.
171
00:08:48,528 --> 00:08:52,615
Um, I'm just wondering if by
chance you agreed for us to take
172
00:08:52,657 --> 00:08:55,576
care of a baby and,
uh, somehow forgot to tell me
173
00:08:55,618 --> 00:08:56,953
because the baby.
174
00:08:56,994 --> 00:08:59,288
He's here with me at the store right now,
175
00:08:59,330 --> 00:09:03,084
Oh, great. My phone is dead again.
176
00:09:03,793 --> 00:09:06,504
Okay, you know what? I'm sure
Kelly knows what's going on.
177
00:09:06,879 --> 00:09:10,007
Um, sure. This is just a big
misunderstanding or a very,
178
00:09:10,049 --> 00:09:11,175
very vivid nightmare.
179
00:09:13,344 --> 00:09:18,975
Oh, no no no. Hey hey hey hey,
180
00:09:19,016 --> 00:09:22,353
I didn't mean you're a nightmare.
You seem like a great baby.
181
00:09:22,853 --> 00:09:26,107
Yeah, I just literally had this
exact nightmare.
182
00:09:28,150 --> 00:09:29,568
Oh, it's okay, it's okay.
183
00:09:31,821 --> 00:09:34,824
Oh. Are you hungry?
184
00:09:35,408 --> 00:09:38,077
Are you wet? Oh, okay.
185
00:09:38,119 --> 00:09:39,829
Please don't spit up on this dress.
186
00:09:40,246 --> 00:09:43,916
Okay. Hey. Oh, you like walking,
187
00:09:43,958 --> 00:09:45,710
don't you? Okay.
188
00:09:46,002 --> 00:09:48,045
Yeah. Let's keep walking.
189
00:09:48,379 --> 00:09:49,714
Let's keep walking.
190
00:09:50,047 --> 00:09:53,134
Okay. Yeah. That's what we're gonna do.
191
00:09:53,676 --> 00:09:56,178
Yeah, yeah, this is good.
192
00:09:58,347 --> 00:10:00,349
Hello. Hello and good evening.
193
00:10:00,391 --> 00:10:02,768
If I could ask everyone to
please be seated.
194
00:10:03,436 --> 00:10:04,436
Thank you.
195
00:10:06,439 --> 00:10:08,107
Oh.
196
00:10:10,318 --> 00:10:12,611
My Our first honoree,
spends her days as a production
197
00:10:12,653 --> 00:10:16,240
designer right here at the
Historic Community Theater.
198
00:10:16,282 --> 00:10:19,744
Now, this past spring,
she graciously agreed to lend
199
00:10:19,785 --> 00:10:22,371
her talents to a temporary
installation at the State.
200
00:10:22,413 --> 00:10:25,041
Museum, The fish of the Hudson River.
201
00:10:25,541 --> 00:10:31,255
Now. I'm delighted to announce
that in the coming year,
202
00:10:31,589 --> 00:10:35,718
Miss Townsend will lend her
skill and imagination to a new
203
00:10:35,760 --> 00:10:39,513
permanent installation at the
Museum of Upstate New York.
204
00:10:41,432 --> 00:10:42,432
Yes.
205
00:10:43,893 --> 00:10:47,938
And so, for her service to
humanities and education in
206
00:10:47,980 --> 00:10:52,193
Albany, it is my pleasure to
present the Civic Spirit Award
207
00:10:52,234 --> 00:10:53,611
to Miss Kelly Townsend.
208
00:11:02,078 --> 00:11:04,872
Wow. Thank you. Congratulations.
209
00:11:04,914 --> 00:11:06,082
Thank you so much.
210
00:11:06,123 --> 00:11:08,250
Thank you. Um. Wow.
211
00:11:08,292 --> 00:11:11,337
This is just such an incredible honor.
212
00:11:11,379 --> 00:11:13,005
I'm...
213
00:11:20,513 --> 00:11:22,723
My phone was dead. Time was
running out.
214
00:11:22,765 --> 00:11:25,643
I didn't know what to do,
so I brought him here.
215
00:11:25,684 --> 00:11:26,995
Am I in shock? I think I'm in shock.
216
00:11:27,019 --> 00:11:29,063
It's okay. I'm breathing. We're drinking.
217
00:11:29,480 --> 00:11:31,315
Oh, my husband is gonna be so mad.
218
00:11:31,357 --> 00:11:33,734
He's at home. I mean,
who just leaves a baby at a
219
00:11:33,776 --> 00:11:34,819
store?
220
00:11:34,860 --> 00:11:36,300
I mean, I was hoping you might know.
221
00:11:37,947 --> 00:11:39,966
You think I forgot to mention
someone was loaning us their kid?
222
00:11:39,990 --> 00:11:41,784
The note doesn't indicate this is a loan.
223
00:11:42,076 --> 00:11:43,076
Huh?
224
00:11:43,411 --> 00:11:45,579
Okay, let's see here.
225
00:11:46,497 --> 00:11:50,084
Hi, people. Who are you calling?
226
00:11:50,126 --> 00:11:52,420
No, I'm googling what to do if
you find a baby.
227
00:11:52,461 --> 00:11:53,461
What does it say?
228
00:11:53,754 --> 00:11:56,048
Uh. Let's see. Baby birds.
229
00:11:56,090 --> 00:11:57,675
Baby squirrels.
230
00:11:57,716 --> 00:11:59,385
Baby squirrels are called kittens.
231
00:11:59,427 --> 00:12:00,428
Just like cats.
232
00:12:00,845 --> 00:12:02,304
Okay, interesting. Not helpful.
233
00:12:02,638 --> 00:12:04,432
I don't know Jennifer.
234
00:12:04,473 --> 00:12:05,725
I mean, you're a lawyer.
235
00:12:06,267 --> 00:12:07,267
What do we do?
236
00:12:08,477 --> 00:12:09,437
I'm a real estate attorney. Is
the baby applying for a
237
00:12:09,478 --> 00:12:10,478
mortgage?
238
00:12:11,480 --> 00:12:13,458
Okay, well, I think it's well
past time to call 911.
239
00:12:13,482 --> 00:12:16,402
Thank you. But we we don't know
what will happen to him.
240
00:12:16,444 --> 00:12:19,947
Yes. What will happen is that
somebody who is trained to make.
241
00:12:19,989 --> 00:12:23,743
Decisions on behalf of this
little boy is going to come and
242
00:12:23,784 --> 00:12:26,412
help. Erin,
243
00:12:27,246 --> 00:12:28,539
this is what he needs.
244
00:12:31,584 --> 00:12:33,252
Okay. Okay.
245
00:12:41,969 --> 00:12:44,764
Hello? Oh, okay.
246
00:12:45,055 --> 00:12:48,267
Who is Miss Pinelli and who is
Miss Townsend?
247
00:12:48,309 --> 00:12:50,269
Hi. Erin Pinelli.
248
00:12:50,519 --> 00:12:52,188
And Kelly Townsend.
249
00:12:52,229 --> 00:12:54,482
I'm Betty Mitchell from the
Department of Children,
250
00:12:54,523 --> 00:12:57,359
Youth and Families. I'm sorry
you had to wait so long.
251
00:12:58,360 --> 00:13:00,237
Oh, isn't he handsome?
252
00:13:00,779 --> 00:13:04,033
Yeah, he, um, he has a good appetite.
253
00:13:04,283 --> 00:13:07,912
Uh, we gave him five ounces of
formula about an hour ago.
254
00:13:08,204 --> 00:13:09,622
And a diaper change.
255
00:13:09,663 --> 00:13:12,708
Oh well, it sounds like he's
been in good hands.
256
00:13:12,750 --> 00:13:16,504
Yeah. Here. Okay,
257
00:13:16,545 --> 00:13:17,671
I miss you already.
258
00:13:19,965 --> 00:13:21,175
We certainly tried.
259
00:13:21,842 --> 00:13:24,929
Um, so what happens now?
260
00:13:24,970 --> 00:13:27,556
I'll take him to the children's
hospital for assessment.
261
00:13:27,598 --> 00:13:29,016
He'll stay there overnight.
262
00:13:29,308 --> 00:13:31,769
During that time,
he'll remain in my custody.
263
00:13:32,436 --> 00:13:35,356
Then tomorrow, we'll place him
with a foster family while we
264
00:13:35,397 --> 00:13:36,732
try and locate the mother.
265
00:13:37,274 --> 00:13:38,984
Any clues to help us out on that?
266
00:13:39,568 --> 00:13:40,568
Well.
267
00:13:41,821 --> 00:13:46,200
Just this note. Oh,
um, Betty, will you have.
268
00:13:46,242 --> 00:13:49,870
A difficulty finding a foster family?
269
00:13:49,912 --> 00:13:52,581
Oh, no. There's always a waiting
list for healthy babies.
270
00:13:53,207 --> 00:13:54,375
Is that his bag?
271
00:13:54,750 --> 00:13:55,750
Uh, yes.
272
00:13:57,086 --> 00:13:59,088
Um, but the note said...
273
00:13:59,129 --> 00:14:00,756
The note put you under no obligation,
274
00:14:00,798 --> 00:14:01,798
Miss Pinelli.
275
00:14:03,133 --> 00:14:05,386
I promise. Nicholas is safe
with me. Come on little guy.
276
00:14:06,512 --> 00:14:10,099
Thank you. Oh, and if the
mother contacts you,
277
00:14:10,140 --> 00:14:13,727
or if you hear from the family,
please give them my number.
278
00:14:13,769 --> 00:14:15,855
Okay. Tell them I am just here to help.
279
00:14:16,313 --> 00:14:17,565
Again. Thank you.
280
00:14:18,232 --> 00:14:19,191
Happy holidays.
281
00:14:19,233 --> 00:14:20,233
Happy holidays.
282
00:14:21,735 --> 00:14:24,071
Okay. All right.
283
00:14:24,113 --> 00:14:27,575
Here you are. I'm sorry.
284
00:14:27,616 --> 00:14:31,829
Your big night was overshadowed
by everything.
285
00:14:31,870 --> 00:14:33,914
Hey. No, we we did a good thing,
286
00:14:33,956 --> 00:14:34,956
right?
287
00:14:35,624 --> 00:14:37,344
I'm just glad Nicholas is going to be okay.
288
00:14:38,460 --> 00:14:39,460
Yeah.
289
00:14:41,797 --> 00:14:44,508
What's wrong? Nothing.
290
00:14:45,217 --> 00:14:48,095
Erin, how many times are you
gonna make me ask before I get
291
00:14:48,137 --> 00:14:49,138
an honest answer?
292
00:14:50,889 --> 00:14:54,351
Nicholas's mother clearly wanted
him to come home with us.
293
00:14:55,477 --> 00:15:00,357
Yes, but she also neglected to ask us.
294
00:15:00,399 --> 00:15:03,527
Well, what if she changes her
mind mine and comes back.
295
00:15:03,569 --> 00:15:07,281
What if this is someone we know
and she needs our help?
296
00:15:11,076 --> 00:15:12,244
Hey, T.J..
297
00:15:12,578 --> 00:15:13,787
He's all set for now.
298
00:15:15,331 --> 00:15:16,892
You mind if I catch a couple
hours sleep in the on call room?
299
00:15:16,916 --> 00:15:18,042
You're more than welcome.
300
00:15:18,083 --> 00:15:20,085
Thanks. Your night's not over.
301
00:15:20,127 --> 00:15:21,897
You have a couple. You're asking
about the baby.
302
00:15:21,921 --> 00:15:24,423
Oh my goodness. Where?
303
00:15:32,932 --> 00:15:36,560
It's a bit of a gamble,
but there is a process in place
304
00:15:36,977 --> 00:15:38,937
for emergency placement with fictive
305
00:15:38,979 --> 00:15:43,150
kin, non relatives who have a
preexisting relationship with a
306
00:15:43,192 --> 00:15:43,942
child.
307
00:15:43,984 --> 00:15:45,361
But we. We don't.
308
00:15:45,402 --> 00:15:47,488
We're not even sure if we know
who his parents are.
309
00:15:47,529 --> 00:15:49,448
Yeah, that's what makes it a gamble.
310
00:15:50,282 --> 00:15:52,242
Now it would only buy us a few days.
311
00:15:52,284 --> 00:15:54,703
So if you're thinking longer.
312
00:15:55,245 --> 00:15:57,039
I mean, it's a rigorous process.
313
00:15:57,081 --> 00:15:59,041
Background checks, home study.
314
00:16:00,167 --> 00:16:02,228
This being the holidays, I'm
not even sure I can make them.
315
00:16:02,252 --> 00:16:04,421
That won't be necessary. No,
we're just looking to be a
316
00:16:04,463 --> 00:16:05,965
temporary placement.
317
00:16:07,508 --> 00:16:12,262
Mm. Are you equipped to bring a
baby home?
318
00:16:14,223 --> 00:16:17,726
I think so. We have many nieces
and nephews.
319
00:16:17,976 --> 00:16:19,061
We've got a baby gate.
320
00:16:19,103 --> 00:16:20,896
Basement. Practicing plates.
321
00:16:20,938 --> 00:16:22,606
Lullabies. She can tap.
322
00:16:22,648 --> 00:16:26,151
So we've got this,
Mrs. Mitchell. Call me Betty.
323
00:16:29,738 --> 00:16:32,032
Okay. Okay.
324
00:16:32,282 --> 00:16:33,784
Let's. Let's try it.
325
00:16:33,826 --> 00:16:34,826
Uh.
326
00:16:35,119 --> 00:16:37,287
All right. Now, you girls have.
327
00:16:37,329 --> 00:16:38,956
Some homework here.
328
00:16:38,998 --> 00:16:42,710
Okay. And I have to send out
about a dozen emails before
329
00:16:42,751 --> 00:16:45,421
sunrise. If we're going to go to
court today,
330
00:16:45,462 --> 00:16:48,173
and we have to find time for you
to go home before you see the
331
00:16:48,215 --> 00:16:49,215
judge.
332
00:16:49,842 --> 00:16:52,469
Why is that? Well, you might be slightly
333
00:16:52,511 --> 00:16:54,304
overdressed for court.
334
00:16:55,764 --> 00:16:57,474
Okay, I'll see you.
335
00:16:57,516 --> 00:16:59,268
Oh my gosh. We agree.
336
00:17:00,602 --> 00:17:01,729
I think we look great.
337
00:17:02,646 --> 00:17:03,814
We do look great.
338
00:17:06,233 --> 00:17:08,819
And that nice judge said we
could spend Christmas right here
339
00:17:08,861 --> 00:17:09,570
with us.
340
00:17:09,611 --> 00:17:11,196
Isn't that the best news?
341
00:17:11,238 --> 00:17:13,341
Jennifer, we can't thank you
enough for bringing all this.
342
00:17:13,365 --> 00:17:15,635
Oh, I'm just glad that I still
had stuff to offer. Joe and I
343
00:17:15,659 --> 00:17:17,494
donated most of it a few years ago.
344
00:17:17,745 --> 00:17:18,745
Oh.
