All language subtitles for SONE-024uc-en (2)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:19,696 --> 00:00:22,871 Well, wait a minute, I'm working 2 00:00:22,896 --> 00:00:25,571 It seemed a little uncomfortable, so I fainted 3 00:00:27,396 --> 00:00:31,172 Hey, what happened? 4 00:00:31,196 --> 00:00:34,972 Well, a little bit 5 00:00:34,996 --> 00:00:38,771 Forget it, whether it's debt or 6 00:00:38,795 --> 00:00:42,972 Pressure, various reasons 7 00:00:42,996 --> 00:00:45,072 Are you really okay? 8 00:00:45,095 --> 00:00:49,295 Well, I'm sorry 9 00:00:49,496 --> 00:00:53,072 Well, you don’t have to think too much about debts and stuff like that 10 00:00:53,095 --> 00:00:55,271 Just think about how to make up for it 11 00:00:55,295 --> 00:01:00,271 Oh, I'm really sorry 12 00:01:00,295 --> 00:01:01,470 It doesn't matter 13 00:01:01,494 --> 00:01:06,871 Well, it seems like there are things I should continue to deal with. 14 00:01:06,896 --> 00:01:08,796 have a good rest 15 00:01:27,424 --> 00:01:29,000 Is it Mr. Okuda? 16 00:01:29,024 --> 00:01:31,000 who is it? 17 00:01:32,025 --> 00:01:35,000 Sorry, in a place like this 18 00:01:35,024 --> 00:01:39,000 What's the matter? I don't have enough time 19 00:01:39,024 --> 00:01:41,000 Don't you have time? 20 00:01:41,024 --> 00:01:43,000 Forget it, location isn’t a problem, right? 21 00:01:43,024 --> 00:01:47,000 Then, let me transfer the responsibility to you. 22 00:01:47,024 --> 00:01:53,024 Your husband owes 60 million in debt. When will he pay it back? 23 00:01:55,024 --> 00:02:00,000 It looks like your husband can't work 24 00:02:00,024 --> 00:02:07,000 It's not convenient to speak here. Can we speak on the rooftop? 25 00:02:07,024 --> 00:02:09,000 Please feel free 26 00:02:32,895 --> 00:02:35,471 I will pay back the money I borrowed 27 00:02:35,495 --> 00:02:39,471 Stable salary for artists? 28 00:02:39,495 --> 00:02:45,471 How many years? No, maybe decades 29 00:02:45,495 --> 00:02:48,471 No matter how many decades it takes, I will definitely pay it back. 30 00:02:48,495 --> 00:02:53,471 Ogura, we didn’t start our own business either. 31 00:02:53,495 --> 00:02:56,471 Give it back to me before tomorrow 32 00:02:56,495 --> 00:02:58,495 tomorrow? impossible 33 00:03:00,495 --> 00:03:03,471 I did not mean that 34 00:03:03,495 --> 00:03:09,471 Your body is worth 30 million 35 00:03:09,495 --> 00:03:14,471 No, maybe 50 million is okay 36 00:03:14,495 --> 00:03:17,471 What's the meaning? 37 00:03:17,495 --> 00:03:23,495 I'm talking about the customers of my business near my home. 38 00:04:13,312 --> 00:04:19,887 Over here, this is the underground casino I run 39 00:04:19,911 --> 00:04:24,887 You work here, this is not okay 40 00:04:24,911 --> 00:04:28,887 No, what happened to this look? 41 00:04:28,911 --> 00:04:35,887 In this style, you can feel the eyes of the guests 42 00:04:35,911 --> 00:04:38,887 Come on 43 00:04:38,911 --> 00:04:41,887 I hate it, let me go back 44 00:04:41,911 --> 00:04:45,887 Did you know that the hourly wage here is 100,000 yen? 45 00:04:45,911 --> 00:04:51,887 Work hard and your debt will be paid off soon 46 00:04:51,911 --> 00:04:54,887 It is not good? 47 00:04:54,911 --> 00:04:56,887 I hate 48 00:04:56,911 --> 00:05:00,887 There is no other way 49 00:05:00,911 --> 00:05:07,887 Moreover, if the guest changes his mind, You