345
00:17:19,413 --> 00:17:20,497
How cute. Oh.
346
00:17:21,915 --> 00:17:23,393
Thank you. I found your
Christmas presents in the hall
347
00:17:23,417 --> 00:17:24,417
closet.
348
00:17:25,419 --> 00:17:26,938
Wait, what are you doing with
that? That is for our family.
349
00:17:26,962 --> 00:17:29,256
Oh, I'm wrapping your gifts
because I'm a good friend and
350
00:17:29,298 --> 00:17:30,716
your house is a disaster.
351
00:17:32,217 --> 00:17:33,278
You too own the store. You've
got access to the security
352
00:17:33,302 --> 00:17:34,762
footage. What did you see?
353
00:17:34,803 --> 00:17:36,698
Well, only the front door
camera caught her puffy jacket
354
00:17:36,722 --> 00:17:38,891
and a stocking cap,
just like everyone else in
355
00:17:38,932 --> 00:17:39,892
upstate New York.
356
00:17:39,933 --> 00:17:41,852
Have you guys, um, told your moms?
357
00:17:41,894 --> 00:17:44,480
No, no, there will be no telling of moms.
358
00:17:44,521 --> 00:17:45,856
No. Understood. What?
359
00:17:45,898 --> 00:17:47,733
But Erin's mom lives, like, a mile away.
360
00:17:47,775 --> 00:17:49,794
What happens when you run into a
grocery store and you've got
361
00:17:49,818 --> 00:17:50,944
this unexplained baby?
362
00:17:50,986 --> 00:17:52,029
She's right. We should.
363
00:17:52,070 --> 00:17:53,405
Doordash. Doordash!
364
00:17:53,447 --> 00:17:55,175
Speaking of family,
does the social worker have any
365
00:17:55,199 --> 00:17:56,950
leads on who this baby came from?
366
00:17:56,992 --> 00:17:58,786
Not yet. Could be anyone.
367
00:17:59,411 --> 00:18:01,914
It could be, but it isn't.
368
00:18:02,748 --> 00:18:04,249
I bet it's someone who knows you.
369
00:18:04,291 --> 00:18:06,502
Has any pregnant customers
come into your store?
370
00:18:06,543 --> 00:18:09,505
I mean, sure, but no one who
seemed to be sizing up my
371
00:18:09,546 --> 00:18:11,215
potential parenting skills.
372
00:18:14,593 --> 00:18:15,928
Andrew, take notes.
373
00:18:17,346 --> 00:18:19,199
You've got better handwriting.
Come on, come on. Okay.
374
00:18:19,223 --> 00:18:20,849
This is good. This is good. Okay.
375
00:18:21,099 --> 00:18:23,435
Um, somebody from the theater.
376
00:18:23,477 --> 00:18:25,604
Someone from the museum. Or a
neighbor.
377
00:18:25,646 --> 00:18:28,482
I think of places you frequent,
like ice rink,
378
00:18:28,524 --> 00:18:29,817
restaurants, the gym.
379
00:18:29,858 --> 00:18:31,235
I wouldn't say frequent the gym.
380
00:18:31,276 --> 00:18:32,670
Maybe one of your delivery drivers.
381
00:18:32,694 --> 00:18:34,279
My dentist just had a baby.
382
00:18:34,947 --> 00:18:37,241
You think Nicky's mom is your dentist?
383
00:18:37,866 --> 00:18:40,661
No, no, I'm just saying that
maybe it's a weird connection.
384
00:18:40,702 --> 00:18:43,163
Someone you wouldn't necessarily
run into all the time.
385
00:18:44,164 --> 00:18:45,707
Stop writing Jennifer's dentist.
386
00:18:45,749 --> 00:18:47,835
I thought we were exploring all
of our options. No.
387
00:18:49,503 --> 00:18:51,672
Who's afraid of Virginia Woolf?
I don't know who?
388
00:18:52,214 --> 00:18:56,260
No, it's it's the play I did
scenic design for last April.
389
00:18:56,301 --> 00:18:59,012
Did you guys remember the costumer?
390
00:18:59,596 --> 00:19:01,390
Um. Ali. Ali with the nails.
391
00:19:01,431 --> 00:19:04,476
With the nails. She was intense.
392
00:19:04,726 --> 00:19:07,145
Sold mail order skincare
products on the side.
393
00:19:07,187 --> 00:19:09,207
She was always trying to get me
to buy that eye cream.
394
00:19:09,231 --> 00:19:10,399
Yeah, and she was pregnant.
395
00:19:10,440 --> 00:19:12,025
She was pregnant!
396
00:19:12,067 --> 00:19:12,901
She was pregnant?
397
00:19:12,943 --> 00:19:14,611
I mean, the timeline lines up.
398
00:19:15,362 --> 00:19:17,072
I could see her doing something like this.
399
00:19:21,827 --> 00:19:23,829
I've looked through all social media.
400
00:19:23,871 --> 00:19:25,330
So the web search is a bust.
401
00:19:25,372 --> 00:19:27,958
The name Ali Rogers is too common.
402
00:19:28,000 --> 00:19:30,878
Uh, why don't you try to look
her up using that skincare
403
00:19:30,919 --> 00:19:32,004
company she worked for?
404
00:19:32,504 --> 00:19:33,589
Mm. Brilliant.
405
00:19:34,339 --> 00:19:36,717
Oh, but before you dive too deep
into that,
406
00:19:37,050 --> 00:19:38,135
I thought of something.
407
00:19:39,386 --> 00:19:41,030
I've got this cousin who lives
in Schenectady.
408
00:19:41,054 --> 00:19:43,765
Mom said this cousin was
expecting and that there was
409
00:19:43,807 --> 00:19:45,392
some family drama.
410
00:19:45,767 --> 00:19:46,935
I'll call her and ask.
411
00:19:47,811 --> 00:19:49,646
What are you gonna ask her?
412
00:19:49,688 --> 00:19:52,191
Hey. Any chance there's a cousin
in Schenectady who needs us to
413
00:19:52,232 --> 00:19:53,232
raise her kid?
414
00:19:53,734 --> 00:19:54,735
I can be subtle.
415
00:19:55,777 --> 00:19:56,820
Angie's coming over.
416
00:19:56,862 --> 00:19:58,238
No she won't. Don't worry.
417
00:19:58,280 --> 00:19:59,615
Mom won't suspect a thing.
418
00:20:01,700 --> 00:20:06,121
Hi, mom. Seriously,
you called Kelly's mother?
419
00:20:06,163 --> 00:20:07,247
Of course I did.
420
00:20:08,582 --> 00:20:10,185
I can't believe I had to
hear about this from Angie.
421
00:20:10,209 --> 00:20:11,668
And I can't believe she told you.
422
00:20:11,710 --> 00:20:13,170
Joyce and I have an agreement.
423
00:20:13,211 --> 00:20:14,296
One of us hears news.
424
00:20:14,338 --> 00:20:15,547
We tell the other.
425
00:20:15,589 --> 00:20:16,632
No exceptions.
426
00:20:16,673 --> 00:20:18,467
Well. That's terrifying. No.
427
00:20:18,508 --> 00:20:22,221
That's family. You girls needed
a mom rescue.
428
00:20:24,389 --> 00:20:25,849
Let's go see that baby.
429
00:20:26,099 --> 00:20:27,099
Oh.
430
00:20:28,602 --> 00:20:29,353
And subtle, huh?
431
00:20:29,394 --> 00:20:30,979
I really thought I was.
432
00:20:31,897 --> 00:20:34,608
Girls! You haven't decorated your tree.
433
00:20:36,151 --> 00:20:37,151
Here we go. Yeah.
434
00:20:38,654 --> 00:20:44,743
Oh, he is so handsome. Not
like the other babies in our family.
435
00:20:45,035 --> 00:20:48,038
Same! Babies in our family are
never this cute.
436
00:20:48,080 --> 00:20:51,291
Mom! Honey, you're all adorable later.
437
00:20:51,625 --> 00:20:53,543
After you grow into those ears.
438
00:20:53,585 --> 00:20:54,670
Right, Nicky?
439
00:20:55,754 --> 00:20:57,256
Maybe we don't give him a nickname.
440
00:20:57,297 --> 00:20:59,967
Why? He is clearly a Nicky.
441
00:21:00,300 --> 00:21:02,260
Yeah, but I just want us to be aware of,
442
00:21:02,302 --> 00:21:03,971
you know. Attachments.
443
00:21:05,305 --> 00:21:07,391
Point taken. Thank you.
444
00:21:07,432 --> 00:21:12,187
I will do my best to maintain a
casual relationship with the
445
00:21:12,229 --> 00:21:14,356
cutest little baby in the world.
446
00:21:14,731 --> 00:21:16,024
Great. Aren't you? Are you?
447
00:21:16,066 --> 00:21:17,693
Are you gonna call me Joyce?
448
00:21:17,734 --> 00:21:18,734
I'm Joyce.
449
00:21:19,695 --> 00:21:22,447
What's this? Your list of suspects?
450
00:21:22,948 --> 00:21:23,949
So to speak.
451
00:21:23,991 --> 00:21:26,368
Jennifer's dentist, Virginia Woolf.
452
00:21:27,327 --> 00:21:28,578
This is a strange list.
453
00:21:28,870 --> 00:21:30,455
How are you girls doing on diapers?
454
00:21:30,497 --> 00:21:32,249
Oh, no. We're fine. Social
worker gave us,
455
00:21:32,290 --> 00:21:33,291
like, 24.
456
00:21:36,628 --> 00:21:38,588
We are definitely going shopping.
457
00:21:39,256 --> 00:21:41,299
When is the last time you two ate?
458
00:21:41,341 --> 00:21:44,303
I don't know, maybe 2 or 3 years ago.
459
00:21:44,761 --> 00:21:46,555
Okay, we'll get some food too.
460
00:21:46,972 --> 00:21:48,181
I'm starving.
461
00:21:48,223 --> 00:21:50,517
Not you, Erin. Finish that crib.
462
00:21:50,809 --> 00:21:53,937
One of the advantages to the two
parent family is the ability to
463
00:21:53,979 --> 00:21:55,230
divide and conquer.
464
00:21:55,272 --> 00:21:56,690
No, no, we are not parents.
465
00:21:56,732 --> 00:21:59,192
Oh, sweetheart,
you are feeling all the joy,
466
00:21:59,234 --> 00:22:02,029
all the stress and spending all
your money,
467
00:22:02,070 --> 00:22:03,238
even if it's temporary.
468
00:22:03,280 --> 00:22:05,282
You are definitely parents.
469
00:22:06,575 --> 00:22:07,617
I'll get you take out.
470
00:22:08,326 --> 00:22:09,326
Thank you.
471
00:22:13,623 --> 00:22:15,083
Hi, Kelly. Welcome back.
472
00:22:15,125 --> 00:22:16,793
Thank you. Thanks.
473
00:22:16,835 --> 00:22:17,835
Come on.
474
00:22:19,004 --> 00:22:20,297
That elf knows you.
475
00:22:20,797 --> 00:22:22,883
Yeah. We come in here a lot.
476
00:22:23,300 --> 00:22:24,885
Should I ask her if she recently...
477
00:22:25,218 --> 00:22:26,470
No, please do not do that.
478
00:22:26,511 --> 00:22:27,511
Mhm.
479
00:22:27,846 --> 00:22:30,599
Oh, look. Pancakes with Santa.
480
00:22:31,224 --> 00:22:34,269
Oh how cute. You guys should
bring Nicky.
481
00:22:34,311 --> 00:22:36,855
Yeah, well, listen,
it's not until next week and
482
00:22:36,897 --> 00:22:38,815
he's going to be with another
family by then.
483
00:22:41,026 --> 00:22:46,865
Of course. Taking you five kids
to go visit Santa every
484
00:22:46,907 --> 00:22:48,784
year. That was always an event,
wasn't it?
485
00:22:48,825 --> 00:22:50,219
I don't know how you and dad did it,
486
00:22:50,243 --> 00:22:51,578
I really don't.
487
00:22:51,620 --> 00:22:53,330
Five kids, it was Christmas.
488
00:22:53,747 --> 00:22:56,875
We just stretched ourselves in a
thousand directions to make that
489
00:22:56,917 --> 00:23:00,462
magic happen. But I tell you,
seeing your faces,
490
00:23:01,671 --> 00:23:02,964
that was all worth it.
491
00:23:03,006 --> 00:23:07,177
Sweetheart, you know, I. I have to ask.
492
00:23:08,512 --> 00:23:09,679
Go ahead and ask.
493
00:23:11,348 --> 00:23:15,894
Have you and Erin considered
honoring the mother's request?
494
00:23:16,394 --> 00:23:17,394
Mom.
495
00:23:17,979 --> 00:23:20,273
Our life is not set up for a baby.
496
00:23:20,315 --> 00:23:23,485
Our life is very intentionally
not set up for a baby.
497
00:23:23,860 --> 00:23:26,071
I mean, there's so many
unanswered questions.
498
00:23:26,113 --> 00:23:27,833
We don't even know who we're
doing this for.
499
00:23:27,864 --> 00:23:29,908
Of course you know who you're
doing it for.
500
00:23:34,496 --> 00:23:36,790
Am I supposed to take care of
this tree all by myself?
501
00:23:37,290 --> 00:23:40,794
Sorry, I can't stop staring at him.
502
00:23:41,128 --> 00:23:43,130
Aren't these beautiful?
503
00:23:44,840 --> 00:23:47,259
Oh, yeah. Kelly's grandmother
made these.
504
00:23:47,300 --> 00:23:49,970
The eldest kid gets all the best
stuff because they set up the
505
00:23:50,011 --> 00:23:51,011
house first.
506
00:23:51,388 --> 00:23:53,265
I gave you the cookie press.
507
00:23:53,807 --> 00:23:54,766
And I treasure it.
508
00:23:54,808 --> 00:23:56,184
I would hope so.
509
00:23:56,226 --> 00:23:58,061
That came from a Pampered Chef party.
510
00:23:58,103 --> 00:23:59,997
You can't just replace those
things. You have to wait for
511
00:24:00,021 --> 00:24:02,399
another party. And I don't have
those kind of contacts.
512
00:24:03,400 --> 00:24:04,400
Wait wait wait.
513
00:24:06,278 --> 00:24:07,487
He's just dreaming.
514
00:24:10,365 --> 00:24:11,717
What do you think he's dreaming about?
515
00:24:11,741 --> 00:24:13,577
Same thing any of us dream
about, I guess.
516
00:24:14,077 --> 00:24:15,620
Feeling comforted.
517
00:24:15,662 --> 00:24:20,000
Feeling loved. What's blessing
is that he's found that here
518
00:24:21,376 --> 00:24:22,586
for the time being.
519
00:24:23,420 --> 00:24:25,630
Mhm. Yeah, right.
520
00:24:25,672 --> 00:24:27,632
Cause you and Kelly have always
been clea
521
00:24:27,674 --> 00:24:28,758
about what you wanted.
522
00:24:30,343 --> 00:24:34,139
Right. But, but that was before
there was an actual baby in the
523
00:24:34,181 --> 00:24:37,142
house. You don't know how you're
gonna feel until.
524
00:24:37,184 --> 00:24:38,810
Until it happens.
525
00:24:39,060 --> 00:24:41,229
I know you were a surprise.
526
00:24:41,480 --> 00:24:44,065
A wonderful surprise,
but a surprise nonetheless.
527
00:24:44,107 --> 00:24:46,818
We never thought we'd be raising
four children.
528
00:24:47,527 --> 00:24:50,405
But then there you were. And it
was perfect.
529
00:24:51,656 --> 00:24:54,284
Well, for couples like Kelly and I.
530
00:24:54,951 --> 00:24:57,412
A wonderful surprise doesn't
happen that often.
531
00:24:57,454 --> 00:24:58,955
Yes, I suppose that's true.
532
00:25:03,043 --> 00:25:06,963
Nicky's mom thought that we
could set up a loving home for
533
00:25:07,005 --> 00:25:10,342
him. And I just keep thinking.
534
00:25:10,800 --> 00:25:11,885
What if she was right?
535
00:25:15,305 --> 00:25:16,389
It's getting late.
536
00:25:17,891 --> 00:25:19,476
You seem to have this under control.
537
00:25:19,851 --> 00:25:20,851
Yeah.
538
00:25:28,735 --> 00:25:31,571
Are you ready for your milk? Yeah.
539
00:25:31,947 --> 00:25:36,117
Here you go. What made you
excavate the cookie press?
540
00:25:36,159 --> 00:25:37,410
I forgot we owned one.
541
00:25:37,702 --> 00:25:40,288
Well, today I learned it was
basically my dowry.
542
00:25:41,039 --> 00:25:43,458
Um, so I talked to Sheryl.
543
00:25:43,708 --> 00:25:46,044
She said she can cover morning
shifts at the store.
544
00:25:46,086 --> 00:25:48,129
So even in a worst case scenario,
545
00:25:48,171 --> 00:25:50,590
you will have mornings and
evenings to work.
546
00:25:50,966 --> 00:25:52,133
One week before Christmas.
547
00:25:52,175 --> 00:25:54,427
You are not going to be finished by six.
548
00:25:54,469 --> 00:25:56,012
Well, I will staff up.
549
00:25:56,054 --> 00:25:58,431
People always want extra shifts
during the holidays.
550
00:25:58,473 --> 00:25:59,516
Right.
551
00:25:59,557 --> 00:26:00,826
I mean, it's only a couple of days.
552
00:26:00,850 --> 00:26:02,018
Yeah. I can manage.
553
00:26:02,060 --> 00:26:02,811
Of course you will.
554
00:26:02,852 --> 00:26:03,645
Oh.
555
00:26:03,687 --> 00:26:05,188
You're here. Take this one.
556
00:26:05,230 --> 00:26:05,647
Let me.
557
00:26:05,689 --> 00:26:06,689
Help you.
558
00:26:06,815 --> 00:26:07,357
Thanks.
559
00:26:07,399 --> 00:26:08,733
Oh. What's this?
560
00:26:09,025 --> 00:26:13,154
Uh, that is Hudson The Holiday Halibut.
561
00:26:13,446 --> 00:26:15,341
He's the newest addition at the
museum gift shop.
562
00:26:15,365 --> 00:26:18,034
I thought Nicholas might like it.
563
00:26:18,076 --> 00:26:21,121
Oh, yeah. I mean, this kid has a taste.
564
00:26:21,162 --> 00:26:23,873
And Hudson is a very charming fish.
565
00:26:24,374 --> 00:26:25,374
Yes.
566
00:26:26,209 --> 00:26:27,228
You know, girls,
I can help you organize these
567
00:26:27,252 --> 00:26:28,795
cupboard so that it makes sense.
568
00:26:29,087 --> 00:26:30,087
Uh.
569
00:26:31,089 --> 00:26:34,801
Joyce, we had eyes on both of
you all day.
570
00:26:35,218 --> 00:26:37,137
When did you have time to make a
casserole?
571
00:26:37,178 --> 00:26:39,365
Oh, I brought that from home
this morning. I always have a
572
00:26:39,389 --> 00:26:41,850
few extra in the freezer in case
of an emergency.
573
00:26:42,142 --> 00:26:43,142
Wow.
574
00:26:44,936 --> 00:26:45,936
I think you've done.
575
00:26:47,647 --> 00:26:48,647
Oh.
576
00:26:54,195 --> 00:26:55,530
This is a good baby.
577
00:26:56,448 --> 00:26:57,615
He's pretty perfect.
578
00:26:57,657 --> 00:27:00,577
Yeah. Okay. Okay.
579
00:27:00,618 --> 00:27:01,536
Nicholas.
580
00:27:01,578 --> 00:27:03,913
Nicholas boy. Okay.
581
00:27:03,955 --> 00:27:09,085
Okay. Alright! Okay. You've had
your bottle. Your diaper is clean.
582
00:27:10,337 --> 00:27:13,298
Does it help to know that all
your needs have been met? No.
583
00:27:13,340 --> 00:27:15,425
Okay. Okay. Ah.
584
00:27:17,385 --> 00:27:18,385
Hello?
585
00:27:19,012 --> 00:27:20,012
Hello?
586
00:27:20,388 --> 00:27:22,140
I'll be right back. Okay.
587
00:27:30,940 --> 00:27:32,442
Hi there, Mr. Seltzer.
588
00:27:32,484 --> 00:27:33,234
Hi.
589
00:27:33,276 --> 00:27:34,444
Why is there a baby crying?
590
00:27:35,945 --> 00:27:37,030
I don't know. Okay.
591
00:27:37,072 --> 00:27:39,324
Because he's a baby. So...
592
00:27:39,366 --> 00:27:42,452
Why is there a baby at all?
593
00:27:43,078 --> 00:27:44,204
It's a friend of the family.
594
00:27:44,245 --> 00:27:46,289
Listen, my mom had to leave,
but Erin's mom,
595
00:27:46,331 --> 00:27:47,767
she's going to be here later
this afternoon.
596
00:27:47,791 --> 00:27:49,876
So not interested in the
distribution of labor.
597
00:27:49,918 --> 00:27:51,211
How long is it staying?
598
00:27:51,503 --> 00:27:53,129
A couple. Days. Tops.
599
00:27:54,255 --> 00:27:56,633
And then back to the
construction noise. Yes.
600
00:27:56,674 --> 00:27:59,135
You gals don't have any quiet hobbies,
601
00:27:59,511 --> 00:28:00,511
do you?
602
00:28:01,763 --> 00:28:03,264
Well, it's been fun. Okay.
603
00:28:03,765 --> 00:28:06,226
You have a nice afternoon.
604
00:28:13,650 --> 00:28:17,278
Kelly. Kelly? What's wrong?
605
00:28:17,612 --> 00:28:19,155
Why did you wake the baby?
606
00:28:19,948 --> 00:28:22,158
Uh, well, that wasn't my intention.
607
00:28:22,200 --> 00:28:24,077
Could you do something I don't
know? Uh.
608
00:28:24,119 --> 00:28:24,911
Quiet.
609
00:28:24,953 --> 00:28:26,913
No. Erin. No, no, I can't.
610
00:28:26,955 --> 00:28:29,249
Okay. I'm so far behind.
611
00:28:29,833 --> 00:28:31,418
Baby, we are not set up for this.
612
00:28:31,459 --> 00:28:35,046
I got it, okay? Look,
uh, mom and I will take Nicky to
613
00:28:35,088 --> 00:28:37,382
the store tomorrow,
and he can spend the day there.
614
00:28:37,424 --> 00:28:38,633
He doesn't nap in the house.
615
00:28:38,675 --> 00:28:39,843
But you think he's gonna nap?
616
00:28:39,884 --> 00:28:41,720
Better at a Pack And Ship at Christmas.
617
00:28:41,761 --> 00:28:43,012
Erin. Come on.
618
00:28:44,180 --> 00:28:45,849
I don't know what else to offer.
619
00:28:46,474 --> 00:28:51,730
Uh. Okay.
620
00:28:54,065 --> 00:28:55,400
Look, um.
621
00:28:57,360 --> 00:29:00,530
Betty has been looking for
Nicholas family for five days.
622
00:29:00,572 --> 00:29:01,781
Okay? We have zero.
623
00:29:01,823 --> 00:29:02,823
Leads.
624
00:29:03,783 --> 00:29:08,663
Nicholas deserves a stable,
consistent solution.
625
00:29:10,665 --> 00:29:13,126
Nicholas. He's a great kid.
626
00:29:13,168 --> 00:29:18,089
And we are an amazing,
amazing choice for a temporary
627
00:29:18,131 --> 00:29:19,799
placement. Right?
628
00:29:19,841 --> 00:29:20,841
Temporary.
629
00:29:21,634 --> 00:29:23,052
We have got.
630
00:29:23,094 --> 00:29:27,557
To think about what's best for
Nicholas and us long term.
631
00:29:28,850 --> 00:29:29,850
Okay.
632
00:29:35,690 --> 00:29:36,858
So, um.
633
00:29:36,900 --> 00:29:38,067
He likes the fish.
634
00:29:38,109 --> 00:29:39,569
Oh, I'll tell them.
635
00:29:40,570 --> 00:29:42,363
Really, there's no cause for worry.
636
00:29:42,405 --> 00:29:43,823
This is a wonderful family.
637
00:29:43,865 --> 00:29:45,283
I work with them for years.
638
00:29:47,202 --> 00:29:50,705
Well, it's a bit of a drive,
so we better get going.
639
00:29:51,039 --> 00:29:52,039
Okay.
640
00:29:52,832 --> 00:29:54,209
Merry Christmas, Betty.
641
00:29:54,250 --> 00:29:56,044
Oh, merry Christmas, girls.
642
00:29:59,005 --> 00:30:01,007
The world could use more people
like you two.
643
00:30:09,891 --> 00:30:10,975
Erin.
644
00:30:11,017 --> 00:30:13,520
Erin, wait. Look, I know this is hard,
645
00:30:13,561 --> 00:30:17,065
okay? But this is the most
practical decision for his sake.
646
00:30:18,274 --> 00:30:19,400
I love you, Kelly.
647
00:30:20,902 --> 00:30:23,102
But what's practical is not
really comforting right now.
648
00:30:46,511 --> 00:30:47,511
Cute.
649
00:30:48,763 --> 00:30:49,847
Last night was rough.
650
00:30:50,306 --> 00:30:52,100
I thought reindeer pancakes might help.
651
00:30:53,351 --> 00:30:58,064
Good call. There is real solace
in adorable food.
652
00:30:59,566 --> 00:31:02,318
Hey, do you want to just skip
Jennifer and Joe's stocking
653
00:31:02,360 --> 00:31:03,570
stuffer party tonight?
654
00:31:04,279 --> 00:31:06,489
Ah, I forgot about that.
655
00:31:06,531 --> 00:31:07,865
Um, no, we should go.
656
00:31:07,907 --> 00:31:10,618
It's for charity,
and I already got everything on
657
00:31:10,660 --> 00:31:11,660
the list.
658
00:31:11,744 --> 00:31:12,744
Okay. We'll go.
659
00:31:15,707 --> 00:31:18,876
Yeah, we should bring all that
stuff your mom bought.
660
00:31:19,919 --> 00:31:21,212
Teething rings. Toys.
661
00:31:22,046 --> 00:31:23,423
No, we don't have to do that.
662
00:31:24,173 --> 00:31:25,633
There's no reason to keep it here.
663
00:31:28,219 --> 00:31:30,096
Don't equate this with regret, but I,
664
00:31:30,638 --> 00:31:35,435
I miss him. I'm just not really
sure how to feel about that
665
00:31:35,476 --> 00:31:36,476
feeling yet.
666
00:31:42,191 --> 00:31:46,988
Hey. And I feel
667
00:31:48,156 --> 00:31:52,118
a little less alone knowing you
don't know how to feel about that
668
00:31:52,160 --> 00:31:53,160
feeling?
669
00:31:58,416 --> 00:32:01,711
I love you. I love you, too.
670
00:32:04,088 --> 00:32:06,191
We're gonna have a great time
tonight. Oh, yeah. Jennifer and
671
00:32:06,215 --> 00:32:08,426
Joe. They really know how to
overdo a Christmas party.
672
00:32:09,052 --> 00:32:12,513
Do you remember that ice
sculpture of that angel that
673
00:32:12,555 --> 00:32:15,141
looked exactly like that Diana Ross?
674
00:32:15,642 --> 00:32:16,642
Yeah. Yeah.
675
00:32:18,186 --> 00:32:21,230
Um, you're at the theater today, right?
676
00:32:21,272 --> 00:32:23,816
I am, we're loading in the set.
677
00:32:23,858 --> 00:32:27,362
Ooh. Does that mean that I get
our house back?
678
00:32:27,403 --> 00:32:28,571
Oh. You do. Yeah.
679
00:32:28,613 --> 00:32:29,656
Until the next show.
680
00:32:29,906 --> 00:32:32,617
Yes. Hey, you know what?
681
00:32:32,659 --> 00:32:35,286
We're doing a craft for the set
with the kids today.
682
00:32:35,995 --> 00:32:37,038
Do you want to swing by?
683
00:32:39,499 --> 00:32:40,499
Sure.
684
00:32:46,130 --> 00:32:48,675
Good job.
685
00:32:49,050 --> 00:32:51,678
Okay. Straight to the sink.
686
00:32:51,719 --> 00:32:52,719
Let's go.
687
00:32:53,596 --> 00:32:55,264
What? Yeah. Okay.
688
00:32:57,517 --> 00:32:58,517
Okay.
689
00:32:59,102 --> 00:33:00,478
Okay. Ready? One.
690
00:33:00,520 --> 00:33:01,520
Two. Three.
691
00:33:11,864 --> 00:33:15,201
Oh, wow. Wow. That's not what I
was saying.
692
00:33:15,243 --> 00:33:17,870
I hope it is. Oh.
693
00:33:18,287 --> 00:33:20,790
Oh, thank goodness the childless
people are here.
694
00:33:20,832 --> 00:33:22,226
You know,
not every story about a kid is a
695
00:33:22,250 --> 00:33:24,627
winner. Sometimes your moppet
mispronounces a word,
696
00:33:24,669 --> 00:33:26,587
and it never needs to become an
anecdote.
697
00:33:27,964 --> 00:33:30,508
Mm. Do I smell apple cider.
698
00:33:30,550 --> 00:33:32,176
Oh, yeah. There's a line. Follow me.
699
00:33:32,218 --> 00:33:34,387
Oh, um, I think I'm gonna do the
stockings.
700
00:33:34,429 --> 00:33:36,097
Okay. Okay.
701
00:33:43,438 --> 00:33:45,648
Erin, you made it.
702
00:33:45,690 --> 00:33:47,692
Hi. Yeah, we wouldn't miss it.
703
00:33:47,734 --> 00:33:48,776
Hi. Hi.