can also get part of the income 50 00:05:07,911 --> 00:05:09,887 I hate 51 00:05:09,911 --> 00:05:11,887 Don't worry 52 00:05:11,911 --> 00:05:17,887 In order to ensure that you can buy it, I let you wear such a shameful look. 53 00:05:17,911 --> 00:05:20,887 Don't be like this 54 00:05:20,911 --> 00:05:23,887 Disgusting emotions are only temporary 55 00:05:23,911 --> 00:05:30,887 In a casino, even a pervert dressed in rags, It can also bring in money immediately 56 00:05:30,911 --> 00:05:38,887 First, you have to figure out what kind of ball you are 57 00:05:38,911 --> 00:05:40,887 Okay, it's your turn 58 00:05:40,911 --> 00:05:42,887 let me go back 59 00:05:42,911 --> 00:05:44,911 I hate it 60 00:06:00,512 --> 00:06:04,088 Although it’s a bit hard to take out, how much money did you win this time? 61 00:06:04,112 --> 00:06:06,088 100 million yen. 62 00:06:06,112 --> 00:06:09,088 100 million yen? 63 00:06:09,112 --> 00:06:11,088 Please bring that woman as soon as possible. 64 00:06:11,112 --> 00:06:14,088 do you know her? 65 00:06:14,112 --> 00:06:20,088 Yes. She is the wife of the chairman of the company where I used to work. 66 00:06:20,112 --> 00:06:28,112 I was shocked when I saw her just now. I didn't expect to encounter this in a casino like this. 67 00:06:29,112 --> 00:06:34,088 What a fate. Got it, I'll take you there. 68 00:06:34,112 --> 00:06:38,088 Mr. Yamada? 69 00:06:38,112 --> 00:06:40,441 Looking back now, it's such a shame. 70 00:06:40,465 --> 00:06:46,112 Cleverly taking advantage of the status of the chairman’s wife, I was played around by her under the flashlight. 71 00:06:48,112 --> 00:06:55,112 what are you up to? 72 00:06:57,112 --> 00:06:59,088 You want change. 73 00:06:59,112 --> 00:07:01,088 do not do that. 74 00:07:01,112 --> 00:07:04,088 You want me to work hard. 75 00:07:04,112 --> 00:07:08,088 Take a break. 76 00:07:08,112 --> 00:07:15,088 You still don't understand. If you don't work hard, Debt will not decrease. 77 00:07:15,112 --> 00:07:17,088 It doesn't matter. 78 00:07:17,112 --> 00:07:23,088 No hands required. 79 00:07:23,112 --> 00:07:31,112 Customer, do you see it clearly? 80 00:07:33,112 --> 00:07:39,088 Because I'm here, please look carefully. 81 00:07:39,112 --> 00:07:42,088 please stop. 82 00:07:42,112 --> 00:07:47,088 Don't let the guests know I'm so shy. 83 00:07:47,112 --> 00:07:48,112 OK 84 00:08:04,862 --> 00:08:06,439 Don't do this again. 85 00:08:06,463 --> 00:08:09,439 We've just begun. 86 00:08:09,463 --> 00:08:17,463 do not stop. 87 00:08:30,783 --> 00:08:32,384 No, that's it. 88 00:08:45,182 --> 00:08:46,759 Customer, do you see this clearly? 89 00:08:46,783 --> 00:08:47,759 Yes. 90 00:08:47,783 --> 00:08:49,759 I've always wanted to see a scene like this. 91 00:08:49,783 --> 00:08:51,759 Please cooperate as much as possible. 92 00:08:51,783 --> 00:08:53,783 Ah, that’s it. Understood. 93 00:09:08,350 --> 00:09:11,927 Because this reaction doesn’t have a good image, So change it to a better one. 94 00:09:11,951 --> 00:09:17,927 What to do? 95 00:09:17,951 --> 00:09:25,927 do not bother me. 96 00:09:25,951 --> 00:09:27,927 What do you want to say? 97 00:09:27,951 --> 00:09:33,927 No matter how long it takes, it won't reduce that much debt. 98 00:09:33,951 --> 00:09:37,951 Need not. 99 00:09:49,630 --> 00:09:53,206 Customers are not satisfied. 