704
00:33:48,818 --> 00:33:50,445
Thanks so much for coming. Of course.
705
00:33:50,486 --> 00:33:51,486
How you holding up?
706
00:33:52,155 --> 00:33:53,990
I'm fine.
707
00:33:54,615 --> 00:33:56,743
Oh, so we brought a lot
708
00:33:56,784 --> 00:33:59,412
of, uh, goodies for the stockings.
709
00:33:59,454 --> 00:34:00,496
Perfect. Can we help?
710
00:34:00,538 --> 00:34:02,665
Sure. Uh, toddlers.
711
00:34:03,291 --> 00:34:04,667
Um, tweens.
712
00:34:04,709 --> 00:34:09,088
And, uh. Yeah. Just a few things
for under six months.
713
00:34:09,422 --> 00:34:10,757
This is great.
714
00:34:11,340 --> 00:34:12,717
Uh, Erin.
715
00:34:12,759 --> 00:34:15,094
I'm sorry I couldn't be there to
see Kelly get her award.
716
00:34:15,136 --> 00:34:17,805
And then Jennifer came
home with that story.
717
00:34:17,847 --> 00:34:19,767
Oh, Joe, maybe she doesn't want
to talk about it.
718
00:34:20,224 --> 00:34:21,726
Sorry.
719
00:34:21,768 --> 00:34:24,204
I can't even imagine just taking
your kids to some random store.
720
00:34:24,228 --> 00:34:25,188
And just going.
721
00:34:25,229 --> 00:34:26,229
Here you go.
722
00:34:26,731 --> 00:34:28,316
Well, it wasn't random.
723
00:34:29,025 --> 00:34:30,025
Sorry. What?
724
00:34:30,860 --> 00:34:34,072
It wasn't random, Joe. The baby.
725
00:34:34,781 --> 00:34:35,907
His name is Nicholas.
726
00:34:36,199 --> 00:34:39,410
He was, um, healthy, well cared for.
727
00:34:40,244 --> 00:34:43,122
Someone loved him. Loves him.
728
00:34:44,165 --> 00:34:47,585
They were overwhelmed,
and they made a desperate
729
00:34:47,627 --> 00:34:53,090
choice. When this person tried
to think of a safe and loving
730
00:34:53,132 --> 00:34:56,469
home for their child, they, they pictured.
731
00:34:56,511 --> 00:34:58,679
Kelly and I, and and it's,
732
00:34:58,721 --> 00:35:02,141
uh. It's humbling.
733
00:35:03,643 --> 00:35:04,685
I'm sure it was.
734
00:35:05,186 --> 00:35:06,854
Um. And lucky he had you.
735
00:35:06,896 --> 00:35:09,482
I'm. I'm sorry. That was insensitive.
736
00:35:09,524 --> 00:35:11,651
No, no, I don't need to apologize.
737
00:35:11,692 --> 00:35:14,612
I'm just gonna get some fresh
air. I think I'm sorry.
738
00:35:15,363 --> 00:35:16,363
Yeah.
739
00:35:27,542 --> 00:35:29,585
May I join you? Yeah.
740
00:35:29,627 --> 00:35:30,627
Of course.
741
00:35:31,379 --> 00:35:32,379
Yeah.
742
00:35:36,676 --> 00:35:37,676
Just.
743
00:35:39,428 --> 00:35:41,889
Need a minute? Yeah.
744
00:35:44,559 --> 00:35:48,437
Years from now,
this will just be a funny story
745
00:35:48,479 --> 00:35:49,772
you tell at parties.
746
00:35:50,773 --> 00:35:53,985
That baby we found it Christmas.
747
00:35:54,026 --> 00:35:57,321
I wonder what he's up to.
748
00:35:59,490 --> 00:36:02,577
You're always going to be a part
of Nicholas's life.
749
00:36:04,287 --> 00:36:05,746
Betty is gonna keep us updated.
750
00:36:05,788 --> 00:36:07,957
I mean, he can help in any way.
751
00:36:10,126 --> 00:36:11,126
What does that mean?
752
00:36:11,502 --> 00:36:12,502
Help.
753
00:36:13,045 --> 00:36:15,798
I mean, buying him savings bonds.
754
00:36:16,299 --> 00:36:17,675
Oh, yeah. We could.
755
00:36:17,925 --> 00:36:19,468
Those are very practical.
756
00:36:21,304 --> 00:36:24,307
Why do you keep coming back to
that... Practicality?
757
00:36:24,348 --> 00:36:28,561
Like, it's the highest possible goal. I...
758
00:36:30,813 --> 00:36:34,317
I don't get it. You love kids.
759
00:36:36,819 --> 00:36:37,778
I do, yeah, I.
760
00:36:37,820 --> 00:36:38,988
Do, I love kids.
761
00:36:39,030 --> 00:36:41,157
Um, but growing up.
762
00:36:41,866 --> 00:36:44,243
I mean, it was just an endless to do list
763
00:36:44,285 --> 00:36:46,037
of homework and potty training.
764
00:36:46,078 --> 00:36:49,290
I had absolutely no personal space.
765
00:36:49,540 --> 00:36:51,876
Well, I'm not suggesting we have
five kids.
766
00:36:51,918 --> 00:36:53,210
I'm talking about this kid.
767
00:36:56,380 --> 00:36:58,174
Is that what we're talking about?
768
00:36:58,549 --> 00:37:00,217
Adopting, Nicholas?
769
00:37:02,929 --> 00:37:08,768
Maybe. Erin. Erin, Erin, Erin
770
00:37:08,809 --> 00:37:11,020
we have talked about this.
771
00:37:11,062 --> 00:37:12,438
So many times.
772
00:37:12,480 --> 00:37:14,106
I am aware of that.
773
00:37:14,523 --> 00:37:15,816
Before we got married.
774
00:37:15,858 --> 00:37:18,861
You told me you didn't want to have kids.
775
00:37:19,195 --> 00:37:22,949
I did, I tell you that, but...
776
00:37:25,159 --> 00:37:30,164
Nicholas is. He just woke
something up inside of me.
777
00:37:31,415 --> 00:37:33,000
With Nicky. My life was
778
00:37:35,127 --> 00:37:38,130
bigger. Fuller.
779
00:37:41,968 --> 00:37:43,594
That is our life,
780
00:37:43,970 --> 00:37:46,013
but that is just the two of us.
781
00:37:47,932 --> 00:37:49,266
Is that enough for you?
782
00:37:50,268 --> 00:37:53,104
Yeah. Of course.
783
00:37:53,145 --> 00:37:55,022
I love you.
784
00:37:56,357 --> 00:38:00,778
I am. I just need some time with this.
785
00:38:01,988 --> 00:38:05,449
I never thought we'd be in this position,
786
00:38:05,491 --> 00:38:10,162
so I'm a little under prepared
and figuring out how to
787
00:38:12,081 --> 00:38:14,250
let it go. Well, I am right here.
788
00:38:14,291 --> 00:38:16,961
I'm right here with you.
Right here beside you.
789
00:38:17,670 --> 00:38:21,215
I know you are. Thank you.
790
00:38:21,882 --> 00:38:27,304
Oh. Hey, do you think that maybe
you could be beside me,
791
00:38:27,346 --> 00:38:29,265
like, inside the house?
792
00:38:30,433 --> 00:38:31,433
Yes.
793
00:38:31,892 --> 00:38:33,769
Yes, please. I'm freezing.
794
00:38:33,811 --> 00:38:35,813
And the buffet looked amazing.
795
00:38:35,855 --> 00:38:38,149
It really did.
796
00:38:40,860 --> 00:38:42,403
I love you. I love you.
797
00:38:58,044 --> 00:38:59,044
Hello.
798
00:38:59,545 --> 00:39:00,671
Hey, girl. It's Ali Rogers.
799
00:39:00,713 --> 00:39:02,173
I got your message on Insta.
800
00:39:03,007 --> 00:39:04,675
Uh, Ali. Hi.
801
00:39:05,092 --> 00:39:08,012
Um, I wondered how long it would
be until I heard from you.
802
00:39:08,054 --> 00:39:10,449
I knew once you figured out that
I was no longer working as a
803
00:39:10,473 --> 00:39:12,808
costumer, you would only be a
matter of time.
804
00:39:12,850 --> 00:39:14,310
You are a smart cookie.
805
00:39:14,351 --> 00:39:17,897
Oh, Ali, I can't even imagine
what you've gone through.
806
00:39:17,938 --> 00:39:19,732
You're so sweet. But I really think,
807
00:39:19,774 --> 00:39:22,318
though, that it is the best
decision I could have made.
808
00:39:22,360 --> 00:39:23,736
Yeah.
809
00:39:23,778 --> 00:39:26,364
Oh, wow. Well, listen,
I'm glad you feel secure in that
810
00:39:26,405 --> 00:39:29,408
and Erin and I. We only want
the best for you. But really.
811
00:39:29,450 --> 00:39:31,952
You need to sort of decide what
comes next. So...
812
00:39:32,536 --> 00:39:34,246
Well, that's not really true.
813
00:39:34,997 --> 00:39:38,459
I can't move forward until I
know what I can count on from
814
00:39:38,501 --> 00:39:41,212
you. Really? Ellie,
there's no one else I would even
815
00:39:41,253 --> 00:39:42,546
think of asking.
816
00:39:42,588 --> 00:39:44,799
I mean, you're fun,
but levelheaded. People feel
817
00:39:44,840 --> 00:39:46,592
reassured when they're around you.
818
00:39:46,634 --> 00:39:49,095
Okay. I guess I hope that.
819
00:39:49,512 --> 00:39:50,137
Yes.
820
00:39:50,471 --> 00:39:51,471
Really?
821
00:39:53,224 --> 00:39:55,393
Yes. Yes. You know what, Ali?
822
00:39:56,060 --> 00:39:57,770
You're right, you're right. Erin and I,
823
00:39:57,812 --> 00:39:59,980
we we want to do this.
824
00:40:00,272 --> 00:40:01,272
Oh.
825
00:40:01,857 --> 00:40:04,026
Okay. I knew you were the right
person to ask.
826
00:40:04,068 --> 00:40:05,694
I had a gut feeling about it.
827
00:40:06,028 --> 00:40:09,198
This is going to be amazing for
you and your wife.
828
00:40:09,240 --> 00:40:11,450
For me, for my son.
829
00:40:11,492 --> 00:40:12,660
Yeah.
830
00:40:12,701 --> 00:40:14,829
Yeah. You know what? I just have
sort of like,
831
00:40:14,870 --> 00:40:18,124
uh, like a few, uh, lingering, lingering
832
00:40:18,165 --> 00:40:20,000
concerns. You know.
833
00:40:20,042 --> 00:40:22,461
I am happy to answer any
questions you've got,
834
00:40:22,503 --> 00:40:23,503
right?
835
00:40:24,505 --> 00:40:26,340
I mean, listen,
some of my fears are sensible.
836
00:40:26,799 --> 00:40:28,551
And then, you know, there are
837
00:40:28,592 --> 00:40:30,886
these huge unanswered questions, like,
838
00:40:30,928 --> 00:40:33,198
like, how am I supposed to
reconcile the fact that that the
839
00:40:33,222 --> 00:40:35,975
person I know I was created to be like,
840
00:40:36,016 --> 00:40:40,938
I know down to my toes,
I was created to be in my heart
841
00:40:40,980 --> 00:40:45,609
and who I love. How am I
supposed to reconcile that that
842
00:40:45,651 --> 00:40:49,071
person still lives in a world
where complete strangers just
843
00:40:49,113 --> 00:40:52,199
look at me and think that I'm wrong?
844
00:40:53,284 --> 00:40:56,579
But how am I supposed to raise a
child to live in a world that
845
00:40:56,620 --> 00:40:58,372
even I don't understand?
846
00:41:03,586 --> 00:41:05,045
Ali. Whose baby is that?
847
00:41:05,796 --> 00:41:07,840
Oh, this is my son, D'Angelo.
848
00:41:08,174 --> 00:41:11,177
You're... What?
849
00:41:11,886 --> 00:41:12,553
Yeah.
850
00:41:12,595 --> 00:41:14,263
Oh, he is the sweetest.
851
00:41:14,305 --> 00:41:15,305
Yes you are.
852
00:41:16,182 --> 00:41:17,349
You're raising your son.
853
00:41:17,725 --> 00:41:18,725
Yeah.
854
00:41:19,351 --> 00:41:22,062
And you want me to sell skin care?
855
00:41:22,646 --> 00:41:23,898
That would be so great for you.
856
00:41:29,945 --> 00:41:31,155
You guys look great.
857
00:41:31,197 --> 00:41:32,281
Okay. We're at places.
858
00:41:32,323 --> 00:41:33,490
Go find your spots.
859
00:41:33,532 --> 00:41:34,532
Okay. Have fun.
860
00:41:44,960 --> 00:41:45,960
Hey.
861
00:41:46,754 --> 00:41:48,589
Do you, uh. Did you forget
something, Santa?
862
00:41:49,465 --> 00:41:50,966
I don't like it.
863
00:41:52,384 --> 00:41:53,384
You, um.
864
00:41:54,929 --> 00:41:55,929
You don't like what?
865
00:41:57,264 --> 00:41:58,974
There's too many people.
866
00:41:59,558 --> 00:42:01,352
Uh oh. Okay.
867
00:42:01,393 --> 00:42:03,354
Well, hey, you know what?
868
00:42:03,604 --> 00:42:04,855
All of those people out there.
869
00:42:04,897 --> 00:42:06,523
They are. They are so
870
00:42:07,274 --> 00:42:09,193
excited to see Santa.
871
00:42:09,443 --> 00:42:10,443
Right.
872
00:42:10,694 --> 00:42:12,613
I'm not really Santa.
873
00:42:13,572 --> 00:42:14,615
No.
874
00:42:14,657 --> 00:42:17,660
Um, I know, but tonight in the play,
875
00:42:17,701 --> 00:42:21,914
you. You get to imagine what
it might be like to be Santa.
876
00:42:21,956 --> 00:42:25,751
So come on you just
get on out there, okay?
877
00:42:26,585 --> 00:42:27,836
I don't want to.
878
00:42:29,588 --> 00:42:30,588
Uh.
879
00:42:31,465 --> 00:42:33,133
Hey there, Mister gingerbread man.
880
00:42:33,175 --> 00:42:35,219
Are you ready to see Santa?
881
00:42:35,261 --> 00:42:36,762
No way, Snowman.
882
00:42:36,804 --> 00:42:39,431
I heard Santa loves milk and cookies.
883
00:42:41,725 --> 00:42:44,228
I think I hear him now up on the rooftop.
884
00:42:48,399 --> 00:42:51,902
You know what? Why don't we
practice your line?
885
00:42:51,944 --> 00:42:54,863
Right. Ho Ho Ho.
886
00:42:54,905 --> 00:42:56,615
Surprise party for me?
887
00:42:58,325 --> 00:43:00,953
No? I know what to say, Miss Kelly.
888
00:43:01,412 --> 00:43:03,789
I just don't want to say it by myself.