100 00:09:53,230 --> 00:10:01,230 You feel better? 101 00:10:02,230 --> 00:10:10,230 Don't do this again. 102 00:10:16,230 --> 00:10:19,206 This is just the beginning. 103 00:10:19,230 --> 00:10:23,206 Something important may happen. 104 00:10:23,230 --> 00:10:27,206 Let me take a good look. 105 00:10:27,230 --> 00:10:35,230 If you stop... 106 00:10:58,495 --> 00:11:01,072 Quick, pee. 107 00:11:01,096 --> 00:11:09,096 feels good. 108 00:11:15,096 --> 00:11:21,096 Pee. 109 00:11:22,096 --> 00:11:24,096 Pee. 110 00:12:07,168 --> 00:12:10,744 Let’s see if you dare to be so weak. 111 00:12:10,768 --> 00:12:16,744 Don't bring anyone stronger. 112 00:12:16,768 --> 00:12:24,744 stop. 113 00:12:24,768 --> 00:12:26,768 how about this? 114 00:12:55,975 --> 00:12:57,951 Open your eyes and watch. 115 00:12:57,975 --> 00:12:58,951 Oops, Mom. 116 00:12:58,975 --> 00:13:01,951 You have clearly seen this matter. 117 00:13:24,158 --> 00:13:26,158 It really doesn't work anymore. 118 00:13:49,630 --> 00:13:51,230 Yeah--Yeah--- 119 00:15:00,158 --> 00:15:01,735 Where are you now? 120 00:15:01,759 --> 00:15:09,759 Go quickly and come back quickly. 121 00:15:13,759 --> 00:15:17,735 Full of energy. 122 00:15:17,759 --> 00:15:20,735 I want to show it in front of my clients. 123 00:15:22,759 --> 00:15:30,759 ah. 124 00:15:49,567 --> 00:15:52,168 Thank you for watching. 125 00:16:20,543 --> 00:16:28,543 Ah ah ah ah ah ah ah. 126 00:17:14,144 --> 00:17:22,144 Ah ah ah ah ah 127 00:17:47,711 --> 00:17:49,287 Stop it, puppy 128 00:17:49,310 --> 00:17:57,310 stop 129 00:18:03,310 --> 00:18:05,310 don't do it again 130 00:20:39,166 --> 00:20:41,742 Is the customer satisfied? 131 00:20:41,767 --> 00:20:47,742 Seeing such a posture makes me a little excited 132 00:20:47,767 --> 00:20:49,742 no problem, no problem 133 00:20:49,767 --> 00:20:55,767 This is what the customer bought, please use the color you like. 134 00:21:07,767 --> 00:21:11,742 I just whispered it 135 00:21:11,767 --> 00:21:15,742 please speak 136 00:21:15,767 --> 00:21:18,742 stop, stop 137 00:21:18,767 --> 00:21:26,767 Good morning, open your mouth 138 00:21:54,192 --> 00:21:57,167 Mom can also use the posture she likes. 139 00:21:57,192 --> 00:21:58,192 Yes 140 00:22:14,192 --> 00:22:15,169 Hey, that person just now 141 00:22:15,192 --> 00:22:18,167 Next time, use breast clamps. 142 00:22:22,192 --> 00:22:23,167 No more 143 00:22:23,192 --> 00:22:24,169 How about it? 144 00:22:24,192 --> 00:22:26,167 Woohoo, I bought it 145 00:22:28,192 --> 00:22:29,192 No such right 146 00:22:32,192 --> 00:22:33,192 do you understand? 147 00:22:34,192 --> 00:22:36,167 If you stop, you will borrow more money. 148 00:22:40,192 --> 00:22:41,192 come to you 149 00:22:43,192 --> 00:22:44,192 Please eat as soon as possible. 150 00:23:17,182 --> 00:23:18,759 Customers, how are you doing? 151 00:23:18,782 --> 00:23:20,759 Ah, that's great 152 00:23:20,782 --> 00:23:22,782 ah 153 00:23:35,358 --> 00:23:36,934 Look, next time 154 00:23:36,959 --> 00:23:40,934 Have a good taste 155 00:23:40,959 --> 00:23:42,959 Please handle it with your hands 156 00:24:18,750 --> 00:24:22,351 This place is nice 157 00:24:33,344 --> 00:24:34,942 This is true 158 00:24:55,296 --> 00:24:56,871 Savor it 159 00:24:56,894 --> 00:24:58,894 oh 160 00:28:34,558 --> 00:28:36,134 How to deal with Mr. Shigeki’s voice? 