889
00:43:04,957 --> 00:43:05,957
Um.
890
00:43:12,172 --> 00:43:15,801
Hey everyone. Here comes Santa.
891
00:43:21,015 --> 00:43:26,854
Here's Santa, with me.
His favorite tallest elf.
892
00:43:27,396 --> 00:43:30,774
Surprise!!
893
00:43:34,737 --> 00:43:37,990
Ho ho ho! A surprise party for me?
894
00:43:43,829 --> 00:43:48,417
But merry Christmas to all and
to all a good night.
895
00:43:49,168 --> 00:43:53,213
Wait. We can't end the party
without my favorite dance.
896
00:43:53,756 --> 00:43:55,299
You got it. Santa.
897
00:43:56,216 --> 00:44:00,346
Let's dance!
898
00:44:05,351 --> 00:44:06,602
Something amazing is happening.
899
00:44:15,861 --> 00:44:17,905
You've got to teach me that dance.
900
00:44:19,948 --> 00:44:22,659
Baby. I. I have some moves.
901
00:44:22,701 --> 00:44:24,745
Moves that you have never,
ever seen before.
902
00:44:24,787 --> 00:44:29,583
Oh, okay. Congrats.
903
00:44:30,125 --> 00:44:31,251
Thank you. Yeah.
904
00:44:34,797 --> 00:44:38,175
Um. Okay.
905
00:44:38,967 --> 00:44:40,469
Hey. What's wrong?
906
00:44:43,847 --> 00:44:47,726
What if it was fate that brought
Nikki to us?
907
00:44:48,394 --> 00:44:50,354
What if this whole thing was
meant to be?
908
00:44:53,649 --> 00:44:57,945
And what if. What if we brought
Nicholas home,
909
00:44:57,986 --> 00:45:02,449
and then one day,
his mother or his his father,
910
00:45:02,491 --> 00:45:04,159
or some actual fictive kin.
911
00:45:04,201 --> 00:45:06,036
Just shows up at our door.
912
00:45:09,957 --> 00:45:14,962
Okay. Um. Uh, okay.
913
00:45:15,003 --> 00:45:17,172
Uh, so. So that's the problem.
914
00:45:21,051 --> 00:45:22,051
Meaning what?
915
00:45:23,345 --> 00:45:25,465
Um. I thought Nicholas was
keeping you from your work.
916
00:45:25,514 --> 00:45:28,142
Uh, or was it the invasion of our moms,
917
00:45:28,183 --> 00:45:30,686
or it was all the
money we were spending?
918
00:45:30,728 --> 00:45:33,772
I get it, I do. I,
I completely understand what
919
00:45:33,814 --> 00:45:38,068
you're saying, but,
Erin, my concerns are valid.
920
00:45:38,819 --> 00:45:40,404
Yeah. I'm not saying they're not.
921
00:45:40,446 --> 00:45:43,574
I guess I'm I'm just wondering
why there is always another
922
00:45:43,615 --> 00:45:45,117
excuse.
923
00:45:45,159 --> 00:45:46,886
I guess. Because ever since
Nicholas came into our lives,
924
00:45:46,910 --> 00:45:50,247
it is like every synapse in my
brain that is hardwired for
925
00:45:50,289 --> 00:45:52,708
worry is just running on overdrive.
926
00:45:57,129 --> 00:46:01,842
Okay. Got it. Um.
927
00:46:03,093 --> 00:46:05,012
I'm glad you won't have to worry
anymore.
928
00:46:06,180 --> 00:46:08,682
Oh, Erin, don't do that.
929
00:46:10,893 --> 00:46:12,186
I'm going to stop by the shop.
930
00:46:12,227 --> 00:46:15,272
I'm gonna be late. Love you.
931
00:47:11,203 --> 00:47:12,203
Yeah, yeah.
932
00:47:16,959 --> 00:47:18,335
Please. No complaints tonight.
933
00:47:18,919 --> 00:47:21,004
The garage light was on, so.
934
00:47:23,924 --> 00:47:25,564
I haven't heard a peep over here all day.
935
00:47:25,592 --> 00:47:27,386
Why isn't the baby crying?
936
00:47:30,806 --> 00:47:32,849
What? What's happened?
937
00:47:36,812 --> 00:47:38,021
He's not here.
938
00:47:42,025 --> 00:47:43,652
I'm gonna go get Daisy.
939
00:47:44,486 --> 00:47:45,529
Let's go for a walk.
940
00:47:45,571 --> 00:47:46,905
We'll go and see the lights.
941
00:47:46,947 --> 00:47:49,283
I think the cold night air might
do you some good.
942
00:47:50,033 --> 00:47:51,201
Are you being nice to me?
943
00:47:52,869 --> 00:47:54,371
Let's not make a habit of it.
944
00:47:55,914 --> 00:47:56,498
Okay.
945
00:47:56,832 --> 00:47:57,832
Go get your coat.
946
00:48:06,884 --> 00:48:10,387
You know, I wasn't planning to
get a dog when Daisy came along.
947
00:48:10,846 --> 00:48:13,348
Mr. Seltzer, please do not
compare the baby to your dog.
948
00:48:15,559 --> 00:48:17,787
Humane society said they were
having a hard time finding a
949
00:48:17,811 --> 00:48:22,274
place for her. Turned out I was
just what she needed.
950
00:48:23,191 --> 00:48:24,776
And she was just what I needed.
951
00:48:27,779 --> 00:48:30,407
Okay, I see what's what's
happening here.
952
00:48:30,449 --> 00:48:33,535
You're one of those curmudgeon
that secretly does nice things.
953
00:48:34,244 --> 00:48:35,287
Shows what you know.
954
00:48:35,871 --> 00:48:37,289
All these books that I brought.
955
00:48:37,581 --> 00:48:38,581
Terrible.
956
00:48:39,583 --> 00:48:40,876
I'm on to you, Seltzer.
957
00:48:43,420 --> 00:48:44,420
Oh.
958
00:48:45,130 --> 00:48:46,548
Oh. Come on.
959
00:48:49,092 --> 00:48:51,887
Look, Kelly, only you and Erin
know what you want here.
960
00:48:51,929 --> 00:48:54,681
But I can tell you,
I had 43 years of my life.
961
00:48:54,723 --> 00:48:57,517
And if it had only ever been just us,
962
00:48:58,185 --> 00:48:59,645
we may have been very happy.
963
00:48:59,978 --> 00:49:00,978
But.
964
00:49:01,063 --> 00:49:02,063
Ah.
965
00:49:02,147 --> 00:49:03,190
It's always a But.
966
00:49:03,440 --> 00:49:07,444
Our love was adorable enough to share.
967
00:49:07,486 --> 00:49:09,988
So we decided to grow our family,
968
00:49:10,822 --> 00:49:13,367
and raising our daughter was the
best thing we ever did.
969
00:49:18,872 --> 00:49:21,166
You seem like a really great dad.
970
00:49:28,256 --> 00:49:32,344
No, I'm not a really great dad, Kelly.
971
00:49:35,514 --> 00:49:38,558
We just don't communicate.
972
00:49:39,893 --> 00:49:41,853
My wife was always our translator.
973
00:49:42,479 --> 00:49:43,981
But you don't talk?
974
00:49:46,149 --> 00:49:47,859
It falls away easier than you think.
975
00:49:49,319 --> 00:49:52,823
A few weeks turns into a few
months and then just stops.
976
00:49:53,448 --> 00:49:54,908
And it's all so foolish.
977
00:49:56,493 --> 00:50:01,331
She's still the same miracle to
me that she was on the day she
978
00:50:01,373 --> 00:50:06,420
was born. I wish that she were in my life,
979
00:50:06,461 --> 00:50:09,548
but I'm just so glad that she's
in the world.
980
00:50:13,301 --> 00:50:18,265
You know, today I thought that I
was being asked officially if
981
00:50:18,306 --> 00:50:20,767
Erin and I wanted to adopt Nicholas.
982
00:50:22,644 --> 00:50:26,732
Despite all that fear.
My gut instinct was to say
983
00:50:29,901 --> 00:50:32,028
just how much am I supposed to
trust my gut here?
984
00:50:32,988 --> 00:50:36,032
Don't live your life
in fear of being afraid.
985
00:50:40,120 --> 00:50:41,621
You give very good advice.
986
00:50:43,749 --> 00:50:45,959
When I'm well rested. Yeah.
987
00:50:55,719 --> 00:50:58,722
I am so glad you guys are still
open. You do gift wrapping right?
988
00:50:58,764 --> 00:51:01,141
I made earrings for all
of my sorority sisters.
989
00:51:01,892 --> 00:51:02,892
Sheryl.
990
00:51:03,351 --> 00:51:04,770
Uh, could you join me, please?
991
00:51:13,153 --> 00:51:14,946
I went for a walk with Mr. Seltzer.
992
00:51:17,199 --> 00:51:18,200
Unexpected.
993
00:51:21,077 --> 00:51:23,038
Can we talk? Please.
994
00:51:24,873 --> 00:51:25,874
Go. I got it.
995
00:51:36,551 --> 00:51:37,551
Kelly, what's up?
996
00:51:38,345 --> 00:51:39,763
I want Nicky to come home.
997
00:51:47,521 --> 00:51:53,693
I I I I get that. I understand you
998
00:51:53,735 --> 00:51:55,737
not wanting to get attached to Nicky,
999
00:51:56,112 --> 00:51:59,157
but why not just tell me that?
1000
00:52:01,910 --> 00:52:03,537
Because I didn't want to share you,
1001
00:52:04,121 --> 00:52:07,457
Erin. I didn't. I know, I know,
1002
00:52:07,499 --> 00:52:09,543
that sounds really childish.
1003
00:52:09,584 --> 00:52:11,211
Very selfish, but,
1004
00:52:13,588 --> 00:52:17,259
all my life, I had to compete
for everything.
1005
00:52:17,300 --> 00:52:22,347
My space, my stuff,
my parents attention.
1006
00:52:24,641 --> 00:52:26,184
And I love that in our marriage,
1007
00:52:26,226 --> 00:52:27,769
it is just you and me.
1008
00:52:27,811 --> 00:52:31,231
You know. I'm enough for you.
1009
00:52:31,773 --> 00:52:32,858
I mean, you are.
1010
00:52:33,525 --> 00:52:35,443
You are so more than enough for me.
1011
00:52:37,237 --> 00:52:41,449
Maybe I meant it when I said you,
1012
00:52:41,491 --> 00:52:45,745
what we have is beyond more
than enough for me.
1013
00:52:46,830 --> 00:52:48,039
But I miss him.
1014
00:52:48,081 --> 00:52:51,001
I do, I miss him like,
every second of the day.
1015
00:52:51,042 --> 00:52:53,104
I mean, I had to throw out all
of his stuff because it was just
1016
00:52:53,128 --> 00:52:54,629
way too hard to look at all of it.
1017
00:52:55,338 --> 00:52:57,525
Don't worry, it's still in the
garage. I kept everything.
1018
00:52:57,549 --> 00:52:58,592
Okay.
1019
00:52:58,633 --> 00:53:01,636
But, um. I feel like he's our family.
1020
00:53:01,678 --> 00:53:07,559
Yeah, yeah. The way I see it,
love isn't divisible.
1021
00:53:07,601 --> 00:53:10,562
It is infinitely shareable.
1022
00:53:10,854 --> 00:53:14,900
So, yes, our our our schedules, our life.
1023
00:53:14,941 --> 00:53:17,986
Uh, it would all change a lot if
we became parents.
1024
00:53:18,486 --> 00:53:21,197
But you and me,
1025
00:53:21,239 --> 00:53:23,742
Our love it would only grow,
1026
00:53:24,993 --> 00:53:29,789
I believe you. Oh, you want to
try and get our boy back?
1027
00:53:30,165 --> 00:53:31,249
Yeah, I really do.
1028
00:53:31,625 --> 00:53:32,626
Yeah? Yeah.
1029
00:53:37,339 --> 00:53:39,899
Hey, you've reached Katie, please
leave a message after the tone.
1030
00:53:39,966 --> 00:53:42,010
Hi, Katie, it's dad.
1031
00:53:43,219 --> 00:53:44,596
You're probably still at work.
1032
00:53:45,722 --> 00:53:47,557
I know it's been a while since we talked.
1033
00:53:48,183 --> 00:53:52,145
Everything's fine. Well,
everything's not fine.
1034
00:53:53,188 --> 00:53:55,815
I miss you, and I. I wish that
we were closer.
1035
00:53:56,942 --> 00:53:59,694
So call anytime.
1036
00:54:02,405 --> 00:54:03,405
I love you.
1037
00:54:09,287 --> 00:54:10,287
I don't know.
1038
00:54:15,919 --> 00:54:17,212
There you go, little guy.
1039
00:54:19,214 --> 00:54:21,883
Special delivery. Just in time
for Christmas.
1040
00:54:22,509 --> 00:54:24,052
Right here. Thank you.
1041
00:54:25,011 --> 00:54:27,722
He's awake. And he does love that fish.
1042
00:54:29,766 --> 00:54:30,976
Hi, baby.
1043
00:54:31,768 --> 00:54:32,852
Oh. He's home.
1044
00:54:35,188 --> 00:54:37,691
I hope the foster family was
understanding.
1045
00:54:37,941 --> 00:54:38,941
Actually.
1046
00:54:40,318 --> 00:54:42,254
I told them all along that he'd
probably only be there a couple
1047
00:54:42,278 --> 00:54:44,489
days before you girls came back around.
1048
00:54:46,491 --> 00:54:47,826
Hey, I'm not always right.
1049
00:54:47,867 --> 00:54:50,662
But I'm right often enough to go
ahead and plan for it.
1050
00:54:51,705 --> 00:54:55,041
I like her. Oh, hello.
1051
00:54:55,083 --> 00:54:56,084
Hi, Joyce.
1052
00:54:56,459 --> 00:54:57,459
Angie.
1053
00:54:57,711 --> 00:54:58,711
Betty.
1054
00:55:01,339 --> 00:55:02,882
Oh. All right.
1055
00:55:02,924 --> 00:55:05,385
I won't lie to you. This next
part is going to be tricky,
1056
00:55:05,969 --> 00:55:08,680
but I'm going to try and call in
some favors and get you a home
1057
00:55:08,722 --> 00:55:10,140
study before Christmas.
1058
00:55:10,181 --> 00:55:11,516
Oh, that is great.
1059
00:55:11,558 --> 00:55:14,227
Thank you. Betty. Um,
you've got to try and continue
1060
00:55:14,269 --> 00:55:15,729
your art projects, honey.
1061
00:55:15,979 --> 00:55:18,440
I've been telling her that her entire life.
1062
00:55:18,481 --> 00:55:19,774
Really? Not the time, mom.
1063
00:55:19,816 --> 00:55:21,401
Girls, it's not just clean up.
1064
00:55:21,443 --> 00:55:24,320
There are different expectations
regarding what you have on hand
1065
00:55:24,362 --> 00:55:28,199
with a temporary placement
versus permanent. Meaning?