161 00:28:36,159 --> 00:28:38,134 Oops, ouch, ouch, ouch 162 00:28:38,159 --> 00:28:40,159 Oops 163 00:28:59,326 --> 00:29:00,903 I'm going to vomit 164 00:29:00,926 --> 00:29:04,903 Don't be like this, don't be like this, don't be like this 165 00:29:04,926 --> 00:29:06,903 It's about to start 166 00:29:06,926 --> 00:29:08,903 Don't be like this, don't be like this 167 00:29:08,926 --> 00:29:12,903 It's about to start 168 00:29:12,926 --> 00:29:14,926 Gonna make a call 169 00:29:44,192 --> 00:29:45,767 Did you notice? 170 00:29:45,790 --> 00:29:47,767 Toot toot 171 00:29:47,790 --> 00:29:49,767 Dropped something again 172 00:29:49,790 --> 00:29:51,790 That's fine 173 00:30:21,440 --> 00:30:25,015 Haha, what a pleasure 174 00:30:25,038 --> 00:30:27,015 What's wrong? 175 00:30:27,038 --> 00:30:31,015 The customer who bought you just now is gone, right? 176 00:30:31,038 --> 00:30:35,015 He once caused trouble in my store 177 00:30:35,038 --> 00:30:37,015 Still looking like it's natural 178 00:30:37,038 --> 00:30:41,015 what about me? 179 00:30:41,038 --> 00:30:45,015 Of course, the debt remains the same 180 00:30:45,038 --> 00:30:50,015 Then, let me work here for a while 181 00:30:50,038 --> 00:30:52,015 That kind 182 00:30:52,038 --> 00:30:59,015 I'm the shopkeeper 183 00:30:59,038 --> 00:31:03,015 I'll let him do as he pleases 184 00:31:03,038 --> 00:31:05,015 That kind 185 00:31:05,038 --> 00:31:12,015 Stop, stop quickly 186 00:31:12,038 --> 00:31:14,015 Stop, don't do it again 187 00:31:14,038 --> 00:31:16,015 Don't take action 188 00:31:16,038 --> 00:31:18,038 So lovely 189 00:31:53,982 --> 00:32:00,118 It doesn’t matter if you think it’s a debt owed by your boss. 190 00:32:00,143 --> 00:32:02,118 but 191 00:32:02,143 --> 00:32:08,598 I'm the shopkeeper 192 00:32:08,623 --> 00:32:13,959 So let him do as he pleases 193 00:32:13,982 --> 00:32:15,982 do not do that 194 00:32:16,063 --> 00:32:19,063 Ah ah ah ah ah 195 00:32:31,358 --> 00:32:32,934 louder please 196 00:32:32,959 --> 00:32:36,934 Find it interesting? 197 00:32:36,959 --> 00:32:40,934 I just said it 198 00:32:40,959 --> 00:32:46,934 What to say 199 00:32:46,959 --> 00:32:50,934 Too much honesty 200 00:32:50,959 --> 00:32:53,934 Hurry up and ask for a loan 201 00:32:53,959 --> 00:32:59,934 Can't 202 00:32:59,959 --> 00:33:01,934 Body 203 00:33:01,959 --> 00:33:03,934 The reaction is strong enough 204 00:33:23,519 --> 00:33:25,095 newcomer 205 00:33:25,118 --> 00:33:33,118 There's still a lot of time 206 00:33:36,118 --> 00:33:38,095 let him be happy 207 00:33:38,118 --> 00:33:44,095 OK 208 00:33:44,118 --> 00:33:48,095 new mr. 209 00:33:48,118 --> 00:33:51,118 not yet 210 00:33:53,118 --> 00:33:55,095 stop 211 00:33:55,118 --> 00:34:03,118 Isn't it good? 212 00:34:05,118 --> 00:34:07,118 it's over 213 00:34:21,311 --> 00:34:22,887 Ah, do you feel it? 214 00:34:22,911 --> 00:34:24,887 no 215 00:34:24,911 --> 00:34:28,887 Could it be that we haven't seen each other for a long time? 216 00:34:28,911 --> 00:34:34,887 Ah, not good 217 00:34:34,911 --> 00:34:37,887 Said a lot of lovely things 218 00:34:37,911 --> 00:34:39,887 Ah, not good 219 00:34:39,911 --> 00:34:47,911 let me show it 220 00:34:54,911 --> 00:34:59,887 Don't do this again 221 00:34:59,911 --> 00:35:01,887 May I? 222 00:35:01,911 --> 00:35:04,911 It's been like this lately 223 