1066
00:55:28,241 --> 00:55:30,785
Meaning furniture, baby proofing,
1067
00:55:30,827 --> 00:55:32,829
bath supplies, visual stimuli.
1068
00:55:32,871 --> 00:55:36,124
Okay, okay, so we just have to
pay for an entire nursery full
1069
00:55:36,166 --> 00:55:39,878
of furniture and baby proofed
the whole house in a week.
1070
00:55:40,962 --> 00:55:42,839
Ah, sooner would be better.
1071
00:55:43,882 --> 00:55:46,426
I'm sorry. I know it's a lot to ask, but...
1072
00:55:46,718 --> 00:55:48,595
Um. Oh, Betty.
1073
00:55:49,012 --> 00:55:50,555
We can make a few calls.
1074
00:55:53,850 --> 00:55:55,602
We got a rally for your sister.
1075
00:55:55,643 --> 00:55:58,521
Every cupboard,
every drawer, every outlet and
1076
00:55:58,563 --> 00:56:00,065
every toilet.
1077
00:56:00,106 --> 00:56:01,876
Look, if you can find somewhere
out of the way to put these
1078
00:56:01,900 --> 00:56:04,903
things. Betty says we only have
a couple of days before the home
1079
00:56:04,944 --> 00:56:05,944
study.
1080
00:56:06,905 --> 00:56:08,841
Oh, okay, gentlemen,
take it to the nursery upstairs.
1081
00:56:08,865 --> 00:56:13,078
Oh, Travis, where did you say? Nursery.
1082
00:56:13,119 --> 00:56:15,080
Oh, no, we don't have a nursery.
1083
00:56:15,121 --> 00:56:16,998
Yes you do. What you don't
have is an office.
1084
00:56:17,040 --> 00:56:19,542
We're moving your work to the
bedroom with exquisite care.
1085
00:56:20,752 --> 00:56:22,392
Close your mouth. You look like
a pelican.
1086
00:56:24,589 --> 00:56:26,341
Yeah, it looks good, right?
1087
00:56:26,633 --> 00:56:28,760
It's fine, it's fine.
1088
00:56:29,427 --> 00:56:31,096
Oh. Oh.
1089
00:56:35,266 --> 00:56:37,727
Hey baby. Hey.
1090
00:56:38,269 --> 00:56:40,581
Looks like you might be short
circuiting a little bit. Yeah, I
1091
00:56:40,605 --> 00:56:43,316
think that I am. Okay,
maybe we should take a break.
1092
00:56:43,691 --> 00:56:45,235
I think we should. Yeah.
1093
00:56:45,777 --> 00:56:48,905
Okay. Well, why don't we go get Nicky.
1094
00:56:48,947 --> 00:56:52,534
At Mr. Seltzers and all of us
can go to Deville.
1095
00:56:52,575 --> 00:56:55,328
You know, that sounds like a
whole situation, so I don't,
1096
00:56:55,370 --> 00:56:59,332
uh. Alright, well, if we're gonna try this,
1097
00:56:59,374 --> 00:57:01,042
let's really try it.
1098
00:57:01,501 --> 00:57:03,294
Incorporate him into our routine.
1099
00:57:04,462 --> 00:57:05,964
Okay. Okay.
1100
00:57:06,005 --> 00:57:06,422
Easy.
1101
00:57:06,673 --> 00:57:07,673
Easy.
1102
00:57:07,841 --> 00:57:08,841
Yeah.
1103
00:57:11,219 --> 00:57:13,638
Okay. Yeah. Um. Whoa.
1104
00:57:14,180 --> 00:57:15,180
Sorry about that.
1105
00:57:15,932 --> 00:57:16,432
Okay.
1106
00:57:16,641 --> 00:57:17,641
Um.
1107
00:57:17,976 --> 00:57:19,769
All right. Uh, you got that.
1108
00:57:20,019 --> 00:57:21,019
Right.
1109
00:57:22,105 --> 00:57:26,151
Oh, I got this here.
1110
00:57:26,651 --> 00:57:27,651
Oh.
1111
00:57:28,695 --> 00:57:29,988
Okay. Hey. It's okay.
1112
00:57:30,238 --> 00:57:33,116
He's okay. Hey hey hey hey hey.
1113
00:57:33,158 --> 00:57:37,036
Sorry. Oh, wow. We're that couple now?
1114
00:57:38,621 --> 00:57:41,916
No, we're that family now.
1115
00:57:45,170 --> 00:57:46,170
Oh.
1116
00:57:46,421 --> 00:57:48,840
Come on. Let's get out of here.
1117
00:57:50,675 --> 00:57:53,344
Here we go. Yeah, baby.
1118
00:57:54,095 --> 00:57:55,095
Oh!
1119
00:57:55,263 --> 00:57:56,973
Oh my goodness.
1120
00:57:58,016 --> 00:58:01,853
Yeah. Maybe things aren't
supposed to be the way they
1121
00:58:01,895 --> 00:58:07,066
always were. Because of him,
we'll see things differently.
1122
00:58:13,615 --> 00:58:14,615
Hmm.
1123
00:58:14,908 --> 00:58:16,284
Yeah. What do you say?
1124
00:58:26,794 --> 00:58:28,463
Mamas are gonna work.
1125
00:58:28,505 --> 00:58:31,007
Mr. Seltzer is gonna babysit you.
1126
00:58:31,382 --> 00:58:34,093
Yeah. You go.
1127
00:58:36,179 --> 00:58:37,179
To bed.
1128
00:58:46,773 --> 00:58:48,233
Everything you need is in here.
1129
00:58:48,274 --> 00:58:50,610
Formulas, diapers. And if you
want to keep these in the
1130
00:58:50,652 --> 00:58:52,695
freezer because he's battling a
tooth coming in.
1131
00:58:52,737 --> 00:58:55,573
We used to let Katie just chew
on green onions.
1132
00:58:55,615 --> 00:58:57,909
Oh, okay. You know what? Maybe
just stick to the teething
1133
00:58:57,951 --> 00:59:00,203
rings. Yeah. Oh,
uh, babe, do you know where that
1134
00:59:00,245 --> 00:59:00,995
stuff is for?
1135
00:59:01,037 --> 00:59:02,080
Yeah. Sheryl don't know.
1136
00:59:02,121 --> 00:59:03,665
The rules for the application. Oh, uh,
1137
00:59:04,207 --> 00:59:05,792
a coffee table. Oh. Okay.
1138
00:59:05,833 --> 00:59:07,961
Great. There you go. Alright.
1139
00:59:08,378 --> 00:59:10,523
Alright, so I should be down
this meeting by 11, and then
1140
00:59:10,547 --> 00:59:12,257
I'll be able to pick them up.
1141
00:59:12,298 --> 00:59:14,884
Alright. No rush. Nicholas and I
enjoy the same Christmas shows.
1142
00:59:14,926 --> 00:59:16,010
Okay. We gotta run. Yeah,
1143
00:59:16,052 --> 00:59:17,804
let's go. Do you need your stuff?
1144
00:59:17,845 --> 00:59:18,596
Yes! Yeah.
1145
00:59:18,638 --> 00:59:20,473
Okay. Okay. Okay.
1146
00:59:20,515 --> 00:59:21,766
Have a great day.
1147
00:59:21,808 --> 00:59:22,809
Okay. Okay.
1148
00:59:22,850 --> 00:59:24,394
Okay. Thank you. Okay.
1149
00:59:24,435 --> 00:59:27,146
Call us if you need anything.
Okay. Thank you. Thanks again.
1150
00:59:27,188 --> 00:59:30,441
Okay. Okay. Come on.
Bye. Bye. Say bye. Bye.
1151
00:59:30,483 --> 00:59:31,483
Have fun.
1152
00:59:32,986 --> 00:59:36,656
I feel like we're finally
finding our routine,
1153
00:59:36,698 --> 00:59:41,369
our rhythm. And thanks to Mr. Seltzer.
I mean, Kelly is actually able to get
1154
00:59:41,411 --> 00:59:44,038
her work done. Oh. In fact,
she's presenting her concept art
1155
00:59:44,080 --> 00:59:45,456
at the museum today.
1156
00:59:45,498 --> 00:59:47,559
Oh that's wonderful.
I hope it goes smoothly for you.
1157
00:59:47,583 --> 00:59:49,502
I know it can be a really long process.
1158
00:59:49,794 --> 00:59:52,130
Yeah, but, you know, I feel good.
1159
00:59:52,588 --> 00:59:53,965
You know, confident.
1160
00:59:54,007 --> 00:59:56,193
I think we're ready for the home
visit tomorrow. Oh, uh,
1161
00:59:56,217 --> 00:59:58,636
speaking of which,
the stuff we need notarized is
1162
00:59:58,678 --> 01:00:00,513
in that folder. Yeah.
1163
01:00:02,098 --> 01:00:04,475
Oh, Erin, are you sure?
1164
01:00:11,816 --> 01:00:12,816
What on earth.
1165
01:00:16,446 --> 01:00:19,073
Do, do, do, doody do do.
1166
01:00:22,577 --> 01:00:23,745
Mommy's home early.
1167
01:00:29,709 --> 01:00:30,709
Hi, dad.
1168
01:00:32,420 --> 01:00:33,420
Hi.
1169
01:00:33,630 --> 01:00:34,630
Katie.
1170
01:00:36,257 --> 01:00:38,635
I got your voice mail,
and I was going to call you
1171
01:00:38,676 --> 01:00:41,721
back, but all I really wanted to
do was get in the car and tell
1172
01:00:41,763 --> 01:00:43,931
you that I love you,
and I miss you, and I just...
1173
01:00:45,141 --> 01:00:47,226
I'm sorry. Dad. Whose baby is that?
1174
01:00:48,644 --> 01:00:50,146
Come on in. I'll catch you up.
1175
01:00:51,356 --> 01:00:53,775
I'm trying something new. I'm
being nice to the neighbors.
1176
01:00:54,359 --> 01:00:55,359
Really?
1177
01:00:56,235 --> 01:00:58,905
Ah... Hey.
1178
01:00:59,280 --> 01:01:02,700
Hey, babe. So I just presented
our tax returns and our criminal
1179
01:01:02,742 --> 01:01:06,663
background checks to the Office
of Cultural Education.
1180
01:01:06,704 --> 01:01:08,289
Babe, no no no no, don't worry,
1181
01:01:08,331 --> 01:01:10,792
I explained everything. They
were so nice about it.
1182
01:01:10,833 --> 01:01:12,627
Babe. What's up?
1183
01:01:13,753 --> 01:01:15,463
So, as you know, I am at work.
1184
01:01:15,505 --> 01:01:18,841
And the water main burst in the building,
1185
01:01:19,217 --> 01:01:20,968
which also somehow knocked out
the power.
1186
01:01:21,010 --> 01:01:23,346
So all the tenants,
we've all been evacuated.
1187
01:01:23,388 --> 01:01:27,725
So. And I have two full
truckloads of deliver by.
1188
01:01:27,767 --> 01:01:31,354
Christmas deliveries on their
way here by 4:00,
1189
01:01:31,396 --> 01:01:32,563
and obviously.
1190
01:01:32,605 --> 01:01:33,690
They can't come here.
1191
01:01:33,731 --> 01:01:35,817
Well, what are you gonna do?
1192
01:01:35,858 --> 01:01:37,318
So funny you should ask.
1193
01:01:37,360 --> 01:01:40,613
You and I, we are essentially good, right?
1194
01:01:40,655 --> 01:01:43,699
I mean, I know we've been
through a lot lately,
1195
01:01:43,741 --> 01:01:46,452
but at the end of the day. We are solid.
1196
01:01:46,744 --> 01:01:50,164
So if I had to make a decision
that I know would only add to
1197
01:01:50,206 --> 01:01:53,376
your stress. I mean,
you know that that I am going to
1198
01:01:53,418 --> 01:01:57,213
be there for you and you would
forgive me and we would still be
1199
01:01:57,255 --> 01:01:58,506
okay. Right?
1200
01:01:58,798 --> 01:02:00,234
You're not asking
if you could send the trucks to
1201
01:02:00,258 --> 01:02:02,051
our house, are you? I'm telling you,
1202
01:02:02,093 --> 01:02:06,222
I already did.
1203
01:02:06,931 --> 01:02:10,309
Dad, if the recipient's name is
a business and a person's name,
1204
01:02:10,351 --> 01:02:11,351
where does it go?
1205
01:02:12,395 --> 01:02:13,730
Business.
1206
01:02:13,771 --> 01:02:14,832
You guys are good at this.
You should have seen us
1207
01:02:14,856 --> 01:02:16,524
on Girl Scout cookie distribution.
1208
01:02:19,610 --> 01:02:21,529
Hi. I got an email alert.
1209
01:02:21,571 --> 01:02:23,448
To pick up my packages here. Great.
1210
01:02:23,489 --> 01:02:25,032
What's the name? Elizabeth Horne.
1211
01:02:25,074 --> 01:02:32,623
A package for Horne. Horne?
1212
01:02:34,041 --> 01:02:35,042
Hi, there.
1213
01:02:35,084 --> 01:02:36,669
I'm not sure I'm in the right place.
1214
01:02:36,711 --> 01:02:38,856
Yes, we've been getting a lot of
that today. But you found us.
1215
01:02:38,880 --> 01:02:39,880
What's the name?
1216
01:02:40,006 --> 01:02:41,257
Thayer. Jeffrey Thayer.
1217
01:02:41,299 --> 01:02:43,217
Okay. Package for Thayer.
1218
01:02:43,259 --> 01:02:44,259
Right this way.
1219
01:02:45,595 --> 01:02:47,531
I think there's been a
miscommunication. Are you Miss Spinelli?
1220
01:02:47,555 --> 01:02:49,015
No. Miss Spinelli is over there.
1221
01:02:49,056 --> 01:02:50,975
She's plunking in cardboard. I'm
her wife.
1222
01:02:51,392 --> 01:02:52,392
Miss Townsend.
1223
01:02:53,311 --> 01:02:54,687
Yes. I'm Jeffrey Thayer from the.
1224
01:02:54,729 --> 01:02:56,230
Department of Families, Children
1225
01:02:56,272 --> 01:02:58,608
and Youth. Guessing you didn't
get my voicemail about
1226
01:02:58,649 --> 01:03:06,407
rescheduling. I'm here to do
your home inspection.
1227
01:03:08,159 --> 01:03:09,660
This is so bad.
1228
01:03:09,702 --> 01:03:12,288
Our living room looks like an
Amazon fulfillment center.
1229
01:03:12,330 --> 01:03:13,664
It's okay. It's okay.
1230
01:03:13,706 --> 01:03:15,750
It's okay. Hi. Uh, please.
1231
01:03:15,791 --> 01:03:16,959
Please take a seat.
1232
01:03:17,001 --> 01:03:19,253
I'm so sorry about the mess.
1233
01:03:19,295 --> 01:03:20,671
When my wife and I were dating.
1234
01:03:20,713 --> 01:03:22,590
She gave me a key to her apartment.