00:35:16,864 --> 00:35:19,438 Even though he says he doesn't like it, he still seems to like it. 224 00:35:19,463 --> 00:35:22,463 He says he doesn't like it, but he still seems to like it 225 00:35:24,463 --> 00:35:26,463 Um 226 00:35:28,463 --> 00:35:32,463 ah 227 00:35:42,335 --> 00:35:47,911 Ah ah ah ah ah 228 00:35:47,934 --> 00:35:55,934 Um 229 00:36:59,007 --> 00:37:00,583 Please forgive me. 230 00:38:16,831 --> 00:38:19,331 What? Is this child going to die? 231 00:38:20,931 --> 00:38:22,931 What? 232 00:38:24,931 --> 00:38:32,931 Um? 233 00:38:50,931 --> 00:38:53,931 Wow, the record is interesting. 234 00:39:37,728 --> 00:39:39,302 It seems to have flooded. 235 00:39:39,327 --> 00:39:44,327 The hairy feet are out. 236 00:39:59,614 --> 00:40:02,190 Isn't it slippery? 237 00:40:02,215 --> 00:40:07,190 The bath water is almost soaking wet. 238 00:40:07,215 --> 00:40:13,190 Soaked. 239 00:40:13,215 --> 00:40:17,215 A lot of water came out. 240 00:40:25,215 --> 00:40:29,215 Is it bath water? 241 00:40:42,367 --> 00:40:43,967 Oops, disgusting. 242 00:40:45,967 --> 00:40:47,967 Um-- 243 00:42:28,608 --> 00:42:31,407 Ah, what good work are you doing? 244 00:43:19,360 --> 00:43:27,360 Um. 245 00:46:08,063 --> 00:46:09,663 Hmm - haha. 246 00:46:42,007 --> 00:46:42,983 It doesn't matter. 247 00:46:43,007 --> 00:46:44,983 Stop it. 248 00:46:45,007 --> 00:46:48,983 It can't be done anymore. 249 00:47:52,704 --> 00:47:54,304 Feel much better. 250 00:48:36,798 --> 00:48:38,775 Yes, blow slowly. 251 00:50:39,422 --> 00:50:40,998 Ah, yes, yes. 252 00:50:41,023 --> 00:50:45,998 Ah~ It’s time to go to bed. 253 00:50:46,023 --> 00:50:50,998 Start with me. 254 00:50:51,023 --> 00:50:53,023 Let's have fun. 255 00:50:55,023 --> 00:50:57,023 Ah, ah, ah. 256 00:52:06,463 --> 00:52:08,039 What a pity. 257 00:52:08,063 --> 00:52:12,039 Have no idea. 258 00:52:12,063 --> 00:52:16,039 It's the debt owed by your husband. 259 00:52:16,063 --> 00:52:20,063 Yes, yes, yes. 260 00:53:10,463 --> 00:53:13,039 ah-- 261 00:53:13,063 --> 00:53:16,800 Um. 262 00:53:16,824 --> 00:53:24,559 ah-- 263 00:53:24,583 --> 00:53:26,559 Um. 264 00:53:26,583 --> 00:53:32,902 How many do you want? 265 00:53:38,023 --> 00:53:43,119 It's my thing, so whatever. 266 00:53:43,143 --> 00:53:46,639 Come out with your butt stuck out. 267 00:53:46,663 --> 00:53:49,663 ah-- 268 00:54:39,871 --> 00:54:41,447 I say comfortable because I feel comfortable. 269 00:54:41,471 --> 00:54:49,471 Because it feels good. 270 00:54:53,670 --> 00:54:55,646 Because it feels good. 271 00:54:55,670 --> 00:54:57,670 Ah~ah~ 272 00:57:14,047 --> 00:57:15,623 Okay, here we come. 273 00:57:15,646 --> 00:57:23,646 Because I saw the face. 274 00:57:29,646 --> 00:57:32,623 Come, come, see the face. 275 00:57:32,646 --> 00:57:40,646 ah. 276 00:58:43,775 --> 00:58:45,351 This way. 277 00:58:45,375 --> 00:58:47,375 Ha ha. 278 01:00:49,335 --> 01:00:52,311 ah-- 279 01:00:52,335 --> 01:00:59,855 tired. 280 01:02:58,175 --> 01:02:59,751 Not annoying. 281 01:02:59,775 --> 01:03:07,775 Check quietly to see if anyone has gone in. 282 01:03:13,775 --> 01:03:15,775 ah! ah! 283 01:07:05,088 --> 01:07:06,664 Hold it back 284 01:07:06,688 --> 01:07:14,688 Woo woo woo woo 285 01:07:16,688 --> 01:07:18,688 Hahahahaha 286 01:07:46,880 --> 01:07:51,456 Those people seem to be willing to spend 3 million to buy you. 287 01:07:51,480 --> 01:07:54,456 It is not good? 288 01:07:54,480 --> 01:07:59,456 Borrow less money as a reward 289 01:07:59,480 --> 01:08:04,456 Let's work 290 01:08:04,480 --> 01:08:08,456 A total reduction of 6 million yen 291 01:08:08,480 --> 01:08:12,456 Can it be reduced sooner? 