1235
01:03:22,632 --> 01:03:25,259
I decided to surprise her one
night by sneaking in and making
1236
01:03:25,301 --> 01:03:26,761
dinner while she was at work.
1237
01:03:27,220 --> 01:03:28,220
I, um...
1238
01:03:28,888 --> 01:03:30,348
I started a grease fire.
1239
01:03:30,389 --> 01:03:32,391
Oh? Yeah. Fire trucks.
1240
01:03:32,433 --> 01:03:34,227
Uh, completely destroyed kitchen.
1241
01:03:34,268 --> 01:03:36,103
All of her neighbors outside.
1242
01:03:36,938 --> 01:03:40,483
Ladies. Today was your grease fire.
1243
01:03:41,442 --> 01:03:43,236
Yeah. Sure was.
1244
01:03:44,320 --> 01:03:46,739
Mr. Thayer, I'm so sorry for for today.
1245
01:03:46,781 --> 01:03:48,407
The mess, and I just cannot...
1246
01:03:48,658 --> 01:03:51,160
Circumstances notwithstanding,
it's clear you've done a great
1247
01:03:51,202 --> 01:03:53,120
deal to prepare your home for Nicholas.
1248
01:03:54,288 --> 01:03:55,957
I mean, we have, um.
1249
01:03:55,998 --> 01:03:58,334
We'd like to think we're
preparing for the future.
1250
01:03:58,793 --> 01:04:01,295
I won't keep you long. I know
you have pressing business
1251
01:04:01,337 --> 01:04:03,381
downstairs, and I've read
through everything you've
1252
01:04:03,422 --> 01:04:04,715
submitted online so far.
1253
01:04:04,757 --> 01:04:05,675
Oh, great.
1254
01:04:05,716 --> 01:04:07,051
You've been married for.
1255
01:04:07,093 --> 01:04:08,135
For 5 years, but,
1256
01:04:08,177 --> 01:04:09,428
but together for 8.
1257
01:04:10,805 --> 01:04:12,805
Had the two of you ever
considered raising a child?
1258
01:04:13,683 --> 01:04:18,688
Um, honestly, not until we met Nicky.
1259
01:04:23,067 --> 01:04:25,820
Miss Townsend, I don't have a
personal statement from you yet.
1260
01:04:25,862 --> 01:04:27,530
Yeah, I know, I'm I'm.
1261
01:04:27,572 --> 01:04:28,823
I'm still working on it.
1262
01:04:30,408 --> 01:04:32,994
Well, why don't you tell me a
little bit about why you want to
1263
01:04:33,035 --> 01:04:34,245
be a parent to Nicholas?
1264
01:04:35,413 --> 01:04:38,583
Oh, Ah, that's a big question. Isn't it?
1265
01:04:39,584 --> 01:04:40,918
A rather essential one.
1266
01:04:43,754 --> 01:04:47,216
You know, I've,
I've been studying a lot about
1267
01:04:47,258 --> 01:04:48,759
underwater life.
1268
01:04:48,801 --> 01:04:51,637
For for work. Um, and there's this
1269
01:04:51,679 --> 01:04:54,891
fish. It's called a cichlid.
1270
01:04:54,932 --> 01:04:59,604
It digs its burrow by moving one
grain of sand after another.
1271
01:04:59,645 --> 01:05:03,149
Just one. One. It's takes forever.
1272
01:05:04,025 --> 01:05:07,153
Um. And they hide their young
inside that burrow.
1273
01:05:07,987 --> 01:05:10,281
And then if the burrow is destroyed,
1274
01:05:10,323 --> 01:05:12,992
which can happen if a single
grain of sand moves out of
1275
01:05:13,034 --> 01:05:17,079
place, they move their young to
another burrow,
1276
01:05:17,747 --> 01:05:20,666
and those little baby fish are
taken on and cared for by that
1277
01:05:20,708 --> 01:05:22,627
set of mates. Yeah.
1278
01:05:22,668 --> 01:05:25,838
They just they just pick up and
make it happen and make a
1279
01:05:25,880 --> 01:05:29,759
family. Just like everybody was
always supposed to be there.
1280
01:05:31,302 --> 01:05:32,302
Fascinating.
1281
01:05:33,596 --> 01:05:36,057
And, you know, that's kind of
how Nicholas came into our
1282
01:05:36,098 --> 01:05:38,559
lives, right? Yeah.
1283
01:05:38,893 --> 01:05:42,229
Um, somebody couldn't give him
the care that he needed for.
1284
01:05:42,271 --> 01:05:43,481
For whatever reason.
1285
01:05:44,023 --> 01:05:48,235
Um. But we could.
1286
01:05:50,279 --> 01:05:52,031
Actually, I didn't know that I could.
1287
01:05:53,115 --> 01:05:56,494
I didn't think that I could love
anyone this much.
1288
01:05:57,828 --> 01:06:02,166
I mean, the things that I would
do for that little boy. Nobody
1289
01:06:02,208 --> 01:06:04,460
warned me about this feeling,
Mister Thayer.
1290
01:06:04,502 --> 01:06:07,254
I honestly, I don't I don't know
if I would have believed them if
1291
01:06:07,296 --> 01:06:13,803
they had. And I know that
Nicholas doesn't belong to us.
1292
01:06:14,053 --> 01:06:15,429
Not. Not yet, at least.
1293
01:06:15,471 --> 01:06:19,976
But. But I belong to him.
1294
01:06:21,811 --> 01:06:24,939
It is simultaneously the most terrifying.
1295
01:06:25,981 --> 01:06:28,818
And one of the greatest things
that has ever happened to me.
1296
01:06:32,905 --> 01:06:34,782
Thank you, Miss Townsend.
1297
01:06:36,867 --> 01:06:44,867
I'm going to need you to write that down.
1298
01:06:46,293 --> 01:06:49,422
Okay. What's our gift budget?
1299
01:06:49,463 --> 01:06:52,383
Oh. Our gift budget is gone.
1300
01:06:53,092 --> 01:06:56,137
Gone? Diapers. Baby wipes.
1301
01:06:56,178 --> 01:06:59,515
Formula. That nasal aspirator
that really freaked me out.
1302
01:06:59,557 --> 01:07:02,268
Erin. Should we?
1303
01:07:03,519 --> 01:07:05,229
Oh, we definitely should.
1304
01:07:05,271 --> 01:07:07,231
We don't have a photo of the
three of us yet.
1305
01:07:07,982 --> 01:07:09,483
Alright, well, who have we here?
1306
01:07:09,525 --> 01:07:13,362
Oh, this is Nicky and Erin, and I'm Kelly.
1307
01:07:13,612 --> 01:07:15,406
Um, we're his foster moms.
1308
01:07:15,656 --> 01:07:17,867
Oh. Foster families are such a gift.
1309
01:07:17,908 --> 01:07:19,493
Come on, come on, come on.
1310
01:07:19,535 --> 01:07:21,078
Are you ready? It's affordable.
1311
01:07:21,120 --> 01:07:22,120
Oh, hi.
1312
01:07:23,539 --> 01:07:25,041
Oh, yeah.
1313
01:07:25,082 --> 01:07:26,082
Yes.
1314
01:07:26,208 --> 01:07:26,751
Baby.
1315
01:07:27,084 --> 01:07:27,710
Merry Christmas.
1316
01:07:27,752 --> 01:07:28,377
Merry Christmas.
1317
01:07:28,419 --> 01:07:29,419
Oh!
1318
01:07:32,214 --> 01:07:33,214
Ho ho ho.
1319
01:07:34,300 --> 01:07:36,969
Ho ho ho ho. And what would you
two like for Christmas?
1320
01:07:37,011 --> 01:07:38,011
Oh, well.
1321
01:07:38,929 --> 01:07:40,699
We already got everything we
could have asked for.
1322
01:07:40,723 --> 01:07:42,475
It's not the life we expected.
1323
01:07:42,975 --> 01:07:44,685
But it's what you needed it to be.
1324
01:07:48,063 --> 01:07:49,273
He liked that.
1325
01:07:49,315 --> 01:07:50,315
I think so.
1326
01:07:52,610 --> 01:07:53,610
Mm.
1327
01:07:54,195 --> 01:07:57,448
Oh. Oh. It's Betty.
1328
01:07:59,283 --> 01:08:02,286
Hey, Betty. Yeah.
1329
01:08:02,328 --> 01:08:04,038
Now, is is a great time.
1330
01:08:04,079 --> 01:08:06,791
We actually just took Nicky to
meet Santa.
1331
01:08:08,167 --> 01:08:12,088
Um. Okay. Betty,
can you hold on one second?
1332
01:08:12,671 --> 01:08:18,052
Thanks. Um, Nicky's mother called.
1333
01:08:25,434 --> 01:08:26,811
Remind me again what Betty said.
1334
01:08:26,852 --> 01:08:31,649
A woman named Stephanie
Callaghan called the hotline and
1335
01:08:31,690 --> 01:08:33,651
she is apparently Nicholas's mother.
1336
01:08:34,109 --> 01:08:35,236
She mentioned both of us.
1337
01:08:35,277 --> 01:08:36,654
By name. That is good.
1338
01:08:36,695 --> 01:08:39,156
Yes. Okay. She was then
redirected to Betty's voicemail
1339
01:08:39,198 --> 01:08:41,534
because Betty is the caseworker.
1340
01:08:41,575 --> 01:08:43,285
And then Betty called her back.
1341
01:08:43,327 --> 01:08:45,663
And now we are just waiting.
1342
01:08:45,996 --> 01:08:47,665
Just waiting, waiting for
1343
01:08:49,458 --> 01:08:52,586
the call back. Alright. Are you
doing that for you or for the baby?
1344
01:08:53,629 --> 01:08:54,547
I think both of us.
1345
01:08:54,588 --> 01:08:55,923
Okay. Yeah. Just.
1346
01:08:57,800 --> 01:08:59,718
Okay. It's gonna get sick.
1347
01:08:59,760 --> 01:09:00,427
Erin, she.
1348
01:09:00,469 --> 01:09:01,262
Can't do this. We don't.
1349
01:09:01,303 --> 01:09:02,805
Even know.
1350
01:09:02,847 --> 01:09:04,449
This person. And now she's just
gonna show up weeks later and
1351
01:09:04,473 --> 01:09:05,891
and call dibs on the kid.
1352
01:09:05,933 --> 01:09:07,685
She is not calling dibs.
1353
01:09:07,726 --> 01:09:10,187
She's his mother. Then she
should have acted like it.
1354
01:09:10,229 --> 01:09:11,814
Hey, you don't mean that.
1355
01:09:12,148 --> 01:09:16,485
No, I don't. I feel like we have
been incredibly patient this
1356
01:09:16,527 --> 01:09:19,071
entire time, throughout this
entire process,
1357
01:09:19,113 --> 01:09:21,574
and. And I feel like I am entitled to get
1358
01:09:21,615 --> 01:09:23,200
properly mad at least once.
1359
01:09:23,242 --> 01:09:25,578
Yes you are. Yes, yes.
1360
01:09:26,120 --> 01:09:29,748
Here. Feel better now?
1361
01:09:32,960 --> 01:09:34,461
Yeah. A little. Okay.
1362
01:09:34,503 --> 01:09:38,841
Yeah. Look, Betty is not gonna
send Nicholas back to an
1363
01:09:38,883 --> 01:09:41,218
unhealthy situation,
but you acknowledge that Betty
1364
01:09:41,260 --> 01:09:44,430
could send him back. Yes,
yes, we have always acknowledged
1365
01:09:44,471 --> 01:09:48,559
that. It's not what we want.
1366
01:09:48,809 --> 01:09:53,314
No it isn't. Look,
you're not gonna make any
1367
01:09:53,355 --> 01:09:55,107
decisions tonight and tomorrow.
1368
01:09:55,149 --> 01:09:57,818
It might be the last day that we
have with him.
1369
01:09:57,860 --> 01:10:00,529
So our whole family is going to
be together.
1370
01:10:00,571 --> 01:10:05,826
And I think we should just make
it as wonderful as possible for
1371
01:10:05,868 --> 01:10:06,868
our son.
1372
01:10:11,290 --> 01:10:12,290
Okay.
1373
01:10:21,717 --> 01:10:25,512
Hi. Yeah. Did you have a nice bath?
1374
01:10:26,347 --> 01:10:31,060
Today is going to be a great day. Yes.
1375
01:10:32,686 --> 01:10:33,686
Yes.
1376
01:10:36,231 --> 01:10:39,401
Are you ready? Ready?
1377
01:10:39,443 --> 01:10:40,443
Hey!
1378
01:10:52,039 --> 01:10:53,415
Hey! Hey.
1379
01:10:53,874 --> 01:10:54,874
Hey.
1380
01:10:55,292 --> 01:11:01,173
Um. You should probably get one of
1381
01:11:01,215 --> 01:11:03,092
your sisters to hold Nicki for a minute.
1382
01:11:03,926 --> 01:11:06,220
Why? What's up? Um.
1383
01:11:06,595 --> 01:11:08,347
I just got off the phone with Betty.
1384
01:11:08,389 --> 01:11:09,556
She's on her way over.
1385
01:11:10,599 --> 01:11:11,599
Yeah.
1386
01:11:11,976 --> 01:11:13,296
I told her we'd meet her outside.
1387
01:11:14,436 --> 01:11:15,436
Okay.
1388
01:11:15,729 --> 01:11:17,856
I know, baby. Okay.
1389
01:11:21,026 --> 01:11:23,070
She seems like a perfectly nice girl.
1390
01:11:23,821 --> 01:11:29,785
Sweet but sad. She was relieved
to hear that Nicholas is
1391
01:11:29,827 --> 01:11:32,329
back with you both. What do you
think she wants?
1392
01:11:34,957 --> 01:11:36,208
She wants to see him.
1393
01:11:36,917 --> 01:11:38,085
She wants to see you.
1394
01:11:39,503 --> 01:11:40,503
Do we have to?
1395
01:11:40,921 --> 01:11:41,921
You don't.
1396
01:11:43,173 --> 01:11:45,026
Stephanie surrendered Nicholas.
And you are the temporary foster
1397
01:11:45,050 --> 01:11:46,385
care appointed by the court.
1398
01:11:46,719 --> 01:11:51,473
So for the time being,
you have the right to say no.
1399
01:11:52,474 --> 01:11:53,600
You don't think we should?
1400
01:11:54,685 --> 01:11:56,562
Whenever there's room for a kindness,
1401
01:11:57,104 --> 01:11:58,314
I'm in favor of it.
1402
01:11:58,355 --> 01:12:00,524
Do you think she's looking to
restore custody?
1403
01:12:02,401 --> 01:12:04,737
I don't know. I don't know.
1404
01:12:04,987 --> 01:12:08,949
What do you think? I think our
mothers are going to have
1405
01:12:08,991 --> 01:12:10,200
opinions about this.
1406
01:12:10,951 --> 01:12:12,494
No. I'm not okay with that.
1407
01:12:12,536 --> 01:12:14,288
She can make an appointment or
something.
1408
01:12:14,329 --> 01:12:15,331
It's Christmas Eve.
1409
01:12:15,372 --> 01:12:16,373
We're busy.
1410
01:12:17,958 --> 01:12:20,395
Mom. If we want to know whether
or not Nicky can even be a part
1411
01:12:20,419 --> 01:12:22,838
of our lives, this is how we find out.
1412
01:12:22,880 --> 01:12:26,175
But what if what you find out is
bad news?
1413
01:12:26,467 --> 01:12:29,511
Well, then we won't be alone.
1414
01:12:29,553 --> 01:12:30,637
We'll be with you.
1415
01:12:32,222 --> 01:12:33,450
You always say there are times
when a girl needs her mother.
1416
01:12:33,474 --> 01:12:35,059
This is one of those times.
1417
01:12:35,350 --> 01:12:37,227
Oh. Clever girl.
1418
01:12:37,269 --> 01:12:40,522
Using my exact words and leaning
against me.
1419
01:12:40,564 --> 01:12:41,940
What do you need?
1420
01:12:42,483 --> 01:12:44,985
We need a totally calm environment.
1421
01:12:45,527 --> 01:12:46,807
Where are you gonna go for that?
1422
01:12:47,196 --> 01:12:48,822
Here, mom, we need that in our house.
1423
01:12:48,864 --> 01:12:50,157
There are like.
1424
01:12:50,199 --> 01:12:52,701
30 people downstairs,
half of whom are children,
1425
01:12:52,743 --> 01:12:54,411
hopped up on Angie's Italian dessert.
1426
01:12:54,453 --> 01:12:56,288
Angie, I told you it was too
much espresso.
1427
01:12:56,330 --> 01:12:58,957
I didn't hear any complaints
from you after you had your
1428
01:12:58,999 --> 01:13:01,043
second helping of tiramisu.
1429
01:13:01,085 --> 01:13:04,838
Mom, ladies, we really need
1430
01:13:04,880 --> 01:13:06,673
you to rally the troops, okay?
1431
01:13:06,715 --> 01:13:10,052
No one has to worry about being
perfect, but there can be no mistakes.
1432
01:13:10,469 --> 01:13:11,469
Yeah, well.
1433
01:13:11,720 --> 01:13:13,389
Perfect. We can do.
1434
01:13:15,390 --> 01:13:17,476
Come on, everybody,
gather round and listen up.
1435
01:13:19,186 --> 01:13:23,232
Right now, we just need a
completely calm and peaceful
1436
01:13:23,273 --> 01:13:25,543
environment. And as much as we
love all of you, it could be a
1437
01:13:25,567 --> 01:13:27,236
little intense as a crew.
1438
01:13:27,611 --> 01:13:30,614
Yeah. So you can just you can go
in the kitchen, you can walk on
1439
01:13:30,656 --> 01:13:32,282
upstairs or hide in the bathroom.
1440
01:13:32,324 --> 01:13:34,451
You want me to hide in the. Bathroom?
1441
01:13:34,701 --> 01:13:36,995
No, mom. It was just a suggestion.
1442
01:13:37,037 --> 01:13:38,789
That was a terrible suggestion.
1443
01:13:39,081 --> 01:13:40,874
We got you, Kelly. We got it.
1444
01:13:40,916 --> 01:13:42,167
Okay. Everybody scatter.
1445
01:13:42,209 --> 01:13:44,086
Just find a cozy spot.
1446
01:13:44,128 --> 01:13:45,421
Just stay quiet.
1447
01:13:46,547 --> 01:13:48,132
Hey, it's gonna be okay.
1448
01:13:48,173 --> 01:13:49,800
Okay. We could go home if you want.
1449
01:13:49,842 --> 01:13:53,595
Are you kidding? I'm invested.
I want to see how this ends.
1450
01:13:53,637 --> 01:13:55,514
I think so. Okay.
1451
01:13:55,556 --> 01:13:58,142
Thank you. Wait, uh, mom.
1452
01:13:58,183 --> 01:14:00,394
Here. Can you take Nicholas?
1453
01:14:00,727 --> 01:14:02,104
Oh. Will you stay close?
1454
01:14:02,521 --> 01:14:03,147
Yeah.
1455
01:14:03,480 --> 01:14:05,607
Okay. There we go.
1456
01:14:08,360 --> 01:14:09,360
Okay.
1457
01:14:14,283 --> 01:14:15,283
Okay.
1458
01:14:18,537 --> 01:14:24,168
You were right when you said
someone could just show up on
1459
01:14:24,209 --> 01:14:25,627
our doorstep and take him.
1460
01:14:26,295 --> 01:14:29,631
And now it might actually be happening.
1461
01:14:29,673 --> 01:14:31,341
No, no, no. But remember what
Betty said,
1462
01:14:31,383 --> 01:14:34,470
right? That would be the
beginning of a much,
1463
01:14:34,511 --> 01:14:36,013
much longer conversation.
1464
01:14:36,054 --> 01:14:40,517
So right now, all we can do is
just acknowledge that fear.
1465
01:14:40,559 --> 01:14:46,064
We we, we look at right in the
face and we lead with love.
1466
01:14:52,988 --> 01:14:58,535
I love you. I love you, too.
1467
01:15:02,080 --> 01:15:03,080
Okay.
1468
01:15:05,167 --> 01:15:06,167
Hi, girls.
1469
01:15:07,169 --> 01:15:11,506
Hi. I'd like you to meet
Stephanie Callahan.
1470
01:15:14,426 --> 01:15:15,426
Oh my gosh.
1471
01:15:16,261 --> 01:15:20,098
We we know you. Deville.
1472
01:15:21,975 --> 01:15:24,019
Chocolate croissant and two lattes.
1473
01:15:24,770 --> 01:15:26,563
Every Sunday morning.
1474
01:15:31,193 --> 01:15:33,403
I thought about adoption.
1475
01:15:33,904 --> 01:15:36,990
For months. The father is...
1476
01:15:37,741 --> 01:15:39,076
He's not in the picture.
1477
01:15:39,743 --> 01:15:40,994
But my roommates.
1478
01:15:41,245 --> 01:15:42,955
They're amazing.
1479
01:15:42,996 --> 01:15:44,581
Best friends you can imagine.
1480
01:15:45,374 --> 01:15:47,268
They said they'd support
whatever decision I made.
1481
01:15:47,292 --> 01:15:52,297
And when he was born,
I decided I wanted to try.
1482
01:15:53,423 --> 01:15:54,841
I wanted to be good at it.
1483
01:15:56,260 --> 01:15:57,260
For Nicolas.
1484
01:15:57,427 --> 01:15:59,054
Yeah. Of course you did.
1485
01:15:59,096 --> 01:16:00,096
But.
1486
01:16:01,640 --> 01:16:03,392
I'm putting myself through school,
1487
01:16:04,017 --> 01:16:05,477
working two jobs.
1488
01:16:06,645 --> 01:16:09,356
We were all taking turns
figuring out our schedules with
1489
01:16:09,398 --> 01:16:14,736
classes. I just wasn't ready for this.
1490
01:16:15,821 --> 01:16:18,740
But I love him so much, I promise I do.
1491
01:16:19,950 --> 01:16:21,201
Oh, Stephanie.
1492
01:16:21,243 --> 01:16:22,243
That was.
1493
01:16:22,703 --> 01:16:23,912
Never for debate.
1494
01:16:25,914 --> 01:16:27,165
There's this fish... No.
1495
01:16:29,960 --> 01:16:34,339
I kept picturing him in a house
with a family who cares about
1496
01:16:34,381 --> 01:16:38,260
him and do all the things I wish I could.
1497
01:16:38,885 --> 01:16:41,763
And I guess because I love
watching you when you come in
1498
01:16:41,805 --> 01:16:45,475
the home. I started picturing. Is yours.
1499
01:16:45,892 --> 01:16:46,892
Wow.
1500
01:16:48,061 --> 01:16:49,061
Thank you.
1501
01:16:50,022 --> 01:16:52,107
I knew the name of your store
from your uniform,
1502
01:16:52,149 --> 01:16:54,526
and I came down there planning
to have this,
1503
01:16:54,568 --> 01:16:57,446
this whole conversation with you
and ask.
1504
01:16:57,988 --> 01:17:01,199
But then I couldn't figure out
what I would say. I panicked and
1505
01:17:01,241 --> 01:17:03,410
just just grabbed a sheet of paper.
1506
01:17:04,995 --> 01:17:06,955
I'm so sorry. It's okay.
1507
01:17:06,997 --> 01:17:10,834
Stephanie, honey,
getting overwhelmed is
1508
01:17:10,876 --> 01:17:12,502
completely understandable.
1509
01:17:13,211 --> 01:17:16,631
And if being Nicholas's parent
is what you want, honey.
1510
01:17:17,174 --> 01:17:19,343
There are resources available to
help you.
1511
01:17:23,096 --> 01:17:26,224
I'm not sorry. I asked them to
take Nicholas.
1512
01:17:26,641 --> 01:17:27,641
Okay.
1513
01:17:28,477 --> 01:17:30,145
I just regret the way I did it.
1514
01:17:30,896 --> 01:17:31,896
Okay.
1515
01:17:32,731 --> 01:17:33,731
Okay.
1516
01:17:36,735 --> 01:17:40,572
So, is this what you want?
1517
01:17:47,579 --> 01:17:48,579
Pretty sure.
1518
01:17:53,502 --> 01:17:56,713
Could I, um. Could I see him?
1519
01:17:58,840 --> 01:18:02,719
Um. Of course, of course.
1520
01:18:04,346 --> 01:18:10,102
Oh. This is, uh, my mom, Angie
1521
01:18:10,143 --> 01:18:11,770
and Kelly's mom, Joyce.
1522
01:18:11,812 --> 01:18:15,315
Thank you.
1523
01:18:16,316 --> 01:18:17,316
Oh.
1524
01:18:23,156 --> 01:18:28,578
Hi. Sweet boy. You're so happy.
1525
01:18:30,122 --> 01:18:31,707
Betty, I swear he's gotten bigger.
1526
01:18:32,582 --> 01:18:34,584
And I hear he's got a tooth coming in too.
1527
01:18:34,626 --> 01:18:35,127
Yeah.
1528
01:18:35,419 --> 01:18:36,419
Yeah.
1529
01:18:36,878 --> 01:18:38,130
He's handling it like a champ.
1530
01:18:38,880 --> 01:18:41,299
Gosh. Oh my goodness.
1531
01:18:42,008 --> 01:18:43,008
Hey!
1532
01:18:45,220 --> 01:18:46,805
I love you so much.
1533
01:18:48,265 --> 01:18:52,060
And I would do anything for you
in the whole world.
1534
01:18:54,020 --> 01:18:55,439
I want you to know that.
1535
01:18:57,649 --> 01:19:00,277
You would tell him that,
wouldn't you? That I want him to
1536
01:19:00,318 --> 01:19:01,528
have a wonderful life.
1537
01:19:01,570 --> 01:19:03,613
Of course, of course.
1538
01:19:04,322 --> 01:19:08,660
And, you know, we all live in
the same town.
1539
01:19:08,702 --> 01:19:13,665
I got accepted to a school in
Pennsylvania for next semester.
1540
01:19:14,750 --> 01:19:19,296
I think what I like is a fresh start,
1541
01:19:20,297 --> 01:19:23,008
but it means a lot that you would offer.
1542
01:19:24,426 --> 01:19:25,426
Thank you.
1543
01:19:30,807 --> 01:19:31,807
Okay.
1544
01:19:37,481 --> 01:19:40,275
I'm gonna try to do it right this time.
1545
01:19:43,236 --> 01:19:49,201
Erin. Kelly. Are you willing to make
1546
01:19:49,242 --> 01:19:50,869
a home for Nicholas?
1547
01:19:53,788 --> 01:19:58,543
Becoming Nicholas's parents
would be one of the greatest
1548
01:19:58,585 --> 01:20:00,629
Christmas gifts we could ever ask for.
1549
01:20:02,047 --> 01:20:05,091
Kelly, you already are his parents.
1550
01:20:10,388 --> 01:20:11,556
Thank you, Stephanie.
1551
01:20:23,860 --> 01:20:24,860
Yes.
1552
01:20:31,409 --> 01:20:34,788
Okay. Can I give you a hug?
1553
01:20:35,580 --> 01:20:37,165
Yes. I'd like that.
1554
01:20:39,125 --> 01:20:40,125
Thank you.
1555
01:20:43,797 --> 01:20:45,465
So what happens now, Betty?
1556
01:20:46,174 --> 01:20:50,053
Well, for now, just enjoy Christmas.
1557
01:20:50,512 --> 01:20:52,973
We can formalize all of that so
everyone's comfortable and
1558
01:20:53,014 --> 01:20:54,516
knows exactly what to expect.
1559
01:20:54,558 --> 01:20:56,560
Okay. Thank you.
1560
01:20:57,269 --> 01:20:58,812
Glad both your moms are here.
1561
01:20:58,854 --> 01:21:00,021
That was lucky timing.
1562
01:21:00,564 --> 01:21:04,150
Well, actually, our entire family is here.
1563
01:21:04,442 --> 01:21:06,111
Um, like all of them.
1564
01:21:06,152 --> 01:21:07,529
Yeah. Like here.
1565
01:21:07,571 --> 01:21:09,656
Here. They're here for Christmas.
1566
01:21:10,532 --> 01:21:13,285
Yeah. We told them to hide
because we didn't want them to
1567
01:21:13,326 --> 01:21:14,286
overwhelm you.
1568
01:21:14,327 --> 01:21:15,638
But they don't have to keep hiding.
1569
01:21:15,662 --> 01:21:16,913
Please, just,
1570
01:21:16,955 --> 01:21:18,248
get back to your holiday.
1571
01:21:18,873 --> 01:21:20,792
Okay? Everyone come out.
1572
01:21:20,834 --> 01:21:28,834
Come down now! You don't have to
hide anymore.
1573
01:21:37,142 --> 01:21:40,312
You did good. I'm proud of you.
Thank you. Betty.
1574
01:21:42,731 --> 01:21:50,731
Oh, yeah.
1575
01:21:54,242 --> 01:21:55,452
Don't you want to say goodbye?
1576
01:21:59,080 --> 01:22:02,834
This is exactly what I want to remember.
1577
01:22:04,294 --> 01:22:12,294
Yeah. Come on.
1578
01:22:14,304 --> 01:22:22,304
Yeah. Come on.
1579
01:22:24,230 --> 01:22:29,819
Merry Christmas, Kelly.
1580
01:22:31,071 --> 01:22:32,238
Merry Christmas, Erin.
1581
01:22:34,532 --> 01:22:36,326
Merry Christmas. Merry Christmas.
1582
01:22:38,286 --> 01:22:43,124
Not the life we expected.
1583
01:22:45,085 --> 01:22:53,085
Just the life we needed.
1584
01:22:55,136 --> 01:23:03,136
Just the life we needed.
1585
01:23:05,146 --> 01:23:13,146
Just the life we needed.
114383
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.