292 01:08:12,480 --> 01:08:14,456 The sooner the better 293 01:08:14,480 --> 01:08:22,479 This way you can pay off your debt slowly. 294 01:08:23,479 --> 01:08:30,454 Stop, please 295 01:08:30,479 --> 01:08:35,454 Want to see these people too? 296 01:08:35,479 --> 01:08:37,454 Stop, please 297 01:08:37,479 --> 01:08:45,479 My hands are so soft 298 01:08:49,479 --> 01:08:55,454 Have you seen enough? 299 01:08:55,479 --> 01:08:59,454 stretch out your hand 300 01:08:59,479 --> 01:09:01,454 Let's see 301 01:09:01,479 --> 01:09:03,454 Stop, please 302 01:09:03,479 --> 01:09:05,454 Stretch out your hand 303 01:09:05,479 --> 01:09:11,454 Is there anything wrong with this hand? 304 01:09:11,479 --> 01:09:17,454 Is this all after spending 3 million yen? 305 01:09:17,479 --> 01:09:25,479 Hands are playing 306 01:09:27,479 --> 01:09:29,454 What is this hand going to do? 307 01:09:29,479 --> 01:09:31,454 dislike 308 01:09:31,479 --> 01:09:33,454 Pay it seriously 309 01:09:33,479 --> 01:09:37,454 what about work 310 01:09:37,479 --> 01:09:41,454 It doesn’t matter if you don’t reduce it, right? 311 01:09:41,479 --> 01:09:47,454 What to say? 312 01:09:47,479 --> 01:09:51,454 Consciously 313 01:09:51,479 --> 01:09:53,454 Touch it and make yourself comfortable 314 01:09:53,479 --> 01:09:55,454 What now? 315 01:09:55,479 --> 01:10:01,454 Make yourself comfortable 316 01:10:01,479 --> 01:10:07,454 What now? 317 01:10:07,479 --> 01:10:15,479 Make yourself comfortable 318 01:10:30,207 --> 01:10:33,783 Guest, looks very excited 319 01:10:33,806 --> 01:10:41,783 Look, my knees are numb 320 01:10:41,806 --> 01:10:44,783 There's something to do 321 01:10:44,806 --> 01:10:48,783 Talk about reward with your mouth 322 01:10:48,806 --> 01:10:51,783 OK 323 01:10:51,806 --> 01:10:53,806 Guest, looks very excited 324 01:11:26,336 --> 01:11:29,912 That alone is not enough to defeat Samberman. 325 01:11:29,935 --> 01:11:37,935 Stop, please 326 01:12:04,287 --> 01:12:05,863 Like it? 327 01:12:05,886 --> 01:12:11,863 If you don't work hard 328 01:12:11,886 --> 01:12:14,863 This is to reduce the loan amount of 6 million yen. 329 01:12:14,886 --> 01:12:22,886 finished? 330 01:12:25,886 --> 01:12:33,886 It's about to start. 331 01:12:40,886 --> 01:12:48,863 The guest seems to be here. 332 01:12:48,886 --> 01:12:54,863 dislike. 333 01:12:54,886 --> 01:13:00,863 Can you get closer? 334 01:13:33,247 --> 01:13:34,823 Please hold it steadily. 335 01:13:34,846 --> 01:13:38,823 Be stable. 336 01:13:38,846 --> 01:13:42,823 Value can also be obtained at such a distance. 337 01:13:42,846 --> 01:13:48,823 Nothing works. 338 01:13:48,846 --> 01:13:52,823 Use two hands. 339 01:13:52,846 --> 01:13:55,823 Practice with two hands. 340 01:13:55,846 --> 01:14:00,823 If it gets bigger, add wind. 341 01:14:17,470 --> 01:14:19,047 How about this, guest? 342 01:14:19,072 --> 01:14:21,047 Just sit like this. 343 01:14:21,072 --> 01:14:23,072 uncomfortable. 344 01:17:19,680 --> 01:17:25,256 Stick up tight, stick up tight. 345 01:17:54,304 --> 01:17:57,880 Hello, are you feeling comfortable? 346 01:17:57,904 --> 01:17:59,904 OK 347 01:19:06,944 --> 01:19:08,520 Worth 300 yen. 348 01:19:08,543 --> 01:19:12,520 Let's work. 349 01:19:12,543 --> 01:19:20,520 If guests feel comfortable, they can take it out in one go. 350 01:19:20,543 --> 01:19:22,520 Try to put it where you like. 351 01:19:22,543 --> 01:19:28,543 hungry. 352 01:20:24,176 --> 01:20:26,176 Want to feel more comfortable. 353 01:20:50,560 --> 01:20:58,136 Please stop. 354 01:20:58,159 --> 01:21:00,136 Is this okay? 355 01:21:00,159 --> 01:21:02,136 No, don't like it. 356 01:21:02,159 --> 01:21:04,136 Please stop. 357 01:21:08,159 --> 01:21:16,159 Already taken a lot. 358 01:21:26,159 --> 01:21:28,136 Isn't it very comfortable? 359 01:21:28,159 --> 01:21:32,136 In this way, the loan of 6 million yen will be 360 01:21:32,159 --> 01:21:34,136 No more. 361 01:21:34,159 --> 01:21:38,136 It is indeed a cost-effective job. 362 01:21:56,863 --> 01:22:00,439 Where is the exit? If you don't ask for help, 363 01:22:00,462 --> 01:22:04,439 That's not an exit. 364 01:22:04,462 --> 01:22:05,439 oops. 365 01:22:05,463 --> 01:22:07,439 doing what? 366 01:22:07,462 --> 01:22:10,439 is it not OK? 367 01:22:10,462 --> 01:22:14,439 Are you trying to escape? 368 01:22:14,462 --> 01:22:22,462 If you don't point out the expression of running away, 369 01:22:23,462 --> 01:22:27,439 Hey, look here, come on. 370 01:22:27,462 --> 01:22:35,462 It won't give you a cold again. 371 01:22:45,462 --> 01:22:51,439 Will leave you satisfied, even broken. 372 01:22:51,462 --> 01:22:53,439 What to do if you are hungry 373 01:22:53,462 --> 01:22:58,439 But this look is so cool 374 01:22:58,462 --> 01:23:02,439 Are you satisfied? 375 01:23:02,462 --> 01:23:04,462 woo woo woo woo 376 01:23:18,015 --> 01:23:21,591 Don’t you want to feel better? 377 01:23:21,614 --> 01:23:29,614 Come and take a look here, you will understand immediately 378 01:23:31,614 --> 01:23:36,591 Feels great 379 01:23:36,614 --> 01:23:39,614 Ah ah ah ah ah 380 01:24:05,439 --> 01:24:07,015 Ah, it feels so good 381 01:24:07,038 --> 01:24:13,015 ah-- 382 01:24:13,038 --> 01:24:21,038 ah-- 383 01:25:04,576 --> 01:25:06,152 Run away 384 01:25:06,176 --> 01:25:12,152 Hey, are you shaking? 385 01:25:12,176 --> 01:25:18,152 No more, no more 386 01:25:18,176 --> 01:25:26,176 No more running away, right? 387 01:25:33,176 --> 01:25:35,152 Can we make another agreement? 388 01:25:35,176 --> 01:25:41,152 Since coming here 389 01:25:41,176 --> 01:25:47,152 Always making this embarrassing face 390 01:25:47,176 --> 01:25:51,152 Wouldn't you feel excited? 391 01:25:51,176 --> 01:25:53,176 no 392 01:26:57,024 --> 01:27:05,024 ah-- 393 01:27:40,224 --> 01:27:48,224 ah-- 394 01:28:04,823 --> 01:28:06,800 Um 395 01:28:06,823 --> 01:28:09,800 ah-- 396 01:28:09,823 --> 01:28:17,823 Um 397 01:28:33,823 --> 01:28:41,823 Um 398 01:28:43,823 --> 01:28:49,800 ah-- 399 01:28:49,823 --> 01:28:57,823 Um 400 01:28:58,823 --> 01:29:01,800 ah-- 401 01:29:01,823 --> 01:29:05,800 I don’t want to prepare today 402 01:29:05,823 --> 01:29:10,823 Um 403 01:31:37,024 --> 01:31:38,623 It actually feels good, right? 404 01:31:40,623 --> 01:31:42,623 ah 405 01:32:17,854 --> 01:32:25,854 Um-- 406 01:37:11,488 --> 01:37:13,064 Good morning 407 01:39:12,256 --> 01:39:13,832 Let you take a break 408 01:39:13,855 --> 01:39:21,855 ah 409 01:41:32,926 --> 01:41:33,923 Don't use force! 410 01:41:33,948 --> 01:41:35,264 Don't use force! 411 01:41:35,287 --> 01:41:37,148 Don't use force! 412 01:44:23,551 --> 01:44:27,127 You think I can do it? 413 01:44:27,152 --> 01:44:35,152 can not stop 414 01:44:39,152 --> 01:44:47,152 oh 415 01:45:22,007 --> 01:45:24,984 It's really not possible anymore, it's really not possible anymore 416 01:45:25,007 --> 01:45:26,007 It's really not possible anymore 417 01:46:27,351 --> 01:46:28,712 Ah, ah, ah, ah 418 01:52:00,000 --> 01:52:01,576 You can do it if you try it 419 01:52:01,600 --> 01:52:09,576 Don't be so nervous 420 01:52:09,600 --> 01:52:16,600 There's no way to repay this kind of loan. 421 01:52:32,576 --> 01:52:34,152 Yeah, try not to touch it 422 01:52:34,176 --> 01:52:42,176 I've had it for three months straight 423 01:52:56,176 --> 01:53:00,152 Use all parts of the body 424 01:53:00,176 --> 01:53:03,152 Finally paid off the loan 425 01:53:03,176 --> 01:53:06,152 From this dark casino 426 01:53:06,176 --> 01:53:14,176 Before 427 01:53:17,176 --> 01:53:19,152 Hello, before 428 01:53:19,176 --> 01:53:20,153 Before 429 01:53:20,176 --> 01:53:22,152 you 430 01:53:22,176 --> 01:53:26,176 Hey, are you okay? 431 01:53:29,176 --> 01:53:32,152 After your mother comes home from the hospital 432 01:53:32,176 --> 01:53:34,152 you fell 433 01:53:34,176 --> 01:53:36,152 What happened 434 01:53:36,176 --> 01:53:39,152 fine 435 01:53:39,176 --> 01:53:41,152 Just a little tired 436 01:53:41,176 --> 01:53:47,152 and 437 01:53:47,176 --> 01:53:50,152 The loan was also paid off 438 01:53:50,176 --> 01:53:53,152 Yes 439 01:53:53,176 --> 01:53:55,152 Very good 440 01:53:55,176 --> 01:53:57,152 Feel sorry 441 01:53:57,176 --> 01:54:00,152 If you're a little tired, can you take a rest? 442 01:54:00,176 --> 01:54:04,152 Feel sorry 443 01:54:04,176 --> 01:54:09,176 Then really take a good rest 444 01:54:29,439 --> 01:54:33,015 Ah, it's you. 445 01:54:33,038 --> 01:54:39,015 Thank you for returning the loan. 446 01:54:39,038 --> 01:54:44,015 I will return the collateral to you. 447 01:54:44,038 --> 01:54:52,015 Ah, why did the loan disappear? 448 01:54:52,038 --> 01:54:55,015 I was hospitalized. 449 01:54:55,038 --> 01:55:02,015 Maybe someone returned it. 60 million. 450 01:55:02,038 --> 01:55:09,015 Ah, right. Borrowing also disappeared. 451 01:55:09,038 --> 01:55:13,015 There is a new game. 452 01:55:13,038 --> 01:55:16,015 Now it’s 100 million. 453 01:55:16,038 --> 01:55:17,015 Why? 454 01:55:17,039 --> 01:55:21,015 One hundred million can be done so easily. 455 01:55:21,038 --> 01:55:23,015 No, let’s be honest. 456 01:55:23,038 --> 01:55:27,015 I also tell you the settings, you will definitely win. 457 01:55:27,038 --> 01:55:29,015 Can you really win? 458 01:55:29,038 --> 01:55:33,015 Oh really. Borrow another 60 million? 459 01:55:33,038 --> 01:55:37,015 That's a bit much. 460 01:55:37,038 --> 01:55:41,015 Maybe someone will return it, it doesn't matter. 461 01:55:41,038 --> 01:55:43,015 Ah, okay. 462 01:55:43,038 --> 01:55:45,038 let's go. 463 01:55:50,038 --> 01:55:54,015 Then I went back to the underground casinos. 464 01:55:54,038 --> 01:55:58,015 Because of her husband’s loan. 465 01:55:58,038 --> 01:56:06,038 Please. Please buy me. 29101

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.